WEBVTT

00:00:07.280 --> 00:00:09.680 align:center
"مسلسلات NETFLIX"

00:00:40.920 --> 00:00:41.840 align:center
"(مالاكاي)"

00:00:41.920 --> 00:00:43.800 align:center
"مرحبًا، حاولت الاتصال بك،
أيمكننا التحدث؟"

00:00:43.880 --> 00:00:45.600 align:center
"آسفة، أجب عليّ رجاءً! (مالاكاي)؟
هل أنت بخير؟"

00:00:45.680 --> 00:00:46.960 align:center
"رجاءً أعلمني أنك بخير"

00:01:17.440 --> 00:01:18.960 align:center
هل تريد الدخول؟

00:01:21.920 --> 00:01:23.240 align:center
أليس لديك عمل؟

00:01:24.440 --> 00:01:25.280 align:center
سأتركه.

00:01:28.720 --> 00:01:30.240 align:center
يجب أن أعود إلى المنزل.

00:01:30.320 --> 00:01:31.160 align:center
حسنًا.

00:01:59.160 --> 00:02:00.360 align:center
سأراك في المدرسة.

00:02:00.440 --> 00:02:01.920 align:center
أجل، سأراك في المدرسة.

00:02:14.000 --> 00:02:15.240 align:center
"أفلام إباحية للشباب"

00:02:17.520 --> 00:02:18.480 align:center
رائع يا فتى.

00:02:35.240 --> 00:02:36.960 align:center
بدأ تداول المقطع في عطلة نهاية الأسبوع.

00:02:37.040 --> 00:02:39.040 align:center
- من صنعه؟
- لا نعرف.

00:02:39.120 --> 00:02:40.600 align:center
أتعتقدان أنه رآه؟

00:02:45.600 --> 00:02:47.080 align:center
إنه بالفعل في القاعة.

00:02:47.160 --> 00:02:50.000 align:center
أجل، كيف الحال؟
هل ستحصلان على قصة الشعر ذاتها قريبًا؟

00:02:50.080 --> 00:02:51.400 align:center
- "أميري".
- آسفة.

00:02:51.480 --> 00:02:55.520 align:center
أشعر بأن "دارين" يواعد
أكثر شخص مثير للمتاعب في مدرستنا.

00:02:56.160 --> 00:02:57.360 align:center
إنه ليس مثيرًا للمتاعب.

00:02:57.840 --> 00:03:00.080 align:center
إنه يتاجر بالمخدرات، لكن من لا يفعل ذلك؟

00:03:12.720 --> 00:03:13.680 align:center
"مالاكاي".

00:03:15.600 --> 00:03:16.440 align:center
مرحبًا.

00:03:17.440 --> 00:03:18.880 align:center
ذلك الفيديو مريع.

00:03:20.200 --> 00:03:22.120 align:center
أردت فقط معرفة كيف حالك.

00:03:22.600 --> 00:03:23.960 align:center
أجل، أنا بخير.

00:03:25.480 --> 00:03:27.960 align:center
لا أتذكّر الكثير. كنت ثملًا جدًا.

00:03:28.680 --> 00:03:29.840 align:center
أجل، وأنا أيضًا.

00:03:31.920 --> 00:03:33.640 align:center
أعتقد أنني أفضّل نسيانه.

00:03:35.000 --> 00:03:35.840 align:center
نسيان ماذا؟

00:03:40.120 --> 00:03:41.160 align:center
بشأن ذلك...

00:03:43.480 --> 00:03:45.520 align:center
لا يجوز لـ"أميري" أن تعلم.

00:03:45.600 --> 00:03:46.640 align:center
أتفق معك.

00:03:47.280 --> 00:03:49.200 align:center
حسنًا. أراك لاحقًا.

00:03:49.960 --> 00:03:50.840 align:center
أراك لاحقًا.

00:03:55.960 --> 00:03:57.880 align:center
- مرحبًا.
- كيف حالك؟

00:03:57.960 --> 00:03:59.400 align:center
أجل، بخير.

00:03:59.480 --> 00:04:01.640 align:center
راسلتك واتصلت بك. كثيراً.

00:04:02.240 --> 00:04:05.480 align:center
أجل. آسف. لقد تعطّل هاتفي.

00:04:06.240 --> 00:04:07.400 align:center
تعطّل هاتفك؟

00:04:07.480 --> 00:04:09.960 align:center
أجل، لقد أوقعته.
لقد كانت قصةً مضحكةً جدًا...

00:04:10.040 --> 00:04:11.680 align:center
كنت قلقةً جدًا عليك.

00:04:11.760 --> 00:04:14.520 align:center
لم أعرف عنك أي شيء لأيام،

00:04:14.600 --> 00:04:17.400 align:center
والآن تتصرف كأن شيئًا لم يحدث.

00:04:18.680 --> 00:04:20.600 align:center
احتجت إلى بعض الوقت فحسب.

00:04:21.920 --> 00:04:23.680 align:center
آسف على اختفائي.

00:04:24.440 --> 00:04:28.040 align:center
دعيني أعوّضك الليلة، اتفقنا؟ على حسابي.

00:04:29.360 --> 00:04:30.240 align:center
من فضلك.

00:04:31.320 --> 00:04:34.280 align:center
- بربك.
- وسيمكننا التحدث بشكل مناسب حينها؟

00:04:34.360 --> 00:04:35.520 align:center
أجل. بالتأكيد.

00:04:40.800 --> 00:04:43.120 align:center
لقد تأخرنا عن التجمع.

00:04:49.200 --> 00:04:53.680 align:center
صباح الخير جميعًا. لديّ إعلان.

00:04:53.760 --> 00:04:55.600 align:center
إنه مثير للغاية.

00:04:55.680 --> 00:04:59.800 align:center
تم اختيار مدرسة "هارتلي" الثانوية

00:04:59.880 --> 00:05:04.120 align:center
لبدء مباريات نصف نهائي كرة السلة
بين المدارس في مدينة "سيدني".

00:05:08.120 --> 00:05:13.960 align:center
الأمر الذي سيحظى ببعض الاهتمام الإيجابي
الذي تشتد الحاجة إليه بعد كارثة الخريطة.

00:05:14.040 --> 00:05:15.080 align:center
عاهرة الخريطة!

00:05:15.840 --> 00:05:17.760 align:center
كف عن الثرثرة يا "سبينسر".

00:05:17.840 --> 00:05:21.360 align:center
إنه لشرف كبير في الواقع ونود منكم جميعًا

00:05:21.440 --> 00:05:24.680 align:center
أن تؤدوا واجبكم
وتساعدونا على تنظيف مدرستنا.

00:05:24.760 --> 00:05:26.960 align:center
ألا يفعل عمال النظافة هذا أيتها المعلّمة؟

00:05:27.040 --> 00:05:29.920 align:center
مساهمة عظيمة يا "أنتوني". هل من شيء آخر؟

00:05:30.760 --> 00:05:32.360 align:center
كحافز بسيط،

00:05:32.440 --> 00:05:35.080 align:center
سيحصل الطالب
الذي يلتقط أكبر عدد من أكياس القمامة

00:05:35.720 --> 00:05:38.480 align:center
على قسيمة شراء هدية من "بلاي ستيشن"...

00:05:38.560 --> 00:05:42.080 align:center
بقيمة 50 دولارًا. إنه مبلغ كبير.

00:05:42.160 --> 00:05:43.800 align:center
أريد قسيمة الشراء تلك.

00:05:43.880 --> 00:05:46.680 align:center
وأجل، التنظيف إلزامي.

00:05:46.760 --> 00:05:50.000 align:center
ستُسلّمون الجداول في الفترة الأولى.

00:05:50.680 --> 00:05:51.800 align:center
شكرًا لكم.

00:05:54.000 --> 00:05:57.200 align:center
أتعلمون؟ أفضّل أن آكل إطار حافلة

00:05:57.280 --> 00:05:58.600 align:center
على تنظيف مراحيض الفتيات.

00:05:58.680 --> 00:05:59.720 align:center
تشبيه غريب، لكن لا بأس.

00:05:59.800 --> 00:06:02.520 align:center
لم ينظفوا صناديق القمامة
منذ زمن طويل يا "دارين".

00:06:02.600 --> 00:06:03.840 align:center
- إنه أمر مقزز جدًا.
- حسنًا.

00:06:03.920 --> 00:06:07.200 align:center
دعيني أخمن، ستكونين ملكة القمامة
في مدرسة "هارتلي" الثانوية.

00:06:07.280 --> 00:06:08.320 align:center
لا تشجعيها.

00:06:08.960 --> 00:06:10.720 align:center
تغار لأنها ستهزمك.

00:06:10.800 --> 00:06:11.840 align:center
أجل، أنت غيور.

00:06:11.920 --> 00:06:14.960 align:center
- بالضبط!
- لا، أيتها المثليتان اللطيفتان الغبيتان.

00:06:15.040 --> 00:06:16.200 align:center
لن أشارك لأنني

00:06:16.280 --> 00:06:18.240 align:center
لن أنظّف قمامة البيض.

00:06:18.320 --> 00:06:19.480 align:center
- آسف.
- هذا عادل.

