WEBVTT

00:06.000 --> 00:10.920
Ця серія містить картини

00:11.000 --> 00:15.920
жорстокого поводження з поліцейським
зі спільноти корінних народів.

00:16.000 --> 00:18.400
СЕРІАЛ NETFLIX

00:41.400 --> 00:42.320
Дякую.

00:43.760 --> 00:44.680
За що?

00:45.800 --> 00:49.840
За те, що провів мене додому, за пляж,
що провів час зі мною.

00:50.920 --> 00:52.200
Це було мило.

00:53.680 --> 00:57.000
Як щодо минулої ночі?
Сьогоднішнього ранку?

00:57.080 --> 00:59.520
Це було доволі весело.

01:00.840 --> 01:01.760
Лише доволі?

01:06.120 --> 01:07.240
Моя мама вдома.

01:09.640 --> 01:10.480
Так.

01:11.680 --> 01:13.520
Побачимося у школі завтра!

01:14.600 --> 01:16.800
Зробиш домашню роботу? Жодного неробства.

01:39.240 --> 01:41.560
Я дуже рада Slay Ball цими вихідними.

01:41.640 --> 01:44.680
Смітник рожевих,
що навколо Марді Гра — це так бридко.

01:44.760 --> 01:46.120
Так, але це Різдво квірів.

01:46.200 --> 01:49.560
- І можливість роздягтися!
- Ні!

01:50.200 --> 01:51.800
Де ти була все моє життя?

01:51.880 --> 01:53.200
У мене вихідний.

01:53.280 --> 01:54.320
Рада за тебе.

01:54.400 --> 01:59.120
Дякую. Я ходила на пляж,
поїла риби з картоплею, зайнялася сексом.

01:59.200 --> 02:02.680
- Що?
- Ти втратила цноту!

02:02.760 --> 02:04.280
А ви навіть не здогадалися?

02:04.360 --> 02:05.800
Я не відчуваю різниці.

02:05.880 --> 02:07.640
Я виглядаю інакше? Я сяю?

02:07.720 --> 02:10.240
Ні. Але в тебе
кукурудзяні пластівці на сорочці.

02:10.320 --> 02:11.840
З ким?

02:11.920 --> 02:13.320
Зажди, дай вгадаю.

02:13.400 --> 02:14.759
З Малакаєм.

02:15.720 --> 02:18.600
Добу тому ти клялася,
що більше ніколи не торкнешся члена.

02:19.160 --> 02:22.760
І ось маємо. Амері зайшла в чат.

02:22.840 --> 02:25.640
- Так. Не надто захоплюйтеся.
- Я так пишаюся тобою.

02:25.720 --> 02:26.720
У нього великий член?

02:26.800 --> 02:27.920
Скільки разів ти кінчила?

02:28.000 --> 02:30.000
Я не кінчаю та не розповідаю.

02:30.720 --> 02:32.880
Школа повернулася до своєї гей-тусівки.

02:34.720 --> 02:38.840
Хоча це зовсім несерйозна річ.
Я думаю, що ми обидва заспокоїмося.

02:43.880 --> 02:46.320
Так, це виглядає абсолютно круто.

02:49.200 --> 02:50.920
ТИ БУДЕШ МОЄЮ ДІВЧИНОЮ, АМЕРІ?

02:53.640 --> 02:56.880
Ти з Малакаєм? Оце так сюрприз.

02:57.720 --> 03:02.360
Темна конячка. Так можна казати?
Це ж не расизм?

03:03.000 --> 03:04.080
Здається, ні.

03:04.680 --> 03:09.720
Круто. Він кльовий чувак.
Спасибі за підказки по Гарпер. Допомогло.

03:10.640 --> 03:11.520
Дуже.

03:11.600 --> 03:15.720
Рада за вас із Гарпер.

03:15.800 --> 03:18.920
Дякую, Ам. Без тебе нічого б не було.

03:20.120 --> 03:20.960
Побачимося.

03:31.840 --> 03:33.480
Квіти. Дуже банально.

03:34.120 --> 03:35.000
Що ти сказала?

03:35.800 --> 03:37.600
Видала якийсь звук кита.

03:37.680 --> 03:39.520
Клацання, свист чи імпульс?

03:40.000 --> 03:45.160
Якийсь звук. Не «ні», але точно не «так».

03:45.720 --> 03:48.680
Я на знаю, що робити, народ.

03:48.760 --> 03:52.560
Я замутила з ним лише тому, що Гарпер
припхалася до мене і ми посварилася,

03:52.640 --> 03:57.680
а я засмутилася так само, як і Гарпер,
бо вони з Дасті тепер ходять парою.

03:57.760 --> 03:58.960
забудь про тих двох.

03:59.040 --> 04:03.160
Ти не зобов'язана бути його дівчиною,
та, хоча б. запроси його на мою вечірку.

04:03.240 --> 04:05.360
- Так!
- А потім вирішиш.

04:05.440 --> 04:06.920
Може роздобудемо...

04:07.000 --> 04:09.280
Так. Таблеток до відвалу.

04:10.200 --> 04:11.400
Екстазі.

04:13.560 --> 04:16.720
Кеш нас забезпечить. Може, і він прийде.

04:16.800 --> 04:21.600
Що? Перепрошую.
Ешей піде з нами на Марді Гра.

04:21.680 --> 04:23.160
Ми ж хочемо наркоту, чи не так?

04:23.240 --> 04:24.320
Ризиковано.

04:24.399 --> 04:26.399
Він робить нам послугу.

04:26.480 --> 04:28.160
Тобі подобається Кеш!

04:29.360 --> 04:30.520
Ні.

04:30.600 --> 04:31.640
Оце так.

04:31.720 --> 04:33.120
Коли це сталося?

04:33.720 --> 04:38.680
Нещодавно. Я не знаю, що коїться,
тому запрошу його, щоб розібратися.

04:40.480 --> 04:43.280
Кеш, мій хлопчик-ешей.

04:43.360 --> 04:45.080
Так. Дуже мило.

04:45.160 --> 04:50.360
Смокче мого члена всю ніч. Кеш, так.

05:02.000 --> 05:02.920
Мені треба подихати.

05:03.000 --> 05:07.360
Справедливо. Тут дуже спекотно.

