WEBVTT

00:00:07.840 --> 00:00:10.240 align:center
UNE SÉRIE NETFLIX

00:00:48.599 --> 00:00:50.199 align:center
PLANNING QUOTIDIEN DE QUINNI

00:00:53.599 --> 00:00:54.680 align:center
BROSSAGE DE DENTS

00:00:59.160 --> 00:01:00.760 align:center
MAQUILLAGE

00:01:09.440 --> 00:01:11.000 align:center
HABILLAGE

00:01:28.880 --> 00:01:31.080 align:center
Et si tu rates le bus ?

00:01:31.160 --> 00:01:32.800 align:center
Je ne vais pas le rater.

00:01:34.399 --> 00:01:37.560 align:center
Je serai à la librairie,
quoi qu'il advienne,

00:01:37.640 --> 00:01:39.800 align:center
pour l'événement le plus important

00:01:39.880 --> 00:01:43.039 align:center
et déterminant de toute ma vie.

00:01:43.560 --> 00:01:44.640 align:center
Super, ma puce.

00:01:45.199 --> 00:01:46.080 align:center
Merci, papa.

00:01:48.720 --> 00:01:52.199 align:center
Papa, je t'assure que tout ira bien.

00:01:53.160 --> 00:01:54.199 align:center
Je sais.

00:01:58.119 --> 00:02:01.720 align:center
BEN
J'AI TROP HÂTE DE TE VOIR CE SOIR !

00:02:04.600 --> 00:02:06.280 align:center
- Ciao, mes papas !
- Ciao.

00:02:31.640 --> 00:02:35.320 align:center
Combien coûte une ablation de la vessie ?

00:02:36.079 --> 00:02:37.720 align:center
Ce n'est pas une cystite.

00:02:39.519 --> 00:02:40.640 align:center
C'est quoi, alors ?

00:02:41.480 --> 00:02:42.480 align:center
Une chlamydiose.

00:02:43.160 --> 00:02:45.079 align:center
Je vais faire un frottis

00:02:45.160 --> 00:02:47.440 align:center
et je vous mets sous antibiotiques.

00:02:47.519 --> 00:02:49.760 align:center
Il faudra aussi commencer à contacter

00:02:49.840 --> 00:02:53.079 align:center
vos partenaires sexuels
de ces six derniers mois.

00:02:58.000 --> 00:02:59.120 align:center
Génial.

00:03:36.079 --> 00:03:39.359 align:center
Tous les élèves
du programme Relations respectueuses

00:03:39.440 --> 00:03:40.959 align:center
se sont engagés

00:03:41.040 --> 00:03:44.640 align:center
à accepter de lourdes sanctions
pour tout comportement dégradant.

00:03:44.720 --> 00:03:47.920 align:center
Suite au coup d'éclat de Harper

00:03:48.000 --> 00:03:52.840 align:center
durant la demi-finale
du tournoi interscolaire de basket,

00:03:52.920 --> 00:03:55.000 align:center
j'envisage de l'exclure temporairement.

00:03:57.560 --> 00:03:58.640 align:center
Ne faites pas ça.

00:03:58.720 --> 00:04:02.519 align:center
Il fallait y penser
avant de tourner notre école en ridicule.

00:04:03.119 --> 00:04:05.799 align:center
Harper traverse une période difficile et…

00:04:05.880 --> 00:04:06.720 align:center
Papa.

00:04:09.000 --> 00:04:10.600 align:center
Vous n'avez pas idée de…

00:04:10.679 --> 00:04:11.799 align:center
Papa !

00:04:11.880 --> 00:04:14.519 align:center
Mettez-moi en retenue le reste de l'année,

00:04:14.600 --> 00:04:17.560 align:center
ou je ramasserai les déchets.
Ce que vous voulez.

00:04:17.640 --> 00:04:19.680 align:center
Tout sauf l'exclusion, par pitié.

00:04:24.560 --> 00:04:29.640 align:center
L'année de 1ère est difficile
pour la plupart des élèves, n'est-ce pas ?

00:04:29.719 --> 00:04:34.240 align:center
Dans ce cas, je réduis la sanction
à des heures de retenue.

00:04:35.360 --> 00:04:37.719 align:center
Les salles de retenue sont bondées.

00:04:37.800 --> 00:04:38.719 align:center
Bien.

00:04:39.479 --> 00:04:45.120 align:center
Permanence à la bibliothèque
jusqu'à la fin du trimestre.

00:04:46.200 --> 00:04:48.960 align:center
Dernier avertissement, Harper.
C'est clair ?

00:04:49.640 --> 00:04:50.640 align:center
Merci, madame.

00:04:52.800 --> 00:04:54.760 align:center
Merci d'être venu, M. McLean.

00:04:54.840 --> 00:04:56.760 align:center
- Je vous en prie. Merci.
- À bientôt.

00:04:56.840 --> 00:04:59.120 align:center
- Enfin…
- Oui. Merci.

00:04:59.200 --> 00:05:00.360 align:center
- Merci.
- Au revoir.

00:05:04.520 --> 00:05:07.560 align:center
Bon, on a une salle de classe saccagée,

00:05:07.640 --> 00:05:11.919 align:center
quatre garçons collés,
des élèves humiliés pour un plan à trois,

00:05:12.000 --> 00:05:13.760 align:center
tous dans votre cours.

00:05:13.840 --> 00:05:16.000 align:center
J'espérais voir

00:05:16.080 --> 00:05:18.360 align:center
une amélioration dans leur comportement.

00:05:18.440 --> 00:05:20.919 align:center
Ça ne fait que deux mois, depuis la carte.

00:05:21.000 --> 00:05:22.520 align:center
- Il y a du progrès.
- D'accord.

00:05:22.599 --> 00:05:24.360 align:center
Je vous ai confié ces cours,

00:05:24.440 --> 00:05:26.560 align:center
et vous m'avez dit être à la hauteur.

00:05:26.640 --> 00:05:27.520 align:center
Je le suis.

00:05:27.599 --> 00:05:31.359 align:center
Vous devriez envisager
de revoir votre approche, Jojo.

00:05:44.080 --> 00:05:46.080 align:center
Je peux te parler une minute ?

00:05:46.159 --> 00:05:47.400 align:center
T'en as pas assez dit ?

00:05:48.000 --> 00:05:48.960 align:center
- C'est…
- Dégage.

00:05:54.359 --> 00:05:56.440 align:center
Je sais que vous ne voulez pas…

00:05:56.520 --> 00:05:59.919 align:center
Ne viens pas m'aspirer
dans ton trou noir négatif.

00:06:00.000 --> 00:06:03.719 align:center
T'es un vampire émotionnel.
J'ai vu un truc sur YouTube là-dessus.

00:06:18.840 --> 00:06:20.919 align:center
Pour la moitié du bahut, c'est une icône.

00:06:21.000 --> 00:06:22.960 align:center
Pour l'autre, c'est une folle.

00:06:23.039 --> 00:06:26.840 align:center
Je ne gâcherai pas un neurone de plus
pour me soucier d'elle.

