WEBVTT

00:07.840 --> 00:10.240
SERIÁL NETFLIX

00:48.599 --> 00:50.199
QUINNIN DENNÍ ROZVRH

00:53.599 --> 00:54.680
VYČISTIT SI ZUBY

00:59.160 --> 01:00.760
NAMALOVAT SE

01:09.440 --> 01:11.000
OBLÉCT SE

01:28.880 --> 01:31.080
Co budeš dělat, když zmeškáš autobus?

01:31.160 --> 01:32.800
Nezmeškám.

01:34.399 --> 01:37.560
V tom knihkupectví budu,
i kdyby se otevřelo samo peklo.

01:37.640 --> 01:39.800
Protože je to ta nejdůležitější

01:39.880 --> 01:43.039
a nejzásadnější chvíle v mým životě.

01:43.560 --> 01:44.640
To zní dobře, beruško.

01:45.199 --> 01:46.080
Díky, tati.

01:48.720 --> 01:52.199
Tati. Hele, budu v pořádku.

01:53.160 --> 01:54.199
Já vím.

01:58.119 --> 02:01.720
NEMŮŽU SE DOČKAT, AŽ TĚ UVIDÍM!

02:04.600 --> 02:06.280
- Ahoj, taťkové!
- Ahoj.

02:31.640 --> 02:35.320
Kolik by stálo,
kdybyste mi měchýř prostě vyoperovali?

02:36.079 --> 02:37.720
Harper, tohle není zánět.

02:39.519 --> 02:40.640
Co jinýho by to bylo?

02:41.480 --> 02:42.480
Chlamydie.

02:43.160 --> 02:45.079
Udělám výtěr, ať to potvrdíme.

02:45.160 --> 02:47.440
Mezitím ti nasadíme antibiotika.

02:47.519 --> 02:49.760
Také budeme muset zkontaktovat

02:49.840 --> 02:53.079
všechny tvé sexuální partnery
z posledního půl roku.

02:58.000 --> 02:59.120
To je fakt paráda.

03:36.079 --> 03:39.359
Všichni studenti
z Programu zdvořilých vztahů

03:39.440 --> 03:40.959
škole přísahali,

03:41.040 --> 03:44.640
že když se budou chovat nevhodně,
druhou šanci nedostanou.

03:44.720 --> 03:47.920
A po Harpeřině veřejném výlevu

03:48.000 --> 03:52.840
na Sydneyském meziškolním semifinále
v basketbalu

03:52.920 --> 03:55.000
uvažuji o tom, že ji vyloučím.

03:57.560 --> 03:58.640
To se nesmí stát.

03:58.720 --> 04:02.519
Na to jsi měla myslet,
než jsi zesměšnila naši školu.

04:03.119 --> 04:05.799
Harper si toho poslední dobou
hodně zažila…

04:05.880 --> 04:06.720
Tati.

04:09.000 --> 04:10.600
Nevíte ani o polovině toho…

04:10.679 --> 04:11.799
Tati!

04:11.880 --> 04:14.519
Klidně budu každej den
do konce roku po škole

04:14.600 --> 04:17.560
nebo budu zase sbírat odpadky.
Cokoli chcete.

04:17.640 --> 04:19.680
Jen mě prosím nevylučujte.

04:24.560 --> 04:29.640
Jedenáctá třída je pro většinu studentů
náročné období. Že, slečno Obahová?

04:29.719 --> 04:34.240
Takže v tomto případě trest zmírním
a nechám ji po škole.

04:35.360 --> 04:37.719
Tam je to teď trochu plné.

04:37.800 --> 04:38.719
Jistě.

04:39.479 --> 04:45.120
Takže služba v knihovně.
Každý den po škole až do konce pololetí.

04:46.200 --> 04:48.960
Poslední varování. Rozumíme si?

04:49.640 --> 04:50.640
Děkuju.

04:52.800 --> 04:54.760
Děkuji za váš čas, pane McLeane.

04:54.840 --> 04:56.760
- To nic. Děkuji.
- Brzy na shledanou.

04:56.840 --> 04:59.120
- Chci říct…
- Jo. Díky.

04:59.200 --> 05:00.360
- Díky.
- Jistě.

05:04.520 --> 05:07.560
Dobrá, takže tu máme zdemolovanou třídu,

05:07.640 --> 05:11.919
čtyři kluky po škole,
veřejné zostuzování zahrnující trojku.

05:12.000 --> 05:13.760
Vše od děcek z KRV.

05:13.840 --> 05:16.000
Myslela jsem, že možná uvidím… Nevím,

05:16.080 --> 05:18.360
že se jejich chování zlepšilo.

05:18.440 --> 05:20.919
Od objevu té mapy
neuplynuly ani dva měsíce.

05:21.000 --> 05:22.520
- Zlepšují se.
- Dobrá.

05:22.599 --> 05:24.360
Požádala jsem tě, ať se toho ujmeš,

05:24.440 --> 05:26.560
a ty jsi mi slíbila, že to zvládneš.

05:26.640 --> 05:27.520
Však ano.

05:27.599 --> 05:31.359
Tak možná musíš přehodnotit svůj přístup.

05:44.080 --> 05:46.080
Ahoj. Můžu s tebou na chvíli mluvit?

05:46.159 --> 05:47.400
Neřeklas toho už dost?

05:48.000 --> 05:48.960
- Netýká…
- Uhni.

05:54.359 --> 05:56.440
Ahoj. Vím, že nechcete…

05:56.520 --> 05:59.919
Ne. Nenechám se vtáhnout
do tý tvý černý díry negativity.

06:00.000 --> 06:03.719
Jseš emocionální upír.
Viděla jsem o tom video na YouTube.

06:18.840 --> 06:20.919
Půl školy ji má za nedotknutelnou modlu.

06:21.000 --> 06:22.960
A druhá za pošahanou štěknu.

06:23.039 --> 06:26.840
A já jí odmítám věnovat
další mozkový buňky a přemýšlet nad ní.

06:26.919 --> 06:29.719
Celej víkend jsem si projektovala
krásnou novou realitu

06:29.799 --> 06:32.560
a už na všechno totálně kašlu.

