WEBVTT

00:11.879 --> 00:18.840
BALLO DI QUARTA SUPERIORE

00:29.240 --> 00:32.080
Ognuno vuole essere
l'eroe della propria storia.

00:32.800 --> 00:34.559
NON UNA NOTTE
DA RIMPIANGERE

00:34.640 --> 00:36.839
Ma solo una cosa ti fa capire
se sei un eroe.

00:38.680 --> 00:40.760
E non sono i muscoli.

00:41.720 --> 00:43.280
O un potere magico

00:43.839 --> 00:46.320
o l'abilità
di mangiare dieci merendine insieme.

00:47.559 --> 00:48.599
No.

00:48.680 --> 00:50.680
L'unico modo di capire se sei un eroe

00:54.120 --> 00:56.199
è trovarti faccia a faccia con un cattivo.

00:56.800 --> 00:58.680
Dove sono Amerie e Harper?

01:01.120 --> 01:04.519
Avete visto Amerie o Harper?

01:20.000 --> 01:20.960
DUE MESI PRIMA

01:21.039 --> 01:22.320
Secondo trimestre, baby!

01:23.240 --> 01:25.960
Ah, ho un regalo di bentornata a scuola
per te.

01:26.039 --> 01:27.240
Cos'è? Un padre?

01:27.320 --> 01:30.160
D'ora in poi,
sarò la tua guardia del corpo.

01:30.240 --> 01:31.320
Ti seguirò ovunque.

01:31.399 --> 01:33.520
Non potrai neanche cagare senza di me.

01:33.600 --> 01:36.199
Sarò la migliore amica mai esistita!

01:38.839 --> 01:40.039
E poi…

01:41.920 --> 01:43.000
Ecco qui.

01:43.080 --> 01:45.440
- Cos'è?
- Spray al peperoncino.

01:46.199 --> 01:47.559
L'hai fatto tu?

01:47.640 --> 01:51.479
Sì, da una ricetta su Internet.
Ne ho fatta una anche per me.

01:54.440 --> 01:57.360
La mia nuova missione
è proteggerti a ogni costo.

01:58.360 --> 01:59.600
Mi fai paura.

02:00.160 --> 02:01.240
Ma è bello.

02:01.320 --> 02:03.320
Ti fa sentire potente?

02:03.399 --> 02:04.919
- Un po'.
- Indovina cosa siamo.

02:05.000 --> 02:05.839
Che cosa?

02:06.399 --> 02:07.880
Delle stronze potenti!

02:09.440 --> 02:10.519
Presto, c'è il treno.

02:14.960 --> 02:16.239
È tremendo.

02:18.280 --> 02:19.480
Rispecchia la sua epoca.

02:31.359 --> 02:32.560
Tutto ok, Harps?

02:34.519 --> 02:35.680
Ehi! Andiamo.

02:38.160 --> 02:39.200
Sì.

02:39.280 --> 02:40.120
Girati.

02:48.400 --> 02:52.160
Sono senza parole!

02:52.239 --> 02:54.079
Com'è che siamo già tornati?

02:55.480 --> 02:56.400
Ehi.

02:59.160 --> 03:01.760
Voglio proprio tornare tra i banchi.

03:01.840 --> 03:02.760
Non vedo l'ora.

03:02.840 --> 03:04.400
Sì, ma ti serve.

03:04.480 --> 03:05.799
Camminiamo a coppie?

03:06.480 --> 03:07.640
Ti dà fastidio?

03:07.720 --> 03:08.600
No, va bene.

03:09.079 --> 03:09.920
Ok.

03:15.040 --> 03:17.600
- Tutto a posto?
- Sì, sto benissimo.

03:17.679 --> 03:21.120
Ero abituata a camminare in tre.
Prima che arrivasse Amerie,

03:21.200 --> 03:24.560
c'eravamo solo io e Darren
e, prima ancora, c'ero solo io.

03:24.640 --> 03:26.959
Ma sono felicissima che tu sia qui.

03:27.040 --> 03:29.359
Lo so. Grazie di avermi accolta.

03:33.000 --> 03:34.160
Puttana di merda!

03:34.239 --> 03:35.560
Ca$h è in galera per te!

03:35.640 --> 03:36.920
Avanti, continua!

03:45.359 --> 03:46.760
Rischio mutande bagnate.

03:46.840 --> 03:49.119
Piantala! Non succederà niente.

03:49.200 --> 03:50.959
La mia priorità è Harper ora.

03:51.040 --> 03:52.200
Ti do una settimana.

03:52.280 --> 03:55.359
No, davvero.
Avevamo litigato per colpa dei ragazzi.

04:05.000 --> 04:05.920
Una settimana.

04:10.720 --> 04:11.600
Crudele.

04:12.679 --> 04:14.320
Non credo mi abbia visto.

04:14.399 --> 04:15.760
Ti importa,

04:15.839 --> 04:18.159
visto ciò di cui abbiamo parlato?

04:18.880 --> 04:21.519
Sì, a proposito… Spero che resti tra noi.

04:22.079 --> 04:24.360
Non voglio altri casini.

04:24.440 --> 04:26.719
Se non vuoi casini,
sta' lontano da Amerie.

04:26.800 --> 04:30.120
Quella stronza è come Eris,
caos e discordia la seguono.

04:30.719 --> 04:31.760
Chi è Eris?

04:32.240 --> 04:33.640
La dea della sciagura.

04:33.719 --> 04:35.719
Leggo un sacco di mitologia ultimamente.

04:35.800 --> 04:36.800
È fighissima.

04:37.360 --> 04:43.840
Vota il partito delle eco-crociate queer
marxiste contro l'abbandono di rifiuti

04:43.919 --> 04:47.960
per opporti alla quantità
di plastica morbida

04:48.039 --> 04:51.400
non riciclata dalla mensa scolastica.

04:51.960 --> 04:54.320
È tardi per studiare a casa, vero?

04:54.400 --> 04:57.000
Non so,
ma il tuo look è già un bel problema.

04:57.479 --> 04:59.240
- Finiscila.
- Sul serio.

04:59.320 --> 05:00.919
Quello smanicato è tremendo.

05:02.919 --> 05:04.479
Ehi. Gomma alla marijuana?

05:05.280 --> 05:06.560
Sono le 8:00 di mattina.

05:06.640 --> 05:10.080
Sostengo l'uso obbligatorio
dei pronomi a inizio lezione.

05:10.159 --> 05:12.280
- E anche…
- I pronomi sono out.

05:13.000 --> 05:14.400
I bro-nomi sono cool.

05:14.479 --> 05:16.800
Ad esempio, io mi chiamo Spider

05:16.880 --> 05:20.400
e i miei bro-nomi
sono amico, fratello e bro.

05:20.479 --> 05:23.800
È un atto deliberato di intolleranza
e un crimine d'odio!

05:23.880 --> 05:24.840
Ok.

05:27.560 --> 05:30.240
Festa per le elezioni, stasera ai bunker.

05:30.320 --> 05:32.039
Vietato l'ingresso a Spider.

05:32.120 --> 05:34.919
Ok, Dusty coi vestiti presi su Wish.

05:35.000 --> 05:36.400
Sì, che ti sei messo?

05:36.479 --> 05:37.560
È un'evoluzione.

05:37.640 --> 05:39.640
Qualcuno all'Hartley dev'essere figo.

05:39.719 --> 05:41.760
E ora il figo saresti tu?

05:41.840 --> 05:45.400
Riempirò tutti i buchi lasciati da Dusty.

05:46.200 --> 05:47.039
Tutti i buchi.

05:47.120 --> 05:49.359
Preferirebbe farsi
un pungolo per bestiame.

05:49.440 --> 05:51.120
Calma. È un complimento.

05:51.680 --> 05:53.039
Non si può più dire niente.

05:53.120 --> 05:55.520
Che intendi con "lasciati da Dusty"?

05:55.599 --> 05:56.440
Non lo sapete?

05:56.520 --> 05:58.320
Dusty non viene più in questa scuola.

05:58.400 --> 06:01.840
Era ovvio,
dopo che l'hai sputtanato davanti a tutti.

06:01.919 --> 06:04.320
Così ne hai fatti fuori due dall'Hartley.

06:04.400 --> 06:06.159
Prima Ca$h e ora Dusty.

06:06.760 --> 06:08.840
- Chi sarà il prossimo?
- Zitto!

06:08.919 --> 06:10.440
Almeno Dusty non è in galera.

06:10.520 --> 06:12.599
Cazzo, stai zitto, Spider.

06:12.680 --> 06:13.760
Amerie, no!

06:18.000 --> 06:19.159
Condimento per insalate?

06:23.200 --> 06:24.479
Ha trattato male Harper

06:24.560 --> 06:27.400
e io lo schizzo con la mia salsa magica.