05:08.880 --> 05:10.800
Знаю, ми домовилися зустрітися
на Slay Ball,

05:10.880 --> 05:13.480
але Даррен влаштовує вечірку. Ти прийдеш?

05:13.560 --> 05:14.800
Так, звісно.

05:14.880 --> 05:16.000
Добре.

05:16.080 --> 05:16.920
- Круто.
- Круто.

05:17.480 --> 05:18.520
А хто ще прийде?

05:18.600 --> 05:21.680
Я, Даррен, Амері, вочевидь, тепер і Кеш.

05:22.720 --> 05:25.000
- Круто.
- Мені кортить показати свій наряд.

05:26.280 --> 05:27.280
Так?

05:28.400 --> 05:30.200
А що під ним?

05:36.920 --> 05:39.080
Ми займемося сексом в кабінеті медсестри?

05:40.160 --> 05:42.560
А що? Ти хочеш?

05:46.000 --> 05:48.200
Не треба, якщо не хочеш.

05:48.280 --> 05:50.520
Можемо не поспішати, якщо хочеш.

05:51.880 --> 05:52.960
Гадаю, так.

05:53.040 --> 05:54.120
Звісно.

05:57.400 --> 06:02.880
Який збіг. Ви двоє знову
одночасно в лазареті.

06:14.520 --> 06:18.360
Чувак. Увесь такий ніжний. Покажи їм!

06:18.440 --> 06:19.800
Вона ще не моя.

06:19.880 --> 06:21.120
Для чого квіти?

06:22.080 --> 06:23.320
Він хлюпик, а не мачо.

06:24.000 --> 06:25.040
Нюня!

06:25.120 --> 06:28.200
Вітаю, Павуче. Ти пройшов. Задоволений?

06:28.280 --> 06:32.040
Якби ти тренувався так само старанно,
як намагався присунути дрючка,

06:32.120 --> 06:33.400
ти пройшов би в команду.

06:33.480 --> 06:34.400
Правда.

06:34.480 --> 06:36.480
Принаймні в тебе був шанс.

06:36.560 --> 06:39.960
Коли я граю, то завжди забиваю
на полі та за межами.

06:40.040 --> 06:42.120
- Молодець.
- Трясця, молодець.

06:42.200 --> 06:43.760
То ти переспав із Амері?

06:43.840 --> 06:45.040
Переспав, чувак.

06:45.120 --> 06:46.120
Брехня.

06:46.200 --> 06:47.080
Він переспав.

06:47.160 --> 06:48.360
Коли?

06:48.440 --> 06:50.920
Не заздри, що дівчина вибрала мене.

06:51.000 --> 06:53.080
- Мені начхати на Амері.
- Ще б пак.

06:53.160 --> 06:54.920
Розмалюйся клоуном, друже.

06:56.280 --> 06:58.720
Ти підкотив позаду?

06:58.800 --> 07:01.560
- Отак. Чи підняв ноги?
- Так? Боком?

07:02.160 --> 07:05.000
- Малакаю.
- Влаштував тій киці акробатику?

07:05.560 --> 07:06.600
Ти хоч натягнув?

07:07.600 --> 07:09.840
- Що? Без презика?
- Як?

07:09.920 --> 07:13.000
Пацан не шукає дівку,
він хоче стати батьком року.

07:13.080 --> 07:14.360
Ти витяг?

07:14.440 --> 07:16.080
Скажи, що витяг.

07:16.160 --> 07:19.280
Ні, він хороший хлопець.
Певно, кінчив на себе.

07:19.840 --> 07:21.520
Довелося. Вона була зверху.

07:26.400 --> 07:28.680
- Будь ласка, дай рушника.
- Замовкни!

07:30.040 --> 07:32.080
Негайно в спортзал!

07:32.680 --> 07:36.600
Прокидайтесь, дівчатка! Хутко!
Ти теж, Кучерявка Сью.

07:37.080 --> 07:40.520
Отак, прогульнику. Добре, що долучився.

07:41.560 --> 07:44.000
Гаразд! Погнали!

07:49.640 --> 07:51.560
Допоможіть розкласти,
доки Джо-Джо не прийшла.

07:51.640 --> 07:54.240
Я не працівник сцени. Я талант.

07:54.800 --> 07:56.960
Амері, це вже на мапі.

07:57.880 --> 08:00.200
То й що? Усім начхати на мапу.

08:00.280 --> 08:02.120
А хто розпочав цю невідповідну лажу?

08:02.200 --> 08:03.560
Ти.

08:03.640 --> 08:06.640
Принаймні реальні зашквари,
а не з твоїх мрій.

08:06.720 --> 08:08.640
Але вона таки цілувалася з Дасті.

08:08.720 --> 08:10.360
Так, спочатку в мріях.

08:10.440 --> 08:11.840
Ні, але вона заявила про це.

08:11.920 --> 08:13.440
Так, у своїх мріях.

08:20.040 --> 08:20.920
Скучила за тобою.

08:25.760 --> 08:27.320
Як старомодно.

08:28.360 --> 08:30.320
ЩО ТИ РОБИШ НА МАРДІ ГРА?

08:33.480 --> 08:34.320
ТЕБЕ

08:37.000 --> 08:39.039
Дійсно? Як незріло.

08:44.360 --> 08:45.400
Що сталося?

08:45.480 --> 08:47.960
Ми влаштовуємо вечірку в Даррена. Прийдеш?

08:48.520 --> 08:50.680
Гаразд, народ. Угомоніться.

08:50.760 --> 08:53.560
Лайно. Копи. Ховай наркоту, Кеше.

08:53.640 --> 08:55.320
Ховай дитяче порно, збоченцю.

08:55.400 --> 08:56.560
Гаразд, дякую.

08:57.200 --> 09:01.000
Сьогодні з вами поспілкуються
два дуже особливих гостя.

09:01.080 --> 09:03.880
Мені сказали, містер Петерсон
часто відвідує школу

09:03.960 --> 09:06.160
і проведе для вас деякі семінари.

09:06.760 --> 09:10.320
Дякую. Усім привіт, я Курт Петерсон.

09:10.400 --> 09:13.680
А я констебль Пол Перрі.
Можете називати мене просто Пі-Пі.

09:15.080 --> 09:17.760
- Пі-Пі?
- Я колишній офіцер поліції.