00:06:26.919 --> 00:06:29.719 align:center
J'ai passé le week-end
à créer une nouvelle réalité

00:06:29.799 --> 00:06:32.560 align:center
et je n'ai plus d'énergie
pour rien d'autre.

00:06:32.640 --> 00:06:34.719 align:center
Bon, Amerie, réveille-toi.

00:06:34.799 --> 00:06:38.359 align:center
Ton cœur est brisé en mille morceaux
minuscules et pathétiques.

00:06:51.960 --> 00:06:54.520 align:center
On s'en va.
Oublie le roi des plans à trois.

00:06:57.440 --> 00:06:59.479 align:center
Y a pas plus sexy que moi,

00:06:59.560 --> 00:07:01.400 align:center
et il me traite comme une verrue.

00:07:01.479 --> 00:07:03.520 align:center
Avec Cash, c'est fini pour de bon.

00:07:03.599 --> 00:07:06.000 align:center
Peut-être qu'il aime moins baiser que toi.

00:07:06.080 --> 00:07:07.840 align:center
Tu as vu avec qui il traîne ?

00:07:07.919 --> 00:07:11.320 align:center
Ces racailles savent
que dealer et tringler.

00:07:11.400 --> 00:07:13.520 align:center
Tout le monde n'est pas comme toi.

00:07:13.599 --> 00:07:15.400 align:center
Vous n'avez même pas discuté

00:07:15.479 --> 00:07:17.120 align:center
de ce que vous vouliez.

00:07:17.200 --> 00:07:20.520 align:center
Comme Sasha et moi,
au début de notre relation.

00:07:20.599 --> 00:07:23.560 align:center
Ou je pourrais
prendre une cuite et l'oublier.

00:07:24.440 --> 00:07:26.560 align:center
Amerie, ta mère bosse de nuit ?

00:07:26.640 --> 00:07:27.479 align:center
Oui.

00:07:28.039 --> 00:07:29.840 align:center
Écoutez, taches de sperme !

00:07:29.919 --> 00:07:31.960 align:center
Fête des cœurs solitaires chez Amerie.

00:07:32.039 --> 00:07:35.280 align:center
Apportez votre alcool, bande de radins.
Et pas de 5èmes.

00:07:35.359 --> 00:07:37.400 align:center
Non, c'était une blague.

00:07:37.479 --> 00:07:39.039 align:center
J'espère que non.

00:07:39.120 --> 00:07:40.200 align:center
Pas de fête.

00:07:40.280 --> 00:07:42.719 align:center
Hein ? C'est la première fois
qu'on t'apprécie

00:07:42.799 --> 00:07:44.640 align:center
depuis des mois.

00:07:44.719 --> 00:07:47.680 align:center
Ce sera le plus gros comeback
depuis les crop tops.

00:07:47.760 --> 00:07:49.359 align:center
Saisis ta chance.

00:07:51.159 --> 00:07:54.039 align:center
En fait, oui, on fait une fête chez moi.

00:07:54.120 --> 00:07:55.120 align:center
D'accord.

00:07:56.359 --> 00:07:58.359 align:center
Le thème : "Retour d'entre les morts",

00:07:58.440 --> 00:08:00.560 align:center
pour fêter la résurrection d'Amerie.

00:08:00.640 --> 00:08:03.320 align:center
Une idée à moi. Dites-le à tous vos potes.

00:08:05.640 --> 00:08:07.159 align:center
Tu viendras ?

00:08:07.239 --> 00:08:10.719 align:center
Oui, c'est cool de voir
combien tu as évolué

00:08:10.799 --> 00:08:12.560 align:center
depuis tes déboires.

00:08:12.640 --> 00:08:14.200 align:center
Oui, on viendra.

00:08:16.000 --> 00:08:19.200 align:center
J'ai la séance de dédicace, ce soir.

00:08:19.719 --> 00:08:22.400 align:center
Pour la parution d'Angéline des Enfers.

00:08:22.479 --> 00:08:26.400 align:center
C'est juste l'événement
le plus important de sa vie.

00:08:26.479 --> 00:08:28.400 align:center
- J'ai totalement zappé.
- Pas grave.

00:08:28.479 --> 00:08:31.520 align:center
On peut y aller
et on passera chez Amerie après.

00:08:32.360 --> 00:08:34.880 align:center
- On verra les détails après.
- D'accord.

00:08:34.959 --> 00:08:38.280 align:center
Un peu de retenue à l'école !

00:08:39.039 --> 00:08:41.640 align:center
C'est dégoûtant. Petites nymphos.

00:08:42.199 --> 00:08:43.280 align:center
On fait de la gym ?

00:08:50.760 --> 00:08:51.600 align:center
Ça va ?

00:08:52.240 --> 00:08:53.600 align:center
Oui, ça va.

00:08:54.680 --> 00:08:58.280 align:center
J'ai passé la nuit à regarder
des émissions de brocante.

00:08:58.760 --> 00:09:01.840 align:center
Bien. Merci d'être là aujourd'hui.

00:09:02.680 --> 00:09:04.959 align:center
Attendez, Dusty n'est pas là ?

00:09:05.040 --> 00:09:06.240 align:center
Non, il ne vient pas.

00:09:06.319 --> 00:09:08.680 align:center
Je l'ai vu ce matin. Il devrait être là.

00:09:09.160 --> 00:09:12.160 align:center
On va jouer au "Jeu des statues".

00:09:12.240 --> 00:09:14.000 align:center
Vous le connaissez peut-être.

00:09:14.079 --> 00:09:15.839 align:center
Si on vous touche, vous êtes figé

00:09:15.920 --> 00:09:17.720 align:center
jusqu'à ce que quelqu'un rampe

00:09:17.800 --> 00:09:20.240 align:center
entre vos jambes et vous libère.

00:09:20.959 --> 00:09:22.280 align:center
Pourquoi ?

00:09:22.360 --> 00:09:24.760 align:center
Pourquoi pas ? Ça peut être drôle.

00:09:25.680 --> 00:09:27.839 align:center
Amerie vous poursuivra,

00:09:27.920 --> 00:09:30.680 align:center
et si elle vous fige tous en cinq minutes,

00:09:30.760 --> 00:09:34.120 align:center
je lui donnerai, je ne sais pas,
20 dollars ?

00:09:34.880 --> 00:09:36.600 align:center
Bon. Allons-y.

00:09:36.680 --> 00:09:40.120 align:center
On n'est pas habillés pour transpirer.

00:09:40.199 --> 00:09:42.319 align:center
Peu importe vos tenues.

00:09:42.400 --> 00:09:44.040 align:center
Vous allez tous courir,

00:09:44.120 --> 00:09:46.680 align:center
ou vous courrez après les cours. Au choix.

00:09:47.520 --> 00:09:48.520 align:center
C'est parti.

00:09:50.079 --> 00:09:51.920 align:center
T'aimes bien me voir courir.

00:09:52.000 --> 00:09:54.079 align:center
Bon. Nouvelle règle,

00:09:54.160 --> 00:09:57.640 align:center
tout élève portant une chemise à carreaux

00:09:57.720 --> 00:10:01.000 align:center
est automatiquement figé
pour le reste du jeu.

00:10:01.079 --> 00:10:03.680 align:center
Vous pouvez pas
changer les règles comme ça.