06:32.640 --> 06:34.719
Amerie, prober se.

06:34.799 --> 06:38.359
Srdce máš na milion
malejch ubohejch kousíčků.

06:51.960 --> 06:54.520
Jdem. Na Trojkáče zapomeň.

06:57.440 --> 06:59.479
Jsem největší kost na týhle straně mostu,

06:59.560 --> 07:01.400
a on se mnou jedná jak s mykózou.

07:01.479 --> 07:03.520
Cash oficiálně skončil.

07:03.599 --> 07:06.000
Možná to nemá rád tak často jako ty.

07:06.080 --> 07:07.840
Vidělas, s kým se poflakuje?

07:07.919 --> 07:11.320
Když chuligáni zrovna nedealujou,
tak jim velí jejich ptáci.

07:11.400 --> 07:13.520
Ne každej funguje stejně jako ty.

07:13.599 --> 07:15.400
Navíc jste si ani nepromluvili,

07:15.479 --> 07:17.120
co oba hledáte.

07:17.200 --> 07:20.520
To jsme udělaly se Sashou,
když jsme spolu začaly chodit.

07:20.599 --> 07:23.560
Nebo se prostě můžu zbořit
a zapomenout, že existuje.

07:24.440 --> 07:26.560
Amerie, tvoje máma má noční, že?

07:26.640 --> 07:27.479
Jo.

07:28.039 --> 07:29.840
Poslouchejte, vy výstřici!

07:29.919 --> 07:31.960
Dneska je u Amerie slezina osamělých.

07:32.039 --> 07:35.280
Vlastní chlast nutnost,
vy laciný děvky. A žádní sedmáci!

07:35.359 --> 07:37.400
Ne, to je sprostá lež!

07:37.479 --> 07:39.039
Sakra. Doufám, že ne!

07:39.120 --> 07:40.200
Nic se nekoná.

07:40.280 --> 07:42.719
To jako vážně? Poprvý za dlouhou dobu

07:42.799 --> 07:44.640
s tebou chce někdo něco podnikat.

07:44.719 --> 07:47.680
Mohl by to bejt největší comeback
od zkrácenejch topů.

07:47.760 --> 07:49.359
Šanci dostaneš jen jednu.

07:51.159 --> 07:54.039
Vlastně jo, dneska u mě doma bude akce.

07:54.120 --> 07:55.120
Tak jo.

07:56.359 --> 07:58.359
A téma je „Zmrtvýchvstání“,

07:58.440 --> 08:00.560
ať oslavíme Ameriino sociální vzkříšení.

08:00.640 --> 08:03.320
Můj nápad! Řekněte to všem, co znáte!

08:04.479 --> 08:05.560
Dobře.

08:05.640 --> 08:07.159
Ty fakt přijdeš?

08:07.239 --> 08:10.719
Jo. Je vážně super vidět,
jakej kus cesty jsi ušla,

08:10.799 --> 08:12.560
co se to všechno podělalo.

08:12.640 --> 08:14.200
Takže jo, obě přijdem.

08:16.000 --> 08:18.599
Já dneska mám takovou autogramiádu.

08:19.719 --> 08:22.400
Dneska vychází Angeline z Podsvětí.

08:22.479 --> 08:26.400
Je to jen zatím nejdůležitější událost
v Quinnině životě.

08:26.479 --> 08:28.400
- Sakra! Já zapomněla!
- To neva.

08:28.479 --> 08:31.520
Tak můžeme jít tam,
a k Amerii to stihnem pak, ne?

08:32.360 --> 08:34.880
- Podrobnosti vymyslíme pak.
- Dobře.

08:34.959 --> 08:38.280
Panebože! Tady jste ve škole!

08:39.039 --> 08:41.640
Vy nadržený sprosťačky!

08:42.199 --> 08:43.280
Proč tělocvična?

08:50.760 --> 08:51.600
V pohodě?

08:52.240 --> 08:53.600
Jo, dobrý.

08:54.680 --> 08:58.280
Jen… Do noci jsem koukal
na Antiques Roadshow.

08:58.760 --> 09:01.840
Tak jo. Všem děkuji, že jste dnes přišli.

09:02.680 --> 09:04.959
Moment. Nechybí nám Dusty?

09:05.040 --> 09:06.240
Jo. Nepřijde.

09:06.319 --> 09:08.680
Ráno jsem ho viděla. Měl by tu být.

09:09.160 --> 09:12.160
Budeme hrát hru „Bažina“.

09:12.240 --> 09:14.000
Možná ji znáte.

09:14.079 --> 09:15.839
Jestli vás chytí, uvízli jste

09:15.920 --> 09:17.720
a nemůžete se hnout, dokud vám někdo

09:17.800 --> 09:20.240
nepodleze pod nohama a neosvobodí vás.

09:20.959 --> 09:22.280
A proč?

09:22.360 --> 09:24.760
Protože proč ne? Bude to zábava.

09:25.680 --> 09:27.839
Amerie, máš babu.

09:27.920 --> 09:30.680
Jestli vás během pěti minut
všechny pochytá,

09:30.760 --> 09:34.120
dám jí… Nevím, 20 babek?

09:34.880 --> 09:36.600
Tak jo. Začněte běhat dokola.

09:36.680 --> 09:40.120
Paní učitelko, na tělák
nemáme vhodný hadry.

09:40.199 --> 09:42.319
Je mi jedno, na co je máte.

09:42.400 --> 09:44.040
Všichni teď začnete běhat,

09:44.120 --> 09:46.680
jinak budete běhat po škole. Je to na vás.

09:47.520 --> 09:48.520
Jdeme.

09:50.079 --> 09:51.920
Líbí se ti, když běhám, co?

09:52.000 --> 09:54.079
Dobrá, nové pravidlo!

09:54.160 --> 09:57.640
Všichni v kostkovaných košilích

09:57.720 --> 10:01.000
automaticky uvízli až do konce hry.

10:01.079 --> 10:03.680
Cože? Nemůžete jen tak měnit pravidla!