09:17.840 --> 09:18.760
Усі копи — виродки.

09:18.840 --> 09:23.920
Вірите чи ні, багато місяців тому
я навчався тут, у школі Гартлі.

09:24.000 --> 09:28.360
Після закінчення школи
я вирішив піти в поліцію,

09:28.440 --> 09:32.840
де я прослужив десять років,
доки мені не довелося піти через травму.

09:34.000 --> 09:35.800
Питання. Мені це подобається.

09:35.880 --> 09:39.440
Ви травмувалися через надмірну службу
маргіналізованої спільноти?

09:43.160 --> 09:45.920
Ні, я зачепився за паркан.

09:47.360 --> 09:50.800
Отже, ми поділимо клас на дві групи.

09:50.880 --> 09:55.160
Дівчата підуть зі мною,
а хлопці залишаться з констеблем Перрі.

09:55.240 --> 09:58.160
Даррене, вибирай групу до вподоби.

09:58.240 --> 10:01.440
Дякую, міс. Відчуваю,
це буде дуже проблематично.

10:02.560 --> 10:04.000
Ну що, пацани, ви зі мною.

10:05.080 --> 10:06.000
Почнемо.

10:07.840 --> 10:12.920
Ця програма — посібник із виживання
для юної жінки. Ми називаємо її...

10:13.480 --> 10:15.440
ВІДВАЛИ!

10:15.520 --> 10:16.480
...«Відвали».

10:17.840 --> 10:21.800
Сексуальне насильство — сумна реальність
для занадто багатьох молодих жінок,

10:21.880 --> 10:22.720
Ви дізнаєтеся.

10:22.800 --> 10:27.000
А програму «Відвали» розроблено,
щоб надати вам інструменти і знання,

10:27.080 --> 10:28.480
щоб допомогти і запобігти.

10:29.000 --> 10:35.240
- Пі-Пі! Ура!
- Увага, готуйсь, уперед! Так, хлопці!

10:36.040 --> 10:41.160
Ключ до розблокування сильного розуму
і тіла —це здоров'я і фізична форма.

10:41.240 --> 10:42.080
- Правда.
- Правда.

10:42.160 --> 10:44.840
І вирішення у вашій долоні, панове.

10:49.880 --> 10:51.280
Ваші телефони.

10:51.360 --> 10:52.360
Так?

10:52.440 --> 10:55.920
Отже, тепер ви знаєте
психологію нападника,

10:56.000 --> 11:00.960
їхній процес відбору...
Саме час навчитися, як змусити їх...

11:01.040 --> 11:02.480
Підкотити?

11:04.000 --> 11:05.240
Відвалити.

11:07.800 --> 11:11.880
Тож зараз я продемонструю
кілька простих прийомів самозахисту,

11:11.960 --> 11:14.080
які ви можете відпрацювати одна на одній.

11:15.040 --> 11:16.960
Є бажаючі?

11:18.840 --> 11:20.240
Активніше.

11:21.800 --> 11:23.120
Як щодо тебе позаду?

11:24.560 --> 11:27.240
Так, ти попереду.
Покажи, скільки ти можеш.

11:27.320 --> 11:28.760
Трішки підтримайте!

11:29.760 --> 11:31.880
Я хочу почути, як ви його відраховуєте.

11:31.960 --> 11:34.000
Це називається зовнішня мотивація.

11:34.840 --> 11:35.680
Один!

11:36.440 --> 11:38.280
- Два! Три!
- Два! Три!

11:38.360 --> 11:39.320
- Сім. 14.
- Чотири!

11:39.400 --> 11:43.160
Це досить швидко. Нічого,
він втомиться. Запитання.

11:43.240 --> 11:44.680
Можна піднімати важке після дрочіння?

11:44.760 --> 11:47.400
Так, важке піднімати краще вже після.

11:47.480 --> 11:48.880
- Так.
- Клас!

11:48.960 --> 11:52.680
Годі вже. Ніхто не любить хизунів.
Вставай. Молодець.

11:52.760 --> 11:53.760
Так, друже!

11:53.840 --> 11:55.000
Я можу більше.

11:55.080 --> 11:56.520
Хороша форма.

11:58.360 --> 11:59.680
Ви в когось стріляли?

12:00.240 --> 12:02.760
Ні, мені поки не дали пістолет.

12:03.760 --> 12:06.520
Але я вистрілю. Не сумнівайтеся.
Це лише питання часу.

12:08.320 --> 12:10.320
Отже, чоловік схопив вас за руку.

12:10.920 --> 12:14.320
Ви не можете опустити чи відтягти руку,

12:14.400 --> 12:17.360
але найслабша частина захвату —
великий палець.

12:17.440 --> 12:19.480
Треба схопити поперек.

12:24.760 --> 12:26.000
Що сталося?

12:26.640 --> 12:27.800
Ти мене підпалила?

12:28.720 --> 12:30.120
Зате ти відвалив, чи не так?

12:30.880 --> 12:36.160
Добре. Гадаю, на цьому доречно завершити.

12:36.240 --> 12:37.760
Красно дякую.

12:38.080 --> 12:39.920
Зачекай. Гарпер!

12:40.000 --> 12:41.960
- Він це зробив. То...
- Стій.

12:42.040 --> 12:44.600
- Я в шоці. Це так відстало.
- Гаразд.

12:46.120 --> 12:49.320
Скажи мені,
що ви всі вивчили тут сьогодні.

12:49.400 --> 12:52.760
Десять тисяч кроків, міс.
Ось що потрібно, щоб стати танком.

12:54.000 --> 12:56.360
Хлопці, ви теж розігрували
сексуальний напад?

12:58.600 --> 12:59.640
Це не чесно.

12:59.720 --> 13:04.600
Воно нам не треба. Ми всі тут феміністи.

13:04.680 --> 13:07.920
Ми вміємо питати про згоду.
Використовуємо захист.

13:08.680 --> 13:11.600
От Малакай, король витягування,
просто кінчає на себе.

13:11.680 --> 13:13.640
- Гей.
- Як тобі, сподобалося, Амері?

13:16.080 --> 13:18.080
Повзи у зливну трубу, Павуче.

13:18.160 --> 13:20.320
Тільки так ти зможеш намочити свого члена.

