WEBVTT

00:07.280 --> 00:09.680
"مسلسلات NETFLIX"

00:40.920 --> 00:41.840
"(مالاكاي)"

00:41.920 --> 00:43.800
"مرحبًا، حاولت الاتصال بك،
أيمكننا التحدث؟"

00:43.880 --> 00:45.600
"آسفة، أجب عليّ رجاءً! (مالاكاي)؟
هل أنت بخير؟"

00:45.680 --> 00:46.960
"رجاءً أعلمني أنك بخير"

01:17.440 --> 01:18.960
هل تريد الدخول؟

01:21.920 --> 01:23.240
أليس لديك عمل؟

01:24.440 --> 01:25.280
سأتركه.

01:28.720 --> 01:30.240
يجب أن أعود إلى المنزل.

01:30.320 --> 01:31.160
حسنًا.

01:59.160 --> 02:00.360
سأراك في المدرسة.

02:00.440 --> 02:01.920
أجل، سأراك في المدرسة.

02:14.000 --> 02:15.240
"أفلام إباحية للشباب"

02:17.520 --> 02:18.480
رائع يا فتى.

02:35.240 --> 02:36.960
بدأ تداول المقطع في عطلة نهاية الأسبوع.

02:37.040 --> 02:39.040
- من صنعه؟
- لا نعرف.

02:39.120 --> 02:40.600
أتعتقدان أنه رآه؟

02:45.600 --> 02:47.080
إنه بالفعل في القاعة.

02:47.160 --> 02:50.000
أجل، كيف الحال؟
هل ستحصلان على قصة الشعر ذاتها قريبًا؟

02:50.080 --> 02:51.400
- "أميري".
- آسفة.

02:51.480 --> 02:55.520
أشعر بأن "دارين" يواعد
أكثر شخص مثير للمتاعب في مدرستنا.

02:56.160 --> 02:57.360
إنه ليس مثيرًا للمتاعب.

02:57.840 --> 03:00.080
إنه يتاجر بالمخدرات، لكن من لا يفعل ذلك؟

03:12.720 --> 03:13.680
"مالاكاي".

03:15.600 --> 03:16.440
مرحبًا.

03:17.440 --> 03:18.880
ذلك الفيديو مريع.

03:20.200 --> 03:22.120
أردت فقط معرفة كيف حالك.

03:22.600 --> 03:23.960
أجل، أنا بخير.

03:25.480 --> 03:27.960
لا أتذكّر الكثير. كنت ثملًا جدًا.

03:28.680 --> 03:29.840
أجل، وأنا أيضًا.

03:31.920 --> 03:33.640
أعتقد أنني أفضّل نسيانه.

03:35.000 --> 03:35.840
نسيان ماذا؟

03:40.120 --> 03:41.160
بشأن ذلك...

03:43.480 --> 03:45.520
لا يجوز لـ"أميري" أن تعلم.

03:45.600 --> 03:46.640
أتفق معك.

03:47.280 --> 03:49.200
حسنًا. أراك لاحقًا.

03:49.960 --> 03:50.840
أراك لاحقًا.

03:55.960 --> 03:57.880
- مرحبًا.
- كيف حالك؟

03:57.960 --> 03:59.400
أجل، بخير.

03:59.480 --> 04:01.640
راسلتك واتصلت بك. كثيراً.

04:02.240 --> 04:05.480
أجل. آسف. لقد تعطّل هاتفي.

04:06.240 --> 04:07.400
تعطّل هاتفك؟

04:07.480 --> 04:09.960
أجل، لقد أوقعته.
لقد كانت قصةً مضحكةً جدًا...

04:10.040 --> 04:11.680
كنت قلقةً جدًا عليك.

04:11.760 --> 04:14.520
لم أعرف عنك أي شيء لأيام،

04:14.600 --> 04:17.400
والآن تتصرف كأن شيئًا لم يحدث.

04:18.680 --> 04:20.600
احتجت إلى بعض الوقت فحسب.

04:21.920 --> 04:23.680
آسف على اختفائي.

04:24.440 --> 04:28.040
دعيني أعوّضك الليلة، اتفقنا؟ على حسابي.

04:29.360 --> 04:30.240
من فضلك.

04:31.320 --> 04:34.280
- بربك.
- وسيمكننا التحدث بشكل مناسب حينها؟

04:34.360 --> 04:35.520
أجل. بالتأكيد.

04:40.800 --> 04:43.120
لقد تأخرنا عن التجمع.

04:49.200 --> 04:53.680
صباح الخير جميعًا. لديّ إعلان.

04:53.760 --> 04:55.600
إنه مثير للغاية.

04:55.680 --> 04:59.800
تم اختيار مدرسة "هارتلي" الثانوية

04:59.880 --> 05:04.120
لبدء مباريات نصف نهائي كرة السلة
بين المدارس في مدينة "سيدني".

05:08.120 --> 05:13.960
الأمر الذي سيحظى ببعض الاهتمام الإيجابي
الذي تشتد الحاجة إليه بعد كارثة الخريطة.

05:14.040 --> 05:15.080
عاهرة الخريطة!

05:15.840 --> 05:17.760
كف عن الثرثرة يا "سبينسر".

05:17.840 --> 05:21.360
إنه لشرف كبير في الواقع ونود منكم جميعًا

05:21.440 --> 05:24.680
أن تؤدوا واجبكم
وتساعدونا على تنظيف مدرستنا.

05:24.760 --> 05:26.960
ألا يفعل عمال النظافة هذا أيتها المعلّمة؟

05:27.040 --> 05:29.920
مساهمة عظيمة يا "أنتوني". هل من شيء آخر؟

05:30.760 --> 05:32.360
كحافز بسيط،

05:32.440 --> 05:35.080
سيحصل الطالب
الذي يلتقط أكبر عدد من أكياس القمامة

05:35.720 --> 05:38.480
على قسيمة شراء هدية من "بلاي ستيشن"...

05:38.560 --> 05:42.080
بقيمة 50 دولارًا. إنه مبلغ كبير.

05:42.160 --> 05:43.800
أريد قسيمة الشراء تلك.

05:43.880 --> 05:46.680
وأجل، التنظيف إلزامي.

05:46.760 --> 05:50.000
ستُسلّمون الجداول في الفترة الأولى.

05:50.680 --> 05:51.800
شكرًا لكم.

05:54.000 --> 05:57.200
أتعلمون؟ أفضّل أن آكل إطار حافلة

05:57.280 --> 05:58.600
على تنظيف مراحيض الفتيات.

05:58.680 --> 05:59.720
تشبيه غريب، لكن لا بأس.

05:59.800 --> 06:02.520
لم ينظفوا صناديق القمامة
منذ زمن طويل يا "دارين".

06:02.600 --> 06:03.840
- إنه أمر مقزز جدًا.
- حسنًا.

06:03.920 --> 06:07.200
دعيني أخمن، ستكونين ملكة القمامة
في مدرسة "هارتلي" الثانوية.

06:07.280 --> 06:08.320
لا تشجعيها.

06:08.960 --> 06:10.720
تغار لأنها ستهزمك.

06:10.800 --> 06:11.840
أجل، أنت غيور.

06:11.920 --> 06:14.960
- بالضبط!
- لا، أيتها المثليتان اللطيفتان الغبيتان.

06:15.040 --> 06:16.200
لن أشارك لأنني

06:16.280 --> 06:18.240
لن أنظّف قمامة البيض.

06:18.320 --> 06:19.480
- آسف.
- هذا عادل.