10:03.760 --> 10:05.839
Ve skutečnosti jo, můžu.

10:05.920 --> 10:10.040
A teď uvízli i všichni v modré.

10:10.839 --> 10:12.880
A všichni, co mají hodinky.

10:12.959 --> 10:15.720
- Spidere!
- To znamená ty, Spencere.

10:15.800 --> 10:17.120
To není fér!

10:17.199 --> 10:18.880
Férovost je irelevantní.

10:19.400 --> 10:22.079
Uvízls, jinak budeš
po škole dvakrát tak dlouho.

10:22.880 --> 10:23.880
Sakra.

10:26.959 --> 10:27.959
Dobrá.

10:28.040 --> 10:31.000
Dobrá práce, Amerie.
Dvacet dolarů. Jak jsem slíbila.

10:31.079 --> 10:31.920
Díky!

10:32.000 --> 10:33.640
Nemůžete nás nutit hrát hru

10:33.720 --> 10:35.880
a pak každých deset vteřin měnit pravidla.

10:35.959 --> 10:39.839
Takže vy všichni jste souhlasili,
že budete hrát tutéž hru,

10:39.920 --> 10:43.640
ale někdo, já, se rozhodl pravidla změnit.

10:43.720 --> 10:46.199
- Přijde vám to fér?
- Ne.

10:46.800 --> 10:48.160
Ale hráli jste dál.

10:48.959 --> 10:51.640
Jo, protože jste řekla,
že jinak budem po škole.

10:51.720 --> 10:53.920
A Amerii jste slíbila 20 babek.
Byl to podvod.

10:54.000 --> 10:57.199
A to nás přivádí
k podstatě dnešního cvičení.

10:58.120 --> 11:01.079
Chci, ať se zamyslíte
nad tou nefér rovnováhou sil.

11:01.160 --> 11:05.400
Nad tím, kdy by se něco podobného
mohlo stát v reálném životě.

11:05.480 --> 11:08.240
Kluk, který rozhoduje,
co jejich partner/ka může…

11:08.319 --> 11:10.199
A je to tu. Nadávání na chlapy.

11:11.360 --> 11:13.240
Víte, co je nefér?

11:13.319 --> 11:17.079
Že celá tahle škola
chce dostat všechny, co maj koule.

11:18.120 --> 11:20.439
To ale vůbec není pravda.

11:20.520 --> 11:23.480
Takže já jsem po škole,
že jsem koukal špatným směrem,

11:23.560 --> 11:27.040
a Harper za veřejný posrání Dustyho
poplácáte po zádech.

11:27.120 --> 11:28.520
A vy se divíte, že nepřišel.

11:28.600 --> 11:31.000
Rozhlédni se kolem, Spencere.

11:31.920 --> 11:34.920
Nikdo tebe ani Dustyho nelituje,

11:35.000 --> 11:36.800
protože vy tu oběti nejste.

11:36.880 --> 11:40.079
A vážně si nemyslím,
že někoho přesvědčíte o opaku.

11:40.640 --> 11:41.480
Tak tedy…

11:42.040 --> 11:43.480
Zatracený feminacistky.

11:43.560 --> 11:45.319
Co jsi to řekl?

11:45.400 --> 11:46.800
Říkám, že je to kravina!

11:49.040 --> 11:50.560
Vypadni z mé hodiny!

12:02.880 --> 12:05.680
Dobrá, pokračovat budeme příští týden.

12:07.640 --> 12:08.600
Hej. Harper.

12:09.719 --> 12:12.959
- Moc mě to mrzí. Nechtěla jsem…
- Nelamte si s tím hlavu.

12:15.920 --> 12:20.079
Spider je děsnej hajzl.
To jsem asi říkat neměla, ale…

12:20.160 --> 12:22.160
Harper podle mě něco je.

12:23.280 --> 12:25.439
Když jste kráva, dostanete to sežrat.

12:25.520 --> 12:28.760
Nechci omílat,
co se mezi vámi dvěma stalo,

12:28.839 --> 12:31.439
ale myslela bych, že zrovna ty poznáš,

12:31.520 --> 12:34.120
když někomu něco doopravdy je.

12:38.480 --> 12:40.880
No tak. Kdo ti psal?

12:40.959 --> 12:42.480
Nechci o tom mluvit.

12:42.560 --> 12:44.199
- Nech to bejt.
- Tak jo.

12:46.719 --> 12:49.400
Tohle je jak pro VIP!

12:49.480 --> 12:51.480
- Dáme si!
- Možná později.

12:52.040 --> 12:53.160
Teď je to ideální!

12:53.719 --> 12:56.439
Dneska asi fet vynechám.

12:56.520 --> 12:58.880
To si mám dát sama?

12:58.959 --> 13:03.520
- No tak! Tys je koupila!
- Jo. A rozmyslela jsem si to.

13:03.599 --> 13:06.280
Zahodilas asi tak 100 babek!

13:06.880 --> 13:08.719
Kašlu na to. Jdu si pro pití.

13:12.920 --> 13:14.520
Harper!

13:21.000 --> 13:22.439
LÁSKA MÝHO ŽIVOTA
VOLÁM…

13:26.719 --> 13:28.360
HOVOR ODMÍTNUT

13:47.439 --> 13:50.599
Berete si na dnešek kostýmy a tak?

13:50.680 --> 13:51.800
Co je dneska?

13:51.880 --> 13:52.920
Akce u Amerie.

13:53.000 --> 13:55.319
Myslím, že Darren říkal,
že to bude maškarní.

13:55.400 --> 13:57.439
Ne, ty vole. Kostýmy jsou trapný.

13:57.520 --> 13:58.920
Jo, to jsou.

13:59.920 --> 14:03.280
Nevím. Jako smrťák
bych ale asi vypadal dost hustě.

14:04.959 --> 14:05.959
Jdeš tam?

14:06.040 --> 14:07.599
Ne, jestli tam bude ona.

14:07.680 --> 14:08.839
Já doufám, že jo.

14:08.920 --> 14:11.920
Zaplatil bych majlant,
abych viděl, co šibloňka udělá.

