WEBVTT

00:09.080 --> 00:10.799
SEKOLAH TINGGI HARTLEY/PAPAN MESEJ

00:10.879 --> 00:14.040
SIARAN BAHARU
AMERIE WADIA HANCURKAN HIDUP SAYA

00:14.120 --> 00:15.440
BUKA JALUR KOMEN = TRUE

00:15.799 --> 00:17.599
NAMA PENGGUNA: PSIKOBURUNG

00:18.759 --> 00:21.239
Saya dibuli dari
darjah lima ke tingkatan satu.

00:21.320 --> 00:24.439
Dia baling bola ke muka saya
kerana dengar lagu Ed Sheeran.

00:24.520 --> 00:27.119
Dia letak udang ke dalam beg tidur saya.

00:27.200 --> 00:29.240
- Saya suka "Shape of You."
- Helo, sayang.

00:29.320 --> 00:32.000
Saya terima ganjaran sebanyak 5,000 USDT,

00:32.479 --> 00:33.480
tapi saya tak tahu…

00:33.559 --> 00:35.280
Dia rosakkan model saya.

00:35.360 --> 00:36.960
Rosakkan model teman wanita saya.

00:37.040 --> 00:39.400
Dia sebab saya tinggalkan Hartley.

00:39.480 --> 00:40.800
Dia cuma peralatkan saya.

00:40.879 --> 00:43.000
- Peta tak guna.
- Dua tahun saya digoda.

00:43.080 --> 00:44.720
Saya dipanggil syok sendiri.

00:44.800 --> 00:47.280
- Dia kata saya macam Gollum.
- Cuba lemaskan…

00:47.360 --> 00:50.160
- Dipanggil mayones.
- Dia tarik seluar dalam saya.

00:50.239 --> 00:52.400
Dia letak gam pada pendakap gigi saya.

00:52.480 --> 00:54.279
Sebab saya heteroseksual…

00:54.360 --> 00:56.279
…melemaskan saya di pancut air.

00:56.360 --> 01:02.040
Amerie memang tak guna.

01:02.120 --> 01:05.519
PAPAN MESEJ SEKOLAH TINGGI HARTLEY

01:07.960 --> 01:12.960
Seseorang menggelar diri mereka
"Psiko Burung" memulakannya malam tadi.

01:13.039 --> 01:15.280
Ia dah ada 47 komen.

01:15.360 --> 01:16.320
Sekarang 50.

01:16.399 --> 01:17.960
Pasti ada yang palsu.

01:18.679 --> 01:20.840
Awak takkan tuduh orang puaskan anjing.

01:20.920 --> 01:24.160
Tujuan bertanding jadi ketua
adalah untuk buktikan saya baik

01:24.240 --> 01:25.560
dan saya tiada peluang.

01:25.640 --> 01:28.560
Kita perlu kenal pasti
identiti Psiko Burung.

01:28.640 --> 01:29.920
Menurut jalur ini,

01:30.000 --> 01:33.200
mungkin seorang daripada 50 orang
yang fikir saya bodoh.

01:33.280 --> 01:35.679
Sebagai naib ketua, saya perlu pastikan

01:35.759 --> 01:38.240
kempen kita berjalan lancar.

01:40.440 --> 01:45.160
Saya akan lancarkan penyiasatan rasmi
untuk menyingkap psiko itu.

01:47.520 --> 01:48.920
Apa? Itu buat dia gembira.

01:51.679 --> 01:52.920
PEMANGGIL TAK DIKENALI

01:54.000 --> 01:55.360
Tak boleh elak terus.

01:55.440 --> 01:57.320
Saya terfikir kata-kata Chook.

01:57.399 --> 01:59.679
- Cakaplah dengan dia.
- Cakap apa?

01:59.759 --> 02:02.199
Jika dia buat, tamatlah hubungan kami.

02:02.280 --> 02:05.160
Jika tak buat dan saya salahkan dia,
tamat juga.

02:05.240 --> 02:07.880
Jadi awak nak terus elak perbualan itu?

02:10.400 --> 02:11.359
Apa?

02:21.400 --> 02:23.880
Tenang. Bukan nak apa-apakan awak.

02:23.959 --> 02:25.640
Saya diarah untuk tak ganggu awak.