06:19.560 --> 06:23.040
يمكنني إقناع نادي البيئة بالمشاركة

06:23.120 --> 06:24.640
والفوز بقسيمة الشراء تلك لك.

06:24.720 --> 06:26.240
هل ستفعلين هذا من أجلي؟

06:26.320 --> 06:27.520
بالطبع سأفعل.

06:27.600 --> 06:32.440
أنت ملكة القمامة الخاصة بي.

06:33.160 --> 06:35.360
ثم كان العضو التناسلي
يشبه العضو التناسلي البشري.

06:35.440 --> 06:36.760
- مع شرائط عليه؟
- أجل.

06:37.560 --> 06:38.920
على النمر أن يكسب شرائطه بمجهوده.

06:39.000 --> 06:40.720
أقلق عليك أحيانًا يا أخي.

06:41.200 --> 06:42.040
مرحبًا.

06:42.720 --> 06:43.560
مرحبًا.

06:44.800 --> 06:48.160
كان "سبايدر" يخبرني عن حلم جنسي رآه.
عن مسلسل "النمر الملك"؟

06:48.240 --> 06:52.280
أجل، عدا أنه كان نمرًا حقيقيًا
وله عضو تناسلي بشري.

06:52.360 --> 06:55.360
للغرابة، هذا لا يفاجئني.
أيمكنني التحدث إليك قليلًا؟

06:56.720 --> 06:57.840
أجل، ما الخطب؟

06:57.920 --> 06:59.640
هل كلّ شيء على ما يُرام؟

06:59.720 --> 07:01.120
أجل، بالتأكيد.

07:01.840 --> 07:05.000
رائع، لأنني أشعر بأنك تتجنبني.

07:05.920 --> 07:08.360
نحن على ما يُرام. حقًا.

07:10.320 --> 07:11.680
حسنًا. سأهدأ.

07:12.960 --> 07:14.360
هل ما زلنا على موعدنا لاحقًا؟

07:14.960 --> 07:15.960
بالتأكيد.

07:17.800 --> 07:18.760
إلى اللقاء.

07:28.080 --> 07:29.720
"الحقيقة وراء الأفلام الإباحية"

07:29.800 --> 07:33.800
نتفق جميعًا على أن الأفلام الإباحية
أعطتنا أفكارًا غير واقعية

07:33.880 --> 07:37.160
عن الشكل الذي يجب أن يبدو عليه الجنس.
لكن هل كلّها سيئة؟

07:37.240 --> 07:38.760
عندما تشاهد قدر ما يشاهده "آنت".

07:40.640 --> 07:41.760
مضحك للغاية. أجل.

07:41.840 --> 07:43.960
يمكن أن تكون مفيدةً
إن كنت لا تعرف ما الذي يعجبك.

07:44.040 --> 07:45.200
أو من يعجبك.

07:45.280 --> 07:49.000
اكتشفت أنني أحب الفتيات تمامًا
عن طريق مشاهدة الأفلام الإباحية المثلية.

07:49.080 --> 07:50.280
يا إلهي. أنا أيضًا.

07:50.360 --> 07:54.360
ظننت أنني تعلمت كلّ ما أحتاج إلى معرفته
حول الجنس المثلي من الأفلام الإباحية،

07:54.440 --> 07:55.360
لكنه ليس حقيقيًا.

07:55.440 --> 07:57.080
حسنًا، استمر في التحدث.

07:57.160 --> 08:00.160
لا يمكنك المضاجعة من دون سابق إنذار.

08:00.240 --> 08:02.600
عليك الاغتسال أولًا، يستغرق الأمر وقتًا...

08:02.680 --> 08:04.800
آسف. هل هناك شيء تريد أن تقوله؟

08:05.440 --> 08:06.640
لا.

08:06.720 --> 08:08.520
لا بد من أن الأمر صعب، صحيح؟

08:08.600 --> 08:11.720
الاختباء في خزانة الملابس كثيرًا
أثناء المشاهدة.

08:12.360 --> 08:13.720
تتمنى ذلك، أجل.

08:14.760 --> 08:16.600
حسنًا، هيا، لنكمل.

08:16.680 --> 08:20.000
أجد أن الأفلام الإباحية جامحة قليلًا
أيتها المعلّمة.

08:20.080 --> 08:22.240
إن كان هذا ما يُفترض أن يبدو عليه الجنس،

08:22.320 --> 08:24.280
- فلا أعتقد أنني أريده.
- أجل، أتفق معك.

08:24.360 --> 08:26.200
يبدو أن الأمر كلّه يتعلق بإسعاد رجل.

08:26.280 --> 08:27.400
أليس هو كذلك؟

08:27.480 --> 08:29.880
وليس عما تريده الفتيات حقًا.

08:30.440 --> 08:33.280
لهذا أريد أن أتحدّث إليكم عن المتعة.

08:33.360 --> 08:35.440
على وجه التحديد، متعتكم.

08:35.520 --> 08:37.080
أليس هذا غير قانوني أيتها المعلّمة؟

08:37.840 --> 08:41.960
أجل. أفهم سبب اعتقادك ذلك يا "آنت"،
لأنه يبدو مخيفًا. صحيح؟

08:42.520 --> 08:45.039
يعرف المراهقون في الواقع ما يريدون.

08:45.120 --> 08:46.919
أريد قسيمة الشراء تلك.

08:47.000 --> 08:48.360
أريد حليب لوز لذيذ.

08:48.919 --> 08:50.560
أريد أن يكون والدي فخورًا بي.

08:52.000 --> 08:54.040
من المهم تعلّم التواصل مع الشريك الجنسي

08:54.120 --> 08:56.800
حول ما ترغبه وتريده.

08:56.880 --> 09:00.360
أعلم أنكم قد تعتقدون
أنه أمر محرج أو حتى سخيف،

09:00.440 --> 09:02.760
لكن الجنس يجب ألّا يكون شيئًا مؤلمًا،

09:02.840 --> 09:04.160
على الصعيد الجسدي أو العاطفي.

09:04.240 --> 09:07.120
لنجرب شيئًا هذا الأسبوع، اتفقنا؟

09:07.200 --> 09:11.840
أريدكم أن تضعوا في هذا الصندوق
الأشياء التي تحبونها.

09:12.720 --> 09:15.560
الأشياء التي تستمدون منها المتعة.
يمكن أن تكون أي شيء تريدونه،

09:15.640 --> 09:17.000
تأكدوا من الصدق فحسب.

09:17.600 --> 09:19.640
في الحصة القادمة، سنناقش ما ستكتبونه

09:19.720 --> 09:22.920
ونبدأ بجعل التعبير عن رغباتنا
وما نريده أمرًا طبيعيًا.

09:23.480 --> 09:25.200
شكرًا لكم جميعًا.

09:25.920 --> 09:28.560
- بالتوفيق في الحصول على القسيمة.
- أشكرك يا "جوجو".

09:37.320 --> 09:39.560
كيف يُوجد هذا الكم من القمامة في مدرستنا؟

09:40.160 --> 09:41.040
هناك.

09:44.840 --> 09:46.320
تصنع المزيد من الفوضى.

09:47.120 --> 09:48.320
اصمتي يا "جيني".

09:53.360 --> 09:56.440
ماذا يحدث معك؟ تتصرف على غير طبيعتك.

09:57.040 --> 09:58.160
آسف، الأمر أنني...

09:59.320 --> 10:00.800
أتلقى إشارات متضاربة من "كاش".

10:00.880 --> 10:02.360
يبدو أن الأمر على ما يُرام.

10:02.440 --> 10:03.760
لم يقم بأي خطوة.