13:20.400 --> 13:23.080
Так, досить. Дякую.

13:26.840 --> 13:29.520
Усім дякую. Смачного обіду.

13:35.240 --> 13:36.160
Так.

13:39.000 --> 13:40.760
Амері, мені дуже шкода.

13:42.040 --> 13:43.880
- Не роби цього.
- Що?

13:43.960 --> 13:46.240
Мені не треба, щоб ти мене боронила.

13:46.320 --> 13:48.680
Краще знову влаштуйте бійку.
Це було круто.

13:53.320 --> 13:54.800
Не знав, що ви тут будете.

13:55.360 --> 13:56.920
- Достатньо?
- Так.

13:57.520 --> 13:58.440
Хочеш?

13:58.520 --> 13:59.800
Якщо пропонуєш.

13:59.880 --> 14:01.040
Він чимось їх нашпигував.

14:01.600 --> 14:02.440
Розмріялася.

14:03.000 --> 14:05.840
Я тобі не довіряю. І цій зачісці.

14:05.920 --> 14:07.360
Так.

14:10.840 --> 14:13.120
Котіться всі втрьох під три чорти.

14:23.440 --> 14:25.280
СТАРША ШКОЛА ГАРТЛІ

14:36.880 --> 14:38.560
Не лоскочи.

14:45.000 --> 14:48.200
- Я ж сказала. Мені не хочеться.
- Добре.

14:50.120 --> 14:52.560
Ти ж не говориш

14:53.640 --> 14:58.040
із іншими хлопцями про нас?

14:58.800 --> 14:59.760
Ти про що?

15:00.280 --> 15:02.640
Про наш секс?

15:02.720 --> 15:03.640
Звісно, ні.

15:04.800 --> 15:05.720
Я не такий.

15:06.720 --> 15:08.200
Я не розказував. Чесно.

15:14.240 --> 15:15.080
Що?

15:15.600 --> 15:16.440
Нічого.

15:17.000 --> 15:17.920
Що? Скажи.

15:19.400 --> 15:23.960
Я засмучений. Не хочу,
щоб ти думала так про мене.

15:27.280 --> 15:28.880
Я просто переконалася.

15:31.200 --> 15:32.080
Так.

15:33.480 --> 15:34.520
Гей.

15:35.520 --> 15:36.400
Я теж.

15:37.160 --> 15:38.000
Доведи.

15:46.840 --> 15:47.720
Що в тебе зараз?

15:47.800 --> 15:49.160
Акторське. У тебе?

15:49.240 --> 15:51.600
Фігня. Прогуляємо?

15:52.840 --> 15:56.120
Я прогуляв усі попередні заняття.
Треба бути послідовним.

16:00.720 --> 16:04.560
Тут завжди тхне травою.
Певно, хтось із вчителів малювання.

16:04.640 --> 16:05.880
Чому так довго?

16:05.960 --> 16:08.320
Лайно.

16:09.720 --> 16:11.000
Сумка зникла.

16:11.080 --> 16:11.920
Упевнений?

16:12.000 --> 16:12.880
Так.

16:14.200 --> 16:15.040
Дідько.

16:15.640 --> 16:18.720
Будуть проблеми? Адлі тебе...

16:20.680 --> 16:24.160
Що? Запхають мені пальці до рота?
Сподіваюся, ні.

16:24.920 --> 16:28.080
Ні, якось проканає. Звалюємо звідси.

16:31.760 --> 16:36.320
Годі, С'юзі. Скакати на велику
не гігієнічно й не дотепно.

16:36.400 --> 16:37.560
Вітаю з Мадрі Гра, міс.

16:38.600 --> 16:39.440
Дякую.

16:40.640 --> 16:42.600
Ні, не їж це.

16:43.080 --> 16:44.120
Гей.

16:44.200 --> 16:46.920
Краще відвали.
Я вивчила прийоми самооборони.

16:48.200 --> 16:49.120
Досі казишся?

16:49.200 --> 16:50.120
Я не скажена.

16:51.080 --> 16:54.560
Ні, то було дико.

16:54.640 --> 16:56.880
- Значить, ти сердишся на мене.
- Гадаєш?

16:57.680 --> 16:59.040
Слухай, це хлопці.

16:59.560 --> 17:01.920
Вони мене розговорили.
Знаєш, як причепляться...

17:02.000 --> 17:04.680
Знаю, але не думала, що ти такий.

17:06.360 --> 17:08.280
Ти б мав вибачитися, Малакаю.

17:08.360 --> 17:09.880
- Послухай, мені шкода.
- Ні.

17:10.520 --> 17:12.200
Якщо ти збираєшся діяти так,

17:12.280 --> 17:16.440
тоді це відповідь на запитання,
що ти запитав мене сьогодні вранці.

17:16.520 --> 17:17.720
Розберися в собі.

17:33.680 --> 17:35.000
Ще одне замовлення.

17:35.840 --> 17:38.160
Достатньо? Ми хочемо по два кожного.

17:39.800 --> 17:42.480
Зараз трохи небезпечно. Копи скрізь.

17:42.560 --> 17:44.360
Нічого, як передам тобі пізніше?

17:44.440 --> 17:48.440
Я поняття не маю, що ти щойно сказав,
але схоже, зараз не найкращий час.

17:48.520 --> 17:51.040
Усе гаразд. Просто принеси завтра.

17:51.120 --> 17:52.400
Так, я дам тобі знати.

17:53.160 --> 17:54.000
Чуваче!

17:56.360 --> 17:57.920
Цей пацан звернувся до тебе?

17:58.640 --> 17:59.920
Тебе чекає Чук.

18:02.400 --> 18:04.120
Що за флеймер.

18:28.200 --> 18:29.320
Як справи, друже?

18:29.400 --> 18:30.240
До біса все.

18:32.080 --> 18:33.240
Де мій напій?

18:34.640 --> 18:35.680
Я забув.

18:36.840 --> 18:40.200
Друже. Іди й принеси його, пацючок.

18:45.920 --> 18:48.520
Як ти впорався з цим лайном?

18:49.880 --> 18:54.400
Так. Це було моторошно, брате.

18:55.480 --> 18:56.680
Цілком.

18:56.760 --> 19:00.520
Що ти кажеш, брате?
Схоже, ти під метом. Що трапилось?