02:26.160 --> 02:27.959
Chook nak cakap dengan awak.

02:28.519 --> 02:30.680
Ya? Cakap pasal apa?

02:30.760 --> 02:31.959
Manalah kami tahu?

02:32.040 --> 02:34.120
Chook nak jadi salah seorang pelawat.

02:34.200 --> 02:36.320
Dia ada soalan untuk awak.

02:36.400 --> 02:37.920
Keputusan di tangan awak.

02:38.600 --> 02:40.000
Jangan tersilap langkah.

02:47.280 --> 02:50.600
Kami berhenti di stesen servis,
dan kemudian saya lari.

02:50.679 --> 02:54.040
Awak langsung tak minta
untuk keluar kereta.

02:54.679 --> 02:55.600
Tak.

02:57.000 --> 02:58.480
Rasanya. Sebelum itu.

02:58.560 --> 02:59.840
Awak fikir atau tahu?

02:59.920 --> 03:01.799
Saya kata mereka salah jalan.

03:01.880 --> 03:05.239
Itu tak sama dengan meminta
nak keluar, bukan?

03:05.320 --> 03:06.720
Adakah itu relevan?

03:06.799 --> 03:09.280
Harper, kami tahu ini sukar,

03:09.840 --> 03:12.000
tapi ini soalan yang mereka akan tanya,

03:12.079 --> 03:15.399
dan penting untuk awak jawab
supaya mereka bersimpati.

03:17.200 --> 03:19.040
Kisah awak harus kekal sama

03:19.120 --> 03:22.280
antara sidang dengar komital,
perbicaraan dan rayuan.

03:23.480 --> 03:24.399
Rayuan?

03:24.480 --> 03:26.880
Kes begini diberikan keutamaan,

03:26.959 --> 03:29.560
tapi akan ambil masa lebih dari enam bulan

03:29.640 --> 03:31.399
walaupun kita tak suka.

03:32.239 --> 03:35.280
Apa kata kita beralih kepada
sesuatu lebih mudah?

03:36.040 --> 03:36.920
Kami perlu awak…

03:37.000 --> 03:38.079
Bagus!

03:41.359 --> 03:43.799
Tak guna.

03:52.840 --> 03:53.720
Okey.

03:54.560 --> 03:57.320
Cikgu gembira melihat kamu semua.

03:57.840 --> 03:59.959
Cikgu risau tiada yang akan datang.

04:00.040 --> 04:02.200
Cikgu pun gembira ada wajah baharu.

04:02.280 --> 04:03.600
Masih pelajar cikgu.

04:03.679 --> 04:06.000
Saya ingatkan awak sibuk berkempen untuk

04:06.079 --> 04:07.760
luangkan masa bagi celik seksual.

04:09.040 --> 04:09.959
Hei, awak okey?

04:10.040 --> 04:12.000
Cikgu harap menjadikannya elektif

04:12.079 --> 04:15.040
bermakna kita boleh mengadakan
perbincangan sihat

04:15.119 --> 04:17.039
tentang seks dan seksual… Ya?

04:17.599 --> 04:19.399
Oleh kerana tinggal perempuan saja,

04:19.479 --> 04:21.360
saya fikir kita boleh bincang

04:21.440 --> 04:24.800
sebab lelaki heteroseksual
tak tahu cuci punggung.

04:25.760 --> 04:28.840
Cikgu gembira kamu terus di sini, Darren.

04:29.080 --> 04:32.640
Saya puji cikgu kerana jemput
pelajar yang kurang obses seks

04:32.719 --> 04:36.159
ke kelas ini untuk elakkan
daripada menjadi ruang gema.

04:37.880 --> 04:38.840
Terima kasih.

04:38.919 --> 04:40.520
Sila kawal sepupu awak.

04:41.080 --> 04:43.640
Rasisnya? Bukan semua
orang kulit Hitam ada kaitan.

04:43.719 --> 04:45.440
Tak, dia memang sepupu saya.

04:47.840 --> 04:49.800
Sejak zaman dahulu kala,

04:49.880 --> 04:52.680
penyembelihan binatang buas

04:52.760 --> 04:54.800
dianggap sebagai upacara suci.