14:13.880 --> 14:15.640
To je pěkně hnusný.

14:16.360 --> 14:18.000
Klídek, vole, byl to vtip.

14:19.040 --> 14:20.719
Podle mě moc vtipnej nebyl.

14:21.959 --> 14:24.120
Podle mě jseš vlastně tak trochu kokot.

14:24.760 --> 14:27.400
Že toho debila necháš,
aby za tebe mlel kraviny.

14:31.000 --> 14:32.680
Taky si trhni.

14:36.680 --> 14:39.839
Ale ne. Malej Malakai.

14:44.680 --> 14:45.800
Co to děláš?

14:46.760 --> 14:50.199
Dusty mě už štve. Všechno mě už štve.

14:51.319 --> 14:52.560
Jo. Mě taky.

14:57.040 --> 14:58.240
V pohodě?

14:59.439 --> 15:00.800
Jo, dobrý.

15:03.280 --> 15:05.800
Přijdu v pět, ať se zahřejem.

15:05.880 --> 15:08.319
Ale bude to pohoda klídeček, že jo?

15:08.400 --> 15:13.400
- Řekni že jo. Absolutně.
- Jo. Klidnější než lenochod v narkóze.

15:16.479 --> 15:19.560
Slyšel jsem, že dneska něco máš.

15:19.640 --> 15:21.640
Jo. Asi něco mám.

15:23.120 --> 15:24.839
Nevím, jestli je to moc brzo,

15:25.640 --> 15:27.959
ale nevadilo by, kdybych se stavil?

15:29.319 --> 15:31.199
To se uvidí. Co máš za lubem?

15:32.360 --> 15:33.640
Nic.

15:33.719 --> 15:36.680
Jen chci strávit trochu času s kámoškou.

15:37.719 --> 15:40.079
A mám přístup k originálnímu Twisteru.

15:41.319 --> 15:42.439
Bezva. Počkej, fakt?

15:43.560 --> 15:45.599
„Gumotron“ mi neříkaj jen tak.

15:46.160 --> 15:49.479
Nikdo ti tak neříká. Nikdy.

15:49.560 --> 15:51.439
Když začnem, třeba se to uchytí.

15:53.800 --> 15:56.560
Tak u mě v sedm. Dones si to, co piješ.

15:56.640 --> 15:59.000
- A taky Twister.
- Dobře.

16:08.319 --> 16:09.560
Cashi.

16:09.640 --> 16:11.800
Jen tu doručuju pár objednávek.

16:13.479 --> 16:14.319
Jasně.

16:16.000 --> 16:18.280
Nějakou dobu jsem tě neviděl*a.

16:18.359 --> 16:20.160
Myslel*a jsem, že se mi vyhýbáš.

16:20.240 --> 16:23.199
Bábi je už pár dní v nemocnici.

16:23.760 --> 16:24.680
Sakra. To mě mrzí.

16:24.760 --> 16:25.839
Jo. Ona…

16:27.120 --> 16:31.160
Vyhodila si záda, když tancovala
s Bazzou. Bydlí pár domů od nás.

16:31.760 --> 16:33.959
A z nějakýho důvodu byli oba nazí.

16:35.400 --> 16:37.719
Promiň. Neměl*a jsem se smát.

16:37.800 --> 16:40.280
Ale jo, je to trochu legrační, co?

16:44.240 --> 16:46.640
Jo. Tak zatím.

17:09.079 --> 17:10.200
Amerie.

17:10.800 --> 17:12.800
To je dost vlákniny na dvě kolonoskopie.

17:15.200 --> 17:18.159
Jestli kolonoskopie znamená bejt optimista

17:18.240 --> 17:20.879
a navíc vypadat k sežrání,
počítej se mnou.

17:20.960 --> 17:23.119
A díky, že si můžu přivíst kamarády.

17:23.200 --> 17:24.040
Ne, tohle…

17:25.520 --> 17:28.079
Tohle kolonoskopie neznamená.

17:56.120 --> 17:57.120
Ahoj.

17:58.960 --> 18:00.240
Hej.

18:01.440 --> 18:03.560
- Jak ses sem dostala?
- Frank mě pustil.

18:07.520 --> 18:09.399
Promiň. Ranní dech.

18:09.960 --> 18:12.240
To je mi úplně putna.

18:14.800 --> 18:18.800
Napadlo mě, že sepíšu petici,
aby Spidera vyloučili.

18:18.879 --> 18:20.800
Vím, že Harper byla děsně neetická,

18:20.879 --> 18:24.280
ale to nikomu nedává právo
chovat se jako sexistický prase.

18:24.360 --> 18:25.280
To rozhodně.

18:25.360 --> 18:27.480
Ráno jsme sepsali ještě jednu petici.

18:27.560 --> 18:29.879
Na zákaz ropnýho průzkumu
u východního pobřeží.

18:29.960 --> 18:32.520
- A už má 250 podpisů!
- To je bezva!

18:32.600 --> 18:36.399
Že? Je to úžasný.
Mám pocit, že vážně měním svět.

18:39.320 --> 18:43.560
Musím se začít připravovat.
Můžeš zůstat nebo jít nebo…

18:43.639 --> 18:45.720
Nezačíná ti to v sedm?

18:46.280 --> 18:48.360
Jo. Jen tam chci být brzo.

18:50.120 --> 18:53.360
Pročs mi to neřekla?
Řekla bych Missy, ať nás odveze.

18:53.440 --> 18:55.200
To nic. Učila jsem se to věky.

18:55.280 --> 18:56.960
A taky jízdní řád tří busů.

18:57.040 --> 18:58.720
Plánovala jsem to vážně dlouho

18:58.800 --> 19:01.679
a nechci to na poslední chvíli měnit.

19:01.760 --> 19:05.520
Jasně. Tak prostě pojedeme busem.

19:05.600 --> 19:06.919
Tak jo. Bezva.