10:03.840 --> 10:07.360
حسنًا، تبادلنا القبل وكان الأمر مثيرًا.

10:07.440 --> 10:09.960
لكن كان ينبغي حدوث المزيد ولم يحدث.

10:10.040 --> 10:12.920
ربما يريد أن يأخذ الأمر بروية.
هل هذا غريب جدًا؟

10:13.000 --> 10:16.920
أجل، يا إلهي. القتلة المتسلسلون فقط
من يأخذون الأمور بروية يا "أميري". انضجي.

10:17.000 --> 10:19.600
- أنت من عليه أن ينضج.
- أنتما الاثنان عليكما أن تنضجا.

10:19.680 --> 10:22.200
آسف. إن الأمر فقط...

10:23.680 --> 10:25.760
إنني مثار جدًا أغلب الوقت.

10:26.480 --> 10:27.320
أنا أيضًا يا عزيزي.

10:27.400 --> 10:31.000
هل حاولت التحدّث إليه؟
يمكنك أن تطلب منه الخروج في موعد!

10:31.800 --> 10:34.080
لا. لقد سرت قشعريرة باردة في جسمي.

10:34.160 --> 10:36.840
بدلًا من ذلك، يمكنك سحبه إلى فصل

10:36.920 --> 10:38.400
وإجباره على ممارسة الجنس معك.

10:38.480 --> 10:39.720
أجل، يعجبني هذا الخيار.

10:39.800 --> 10:41.160
- ليس هذا الخيار.
- لا!

10:42.360 --> 10:43.520
يا إلهي!

10:46.400 --> 10:47.440
ابتعدي يا "جيني".

10:49.200 --> 10:50.360
حصلت عليها.

11:07.320 --> 11:08.240
مرحبًا.

11:09.000 --> 11:11.840
مرحبًا يا "كاش". ماذا تفعل هنا؟

11:14.840 --> 11:18.440
هل تلقي القمامة لكي ألتقطها؟

11:18.520 --> 11:22.280
ماذا؟ لا. لم سأفعل ذلك؟

11:22.360 --> 11:24.520
انظر، لقد كنت أجمع القمامة أيضًا.

11:24.600 --> 11:26.920
هذا واقي ذكري مستعمل يا "دارين".

11:27.000 --> 11:29.200
لا أعتقد أنه مستعمل، إنه...

11:31.320 --> 11:32.920
تبًا.

11:33.000 --> 11:34.760
مهلًا، بما أنك هنا...

11:34.840 --> 11:38.320
أنصت، أتريد الخروج الليلة؟

11:41.440 --> 11:42.880
ونعود إلى منزلك؟

11:42.960 --> 11:45.320
أجل، ما لم يكن لديك خطط.

11:45.400 --> 11:47.840
لا! ليس لديّ خطط. أجل.

11:48.680 --> 11:50.320
- رائع.
- أجل، رائع.

11:51.200 --> 11:53.240
حسنًا، ماذا كنت ستقول؟

11:55.440 --> 11:58.760
كنت سأسألك إن كنت تريد أن تأتي معي
إلى مباراة كرة السلة.

12:00.640 --> 12:04.560
- لم أكن أخطط...
- لا، ولا أنا.

12:04.640 --> 12:07.600
- اعتبر أنني لم أقل ذلك.
- يمكننا الذهاب إن كنت تريد.

12:07.680 --> 12:09.040
- سأفكر في الأمر.
- حسنًا.

12:09.120 --> 12:12.200
هذا لا يعني أنني لا أريد فعل أشياء معك،
إن الأمر...

12:12.280 --> 12:14.680
تسبب لي رياضة الرجال
حب الشباب الكيسي وأيضًا...

12:17.360 --> 12:19.040
أجل. حسنًا.

12:20.000 --> 12:24.920
سأراك لاحقًا الليلة.
استمتع بالواقي الذكري الذي جمعته.

12:25.000 --> 12:27.600
- سأفعل.
- حسنًا.

12:28.160 --> 12:29.040
أراك لاحقًا.

12:37.000 --> 12:38.720
أحسنتم! أسرعوا!

12:39.640 --> 12:41.400
هنا. هيا.

12:42.520 --> 12:44.200
- أنتما اثنان يا رجل.
- بربك!

12:53.200 --> 12:55.920
حسنًا! لنتحدث أيها الفريق.

12:56.840 --> 12:58.000
هيا اجتمعوا.

12:59.720 --> 13:00.920
في نهاية الأسبوع،

13:01.000 --> 13:04.920
ستكون هذه المدرجات مليئةً بأشخاص
يتوقعون الأفضل منكم، اتفقنا؟

13:05.920 --> 13:08.560
إنه لشرف كبير
أن تُختاروا لافتتاح المسابقة.

13:09.600 --> 13:11.640
ستلعب مدرسة "كوينز غرامر" بجدية.

13:13.800 --> 13:16.600
لذا لا تخذلوا مدرسة "هارتلي"، اتفقنا؟

13:18.440 --> 13:19.720
حسنًا.

13:19.800 --> 13:23.200
احصلوا على قسط جيد من الراحة
وسأعود إليكم في الصباح الباكر.

13:23.280 --> 13:26.200
عمل رائع أيها الفريق.

13:29.560 --> 13:30.480
مهلًا يا "مالاكاي".

13:31.920 --> 13:37.120
لقد رأيت مقطع الفيديو الخاص بك
مع ضابط الشرطة.

13:37.800 --> 13:40.440
هل أنت...

13:40.520 --> 13:41.960
أجل، إنني بخير.

13:42.040 --> 13:43.200
- هل أنت بخير؟
- أجل.

13:43.280 --> 13:45.200
رائع.

13:45.280 --> 13:46.600
- رائع.
- رائع.

13:49.600 --> 13:53.360
- يجب أن أذهب للاستحمام.
- أجل، الاستحمام مهم جدًا.

13:53.440 --> 13:55.880
أقول ذلك دائمًا. إنه لأمر جيد.

13:55.960 --> 13:58.080
لكنني موجودة
إن احتجت إليّ في أي شيء، اتفقنا؟

13:58.160 --> 14:00.520
- أجل. شكرًا أيتها المعلّمة.
- شكرًا يا "مالاكاي".

15:03.360 --> 15:04.520
أجل، سأدعمك يا أخي.

15:04.600 --> 15:06.600
لا، سأدعمك في الحصة التالية.

15:17.800 --> 15:19.960
- آسف جدًا.
- بشأن ماذا؟

15:20.040 --> 15:22.200
ستوصلني إلى ليلة الألعاب الليلة!

15:25.800 --> 15:27.560
لن يستغرق هذا وقتًا طويلًا. أعدك.

15:28.360 --> 15:30.520
- أجل، لا بأس.
- هيا أيتها الفتاتان! لنذهب.

15:39.600 --> 15:40.560
ما هذا المكان؟

15:41.360 --> 15:43.160
رائع. استمتعي بوقتك يا جدتي.

15:43.240 --> 15:44.200
تعال يا "دارين".

15:46.040 --> 15:48.400
إذن، كيف تعرفان بعضكما البعض؟

15:48.480 --> 15:49.920
- من العمل.
- من المدرسة.

15:50.000 --> 15:52.040
العمل والمدرسة. هذا غريب.

15:53.880 --> 15:55.280
وكيف تعرفان بعضكما البعض؟

15:55.360 --> 15:58.520
يقول إنه ابن ابنتي. لكن بيني وبينك،

15:58.600 --> 16:01.840
أعتقد أنه ينتظر موتي ليحصل على كلّ أموالي.