04:55.599 --> 04:57.719
Menguatkan ikatan antara lelaki.

04:58.400 --> 05:01.159
Pemburu ialah pemacu evolusi manusia.

05:02.479 --> 05:04.760
Itu buat nenek moyang kita berjalan,

05:05.880 --> 05:08.440
berikan otak lebih besar, peralatan.

05:08.520 --> 05:12.000
Lelaki sejati meninggalkan gua
dan menyelesaikan tugas.

05:12.080 --> 05:13.200
Ya, sudah tentu.

05:15.080 --> 05:17.080
Adakah kamu cukup jantan?

05:17.840 --> 05:18.760
Ya, tuan.

05:19.760 --> 05:23.120
Hei, Hang Kebun!
Jumpa teman majlis tarian awak.

05:23.200 --> 05:26.200
Mungkin perlu belanja makan
sebelum boleh memuaskannya.

05:26.719 --> 05:28.120
Dia nak kenakan awak.

05:28.200 --> 05:30.359
Saya rasa dia cuma bodoh.

05:30.440 --> 05:33.039
Bukan begitu
cara mengalu-alukan ahli lain.

05:33.120 --> 05:34.599
Bagaimana jika dia nak sertai?

05:34.680 --> 05:37.400
Betul juga.
Kita perlukan lebih ramai ahli.

05:39.200 --> 05:40.440
Hei! Mari sini.

05:40.520 --> 05:43.440
Janganlah membosankan sangat.
Lihat khinzir ini.

05:45.080 --> 05:46.840
Ayuh, berikan tepukan.

05:49.080 --> 05:50.440
Ini tempat yang selamat.

05:51.479 --> 05:52.479
Nak cuba?

05:57.159 --> 05:58.200
Jadi, Rowan,

05:59.240 --> 06:00.800
nak sertai kami, Si Miang?

06:02.320 --> 06:03.359
Apa maksudnya?

06:03.440 --> 06:06.479
Ini tentang
menyediakan ruang menjadi lelaki.

06:07.320 --> 06:10.159
Melepaskan kekarutan,
menumpukan pada hal sebenar.

06:10.240 --> 06:12.200
- Sebenar.
- Apakah itu?

06:12.719 --> 06:16.080
Maaf. Kami telah menempah tempat ini
untuk program kami.

06:16.159 --> 06:18.840
Saya yakin ruang mencukupi
untuk kedua-duanya.

06:18.919 --> 06:20.919
Tapi kami tak patut menghidu bau bangkai

06:21.000 --> 06:23.159
ketika melakukan aktiviti sekolah.

06:23.240 --> 06:26.840
Ini padang bola, Cik Obah,
bukan presint seni.

06:26.919 --> 06:29.560
Namun begitu, ini pun bukan pasar tani.

06:29.640 --> 06:31.560
Berambuslah. Ini kawasan lelaki.

06:31.640 --> 06:33.719
Sebagai calon SLT, saya tuntut akses sama

06:33.799 --> 06:35.680
kepada ruang awam.

06:35.760 --> 06:39.960
Sebagai calon P-Q-S-M-P-I-M-P-S,

06:40.039 --> 06:42.719
ini merupakan kebencian terhadap vegan.

06:42.799 --> 06:44.919
Apatah lagi menentang
secara terang-terangan

06:45.000 --> 06:47.440
hak pelajar Yahudi dan Islam.

06:48.200 --> 06:49.479
Halalkah?

06:49.560 --> 06:50.919
Khinzir boleh halal?

06:51.000 --> 06:53.039
Singkirkan khinzir ini dari padang.

06:53.120 --> 06:55.560
Apa kata kita singkirkan khinzir ini?

06:55.640 --> 06:56.840
Apa awak kata?

06:59.640 --> 07:03.560
Ini contoh utama
kumpulan perasaan ketepatan politik awak

07:03.640 --> 07:07.840
menceroboh ruang sukan
bertopengkan kesaksamaan jantina.

07:07.919 --> 07:10.880
Okey, maksud awak ruang sukan
ialah ruang lelaki?

07:10.960 --> 07:13.200
Itu kata-kata awak, bukan saya.