19:13.760 --> 19:15.760
Takže Angeline vlastně rodiče nemá,

19:15.840 --> 19:19.159
ale fanoušci mají teorii,
že Hadeus, nebinární císař démonů,

19:19.240 --> 19:20.679
je její nelegitimní rodič,

19:20.760 --> 19:22.560
i když se ji vlastně snaží zabít…

19:22.639 --> 19:24.280
To musí být stresující.

19:24.360 --> 19:27.480
Jo. Ale taky je to
nejlepší kniha na světě.

19:29.520 --> 19:32.480
Víš, že jsi fakt k sežrání,
když se rozohníš?

19:34.080 --> 19:38.200
Říkala jsem si,
že když ti to končí v devět,

19:38.280 --> 19:41.639
k Amerii bysme mohly dorazit
v deset nebo o půl jedenáctý.

19:42.280 --> 19:43.280
Klidně běž.

19:44.000 --> 19:47.280
Trochu jsem doufala, že tam půjdeme spolu.

19:47.360 --> 19:48.960
Jako normální pár.

19:50.639 --> 19:53.879
Hele, myslím,
že asi budu potřebovat jít spát brzo.

19:53.960 --> 19:56.320
Vím, že mě to hodně rozruší.

19:56.399 --> 19:59.560
- Čekala jsem na to tak dlouho…
- Nepřemýšlíš nad tím moc?

20:00.520 --> 20:01.440
Možná.

20:01.520 --> 20:03.560
Uvidíme, jak ti pak bude, jo?

20:06.800 --> 20:08.560
Můžem udělat krátkou zastávku?

20:08.639 --> 20:10.360
Tady maj tu zmrzku.

20:10.440 --> 20:12.720
- Co?
- Prosím. Mám děsnou chuť na sladký.

20:12.800 --> 20:15.720
Mají příchuť pandan a liči.
Prej je moc dobrá.

20:15.800 --> 20:20.120
Přísahám na svůj lesbickej život,
že tě tam dostanu včas.

20:20.200 --> 20:21.200
Pojď.

20:46.879 --> 20:48.040
Napadlo mě, že přijdu…

20:48.120 --> 20:50.840
Teď se to nehodí. Musím se starat o bábi.

20:51.760 --> 20:54.919
Hele, možná máme
úplně rozdílný libido či co.

20:55.000 --> 20:57.120
Mohli bysme to probrat a já jsem měl*a…

20:57.200 --> 20:59.280
Krucipísek, teď na to nemám.

21:00.960 --> 21:03.520
Pro tebe nikdy nebude vhodná doba, co?

21:03.600 --> 21:06.399
Jo. A ty myslíš akorát na sebe, co?

21:08.120 --> 21:08.960
Cashoune!

21:11.159 --> 21:12.639
Pozor, jdou k vám kuřátka!

21:12.720 --> 21:14.800
- Kde je bábi?
- Máme pro ni hranole.

21:19.720 --> 21:20.800
Co tu dělá tenhle?

21:21.960 --> 21:22.840
Jen zákazník.

21:26.399 --> 21:27.440
Pojď.

21:30.800 --> 21:33.240
ZMRZLINA

21:36.520 --> 21:37.480
Co si dáš?

21:38.360 --> 21:39.200
Co prosím?

21:40.240 --> 21:41.360
Jakou příchuť?

21:45.800 --> 21:47.760
Nemám na zmrzlinu chuť.

21:50.919 --> 21:53.200
A co něco k pití?

21:55.560 --> 21:58.639
Pardon. Mohla bych dostat
jeden kopeček liči…

21:58.720 --> 21:59.560
Sasho?

22:01.320 --> 22:04.159
Jules? Co tu sakra děláš?

22:05.040 --> 22:06.919
Já myslela, že sem už nikdo nechodí.

22:07.000 --> 22:08.000
To proto…

22:08.080 --> 22:09.760
Slyšelas, co se stalo Rhymesový?

22:09.840 --> 22:11.560
Srazit hřebínek jí měli už dávno.

22:11.639 --> 22:13.800
Že si vůbec myslela, že je to obhajitelný!

22:13.879 --> 22:16.360
Hrozný, když řekla,
že to byla jedna ze služek.

22:16.439 --> 22:19.800
Doslova řekneš,
že nesnášíš chudý, a děláš, že nic.

22:19.879 --> 22:21.800
Já vím. A ona chudý fakt nesnáší.

22:21.879 --> 22:23.200
HONEM! ZAČÍNÁ TU BÝT RUŠNO!

22:23.280 --> 22:25.679
Pořád. Úplně ty slabiky polyká.

22:25.760 --> 22:28.439
Já vím. Je to směšný. A taky…

22:28.520 --> 22:29.879
Je fakt zlá.

22:39.679 --> 22:41.760
Nemyslíš, že je to ujetý, Quinni?

22:41.840 --> 22:42.679
Co prosím?

23:01.760 --> 23:03.000
Je v pohodě?

23:03.080 --> 23:05.639
Jo. Jen někdy bývá vystresovaná.

23:08.960 --> 23:12.760
Je tak trochu autistická.

23:15.800 --> 23:17.480
Jo. Každopádně…

23:18.159 --> 23:21.080
- To je jasný jak facka.
- Já vím. Je to mrcha.

23:21.159 --> 23:22.720
Dařilo se jí vůbec?

23:22.800 --> 23:23.639
Ne.

23:25.120 --> 23:27.520
- Tak to je zklamání.
- Já vím.

23:30.639 --> 23:33.879
Ahoj. Takže…

23:33.960 --> 23:38.280
Vím, že se mnou teď nechceš mluvit, ale…

23:38.840 --> 23:43.200
Jen jsem ti chtěla říct, že mám chlamydie.

23:43.280 --> 23:44.879
Takže ty nejspíš taky.

23:47.040 --> 23:47.960
Trapný.

23:51.040 --> 23:54.960
Jo, chtěla jsem ti to říct. Mám chlamydie.

23:55.040 --> 23:58.080
Takže ty teď taky. Jupí! Gratuluju.

23:58.760 --> 24:00.120
Hele…

24:00.200 --> 24:06.919
Měla jsem děsně práce se školou
a zjistila jsem, že mám chlamydie.