00:06:19.560 --> 00:06:23.040 align:center
يمكنني إقناع نادي البيئة بالمشاركة

00:06:23.120 --> 00:06:24.640 align:center
والفوز بقسيمة الشراء تلك لك.

00:06:24.720 --> 00:06:26.240 align:center
هل ستفعلين هذا من أجلي؟

00:06:26.320 --> 00:06:27.520 align:center
بالطبع سأفعل.

00:06:27.600 --> 00:06:32.440 align:center
أنت ملكة القمامة الخاصة بي.

00:06:33.160 --> 00:06:35.360 align:center
ثم كان العضو التناسلي
يشبه العضو التناسلي البشري.

00:06:35.440 --> 00:06:36.760 align:center
- مع شرائط عليه؟
- أجل.

00:06:37.560 --> 00:06:38.920 align:center
على النمر أن يكسب شرائطه بمجهوده.

00:06:39.000 --> 00:06:40.720 align:center
أقلق عليك أحيانًا يا أخي.

00:06:41.200 --> 00:06:42.040 align:center
مرحبًا.

00:06:42.720 --> 00:06:43.560 align:center
مرحبًا.

00:06:44.800 --> 00:06:48.160 align:center
كان "سبايدر" يخبرني عن حلم جنسي رآه.
عن مسلسل "النمر الملك"؟

00:06:48.240 --> 00:06:52.280 align:center
أجل، عدا أنه كان نمرًا حقيقيًا
وله عضو تناسلي بشري.

00:06:52.360 --> 00:06:55.360 align:center
للغرابة، هذا لا يفاجئني.
أيمكنني التحدث إليك قليلًا؟

00:06:56.720 --> 00:06:57.840 align:center
أجل، ما الخطب؟

00:06:57.920 --> 00:06:59.640 align:center
هل كلّ شيء على ما يُرام؟

00:06:59.720 --> 00:07:01.120 align:center
أجل، بالتأكيد.

00:07:01.840 --> 00:07:05.000 align:center
رائع، لأنني أشعر بأنك تتجنبني.

00:07:05.920 --> 00:07:08.360 align:center
نحن على ما يُرام. حقًا.

00:07:10.320 --> 00:07:11.680 align:center
حسنًا. سأهدأ.

00:07:12.960 --> 00:07:14.360 align:center
هل ما زلنا على موعدنا لاحقًا؟

00:07:14.960 --> 00:07:15.960 align:center
بالتأكيد.

00:07:17.800 --> 00:07:18.760 align:center
إلى اللقاء.

00:07:28.080 --> 00:07:29.720 align:center
"الحقيقة وراء الأفلام الإباحية"

00:07:29.800 --> 00:07:33.800 align:center
نتفق جميعًا على أن الأفلام الإباحية
أعطتنا أفكارًا غير واقعية

00:07:33.880 --> 00:07:37.160 align:center
عن الشكل الذي يجب أن يبدو عليه الجنس.
لكن هل كلّها سيئة؟

00:07:37.240 --> 00:07:38.760 align:center
عندما تشاهد قدر ما يشاهده "آنت".

00:07:40.640 --> 00:07:41.760 align:center
مضحك للغاية. أجل.

00:07:41.840 --> 00:07:43.960 align:center
يمكن أن تكون مفيدةً
إن كنت لا تعرف ما الذي يعجبك.

00:07:44.040 --> 00:07:45.200 align:center
أو من يعجبك.

00:07:45.280 --> 00:07:49.000 align:center
اكتشفت أنني أحب الفتيات تمامًا
عن طريق مشاهدة الأفلام الإباحية المثلية.

00:07:49.080 --> 00:07:50.280 align:center
يا إلهي. أنا أيضًا.

00:07:50.360 --> 00:07:54.360 align:center
ظننت أنني تعلمت كلّ ما أحتاج إلى معرفته
حول الجنس المثلي من الأفلام الإباحية،

00:07:54.440 --> 00:07:55.360 align:center
لكنه ليس حقيقيًا.

00:07:55.440 --> 00:07:57.080 align:center
حسنًا، استمر في التحدث.

00:07:57.160 --> 00:08:00.160 align:center
لا يمكنك المضاجعة من دون سابق إنذار.

00:08:00.240 --> 00:08:02.600 align:center
عليك الاغتسال أولًا، يستغرق الأمر وقتًا...

00:08:02.680 --> 00:08:04.800 align:center
آسف. هل هناك شيء تريد أن تقوله؟

00:08:05.440 --> 00:08:06.640 align:center
لا.

00:08:06.720 --> 00:08:08.520 align:center
لا بد من أن الأمر صعب، صحيح؟

00:08:08.600 --> 00:08:11.720 align:center
الاختباء في خزانة الملابس كثيرًا
أثناء المشاهدة.

00:08:12.360 --> 00:08:13.720 align:center
تتمنى ذلك، أجل.

00:08:14.760 --> 00:08:16.600 align:center
حسنًا، هيا، لنكمل.

00:08:16.680 --> 00:08:20.000 align:center
أجد أن الأفلام الإباحية جامحة قليلًا
أيتها المعلّمة.

00:08:20.080 --> 00:08:22.240 align:center
إن كان هذا ما يُفترض أن يبدو عليه الجنس،

00:08:22.320 --> 00:08:24.280 align:center
- فلا أعتقد أنني أريده.
- أجل، أتفق معك.

00:08:24.360 --> 00:08:26.200 align:center
يبدو أن الأمر كلّه يتعلق بإسعاد رجل.

00:08:26.280 --> 00:08:27.400 align:center
أليس هو كذلك؟

00:08:27.480 --> 00:08:29.880 align:center
وليس عما تريده الفتيات حقًا.

00:08:30.440 --> 00:08:33.280 align:center
لهذا أريد أن أتحدّث إليكم عن المتعة.

00:08:33.360 --> 00:08:35.440 align:center
على وجه التحديد، متعتكم.

00:08:35.520 --> 00:08:37.080 align:center
أليس هذا غير قانوني أيتها المعلّمة؟

00:08:37.840 --> 00:08:41.960 align:center
أجل. أفهم سبب اعتقادك ذلك يا "آنت"،
لأنه يبدو مخيفًا. صحيح؟

00:08:42.520 --> 00:08:45.039 align:center
يعرف المراهقون في الواقع ما يريدون.

00:08:45.120 --> 00:08:46.919 align:center
أريد قسيمة الشراء تلك.

00:08:47.000 --> 00:08:48.360 align:center
أريد حليب لوز لذيذ.

00:08:48.919 --> 00:08:50.560 align:center
أريد أن يكون والدي فخورًا بي.

00:08:52.000 --> 00:08:54.040 align:center
من المهم تعلّم التواصل مع الشريك الجنسي

00:08:54.120 --> 00:08:56.800 align:center
حول ما ترغبه وتريده.

00:08:56.880 --> 00:09:00.360 align:center
أعلم أنكم قد تعتقدون
أنه أمر محرج أو حتى سخيف،

00:09:00.440 --> 00:09:02.760 align:center
لكن الجنس يجب ألّا يكون شيئًا مؤلمًا،

00:09:02.840 --> 00:09:04.160 align:center
على الصعيد الجسدي أو العاطفي.

00:09:04.240 --> 00:09:07.120 align:center
لنجرب شيئًا هذا الأسبوع، اتفقنا؟

00:09:07.200 --> 00:09:11.840 align:center
أريدكم أن تضعوا في هذا الصندوق
الأشياء التي تحبونها.

00:09:12.720 --> 00:09:15.560 align:center
الأشياء التي تستمدون منها المتعة.
يمكن أن تكون أي شيء تريدونه،

00:09:15.640 --> 00:09:17.000 align:center
تأكدوا من الصدق فحسب.

00:09:17.600 --> 00:09:19.640 align:center
في الحصة القادمة، سنناقش ما ستكتبونه

00:09:19.720 --> 00:09:22.920 align:center
ونبدأ بجعل التعبير عن رغباتنا
وما نريده أمرًا طبيعيًا.

00:09:23.480 --> 00:09:25.200 align:center
شكرًا لكم جميعًا.

00:09:25.920 --> 00:09:28.560 align:center
- بالتوفيق في الحصول على القسيمة.
- أشكرك يا "جوجو".

00:09:37.320 --> 00:09:39.560 align:center
كيف يُوجد هذا الكم من القمامة في مدرستنا؟

00:09:40.160 --> 00:09:41.040 align:center
هناك.

00:09:44.840 --> 00:09:46.320 align:center
تصنع المزيد من الفوضى.

00:09:47.120 --> 00:09:48.320 align:center
اصمتي يا "جيني".

00:09:53.360 --> 00:09:56.440 align:center
ماذا يحدث معك؟ تتصرف على غير طبيعتك.

00:09:57.040 --> 00:09:58.160 align:center
آسف، الأمر أنني...

00:09:59.320 --> 00:10:00.800 align:center
أتلقى إشارات متضاربة من "كاش".

00:10:00.880 --> 00:10:02.360 align:center
يبدو أن الأمر على ما يُرام.

00:10:02.440 --> 00:10:03.760 align:center
لم يقم بأي خطوة.