07:13.919 --> 07:18.000
Saya cuma cuba membimbing
para lelaki muda ini kembali ke asal.

07:18.080 --> 07:20.039
Ada bangkai khinzir di padang.

07:20.120 --> 07:22.400
Jika awak ada masalah, Cik Obah,

07:22.960 --> 07:24.680
beritahulah Pengetua Woods.

07:24.760 --> 07:27.039
Terima kasih, En. Voss. Saya laporkan.

07:28.400 --> 07:29.359
Amerie.

07:30.320 --> 07:32.320
Lebih baik dengar kedua-dua belah cerita.

07:32.400 --> 07:34.719
Ambil sandwic dan sertai cikgu.

07:35.960 --> 07:37.320
Awak dah jadi ahli Si Miang?

07:37.840 --> 07:39.200
Nampaknya begitulah.

07:39.280 --> 07:40.919
Awak tahu yang Spider teruk?

07:41.000 --> 07:42.799
Taklah teruk seperti kelab AV.

07:43.280 --> 07:44.400
Mereka pelik.

07:45.560 --> 07:46.960
Lagipun, khinzir ini lazat.

07:47.479 --> 07:48.799
Sedap juga baunya.

07:51.760 --> 07:55.640
Jika ini tentang jalur komen,
orang IT sedang cuti paterniti

07:55.719 --> 07:58.320
dan saya bertelefon sejak sejam lepas

07:58.400 --> 08:00.640
- dengan pembekal Internet…
- Sandwic ham?

08:00.719 --> 08:02.280
- Masak sendiri.
- Itu rasuah.

08:02.359 --> 08:04.039
- Amerie…
- Ini tak adil.

08:04.120 --> 08:06.280
Ini sandwic yang kami masak

08:06.359 --> 08:08.120
sebagai program aktiviti luar.

08:08.200 --> 08:11.280
Terima kasih. Saya sangat lapar.

08:13.000 --> 08:14.440
Ini sedap.

08:14.520 --> 08:16.359
- Apa rahsia awak?
- Jintan.

08:16.440 --> 08:19.280
Boleh jauhi daripada topik itu?

08:19.359 --> 08:22.120
- Si Miang!
- Terima kasih, Anthony. Membantu.

08:22.200 --> 08:23.200
Apa masalahnya?

08:23.280 --> 08:25.719
Saya bimbang En. Voss dan skuad lelakinya

08:25.799 --> 08:28.359
berasa yang mereka
boleh memonopoli ruang sukan.

08:28.440 --> 08:30.799
Bukan salah saya
orang tak tonton sukan wanita.

08:30.880 --> 08:32.120
Itu tak benar.

08:32.199 --> 08:34.959
Lelaki lebih handal bersukan.
Itu sains asas.

08:35.039 --> 08:36.720
Itu ketaksamaan jantina.

08:36.799 --> 08:39.480
Pembasmian yang merupakan
hujah kempen utama saya.

08:39.559 --> 08:42.600
Mereka guna padang bola
untuk bincang hal politik.

08:42.679 --> 08:46.880
Kenapa pula membakar khinzir
ada kaitan dengan kurikulum pendidikan?

08:46.959 --> 08:48.919
- Syabas.
- Jika beri lelaki ikan,

08:49.000 --> 08:50.480
dia akan lapar keesokannya.

08:50.560 --> 08:53.120
- Tapi jika ajar dia memancing…
- Itu khinzir.

08:53.199 --> 08:55.520
Jika lelaki fikir mereka handal bersukan,

08:55.600 --> 08:56.800
apa kata kita lawan?

08:56.880 --> 08:59.480
Lawan bola.
Pemenang dapat pilih ruang sukan.

08:59.560 --> 09:00.920
Baiklah, setuju.

09:01.000 --> 09:04.079
Bersedia untuk belajar cara
atlet sebenar guna badan.

09:04.160 --> 09:06.439
Pindahkan khinzir itu dan jumpa di padang

09:06.520 --> 09:07.600
tengah hari esok.

09:08.079 --> 09:08.920
Tepat.

09:09.000 --> 09:12.880
Okey. Keluar.

09:12.959 --> 09:15.959
- Saya boleh berikan lagi jika mahu.
- Terima kasih.