06:37.320 --> 06:39.080
Cazzo. Scusa, Zoe.

06:39.159 --> 06:43.280
Vedo che nelle vacanze non sei migliorata,
Stronza della Mappa.

06:44.760 --> 06:46.280
- Sei un disastro.
- Nasconditi.

06:46.359 --> 06:47.320
Stronza della Mappa.

06:47.400 --> 06:49.840
Le mie gomme. Regola dei cinque secondi.

06:51.200 --> 06:52.719
Ne hai prese parecchie.

06:54.799 --> 06:57.680
Speravo in un trimestre tranquillo,

06:57.760 --> 07:01.440
invece hai quasi cavato un occhio
ad Anthony Vaughn

07:01.520 --> 07:02.799
con quel modellino.

07:02.880 --> 07:04.280
E qui dentro cosa c'è?

07:04.359 --> 07:06.280
Pepe di Caienna, aceto…

07:06.359 --> 07:09.680
È squisito. Per tua fortuna
non ha fatto danni, Amerie.

07:09.760 --> 07:11.200
Quelli sono strafatti.

07:11.280 --> 07:14.000
Hanno insultato Harper.
Non potevo stare ferma.

07:14.080 --> 07:16.080
Perciò ora aggredire gli altri

07:16.159 --> 07:18.799
è un bel modo per difendere gli amici?

07:18.880 --> 07:19.880
- Sì.
- Sì.

07:20.599 --> 07:21.840
Ok. Sapete una cosa?

07:22.599 --> 07:27.239
Dovrete trovare un modo migliore
per risolvere i conflitti.

07:28.039 --> 07:29.880
Siate più creativi.

07:29.960 --> 07:31.640
Anziché azzuffarvi,

07:32.719 --> 07:36.239
sfidatevi nel ballo
come fanno i ragazzi americani nei film.

07:36.960 --> 07:40.120
Anziché picchiare gli altri,
colpite il loro orgoglio

07:40.200 --> 07:42.080
dicendo: "Che brutta energia.

07:42.159 --> 07:44.039
Esci dal mio spazio vitale".

07:44.599 --> 07:46.840
Forza. Alzatevi e fate un tentativo.

07:46.919 --> 07:47.760
Provateci.

07:53.560 --> 07:54.719
Che brutta energia.

07:54.799 --> 07:55.840
Esci dal mio spazio.

07:55.919 --> 07:57.840
Ok. Grazie. Basta così.

07:57.919 --> 08:00.359
Amerie, in punizione da domani.

08:00.440 --> 08:01.799
Harper, devo parlarti.

08:01.880 --> 08:04.239
- Ma…
- Grazie, Amerie. Puoi andare.

08:04.799 --> 08:07.320
Su, vai.

08:12.960 --> 08:14.919
- Come stai, Harper?
- Bene.

08:16.159 --> 08:18.239
- E a casa come va?
- Bene.

08:18.799 --> 08:21.280
Amerie mi aiuta, prestandomi le sue cose.

08:21.359 --> 08:24.159
Non sono ancora tornata
a casa da papà, perciò…

08:24.239 --> 08:25.440
Puoi contattarlo…

08:25.520 --> 08:26.719
Mi sto emancipando.

08:28.200 --> 08:29.039
Ok.

08:29.840 --> 08:33.000
Ho parlato agli altri insegnanti
della tua situazione.

08:33.079 --> 08:35.760
Perciò, se vuoi uscire dall'aula
o venire qui…

08:35.840 --> 08:37.760
Unità Vittime Speciali. Bello.

08:38.400 --> 08:41.120
Sto bene. Non voglio trattamenti speciali.

08:41.679 --> 08:42.559
Ok.

08:43.199 --> 08:44.400
Certo. Giusto.

08:45.319 --> 08:47.520
Allora, andiamo a fare la foto?

08:47.600 --> 08:49.120
- Sì.
- Ok.

08:57.640 --> 08:58.520
Ehi.

08:59.079 --> 09:02.079
Il nuovo Dusty è qui. Andiamo.

09:02.160 --> 09:03.800
Non puoi dire di no.

09:03.880 --> 09:05.040
Che viscido.

09:05.120 --> 09:06.760
Era meglio un "no".

09:08.600 --> 09:09.920
Come va, bella?

09:10.000 --> 09:11.240
Va' all'inferno, maniaco.

09:11.319 --> 09:13.880
- Cosa?
- Va' all'inferno, maniaco.

09:15.240 --> 09:18.120
- Spostati.
- Viscido. Va' all'inferno, maniaco.

09:18.199 --> 09:19.880
- Non mi sento bene.
- Che schifo.

09:20.959 --> 09:21.880
Scusate.

09:21.959 --> 09:22.800
Sfigato.

09:22.880 --> 09:25.319
- Scusate.
- Che schifo.

09:25.400 --> 09:26.680
Anthony.

09:30.000 --> 09:31.199
Hanno ragione loro.

09:31.720 --> 09:32.760
Sai cosa fare.

09:41.720 --> 09:43.680
Ok. Preparati, Jojo.

09:44.880 --> 09:46.199
Sì, entrate.

09:46.680 --> 09:48.040
Sapete come funziona.

09:48.120 --> 09:50.160
I più bassi davanti, gli alti dietro.

09:50.240 --> 09:51.600
Niente di personale.

09:51.680 --> 09:53.319
È una questione pratica.

09:53.800 --> 09:55.280
Forza. Facciamo la foto.

09:55.360 --> 09:56.600
Dusty non c'è. Assurdo.

09:57.160 --> 09:58.800
Ho sentito che è alla St. Bruno.

09:58.880 --> 10:00.600
Una scuola privata maschile?

10:01.199 --> 10:02.400
Grande. Bravissimo.

10:06.560 --> 10:07.480
Grazie.

10:13.079 --> 10:13.959
Sì.

10:17.839 --> 10:18.720
Sei nuovo?

10:20.520 --> 10:22.160
- Sì.
- Piacere, Amerie.

10:23.600 --> 10:24.439
Rowan.

10:25.600 --> 10:26.520
Bello smanicato.

10:29.400 --> 10:31.280
Benvenuti a tutti.

10:31.360 --> 10:33.480
Bentornati nella vostra casa
lontano da casa.

10:33.560 --> 10:35.800
- Ci siete mancati, vero, Jojo?
- Già.

10:35.880 --> 10:38.160
È bello vedere i vostri visetti.

10:38.240 --> 10:42.560
Vorrei presentare
un nuovo studente molto speciale

10:42.640 --> 10:43.520
a tutti voi.

10:43.600 --> 10:44.760
Si chiama Rowan.

10:44.839 --> 10:46.839
Viene da lontano, da Dubbo.

10:46.920 --> 10:49.520
Diamo un caloroso benvenuto a Rowan.

10:49.600 --> 10:50.720
Rowan da Dubbo.

10:50.800 --> 10:52.920
Ehi, il contadino cerca moglie!

10:53.000 --> 10:54.920
Ok. Grazie, Spencer.

10:55.000 --> 10:56.680
Sembra Morgan Wallen.

10:56.760 --> 10:58.199
Bella, campagnolo!

10:58.280 --> 10:59.680
Calmatevi, zoticoni!

11:02.240 --> 11:03.600
Scusa, Smanichello.

11:03.680 --> 11:05.199
Dormi in un capanno o…

11:05.280 --> 11:08.079
Grazie. Il fotografo è qui
per altri dieci minuti.

11:10.839 --> 11:11.839
Cazzo.

11:18.240 --> 11:21.040
Sicuramente vi ricorderete tutti

11:21.120 --> 11:24.000
il prof. Timothy Voss,
insegnante di educazione fisica.

11:24.560 --> 11:26.240
Un applauso di bentornato.

11:27.319 --> 11:30.120
- Dov'era?
- Con una setta russa, dicono.

11:30.199 --> 11:33.400
Io so che l'hanno sospeso
perché aveva un account OnlyFans.

11:33.480 --> 11:34.839
"Sexy Old Voss."

11:34.920 --> 11:36.520
- L'ho sentito.
- Grazie.

11:36.600 --> 11:38.079
Grazie, preside Woods.

11:38.160 --> 11:41.360
È bello essere di nuovo qui con lei.

11:42.600 --> 11:43.439
Che gentile.

11:43.520 --> 11:45.719
So che lo scorso semestre
è stato interessante.

11:45.800 --> 11:48.280
Già. Voglio proprio rimettere le cose

11:48.360 --> 11:50.839
a posto, ora che sono tornato.

11:51.800 --> 11:54.760
E ora, come dico sempre…

11:55.360 --> 11:59.439
Preparatevi a farvi valere!

12:00.079 --> 12:03.040
Ora vi dico io cosa fare per farvi valere.