00:10:03.760 --> 00:10:05.839 align:center
Si, en fait, je peux.

00:10:05.920 --> 00:10:10.040 align:center
Si vous portez du bleu, pareil.

00:10:10.839 --> 00:10:12.880 align:center
Et si vous portez une montre.

00:10:12.959 --> 00:10:15.720 align:center
- Spider !
- Comme vous, Spencer.

00:10:15.800 --> 00:10:17.120 align:center
C'est injuste.

00:10:17.199 --> 00:10:18.880 align:center
Ça n'a pas d'importance.

00:10:19.400 --> 00:10:22.079 align:center
Vous êtes figé,
ou je double vos heures de colle.

00:10:22.880 --> 00:10:23.880 align:center
Fait chier.

00:10:26.959 --> 00:10:27.959 align:center
Bien.

00:10:28.040 --> 00:10:31.000 align:center
Bravo, Amerie.
Vingt dollars, comme promis.

00:10:31.079 --> 00:10:31.920 align:center
Merci.

00:10:32.000 --> 00:10:33.640 align:center
Vous ne pouvez pas

00:10:33.720 --> 00:10:35.880 align:center
changer sans arrêt les règles.

00:10:35.959 --> 00:10:39.839 align:center
Tout le monde a accepté
de jouer au même jeu,

00:10:39.920 --> 00:10:43.640 align:center
mais quelqu'un, moi,
a décidé de changer les règles.

00:10:43.720 --> 00:10:46.199 align:center
- C'est correct ?
- Non.

00:10:46.800 --> 00:10:48.160 align:center
Mais vous avez continué.

00:10:48.959 --> 00:10:51.640 align:center
Oui, pour ne pas aller en retenue,

00:10:51.720 --> 00:10:53.920 align:center
et Amerie, pour les 20 dollars.

00:10:54.000 --> 00:10:57.199 align:center
D'où la conclusion
de l'exercice d'aujourd'hui.

00:10:58.120 --> 00:11:01.079 align:center
Je veux vous faire réfléchir
aux rapports de force.

00:11:01.160 --> 00:11:05.400 align:center
Cela peut se produire dans la vie.

00:11:05.480 --> 00:11:08.240 align:center
Un garçon qui décide
de ce que sa partenaire peut…

00:11:08.319 --> 00:11:10.199 align:center
Et voilà, on tape sur les mecs.

00:11:11.360 --> 00:11:13.240 align:center
Vous savez ce qui est injuste ?

00:11:13.319 --> 00:11:17.079 align:center
Que cette école persécute
ceux qui ont une paire de couilles.

00:11:18.120 --> 00:11:20.439 align:center
C'est totalement faux.

00:11:20.520 --> 00:11:23.480 align:center
Je suis collé pour avoir jeté un regard,

00:11:23.560 --> 00:11:27.040 align:center
et Harper est pardonnée
pour avoir humilié Dusty en public.

00:11:27.120 --> 00:11:28.520 align:center
Normal qu'il ait séché.

00:11:28.600 --> 00:11:31.000 align:center
Regardez autour de vous, Spencer.

00:11:31.920 --> 00:11:34.920 align:center
Personne n'a de peine pour vous ou Dusty.

00:11:35.000 --> 00:11:36.800 align:center
Vous n'êtes pas les victimes

00:11:36.880 --> 00:11:40.079 align:center
et vous ne convaincrez personne
du contraire.

00:11:40.640 --> 00:11:41.480 align:center
Bref…

00:11:42.040 --> 00:11:43.480 align:center
Putains de féminazis.

00:11:43.560 --> 00:11:45.319 align:center
Je vous demande pardon ?

00:11:45.400 --> 00:11:46.800 align:center
C'est des conneries !

00:11:49.040 --> 00:11:50.560 align:center
Sortez d'ici !

00:12:02.880 --> 00:12:05.680 align:center
On reprendra la semaine prochaine.

00:12:07.640 --> 00:12:08.600 align:center
Harper.

00:12:09.719 --> 00:12:12.959 align:center
- Désolée, je ne voulais pas…
- Ça fait rien.

00:12:15.920 --> 00:12:20.079 align:center
Spider est un connard.
Je ne devrais pas dire ça, mais…

00:12:20.160 --> 00:12:22.160 align:center
Harper ne va pas bien.

00:12:23.280 --> 00:12:25.439 align:center
Si on est une garce, on le paie.

00:12:25.520 --> 00:12:28.760 align:center
Je ne veux pas savoir
ce qui s'est passé entre vous,

00:12:28.839 --> 00:12:31.439 align:center
mais je pensais que vous, en particulier,

00:12:31.520 --> 00:12:34.120 align:center
sauriez voir quand une personne va mal.

00:12:38.480 --> 00:12:40.880 align:center
Qui t'a envoyé ces textos ?

00:12:40.959 --> 00:12:42.480 align:center
Je veux pas en parler.

00:12:42.560 --> 00:12:44.199 align:center
- Laisse tomber.
- D'accord.

00:12:46.719 --> 00:12:49.400 align:center
C'est une vraie fête de VIP !

00:12:49.480 --> 00:12:51.480 align:center
- Sors la came.
- Peut-être après.

00:12:52.040 --> 00:12:53.160 align:center
C'est le bon moment.

00:12:53.719 --> 00:12:56.439 align:center
J'ai pas envie de dope, ce soir.

00:12:56.520 --> 00:12:58.880 align:center
Je suis la seule à en prendre ?

00:12:58.959 --> 00:13:03.520 align:center
- C'est toi qui l'as achetée.
- J'ai changé d'avis.

00:13:03.599 --> 00:13:06.280 align:center
Tu as foutu 100 balles en l'air.

00:13:06.880 --> 00:13:08.719 align:center
Et merde, je prends un autre verre.

00:13:12.920 --> 00:13:14.520 align:center
Harper !

00:13:21.000 --> 00:13:22.439 align:center
AMOUR DE MA VIE
APPEL

00:13:26.719 --> 00:13:28.360 align:center
AMOUR DE MA VIE
APPEL REFUSÉ

00:13:47.439 --> 00:13:50.599 align:center
Vous allez vous déguiser, ce soir ?

00:13:50.680 --> 00:13:51.800 align:center
Ce soir ?

00:13:51.880 --> 00:13:52.920 align:center
La fête d'Amerie.

00:13:53.000 --> 00:13:55.319 align:center
Darren a dit de se déguiser.

00:13:55.400 --> 00:13:57.439 align:center
Non, c'est ringard.

00:13:57.520 --> 00:13:58.920 align:center
Oui, complètement.

00:13:59.920 --> 00:14:03.280 align:center
Je sais pas.
En Grande Faucheuse, je serais pas mal.

00:14:04.959 --> 00:14:05.959 align:center
Tu y vas ?

00:14:06.040 --> 00:14:07.599 align:center
Non, pas si elle y va.

00:14:07.680 --> 00:14:08.839 align:center
Pourvu qu'elle vienne.

00:14:08.920 --> 00:14:11.920 align:center
Je paierais cher pour voir
ses prochaines dingueries.