09:19.240 --> 09:20.079
Sedapnya.

09:23.360 --> 09:24.360
Sangat sedap.

09:24.439 --> 09:26.959
DIA MINTA MAAF
UNDI AMERIE - UNDI PERUBAHAN

09:27.040 --> 09:30.280
- Luruskah? Entahlah.
- Saya nak buat lencana kempen.

09:30.360 --> 09:31.800
Orang masih pakai lencana?

09:32.280 --> 09:34.560
Saya sanggup lekat muka awak di badan.

09:35.199 --> 09:36.120
Di mana-mana?

09:36.199 --> 09:38.000
SLT tak boleh jadi platform awak.

09:38.079 --> 09:39.959
Kenapa? Saya "Jalang Peta".

09:40.040 --> 09:41.760
Saya yang cipta SLT.

09:41.839 --> 09:44.560
Awak nak tuntut kredit
bagi usaha kita semua.

09:44.640 --> 09:46.720
Jika fikir awak masih bertanding

09:46.800 --> 09:50.079
selepas kata-kata orang
dalam jalur Psiko Burung itu,

09:50.160 --> 09:51.959
- awak dah hilang akal.
- Jalur apa?

09:52.040 --> 09:53.280
Itu tak benar.

09:53.360 --> 09:54.880
Lima puluh tujuh komen?

09:55.360 --> 09:58.439
Biar betul? Awak racun politik.

09:58.520 --> 10:00.240
Awak fikir orang akan undi

10:00.319 --> 10:03.880
seseorang yang buang air besar
di tandas pameran Ikea?

10:05.120 --> 10:06.199
Awak memecahkan undi.

10:06.280 --> 10:09.640
Jika bertanding, umpama awak
beri jawatan ketua itu kepada Spider.

10:09.720 --> 10:12.680
Sesuatu untuk difikirkan,
Sasha, terima kasih.

10:13.280 --> 10:14.959
Jalur Psiko Burung itu betul.

10:15.040 --> 10:16.600
Awak pentingkan diri!

10:20.240 --> 10:22.920
Jadi, awak dan Amerie dah bersatu kembali?

10:23.480 --> 10:26.319
Saya tak percaya kata orang tentang itu.

10:26.400 --> 10:27.839
Bukan itu.

10:27.920 --> 10:30.680
Bagaimana dengan perkara lain
yang kita bincangkan?

10:30.760 --> 10:32.480
Awak akan abaikan saja?

10:36.520 --> 10:38.160
- Ya.
- Bagus.

10:38.839 --> 10:39.760
Sangat bagus.

10:40.439 --> 10:43.160
Dah ada 68 komen. Saya memang jahat.

10:43.240 --> 10:46.439
Awak hanya orang tak guna
yang mementingkan kesamaan.

10:46.520 --> 10:49.199
Berita baiknya,
jika semak sejak darjah enam,

10:49.280 --> 10:52.199
kita ada senarai suspek yang jelas.

10:53.160 --> 10:55.040
Di mana nak mula?

10:56.040 --> 10:58.160
Siapa Maureen Takada?

10:58.240 --> 11:00.000
Awak baling telur kepada dia.

11:00.079 --> 11:01.280
Ya Tuhan.

11:01.360 --> 11:02.920
Dia baru keluarkan apendiks.

11:03.000 --> 11:04.480
Melodramatik.

11:04.560 --> 11:06.560
Kita hanya perlu periksa senarai

11:06.640 --> 11:09.480
dan ketahui orang yang boleh
hantar gambar itu.

11:09.560 --> 11:12.480
Saya ingin soal siasat
suspek pertama malam ini.

11:12.560 --> 11:13.880
Siapa nak ikut?

11:15.400 --> 11:18.079
Suka hati kamulah. Lebih cepat dapat tahu,

11:18.160 --> 11:20.640
lebih cepat dapat kembali berkempen.

11:20.719 --> 11:21.680
Am, bertenang.

11:21.760 --> 11:23.839
Malakai tahu awak baik.

11:23.920 --> 11:25.800
Takkanlah dia akan fikir begitu.

11:25.880 --> 11:28.199
Saya perlu sekat negativisme

11:28.280 --> 11:31.400
dan tunjukkan yang saya sebenarnya baik.