19:01.880 --> 19:04.320
Я не зміг його продати, брате.

19:06.360 --> 19:09.560
Що ти маєш на увазі?
Декілька полтиників, приятелю.

19:09.640 --> 19:10.560
Хтось вкрав сумку.

19:10.640 --> 19:11.560
Тебе пограбували?

19:11.640 --> 19:15.720
Ні. Я сховав її у бабці, довелося
перекласти, бо патрулювали демони,

19:15.800 --> 19:16.800
як ти казав,

19:18.040 --> 19:21.160
тож я запер її на дах Гартлі,
але хтось її поцупив.

19:22.840 --> 19:26.040
Я все поверну, брате. Повністю.
А поки ось дещиця.

19:32.520 --> 19:33.560
Я хочу решту.

19:34.920 --> 19:36.160
Що це, в біса, таке?

19:36.840 --> 19:37.920
Персик.

19:38.400 --> 19:39.520
Я сказав: лимон!

19:40.640 --> 19:41.960
Мої кросівки!

19:42.040 --> 19:43.200
Що ти сказав?

19:44.320 --> 19:46.320
З лимоном скінчилися. Він не винний.

19:47.720 --> 19:48.880
Ти мене повчаєш?

19:51.400 --> 19:54.640
Тоді хто винний?

19:54.720 --> 19:58.640
Спершу втрачаєш мою сумку,
тепер підгавкуєш.

19:59.400 --> 20:02.240
Я тут тебе розтопчу. Не думай, що не буду.

20:04.880 --> 20:06.320
Іди та принеси мої гроші.

20:12.840 --> 20:14.680
Забери свій клятий харч!

20:17.520 --> 20:18.400
Сідайте в тачку.

20:20.280 --> 20:21.720
Сідайте в тачку!

20:32.000 --> 20:33.520
КАФЕ НА КОЛЕСАХ ГАРРІ

21:13.760 --> 21:14.840
САША: ПІЙМАЛИ
В «НАПОЯХ МІССІ» XX

21:14.920 --> 21:16.760
«Усе буде ніштяк. Я тобі повідомлю».

21:16.840 --> 21:18.800
Запевняю,
часом для нього потрібні субтитри.

21:18.880 --> 21:21.440
Малакаю треба навчитися
тримати язика за зубами.

21:21.520 --> 21:22.840
Ти теж розказала нам про секс.

21:22.920 --> 21:23.760
КВІНІ: «НАПОЇ МІССІ»?

21:23.840 --> 21:25.480
Без подробиць. На чиєму ви боці?

21:25.560 --> 21:26.880
На твоєму, лялю.

21:26.960 --> 21:28.320
Між нами, Малакай такий красень.

21:28.400 --> 21:29.720
САША: ТАК, Я НЕ ДУМАВ, ЩО БУДЕ
ТВІЙ ВАЙБ! ДО ЗУСТРІЧІ XXX

21:29.800 --> 21:31.600
Але коли хлопці згуртовуються в зграї,

21:31.680 --> 21:32.960
вони стають такими грубіянами.

21:33.040 --> 21:35.200
Співчуваю. Натурали найгірші.

21:35.800 --> 21:38.080
З лесбійками не легше.

21:38.600 --> 21:40.200
Усі погані.

21:40.800 --> 21:42.200
Окрім нас.

21:43.240 --> 21:45.600
Ви знаєте, як я ставлюся до тих,
хто не з наших.

21:46.760 --> 21:47.600
Відкрию.

21:47.680 --> 21:49.080
Я знала, що Саша не з'явиться.

21:49.640 --> 21:50.840
Я така п'яна.

21:53.640 --> 21:56.880
Торгувати наркотою в такому прикиді
трохи банально, чи не так?

21:58.880 --> 21:59.840
Ось.

22:00.400 --> 22:01.240
Боже, що сталося?

22:01.320 --> 22:02.200
Нічого.

22:05.640 --> 22:06.840
Чекай, це Малакай?

22:06.920 --> 22:07.920
Даррене, хто там?

22:08.440 --> 22:11.960
Ті хороші хлопці, яких ми щойно обсерали.

22:13.480 --> 22:14.480
З тобою все гаразд?

22:14.560 --> 22:16.080
Так, все ніштяк.

22:16.600 --> 22:17.600
Привіт.

22:18.280 --> 22:19.120
Так.

22:21.360 --> 22:23.800
Той жахливий малий гоблін по пах
скривдив тебе?

22:24.360 --> 22:27.120
Ні, це просто Чук.

22:27.680 --> 22:28.800
Ви ж, начебто, друзі.

22:29.480 --> 22:30.400
Так і є.

22:30.920 --> 22:32.280
- Ну, твої друзі...
- Бовдури.

22:34.400 --> 22:35.680
Але я з ними виріс.

22:37.800 --> 22:40.120
Принаймні тобі не запхали пальці в рота.

22:40.200 --> 22:42.800
Ні. Дали кулаком.

22:45.840 --> 22:47.320
Підеш на Slay Ball з нами?

22:47.400 --> 22:49.600
- Так. Було б круто.
- Клас. Буде весело.

22:49.680 --> 22:50.720
Вистачило нахабства прийти.

22:53.400 --> 22:55.920
Можемо поговорити наодинці?

22:56.000 --> 22:56.840
Я піду.

22:57.840 --> 22:58.800
Ні, залишся.

23:01.200 --> 23:03.280
Ти отримала мої повідомлення?

23:03.360 --> 23:05.680
Ні, бо ти на беззвучному.

23:06.640 --> 23:07.760
- Ясно.
- Я хочу пісяти.

23:07.840 --> 23:09.000
Не хочеш. Сядь.

23:09.080 --> 23:10.760
Але це нестерпно незручно.

23:10.840 --> 23:12.520
- Ні, аж ніяк.
- Ні, типу того.

23:13.160 --> 23:14.880
Приємно спостерігати, як ти звиваєшся.

23:16.200 --> 23:19.400
- Як ти знайшов адресу Даррена?
- Я послала йому локацію.

23:19.480 --> 23:20.560
Юда.

23:21.600 --> 23:26.520
Коротше, Малакай хоче з тобою поговорити,
він хоче сказати...