24:07.000 --> 24:10.800
Víš, co to jsou chlamydie? No, teď je máš.

24:10.879 --> 24:13.399
Já? Ne. Jo. Mám se skvěle.

24:13.480 --> 24:14.919
Bože, právě jsem to zjistila.

24:15.000 --> 24:16.480
Nemůžu tomu uvěřit.

24:16.560 --> 24:20.360
Myslela jsem, že mám zánět.
Ale není to zánět.

24:20.439 --> 24:22.120
Ukázalo se, že mám chlamydie.

24:22.200 --> 24:23.760
Takže my oba je máme!

24:23.840 --> 24:27.480
Jak je, vole?
Mám chlamydie, puso. Takže ty taky.

24:27.560 --> 24:29.040
Jsou na to léky.

24:29.120 --> 24:30.560
Posaď se.

24:30.639 --> 24:34.200
Ukázalo se, že mám chlamydie.

24:34.960 --> 24:37.280
Takže ty nejspíš taky.

24:44.320 --> 24:46.320
Vidíš? Tak těžký to nebylo, ne?

24:52.200 --> 24:54.879
Páni. Lidi to fakt žerou.

25:00.960 --> 25:02.000
Roztomilý.

25:09.919 --> 25:11.080
Tyjo!

25:13.399 --> 25:15.760
- Quinni!
- Bene! Panebože, ahoj!

25:15.840 --> 25:17.800
Helemese! Ty růžky jsou úžasný.

25:17.879 --> 25:20.000
Díky. Panebože, já se tak těším!

25:20.080 --> 25:22.360
Nevím, jestli mám řvát, nebo brečet.

25:22.439 --> 25:23.879
Zvládli jsme to. Tohle je…

25:23.960 --> 25:25.120
- Sasha!
- Já jsem Ben.

25:25.199 --> 25:27.320
- Ahoj.
- Jsme kamarádi od čtvrté třídy.

25:27.399 --> 25:29.840
Přes oběd jsme si
v knihovně čítávali Angeline.

25:29.919 --> 25:32.919
Ty knihy byly
pro naše desetiletý mozky fakt jako droga.

25:34.560 --> 25:36.439
Cos říkala, když se Angeline na konci

25:36.520 --> 25:38.600
poslední knihy obětovala? Já to nedal.

25:38.679 --> 25:40.439
Ona to ještě moc nezná.

25:40.520 --> 25:43.360
Mě fantasy romány moc neberou.

25:43.439 --> 25:44.439
Aha.

25:45.080 --> 25:48.120
Ale jsou tržně
hodně atraktivní. To je bezva.

25:49.639 --> 25:52.879
Jasně. Uvidíme se uvnitř, jo?

25:52.960 --> 25:54.320
Tak jo. To zní dobře.

26:20.439 --> 26:23.399
- Feliz navidad!
- Jo, feliz navidad.

26:23.480 --> 26:27.760
Naprosto a dokonale, duchovně
i hormonálně jsem s Cashem skončil*a.

26:27.840 --> 26:29.120
Je to kokot.

26:30.040 --> 26:31.919
Už žádný drama. Pij.

26:32.000 --> 26:33.720
Vítej zpátky, ty kravko!

26:38.000 --> 26:38.840
Ahoj.

26:39.800 --> 26:41.760
Nevěděl jsem, že se to tak rozjede.

26:41.840 --> 26:44.840
Jo. Všichni prostě začali přicházet.

26:45.639 --> 26:46.879
Nepřinesls žádný…

26:46.960 --> 26:48.919
Ne. Dneska nepiju.

26:49.720 --> 26:52.639
Dobře. Chovej se tu jako doma.

26:55.960 --> 26:59.520
Smysl tohohle všeho je,
abysme tě zbavili myšlenek na Malakaie.

26:59.600 --> 27:01.360
Ne aby ses kvůli němu užírala.

27:01.439 --> 27:02.520
Třeba to bude v poho.

27:02.600 --> 27:05.159
Můžeme být kamarádi
a nic už nás nebude trápit.

27:05.240 --> 27:06.480
Podívej se na mě.

27:07.080 --> 27:11.919
Slib, že se s ním
nebudeš bavit, flirtovat s ním

27:12.000 --> 27:13.800
ani se dívat jeho směrem

27:13.879 --> 27:15.080
dýl než dvě vteřiny.

27:15.159 --> 27:16.000
Co? Proč ne?

27:16.080 --> 27:18.480
Jinak se z toho nikdy nevyhrabeš.

27:24.960 --> 27:28.600
No vida. Neměl jsem vás
za vandalku, slečno Wadiaová.

27:29.159 --> 27:30.240
Teď jí jsem!

27:37.800 --> 27:40.480
- Panebože.
- Panebože.

27:41.240 --> 27:42.080
Hej!

27:56.919 --> 27:58.439
Co je, kámo?

27:58.520 --> 28:02.439
Nevím, kámo. To mi řekni ty.
Vzals sem svou novou kámošku?

28:04.040 --> 28:05.960
- Nechci dělat dusno.
- Jasně.

28:06.040 --> 28:07.960
Darren? Kde jseš?

28:08.040 --> 28:09.800
Musíš mi udělat další drink.

28:10.720 --> 28:12.280
Tu jsi pěkně zmrvil, co?

28:13.639 --> 28:16.199
Ale co já o tom vím. Jsem přece kokot.

28:19.919 --> 28:21.199
Užij si večer, kámo.

28:25.639 --> 28:27.520
Čus, kámo. Chceš pivo?

28:33.639 --> 28:39.000
Jsme velice rádi, že tu dnes můžeme mít
autorku Angeline v podsvětí.

28:39.080 --> 28:42.320
Přivítejte prosím Rheu Brownovou.

28:49.639 --> 28:52.399
Podívejte se
na všechny ty nádherné démony.

28:52.480 --> 28:54.800
Dobrá. Tak jdeme na to.

28:54.879 --> 28:59.600
Angeline v Podsvětí: Slastná odplata.
Kapitola první.