00:10:03.840 --> 00:10:07.360 align:center
حسنًا، تبادلنا القبل وكان الأمر مثيرًا.

00:10:07.440 --> 00:10:09.960 align:center
لكن كان ينبغي حدوث المزيد ولم يحدث.

00:10:10.040 --> 00:10:12.920 align:center
ربما يريد أن يأخذ الأمر بروية.
هل هذا غريب جدًا؟

00:10:13.000 --> 00:10:16.920 align:center
أجل، يا إلهي. القتلة المتسلسلون فقط
من يأخذون الأمور بروية يا "أميري". انضجي.

00:10:17.000 --> 00:10:19.600 align:center
- أنت من عليه أن ينضج.
- أنتما الاثنان عليكما أن تنضجا.

00:10:19.680 --> 00:10:22.200 align:center
آسف. إن الأمر فقط...

00:10:23.680 --> 00:10:25.760 align:center
إنني مثار جدًا أغلب الوقت.

00:10:26.480 --> 00:10:27.320 align:center
أنا أيضًا يا عزيزي.

00:10:27.400 --> 00:10:31.000 align:center
هل حاولت التحدّث إليه؟
يمكنك أن تطلب منه الخروج في موعد!

00:10:31.800 --> 00:10:34.080 align:center
لا. لقد سرت قشعريرة باردة في جسمي.

00:10:34.160 --> 00:10:36.840 align:center
بدلًا من ذلك، يمكنك سحبه إلى فصل

00:10:36.920 --> 00:10:38.400 align:center
وإجباره على ممارسة الجنس معك.

00:10:38.480 --> 00:10:39.720 align:center
أجل، يعجبني هذا الخيار.

00:10:39.800 --> 00:10:41.160 align:center
- ليس هذا الخيار.
- لا!

00:10:42.360 --> 00:10:43.520 align:center
يا إلهي!

00:10:46.400 --> 00:10:47.440 align:center
ابتعدي يا "جيني".

00:10:49.200 --> 00:10:50.360 align:center
حصلت عليها.

00:11:07.320 --> 00:11:08.240 align:center
مرحبًا.

00:11:09.000 --> 00:11:11.840 align:center
مرحبًا يا "كاش". ماذا تفعل هنا؟

00:11:14.840 --> 00:11:18.440 align:center
هل تلقي القمامة لكي ألتقطها؟

00:11:18.520 --> 00:11:22.280 align:center
ماذا؟ لا. لم سأفعل ذلك؟

00:11:22.360 --> 00:11:24.520 align:center
انظر، لقد كنت أجمع القمامة أيضًا.

00:11:24.600 --> 00:11:26.920 align:center
هذا واقي ذكري مستعمل يا "دارين".

00:11:27.000 --> 00:11:29.200 align:center
لا أعتقد أنه مستعمل، إنه...

00:11:31.320 --> 00:11:32.920 align:center
تبًا.

00:11:33.000 --> 00:11:34.760 align:center
مهلًا، بما أنك هنا...

00:11:34.840 --> 00:11:38.320 align:center
أنصت، أتريد الخروج الليلة؟

00:11:41.440 --> 00:11:42.880 align:center
ونعود إلى منزلك؟

00:11:42.960 --> 00:11:45.320 align:center
أجل، ما لم يكن لديك خطط.

00:11:45.400 --> 00:11:47.840 align:center
لا! ليس لديّ خطط. أجل.

00:11:48.680 --> 00:11:50.320 align:center
- رائع.
- أجل، رائع.

00:11:51.200 --> 00:11:53.240 align:center
حسنًا، ماذا كنت ستقول؟

00:11:55.440 --> 00:11:58.760 align:center
كنت سأسألك إن كنت تريد أن تأتي معي
إلى مباراة كرة السلة.

00:12:00.640 --> 00:12:04.560 align:center
- لم أكن أخطط...
- لا، ولا أنا.

00:12:04.640 --> 00:12:07.600 align:center
- اعتبر أنني لم أقل ذلك.
- يمكننا الذهاب إن كنت تريد.

00:12:07.680 --> 00:12:09.040 align:center
- سأفكر في الأمر.
- حسنًا.

00:12:09.120 --> 00:12:12.200 align:center
هذا لا يعني أنني لا أريد فعل أشياء معك،
إن الأمر...

00:12:12.280 --> 00:12:14.680 align:center
تسبب لي رياضة الرجال
حب الشباب الكيسي وأيضًا...

00:12:17.360 --> 00:12:19.040 align:center
أجل. حسنًا.

00:12:20.000 --> 00:12:24.920 align:center
سأراك لاحقًا الليلة.
استمتع بالواقي الذكري الذي جمعته.

00:12:25.000 --> 00:12:27.600 align:center
- سأفعل.
- حسنًا.

00:12:28.160 --> 00:12:29.040 align:center
أراك لاحقًا.

00:12:37.000 --> 00:12:38.720 align:center
أحسنتم! أسرعوا!

00:12:39.640 --> 00:12:41.400 align:center
هنا. هيا.

00:12:42.520 --> 00:12:44.200 align:center
- أنتما اثنان يا رجل.
- بربك!

00:12:53.200 --> 00:12:55.920 align:center
حسنًا! لنتحدث أيها الفريق.

00:12:56.840 --> 00:12:58.000 align:center
هيا اجتمعوا.

00:12:59.720 --> 00:13:00.920 align:center
في نهاية الأسبوع،

00:13:01.000 --> 00:13:04.920 align:center
ستكون هذه المدرجات مليئةً بأشخاص
يتوقعون الأفضل منكم، اتفقنا؟

00:13:05.920 --> 00:13:08.560 align:center
إنه لشرف كبير
أن تُختاروا لافتتاح المسابقة.

00:13:09.600 --> 00:13:11.640 align:center
ستلعب مدرسة "كوينز غرامر" بجدية.

00:13:13.800 --> 00:13:16.600 align:center
لذا لا تخذلوا مدرسة "هارتلي"، اتفقنا؟

00:13:18.440 --> 00:13:19.720 align:center
حسنًا.

00:13:19.800 --> 00:13:23.200 align:center
احصلوا على قسط جيد من الراحة
وسأعود إليكم في الصباح الباكر.

00:13:23.280 --> 00:13:26.200 align:center
عمل رائع أيها الفريق.

00:13:29.560 --> 00:13:30.480 align:center
مهلًا يا "مالاكاي".

00:13:31.920 --> 00:13:37.120 align:center
لقد رأيت مقطع الفيديو الخاص بك
مع ضابط الشرطة.

00:13:37.800 --> 00:13:40.440 align:center
هل أنت...

00:13:40.520 --> 00:13:41.960 align:center
أجل، إنني بخير.

00:13:42.040 --> 00:13:43.200 align:center
- هل أنت بخير؟
- أجل.

00:13:43.280 --> 00:13:45.200 align:center
رائع.

00:13:45.280 --> 00:13:46.600 align:center
- رائع.
- رائع.

00:13:49.600 --> 00:13:53.360 align:center
- يجب أن أذهب للاستحمام.
- أجل، الاستحمام مهم جدًا.

00:13:53.440 --> 00:13:55.880 align:center
أقول ذلك دائمًا. إنه لأمر جيد.

00:13:55.960 --> 00:13:58.080 align:center
لكنني موجودة
إن احتجت إليّ في أي شيء، اتفقنا؟

00:13:58.160 --> 00:14:00.520 align:center
- أجل. شكرًا أيتها المعلّمة.
- شكرًا يا "مالاكاي".

00:15:03.360 --> 00:15:04.520 align:center
أجل، سأدعمك يا أخي.

00:15:04.600 --> 00:15:06.600 align:center
لا، سأدعمك في الحصة التالية.

00:15:17.800 --> 00:15:19.960 align:center
- آسف جدًا.
- بشأن ماذا؟

00:15:20.040 --> 00:15:22.200 align:center
ستوصلني إلى ليلة الألعاب الليلة!

00:15:25.800 --> 00:15:27.560 align:center
لن يستغرق هذا وقتًا طويلًا. أعدك.

00:15:28.360 --> 00:15:30.520 align:center
- أجل، لا بأس.
- هيا أيتها الفتاتان! لنذهب.

00:15:39.600 --> 00:15:40.560 align:center
ما هذا المكان؟

00:15:41.360 --> 00:15:43.160 align:center
رائع. استمتعي بوقتك يا جدتي.

00:15:43.240 --> 00:15:44.200 align:center
تعال يا "دارين".

00:15:46.040 --> 00:15:48.400 align:center
إذن، كيف تعرفان بعضكما البعض؟

00:15:48.480 --> 00:15:49.920 align:center
- من العمل.
- من المدرسة.

00:15:50.000 --> 00:15:52.040 align:center
العمل والمدرسة. هذا غريب.

00:15:53.880 --> 00:15:55.280 align:center
وكيف تعرفان بعضكما البعض؟

00:15:55.360 --> 00:15:58.520 align:center
يقول إنه ابن ابنتي. لكن بيني وبينك،

00:15:58.600 --> 00:16:01.840 align:center
أعتقد أنه ينتظر موتي ليحصل على كلّ أموالي.