23:28.160 --> 23:30.000
Мені дуже шкода, Амері.

23:31.040 --> 23:34.920
Я облажався. Те, що між нами,
нікого не стосується.

23:35.720 --> 23:36.800
Я...

23:37.360 --> 23:41.880
Я усвідомлюю, що в своїх вчинках
я зробив внесок у культуру,

23:41.960 --> 23:43.680
якої жодним чином не хочу стосуватися.

23:44.800 --> 23:47.320
Я не врахував,
що ти відчуватимеш при цьому.

23:49.200 --> 23:52.320
Вибач мене. Обіцяю,
що вчиню краще наступного разу.

23:53.840 --> 23:55.800
Ну, принаймні спробую.

24:00.520 --> 24:03.680
Треба тебе перевдягнути.

24:03.760 --> 24:04.960
Що?

24:05.520 --> 24:08.000
Хочеш надягти щось гейське?

24:09.840 --> 24:10.800
Так, прошу.

24:11.600 --> 24:12.440
Перевдягання!

24:18.520 --> 24:19.360
Прикинь це.

24:19.880 --> 24:20.720
Те, що треба!

24:21.960 --> 24:23.760
- Так. Готовий? Одягни так.
- Так?

24:56.520 --> 24:58.720
От чорт.

25:10.160 --> 25:12.000
Давай. Зроби зі мною селфі!

25:12.840 --> 25:14.520
- Slay Ball!
- Slay Ball!

25:23.400 --> 25:25.920
У мене не буде кон'юнктивіту
від цих стрингів?

25:29.440 --> 25:30.280
Що не так?

25:31.240 --> 25:33.560
Я не можу знайти черевики!

25:34.040 --> 25:35.880
- Що не так із цими?
- Вони відстійні!

25:40.920 --> 25:42.200
Тоді я не піду.

25:42.280 --> 25:44.480
Через черевики? Ні.

25:47.520 --> 25:49.960
- Взагалі-то. вони страшні.
- Замовкни.

25:53.680 --> 25:56.240
Повір, ніхто не дивитиметься на твої ноги.

25:57.840 --> 25:58.840
Ти така вродлива.

26:02.840 --> 26:03.920
Ти такий гарний.

26:16.720 --> 26:18.120
Я знаю, де вони.

26:24.000 --> 26:25.000
Привіт!

26:26.240 --> 26:27.240
Перепрошую.

26:28.480 --> 26:29.560
Вибач.

26:38.000 --> 26:38.880
Гарні черевики.

26:38.960 --> 26:41.440
Дякую. Єдині з твоїх речей,
які я не спалила.

26:42.480 --> 26:43.680
Поглянь на себе.

26:43.760 --> 26:46.560
Наче ніколи не бачив аборигена.

26:49.280 --> 26:53.080
Сміливіше. Сфоткай. Я такий красень.

26:53.720 --> 26:56.320
Не проектуй свої комплекси,
якщо почуваєшся неадекватно.

26:56.400 --> 26:58.720
«Неадекватно»? Чудово.
Велике слово для такого малюка.

26:59.600 --> 27:00.760
Вибачте.

27:04.160 --> 27:06.480
ЛГБТКІ-АСАВ.

27:06.560 --> 27:09.480
Боже мій. Міссі була така негідна.

27:09.560 --> 27:13.760
Хлопці катували Павука
з Mountain Dew. Так огидно.

27:15.840 --> 27:16.680
Усе гаразд?

27:18.000 --> 27:19.400
Так, нормально.

27:19.480 --> 27:21.560
Точно? Бо ти щось сіпаєшся.

27:21.640 --> 27:24.000
Починається емоційне перевантаження?

27:24.960 --> 27:28.960
Ні, все нормально. Усе гаразд, Сашо.
Давай просто зайдемо всередину.

27:30.200 --> 27:31.160
Гаразд.

28:17.920 --> 28:19.920
Судді, що дасте?

28:31.760 --> 28:32.600
Сашо?

28:35.360 --> 28:36.240
Квіні?

28:36.840 --> 28:38.080
Що ти робиш?

28:45.160 --> 28:46.000
Хочеш дозу?

28:46.080 --> 28:47.120
Ні, вона не хоче.

28:49.000 --> 28:49.960
А що це?

28:50.040 --> 28:51.840
Кетамін. До того ж, непоганий.

28:51.920 --> 28:53.800
Ні, він самопальний. Не рекомендую.

28:55.920 --> 28:56.760
Ти вживаєш.

28:56.840 --> 28:59.480
Годі вже з тебе галюнів, наричка.

28:59.560 --> 29:03.120
Замовкни. Н, не змішуй із ліками.

29:03.840 --> 29:06.400
Знаєте, що я відчуваю? Я відчуваю,

29:06.480 --> 29:07.760
що нам треба танцювати.

29:07.840 --> 29:11.240
- Хочете танцювати? Ходімо.
- Так. Так! Давайте танцювати.

29:11.320 --> 29:12.160
Я почекаю тут.

29:13.640 --> 29:15.520
Упевнена? Ми почекаємо з тобою.

29:15.600 --> 29:17.320
Не треба. Веселіться.

29:18.000 --> 29:21.760
Тактичний викид? Так, тактична блювота.

29:21.840 --> 29:23.640
- Гаразд. Ми зрозуміли.
- Добре.

29:23.720 --> 29:25.120
- Ми повернемося.
- Побачимося.

29:25.200 --> 29:26.080
Гаразд.

29:52.840 --> 29:54.480
Де ти була, сестро?

29:54.560 --> 29:56.880
У нас не було можливості
для правильної пряжі.

29:56.960 --> 29:59.320
Знаю, брате. Треба сходитися частіше.

30:02.480 --> 30:04.560
Такий крутий кулон.

30:05.600 --> 30:06.480
Ось, тримай.

30:10.680 --> 30:13.360
Добре зустріти побратима.

30:13.440 --> 30:14.600
Так.

30:17.640 --> 30:20.080
Це так круто.

30:20.160 --> 30:22.360
Таблетки вже подіяли?

30:22.440 --> 30:25.280
Я не знаю. Я ніколи не вживав наркотики.

30:36.400 --> 30:37.960
Я почуваюся офігезно.

31:07.640 --> 31:08.520
Чудово виглядаєш.