28:59.679 --> 29:04.399
„Angeline hledí do zející propasti.“
„Svět zůstal nedotčen,

29:04.480 --> 29:06.600
ale její srdce je na kusy.“

29:06.679 --> 29:11.120
„Jako by to byl jen okamžik,
co jí Elektra stála po boku.

29:11.199 --> 29:14.159
A nyní patří temnotě.“

29:16.080 --> 29:18.520
- Díky, že jsi přišel.
- Moc děkuju.

29:19.760 --> 29:21.720
- Ahoj, krásko.
- Zdravím.

29:21.800 --> 29:22.919
- Jmenuješ se?
- Quinni.

29:23.000 --> 29:23.840
Quinni. Dobře.

29:23.919 --> 29:26.959
Chtěla jsem vám říct,
že jste mi zachránila život.

29:27.040 --> 29:29.879
Jasně, ne doslova,
protože jsme se nikdy nepotkaly.

29:29.959 --> 29:32.000
Angeline čtu už od deseti let.

29:32.080 --> 29:33.600
Díky ní miluju čtení a psaní.

29:33.679 --> 29:35.439
Obecně jsem díky ní lepší člověk.

29:35.520 --> 29:37.959
Blábolím. Nevím, co říkám.

29:38.040 --> 29:40.720
Jen vás mám moc ráda
a myslím, že jste úžasná,

29:40.800 --> 29:41.800
a prostě… Děkuju.

29:41.879 --> 29:43.320
Děkuju, Quinni.

29:43.399 --> 29:46.120
Snad nepotrvá moc dlouho,
než něco napíšeš ty.

29:46.199 --> 29:48.240
Protože si přečtu všechny tvé knihy.

29:50.720 --> 29:53.439
- Vážně?
- Ano. Jsi nadaná. To poznám.

29:56.800 --> 29:59.959
Děkuju. Ještě jedna otázka, promiňte.

30:00.040 --> 30:01.840
Můžeme se spolu vyfotit?

30:01.919 --> 30:03.480
- Jistě.
- Bezva.

30:06.959 --> 30:07.959
Připravená?

30:08.760 --> 30:11.560
Jo. Promiňte, vyfotila byste nás?

30:11.639 --> 30:13.159
- Jasně.
- Díky.

30:14.360 --> 30:16.840
Tři, dva, jedna. Sýr!

30:18.520 --> 30:21.159
- Moc vám děkuju.
- Ráda jsem tě poznala.

30:21.240 --> 30:22.840
- Nate.
- Díky.

30:39.199 --> 30:40.679
Opatrně, kovboji.

30:42.879 --> 30:46.720
Díky, žes mi zachránila život, kovbojko.
Ať ti to nestoupne do hlavy.

30:46.800 --> 30:47.919
Pozdě.

30:49.800 --> 30:51.600
Mimochodem, vítej v klubu.

30:51.679 --> 30:54.040
Spolek zlomených srdcí. Počet členů dva.

30:54.679 --> 30:57.760
Je super. Bude se ti tu líbit.
Máme dobroty a tak.

30:59.439 --> 31:03.520
A mrzí mě,
že k tobě Malakai nebyl upřímnej.

31:04.080 --> 31:05.439
S tím, co se stalo.

31:06.080 --> 31:08.840
Veřejný ztrapnění
od Harper asi nebylo snazší.

31:10.800 --> 31:14.040
Vím, že se o tom špatně mluví,

31:14.120 --> 31:16.240
ale kdybys někdy potřeboval vrbu…

31:16.320 --> 31:19.000
Kouzelná, a ještě
se srdcem ze zlata. Dostáváš mě.

31:19.080 --> 31:20.159
Sklapni.

31:20.959 --> 31:23.280
Nevím, proč mi to nedošlo dřív.

31:38.800 --> 31:41.679
Hej, kam jdeš? Sotva jsme přišli.

31:42.399 --> 31:45.000
Snad Amerii nebude vadit pár tuláků.

31:45.080 --> 31:47.199
Jo, to vůbec neva.

31:48.679 --> 31:49.560
Pojďte.

31:49.639 --> 31:52.280
Co je, brácha? Jsem Jai. Missyin bratr.

31:52.360 --> 31:54.080
Těší mě. Jsem Malakai.

31:54.159 --> 31:55.520
Vím, kdo jseš.

31:57.199 --> 32:00.959
Hustej kousek.
Missy mi jeden dala, ale ztratil jsem ho.

32:01.040 --> 32:03.480
To neva, vyrábím je jak na běžícím pásu.

32:03.560 --> 32:07.240
- Udělám ti další.
- Díky. Cením si toho.

32:08.080 --> 32:12.879
Promiňte. Jdete? Šup, jdeme.

32:33.000 --> 32:35.120
Sakra.

32:40.679 --> 32:43.199
NEJKA

32:45.679 --> 32:47.439
AHOJ. PODLE DOKTORKY MÁM CHLAMYDIE

32:59.719 --> 33:01.320
LÁSKA MÝHO ŽIVOTA

33:12.879 --> 33:14.760
Chceš jít někam do klidu?

33:23.520 --> 33:26.240
Nemůžu uvěřit,
že se to fakt stalo a já ji potkala.

33:26.320 --> 33:27.639
Chci být spisovatelka.

33:28.480 --> 33:31.120
- Co?
- Chci napsat knihu.

33:31.199 --> 33:32.959
A já se chci vožrat.

33:34.800 --> 33:37.840
Sash, já teď párty asi nezvládnu.

33:42.879 --> 33:44.000
Zlobíš se na mě?

33:45.360 --> 33:48.879
Hodiny se v knihkupectví mačkat
s bandou zpocených fanynek

33:48.959 --> 33:51.439
není moje představa ideálního večera.

33:51.520 --> 33:53.159
Já myslela, že tam chceš se mnou.

33:53.240 --> 33:55.600
Jo. Já tam chtěla kvůli tobě.

33:55.679 --> 33:58.520
Vždycky mám pocit,
že se to snažím dělat kvůli tobě.

33:58.600 --> 34:01.639
Ale co já? Myslíš taky někdy na mě?