00:14:13.880 --> 00:14:15.640 align:center
C'est nul de dire ça.

00:14:16.360 --> 00:14:18.000 align:center
Cool, mec, il plaisante.

00:14:19.040 --> 00:14:20.719 align:center
Je trouve pas ça drôle.

00:14:21.959 --> 00:14:24.120 align:center
Je te trouve même craignos.

00:14:24.760 --> 00:14:27.400 align:center
Tu laisses ce con parler pour toi,
comme d'hab.

00:14:31.000 --> 00:14:32.680 align:center
Va te faire foutre.

00:14:36.680 --> 00:14:39.839 align:center
Non. Petit Malakai.

00:14:44.680 --> 00:14:45.800 align:center
Tu fais quoi ?

00:14:46.760 --> 00:14:50.199 align:center
J'en ai marre des conneries de Dusty,
de toute cette merde.

00:14:51.319 --> 00:14:52.560 align:center
Oui, moi aussi.

00:14:57.040 --> 00:14:58.240 align:center
Ça va ?

00:14:59.439 --> 00:15:00.800 align:center
Oui, ça va.

00:15:03.280 --> 00:15:05.800 align:center
Je viendrai à 17 h
pour chauffer l'ambiance.

00:15:05.880 --> 00:15:08.319 align:center
Évite que ce soit trop chaud, hein ?

00:15:08.400 --> 00:15:13.400 align:center
- Dis oui.
- Aussi frais qu'un cul de pingouin.

00:15:16.479 --> 00:15:19.560 align:center
Il paraît qu'il y a une fête, ce soir.

00:15:19.640 --> 00:15:21.640 align:center
Oui. Il paraît que je fais une fête.

00:15:23.120 --> 00:15:24.839 align:center
C'est peut-être trop tôt,

00:15:25.640 --> 00:15:27.959 align:center
mais je pourrais venir ?

00:15:29.319 --> 00:15:31.199 align:center
Ça dépend. Avec quel statut ?

00:15:32.360 --> 00:15:33.640 align:center
Aucun.

00:15:33.719 --> 00:15:36.680 align:center
Juste un mec
qui veut traîner avec une amie

00:15:37.719 --> 00:15:40.079 align:center
et jouer au Twister.

00:15:41.319 --> 00:15:42.439 align:center
Quoi, vraiment ?

00:15:43.560 --> 00:15:45.599 align:center
On me surnomme Flexitron.

00:15:46.160 --> 00:15:49.479 align:center
Personne ne t'appelle comme ça.

00:15:49.560 --> 00:15:51.439 align:center
Suffit de faire passer le mot.

00:15:53.800 --> 00:15:56.560 align:center
Chez moi à 19 h. Apporte tes boissons.

00:15:56.640 --> 00:15:59.000 align:center
- Et le Twister.
- OK.

00:16:08.319 --> 00:16:09.560 align:center
Cash.

00:16:09.640 --> 00:16:11.800 align:center
Je livre des commandes.

00:16:13.479 --> 00:16:14.319 align:center
OK.

00:16:16.000 --> 00:16:18.280 align:center
Ça fait un bail.

00:16:18.359 --> 00:16:20.160 align:center
Je croyais que tu m'évitais.

00:16:20.240 --> 00:16:23.199 align:center
Ma mamie a passé
plusieurs jours à l'hosto.

00:16:23.760 --> 00:16:24.680 align:center
Je compatis.

00:16:24.760 --> 00:16:25.839 align:center
Oui, elle…

00:16:27.120 --> 00:16:31.160 align:center
elle s'est démonté le dos
en dansant avec Bazza, un voisin.

00:16:31.760 --> 00:16:33.959 align:center
Et bizarrement, ils dansaient nus.

00:16:35.400 --> 00:16:37.719 align:center
Pardon. Je ne devrais pas rire.

00:16:37.800 --> 00:16:40.280 align:center
Non, ça me fait marrer, moi aussi.

00:16:44.240 --> 00:16:46.640 align:center
Bon. À un de ces jours.

00:17:09.079 --> 00:17:10.200 align:center
Mollo, Amerie.

00:17:10.800 --> 00:17:12.800 align:center
Tu te prépares pour une coloscopie ?

00:17:15.200 --> 00:17:18.159 align:center
Si ça veut dire avoir une super pêche

00:17:18.240 --> 00:17:20.879 align:center
et être mignonne, alors carrément, maman.

00:17:20.960 --> 00:17:23.119 align:center
Merci de me laisser recevoir des amis.

00:17:23.200 --> 00:17:24.040 align:center
Non, c'est pas…

00:17:25.520 --> 00:17:28.079 align:center
Une coloscopie, c'est pas ça.

00:17:56.120 --> 00:17:57.120 align:center
Salut.

00:17:58.960 --> 00:18:00.240 align:center
Salut.

00:18:01.440 --> 00:18:03.560 align:center
- Comment t'es entrée ?
- Frank.

00:18:07.520 --> 00:18:09.399 align:center
Désolée. Haleine de sieste.

00:18:09.960 --> 00:18:12.240 align:center
Je m'en fous complètement.

00:18:14.800 --> 00:18:18.800 align:center
J'envisage de lancer une pétition
pour que Spider soit exclu.

00:18:18.879 --> 00:18:20.800 align:center
Harper s'est mal comportée,

00:18:20.879 --> 00:18:24.280 align:center
mais c'est pas une excuse
pour être un connard sexiste.

00:18:24.360 --> 00:18:25.280 align:center
Exactement.

00:18:25.360 --> 00:18:27.480 align:center
On a lancé une pétition pour interdire

00:18:27.560 --> 00:18:29.879 align:center
l'exploration pétrolière sur la côte est.

00:18:29.960 --> 00:18:32.520 align:center
- On a déjà 250 signatures !
- Cool !

00:18:32.600 --> 00:18:36.399 align:center
C'est incroyable.
J'ai l'impression de changer le monde.

00:18:39.320 --> 00:18:43.560 align:center
Je dois me préparer.
Tu peux rester ou partir. Ou…

00:18:43.639 --> 00:18:45.720 align:center
Ça ne commence pas à 19 h ?

00:18:46.280 --> 00:18:48.360 align:center
Si. Mais je veux arriver tôt.

00:18:50.120 --> 00:18:53.360 align:center
T'aurais dû me le dire.
Missy aurait pu nous déposer.

00:18:53.440 --> 00:18:55.200 align:center
Ça va. J'ai tout mémorisé,

00:18:55.280 --> 00:18:56.960 align:center
même les horaires de bus.

00:18:57.040 --> 00:18:58.720 align:center
J'ai tout planifié,

00:18:58.800 --> 00:19:01.679 align:center
je ne veux rien changer
à la dernière minute.

00:19:01.760 --> 00:19:05.520 align:center
Bon, on prendra le bus, alors.

00:19:05.600 --> 00:19:06.919 align:center
D'accord. Cool.

00:19:13.760 --> 00:19:15.760 align:center
Angéline n'a pas de parents,

00:19:15.840 --> 00:19:19.159 align:center
mais les fans pensent que Hadeus,
l'Empereur démon non-binaire,

00:19:19.240 --> 00:19:20.679 align:center
est un parent illégitime,

00:19:20.760 --> 00:19:22.560 align:center
même s'il veut la tuer.