31:09.000 --> 31:09.960
Дякую.

31:12.800 --> 31:15.520
Ти круто розправилася з тим типом учора.

31:17.080 --> 31:18.960
Хотіла б я часом бути такою.

31:19.040 --> 31:19.880
Якою?

31:19.960 --> 31:23.000
Крутою. Говорити і робити, що схочу.

31:24.200 --> 31:25.040
А чому ти цього не робиш?

31:27.680 --> 31:29.000
Я перестану їм подобатись.

31:31.760 --> 31:36.080
Ми всі все одно помремо.
Тож роби, що заманеться.

31:41.760 --> 31:43.600
Панове,

31:43.680 --> 31:46.440
вітаємо на Slay Ball!

31:49.120 --> 31:53.440
Якщо ваше тіло за межами бінарного,

31:53.520 --> 31:56.760
вийдіть на сцену і покажіть,
що ми хочемо бачити.

31:57.360 --> 32:02.120
Наступна категорія. Virgin Vogue.
У повністю білому стилі.

32:02.200 --> 32:04.400
Діджею, музику.

32:42.600 --> 32:48.000
Один, два, три. Замри.

32:52.080 --> 32:56.960
Судді, оцінки. Десятки.

32:57.040 --> 32:59.160
А де білий колір?

32:59.240 --> 33:00.800
А де білий колір?

33:02.400 --> 33:05.920
Нам шкода. але треба було прийти в білому.

33:06.000 --> 33:07.960
Побачимося наступного разу.

33:09.120 --> 33:10.440
- Лайно!
- Це лайно!

33:11.040 --> 33:13.080
У нас свято, переживете.

33:18.360 --> 33:20.440
Ти був справжній вогонь. До біса ту суддю.

33:20.520 --> 33:24.600
Що? Мене виперли після першого виходу.
Це найкраща ніч у житті.

33:24.680 --> 33:25.560
Даррене.

33:27.240 --> 33:28.120
Джейкобе.

33:30.160 --> 33:31.120
Ти був до біса чудовий.

33:31.200 --> 33:32.320
- Як справи?
- Дякую.

34:13.840 --> 34:15.040
Чук справжній псих.

34:25.280 --> 34:26.719
Я думав, у мене виходить.

34:26.800 --> 34:31.080
Так! Бомбезно. Ти круто запалив.

34:31.159 --> 34:36.679
Так, я їх порвав.
А коли озирнувся, тебе не було.

34:36.760 --> 34:40.480
Я хотів поговорити з тобою,
а ти був зайнятий.

34:40.560 --> 34:42.360
Ти говорив з іншим пацаном.

34:44.159 --> 34:45.000
Джейкоб?

34:45.080 --> 34:47.679
Так, просто... Я не хотів заважати.

34:48.760 --> 34:49.600
Заважати?

34:51.440 --> 34:53.159
Боже мій, там нічого не було.

34:53.239 --> 34:55.880
Сьогодні чи будь-коли
в означеному майбутньому.

34:57.199 --> 34:58.600
Добре.

35:01.239 --> 35:02.800
Дай мені компенсувати це.

35:10.000 --> 35:13.520
Гівнюки вкрали члена. Збоченці.

35:31.160 --> 35:33.080
<i>Моя Квіні Пух</i>

35:33.200 --> 35:34.960
<i>Моя Квіні Пух</i>

35:38.320 --> 35:39.160
Що таке?

35:41.000 --> 35:44.720
Я сказала, що не проти, що ти не прийдеш
на вечірку Даррена, але це не так.

35:44.800 --> 35:48.240
Будували плани і з тих пір
вся моя ніч пішла шкереберть.

35:48.320 --> 35:51.000
Вибач. Просто ми з Міссі несчулись часу,

35:51.080 --> 35:53.160
я знаю, що розпорядок важливий для тебе.

35:53.240 --> 35:56.960
Боже мій. Фігово для будь-кого,
коли підставляють.

35:57.760 --> 35:58.600
Ясно.

35:58.680 --> 36:01.240
Я так хотіла потусуватись
з тобою сьогодні,

36:01.320 --> 36:04.760
а, прийшовши сюди, я застала тебе з Міссі
в туалетній кабінці...

36:04.840 --> 36:07.880
- Я знаю, що ти не хочеш вживати наркотики.
- Звідки ти знаєш?

36:07.960 --> 36:09.320
Ти хочеш вживати наркотики?

36:09.400 --> 36:10.800
Справа не в цьому.

36:11.360 --> 36:14.000
Ти не маєш вирішувати за мене.

36:14.080 --> 36:17.040
Зрозумій, я не хочу відповідати за тебе,

36:17.120 --> 36:19.080
якщо в тебе буде погана реакція на щось.

36:19.160 --> 36:22.720
Ти не відповідаєш за мене. Тільки я.

36:27.880 --> 36:28.720
Ти маєш рацію.

36:30.480 --> 36:31.320
Просто...

36:32.160 --> 36:34.080
Просто я дуже турбуюся про тебе.

36:35.000 --> 36:39.160
Дуже. Я тебе дуже люблю.

36:42.000 --> 36:43.040
Ти під кайфом.

36:44.480 --> 36:45.360
Так.

36:46.440 --> 36:48.040
- Так.
- Так.

36:49.640 --> 36:51.080
Але я справді відчуваю це.

36:58.000 --> 36:59.080
Я люблю тебе.

37:00.560 --> 37:01.520
Справді?

37:12.080 --> 37:14.640
Ти бачив її руки? Вона б нас побила.

37:14.720 --> 37:15.760
Дурепа.

37:24.400 --> 37:25.760
Можна поцілувати тебе?

37:27.480 --> 37:28.360
Так, будь ласка.

38:36.960 --> 38:38.440
Наскільки добре це було, чуваче?

38:45.560 --> 38:46.520
Ти це відчула?

38:47.000 --> 38:48.080
Ні.

38:48.160 --> 38:49.520
Це матеріал для хлопця.

38:56.320 --> 38:57.160
І що?

38:58.720 --> 39:00.520
Ти справді хочеш почути відповідь?

39:01.320 --> 39:02.280
Чому б ні?

39:05.640 --> 39:07.040
Ти досі сердишся на мене?