16:03.640 --> 16:05.040
أيمكنني الحصول على نظاراتك؟

16:05.120 --> 16:07.440
يمكنك الحصول على مجموعتي من القطط الخزفية.

16:07.520 --> 16:10.760
- "دوني"! شكرًا لك، أقدّر هذا.
- لا عليك.

16:11.640 --> 16:13.160
هيا، تعاليا.

16:20.040 --> 16:21.840
ما هذا؟

16:22.640 --> 16:25.080
تعاليا.

16:30.080 --> 16:30.960
مرحبًا جميعًا!

16:32.040 --> 16:33.240
أخيرًا.

16:35.120 --> 16:36.120
هذا لي إذًا.

16:36.200 --> 16:40.360
هذا "دارين" صديق "دوغي"
من المدرسة والعمل يا رفاق.

16:40.440 --> 16:41.840
- أهلًا يا "دارين".
- مرحبًا.

16:41.920 --> 16:44.920
- هذه "سو" و"ليم" و"جورج".
- مرحبًا.

16:45.000 --> 16:49.480
لكن ابتعد عن "جورج".
يصبح حساسًا جدًا عندما يثمل.

16:49.560 --> 16:53.400
- وأنت نوعه المفضل.
- ليس هو فقط.

16:54.560 --> 16:55.920
هيا. اجلسا هناك.

16:56.000 --> 16:57.720
لا يا جدتي. لدينا خطط أخرى.

16:58.480 --> 16:59.720
يمكنكما البقاء لدور واحد.

16:59.800 --> 17:01.720
- "دارين"، ليس علينا...
- لا بأس يا "دوغي".

17:01.800 --> 17:03.920
كما أنني لم ألعب البوكر من قبل.

17:04.000 --> 17:07.120
سيكون الأمر محزنًا جدًا
حين أفوز بجميع شيكات معاشك التقاعدي.

17:07.200 --> 17:08.240
أنت تحلم.

17:08.800 --> 17:10.839
أحضر مشروبًا لجدتك العجوز يا عزيزي.

17:10.920 --> 17:12.720
"سو". وزّعي الورق.

17:24.079 --> 17:27.079
لا أعلم. أعتقد أنني سأضع عقربًا على ساقي.

17:27.160 --> 17:28.359
لماذا عقرب؟

17:29.280 --> 17:30.720
هل يجب أن يكون للوشم معنى؟

17:30.800 --> 17:32.760
سيظل على ساقك دائمًا.

17:32.839 --> 17:34.960
حسنًا. المعنى هو...

17:35.920 --> 17:37.440
العقارب رائعة.

17:38.240 --> 17:40.040
- أنت شاعر يا "مالاكاي".
- شكرًا لك.

17:41.760 --> 17:42.720
ماذا ستضعين؟

17:43.640 --> 17:45.800
قلب أحمر وبداخله كلمة "رقائق بطاطس".

17:47.320 --> 17:49.480
ماذا؟ إنني جادة.

17:49.560 --> 17:53.040
رقائق البطاطس لن تؤذيني.
رقائق البطاطس معي في السراء والضراء.

17:53.120 --> 17:56.080
لا، لم أدرك أن منافستي على قلبك
كانت بطاطس مقلية.

18:00.800 --> 18:04.200
أنصتي، أعلم بشأن مقطع الفيديو.

18:05.720 --> 18:08.160
ليس عليك حمايتي منه.

18:08.240 --> 18:10.000
- إنه سيئ جدًا. آسفة جدًا.
- لا بأس.

18:12.160 --> 18:13.200
لست غاضبًا.

18:15.720 --> 18:17.040
لكن لديّ سؤال.

18:17.600 --> 18:18.480
ماذا؟

18:18.560 --> 18:22.640
هل تعلمين أن لديّ أعلى مجموع نقاط
في لعبة "دانس دانس غلاكتكا دوميناشن 3"؟

18:24.080 --> 18:25.800
عليك أن تستعد للهزيمة أيها الوغد.

18:34.120 --> 18:36.120
ليس معي ورق فائز. مجددًا.

18:37.920 --> 18:41.120
حان وقت تقديم الحلوى يا "سو".

18:42.520 --> 18:45.320
ألديك أي شخص مميز في حياتك يا "دارين"؟

18:45.880 --> 18:46.840
ها هو يبدأ.

18:46.920 --> 18:49.040
إنني أجري محادثةً فقط
أيتها العاهرة العجوز.

18:53.400 --> 18:55.160
ماذا عنك يا "جورج"؟

18:55.240 --> 18:57.400
في حياة أخرى. أجل.

18:57.960 --> 18:59.040
من كان؟

18:59.600 --> 19:02.520
"تيدي". كان شخصًا مهمًا بالنسبة إليّ.

19:03.440 --> 19:05.920
توقّف العالم بأكمله عندما التقينا.

19:07.040 --> 19:08.080
كان رياضيًا.

19:09.320 --> 19:10.600
هل كان ذلك حبًا؟

19:12.480 --> 19:14.120
أجل، بالتأكيد.

19:16.080 --> 19:18.000
لقد كنتما محظوظين جدًا بوجودكما معًا.

19:18.080 --> 19:19.880
حتى لو كان لمدة قصيرة فحسب.

19:27.680 --> 19:29.680
الأوراق قوية جدًا الليلة!

19:37.800 --> 19:40.000
- مرحبًا.
- "هاربر".

19:45.160 --> 19:46.000
لقد نسيت.

19:46.560 --> 19:48.560
آسف، نسيت تمامًا.

19:48.640 --> 19:50.480
- سأغادر.
- لا. ابقي.

19:51.920 --> 19:53.200
ابقي رجاءً.

19:53.920 --> 19:54.760
يبدو الأمر غريبًا.

19:55.920 --> 19:57.840
لا بأس. ابقي.

19:59.800 --> 20:00.960
أتريدين جعة؟

20:01.720 --> 20:02.760
أسرع يا صديقي.

20:03.400 --> 20:05.360
حان الوقت لأهزمك أيها الوغد.

20:05.440 --> 20:06.640
أنت تحلم يا أخي.

20:07.640 --> 20:08.680
"سبايدر"، أيها الحقير.

20:09.280 --> 20:10.320
أنت قذر جدًا.

20:12.000 --> 20:12.880
هزمتك!

20:13.440 --> 20:14.400
خذ هذا.

20:14.480 --> 20:16.840
تبًا لك أيها الوغد.

20:16.920 --> 20:19.360
يبدو كما لو كنت تلعب
مرتديًا قفازات الفرن يا أخي.

20:36.480 --> 20:41.200
قالت العمة التي عند المنضدة
إننا فزنا بما يكفي من النقاط لكسب هذه.

20:42.000 --> 20:44.280
- هذا غير عادل.
- أنفقنا 80 دولارًا.

20:46.920 --> 20:49.160
- كيف حال جرحك؟
- دعني وشأني.

20:51.000 --> 20:54.320
تجيد الرقص حقًا يا "مالاكاي".

20:54.400 --> 20:57.320
يجب أن تفكّر في السعي في الأمر بجدية.

20:57.400 --> 20:59.960
إنني مشغول بما يكفي في كرة السلة، شكرًا.

21:00.040 --> 21:03.320
- تبًا لكرة السلة. إنك لا تحبها حتى.
- لكنني جيد بها.

21:03.800 --> 21:07.000
تنظرين إلى نجم مدرسة "هارتلي" الرياضي.

21:07.080 --> 21:10.320
وقد يريد الناس توقيعي
في المباراة هذا الأسبوع.