00:16:03.640 --> 00:16:05.040 align:center
أيمكنني الحصول على نظاراتك؟

00:16:05.120 --> 00:16:07.440 align:center
يمكنك الحصول على مجموعتي من القطط الخزفية.

00:16:07.520 --> 00:16:10.760 align:center
- "دوني"! شكرًا لك، أقدّر هذا.
- لا عليك.

00:16:11.640 --> 00:16:13.160 align:center
هيا، تعاليا.

00:16:20.040 --> 00:16:21.840 align:center
ما هذا؟

00:16:22.640 --> 00:16:25.080 align:center
تعاليا.

00:16:30.080 --> 00:16:30.960 align:center
مرحبًا جميعًا!

00:16:32.040 --> 00:16:33.240 align:center
أخيرًا.

00:16:35.120 --> 00:16:36.120 align:center
هذا لي إذًا.

00:16:36.200 --> 00:16:40.360 align:center
هذا "دارين" صديق "دوغي"
من المدرسة والعمل يا رفاق.

00:16:40.440 --> 00:16:41.840 align:center
- أهلًا يا "دارين".
- مرحبًا.

00:16:41.920 --> 00:16:44.920 align:center
- هذه "سو" و"ليم" و"جورج".
- مرحبًا.

00:16:45.000 --> 00:16:49.480 align:center
لكن ابتعد عن "جورج".
يصبح حساسًا جدًا عندما يثمل.

00:16:49.560 --> 00:16:53.400 align:center
- وأنت نوعه المفضل.
- ليس هو فقط.

00:16:54.560 --> 00:16:55.920 align:center
هيا. اجلسا هناك.

00:16:56.000 --> 00:16:57.720 align:center
لا يا جدتي. لدينا خطط أخرى.

00:16:58.480 --> 00:16:59.720 align:center
يمكنكما البقاء لدور واحد.

00:16:59.800 --> 00:17:01.720 align:center
- "دارين"، ليس علينا...
- لا بأس يا "دوغي".

00:17:01.800 --> 00:17:03.920 align:center
كما أنني لم ألعب البوكر من قبل.

00:17:04.000 --> 00:17:07.120 align:center
سيكون الأمر محزنًا جدًا
حين أفوز بجميع شيكات معاشك التقاعدي.

00:17:07.200 --> 00:17:08.240 align:center
أنت تحلم.

00:17:08.800 --> 00:17:10.839 align:center
أحضر مشروبًا لجدتك العجوز يا عزيزي.

00:17:10.920 --> 00:17:12.720 align:center
"سو". وزّعي الورق.

00:17:24.079 --> 00:17:27.079 align:center
لا أعلم. أعتقد أنني سأضع عقربًا على ساقي.

00:17:27.160 --> 00:17:28.359 align:center
لماذا عقرب؟

00:17:29.280 --> 00:17:30.720 align:center
هل يجب أن يكون للوشم معنى؟

00:17:30.800 --> 00:17:32.760 align:center
سيظل على ساقك دائمًا.

00:17:32.839 --> 00:17:34.960 align:center
حسنًا. المعنى هو...

00:17:35.920 --> 00:17:37.440 align:center
العقارب رائعة.

00:17:38.240 --> 00:17:40.040 align:center
- أنت شاعر يا "مالاكاي".
- شكرًا لك.

00:17:41.760 --> 00:17:42.720 align:center
ماذا ستضعين؟

00:17:43.640 --> 00:17:45.800 align:center
قلب أحمر وبداخله كلمة "رقائق بطاطس".

00:17:47.320 --> 00:17:49.480 align:center
ماذا؟ إنني جادة.

00:17:49.560 --> 00:17:53.040 align:center
رقائق البطاطس لن تؤذيني.
رقائق البطاطس معي في السراء والضراء.

00:17:53.120 --> 00:17:56.080 align:center
لا، لم أدرك أن منافستي على قلبك
كانت بطاطس مقلية.

00:18:00.800 --> 00:18:04.200 align:center
أنصتي، أعلم بشأن مقطع الفيديو.

00:18:05.720 --> 00:18:08.160 align:center
ليس عليك حمايتي منه.

00:18:08.240 --> 00:18:10.000 align:center
- إنه سيئ جدًا. آسفة جدًا.
- لا بأس.

00:18:12.160 --> 00:18:13.200 align:center
لست غاضبًا.

00:18:15.720 --> 00:18:17.040 align:center
لكن لديّ سؤال.

00:18:17.600 --> 00:18:18.480 align:center
ماذا؟

00:18:18.560 --> 00:18:22.640 align:center
هل تعلمين أن لديّ أعلى مجموع نقاط
في لعبة "دانس دانس غلاكتكا دوميناشن 3"؟

00:18:24.080 --> 00:18:25.800 align:center
عليك أن تستعد للهزيمة أيها الوغد.

00:18:34.120 --> 00:18:36.120 align:center
ليس معي ورق فائز. مجددًا.

00:18:37.920 --> 00:18:41.120 align:center
حان وقت تقديم الحلوى يا "سو".

00:18:42.520 --> 00:18:45.320 align:center
ألديك أي شخص مميز في حياتك يا "دارين"؟

00:18:45.880 --> 00:18:46.840 align:center
ها هو يبدأ.

00:18:46.920 --> 00:18:49.040 align:center
إنني أجري محادثةً فقط
أيتها العاهرة العجوز.

00:18:53.400 --> 00:18:55.160 align:center
ماذا عنك يا "جورج"؟

00:18:55.240 --> 00:18:57.400 align:center
في حياة أخرى. أجل.

00:18:57.960 --> 00:18:59.040 align:center
من كان؟

00:18:59.600 --> 00:19:02.520 align:center
"تيدي". كان شخصًا مهمًا بالنسبة إليّ.

00:19:03.440 --> 00:19:05.920 align:center
توقّف العالم بأكمله عندما التقينا.

00:19:07.040 --> 00:19:08.080 align:center
كان رياضيًا.

00:19:09.320 --> 00:19:10.600 align:center
هل كان ذلك حبًا؟

00:19:12.480 --> 00:19:14.120 align:center
أجل، بالتأكيد.

00:19:16.080 --> 00:19:18.000 align:center
لقد كنتما محظوظين جدًا بوجودكما معًا.

00:19:18.080 --> 00:19:19.880 align:center
حتى لو كان لمدة قصيرة فحسب.

00:19:27.680 --> 00:19:29.680 align:center
الأوراق قوية جدًا الليلة!

00:19:37.800 --> 00:19:40.000 align:center
- مرحبًا.
- "هاربر".

00:19:45.160 --> 00:19:46.000 align:center
لقد نسيت.

00:19:46.560 --> 00:19:48.560 align:center
آسف، نسيت تمامًا.

00:19:48.640 --> 00:19:50.480 align:center
- سأغادر.
- لا. ابقي.

00:19:51.920 --> 00:19:53.200 align:center
ابقي رجاءً.

00:19:53.920 --> 00:19:54.760 align:center
يبدو الأمر غريبًا.

00:19:55.920 --> 00:19:57.840 align:center
لا بأس. ابقي.

00:19:59.800 --> 00:20:00.960 align:center
أتريدين جعة؟

00:20:01.720 --> 00:20:02.760 align:center
أسرع يا صديقي.

00:20:03.400 --> 00:20:05.360 align:center
حان الوقت لأهزمك أيها الوغد.

00:20:05.440 --> 00:20:06.640 align:center
أنت تحلم يا أخي.

00:20:07.640 --> 00:20:08.680 align:center
"سبايدر"، أيها الحقير.

00:20:09.280 --> 00:20:10.320 align:center
أنت قذر جدًا.

00:20:12.000 --> 00:20:12.880 align:center
هزمتك!

00:20:13.440 --> 00:20:14.400 align:center
خذ هذا.

00:20:14.480 --> 00:20:16.840 align:center
تبًا لك أيها الوغد.

00:20:16.920 --> 00:20:19.360 align:center
يبدو كما لو كنت تلعب
مرتديًا قفازات الفرن يا أخي.

00:20:36.480 --> 00:20:41.200 align:center
قالت العمة التي عند المنضدة
إننا فزنا بما يكفي من النقاط لكسب هذه.

00:20:42.000 --> 00:20:44.280 align:center
- هذا غير عادل.
- أنفقنا 80 دولارًا.

00:20:46.920 --> 00:20:49.160 align:center
- كيف حال جرحك؟
- دعني وشأني.

00:20:51.000 --> 00:20:54.320 align:center
تجيد الرقص حقًا يا "مالاكاي".

00:20:54.400 --> 00:20:57.320 align:center
يجب أن تفكّر في السعي في الأمر بجدية.

00:20:57.400 --> 00:20:59.960 align:center
إنني مشغول بما يكفي في كرة السلة، شكرًا.

00:21:00.040 --> 00:21:03.320 align:center
- تبًا لكرة السلة. إنك لا تحبها حتى.
- لكنني جيد بها.

00:21:03.800 --> 00:21:07.000 align:center
تنظرين إلى نجم مدرسة "هارتلي" الرياضي.

00:21:07.080 --> 00:21:10.320 align:center
وقد يريد الناس توقيعي
في المباراة هذا الأسبوع.