39:07.680 --> 39:10.200
Ні, я не серджуся на тебе.

39:12.000 --> 39:13.440
Тобі досі подобається Дасті?

39:13.520 --> 39:14.360
Ні.

39:15.240 --> 39:16.920
Ти дивилася на нього раніше.

39:17.000 --> 39:17.880
Не дивилася.

39:20.080 --> 39:21.120
Не на Дасті...

39:23.280 --> 39:24.400
На Гарпер.

39:24.880 --> 39:25.800
Що?

39:26.600 --> 39:28.280
Я досі не знаю, що трапилося,

39:28.360 --> 39:30.600
але вона розбила моє серце,

39:30.680 --> 39:34.000
не знаю, чи коли-небудь ще захочу
відчути такий біль.

39:37.600 --> 39:40.720
Ну, я не Гарпер. Я Малакай.

39:41.560 --> 39:42.440
Ні, ти п'яний.

39:43.560 --> 39:45.000
Трохи милий?

39:46.120 --> 39:47.040
Трохи.

39:48.760 --> 39:50.240
Час іти!

39:50.320 --> 39:51.840
Малакаю, поліція.

39:52.520 --> 39:54.200
Закінчи фразу.

39:54.280 --> 39:55.560
Малакаю, ми йдемо...

39:55.640 --> 39:57.920
- Ти збиралася сказати мені. Давай.
- Малакаю.

39:59.200 --> 40:00.200
Добре, ходімо.

40:00.280 --> 40:01.480
Вони нічого не зроблять.

40:01.560 --> 40:03.040
- Ти цього не знаєш.
- Ходімо.

40:03.120 --> 40:06.680
Вечірка закінчилася! Пора додому!
Очистити вулиці.

40:06.760 --> 40:09.960
Вечірні серуни прийшли
обісрати нашу вечірку.

40:10.040 --> 40:11.240
Час іти, чемпіоне.

40:11.320 --> 40:12.640
Так, ми йдемо.

40:13.200 --> 40:15.200
- Йдіть.
- Ми йдемо, сер.

40:15.280 --> 40:18.160
Доброї ночі, офіцере.
Хіба на вулиці немає злочинців?

40:18.240 --> 40:19.160
Ворушися.

40:19.760 --> 40:21.000
Гей, надто жорстко.

40:21.680 --> 40:22.680
Ворушися.

40:28.000 --> 40:29.280
Відчепися, пес.

40:31.760 --> 40:33.080
Малакаю!

40:33.160 --> 40:34.760
Якого дідька?

40:39.160 --> 40:40.840
Якого дідька ви робите?!

40:40.920 --> 40:41.760
Забирайтеся!

40:41.840 --> 40:43.120
Відчепіться від нього!

40:54.840 --> 40:58.240
Малакаю!

41:01.560 --> 41:04.600
Зачекай. Зачекай, Малакаю.
З тобою все гаразд?

41:05.680 --> 41:07.120
Це якесь божевілля.

41:07.200 --> 41:08.960
Я знала, що вони щось утнуть!

41:09.040 --> 41:10.160
Чому ти не послухав?

41:10.240 --> 41:13.280
Чого ти на мене кричиш?
Вони напали не на тебе.

41:13.360 --> 41:16.760
Хтось... Хтось із вас це знімав?

41:16.840 --> 41:17.920
Записали?

41:18.000 --> 41:19.040
Так. Ось.

41:19.120 --> 41:20.880
- Можеш відправити мені?
- Так.

41:22.680 --> 41:24.920
Ми повинні їх викрити.
Треба цим поділитися.

41:25.000 --> 41:27.600
Ні, не роби цього. Не роби цього!

41:27.680 --> 41:29.200
- Малакаю, що?
- Ні, не треба.

41:29.280 --> 41:31.880
Народ повинен знати!
Ми повинні повідомити людям.

41:31.960 --> 41:35.120
Нічого не станеться.
З ними ніколи нічого не трапляється.

41:35.200 --> 41:36.440
Я отримаю за це лайно.

41:36.520 --> 41:38.000
Не варто було на нього лаятися.

41:38.080 --> 41:40.640
- Стули пельку, Павуче!
- Стули пельку, Павуче!

41:40.720 --> 41:43.040
Малакаю, це було так неправильно.

41:43.120 --> 41:45.600
Ти повинен повідомити людям.
Треба комусь сказати.

41:45.680 --> 41:49.920
Амері, облиш це. Ні!
Я сказав: ні! Послухай мене.

41:51.840 --> 41:52.920
Гаразд.

41:53.000 --> 41:54.480
Гаразд. Я...

41:55.920 --> 41:57.040
Лайно.

41:57.600 --> 41:59.880
- Що?
- Я...

41:59.960 --> 42:02.720
- Я можу... я просто видалю це.
- Ти щойно опублікувала це?

42:02.800 --> 42:04.360
Мені шкода. Так.

42:04.920 --> 42:07.720
Якого дідька? Я просив не робити цього!

42:07.800 --> 42:08.720
Малакаю, пробач...

42:08.800 --> 42:12.240
- Та йди ти! Відчепися від мене!
- Я зараз це видалю!

42:12.320 --> 42:13.760
Забирайся з мого життя!

42:14.320 --> 42:16.280
- Що?
- Відвали!

42:16.360 --> 42:19.880
Я хочу побути один!
Просто залиш мене в спокої.

42:25.520 --> 42:26.520
Не дай йому піти.

42:28.280 --> 42:29.200
Амері.

42:31.520 --> 42:34.400
Не дай йому просто так піти.

42:37.000 --> 42:40.040
Ти ж чула його. Це кінець.

43:19.680 --> 43:20.640
Усе гаразд.

43:20.720 --> 43:23.960
Усе гаразд.

43:25.280 --> 43:26.680
Гей, усе гаразд.

43:29.120 --> 43:31.600
Ти в безпеці. Усе гаразд.

44:12.560 --> 44:13.960
ЧИЛІ-ДОГИ

44:14.040 --> 44:15.440
ВИПІЧКА

44:15.520 --> 44:16.880
ХОТ-ДОГ НА КОЛЕСАХ

44:33.840 --> 44:35.360
АМЕРІ

46:58.800 --> 47:03.800
Переклад субтитрів: Ярослава Гаращук