21:13.240 --> 21:18.040
أنصتي، أعلم أنني أمزح،
لكنني سعيد حقًا لأننا فعلنا هذا.

21:18.120 --> 21:18.960
وأنا أيضًا.

21:22.520 --> 21:24.720
هل يمكن أن نتحدث عن تلك الليلة؟

21:24.800 --> 21:28.840
آسفة حقًا على ما بدر مني.
لم أنصت إليك وأفسدت الأمر.

21:29.480 --> 21:31.960
- ما فعله ذلك الشرطي، كان...
- "أميري".

21:32.040 --> 21:35.960
أريدك أن تعرف أنه يمكنك التحدث إليّ
بشأن هذا الموضوع. اتفقنا؟

21:36.920 --> 21:38.920
أيمكننا نسيان الأمر الآن؟

21:41.200 --> 21:45.120
أريد فقط أن تعود الأمور إلى ما كانت عليه.
مثل السابق.

21:46.960 --> 21:48.160
أيمكننا الاستمتاع فحسب؟

21:49.720 --> 21:51.600
سأنسى الأمر الآن.

21:55.480 --> 21:58.120
مهلًا، لم تدعني أجيب على سؤالك قط.

21:59.560 --> 22:00.520
أي سؤال؟

22:00.600 --> 22:05.160
في مهرجان "ماردي غرا"،
متأكدة من أنك سألتني إن كنت سأصبح حبيبتك.

22:08.520 --> 22:12.520
ممكن. لا أعلم.

22:12.600 --> 22:14.120
ماذا كنت ستقولين؟

22:14.760 --> 22:17.480
لا أعلم.
قد أحتاج إلى رؤية إمكانياتك في هذه اللعبة.

22:17.560 --> 22:18.480
في هذه اللعبة؟

22:19.240 --> 22:23.120
إنني بارع. استعدي للهزيمة.

22:28.600 --> 22:30.000
لنلعب أيها المتسابق البارع.

22:50.920 --> 22:51.960
ألم تلعب البوكر من قبل؟

22:52.640 --> 22:55.280
إن فزت في كلّ مرة،
فلن يقبلوا بعودتي مرةً أخرى.

22:56.400 --> 22:57.640
أجل.

22:58.920 --> 23:02.640
آسف على تدمير موعدنا.

23:03.800 --> 23:04.760
كان موعدًا إذًا.

23:06.640 --> 23:07.680
هذا رائع.

23:35.960 --> 23:37.000
أراك في المدرسة.

23:40.840 --> 23:42.360
حسنًا. إلى اللقاء.

23:56.480 --> 23:58.120
لا أفهمه.

23:58.200 --> 24:01.040
كنت أقرب إلى ممارسة الجنس
مع رجل يبلغ من العمر 80 عامًا

24:01.120 --> 24:02.640
عن ممارسته مع "كاش".

24:03.400 --> 24:07.640
كان الوضع مثاليًا.
حالفني الحظ. ثم بعد ذلك أُصيب بالخوف.

24:07.720 --> 24:09.880
ربما كان عليه العودة إلى المنزل؟

24:09.960 --> 24:12.760
لم أطلب منه إعادة طلاء المنزل،
بل ممارسة الجنس.

24:13.400 --> 24:15.840
كان يمكننا ممارسة الجنس الخلفي
في خمس دقائق.

24:15.920 --> 24:17.640
- حقًا؟
- لا، اختلقت هذا الآن.

24:17.720 --> 24:20.800
أنصت، ربما هو بحاجة إلى حافز فقط.

24:21.680 --> 24:23.440
قد أمنحه خصمًا بنسبة 15 بالمئة في العمل.

24:23.520 --> 24:27.320
لا، ما هذا؟ أعني أرسل له صورةً عارية.

24:29.480 --> 24:31.120
أره ما يفوته.

24:32.080 --> 24:33.080
يا إلهي.

24:33.920 --> 24:36.400
يا إلهي. أنت محقة للغاية. هذه ليست طبيعتي.

24:37.000 --> 24:39.800
لقد كنت أتصرف ببرود شديد.

24:39.880 --> 24:42.360
- أنا وسيم بعيد المنال.
- أجل، بالتأكيد.

24:42.440 --> 24:45.120
- أنا خبير جنسي من الدرجة الأولى.
- بالضبط.

24:45.200 --> 24:46.800
أنا محطم حقيقي للمنازل.

24:46.880 --> 24:48.840
- مهلًا، أنت حقًا هكذا؟
- لا يا عزيزتي.

24:48.920 --> 24:50.560
لا يمكن أن تكون صورةً عاريةً عادية.

24:50.640 --> 24:53.640
يجب أن تكون أكثر صورة عارية مثيرة
عبر التاريخ.

24:55.000 --> 24:55.920
الآن؟

24:56.800 --> 24:58.920
يمكن للدراسة أن تنتظر يا "كويني"
أما الجنس فلا.

24:59.640 --> 25:01.200
حسنًا، لم أكن أعلم.

25:51.080 --> 25:52.120
لا.

25:52.200 --> 25:53.280
تبدو مذهلًا.

25:53.360 --> 25:54.240
- أجل.
- لا.

25:54.320 --> 25:55.920
- هذه الصورة.
- أبدو بدينًا.

25:57.360 --> 25:59.080
- هذه هي.
- لطيفة جدًا.

26:03.080 --> 26:04.080
"من (كاش): هل سنتقابل الليلة؟"

26:11.120 --> 26:14.440
"(كاش) يكتب..."

26:23.440 --> 26:24.440
ما هذا؟

26:25.520 --> 26:26.800
أشعر بالقرف.

26:27.600 --> 26:29.960
- لن أتحدّث إليه مجددًا.
- سيجيب. اتفقنا؟

26:39.600 --> 26:42.320
تذكّروا أيها الطلاب هذه ليست لعبة تخمين.

26:42.400 --> 26:45.040
إنه تمرين لتطبيع ماذا؟

26:45.720 --> 26:47.960
- احتياجاتنا ورغباتنا.
- احتياجاتنا ورغباتنا.

26:48.040 --> 26:50.920
هذا صحيح. لا أريد أن أسمع أي تأنيب.
هل كلامي واضح؟

26:51.640 --> 26:53.760
حسنًا. من أولًا؟ "هاربر".

27:01.080 --> 27:05.240
"يجب أن أعرف الشخص جيدًا
قبل أن أمارس الجنس معه."

27:05.320 --> 27:07.400
ممتاز وشائع جدًا.

27:08.520 --> 27:09.600
"ساشا".

27:10.800 --> 27:13.080
"لا أقذف سوى على موسيقى الهاوس."

27:13.760 --> 27:14.640
هذا "آنت".

27:14.720 --> 27:16.240
أجل، وماذا في ذلك؟

27:16.320 --> 27:17.720
كلّ الاحترام يا أخي.

27:20.760 --> 27:24.640
مكتوب "أحب القدم." ليست أقدام. مجرد "قدم."

27:24.720 --> 27:26.680
حسنًا. أجل.

27:32.640 --> 27:36.560
"تحب (هاربر) ممارسة الجنس
مع (داستي) و(مالاكاي)."

27:38.200 --> 27:39.920
من كتب هذا؟

27:40.000 --> 27:42.040
مهلًا، "مالاكاي" و"هاربر"؟

27:42.120 --> 27:44.440
- احزم أغراضك يا "سبايدر".
- لم أكتب هذا.

27:44.520 --> 27:45.800
لا، لا يهمني! إلى المكتب.