00:19:22.639 --> 00:19:24.280 align:center
Ça a l'air angoissant.

00:19:24.360 --> 00:19:27.480 align:center
Oui, mais c'est le plus grand livre
jamais écrit.

00:19:29.520 --> 00:19:32.480 align:center
Tu sais, tu es très belle
quand tu es excitée.

00:19:34.080 --> 00:19:38.200 align:center
Si ton truc finit à 21 h,

00:19:38.280 --> 00:19:41.639 align:center
on pourrait passer chez Amerie
à 22 h ou 22h30 ?

00:19:42.280 --> 00:19:43.280 align:center
Tu peux y aller.

00:19:44.000 --> 00:19:47.280 align:center
J'espérais qu'on pourrait
y aller ensemble,

00:19:47.360 --> 00:19:48.960 align:center
comme un couple normal.

00:19:50.639 --> 00:19:53.879 align:center
Écoute, Sash,
j'ai prévu de me coucher tôt.

00:19:53.960 --> 00:19:56.320 align:center
Je serai épuisée après tout ça.

00:19:56.399 --> 00:19:59.560 align:center
- J'attends ça depuis longtemps.
- Tu y réfléchis trop ?

00:20:00.520 --> 00:20:01.440 align:center
Peut-être.

00:20:01.520 --> 00:20:03.560 align:center
On verra comment tu te sens.

00:20:06.800 --> 00:20:08.560 align:center
On peut s'arrêter vite fait ?

00:20:08.639 --> 00:20:10.360 align:center
Chez mon glacier préféré ?

00:20:10.440 --> 00:20:12.720 align:center
- Quoi ?
- J'ai envie de sucré.

00:20:12.800 --> 00:20:15.720 align:center
Leur glace au litchi
est délicieuse, il paraît.

00:20:15.800 --> 00:20:20.120 align:center
Quinni, je te jure sur ma vie
de lesbienne que tu seras à l'heure.

00:20:20.200 --> 00:20:21.200 align:center
Allez.

00:20:46.879 --> 00:20:48.040 align:center
Je voulais passer…

00:20:48.120 --> 00:20:50.840 align:center
Ça tombe mal. Je m'occupe de ma mamie.

00:20:51.760 --> 00:20:54.919 align:center
Écoute, on a peut-être
des libidos différentes.

00:20:55.000 --> 00:20:57.120 align:center
On pourrait en parler, je peux…

00:20:57.200 --> 00:20:59.280 align:center
C'est pas le moment.

00:21:00.960 --> 00:21:03.520 align:center
Ce sera jamais le bon moment.

00:21:03.600 --> 00:21:06.399 align:center
Et toi, tu ne penses toujours
qu'à toi, hein ?

00:21:08.120 --> 00:21:08.960 align:center
Cashy !

00:21:11.159 --> 00:21:12.639 align:center
À table.

00:21:12.720 --> 00:21:14.800 align:center
- Et mamie ?
- J'ai des frites pour elle.

00:21:19.720 --> 00:21:20.800 align:center
Qui c'est ?

00:21:21.960 --> 00:21:22.840 align:center
Un client.

00:21:26.399 --> 00:21:27.440 align:center
Viens.

00:21:36.520 --> 00:21:37.480 align:center
Tu veux quoi ?

00:21:38.360 --> 00:21:39.200 align:center
Pardon ?

00:21:40.240 --> 00:21:41.360 align:center
Quel parfum ?

00:21:45.800 --> 00:21:47.760 align:center
Je n'ai pas envie de glace.

00:21:50.919 --> 00:21:53.200 align:center
Même pas une boisson ?

00:21:55.560 --> 00:21:58.639 align:center
Désolée, une boule au litchi…

00:21:58.720 --> 00:21:59.560 align:center
Sasha ?

00:22:01.320 --> 00:22:04.159 align:center
Jules ? Ça alors !

00:22:05.040 --> 00:22:06.919 align:center
Personne ne vient plus ici.

00:22:07.000 --> 00:22:08.000 align:center
Non, c'est…

00:22:08.080 --> 00:22:09.760 align:center
Tu sais pour Terry Rhymes ?

00:22:09.840 --> 00:22:11.560 align:center
Enfin tombée de son piédestal.

00:22:11.639 --> 00:22:13.800 align:center
Elle a osé se défendre.

00:22:13.879 --> 00:22:16.360 align:center
Dire qu'elle a accusé une domestique.

00:22:16.439 --> 00:22:19.800 align:center
On a compris, elle déteste les pauvres.

00:22:19.879 --> 00:22:21.800 align:center
Je sais. Elle hait les pauvres.

00:22:21.879 --> 00:22:23.200 align:center
BEN
VITE, C'EST DÉJÀ PLEIN !

00:22:23.280 --> 00:22:25.679 align:center
C'est clair. Elle avale les syllabes.

00:22:25.760 --> 00:22:28.439 align:center
Oui. C'est ridicule. Et…

00:22:28.520 --> 00:22:29.879 align:center
Elle est mauvaise.

00:22:39.679 --> 00:22:41.760 align:center
Tu ne trouves pas ça nul, Quinni ?

00:22:41.840 --> 00:22:42.679 align:center
Pardon ?

00:23:01.760 --> 00:23:03.000 align:center
Elle va bien ?

00:23:03.080 --> 00:23:05.639 align:center
Oui. Elle est stressée, parfois.

00:23:08.960 --> 00:23:12.760 align:center
Elle est un peu… sur le spectre.

00:23:15.800 --> 00:23:17.480 align:center
Oui. Bref.

00:23:18.159 --> 00:23:21.080 align:center
- C'est clair.
- Oui. C'est une connasse.

00:23:21.159 --> 00:23:22.720 align:center
Elle s'en est bien sortie ?

00:23:22.800 --> 00:23:23.639 align:center
Non.

00:23:25.120 --> 00:23:27.520 align:center
- C'est décevant.
- Oui.

00:23:30.639 --> 00:23:33.879 align:center
Salut. Bon…

00:23:33.960 --> 00:23:38.280 align:center
Je sais que tu ne veux pas
me parler, mais…

00:23:38.840 --> 00:23:43.200 align:center
Je voulais t'informer
que j'ai une chlamydiose.

00:23:43.280 --> 00:23:44.879 align:center
Tu dois en avoir une aussi.

00:23:47.040 --> 00:23:47.960 align:center
C'est gênant.

00:23:51.040 --> 00:23:54.960 align:center
Oui, j'ai quelque chose à te dire.
J'ai une chlamydiose.

00:23:55.040 --> 00:23:58.080 align:center
Et toi aussi, du coup. Bravo.

00:23:58.760 --> 00:24:00.120 align:center
Salut.

00:24:00.200 --> 00:24:06.919 align:center
J'ai été très prise par l'école
et j'ai su que j'avais une chlamydiose.

00:24:07.000 --> 00:24:10.800 align:center
Tu en as entendu parler ?
Eh bien, tu en as une aussi.

00:24:10.879 --> 00:24:13.399 align:center
Moi ? Non. Je vais bien.