00:21:13.240 --> 00:21:18.040 align:center
أنصتي، أعلم أنني أمزح،
لكنني سعيد حقًا لأننا فعلنا هذا.

00:21:18.120 --> 00:21:18.960 align:center
وأنا أيضًا.

00:21:22.520 --> 00:21:24.720 align:center
هل يمكن أن نتحدث عن تلك الليلة؟

00:21:24.800 --> 00:21:28.840 align:center
آسفة حقًا على ما بدر مني.
لم أنصت إليك وأفسدت الأمر.

00:21:29.480 --> 00:21:31.960 align:center
- ما فعله ذلك الشرطي، كان...
- "أميري".

00:21:32.040 --> 00:21:35.960 align:center
أريدك أن تعرف أنه يمكنك التحدث إليّ
بشأن هذا الموضوع. اتفقنا؟

00:21:36.920 --> 00:21:38.920 align:center
أيمكننا نسيان الأمر الآن؟

00:21:41.200 --> 00:21:45.120 align:center
أريد فقط أن تعود الأمور إلى ما كانت عليه.
مثل السابق.

00:21:46.960 --> 00:21:48.160 align:center
أيمكننا الاستمتاع فحسب؟

00:21:49.720 --> 00:21:51.600 align:center
سأنسى الأمر الآن.

00:21:55.480 --> 00:21:58.120 align:center
مهلًا، لم تدعني أجيب على سؤالك قط.

00:21:59.560 --> 00:22:00.520 align:center
أي سؤال؟

00:22:00.600 --> 00:22:05.160 align:center
في مهرجان "ماردي غرا"،
متأكدة من أنك سألتني إن كنت سأصبح حبيبتك.

00:22:08.520 --> 00:22:12.520 align:center
ممكن. لا أعلم.

00:22:12.600 --> 00:22:14.120 align:center
ماذا كنت ستقولين؟

00:22:14.760 --> 00:22:17.480 align:center
لا أعلم.
قد أحتاج إلى رؤية إمكانياتك في هذه اللعبة.

00:22:17.560 --> 00:22:18.480 align:center
في هذه اللعبة؟

00:22:19.240 --> 00:22:23.120 align:center
إنني بارع. استعدي للهزيمة.

00:22:28.600 --> 00:22:30.000 align:center
لنلعب أيها المتسابق البارع.

00:22:50.920 --> 00:22:51.960 align:center
ألم تلعب البوكر من قبل؟

00:22:52.640 --> 00:22:55.280 align:center
إن فزت في كلّ مرة،
فلن يقبلوا بعودتي مرةً أخرى.

00:22:56.400 --> 00:22:57.640 align:center
أجل.

00:22:58.920 --> 00:23:02.640 align:center
آسف على تدمير موعدنا.

00:23:03.800 --> 00:23:04.760 align:center
كان موعدًا إذًا.

00:23:06.640 --> 00:23:07.680 align:center
هذا رائع.

00:23:35.960 --> 00:23:37.000 align:center
أراك في المدرسة.

00:23:40.840 --> 00:23:42.360 align:center
حسنًا. إلى اللقاء.

00:23:56.480 --> 00:23:58.120 align:center
لا أفهمه.

00:23:58.200 --> 00:24:01.040 align:center
كنت أقرب إلى ممارسة الجنس
مع رجل يبلغ من العمر 80 عامًا

00:24:01.120 --> 00:24:02.640 align:center
عن ممارسته مع "كاش".

00:24:03.400 --> 00:24:07.640 align:center
كان الوضع مثاليًا.
حالفني الحظ. ثم بعد ذلك أُصيب بالخوف.

00:24:07.720 --> 00:24:09.880 align:center
ربما كان عليه العودة إلى المنزل؟

00:24:09.960 --> 00:24:12.760 align:center
لم أطلب منه إعادة طلاء المنزل،
بل ممارسة الجنس.

00:24:13.400 --> 00:24:15.840 align:center
كان يمكننا ممارسة الجنس الخلفي
في خمس دقائق.

00:24:15.920 --> 00:24:17.640 align:center
- حقًا؟
- لا، اختلقت هذا الآن.

00:24:17.720 --> 00:24:20.800 align:center
أنصت، ربما هو بحاجة إلى حافز فقط.

00:24:21.680 --> 00:24:23.440 align:center
قد أمنحه خصمًا بنسبة 15 بالمئة في العمل.

00:24:23.520 --> 00:24:27.320 align:center
لا، ما هذا؟ أعني أرسل له صورةً عارية.

00:24:29.480 --> 00:24:31.120 align:center
أره ما يفوته.

00:24:32.080 --> 00:24:33.080 align:center
يا إلهي.

00:24:33.920 --> 00:24:36.400 align:center
يا إلهي. أنت محقة للغاية. هذه ليست طبيعتي.

00:24:37.000 --> 00:24:39.800 align:center
لقد كنت أتصرف ببرود شديد.

00:24:39.880 --> 00:24:42.360 align:center
- أنا وسيم بعيد المنال.
- أجل، بالتأكيد.

00:24:42.440 --> 00:24:45.120 align:center
- أنا خبير جنسي من الدرجة الأولى.
- بالضبط.

00:24:45.200 --> 00:24:46.800 align:center
أنا محطم حقيقي للمنازل.

00:24:46.880 --> 00:24:48.840 align:center
- مهلًا، أنت حقًا هكذا؟
- لا يا عزيزتي.

00:24:48.920 --> 00:24:50.560 align:center
لا يمكن أن تكون صورةً عاريةً عادية.

00:24:50.640 --> 00:24:53.640 align:center
يجب أن تكون أكثر صورة عارية مثيرة
عبر التاريخ.

00:24:55.000 --> 00:24:55.920 align:center
الآن؟

00:24:56.800 --> 00:24:58.920 align:center
يمكن للدراسة أن تنتظر يا "كويني"
أما الجنس فلا.

00:24:59.640 --> 00:25:01.200 align:center
حسنًا، لم أكن أعلم.

00:25:51.080 --> 00:25:52.120 align:center
لا.

00:25:52.200 --> 00:25:53.280 align:center
تبدو مذهلًا.

00:25:53.360 --> 00:25:54.240 align:center
- أجل.
- لا.

00:25:54.320 --> 00:25:55.920 align:center
- هذه الصورة.
- أبدو بدينًا.

00:25:57.360 --> 00:25:59.080 align:center
- هذه هي.
- لطيفة جدًا.

00:26:03.080 --> 00:26:04.080 align:center
"من (كاش): هل سنتقابل الليلة؟"

00:26:11.120 --> 00:26:14.440 align:center
"(كاش) يكتب..."

00:26:23.440 --> 00:26:24.440 align:center
ما هذا؟

00:26:25.520 --> 00:26:26.800 align:center
أشعر بالقرف.

00:26:27.600 --> 00:26:29.960 align:center
- لن أتحدّث إليه مجددًا.
- سيجيب. اتفقنا؟

00:26:39.600 --> 00:26:42.320 align:center
تذكّروا أيها الطلاب هذه ليست لعبة تخمين.

00:26:42.400 --> 00:26:45.040 align:center
إنه تمرين لتطبيع ماذا؟

00:26:45.720 --> 00:26:47.960 align:center
- احتياجاتنا ورغباتنا.
- احتياجاتنا ورغباتنا.

00:26:48.040 --> 00:26:50.920 align:center
هذا صحيح. لا أريد أن أسمع أي تأنيب.
هل كلامي واضح؟

00:26:51.640 --> 00:26:53.760 align:center
حسنًا. من أولًا؟ "هاربر".

00:27:01.080 --> 00:27:05.240 align:center
"يجب أن أعرف الشخص جيدًا
قبل أن أمارس الجنس معه."

00:27:05.320 --> 00:27:07.400 align:center
ممتاز وشائع جدًا.

00:27:08.520 --> 00:27:09.600 align:center
"ساشا".

00:27:10.800 --> 00:27:13.080 align:center
"لا أقذف سوى على موسيقى الهاوس."

00:27:13.760 --> 00:27:14.640 align:center
هذا "آنت".

00:27:14.720 --> 00:27:16.240 align:center
أجل، وماذا في ذلك؟

00:27:16.320 --> 00:27:17.720 align:center
كلّ الاحترام يا أخي.

00:27:20.760 --> 00:27:24.640 align:center
مكتوب "أحب القدم." ليست أقدام. مجرد "قدم."

00:27:24.720 --> 00:27:26.680 align:center
حسنًا. أجل.

00:27:32.640 --> 00:27:36.560 align:center
"تحب (هاربر) ممارسة الجنس
مع (داستي) و(مالاكاي)."

00:27:38.200 --> 00:27:39.920 align:center
من كتب هذا؟

00:27:40.000 --> 00:27:42.040 align:center
مهلًا، "مالاكاي" و"هاربر"؟

00:27:42.120 --> 00:27:44.440 align:center
- احزم أغراضك يا "سبايدر".
- لم أكتب هذا.

00:27:44.520 --> 00:27:45.800 align:center
لا، لا يهمني! إلى المكتب.

00:27:46.320 --> 00:27:47.640 align:center
تبًا.

00:27:47.720 --> 00:27:50.040 align:center
"مالاكاي".