12:03.120 --> 12:05.240
Vorrei vedere dei bei sorrisoni.

12:05.319 --> 12:08.319
Sistematevi i capelli
e, Amerie, cerca di evitare

12:08.400 --> 12:10.719
di chiudere gli occhi finché non…

12:10.800 --> 12:13.240
Ho dimenticato il collirio solo una volta!

12:13.319 --> 12:16.199
Ok, ragazzi. Tre, due…

12:16.280 --> 12:19.400
Anthony Vaughn
si sta staccando l'uccello in cortile.

12:20.160 --> 12:22.400
No!

12:22.480 --> 12:24.120
Non dovete andare via!

12:24.199 --> 12:26.199
L'uccello mi crea solo problemi.

12:26.760 --> 12:28.319
Mi fa fare solo cazzate.

12:28.400 --> 12:29.920
Le ragazze mi odiano.

12:30.000 --> 12:32.319
Non posso dire niente
e mi danno del pervertito.

12:35.360 --> 12:36.520
Anthony Vaughn!

12:36.599 --> 12:39.880
Il mio uccello è una maledizione,
perciò me lo taglio.

12:39.959 --> 12:42.319
Fatelo scendere da lì, vi prego.

12:42.400 --> 12:43.640
Preside, è armato!

12:43.719 --> 12:45.360
Non se lo taglierà davvero.

12:45.439 --> 12:47.079
Sì, invece sì.

12:49.240 --> 12:51.839
Tagliatelo!

12:55.959 --> 12:57.319
Bella mossa, Timothy.

12:59.319 --> 13:01.000
Non l'avrei fatto sul serio.

13:01.079 --> 13:02.760
Sì, ma, Anthony Vaughn,

13:02.839 --> 13:05.480
puoi esprimere le emozioni
in modi migliori

13:05.560 --> 13:07.839
che minacciando di staccarti il pene.

13:07.920 --> 13:08.760
Del tipo?

13:08.839 --> 13:11.120
L'abbiamo visto durante i TROIS.

13:11.199 --> 13:13.800
Possiamo parlare dei nostri sentimenti

13:13.880 --> 13:15.880
prima che vengano fuori in altri modi.

13:15.959 --> 13:16.920
Ecco qui.

13:18.240 --> 13:19.400
Vuoi dire qualcosa?

13:19.480 --> 13:21.160
Sono andato via per due mesi

13:21.240 --> 13:24.560
e l'Hartley si è trasformato
in un covo di inetti ipersensibili.

13:24.640 --> 13:27.160
"Un covo di inetti ipersensibili"?

13:27.240 --> 13:28.880
Scusa, Timothy,

13:28.959 --> 13:31.959
ma i corsi TROIS sono stati un successo,

13:32.040 --> 13:33.280
grazie a Jojo.

13:33.800 --> 13:34.680
Davvero?

13:34.760 --> 13:36.520
E questo sarebbe un successo?

13:36.599 --> 13:38.480
Dai la colpa di questo ai TROIS?

13:38.560 --> 13:39.839
L'hai detto tu, non io.

13:39.920 --> 13:43.280
Tantissimi studenti maschi
hanno lasciato la scuola, vero?

13:43.360 --> 13:44.199
Sì.

13:44.280 --> 13:46.920
Fioccano sospensioni ovunque.

13:47.439 --> 13:51.400
I ragazzi stanno attraversando
una crisi di fiducia.

13:51.480 --> 13:52.560
Sì, ha ragione.

13:52.640 --> 13:55.120
I maschi all'Hartley hanno paura di tutto.

13:55.680 --> 13:58.520
E i corsi TROIS hanno peggiorato le cose.

13:58.599 --> 13:59.439
È vero.

13:59.520 --> 14:01.920
Ci viene detto
che la causa dei mali del mondo

14:02.000 --> 14:03.000
è il nostro uccello.

14:03.079 --> 14:05.199
I TROIS non sono solo per i maschi.

14:05.280 --> 14:09.319
Questi ragazzi devono poter parlare
di ciò che stanno vivendo.

14:09.400 --> 14:10.400
"Parlare."

14:10.880 --> 14:12.920
I maschi non comunicano come le femmine.

14:13.000 --> 14:16.079
Lo sapete. Noi comunichiamo con i fatti.

14:16.160 --> 14:18.000
Come disse il grande Nollsy:

14:18.479 --> 14:22.640
"C'è un ragazzino
che aspetta al bancone di un negozio.

14:23.560 --> 14:26.959
Aspetta lì, ormai da mezza giornata,

14:27.040 --> 14:30.240
e da lassù nessuno lo vede.

14:31.199 --> 14:32.959
Lo spingono,

14:33.719 --> 14:35.199
lo buttano per terra.

14:36.360 --> 14:39.520
Ma lui si rialza e dice:

14:42.479 --> 14:44.880
'E…'"

14:45.920 --> 14:46.760
"…io?"

14:46.839 --> 14:48.319
"E lui?

14:49.640 --> 14:51.920
- Non è giusto."
- Canti Shannon Noll?

14:52.000 --> 14:53.400
Ora basta

14:53.479 --> 14:55.240
Ora voglio la mia parte

14:55.319 --> 14:58.120
Non vedete, sì

14:58.199 --> 15:00.319
Voglio vivere

15:00.400 --> 15:01.240
Ma voi…

15:01.319 --> 15:02.240
Ok.

15:02.319 --> 15:05.560
Prendete più di quanto date…

15:05.640 --> 15:06.839
- La adoro.
- Ok.

15:06.920 --> 15:08.079
È così vera.

15:08.160 --> 15:09.800
Sì, certo. Sentite…

15:09.880 --> 15:12.520
- Amo questa canzone.
- I TROIS non saranno perfetti,

15:12.599 --> 15:15.120
- ma avete un'idea migliore?
- Io forse sì.

15:15.199 --> 15:16.439
Ottimo, allora, no?

15:16.520 --> 15:17.599
Brava, Jojo.

15:17.680 --> 15:20.319
E, Timothy, devi parlarmi di quell'idea.

15:20.400 --> 15:21.520
- Ci lavorerò.
- Ok.

15:23.280 --> 15:25.280
Ha il pene ancora attaccato?

15:26.280 --> 15:28.920
I ragazzi qui sono davvero fuori.

15:29.000 --> 15:29.959
Già.

15:31.560 --> 15:32.719
Ma divertenti.

15:33.520 --> 15:34.880
La mia borsa è sparita.

15:35.719 --> 15:38.079
Che strano. Le abbiamo lasciate insieme.

15:38.680 --> 15:41.240
Sì. Me l'hanno rubata.

15:42.079 --> 15:45.240
Te l'avranno presa Darren e Quinni.
Si faranno vivi.

15:45.319 --> 15:47.280
Stai tranquilla. Vieni.

15:54.680 --> 15:57.400
Sta per ricevere
una telefonata da un detenuto

15:57.479 --> 15:59.880
del Penitenziario di Denison.

16:00.719 --> 16:04.359
So che avevo detto alle 8:00,
ma Clocks non chiudeva più.

16:04.439 --> 16:05.760
Qual era Clocks?

16:06.560 --> 16:10.839
Il drogato con un braccio amputato
e uno normale.

16:11.839 --> 16:12.880
E il primo giorno lì?

16:13.640 --> 16:14.680
Noioso.

16:14.760 --> 16:16.199
Dusty se n'è andato.

16:16.280 --> 16:19.240
C'è un nuovo tipo
e Ant ha cercato di staccarsi l'uccello.

16:20.680 --> 16:23.160
Quindi non mi sono perso niente.

16:24.160 --> 16:25.160
- No.
- Aspetta.

16:25.240 --> 16:26.319
Il tipo nuovo è bono?

16:26.400 --> 16:28.599
Bono ma rustico, non fa per me.

16:29.719 --> 16:32.280
Non ci credo
che domani potrò farti visita.

16:33.359 --> 16:36.319
Lo so. Non vedo l'ora.

16:38.359 --> 16:39.280
Mi manchi.

16:41.959 --> 16:44.079
È il tuo amichetto, vero? Ehi?

16:44.640 --> 16:45.640
Chi è?

16:47.199 --> 16:48.160
Nessuno.

16:50.839 --> 16:53.439
L'inizio non è stato dei più facili

16:53.520 --> 16:57.280
ma, ora che si sono espressi,
sono sicura che andrà meglio.

16:58.319 --> 16:59.439
Grazie.

17:00.520 --> 17:01.880
Sarò sincera.

17:01.959 --> 17:05.079
I ragazzi qui sono feroci. Crudeli.

17:05.159 --> 17:07.000
Dev'esserci qualcosa nell'aria,

17:07.079 --> 17:09.879
perché è così da quando sono arrivata qui.