00:24:13.480 --> 00:24:14.919 align:center
Je viens de l'apprendre.

00:24:15.000 --> 00:24:16.480 align:center
J'y crois pas.

00:24:16.560 --> 00:24:20.360 align:center
Je croyais que c'était une cystite,
et puis non.

00:24:20.439 --> 00:24:22.120 align:center
C'est la chlamydiose.

00:24:22.200 --> 00:24:23.760 align:center
On l'a tous les deux !

00:24:23.840 --> 00:24:27.480 align:center
J'ai une chlamydiose, chéri. Et toi aussi.

00:24:27.560 --> 00:24:29.040 align:center
Il y a un traitement.

00:24:29.120 --> 00:24:30.560 align:center
Assieds-toi.

00:24:30.639 --> 00:24:34.200 align:center
En fait, j'ai une chlamydiose.

00:24:34.960 --> 00:24:37.280 align:center
Donc, tu dois en avoir une aussi.

00:24:44.320 --> 00:24:46.320 align:center
C'était pas si dur. Si ?

00:24:52.200 --> 00:24:54.879 align:center
Qui eut qu'il y aurait autant de fans ?

00:25:00.960 --> 00:25:02.000 align:center
Joli.

00:25:09.919 --> 00:25:11.080 align:center
Mon Dieu !

00:25:13.399 --> 00:25:15.760 align:center
- Quinni !
- Ben ! Oh, mon Dieu.

00:25:15.840 --> 00:25:17.800 align:center
Regarde-toi ! J'adore tes cornes.

00:25:17.879 --> 00:25:20.000 align:center
Merci ! Je suis si excitée.

00:25:20.080 --> 00:25:22.360 align:center
J'ai envie de crier et de pleurer.

00:25:22.439 --> 00:25:23.879 align:center
Je sais. On y est ! C'est…

00:25:23.960 --> 00:25:25.120 align:center
- Sasha !
- Ben.

00:25:25.199 --> 00:25:27.320 align:center
- Salut.
- On était ensemble au CM1.

00:25:27.399 --> 00:25:29.840 align:center
À midi, on lisait Angéline à la biblio.

00:25:29.919 --> 00:25:32.919 align:center
C'est carrément du crack
pour des cerveaux d'enfants.

00:25:34.560 --> 00:25:36.439 align:center
Tu penses quoi du sacrifice

00:25:36.520 --> 00:25:38.600 align:center
d'Angéline à la fin du dernier livre ?

00:25:38.679 --> 00:25:40.439 align:center
C'est nouveau pour elle.

00:25:40.520 --> 00:25:43.360 align:center
Je ne suis pas très fan
des romans de fantasy.

00:25:43.439 --> 00:25:44.439 align:center
D'accord.

00:25:45.080 --> 00:25:48.120 align:center
Mais ils ont un gros succès commercial,
c'est cool.

00:25:49.639 --> 00:25:52.879 align:center
Oui. Je te retrouve à l'intérieur ?

00:25:52.960 --> 00:25:54.320 align:center
D'accord.

00:26:20.439 --> 00:26:23.399 align:center
- Feliz navidad !
- Oui, feliz navidad.

00:26:23.480 --> 00:26:27.760 align:center
Cash ne me fait plus rien,
psychiquement ou hormonalement.

00:26:27.840 --> 00:26:29.120 align:center
C'est un connard.

00:26:30.040 --> 00:26:31.919 align:center
Oublie cette histoire. Bois.

00:26:32.000 --> 00:26:33.720 align:center
Joyeux comeback, meuf.

00:26:39.800 --> 00:26:41.760 align:center
Je m'attendais à une petite fête.

00:26:41.840 --> 00:26:44.840 align:center
Oui. Tous ces gens ont débarqué.

00:26:45.639 --> 00:26:46.879 align:center
Tu n'as pas apporté…

00:26:46.960 --> 00:26:48.919 align:center
Non. Je bois pas, ce soir.

00:26:49.720 --> 00:26:52.639 align:center
Mets-toi à l'aise, fais ce que tu veux.

00:26:55.960 --> 00:26:59.520 align:center
On a fait ça
pour te sortir Malakai de la tête.

00:26:59.600 --> 00:27:01.360 align:center
Pas pour que tu penses à lui.

00:27:01.439 --> 00:27:02.520 align:center
Non. Ça va aller.

00:27:02.600 --> 00:27:05.159 align:center
On peut être amis,
sans se prendre la tête.

00:27:05.240 --> 00:27:06.480 align:center
Bon, regarde-moi.

00:27:07.080 --> 00:27:11.919 align:center
Promets-moi que tu ne lui parleras pas,
que tu ne flirteras pas,

00:27:12.000 --> 00:27:13.800 align:center
que tu ne le regarderas pas

00:27:13.879 --> 00:27:15.080 align:center
plus de deux secondes.

00:27:15.159 --> 00:27:16.000 align:center
Pourquoi ?

00:27:16.080 --> 00:27:18.480 align:center
Sinon, tu ne l'oublieras jamais, Amerie.

00:27:24.960 --> 00:27:28.600 align:center
Je savais pas que t'étais
du genre à saccager ta maison, Mme Wadia.

00:27:29.159 --> 00:27:30.240 align:center
Ben si.

00:27:37.800 --> 00:27:40.480 align:center
Oh, mon Dieu.

00:27:56.919 --> 00:27:58.439 align:center
Qu'est-ce qu'il y a ?

00:27:58.520 --> 00:28:02.439 align:center
Je sais pas. À toi de me le dire.
T'as amené ta nouvelle pote ?

00:28:04.040 --> 00:28:05.960 align:center
- Je veux pas d'histoire.
- Oui.

00:28:06.040 --> 00:28:07.960 align:center
Darren ! Où tu es ?

00:28:08.040 --> 00:28:09.800 align:center
Je veux un autre verre.

00:28:10.720 --> 00:28:12.280 align:center
T'as tout fait foirer.

00:28:13.639 --> 00:28:16.199 align:center
Enfin, ça reste l'avis
du mec trop craignos.

00:28:19.919 --> 00:28:21.199 align:center
Bonne soirée.

00:28:25.639 --> 00:28:27.520 align:center
Salut, mec. Tu veux une bière ?

00:28:33.639 --> 00:28:39.000 align:center
Nous avons la chance d'avoir l'auteure
d'Angéline des Enfers avec nous ce soir.

00:28:39.080 --> 00:28:42.320 align:center
Merci d'accueillir chaleureusement
Rhea Brown.

00:28:49.639 --> 00:28:52.399 align:center
Regardez ces magnifiques démons.

00:28:52.480 --> 00:28:54.800 align:center
Bien. Allons-y.

00:28:54.879 --> 00:28:59.600 align:center
Angéline des Enfers :
la Joie de la vengeance, chapitre un.

00:28:59.679 --> 00:29:04.399 align:center
"Angéline fixe l'abîme béant.
Le monde est intact,

00:29:04.480 --> 00:29:06.600 align:center
"mais son cœur est brisé.

00:29:06.679 --> 00:29:11.120 align:center
"Il y a peu,
Elektra se tenait à ses côtés,

00:29:11.199 --> 00:29:14.159 align:center
"et elle appartient désormais
au monde obscur."