34:01.719 --> 34:03.879
- Co?
- Někdy je těžký s tebou být.

34:03.959 --> 34:07.199
Když chci být jen normální puberťák.

34:11.880 --> 34:13.279
A já dost normální nejsem.

34:15.360 --> 34:19.319
Nevytahuj proti mně sakra autismus.
Víš, jak to myslím.

34:21.000 --> 34:25.639
Někdy toho je na mě moc. Jasný?

34:28.520 --> 34:30.600
Na mě taky, Sasho.

34:32.520 --> 34:34.960
Je to celej můj život.

34:36.159 --> 34:38.759
Ne. No tak. Víš, že tak jsem to nemyslela.

34:40.799 --> 34:42.000
Quinni.

35:27.520 --> 35:30.000
Co to je?

35:30.080 --> 35:31.839
Medvědí mořská panna.

35:31.920 --> 35:37.440
Počkat. Takže medvěd
a mořská panna museli…

35:38.720 --> 35:40.240
- Sklapni.
- Aby tohle stvořili?

35:40.319 --> 35:42.440
- Proč to vůbec máš?
- Nevím.

35:43.240 --> 35:44.240
Sklapni.

35:45.560 --> 35:46.520
Tenhle song miluju.

36:47.720 --> 36:49.480
Čau. Nevíš, kde je Amerie?

36:49.560 --> 36:52.440
Jo. Nejspíš si vyměňuje
tělní tekutiny s novým klukem.

36:54.440 --> 36:56.040
Pak si musíme promluvit, jo?

36:57.400 --> 36:58.960
Hele, jseš bezva a tak,

36:59.040 --> 37:00.600
ale asi je lepší bejt kámoši.

37:00.680 --> 37:02.120
Ne, to na mysli nemám.

37:02.200 --> 37:05.920
Lidi! Udělám salto dozadu. No tak, uhněte.

37:08.080 --> 37:08.960
Sakra!

37:09.040 --> 37:10.200
Teď ne.

37:12.600 --> 37:13.680
Uhni, kreténe.

37:13.759 --> 37:16.080
Ještě na mě sáhni, kotě. Jsem zoufalej.

37:39.960 --> 37:41.839
- Přestaň!
- Harper!

37:42.400 --> 37:44.400
Co s tebou sakra je?

37:44.480 --> 37:47.839
Zkoušela jsem ti volat. Ale nezvedalas to.

37:48.480 --> 37:49.759
Jseš nemocná, Harper.

37:51.160 --> 37:55.080
Jděte si honit jinam! Ty ne.

37:57.440 --> 37:58.440
Je to vážný.

38:01.920 --> 38:04.560
Skoč!

38:04.640 --> 38:05.600
Mám skočit?

38:06.799 --> 38:08.120
Zvládnu to?

38:09.520 --> 38:11.000
Slez, Malakaii!

38:13.359 --> 38:14.359
Kámo, použij tohle!

38:17.040 --> 38:18.279
Posuň to! Doprava!

38:24.640 --> 38:25.759
Udělej zase ten zvuk!

38:29.600 --> 38:30.759
Co to děláš?

38:32.000 --> 38:33.839
Pročs mě vůbec pozvala, Amerie?

38:33.920 --> 38:37.160
Měl jsem přinýst Twister.
Celej večer mě ignoruješ.

38:39.960 --> 38:42.319
- Skoč!
- Skoč!

38:43.080 --> 38:44.839
Ne! Nechte toho, sakra!

38:45.400 --> 38:49.240
Jaii!

38:49.319 --> 38:50.440
Jaii!

38:51.400 --> 38:53.200
Malakaii!

38:56.040 --> 38:57.799
Malakaii, prosím.

39:03.920 --> 39:07.000
Co to děláš? Pusť mě, sakra!

39:09.799 --> 39:13.359
Pusť mě, sakra!

39:13.880 --> 39:18.359
Je to v pohodě, bratře. Jsem tu.

39:21.480 --> 39:25.319
Všechno je dobrý. Držím tě, bratránku.

39:31.120 --> 39:32.400
Všechno je dobrý.

39:36.839 --> 39:39.920
Jste úplně jeblí! Všichni do jednoho.

39:47.400 --> 39:48.880
Tohle je na nic.

39:48.960 --> 39:52.200
Jdem. Dáme ještě pařbu?
U tebe? Jdem k Antovi.

39:52.279 --> 39:53.720
Asi půjdu domů.

39:53.799 --> 39:55.520
Co? Ne, nebuď srab.

39:55.600 --> 39:59.240
Trhni si. Říkám, že jdu domů.

39:59.319 --> 40:00.560
No dobře, kámo.

40:03.240 --> 40:04.080
Sakra.

40:55.560 --> 40:57.720
JSI V POHODĚ?

42:11.200 --> 42:14.560
Myslíte, že jsem prokletá,
aby kolem mě celej život kroužily

42:14.640 --> 42:15.880
celkem závažný průsery?

42:15.960 --> 42:20.720
Jestli tě to utěší,
ráno v buse jsem našel*a tohle.

42:20.799 --> 42:22.799
To se po tom jako mám cítit líp?

42:22.880 --> 42:23.960
Mně to pomáhá.

42:26.600 --> 42:27.560
Amerie.

42:30.000 --> 42:30.880
Pojď se mnou.

42:45.720 --> 42:47.120
Koho zamordovali?

42:52.759 --> 42:57.400
Dobrá. Tam ty dámy ti položí pár otázek.

42:57.480 --> 42:59.759
Já tu zůstat nesmím.

42:59.839 --> 43:05.920
Ale pokud mě někdo
bude pak potřebovat, jsem u sebe. Ano?

43:07.040 --> 43:07.880
Dobře.

43:42.160 --> 43:44.319
SLEČNA OBAHOVÁ VOJELA AMERII

43:44.400 --> 43:45.279
Cože?

43:45.359 --> 43:47.480
Hele, jestli jde o tu párty…

43:52.520 --> 43:56.600
Amerie, chceme se tě zeptat
na pár věcí ohledně slečny Obahové.