17:10.399 --> 17:13.879
Il primo anno piangevo ogni notte,

17:13.960 --> 17:17.599
finché non mi sono costruita
una corazza che mi protegge,

17:17.680 --> 17:21.639
impedendomi di instaurare
un rapporto personale con chiunque,

17:21.720 --> 17:23.200
se non con il mio cane.

17:23.280 --> 17:28.800
Perciò ti affiancherò a qualcuno
che sa com'è essere quello nuovo.

17:28.879 --> 17:32.000
Malakai, lui è Rowan.
Rowan, ti presento Malakai.

17:32.079 --> 17:32.919
Bene.

17:33.440 --> 17:34.840
Spero vi divertiate.

17:34.919 --> 17:35.840
Andiamo.

17:41.159 --> 17:44.600
Ecco il Club degli scacchi
e il Club della commedia.

17:45.240 --> 17:48.280
I pezzi sono stati rubati,
giocano con latte dipinte.

17:48.360 --> 17:50.040
E il Club della commedia esiste

17:50.120 --> 17:52.320
perché lo psicologo è mancato per sei mesi

17:52.399 --> 17:55.040
e cercavano una soluzione temporanea…

17:57.000 --> 17:58.360
Allora, cosa ti piace?

17:58.440 --> 18:02.320
Sei un tipo sportivo,
nerd o un po' fuori di testa?

18:02.399 --> 18:04.200
Sono un appassionato di film.

18:05.200 --> 18:07.399
C'è il Club del cinema.

18:08.120 --> 18:09.960
Li chiamano "creature del buio".

18:11.320 --> 18:13.879
Ci sta. Magari mi iscrivo.

18:14.800 --> 18:18.159
Ma ho… Ho le TROIS, quindi devo andare.

18:18.240 --> 18:19.600
Hai le troie, bene.

18:19.680 --> 18:21.480
È un corso.

18:22.320 --> 18:23.159
Certo.

18:25.879 --> 18:28.720
Ehi, stanotte c'è una festa ai bunker.

18:29.560 --> 18:30.560
Perché non vieni?

18:31.520 --> 18:32.879
Sì, va bene.

18:34.120 --> 18:34.960
Ciao.

18:37.480 --> 18:38.440
Ok, gente.

18:38.960 --> 18:40.679
Benvenuti al corso TROIS.

18:41.240 --> 18:43.399
Iniziamo con qualcosa di tranquillo.

18:43.480 --> 18:45.800
Vedete qui del materiale artistico.

18:45.879 --> 18:47.399
Prendete ciò che vi piace.

18:48.879 --> 18:52.679
Parleremo di preservativi
e della malattia del blue waffle.

18:52.760 --> 18:54.639
- Perché l'arte?
- Non vederla così,

18:54.720 --> 18:57.399
ma come una tela
per esprimere come ti senti.

18:57.480 --> 18:59.200
Scegli il colore che ti rispecchia.

18:59.280 --> 19:01.840
Spider ha scelto il grigio depressione.

19:02.879 --> 19:04.360
Ci stai provando con me?

19:04.440 --> 19:06.200
No, sono naturalmente sexy.

19:08.840 --> 19:09.879
Oddio.

19:11.080 --> 19:13.240
Che vergogna, cazzo.

19:14.800 --> 19:17.600
Come vorresti esprimere
ciò che senti, Spider?

19:17.679 --> 19:19.480
Non lo so, lanciando qualcosa?

19:20.600 --> 19:21.560
Dando un pugno?

19:22.080 --> 19:25.240
Perché dovrei esprimermi così,

19:25.320 --> 19:27.879
anziché dirle che questo corso fa cagare?

19:27.960 --> 19:29.960
Con l'arte non si feriscono gli altri.

19:30.040 --> 19:31.040
Voss ha ragione.

19:31.120 --> 19:33.600
Per questo Dusty è dovuto andare via

19:33.679 --> 19:34.800
e Ant è esaurito.

19:34.879 --> 19:37.639
Sì, il trio dei puttanieri non c'è più.

19:37.720 --> 19:39.120
Ora sei insignificante.

19:39.200 --> 19:40.639
Gli uomini esistono.

19:41.399 --> 19:42.560
Gli uccelli esistono.

19:42.639 --> 19:45.200
Il cromosoma XY esiste.

19:45.280 --> 19:47.240
È facile dare la colpa a noi, eh?

19:47.879 --> 19:50.200
Ma cosa fate voi per aiutarci?

19:50.280 --> 19:52.480
Questo pastello è la soluzione?

19:52.560 --> 19:54.840
Questo pastello dovrebbe aiutarmi?

19:56.360 --> 20:00.320
Spider si è trasformato in un incel,
un maschio super frustrato.

20:00.399 --> 20:01.560
Basta. Ho chiuso.

20:01.639 --> 20:03.720
Lascio il corso una volta per tutte

20:03.800 --> 20:06.720
e lo faccio in onore di Anthony Vaughn.

20:08.440 --> 20:10.040
Perché, ci ha lasciati?

20:10.120 --> 20:11.520
È morto dissanguato?

20:11.600 --> 20:13.840
Tutti voi, qui,

20:13.919 --> 20:15.720
se siete veri uomini…

20:17.080 --> 20:19.040
- Diamine, no.
- Uscite con me.

20:19.120 --> 20:21.040
- Se te ne vai…
- Che farà?

20:21.679 --> 20:22.639
Forza. Mi tocchi.

20:24.639 --> 20:31.520
Vaffanculo, TROIS.

20:34.440 --> 20:39.080
Vaffanculo, TROIS!

20:39.800 --> 20:40.679
E ora?

20:43.040 --> 20:44.520
Tutti su Tom!

20:49.720 --> 20:51.280
Siete pesanti! Toglietevi!

20:57.720 --> 20:58.560
Ehi!

21:00.240 --> 21:01.320
Ehi, tu.

21:02.480 --> 21:03.320
Mi stai evitando?

21:03.399 --> 21:05.960
No, io… No, perché? No.

21:06.840 --> 21:10.399
Pensavo che mi avresti scritto
durante le vacanze.

21:10.480 --> 21:12.520
Neanche tu ti sei fatto sentire.

21:12.600 --> 21:15.000
Sì, non volevo metterti fretta.

21:15.560 --> 21:18.280
Beh, non c'è niente
per cui metterti fretta.

21:21.720 --> 21:23.240
Ho pensato tanto a te.

21:23.320 --> 21:25.360
Anche io ho pensato tanto a te.

21:26.560 --> 21:29.520
Ma ora devo davvero stare vicino a Harper.

21:29.600 --> 21:32.240
Voglio concentrarmi su di lei.

21:35.080 --> 21:35.919
Lo capisco.

21:36.000 --> 21:37.560
- Davvero?
- Sì.

21:38.480 --> 21:41.399
Non fingerò di non essere deluso, ma…

21:43.120 --> 21:44.159
è bello da parte tua.

21:48.120 --> 21:49.040
'Fanculo.

22:15.320 --> 22:17.760
Vai alla festa ai bunker stasera?

22:17.840 --> 22:18.720
Malakai…

22:19.800 --> 22:22.399
È stato bello. Molto bello.

22:22.480 --> 22:24.960
Ma ciò che ti ho detto è vero

22:25.040 --> 22:28.200
e ora voglio davvero
dare la priorità a Harper.

22:28.280 --> 22:29.120
Ti sta bene?

22:31.120 --> 22:32.320
Sì, certo.

22:32.399 --> 22:33.360
Amerie!

22:33.439 --> 22:35.280
- Noi…
- Ho trovato la borsa di Harper.

22:42.399 --> 22:44.560
Non sei durata neanche un giorno.

22:54.080 --> 22:55.879
È roba da malati.

22:56.520 --> 22:58.320
Chi è il pazzo che l'ha fatto?

22:59.280 --> 23:01.679
È già in rigor mortis.
È morto da due giorni.

23:01.760 --> 23:03.280
NCIS: Hartley High.

23:05.480 --> 23:06.679
Quinni, no.

23:07.960 --> 23:09.480
Dobbiamo seppellirlo per bene.

23:09.560 --> 23:12.399
Chi di voi stronzi è il Piuma-Killer?

23:13.840 --> 23:16.200
Sarà solo lo scherzo di un idiota.

23:19.200 --> 23:20.919
È Chook. Lo so.

23:21.000 --> 23:23.919
No, l'avrebbero visto.
Io e la Woods siamo attentissime.

23:24.000 --> 23:25.159
Sarà stato Spider.

23:25.720 --> 23:26.720
L'ho visto, credo.

23:30.040 --> 23:32.000
- Ma sono passate settimane.
- E?

23:32.720 --> 23:35.399
Pensavo non sapesse che eravamo state noi.

23:35.480 --> 23:37.120
O forse sta aspettando.