00:29:16.080 --> 00:29:18.520 align:center
- Merci d'être venu.
- Merci beaucoup.

00:29:19.760 --> 00:29:21.720 align:center
- Bonsoir, ma belle.
- Salut !

00:29:21.800 --> 00:29:22.919 align:center
- Tu es ?
- Quinni.

00:29:23.000 --> 00:29:23.840 align:center
Quinni.

00:29:23.919 --> 00:29:26.959 align:center
Je voulais vous dire
que vous m'avez sauvé la vie.

00:29:27.040 --> 00:29:29.879 align:center
Pas littéralement,
puisqu'on ne se connaît pas.

00:29:29.959 --> 00:29:32.000 align:center
Je lis Angéline depuis mes dix ans.

00:29:32.080 --> 00:29:33.600 align:center
Ça m'a fait aimer l'écriture.

00:29:33.679 --> 00:29:35.439 align:center
Ça m'a rendue meilleure.

00:29:35.520 --> 00:29:37.959 align:center
Je divague. Je ne sais plus ce que je dis.

00:29:38.040 --> 00:29:40.720 align:center
Je vous aime tant,
vous êtes exceptionnelle,

00:29:40.800 --> 00:29:41.800 align:center
et… Merci.

00:29:41.879 --> 00:29:43.320 align:center
Merci, Quinni.

00:29:43.399 --> 00:29:46.120 align:center
Ne tarde pas trop
à écrire ta propre série,

00:29:46.199 --> 00:29:48.240 align:center
car je lirai tous tes livres.

00:29:50.720 --> 00:29:53.439 align:center
- Ah oui ?
- Tu es brillante. Ça se voit.

00:29:56.800 --> 00:29:59.959 align:center
Merci. Une dernière chose, pardon.

00:30:00.040 --> 00:30:01.840 align:center
On peut faire une photo ?

00:30:01.919 --> 00:30:03.480 align:center
- Bien sûr.
- Super.

00:30:06.959 --> 00:30:07.959 align:center
Prête ?

00:30:08.760 --> 00:30:11.560 align:center
Oui. Pardon,
tu peux nous prendre en photo ?

00:30:11.639 --> 00:30:13.159 align:center
- Bien sûr.
- Merci.

00:30:14.360 --> 00:30:16.840 align:center
Trois, deux, un, cheese !

00:30:18.520 --> 00:30:21.159 align:center
- Merci beaucoup.
- Ravie de t'avoir connue.

00:30:21.240 --> 00:30:22.840 align:center
- Tiens.
- Merci.

00:30:39.199 --> 00:30:40.679 align:center
Doucement, cow-boy.

00:30:42.879 --> 00:30:46.720 align:center
Merci de m'avoir sauvé la vie, cow-girl.
Ne prends pas la grosse tête.

00:30:46.800 --> 00:30:47.919 align:center
Trop tard.

00:30:49.800 --> 00:30:51.600 align:center
Bienvenue au club, au fait.

00:30:51.679 --> 00:30:54.040 align:center
Le club des cœurs brisés.

00:30:54.679 --> 00:30:57.760 align:center
C'est bien. Tu vas adorer.
On a des snacks et tout.

00:30:59.439 --> 00:31:03.520 align:center
Désolé que Malakai
n'ait pas été honnête avec toi.

00:31:04.080 --> 00:31:05.439 align:center
Sur ce qui s'est passé.

00:31:06.080 --> 00:31:08.840 align:center
Se faire descendre par Harper
était pas mieux.

00:31:10.800 --> 00:31:14.040 align:center
Je sais que c'est difficile d'en parler,

00:31:14.120 --> 00:31:16.240 align:center
mais si tu as besoin de te confier…

00:31:16.320 --> 00:31:19.000 align:center
Adorable et un cœur en or. Tu me tues.

00:31:19.080 --> 00:31:20.159 align:center
Tais-toi.

00:31:20.959 --> 00:31:23.280 align:center
J'aurais dû le voir bien avant.

00:31:38.800 --> 00:31:41.679 align:center
Tu pars pile quand on arrive ?

00:31:42.399 --> 00:31:45.000 align:center
J'espère qu'Amerie
accepte les chats errants.

00:31:45.080 --> 00:31:47.199 align:center
Aucun souci.

00:31:48.679 --> 00:31:49.560 align:center
Venez.

00:31:49.639 --> 00:31:52.280 align:center
Ça va ? Je suis Jai. Le frère de Missy.

00:31:52.360 --> 00:31:54.080 align:center
Enchanté. Malakai.

00:31:54.159 --> 00:31:55.520 align:center
Je sais.

00:31:57.199 --> 00:32:00.959 align:center
Super collier. Missy m'en a donné un,
mais je l'ai perdu.

00:32:01.040 --> 00:32:03.480 align:center
T'en fais pas. J'en fabrique toujours.

00:32:03.560 --> 00:32:07.240 align:center
- Je t'en filerai un autre.
- Merci. C'est sympa.

00:32:08.080 --> 00:32:12.879 align:center
Hé oh ? Vous venez ? Allez. Venez.

00:32:33.000 --> 00:32:35.120 align:center
Merde.

00:32:40.679 --> 00:32:43.199 align:center
MEILLEURE AMIE

00:32:45.679 --> 00:32:47.439 align:center
SALUT, J'AI UNE CHLAMYDIOSE

00:32:59.719 --> 00:33:01.320 align:center
AMOUR DE MA VIE

00:33:12.879 --> 00:33:14.760 align:center
On va dans un coin plus calme ?

00:33:23.520 --> 00:33:26.240 align:center
J'en reviens pas
de l'avoir rencontrée en vrai.

00:33:26.320 --> 00:33:27.639 align:center
Je veux être écrivaine.

00:33:28.480 --> 00:33:31.120 align:center
- Quoi ?
- Je veux écrire un livre.

00:33:31.199 --> 00:33:32.959 align:center
Et moi, me bourrer la gueule.

00:33:34.800 --> 00:33:37.840 align:center
Sash, je n'ai pas envie de faire la fête.

00:33:42.879 --> 00:33:44.000 align:center
Tu m'en veux ?

00:33:45.360 --> 00:33:48.879 align:center
Rester dans une librairie bondée
avec des fans en sueur,

00:33:48.959 --> 00:33:51.439 align:center
c'est pas la soirée idéale.

00:33:51.520 --> 00:33:53.159 align:center
Tu étais partante.

00:33:53.240 --> 00:33:55.600 align:center
Oui, je l'ai fait pour toi.

00:33:55.679 --> 00:33:58.520 align:center
Je fais toujours des choses pour toi.

00:33:58.600 --> 00:34:01.639 align:center
Et moi ? Tu penses à moi, parfois ?

00:34:01.719 --> 00:34:03.879 align:center
- Quoi ?
- C'est parfois dur avec toi.

00:34:03.959 --> 00:34:07.199 align:center
Quand j'ai envie d'être une ado normale.

00:34:11.880 --> 00:34:13.279 align:center
Je suis trop anormale.