00:27:54.360 --> 00:27:55.560 align:center
هذا غير صحيح، أليس كذلك؟

00:28:00.480 --> 00:28:01.800 align:center
أيتها العاهرة!

00:28:02.600 --> 00:28:04.840 align:center
- تبًا لك!
- مهلًا! اهدأ يا صاح.

00:28:04.920 --> 00:28:06.960 align:center
حسنًا، هذا يكفي.

00:28:09.120 --> 00:28:10.560 align:center
هذا ممل.

00:28:10.640 --> 00:28:14.240 align:center
أتعتقدان أنه من الرائع الشجار على الشبان
وتوجيه السباب لبعضكما البعض؟

00:28:14.320 --> 00:28:16.240 align:center
- لأنه ليس كذلك.
- لم أفعل شيئًا خاطئًا.

00:28:16.320 --> 00:28:18.960 align:center
لقد كانت مشكلةً مستمرةً
طوال الفصل الدراسي.

00:28:19.040 --> 00:28:22.120 align:center
يتوقّع العالم
هذا النوع من السلوك من الفتيات

00:28:22.200 --> 00:28:24.080 align:center
وأنتما تثبتان أنهم على حق تمامًا.

00:28:25.520 --> 00:28:27.880 align:center
أنصتا، إنني أطلب منكما.

00:28:29.440 --> 00:28:32.320 align:center
كونا أفضل. من أجل نفسيكما.

00:28:36.080 --> 00:28:37.280 align:center
أيمكنني المغادرة الآن؟

00:28:38.480 --> 00:28:40.400 align:center
يمكنكما الذهاب لترتيب الفصل.

00:28:42.600 --> 00:28:44.080 align:center
مهلًا يا "هاربر".

00:28:44.920 --> 00:28:46.920 align:center
هل تريدين التحدث إليّ بشأن أي شيء؟

00:28:49.920 --> 00:28:50.760 align:center
لا.

00:28:58.200 --> 00:29:00.280 align:center
لا أعرف سبب وجودي هنا أيتها المعلّمة.

00:29:00.360 --> 00:29:02.280 align:center
أجل، لست ساذجة يا "داستي".

00:29:02.360 --> 00:29:04.480 align:center
ستعاقبون جميعًا طوال الأسبوع المقبل.

00:29:13.400 --> 00:29:14.320 align:center
هل أنت بخير يا رجل؟

00:29:15.640 --> 00:29:16.640 align:center
أجل.

00:29:22.800 --> 00:29:24.440 align:center
اعتقدت أنكما انفصلتما.

00:29:26.440 --> 00:29:29.360 align:center
أعرف كيف يبدو الأمر،
لكنني كنت أحاول المساعدة فقط.

00:29:29.440 --> 00:29:31.160 align:center
لقد أبليت بلاءً حسنًا.

00:29:33.000 --> 00:29:34.400 align:center
كان وحيدًا تمامًا.

00:29:37.480 --> 00:29:39.520 align:center
"من (داستي): أين أنت؟"

00:29:41.120 --> 00:29:42.040 align:center
من يراسلك؟

00:29:43.160 --> 00:29:44.080 align:center
لا أحد.

00:29:44.160 --> 00:29:46.440 align:center
من أيتها العاهرة؟

00:29:46.520 --> 00:29:47.560 align:center
لنذهب.

00:29:50.920 --> 00:29:53.040 align:center
- هل أنت بخير؟
- بالتأكيد.

00:29:53.960 --> 00:29:55.000 align:center
أحبك جدًا.

00:29:55.080 --> 00:29:56.600 align:center
أحبك أيضًا.

00:30:01.160 --> 00:30:04.080 align:center
أتعرفين؟ أدركت الآن أنني لا أعرف من أنت.

00:30:18.840 --> 00:30:21.840 align:center
"ضاجعت (هاربر) (داستي) و(مالاكاي)"

00:30:27.160 --> 00:30:29.920 align:center
إن كنت تفكر في ذلك، فيمكنك ذلك أيضًا.

00:30:31.480 --> 00:30:32.520 align:center
إنه أمر مثير للغاية.

00:30:33.000 --> 00:30:34.440 align:center
لا نعرف من كتب هذا يا "هاربر".

00:30:36.160 --> 00:30:37.800 align:center
- اغرب عن وجهي.
- هذا وقح.

00:30:37.880 --> 00:30:38.760 align:center
ماذا يحدث؟

00:30:40.120 --> 00:30:41.680 align:center
- ماذا تعنين؟
- معنا.

00:30:41.760 --> 00:30:44.360 align:center
لقد كنت تتجنبني منذ مهرجان "ماردي غرا".

00:30:45.280 --> 00:30:46.280 align:center
لم يطرأ أي شيء جديد.

00:30:46.360 --> 00:30:49.040 align:center
لا ترد على مكالماتي ونسيت خططنا معًا.

00:30:49.120 --> 00:30:51.560 align:center
- بدأت أشعر بأنك...
- تشعرين بماذا؟

00:30:52.960 --> 00:30:55.080 align:center
أنني قد تأذيت قليلًا؟

00:30:56.320 --> 00:30:58.320 align:center
- تأذيت؟
- أجل يا "هاربر".

00:30:59.680 --> 00:31:02.080 align:center
إنني لا... ماذا تعني؟

00:31:03.320 --> 00:31:04.760 align:center
أردت ذلك كثيرًا فحسب.

00:31:04.840 --> 00:31:05.920 align:center
أردت ماذا؟

00:31:06.000 --> 00:31:07.040 align:center
مضاجعة "مالاكاي"!

00:31:09.600 --> 00:31:12.600 align:center
أنصتي، رؤيتك معه...

00:31:13.920 --> 00:31:15.680 align:center
جعلتني لا أرغب في البقاء معك.

00:31:16.400 --> 00:31:19.840 align:center
لا أفهم.

00:31:21.040 --> 00:31:23.400 align:center
هل تنفصل عني؟

00:31:24.760 --> 00:31:26.040 align:center
لا. إنني فقط...

00:31:27.080 --> 00:31:28.680 align:center
أعتقد أنني أحتاج إلى بعض المساحة.

00:31:33.320 --> 00:31:34.320 align:center
"هاربر".

00:31:37.120 --> 00:31:40.200 align:center
يبدو أن "داستي" كان يتجنبني
بسبب مضاجعتي لـ"مالاكاي".

00:31:41.080 --> 00:31:42.400 align:center
لا يمكنني تصديقه.

00:31:45.920 --> 00:31:46.840 align:center
هل ثمة خطب ما؟

00:31:47.920 --> 00:31:49.480 align:center
يتعرض "مالاكاي" للاعتداء من شرطي

00:31:49.560 --> 00:31:51.400 align:center
وأول شيء تفكرين به هو مضاجعته؟

00:31:53.480 --> 00:31:55.600 align:center
- "ميسي"...
- كان يحتاج إلى مساعدة يا "هاربس".

00:31:57.040 --> 00:31:58.600 align:center
هذا ما كنت أحاول فعله.

00:31:58.680 --> 00:32:00.800 align:center
لا، كنت تحاولين ممارسة الجنس.

00:32:02.400 --> 00:32:04.840 align:center
هل تشعراني بالخزي كما لو كنت عاهرةً الآن؟

00:32:04.920 --> 00:32:07.320 align:center
بربك يا "هاربر".
لا يهمني أنك خضت علاقةً ثلاثية.

00:32:07.400 --> 00:32:10.080 align:center
فأنا أقرأ الكتب الجنسية وعمري ست سنوات.

00:32:10.160 --> 00:32:12.640 align:center
- إنه حبيب "أميري".
- لقد انفصلا.

00:32:12.720 --> 00:32:14.520 align:center
ماذا؟ قبل ما حدث بخمس دقائق؟

00:32:15.720 --> 00:32:18.960 align:center
لم أخطط لأي من هذا.
كنا جميعًا في غاية الثمالة.

00:32:19.760 --> 00:32:21.400 align:center
لا، لا يزال ما فعلته خطأ.

00:32:28.240 --> 00:32:29.200 align:center
لا.

00:32:29.760 --> 00:32:31.240 align:center
تبًا لكما.

00:32:42.720 --> 00:32:44.880 align:center
ترتدين الكثير من اللون الأرجواني.
ما المناسبة؟

00:32:44.960 --> 00:32:46.320 align:center
لديّ موعد.

00:32:46.800 --> 00:32:48.200 align:center
ماذا؟

00:32:48.280 --> 00:32:50.560 align:center
حسنًا. مع من؟

00:32:50.640 --> 00:32:51.800 align:center
مع صديق.

00:32:53.000 --> 00:32:54.720 align:center
أجل، لا أريد أن أعلم.

00:32:57.400 --> 00:33:00.720 align:center
عليك دعوة شخص ما للبقاء معك. ربما "دارين".

00:33:02.200 --> 00:33:06.440 align:center
لا أعلم. أعتقد أنني أفسدت الأمر.

00:33:07.440 --> 00:33:08.640 align:center
أصلحه إذًا.

00:33:09.800 --> 00:33:10.880 align:center
تمن لي حظًا سعيدًا.

00:33:13.800 --> 00:33:14.680 align:center
استخدمي مانع الحمل!