23:37.200 --> 23:39.399
O magari sto impazzendo.

23:40.360 --> 23:41.960
Non credo sia stato Chook.

23:42.919 --> 23:46.280
Vieni alla festa stasera.
Costringerò Spider a confessare.

23:46.360 --> 23:49.399
Mi piacerebbe, ma ho da fare.

23:49.480 --> 23:50.879
RICHIESTA DI EMANCIPAZIONE

23:50.960 --> 23:52.320
Una firmetta qui.

23:55.360 --> 23:56.720
Lo firmo e papà

23:58.080 --> 23:59.000
non c'è più.

24:02.560 --> 24:04.639
- Sarò da sola.
- Non sarai da sola.

24:04.720 --> 24:05.800
Dai, hai me.

24:05.879 --> 24:07.120
Non sarai mai sola.

24:07.200 --> 24:08.439
Non per sempre.

24:09.000 --> 24:10.600
Cresceremo, tu diventerai

24:10.679 --> 24:14.040
un chirurgo famoso
e io sarò in una banda di motociclisti.

24:14.120 --> 24:16.760
Vaffanculo. Voglio essere nella tua banda.

24:19.040 --> 24:20.360
Davvero, Harps.

24:21.360 --> 24:22.720
Io ci sarò.

24:40.919 --> 24:42.600
Al diavolo. E festa sia.

24:43.879 --> 24:44.800
Andiamo.

24:58.720 --> 25:01.480
Dato che ora siamo in quattro,
mi sarebbe utile

25:01.560 --> 25:03.919
creare una lista di argomenti
di cui parlare oggi

25:04.000 --> 25:06.720
e poi decidere in che ordine affrontarli.

25:06.800 --> 25:09.560
Possiamo passare da uno all'altro,
ma è meglio

25:09.639 --> 25:11.760
finirne uno prima di iniziarne un altro.

25:11.840 --> 25:13.720
Il primo può essere, per dire,

25:13.800 --> 25:15.800
Amerie che è iperprotettiva con Harper

25:15.879 --> 25:17.399
e non vive le sue relazioni.

25:17.480 --> 25:19.800
Sembra complicato.

25:19.879 --> 25:23.120
Sì, hai ragione.
Fare un programma è un po' troppo.

25:23.199 --> 25:24.480
Scusate. Come non detto.

25:25.600 --> 25:27.560
Quanto puzza questo posto.

25:29.360 --> 25:31.159
Non è il posto. È la mia borsa.

25:31.240 --> 25:32.280
Ho l'ibis con me.

25:32.360 --> 25:33.520
Voglio seppellirlo.

25:33.600 --> 25:36.399
In un luogo tranquillo vicino all'oceano.

25:48.399 --> 25:50.520
Sei stato tu, vero? Sei il Piuma-Killer.

25:50.600 --> 25:51.679
Ci risiamo.

25:52.280 --> 25:56.240
O forse non sono l'unico a credere
che Harper è una strega.

25:56.320 --> 25:57.960
Divertiti, alito di formaggio.

25:59.879 --> 26:01.800
Quel coglione è il Piuma-Killer.

26:01.879 --> 26:04.520
No, ha paura degli uccelli.

26:05.439 --> 26:06.639
Non riesce a toccarli.

26:07.320 --> 26:08.240
Finiscila.

26:08.320 --> 26:09.159
È vero.

26:09.240 --> 26:12.520
Da bambino,
fu attaccato da una gazza ladra.

26:13.120 --> 26:14.600
Gli staccò un pezzo di collo.

26:20.159 --> 26:22.360
Ora ha una vera e propria fobia.

26:23.080 --> 26:24.720
Credo si dica uccellofobia.

26:24.800 --> 26:25.800
Come no.

26:28.639 --> 26:31.040
Guardate, c'è il campagnolo.

26:31.120 --> 26:32.080
Il contadino.

26:32.159 --> 26:34.480
- Coccodè, Dubbo!
- Pastorello!

26:37.879 --> 26:39.040
Sei venuto.

26:39.120 --> 26:40.879
Me ne sto già pentendo.

26:41.919 --> 26:44.879
Non ho mai visto nessuno
con tanti soprannomi.

26:45.520 --> 26:48.480
Credo che Smanicacca sia il mio preferito.

26:49.040 --> 26:51.240
Non mettevo vestiti così a Dubbo.

26:51.320 --> 26:54.560
Ma il primo giorno… Non so.

26:54.639 --> 26:55.960
Volevo mettermelo.

26:56.040 --> 26:58.800
È solo lo smanicato.
A parte quello, sei a posto.

26:58.879 --> 27:02.600
Sì, ma se ora me lo tolgo,
la do vinta a loro.

27:02.679 --> 27:05.720
Sinceramente, credo
che ti attaccheranno comunque.

27:10.399 --> 27:11.800
Bravo, Non-Smanicato.

27:13.080 --> 27:15.879
Posso regalarti uno smanicato?

27:16.800 --> 27:19.480
Dentro trovi anche vergogna, insulti

27:19.560 --> 27:22.919
e la strana convinzione
che tu t'intenda di bestiame.

27:23.000 --> 27:25.480
Dicono che hai fatto nascere un vitello.

27:25.560 --> 27:26.919
No.

27:27.520 --> 27:28.720
Guarda queste mani.

27:28.800 --> 27:31.199
Non hanno mai lavorato in vita loro.

27:31.280 --> 27:32.120
Cazzo.

27:32.800 --> 27:35.199
È vero. Sono immacolate, Rowan.

27:38.360 --> 27:41.040
- Ma almeno vivi una fattoria?
- No.

27:42.199 --> 27:45.159
La gente non lo sa,
ma Dubbo è una cittadina.

27:47.360 --> 27:50.560
Anche se sono cazzate,
ti resterà il soprannome "campagnolo".

27:50.639 --> 27:51.800
Ne ho avuti di peggio.

27:51.879 --> 27:52.960
Tipo "Patata".

27:53.560 --> 27:56.240
Perché ero piccolo, grasso,
con pochi capelli.

27:56.320 --> 27:57.639
Proprio una patata.

27:58.879 --> 28:00.840
Alla mia vecchia scuola io ero "Caccola".

28:01.600 --> 28:03.040
Una lunga storia, ma…

28:03.639 --> 28:06.000
Tu sei l'unico che mi parla.

28:06.080 --> 28:07.720
E tu l'unico che parla a me.

28:11.439 --> 28:13.520
Perfetto, Caccola.

28:20.520 --> 28:21.840
Ehi, Tagliacazzi!

28:21.919 --> 28:23.120
Forbicine per bambini!

28:27.199 --> 28:28.320
Stai bene, amico?

28:31.080 --> 28:32.679
Dico che non ho problemi,

28:33.480 --> 28:35.560
ma in realtà dentro ne ho tanti.

28:36.639 --> 28:38.800
Mi dispiace per stamattina.

28:38.879 --> 28:41.240
Amerie ci tiene molto a proteggermi.

28:42.080 --> 28:43.600
Non piaccio alle ragazze.

28:44.360 --> 28:46.040
Pensano che sia inquietante.

28:46.120 --> 28:47.919
E tu non essere inquietante.

28:48.000 --> 28:48.919
Non lo sono.

28:49.959 --> 28:51.280
Sono un bravo ragazzo.

28:51.879 --> 28:52.959
Ma mi sembra che,

28:54.399 --> 28:57.120
quando parlo,
le ragazze mi si scaglino contro.

28:57.720 --> 28:58.879
Non in modo affettuoso.

28:58.959 --> 29:01.520
Sì, ma non mi fai tenerezza.

29:02.040 --> 29:03.320
Neanche un po'?

29:03.399 --> 29:05.080
Siamo giustamente diffidenti.

29:05.159 --> 29:07.399
Lo capisco. Ci sono tanti bastardi,

29:07.480 --> 29:09.360
ma io non sono così.

29:09.439 --> 29:11.000
Tutti possono esserlo.

29:11.760 --> 29:15.639
Sai quant'è stancante essere donna?
Dover sempre stare in guardia?

29:15.720 --> 29:18.520
Sì, per Halloween
mi sono vestito da supereroina.

29:18.600 --> 29:20.240
Ti vedo sempre con Spider.

29:20.840 --> 29:23.360
Hai mai provato
a far amicizia con una ragazza?

29:24.600 --> 29:25.520
Sì, certo.

29:25.600 --> 29:27.000
Non per abbordarla.

29:31.480 --> 29:33.439
Forse devi iniziare da quello.

29:39.480 --> 29:40.320
Ehi!

29:40.919 --> 29:43.240
Volevo solo dirti

29:43.320 --> 29:46.720
che buona parte
della mia campagna elettorale è dedicata

29:46.800 --> 29:50.399
a rendere l'Hartley
un posto sicuro per i non-maschi.