00:34:15.360 --> 00:34:19.319 align:center
N'invoque pas l'excuse de l'autisme.
Tu sais ce que je veux dire.

00:34:21.000 --> 00:34:25.639 align:center
Parfois, c'est trop lourd
pour moi. D'accord ?

00:34:28.520 --> 00:34:30.600 align:center
Pour moi aussi, Sasha.

00:34:32.520 --> 00:34:34.960 align:center
Ma vie est comme ça.

00:34:36.159 --> 00:34:38.759 align:center
Quinni, arrête. Je ne voulais pas dire ça.

00:34:40.799 --> 00:34:42.000 align:center
Quinni.

00:35:27.520 --> 00:35:30.000 align:center
C'est quoi ?

00:35:30.080 --> 00:35:31.839 align:center
Un ours sirène.

00:35:31.920 --> 00:35:37.440 align:center
Ça veut dire
qu'un ours et une sirène ont dû…

00:35:38.720 --> 00:35:40.240 align:center
- Tais-toi.
- Pour faire ça ?

00:35:40.319 --> 00:35:42.440 align:center
- Pourquoi t'as ça ?
- Je sais pas.

00:35:43.240 --> 00:35:44.240 align:center
Tais-toi.

00:35:45.560 --> 00:35:46.520 align:center
J'adore ce titre.

00:36:47.720 --> 00:36:49.480 align:center
Tu sais où est Amerie ?

00:36:49.560 --> 00:36:52.440 align:center
Elle doit échanger de la salive
avec son copain.

00:36:54.440 --> 00:36:56.040 align:center
Il faudrait qu'on parle.

00:36:57.400 --> 00:36:58.960 align:center
Je te trouve cool et tout,

00:36:59.040 --> 00:37:00.600 align:center
mais mieux vaut rester potes.

00:37:00.680 --> 00:37:02.120 align:center
Je ne parle pas de ça.

00:37:02.200 --> 00:37:05.920 align:center
Hé, je vais faire un salto arrière.
Allez, on se pousse.

00:37:08.080 --> 00:37:08.960 align:center
Putain.

00:37:09.040 --> 00:37:10.200 align:center
Pas maintenant.

00:37:12.600 --> 00:37:13.680 align:center
Bouge, tête de nœud.

00:37:13.759 --> 00:37:16.080 align:center
Touche-moi. Je suis désespéré.

00:37:39.960 --> 00:37:41.839 align:center
- Arrêtez !
- Harper !

00:37:42.400 --> 00:37:44.400 align:center
Mais ça va pas ?

00:37:44.480 --> 00:37:47.839 align:center
Je t'ai appelée. Tu n'as pas répondu.

00:37:48.480 --> 00:37:49.759 align:center
T'es folle, Harper.

00:37:51.160 --> 00:37:55.080 align:center
Allez vous branler ailleurs. Pas toi.

00:37:57.440 --> 00:37:58.440 align:center
C'est important.

00:38:01.920 --> 00:38:04.560 align:center
Saute !

00:38:04.640 --> 00:38:05.600 align:center
Je saute ?

00:38:06.799 --> 00:38:08.120 align:center
Je vais réussir ?

00:38:09.520 --> 00:38:11.000 align:center
Descends, Malakai !

00:38:13.359 --> 00:38:14.359 align:center
Saute là-dessus.

00:38:17.040 --> 00:38:18.279 align:center
Bougez-le ! À droite.

00:38:24.640 --> 00:38:25.759 align:center
Refais ce bruit.

00:38:29.600 --> 00:38:30.759 align:center
Qu'est-ce que tu fous ?

00:38:32.000 --> 00:38:33.839 align:center
Pourquoi tu m'as invité, Amerie ?

00:38:33.920 --> 00:38:37.160 align:center
J'ai apporté le Twister.
Tu m'as ignoré toute la soirée.

00:38:39.960 --> 00:38:42.319 align:center
- Saute !
- Saute !

00:38:43.080 --> 00:38:44.839 align:center
Non ! Arrêtez, merde !

00:38:45.400 --> 00:38:49.240 align:center
Jai !

00:38:51.400 --> 00:38:53.200 align:center
Malakai !

00:38:56.040 --> 00:38:57.799 align:center
Malakai, arrête.

00:39:03.920 --> 00:39:07.000 align:center
Tu fais quoi ? Lâche-moi, putain !

00:39:09.799 --> 00:39:13.359 align:center
Laisse-moi ! Putain !

00:39:13.880 --> 00:39:18.359 align:center
Ça va aller. Je suis là.

00:39:21.480 --> 00:39:25.319 align:center
Ça va. Je te tiens.

00:39:31.120 --> 00:39:32.400 align:center
Tout va bien.

00:39:36.839 --> 00:39:39.920 align:center
Vous êtes cinglés.
Tous autant que vous êtes.

00:39:47.400 --> 00:39:48.880 align:center
Ça me pète les couilles.

00:39:48.960 --> 00:39:52.200 align:center
On fait une after ? Chez toi ?
On retourne chez Ant.

00:39:52.279 --> 00:39:53.720 align:center
Je vais rentrer.

00:39:53.799 --> 00:39:55.520 align:center
Quoi ? Non. Fais pas ta fiote.

00:39:55.600 --> 00:39:59.240 align:center
Lâche-moi. Je rentre chez moi.

00:39:59.319 --> 00:40:00.560 align:center
D'accord.

00:40:03.240 --> 00:40:04.080 align:center
Putain.

00:40:55.560 --> 00:40:57.720 align:center
AMERIE
ÇA VA ALLER ?

00:42:11.200 --> 00:42:14.560 align:center
Je suis condamnée à vivre
ces situations merdiques

00:42:14.640 --> 00:42:15.880 align:center
pour le reste de ma vie ?

00:42:15.960 --> 00:42:20.720 align:center
Si ça peut te consoler,
j'ai trouvé ça dans le bus, ce matin.

00:42:20.799 --> 00:42:22.799 align:center
C'est censé me consoler ?

00:42:22.880 --> 00:42:23.960 align:center
Moi, ça m'aide.

00:42:26.600 --> 00:42:27.560 align:center
Amerie.

00:42:30.000 --> 00:42:30.880 align:center
Venez avec moi.

00:42:45.720 --> 00:42:47.120 align:center
Qui a été tué ?

00:42:52.759 --> 00:42:57.400 align:center
Ces gens vont vous poser des questions.

00:42:57.480 --> 00:42:59.759 align:center
Je n'ai pas le droit de rester, Amerie.

00:42:59.839 --> 00:43:05.920 align:center
Si vous avez besoin de moi après,
je serai dans mon bureau. D'accord ?

00:43:07.040 --> 00:43:07.880 align:center
D'accord.

00:43:42.160 --> 00:43:44.319 align:center
MADAME OBAH
A BAISÉ AMERIE

00:43:44.400 --> 00:43:45.279 align:center
Quoi ?

00:43:45.359 --> 00:43:47.480 align:center
Écoutez, si c'est pour la fête…

00:43:52.520 --> 00:43:56.600 align:center
Nous aimerions vous interroger
sur Mme Obah.

00:44:54.279 --> 00:44:59.279 align:center
Sous-titres : Pascale Bolazzi