00:33:14.760 --> 00:33:15.920 align:center
اغرب عن وجهي!

00:34:36.400 --> 00:34:37.679 align:center
"الاتصال بـ(دارين)"

00:34:37.760 --> 00:34:38.840 align:center
لا!

00:34:40.159 --> 00:34:42.480 align:center
"(دارين)"

00:34:45.719 --> 00:34:47.239 align:center
"(دارين) يتصل"

00:35:00.719 --> 00:35:02.200 align:center
- مرحبًا!
- مرحبًا.

00:35:02.280 --> 00:35:03.320 align:center
مرحبًا.

00:35:03.400 --> 00:35:07.040 align:center
هل كنت... آسف. كنت أعيد الاتصال بك فحسب.

00:35:07.120 --> 00:35:10.760 align:center
أجل. كان اتصالًا غير مقصود.

00:35:10.840 --> 00:35:16.560 align:center
أجل. آسف.
لكنني سعيد لأنك عاودت الاتصال بي لأنني

00:35:16.640 --> 00:35:20.440 align:center
كنت أتساءل...

00:35:22.120 --> 00:35:27.680 align:center
أتريد القدوم إلى منزلي؟

00:35:29.520 --> 00:35:32.200 align:center
جدتي خرجت.

00:35:34.920 --> 00:35:35.840 align:center
بالتأكيد.

00:35:36.520 --> 00:35:38.040 align:center
- رائع.
- رائع.

00:35:39.520 --> 00:35:41.080 align:center
- أجل. رائع.
- رائع.

00:35:41.160 --> 00:35:42.880 align:center
- أجل. رائع.
- رائع.

00:35:42.960 --> 00:35:45.480 align:center
سأراك لاحقًا.

00:35:46.920 --> 00:35:47.760 align:center
أنا آت!

00:35:52.120 --> 00:35:53.800 align:center
- أتيت بسرعة.
- ما هذا الضجيج؟

00:35:54.360 --> 00:35:55.240 align:center
أرتب المنزل فحسب.

00:35:57.720 --> 00:35:58.560 align:center
مرحبًا.

00:35:59.720 --> 00:36:00.640 align:center
مرحبًا.

00:36:02.080 --> 00:36:03.520 align:center
أجل، آسف.

00:36:04.920 --> 00:36:07.120 align:center
أهذا هو المكان الذي تحضر إليه كلّ ضحاياك؟

00:36:07.840 --> 00:36:09.760 align:center
المثيرون منهم فقط.

00:36:11.280 --> 00:36:15.720 align:center
آسف، جدتي تحب جمع الأشياء.

00:36:15.800 --> 00:36:17.720 align:center
أجل، يمكنني رؤية هذا.

00:36:17.800 --> 00:36:21.200 align:center
حيث أنها لا ترمي أي شيء أبدًا.

00:36:21.280 --> 00:36:23.000 align:center
كم هي محبة للبيئة. أود رؤية هذا.

00:36:23.640 --> 00:36:25.200 align:center
لا تدخل. آسف.

00:36:27.760 --> 00:36:31.200 align:center
عادةً لا تكون غرفتي هكذا. أؤكد لك.

00:36:33.320 --> 00:36:36.600 align:center
- لا تسخر مني. لا.
- آسف. لا، تبدو لطيفًا.

00:36:40.720 --> 00:36:41.680 align:center
مهلًا، ما هذا؟

00:36:41.760 --> 00:36:42.920 align:center
ماذا؟

00:36:43.000 --> 00:36:45.480 align:center
هل هذا على قيد الحياة يا "كاش"؟ ما هذا؟

00:36:46.400 --> 00:36:48.240 align:center
هذا "دارود".

00:36:48.760 --> 00:36:51.800 align:center
لا، إنه مسلّ ورائع. اذهب لتربت عليه.

00:36:53.040 --> 00:36:54.680 align:center
إنه لطيف وودود.

00:36:54.760 --> 00:36:55.920 align:center
"(سيلفستر)"

00:36:56.000 --> 00:36:57.320 align:center
يا إلهي.

00:37:00.080 --> 00:37:00.960 align:center
"كاش".

00:37:03.200 --> 00:37:04.240 align:center
أنت مثليّ الجنس بشدة.

00:37:12.520 --> 00:37:13.880 align:center
كنت سأخبرك.

00:37:13.960 --> 00:37:14.960 align:center
لا، لم تكن ستفعل.

00:37:18.400 --> 00:37:19.600 align:center
ربما أنت محقة.

00:37:22.800 --> 00:37:24.880 align:center
أردت نسيان تلك الليلة فحسب.

00:37:26.400 --> 00:37:29.200 align:center
شعرت كأنني فقدت شيئًا ما.

00:37:30.160 --> 00:37:31.920 align:center
ولم أرد أن أفقدك أيضًا.

00:37:36.000 --> 00:37:37.840 align:center
لست فخورًا بما فعلته.

00:37:37.920 --> 00:37:41.000 align:center
لم تعيّن أن تكون "هاربر"؟ إنني...

00:37:41.080 --> 00:37:43.200 align:center
لا أستطيع تجاوز حقيقة أنها كانت هي.

00:37:44.840 --> 00:37:46.520 align:center
إنه ليس عذرًا. إنني فقط...

00:37:48.600 --> 00:37:50.280 align:center
لم أكن أفكّر بشكل سليم.

00:37:59.600 --> 00:38:01.160 align:center
لا أعتقد أنني أستطيع فعل هذا.

00:38:03.800 --> 00:38:06.040 align:center
كنا نتواعد رسميًا لمدة 12 ساعة.

00:38:10.760 --> 00:38:12.040 align:center
أنت لست بخير.

00:38:15.320 --> 00:38:16.960 align:center
ليتني أستطيع مساعدتك.

00:38:17.040 --> 00:38:19.520 align:center
لا يمكنك.

00:38:22.280 --> 00:38:25.320 align:center
أشعر بأنني لا أعرف نفسي حتى الآن.

00:38:27.360 --> 00:38:28.240 align:center
آسف.

00:38:30.880 --> 00:38:31.880 align:center
وأنا أيضًا.

00:38:35.520 --> 00:38:41.400 align:center
إن احتجت إليّ، فأنا هنا.
كصديقة تهتم لأمرك.

00:38:44.400 --> 00:38:45.720 align:center
صديقة.

00:38:45.800 --> 00:38:46.640 align:center
أجل.

00:39:20.720 --> 00:39:22.880 align:center
هل أنا مجنون أم أنك قد تجاهلتني اليوم؟

00:39:23.840 --> 00:39:27.160 align:center
صراحةً، كان من الممكن أن ترسل
علامة إعجاب أو رفض.

00:39:27.240 --> 00:39:28.800 align:center
أجل. آسف.

00:39:28.880 --> 00:39:34.680 align:center
ولم تكن الصورة تستحق علامة رفض.
إنها تستحق علامة إعجاب ضخمة.

00:39:35.600 --> 00:39:36.800 align:center
أعلم.

00:39:40.520 --> 00:39:43.320 align:center
لم تُرسل لي صورة عارية من قبل.

00:39:44.400 --> 00:39:45.360 align:center
ماذا؟

00:39:45.440 --> 00:39:47.640 align:center
أجل. ولم ألتقط صورةً عاريةً حتى من قبل.

00:39:48.400 --> 00:39:51.840 align:center
يا إلهي. ربما أنت قاتل متسلسل بالفعل.

00:39:55.280 --> 00:40:00.280 align:center
لا يُوجد لديّ ما هو مثير.
فأنا مجرد شخص عادي.

00:40:03.000 --> 00:40:04.800 align:center
كانت هذه محاولتي لالتقاط صورة.

00:40:22.560 --> 00:40:24.400 align:center
لا. آسف يا "كاش"، هذه الصور مأساوية.

00:40:24.480 --> 00:40:28.040 align:center
لا أعرف كيف التقطت مثل هذه الصورة الجيدة.

00:40:28.120 --> 00:40:30.560 align:center
كانت جودتها احترافية.

00:40:31.240 --> 00:40:32.320 align:center
بالكاد حاولت حتى.

00:40:43.040 --> 00:40:44.040 align:center
سأقبّلك.

00:41:02.000 --> 00:41:06.920 align:center
أيمكننا البقاء هنا في هذه اللحظة.
هل هذا مناسب؟

00:41:08.920 --> 00:41:09.960 align:center
حسنًا.

00:41:13.120 --> 00:41:14.680 align:center
أيمكنك البقاء الليلة؟

00:41:16.840 --> 00:41:18.000 align:center
حسنًا.

00:41:35.400 --> 00:41:36.720 align:center
إنني متعب.

00:42:02.720 --> 00:42:03.720 align:center
"دارين".

00:42:05.600 --> 00:42:07.600 align:center
توقّف يا "دارين".

00:42:08.600 --> 00:42:11.880 align:center
لا أريد هذا الآن.

00:42:13.200 --> 00:42:14.360 align:center
أنت لا تريدني.

00:42:14.440 --> 00:42:16.360 align:center
لا، الأمر ليس كذلك.