29:50.480 --> 29:51.679
Che meraviglia.

29:53.120 --> 29:58.879
Ed è un po' problematico
che tu stia con un presunto stupratore.

29:59.720 --> 30:01.399
Ca$h non ha fatto niente.

30:02.679 --> 30:06.320
- E Harper non lo ritiene colpevole…
- Harper è così clemente.

30:06.399 --> 30:10.199
Ma che messaggio mandi
a tutte le altre vittime?

30:10.280 --> 30:12.439
Ti do un consiglio per la campagna:

30:12.520 --> 30:13.959
fatti i fatti tuoi.

30:14.040 --> 30:16.080
Andiamo. Non rispondere.

30:17.520 --> 30:19.320
Vuoi nasconderti da tutti?

30:21.600 --> 30:24.399
Ant sta mentendo per coprire il suo amico.

30:24.959 --> 30:26.520
Ant non è bravo a mentire.

30:27.280 --> 30:28.240
Harper è spaventata.

30:28.320 --> 30:31.399
Se dimostreremo
che è una delle stronzate di Spider,

30:31.480 --> 30:32.879
non avrà più tanta paura.

30:34.080 --> 30:35.120
Ho un'idea.

30:42.199 --> 30:43.280
Ehi! Merdaccia!

30:44.199 --> 30:45.679
Hai la fobia degli uccelli, no?

30:46.399 --> 30:47.439
Che cazzo è?

30:47.959 --> 30:49.199
Cazzo! Andatevene.

30:51.000 --> 30:52.959
- Guarda il collo.
- Allontanatelo!

30:53.040 --> 30:54.080
Controllalo.

30:55.879 --> 30:57.760
- Vi prego!
- Ha una cicatrice.

30:57.840 --> 30:59.959
Ve l'ho detto. Ha l'uccellofobia.

31:07.679 --> 31:10.280
Non so come fai a sopportare tutto questo.

31:11.879 --> 31:13.560
Sono abituata a essere giudicata.

31:17.360 --> 31:19.439
Sono una persona cattiva se sto con Ca$h?

31:19.520 --> 31:21.959
No, Sasha è stata cattiva a dirlo.

31:22.720 --> 31:26.520
Ma una parte di te
lo ritiene responsabile?

31:30.439 --> 31:31.360
No.

31:31.439 --> 31:35.399
Però avrebbe potuto dirlo.
Avrebbe dovuto fare di più.

31:37.360 --> 31:39.000
Grazie a lui non è andata peggio.

31:40.240 --> 31:43.240
L'ho detto nella dichiarazione
e lo ripeterò al processo.

31:45.120 --> 31:45.959
Al processo.

31:47.800 --> 31:50.879
Il mio ragazzo andrà a processo.

31:52.719 --> 31:55.399
È assurdo,
forse resterà dentro un bel po'.

31:56.600 --> 31:58.520
Però lo vedi domani, giusto?

31:59.199 --> 32:01.199
Sì, mi accompagna sua nonna.

32:02.560 --> 32:04.399
La sento ogni giorno.

32:04.480 --> 32:05.480
Ma…

32:06.800 --> 32:08.679
potergli toccare la mano…

32:12.760 --> 32:15.600
Oh, Spider dice che sei una strega.

32:17.000 --> 32:18.560
Facciamo qualche incantesimo.

32:18.639 --> 32:19.520
Inizio io.

32:25.000 --> 32:25.959
Abraca…

32:26.919 --> 32:28.080
Zitta!

32:28.159 --> 32:29.520
Abracadabra,

32:30.000 --> 32:33.480
che tu possa avere sempre
un uccello puzzolente.

32:33.560 --> 32:35.879
Abracadabra.

32:35.959 --> 32:38.719
- Sexy.
- Che tu possa finire sempre coi piedi

32:38.800 --> 32:39.679
sulle spine.

32:40.679 --> 32:42.879
Dovremmo andarcene!

32:42.959 --> 32:44.280
Ora che hai fatto?

32:44.360 --> 32:45.360
Bella chiacchierata.

32:54.719 --> 32:55.639
No!

32:55.719 --> 32:56.679
Invece sì.

32:56.760 --> 32:58.600
Ero sicura che fosse lui.

32:58.679 --> 33:01.560
Tu e Quinni siete pazze,
ma grazie comunque.

33:02.959 --> 33:04.040
È uno scherzo?

33:06.159 --> 33:07.760
È Chook, per forza.

33:07.840 --> 33:10.719
- Come sa dove vivi?
- Mi starà seguendo.

33:10.800 --> 33:12.240
Dobbiamo chiamare la polizia.

33:12.320 --> 33:14.520
Per dirgli
che gli abbiamo incendiato l'auto?

33:14.600 --> 33:16.000
Lo apprezzeranno.

33:17.199 --> 33:19.800
Ti ho coinvolta io. Mi dispiace tanto.

33:19.879 --> 33:22.560
No, tranquilla. Non succederà niente, ok?

33:22.639 --> 33:24.639
Senza offesa, ma che cosa farai?

33:24.719 --> 33:25.679
Siamo due ragazze.

33:25.760 --> 33:28.120
Due stupide che hanno fatto una cazzata.

33:28.199 --> 33:30.199
E ora ne paghiamo le conseguenze.

33:45.399 --> 33:47.480
Non ci credo che ci hai convinti.

33:48.679 --> 33:50.760
Non è Spy Kids, Chook è pericoloso.

34:34.920 --> 34:36.759
Allora, cosa stiamo cercando?

34:36.839 --> 34:38.839
Una prova del fatto che Chook la segue

34:38.920 --> 34:40.480
e le lascia gli uccelli morti.

34:40.560 --> 34:43.639
Così non dovrà dimostrare
che lui ha partecipato al rapimento.

34:43.719 --> 34:47.080
Verrà arrestato per stalking
o qualcosa del genere.

34:50.199 --> 34:51.120
Ha il telefono qui.

34:51.199 --> 34:52.440
Cazzo!

35:00.719 --> 35:02.799
- Ciao, amico.
- Tu chi cazzo sei?

35:03.360 --> 35:04.600
Vogliamo solo parlare.

35:05.400 --> 35:07.319
Quindi, fatemi capire.

35:07.400 --> 35:09.680
Pensate che sia venuto
nella vostra scuola,

35:09.759 --> 35:12.560
le abbia rubato la borsa,
abbia preso un uccello morto,

35:12.640 --> 35:14.880
gliel'abbia messo sulla borsa,

35:14.960 --> 35:16.440
abbia scoperto dove vive

35:16.520 --> 35:20.759
e abbia lasciato un altro uccello morto
davanti alla sua porta.

35:20.839 --> 35:21.960
Sì, esatto!

35:22.040 --> 35:23.720
Volete farmi confessare?

35:23.799 --> 35:25.520
- No.
- Registrazione.

35:26.680 --> 35:28.480
Siete proprio patetici.

35:29.160 --> 35:30.640
Perché avrei dovuto?

35:31.279 --> 35:33.240
Beh, hai dei moventi.

35:33.319 --> 35:35.319
Ah, sì? E sarebbero?

35:36.279 --> 35:39.160
Credete che lo farei
mentre attendo il processo?

35:39.240 --> 35:41.240
Danneggerei i miei amici.

35:41.319 --> 35:43.600
- Capite?
- Non proprio.

35:45.799 --> 35:46.799
Non proprio?

35:48.279 --> 35:50.880
Non siete stati furbi a venire qui.

35:52.440 --> 35:55.279
Non mi piace
che qualcuno tocchi le mie cose.

35:56.520 --> 36:00.200
E mi piace ancor meno
essere accusato di ciò che non ho fatto

36:00.279 --> 36:02.720
dopo che avete bruciato la mia macchina

36:02.799 --> 36:04.680
e mandato in galera i miei amici!

36:05.759 --> 36:07.200
Siete fortunati

36:07.279 --> 36:10.000
che sto cercando
di stare tranquillo al momento.

36:11.680 --> 36:13.520
E ora, fuori dai coglioni.

36:15.839 --> 36:17.040
Oppure potete restare.

36:18.560 --> 36:20.040
Ehi, tu no.

36:23.440 --> 36:25.440
Vieni qui!

36:25.520 --> 36:26.680
Va tutto bene.

36:26.759 --> 36:28.680
Guardati intorno. Guarda.

36:30.200 --> 36:31.360
Questo è Ca$h.

36:33.200 --> 36:34.520
È il suo mondo.

36:36.000 --> 36:38.000
Pensi di conoscerlo, ma non è così.

36:39.799 --> 36:40.759
Sì che lo conosco.

36:40.839 --> 36:43.120
Ah, sì? Quindi ti ha detto la verità?