27:46.320 --> 27:47.640
تبًا.

27:47.720 --> 27:50.040
"مالاكاي".

27:54.360 --> 27:55.560
هذا غير صحيح، أليس كذلك؟

28:00.480 --> 28:01.800
أيتها العاهرة!

28:02.600 --> 28:04.840
- تبًا لك!
- مهلًا! اهدأ يا صاح.

28:04.920 --> 28:06.960
حسنًا، هذا يكفي.

28:09.120 --> 28:10.560
هذا ممل.

28:10.640 --> 28:14.240
أتعتقدان أنه من الرائع الشجار على الشبان
وتوجيه السباب لبعضكما البعض؟

28:14.320 --> 28:16.240
- لأنه ليس كذلك.
- لم أفعل شيئًا خاطئًا.

28:16.320 --> 28:18.960
لقد كانت مشكلةً مستمرةً
طوال الفصل الدراسي.

28:19.040 --> 28:22.120
يتوقّع العالم
هذا النوع من السلوك من الفتيات

28:22.200 --> 28:24.080
وأنتما تثبتان أنهم على حق تمامًا.

28:25.520 --> 28:27.880
أنصتا، إنني أطلب منكما.

28:29.440 --> 28:32.320
كونا أفضل. من أجل نفسيكما.

28:36.080 --> 28:37.280
أيمكنني المغادرة الآن؟

28:38.480 --> 28:40.400
يمكنكما الذهاب لترتيب الفصل.

28:42.600 --> 28:44.080
مهلًا يا "هاربر".

28:44.920 --> 28:46.920
هل تريدين التحدث إليّ بشأن أي شيء؟

28:49.920 --> 28:50.760
لا.

28:58.200 --> 29:00.280
لا أعرف سبب وجودي هنا أيتها المعلّمة.

29:00.360 --> 29:02.280
أجل، لست ساذجة يا "داستي".

29:02.360 --> 29:04.480
ستعاقبون جميعًا طوال الأسبوع المقبل.

29:13.400 --> 29:14.320
هل أنت بخير يا رجل؟

29:15.640 --> 29:16.640
أجل.

29:22.800 --> 29:24.440
اعتقدت أنكما انفصلتما.

29:26.440 --> 29:29.360
أعرف كيف يبدو الأمر،
لكنني كنت أحاول المساعدة فقط.

29:29.440 --> 29:31.160
لقد أبليت بلاءً حسنًا.

29:33.000 --> 29:34.400
كان وحيدًا تمامًا.

29:37.480 --> 29:39.520
"من (داستي): أين أنت؟"

29:41.120 --> 29:42.040
من يراسلك؟

29:43.160 --> 29:44.080
لا أحد.

29:44.160 --> 29:46.440
من أيتها العاهرة؟

29:46.520 --> 29:47.560
لنذهب.

29:50.920 --> 29:53.040
- هل أنت بخير؟
- بالتأكيد.

29:53.960 --> 29:55.000
أحبك جدًا.

29:55.080 --> 29:56.600
أحبك أيضًا.

30:01.160 --> 30:04.080
أتعرفين؟ أدركت الآن أنني لا أعرف من أنت.

30:18.840 --> 30:21.840
"ضاجعت (هاربر) (داستي) و(مالاكاي)"

30:27.160 --> 30:29.920
إن كنت تفكر في ذلك، فيمكنك ذلك أيضًا.

30:31.480 --> 30:32.520
إنه أمر مثير للغاية.

30:33.000 --> 30:34.440
لا نعرف من كتب هذا يا "هاربر".

30:36.160 --> 30:37.800
- اغرب عن وجهي.
- هذا وقح.

30:37.880 --> 30:38.760
ماذا يحدث؟

30:40.120 --> 30:41.680
- ماذا تعنين؟
- معنا.

30:41.760 --> 30:44.360
لقد كنت تتجنبني منذ مهرجان "ماردي غرا".

30:45.280 --> 30:46.280
لم يطرأ أي شيء جديد.

30:46.360 --> 30:49.040
لا ترد على مكالماتي ونسيت خططنا معًا.

30:49.120 --> 30:51.560
- بدأت أشعر بأنك...
- تشعرين بماذا؟

30:52.960 --> 30:55.080
أنني قد تأذيت قليلًا؟

30:56.320 --> 30:58.320
- تأذيت؟
- أجل يا "هاربر".

30:59.680 --> 31:02.080
إنني لا... ماذا تعني؟

31:03.320 --> 31:04.760
أردت ذلك كثيرًا فحسب.

31:04.840 --> 31:05.920
أردت ماذا؟

31:06.000 --> 31:07.040
مضاجعة "مالاكاي"!

31:09.600 --> 31:12.600
أنصتي، رؤيتك معه...

31:13.920 --> 31:15.680
جعلتني لا أرغب في البقاء معك.

31:16.400 --> 31:19.840
لا أفهم.

31:21.040 --> 31:23.400
هل تنفصل عني؟

31:24.760 --> 31:26.040
لا. إنني فقط...

31:27.080 --> 31:28.680
أعتقد أنني أحتاج إلى بعض المساحة.

31:33.320 --> 31:34.320
"هاربر".

31:37.120 --> 31:40.200
يبدو أن "داستي" كان يتجنبني
بسبب مضاجعتي لـ"مالاكاي".

31:41.080 --> 31:42.400
لا يمكنني تصديقه.

31:45.920 --> 31:46.840
هل ثمة خطب ما؟

31:47.920 --> 31:49.480
يتعرض "مالاكاي" للاعتداء من شرطي

31:49.560 --> 31:51.400
وأول شيء تفكرين به هو مضاجعته؟

31:53.480 --> 31:55.600
- "ميسي"...
- كان يحتاج إلى مساعدة يا "هاربس".

31:57.040 --> 31:58.600
هذا ما كنت أحاول فعله.

31:58.680 --> 32:00.800
لا، كنت تحاولين ممارسة الجنس.

32:02.400 --> 32:04.840
هل تشعراني بالخزي كما لو كنت عاهرةً الآن؟

32:04.920 --> 32:07.320
بربك يا "هاربر".
لا يهمني أنك خضت علاقةً ثلاثية.

32:07.400 --> 32:10.080
فأنا أقرأ الكتب الجنسية وعمري ست سنوات.

32:10.160 --> 32:12.640
- إنه حبيب "أميري".
- لقد انفصلا.

32:12.720 --> 32:14.520
ماذا؟ قبل ما حدث بخمس دقائق؟

32:15.720 --> 32:18.960
لم أخطط لأي من هذا.
كنا جميعًا في غاية الثمالة.

32:19.760 --> 32:21.400
لا، لا يزال ما فعلته خطأ.

32:28.240 --> 32:29.200
لا.

32:29.760 --> 32:31.240
تبًا لكما.

32:42.720 --> 32:44.880
ترتدين الكثير من اللون الأرجواني.
ما المناسبة؟

32:44.960 --> 32:46.320
لديّ موعد.

32:46.800 --> 32:48.200
ماذا؟

32:48.280 --> 32:50.560
حسنًا. مع من؟

32:50.640 --> 32:51.800
مع صديق.

32:53.000 --> 32:54.720
أجل، لا أريد أن أعلم.

32:57.400 --> 33:00.720
عليك دعوة شخص ما للبقاء معك. ربما "دارين".

33:02.200 --> 33:06.440
لا أعلم. أعتقد أنني أفسدت الأمر.

33:07.440 --> 33:08.640
أصلحه إذًا.