11:32.040 --> 11:33.880
Seseorang yang dia nak tiduri.

11:35.360 --> 11:36.439
Romantiknya.

11:36.520 --> 11:38.800
Okey. Jadi kurung dia di dalam bilik

11:38.880 --> 11:40.839
hingga dia terima yang awak baik?

11:44.640 --> 11:45.600
Saya sayang awak.

11:47.120 --> 11:49.199
Selamat datang ke Mystify Escape Rooms.

11:49.280 --> 11:53.079
Kejadian yang menarik
menanti anda dalam pengembaraan ini.

11:53.560 --> 11:55.719
Alamak! Kedai mainan Cik Honey Doo

11:55.800 --> 11:58.240
ditimpa kejadian
yang tak dapat dijelaskan.

11:58.800 --> 12:00.959
Kamu, detektif paranormal kami

12:01.040 --> 12:03.640
diminta untuk menyelesaikan misteri itu.

12:03.719 --> 12:06.520
Isi borang liabiliti awam ini
untuk tujuan undang-undang

12:06.600 --> 12:09.000
dan kembalikan apabila dah sedia.

12:10.240 --> 12:13.319
Mungkin Detektif Wadia dan Mitchell
boleh selesaikan misteri

12:13.400 --> 12:15.079
tentang orang yang berkata buruk.

12:15.160 --> 12:17.520
Boleh tak jangan cakap pasal itu?

12:19.839 --> 12:21.240
Hei, itu Rowan.

12:22.680 --> 12:25.680
Hang Kebun! Tak kenal dia
tanpa seluar kulitnya.

12:26.280 --> 12:29.040
Itu sesuatu yang orang tak guna
akan cakap, bukan saya.

12:29.120 --> 12:30.719
Patut ajak dia sertai kita.

12:31.280 --> 12:34.199
Belum terlewat nak selamatkan dia
daripada Si Miang.

12:34.280 --> 12:35.240
Semestinya.

12:36.839 --> 12:39.160
Rowan! Mari sini.

12:39.240 --> 12:42.199
Ingatkan awak berlatih
dengan Si Miang untuk esok.

12:42.280 --> 12:44.800
Saya ada kerja. Saya baru selesai syif.

12:44.880 --> 12:45.719
Bagus.

12:45.800 --> 12:49.079
Saya dan Malakai baru nak masuk.
Apa kata awak sertai kami?

12:49.160 --> 12:50.040
Tak apa.

12:50.599 --> 12:52.920
- Saya pasti teruk.
- Tak apa, saya tolong.

12:53.000 --> 12:54.079
Pasti seronok.

12:58.520 --> 13:00.280
Houdini rupanya.

13:00.760 --> 13:02.599
Ingatkan kamu dah mati.

13:03.079 --> 13:04.319
Masih hidup.

13:04.400 --> 13:07.880
Jadi pasti ada sebab lain
kamu tak jawab panggilan Dougie.

13:08.880 --> 13:11.560
Dougie perlukan sokongan
di dalam penjara itu.

13:11.640 --> 13:15.319
Bukan si becok yang tinggalkan dia
setelah ada tawaran lebih baik.

13:15.400 --> 13:16.439
Bukan begitu.

13:16.920 --> 13:18.199
Bagaimana, Darren?

13:18.280 --> 13:19.240
Cuba terangkan.

13:19.719 --> 13:23.800
Sebelum ini, kamu beritahu cucu nenek
yang kamu cintai dia.

13:23.880 --> 13:26.560
Sebaik sahaja dia perlukan kamu,
kamu hilang.

13:27.120 --> 13:28.280
Maaf. Cuma…

13:29.760 --> 13:30.760
ini sukar.

13:31.599 --> 13:33.800
Entah kenapa kamu mengadu pada nenek.

13:33.880 --> 13:36.760
Mungkin… nenek boleh beritahu dia.

13:42.959 --> 13:45.079
Apa-apa pun perasaan kamu kepada Dougie,

13:45.680 --> 13:47.079
bukan urusan nenek.

13:48.520 --> 13:50.680
Tapi kamu patut jelaskan.

13:52.079 --> 13:54.880
Jangan biarkan dia tertanya-tanya.