36:43.200 --> 36:44.200
Eh? Vieni qui.

36:44.279 --> 36:46.120
Vieni. Ti ha detto la verità?

36:46.200 --> 36:47.680
Quale verità?

36:49.160 --> 36:50.160
Non lo sai?

36:51.480 --> 36:52.600
Lui era d'accordo.

36:53.759 --> 36:55.640
Sì, voleva farlo.

36:57.600 --> 36:58.799
Si è solo cagato sotto.

36:59.279 --> 37:00.279
Non è vero.

37:00.759 --> 37:01.759
Ah, no?

37:03.240 --> 37:06.640
Perché allora ha scelto
di non testimoniare contro Jayden e Tilla?

37:09.480 --> 37:12.040
Perché credi che non mi abbia denunciato?

37:14.200 --> 37:15.440
Perché è uno di noi.

37:17.000 --> 37:18.440
Lo è sempre stato.

37:21.880 --> 37:22.960
E sempre lo sarà.

37:25.359 --> 37:28.279
Come ho detto, tu pensi di conoscerlo.

37:31.600 --> 37:32.680
Ma non sai un cazzo.

37:34.839 --> 37:35.759
Giusto?

37:37.759 --> 37:38.600
Dillo.

37:40.560 --> 37:41.920
- Dillo!
- Non so un cazzo.

37:42.000 --> 37:42.839
Ora sparisci.

37:49.839 --> 37:50.680
Ok.

37:51.240 --> 37:53.920
Spingetela fino alla porta da football
e ritorno.

37:54.480 --> 37:56.600
- Forza.
- Perché?

37:56.680 --> 37:59.120
Ci sono tanti motivi.

37:59.200 --> 38:01.520
Spider, fallo. Prendete una ruota.

38:01.600 --> 38:02.480
Andiamo.

38:04.920 --> 38:08.240
Dai, Anthony.
Mostrami cosa c'è sotto quella felpa.

38:09.480 --> 38:11.880
Fate lavorare i quadricipiti.

38:13.080 --> 38:15.640
Non sapevo che ti piacesse Shannon Noll.

38:15.720 --> 38:17.240
Non Shannon Noll.

38:17.319 --> 38:19.400
Moving Pictures, 1981.

38:19.480 --> 38:22.839
Grazie. E Timothy su certe cose ha ragione

38:22.920 --> 38:24.720
e non è il primo a farlo presente.

38:24.799 --> 38:27.680
La madre di Anthony Vaughn mi sta addosso.

38:27.759 --> 38:31.880
Ha parlato coi genitori di Dustin
quando lo hanno ritirato da scuola.

38:31.960 --> 38:35.560
Devo mostrare che prendo seriamente
le loro preoccupazioni.

38:35.640 --> 38:37.839
Lasciando che facciano cose così?

38:37.920 --> 38:42.600
Sì, e anche rendendo il TROIS
un corso facoltativo.

38:42.680 --> 38:43.680
Avanti!

38:43.759 --> 38:45.120
- Cosa?
- Non guardarmi così.

38:45.200 --> 38:47.799
Se lo fai, non ci verrà nessuno.

38:47.880 --> 38:51.359
Invece io credo che si formerà
un nuovo gruppo di studenti

38:51.440 --> 38:54.120
che migliorerà molto insieme a te, Jojo.

38:55.160 --> 38:56.600
Devi solo avere fiducia.

38:58.680 --> 39:01.440
Tranquilli, non faremo nessuna
di quelle idiozie

39:02.000 --> 39:04.799
che avete sopportato il trimestre scorso.

39:05.680 --> 39:09.600
Non dovrete sedervi in cerchio
a cantare "Kumbaya"

39:09.680 --> 39:11.759
o a parlare dei vostri sentimenti.

39:12.279 --> 39:13.799
Tanto tempo fa,

39:14.560 --> 39:16.000
noi uomini eravamo sovrani!

39:17.000 --> 39:18.160
Eravamo guerrieri.

39:18.680 --> 39:20.240
Eravamo dei salvatori.

39:20.880 --> 39:22.720
Ma questo mondo ci ha resi deboli.

39:23.279 --> 39:24.880
Lamentosi. Fragili.

39:25.640 --> 39:29.480
Pappemolli che non riescono
a spingere una ruota in un campo.

39:30.680 --> 39:32.440
Ma da oggi tutto cambierà.

39:33.279 --> 39:35.680
Perciò, forza, sovrani. Dove siete?

39:37.759 --> 39:38.680
Ci siete?

39:39.200 --> 39:40.240
Su, guerrieri.

39:41.759 --> 39:42.799
Avanti, salvatori.

39:42.880 --> 39:45.160
- Forse intende scopatori.
- Scopatori.

39:45.240 --> 39:46.240
Venite.

39:46.799 --> 39:50.080
Venite qui e tirate fuori
la bestia che avete dentro.

39:51.000 --> 39:52.040
Scopatori.

39:54.120 --> 39:57.960
Siamo gli scopatori.

40:00.839 --> 40:07.839
Scopatori!

40:11.160 --> 40:12.279
Cosa stanno dicendo?

40:12.839 --> 40:15.640
Dicono "scopatori". Che carini.

40:25.200 --> 40:26.480
Piggott, visite.

40:50.600 --> 40:51.920
Ehi.

40:52.000 --> 40:53.680
Ehi, dov'eri stamattina?

40:53.759 --> 40:55.040
Non credo sia Chook.

40:55.680 --> 40:56.520
Che cosa?

40:56.600 --> 40:58.040
Il Piuma-Killer non è Chook.

40:58.720 --> 41:00.120
Dov'eri stamattina?

41:00.799 --> 41:02.920
- Siamo andati da Chook.
- Ma cazzo!

41:03.000 --> 41:05.319
E non sembrava saperne niente.

41:05.400 --> 41:08.160
- Non credo voglia vendicarsi.
- È un pazzo.

41:08.240 --> 41:11.040
- C'erano Quinni e Darren con me.
- Non ce la faccio.

41:11.120 --> 41:13.400
Devi smettere di provare a proteggermi.

41:13.480 --> 41:15.000
Non vedi che ti fai del male?

41:15.080 --> 41:17.319
Tutto ciò che ti è successo è colpa mia.

41:18.960 --> 41:21.000
- Non è vero.
- Non è solo per te.

41:21.080 --> 41:23.799
Tutti a scuola mi ritengono una stronza

41:23.880 --> 41:27.200
e continuo ad avere la sensazione
che abbiano ragione.

41:31.279 --> 41:32.839
Non sei una stronza.

41:34.600 --> 41:35.839
Abbiamo sbagliato.

41:36.960 --> 41:39.120
E tu sei la migliore amica al mondo.

41:40.359 --> 41:43.560
Sei piena di energia, Am.

41:43.640 --> 41:46.839
Sei come una pila Energizer
fatta di ecstasy.

41:48.400 --> 41:52.080
Quando la riversi su di me,
è terrificante, cazzo.

41:52.880 --> 41:56.440
Devi prendere quell'energia
e incanalarla in qualcos'altro.

41:56.520 --> 41:58.920
Ma giuro che,
se cerchi ancora di proteggermi,

41:59.000 --> 42:00.319
raso la tua, di testa.

42:07.799 --> 42:08.960
Mi starebbe bene.

42:11.359 --> 42:13.640
Oh, aspetta. Vieni qui.

42:15.759 --> 42:17.880
Il vostro gruppo di "scopatori"

42:17.960 --> 42:20.480
sarebbe stato punito
da un altro insegnante.

42:21.480 --> 42:23.720
Ma non da me. Sai perché?

42:24.279 --> 42:26.319
- No.
- Perché so come ci si sente.

42:28.000 --> 42:30.680
La società cerca già di abbatterci.

42:31.240 --> 42:34.920
Mio padre ha gestito un'azienda
per 50 anni.

42:35.680 --> 42:38.880
Una start-up
che è diventata una multinazionale.

42:39.400 --> 42:40.480
Poi è stato licenziato

42:41.480 --> 42:43.359
dall'azienda che aveva fondato.

42:43.839 --> 42:44.839
E sai perché?

42:45.400 --> 42:46.520
Per una battuta.

42:47.080 --> 42:49.920
Tutta la sua vita per una battuta.

42:51.720 --> 42:54.240
Ma è così che funziona "il mondo nuovo".

42:54.960 --> 42:58.600
Quei ragazzi darebbero l'anima per te.

42:58.680 --> 43:00.440
E sai come si chiama?

43:01.319 --> 43:02.400
Stupidità.

43:02.480 --> 43:04.240
Si chiama leadership.

43:05.480 --> 43:08.080
O ce l'hai o non ce l'hai.

43:08.160 --> 43:10.680
E te l'assicuro, Spencer, tu ce l'hai.