33:09.800 --> 33:10.880
تمن لي حظًا سعيدًا.

33:13.800 --> 33:14.680
استخدمي مانع الحمل!

33:14.760 --> 33:15.920
اغرب عن وجهي!

34:36.400 --> 34:37.679
"الاتصال بـ(دارين)"

34:37.760 --> 34:38.840
لا!

34:40.159 --> 34:42.480
"(دارين)"

34:45.719 --> 34:47.239
"(دارين) يتصل"

35:00.719 --> 35:02.200
- مرحبًا!
- مرحبًا.

35:02.280 --> 35:03.320
مرحبًا.

35:03.400 --> 35:07.040
هل كنت... آسف. كنت أعيد الاتصال بك فحسب.

35:07.120 --> 35:10.760
أجل. كان اتصالًا غير مقصود.

35:10.840 --> 35:16.560
أجل. آسف.
لكنني سعيد لأنك عاودت الاتصال بي لأنني

35:16.640 --> 35:20.440
كنت أتساءل...

35:22.120 --> 35:27.680
أتريد القدوم إلى منزلي؟

35:29.520 --> 35:32.200
جدتي خرجت.

35:34.920 --> 35:35.840
بالتأكيد.

35:36.520 --> 35:38.040
- رائع.
- رائع.

35:39.520 --> 35:41.080
- أجل. رائع.
- رائع.

35:41.160 --> 35:42.880
- أجل. رائع.
- رائع.

35:42.960 --> 35:45.480
سأراك لاحقًا.

35:46.920 --> 35:47.760
أنا آت!

35:52.120 --> 35:53.800
- أتيت بسرعة.
- ما هذا الضجيج؟

35:54.360 --> 35:55.240
أرتب المنزل فحسب.

35:57.720 --> 35:58.560
مرحبًا.

35:59.720 --> 36:00.640
مرحبًا.

36:02.080 --> 36:03.520
أجل، آسف.

36:04.920 --> 36:07.120
أهذا هو المكان الذي تحضر إليه كلّ ضحاياك؟

36:07.840 --> 36:09.760
المثيرون منهم فقط.

36:11.280 --> 36:15.720
آسف، جدتي تحب جمع الأشياء.

36:15.800 --> 36:17.720
أجل، يمكنني رؤية هذا.

36:17.800 --> 36:21.200
حيث أنها لا ترمي أي شيء أبدًا.

36:21.280 --> 36:23.000
كم هي محبة للبيئة. أود رؤية هذا.

36:23.640 --> 36:25.200
لا تدخل. آسف.

36:27.760 --> 36:31.200
عادةً لا تكون غرفتي هكذا. أؤكد لك.

36:33.320 --> 36:36.600
- لا تسخر مني. لا.
- آسف. لا، تبدو لطيفًا.

36:40.720 --> 36:41.680
مهلًا، ما هذا؟

36:41.760 --> 36:42.920
ماذا؟

36:43.000 --> 36:45.480
هل هذا على قيد الحياة يا "كاش"؟ ما هذا؟

36:46.400 --> 36:48.240
هذا "دارود".

36:48.760 --> 36:51.800
لا، إنه مسلّ ورائع. اذهب لتربت عليه.

36:53.040 --> 36:54.680
إنه لطيف وودود.

36:54.760 --> 36:55.920
"(سيلفستر)"

36:56.000 --> 36:57.320
يا إلهي.

37:00.080 --> 37:00.960
"كاش".

37:03.200 --> 37:04.240
أنت مثليّ الجنس بشدة.

37:12.520 --> 37:13.880
كنت سأخبرك.

37:13.960 --> 37:14.960
لا، لم تكن ستفعل.

37:18.400 --> 37:19.600
ربما أنت محقة.

37:22.800 --> 37:24.880
أردت نسيان تلك الليلة فحسب.

37:26.400 --> 37:29.200
شعرت كأنني فقدت شيئًا ما.

37:30.160 --> 37:31.920
ولم أرد أن أفقدك أيضًا.

37:36.000 --> 37:37.840
لست فخورًا بما فعلته.

37:37.920 --> 37:41.000
لم تعيّن أن تكون "هاربر"؟ إنني...

37:41.080 --> 37:43.200
لا أستطيع تجاوز حقيقة أنها كانت هي.

37:44.840 --> 37:46.520
إنه ليس عذرًا. إنني فقط...

37:48.600 --> 37:50.280
لم أكن أفكّر بشكل سليم.

37:59.600 --> 38:01.160
لا أعتقد أنني أستطيع فعل هذا.

38:03.800 --> 38:06.040
كنا نتواعد رسميًا لمدة 12 ساعة.

38:10.760 --> 38:12.040
أنت لست بخير.

38:15.320 --> 38:16.960
ليتني أستطيع مساعدتك.

38:17.040 --> 38:19.520
لا يمكنك.

38:22.280 --> 38:25.320
أشعر بأنني لا أعرف نفسي حتى الآن.

38:27.360 --> 38:28.240
آسف.

38:30.880 --> 38:31.880
وأنا أيضًا.

38:35.520 --> 38:41.400
إن احتجت إليّ، فأنا هنا.
كصديقة تهتم لأمرك.

38:44.400 --> 38:45.720
صديقة.

38:45.800 --> 38:46.640
أجل.

39:20.720 --> 39:22.880
هل أنا مجنون أم أنك قد تجاهلتني اليوم؟

39:23.840 --> 39:27.160
صراحةً، كان من الممكن أن ترسل
علامة إعجاب أو رفض.

39:27.240 --> 39:28.800
أجل. آسف.

39:28.880 --> 39:34.680
ولم تكن الصورة تستحق علامة رفض.
إنها تستحق علامة إعجاب ضخمة.

39:35.600 --> 39:36.800
أعلم.

39:40.520 --> 39:43.320
لم تُرسل لي صورة عارية من قبل.

39:44.400 --> 39:45.360
ماذا؟

39:45.440 --> 39:47.640
أجل. ولم ألتقط صورةً عاريةً حتى من قبل.

39:48.400 --> 39:51.840
يا إلهي. ربما أنت قاتل متسلسل بالفعل.

39:55.280 --> 40:00.280
لا يُوجد لديّ ما هو مثير.
فأنا مجرد شخص عادي.

40:03.000 --> 40:04.800
كانت هذه محاولتي لالتقاط صورة.

40:22.560 --> 40:24.400
لا. آسف يا "كاش"، هذه الصور مأساوية.

40:24.480 --> 40:28.040
لا أعرف كيف التقطت مثل هذه الصورة الجيدة.

40:28.120 --> 40:30.560
كانت جودتها احترافية.

40:31.240 --> 40:32.320
بالكاد حاولت حتى.

40:43.040 --> 40:44.040
سأقبّلك.

41:02.000 --> 41:06.920
أيمكننا البقاء هنا في هذه اللحظة.
هل هذا مناسب؟

41:08.920 --> 41:09.960
حسنًا.

41:13.120 --> 41:14.680
أيمكنك البقاء الليلة؟

41:16.840 --> 41:18.000
حسنًا.

41:35.400 --> 41:36.720
إنني متعب.

42:02.720 --> 42:03.720
"دارين".

42:05.600 --> 42:07.600
توقّف يا "دارين".

42:08.600 --> 42:11.880
لا أريد هذا الآن.

42:13.200 --> 42:14.360
أنت لا تريدني.

42:14.440 --> 42:16.360
لا، الأمر ليس كذلك.

42:16.440 --> 42:17.880
ما هذا؟

42:18.640 --> 42:19.960
ما الذي أفعله هنا حتى؟

42:20.040 --> 42:24.120
- أعتقد أنك مثل الجميع.
- لست مثلك يا "دارين".