00:42:16.440 --> 00:42:17.880 align:center
ما هذا؟

00:42:18.640 --> 00:42:19.960 align:center
ما الذي أفعله هنا حتى؟

00:42:20.040 --> 00:42:24.120 align:center
- أعتقد أنك مثل الجميع.
- لست مثلك يا "دارين".

00:42:24.200 --> 00:42:27.200 align:center
أعلم ماذا تريد.
يمكنني رؤيته في كلّ مرة تنظر فيها إليّ.

00:42:27.280 --> 00:42:28.600 align:center
لا أشعر بالإثارة على هذا النحو.

00:42:28.680 --> 00:42:30.440 align:center
أنت مثليّ الجنس ولا تريد أن تكون هكذا

00:42:30.520 --> 00:42:32.560 align:center
وتستخدمني كمصدر للتنفيس. كالمعتاد.

00:42:32.640 --> 00:42:35.920 align:center
إنني لا أستغلّك. إنني بحاجة إلى بعض الوقت

00:42:36.000 --> 00:42:37.800 align:center
وربما القليل من الصبر.

00:42:37.880 --> 00:42:38.840 align:center
كنت صبورًا

00:42:38.920 --> 00:42:41.280 align:center
ومتفهمًا ولطيفًا جدًا معك،

00:42:41.360 --> 00:42:42.200 align:center
لكن طفح الكيل.

00:42:43.920 --> 00:42:46.520 align:center
قد يكون هناك خطب ما بك.

00:42:46.600 --> 00:42:48.040 align:center
استغل شخصًا آخر لمعرفة ذلك.

00:42:48.120 --> 00:42:49.160 align:center
تبًا لك!

00:43:25.360 --> 00:43:27.160 align:center
- حسنًا يا شباب.
- لنفز على هذا الفريق!

00:43:27.240 --> 00:43:28.280 align:center
حان الوقت.

00:43:29.200 --> 00:43:30.600 align:center
لنلعب ببراعة.

00:43:30.680 --> 00:43:31.600 align:center
- أجل!
- أجل!

00:43:31.680 --> 00:43:34.480 align:center
أجل! تعرفون كلّ الخطط.
وقد تدربتم على كلّ شيء.

00:43:34.560 --> 00:43:37.280 align:center
لنظهر لهؤلاء الأوغاد مدى قوتكم. هيا!

00:43:37.960 --> 00:43:44.080 align:center
مرحبًا بكم في سلسلة
نصف نهائيات كرة السلة بين المدارس!

00:43:44.800 --> 00:43:48.240 align:center
صفقوا لطائر أبي منجل
الخاص بمدرسة "هارتلي" الثانوية!

00:43:52.360 --> 00:43:54.240 align:center
إنها دجاجة كبيرة!

00:43:59.440 --> 00:44:00.640 align:center
أكره هذه المدرسة.

00:44:00.720 --> 00:44:03.520 align:center
ما زلت لا أصدّق أن أبي منجل
هو تميمة الحظ الخاصة بمدرستنا.

00:44:03.600 --> 00:44:05.640 align:center
أعلم! لقد أتى بأغلبية ساحقة في التصويت.

00:44:05.720 --> 00:44:07.920 align:center
هذا منطقي. فالمدرسة بمثابة سلة مهملات.

00:44:08.000 --> 00:44:09.400 align:center
أين روحك التشجيعية لمدرستك؟

00:44:10.040 --> 00:44:11.280 align:center
تركتها في المنزل.

00:44:12.520 --> 00:44:13.360 align:center
حسنًا.

00:44:14.920 --> 00:44:16.280 align:center
شكرًا لك.

00:44:17.200 --> 00:44:20.360 align:center
قبل أن نبدأ،

00:44:20.440 --> 00:44:23.080 align:center
حان الوقت للإعلان عن الفائز

00:44:23.160 --> 00:44:26.400 align:center
في مسابقة تنظيف صغيرة
أُقيمت هنا في مدرسة "هارتلي" الثانوية.

00:44:26.480 --> 00:44:29.280 align:center
لا يعني أنها كانت بحاجة إلى تنظيف
أو شيء من هذا القبيل.

00:44:29.360 --> 00:44:31.600 align:center
- إنها مسابقة ودية...
- ادخلي إلى صلب الموضوع!

00:44:31.680 --> 00:44:34.120 align:center
حسنًا. شكرًا لك يا "كويني".

00:44:35.440 --> 00:44:40.280 align:center
الفائزة بقسيمة شراء من "بلاي ستيشن"

00:44:40.360 --> 00:44:42.800 align:center
هي "جيني بيلشر".

00:44:44.440 --> 00:44:46.400 align:center
أحسنت يا "جيني".

00:44:46.480 --> 00:44:49.560 align:center
وشكرًا لكم جميعًا على مساهمتكم.

00:44:49.640 --> 00:44:54.880 align:center
حسنًا. لنصفق للفريقين!

00:45:03.240 --> 00:45:05.520 align:center
يا إلهي، "مالاكاي" يبدو محبطًا.

00:46:04.680 --> 00:46:05.520 align:center
تحرّك.

00:46:08.840 --> 00:46:09.680 align:center
غادر.

00:46:13.160 --> 00:46:15.720 align:center
توقّفوا عن العبث وابدؤوا بتنفيذ خطط اللعب!

00:46:15.800 --> 00:46:17.640 align:center
ماذا تفعل يا "مالاكاي"؟

00:46:21.120 --> 00:46:22.920 align:center
"مالاكاي"! أين أنت اليوم؟

00:46:24.040 --> 00:46:25.320 align:center
اجمع شتات نفسك.

00:46:26.360 --> 00:46:28.360 align:center
- آسف.
- أجل، هذا ليس جيدًا بما يكفي.

00:46:28.440 --> 00:46:30.680 align:center
- حصلت على تسديدة مباشرة وأخطأت.
- قلت أنا آسف.

00:46:31.920 --> 00:46:33.480 align:center
لديه الكثير ليقلق بشأنه.

00:46:34.320 --> 00:46:35.200 align:center
ماذا قلت؟

00:46:39.520 --> 00:46:41.040 align:center
- حسنًا.
- تبًا لك!

00:46:41.120 --> 00:46:43.280 align:center
توقّفا! هذا يكفي.

00:46:43.360 --> 00:46:46.080 align:center
بربكما. توقّفا! ماذا حدث لكما؟

00:46:46.160 --> 00:46:50.280 align:center
تبًا لكم جميعًا.

00:46:52.400 --> 00:46:53.440 align:center
لقد اكتفيت.

00:47:08.960 --> 00:47:11.160 align:center
بعض العقبات. ليسترح الجميع خمس دقائق.

00:47:16.800 --> 00:47:18.000 align:center
لقد أُصيب بالخوف.

00:47:18.840 --> 00:47:19.760 align:center
إنه جبان.

00:47:28.560 --> 00:47:29.480 align:center
مرحبًا يا "داستي".

00:47:30.800 --> 00:47:35.840 align:center
أردت فقط أن آخذ دقيقةً لأعتذر عن...

00:47:37.200 --> 00:47:38.520 align:center
ماذا تسميها؟

00:47:39.920 --> 00:47:43.280 align:center
"أنني أردت مضاجعته كثيرًا"؟ أجل.

00:47:44.360 --> 00:47:50.360 align:center
آسفة حقًا على أنني استمتعت
في علاقة ثلاثية بالتراضي.

00:47:50.440 --> 00:47:52.480 align:center
قد بدأتها أنت.

00:47:52.560 --> 00:47:58.280 align:center
وآسفة على أنه جعلني أنتشي بقوة
لم يسبق لها مثيل.

00:48:00.200 --> 00:48:02.600 align:center
اسمح لي أن أسألك سؤالًا. هل ابتعدت عني

00:48:02.680 --> 00:48:06.040 align:center
لأن هذه هي أول هزة جماع حقيقية
رأيتها على الإطلاق؟

00:48:07.760 --> 00:48:09.880 align:center
كم أنا عديمة الإحساس.

00:48:09.960 --> 00:48:14.280 align:center
لديك كلّ الحق
في أن تنزعج لأن حبيبتك تستمع بالجنس.

00:48:14.360 --> 00:48:18.320 align:center
ما الذي كنت أفكر فيه؟ الأمر لا يعنيني.

00:48:18.400 --> 00:48:21.720 align:center
إنني مجرد شيء...

00:48:21.800 --> 00:48:22.800 align:center
تحرّكوا.

00:48:22.880 --> 00:48:25.240 align:center
...مُصمم خصيصًا لك لملئه بالسائل المنوي.

00:48:26.040 --> 00:48:28.960 align:center
- عليّ أن أعرف قيمتي، صحيح؟
- هذا يكفي يا "هاربر".

00:48:29.040 --> 00:48:31.760 align:center
أعتقد أن ما أحاول قوله حقًا

00:48:31.840 --> 00:48:33.160 align:center
هو تبًا لك!

00:48:33.240 --> 00:48:38.320 align:center
وبمناسبة تنظيف القمامة،
لقد انتهت علاقتنا أيها الحقير.

00:48:47.000 --> 00:48:48.840 align:center
أسحب كلامي. أحب هذه المدرسة.

00:49:44.800 --> 00:49:49.800 align:center
ترجمة "إسراء عيد"