43:11.600 --> 43:12.480
E ce l'ho anch'io.

43:13.480 --> 43:16.040
Insieme possiamo fare grandi cose.

43:16.680 --> 43:20.920
Per iniziare, possiamo sistemare
un po' di questioni qui.

43:21.759 --> 43:23.279
Per i ragazzi. Che dici?

43:24.279 --> 43:25.400
Ottima idea.

43:25.480 --> 43:26.680
- Già.
- Già.

43:27.359 --> 43:29.560
- Sapevo di poter contare su di te.
- Sì.

43:31.680 --> 43:34.040
- Timothy.
- Stacy.

43:35.120 --> 43:36.839
- Che piacere.
- Anche per me.

43:37.879 --> 43:40.359
Mi contestualizzi
la storia degli "scopatori"?

43:40.440 --> 43:41.720
Ma certo.

43:41.799 --> 43:44.200
Seguaci Consapevoli Oltremodo Pratici

43:48.680 --> 43:49.680
di Arcaiche Tecniche

43:52.839 --> 43:54.600
Obbedienti a un Rispettato…

43:55.879 --> 43:56.879
Individuo?

43:58.279 --> 43:59.520
Ok.

43:59.600 --> 44:01.799
Fare il rappresentate degli studenti

44:02.720 --> 44:04.960
è un'enorme responsabilità.

44:06.400 --> 44:07.799
Servono leadership

44:08.440 --> 44:10.160
e attenzione verso gli altri.

44:11.040 --> 44:16.200
Il benessere degli studenti
è nelle loro mani.

44:18.160 --> 44:21.600
Quest'anno si è presentata
una sola candidata.

44:21.680 --> 44:22.560
Brava, Sasha.

44:23.799 --> 44:26.680
Perciò vorrei esortarvi

44:27.319 --> 44:28.879
ad avere il coraggio

44:28.960 --> 44:31.680
di accettare questa sfida e candidarvi.

44:31.759 --> 44:34.359
Sasha, perché non ci illustri le tue idee?

44:34.440 --> 44:35.960
Grazie alla nostra…

44:36.040 --> 44:37.000
Aspettate!

44:39.319 --> 44:40.240
Mi candido io.

44:41.839 --> 44:44.000
Ok. Bravo, Spencer, se vuoi…

44:44.080 --> 44:46.200
Vi sentite dimenticati,

44:47.040 --> 44:49.879
emarginati o invisibili,

44:50.640 --> 44:51.839
o peggio,

44:51.920 --> 44:55.240
sentite di non riuscire
neppure a respirare

44:55.799 --> 44:57.400
per paura di essere cancellati?

45:01.040 --> 45:02.799
Quelli come Sasha So

45:02.879 --> 45:04.680
mi fanno sentire responsabile

45:04.759 --> 45:07.040
dei problemi del mondo da troppo tempo.

45:07.120 --> 45:08.879
- È irrispettoso.
- E sono stufo.

45:08.960 --> 45:10.920
Possono dire ciò che vogliono di me.

45:11.640 --> 45:13.960
Ma io sono come mi vedete.

45:14.040 --> 45:16.759
Perciò è arrivato il momento

45:17.480 --> 45:20.120
per noi dimenticati
di riprenderci il potere.

45:20.799 --> 45:23.480
È il momento di non vergognarci

45:24.000 --> 45:25.839
di chi siamo veramente.

45:27.200 --> 45:29.319
Perciò votate per me, Spencer White,

45:29.799 --> 45:33.000
se volete un vero leader.

45:34.440 --> 45:35.359
Sì!

45:37.920 --> 45:40.040
Ok. Grazie mille, Spencer.

45:40.600 --> 45:43.040
Se Spider viene eletto, siamo fottuti.

45:43.600 --> 45:46.960
Non so quanto sarà meglio
se verrà eletta Sasha.

45:47.560 --> 45:48.600
Mi candido anch'io.

45:48.680 --> 45:49.680
Am, ma che fai?

45:49.759 --> 45:51.440
- Amerie.
- È giusto, Harps.

45:51.520 --> 45:53.600
Riverserò qui la mia energia.

45:53.680 --> 45:55.040
Mi farò perdonare da tutti.

45:55.120 --> 45:56.680
Ok, beh, che sorpresa.

46:04.359 --> 46:06.680
Credo che pochi qui voterebbero per me.

46:07.400 --> 46:10.480
E lo capisco. Ho deluso tante persone.

46:11.040 --> 46:14.279
Anche ieri ho fatto arrabbiare
una ventina di voi…

46:14.359 --> 46:15.640
Lo può fare?

46:15.720 --> 46:18.720
…ma è questo che mi rende
la candidata migliore,

46:18.799 --> 46:20.319
perché voglio essere migliore.

46:20.400 --> 46:21.720
Voglio farmi perdonare

46:21.799 --> 46:24.759
e mi impegnerò cinque volte
più degli altri.

46:26.000 --> 46:28.080
Dimostrerò che so essere
una brava persona.

46:28.839 --> 46:31.200
E poi chi vuole votare per questi stronzi?

46:31.279 --> 46:33.480
Non lo fanno per voi, ma per se stessi,

46:33.560 --> 46:34.759
per il loro ego.

46:35.799 --> 46:38.560
Perciò, votate per me,

46:39.120 --> 46:42.240
Amerie Wadia,
la cazzara più grande dell'Hartley High.

46:43.000 --> 46:44.600
Mi farò perdonare.

46:54.240 --> 46:55.359
Grazie, Amerie.

46:55.440 --> 47:00.080
Ecco a voi i tre candidati
come rappresentanti dell'Hartley High.

47:09.839 --> 47:14.400
Ehi. Allora, Harper non vuole
una guardia del corpo full-time.

47:15.279 --> 47:16.279
Capisco.

47:16.359 --> 47:19.799
Perciò ho molto più tempo.

47:19.879 --> 47:22.400
Tempo che dedicherai
alla campagna elettorale?

47:22.480 --> 47:23.839
Sì, certo,

47:23.920 --> 47:26.600
ma anche tempo che potrei passare con te.

47:28.600 --> 47:30.400
- Mi piacerebbe.
- Anche a me.

47:31.400 --> 47:32.720
Iniziamo da stasera?

47:33.520 --> 47:34.440
Benissimo.

47:36.279 --> 47:37.520
Ehi, Caccola.

47:38.040 --> 47:39.040
Ehi, Patata.

47:40.200 --> 47:41.560
Cosa fai stasera?

47:43.600 --> 47:46.480
Saremo i manager della tua campagna,

47:46.560 --> 47:48.520
ma dovrai scegliere un vice.

47:49.000 --> 47:51.279
- Pensavo a Quinni.
- Sul serio?

47:51.879 --> 47:53.319
Saresti bravissima.

47:53.920 --> 47:56.600
Che faccia hanno fatto quei due
quando ti sei alzata?

47:56.680 --> 47:57.720
Ma che cavolo…

48:01.720 --> 48:03.640
"Non sarai mai un'eroina.

48:03.720 --> 48:04.879
Il Piuma-Killer."

48:04.960 --> 48:06.080
Il Piuma-Killer?

48:06.640 --> 48:07.920
Te l'ha appena mandato?

48:08.440 --> 48:10.080
Quindi ora ce l'ha con te?

48:11.600 --> 48:14.759
No, ce l'ha sempre avuta con me.

48:14.839 --> 48:17.279
L'ibis era sulla borsa che ti ho prestato,

48:17.359 --> 48:18.600
ha il mio nome sopra.

48:18.680 --> 48:21.040
E la maina era a casa mia.

48:23.240 --> 48:25.520
Chiunque sia, vuole far fuori me.

48:26.040 --> 48:27.480
Quindi non è Chook.

48:27.560 --> 48:29.040
L'avremmo visto nell'atrio.

48:29.120 --> 48:31.600
Il Piuma-Killer era all'assemblea poco fa.

48:31.680 --> 48:33.319
Ce l'ha con Amerie.

48:34.120 --> 48:35.759
E frequenta questa scuola!

48:54.759 --> 48:56.759
Chi all'Hartley mi odia così tanto?

49:04.200 --> 49:06.680
Ognuno vuole essere
l'eroe della propria storia.

49:07.600 --> 49:11.759
Ma hai mai pensato
che prima o poi, per qualcuno,

49:12.560 --> 49:13.680
sarai tu il cattivo?

49:19.400 --> 49:20.799
In memoria di Michael Jenkins,
le cui idee e direzione creativa

49:20.879 --> 49:22.359
hanno anticipato i tempi. Grazie.
Vale Michael Jenkins 1946-2024

50:10.799 --> 50:15.799
Sottotitoli: Elisabetta Ulargiu
.
Vale Michael Jenkins 1946-2024