42:24.200 --> 42:27.200
أعلم ماذا تريد.
يمكنني رؤيته في كلّ مرة تنظر فيها إليّ.

42:27.280 --> 42:28.600
لا أشعر بالإثارة على هذا النحو.

42:28.680 --> 42:30.440
أنت مثليّ الجنس ولا تريد أن تكون هكذا

42:30.520 --> 42:32.560
وتستخدمني كمصدر للتنفيس. كالمعتاد.

42:32.640 --> 42:35.920
إنني لا أستغلّك. إنني بحاجة إلى بعض الوقت

42:36.000 --> 42:37.800
وربما القليل من الصبر.

42:37.880 --> 42:38.840
كنت صبورًا

42:38.920 --> 42:41.280
ومتفهمًا ولطيفًا جدًا معك،

42:41.360 --> 42:42.200
لكن طفح الكيل.

42:43.920 --> 42:46.520
قد يكون هناك خطب ما بك.

42:46.600 --> 42:48.040
استغل شخصًا آخر لمعرفة ذلك.

42:48.120 --> 42:49.160
تبًا لك!

43:25.360 --> 43:27.160
- حسنًا يا شباب.
- لنفز على هذا الفريق!

43:27.240 --> 43:28.280
حان الوقت.

43:29.200 --> 43:30.600
لنلعب ببراعة.

43:30.680 --> 43:31.600
- أجل!
- أجل!

43:31.680 --> 43:34.480
أجل! تعرفون كلّ الخطط.
وقد تدربتم على كلّ شيء.

43:34.560 --> 43:37.280
لنظهر لهؤلاء الأوغاد مدى قوتكم. هيا!

43:37.960 --> 43:44.080
مرحبًا بكم في سلسلة
نصف نهائيات كرة السلة بين المدارس!

43:44.800 --> 43:48.240
صفقوا لطائر أبي منجل
الخاص بمدرسة "هارتلي" الثانوية!

43:52.360 --> 43:54.240
إنها دجاجة كبيرة!

43:59.440 --> 44:00.640
أكره هذه المدرسة.

44:00.720 --> 44:03.520
ما زلت لا أصدّق أن أبي منجل
هو تميمة الحظ الخاصة بمدرستنا.

44:03.600 --> 44:05.640
أعلم! لقد أتى بأغلبية ساحقة في التصويت.

44:05.720 --> 44:07.920
هذا منطقي. فالمدرسة بمثابة سلة مهملات.

44:08.000 --> 44:09.400
أين روحك التشجيعية لمدرستك؟

44:10.040 --> 44:11.280
تركتها في المنزل.

44:12.520 --> 44:13.360
حسنًا.

44:14.920 --> 44:16.280
شكرًا لك.

44:17.200 --> 44:20.360
قبل أن نبدأ،

44:20.440 --> 44:23.080
حان الوقت للإعلان عن الفائز

44:23.160 --> 44:26.400
في مسابقة تنظيف صغيرة
أُقيمت هنا في مدرسة "هارتلي" الثانوية.

44:26.480 --> 44:29.280
لا يعني أنها كانت بحاجة إلى تنظيف
أو شيء من هذا القبيل.

44:29.360 --> 44:31.600
- إنها مسابقة ودية...
- ادخلي إلى صلب الموضوع!

44:31.680 --> 44:34.120
حسنًا. شكرًا لك يا "كويني".

44:35.440 --> 44:40.280
الفائزة بقسيمة شراء من "بلاي ستيشن"

44:40.360 --> 44:42.800
هي "جيني بيلشر".

44:44.440 --> 44:46.400
أحسنت يا "جيني".

44:46.480 --> 44:49.560
وشكرًا لكم جميعًا على مساهمتكم.

44:49.640 --> 44:54.880
حسنًا. لنصفق للفريقين!

45:03.240 --> 45:05.520
يا إلهي، "مالاكاي" يبدو محبطًا.

46:04.680 --> 46:05.520
تحرّك.

46:08.840 --> 46:09.680
غادر.

46:13.160 --> 46:15.720
توقّفوا عن العبث وابدؤوا بتنفيذ خطط اللعب!

46:15.800 --> 46:17.640
ماذا تفعل يا "مالاكاي"؟

46:21.120 --> 46:22.920
"مالاكاي"! أين أنت اليوم؟

46:24.040 --> 46:25.320
اجمع شتات نفسك.

46:26.360 --> 46:28.360
- آسف.
- أجل، هذا ليس جيدًا بما يكفي.

46:28.440 --> 46:30.680
- حصلت على تسديدة مباشرة وأخطأت.
- قلت أنا آسف.

46:31.920 --> 46:33.480
لديه الكثير ليقلق بشأنه.

46:34.320 --> 46:35.200
ماذا قلت؟

46:39.520 --> 46:41.040
- حسنًا.
- تبًا لك!

46:41.120 --> 46:43.280
توقّفا! هذا يكفي.

46:43.360 --> 46:46.080
بربكما. توقّفا! ماذا حدث لكما؟

46:46.160 --> 46:50.280
تبًا لكم جميعًا.

46:52.400 --> 46:53.440
لقد اكتفيت.

47:08.960 --> 47:11.160
بعض العقبات. ليسترح الجميع خمس دقائق.

47:16.800 --> 47:18.000
لقد أُصيب بالخوف.

47:18.840 --> 47:19.760
إنه جبان.

47:28.560 --> 47:29.480
مرحبًا يا "داستي".

47:30.800 --> 47:35.840
أردت فقط أن آخذ دقيقةً لأعتذر عن...

47:37.200 --> 47:38.520
ماذا تسميها؟

47:39.920 --> 47:43.280
"أنني أردت مضاجعته كثيرًا"؟ أجل.

47:44.360 --> 47:50.360
آسفة حقًا على أنني استمتعت
في علاقة ثلاثية بالتراضي.

47:50.440 --> 47:52.480
قد بدأتها أنت.

47:52.560 --> 47:58.280
وآسفة على أنه جعلني أنتشي بقوة
لم يسبق لها مثيل.

48:00.200 --> 48:02.600
اسمح لي أن أسألك سؤالًا. هل ابتعدت عني

48:02.680 --> 48:06.040
لأن هذه هي أول هزة جماع حقيقية
رأيتها على الإطلاق؟

48:07.760 --> 48:09.880
كم أنا عديمة الإحساس.

48:09.960 --> 48:14.280
لديك كلّ الحق
في أن تنزعج لأن حبيبتك تستمع بالجنس.

48:14.360 --> 48:18.320
ما الذي كنت أفكر فيه؟ الأمر لا يعنيني.

48:18.400 --> 48:21.720
إنني مجرد شيء...

48:21.800 --> 48:22.800
تحرّكوا.

48:22.880 --> 48:25.240
...مُصمم خصيصًا لك لملئه بالسائل المنوي.

48:26.040 --> 48:28.960
- عليّ أن أعرف قيمتي، صحيح؟
- هذا يكفي يا "هاربر".

48:29.040 --> 48:31.760
أعتقد أن ما أحاول قوله حقًا

48:31.840 --> 48:33.160
هو تبًا لك!

48:33.240 --> 48:38.320
وبمناسبة تنظيف القمامة،
لقد انتهت علاقتنا أيها الحقير.

48:47.000 --> 48:48.840
أسحب كلامي. أحب هذه المدرسة.

49:44.800 --> 49:49.800
ترجمة "إسراء عيد"