13:59.959 --> 14:00.839
Boleh bawa saya?

14:02.760 --> 14:04.880
Pernah dengar perkataan jailbait?

14:13.920 --> 14:14.760
$5.98.

14:14.839 --> 14:18.199
Okey, jadi itu sepadan dengan nombor
pada kaki patung itu.

14:18.280 --> 14:21.479
Letakkan kod itu ke mesin daftar tunai.

14:25.479 --> 14:26.719
Kita dapat kunci.

14:26.800 --> 14:28.040
- Ya!
- Ya.

14:28.120 --> 14:29.439
Sesiapa nampak mangga?

14:30.000 --> 14:31.760
Belakang rumah patung?

14:33.240 --> 14:35.439
Saya pasti itu melekat pada dinding.

14:35.520 --> 14:36.880
- Jumpa.
- Bagus.

14:36.959 --> 14:38.040
Mari lihat jika muat.

14:38.839 --> 14:41.920
Boleh ambilkan peta di bilik sebelah?
Mungkin perlu.

14:42.000 --> 14:43.079
Engkol…

14:44.079 --> 14:45.040
Itukah?

14:47.160 --> 14:48.199
Hei, mari sini.

14:48.680 --> 14:51.000
Saya suka kita berseronok bersama.

14:51.599 --> 14:52.439
Bukan begitu?

14:54.240 --> 14:57.000
Hei! Buka pintu. Hei!

14:57.079 --> 14:58.040
Berkunci.

14:58.920 --> 15:00.360
Cuba engkol itu lagi.

15:03.599 --> 15:05.079
Bilik dua,

15:05.160 --> 15:07.959
jika pecahkan pasukan,
cari kata laluan rahsia

15:08.040 --> 15:11.000
untuk buka semula pintu perangkap
dan teruskan.

15:11.079 --> 15:12.479
Ada bayangan?

15:12.560 --> 15:14.599
Bukan di belakang rumah patung.

15:53.520 --> 15:54.880
Sesuai dengan awak.

15:54.959 --> 15:58.079
Saya rasa semua itu pakaian saya.

15:58.560 --> 15:59.520
Rasanya ya.

16:04.160 --> 16:05.520
Patut jawab panggilan saya.

16:06.439 --> 16:08.160
Saya minta maaf.

16:08.240 --> 16:10.760
Nampaknya awak sibuk
dengan kehidupan sebenar.

16:12.120 --> 16:14.079
Awak kehidupan sebenar saya.

16:22.760 --> 16:25.439
Awak pergi ke mana?

16:27.439 --> 16:30.359
- Saya perlu masa untuk berfikir.
- Tentang apa?

16:31.560 --> 16:34.439
Tentang semua ini.

16:35.040 --> 16:36.160
Sebab awak di sini.

16:36.959 --> 16:39.880
Saya dah cakap jujur, Darren.
Entah apa lagi…

16:39.959 --> 16:41.719
Saya tahu hal yang awak katakan.

16:44.400 --> 16:47.839
Masih ada lagi yang saya masih belum faham

16:47.920 --> 16:48.760
dan nak faham.

16:48.839 --> 16:50.400
Apa lagi nak dikatakan?

16:51.319 --> 16:53.359
Saya dah beritahu semuanya.

16:54.079 --> 16:54.920
Yakah?

16:57.120 --> 16:57.959
Semuanya?

16:58.040 --> 17:01.040
- Awak boleh cakap jujur.
- Saya dah cakap jujur.

17:01.120 --> 17:03.079
Kenapa awak fikir saya membohong?

17:03.160 --> 17:04.319
Entahlah. Cuma…

17:05.599 --> 17:07.040
Saya nak tahu yang awak…

17:07.119 --> 17:09.079
Apa? Yang saya tak terlibat?

17:13.560 --> 17:17.359
Jika awak fikir saya sanggup
buat begitu kepada Harper,

17:17.440 --> 17:18.919
entah kenapa awak datang.

17:20.159 --> 17:21.560
Tolonglah jangan marah.

17:22.839 --> 17:23.720
Saya sayang awak.

17:23.800 --> 17:26.560
Bagaimana awak sayang
jika awak fikir saya begitu?

17:36.280 --> 17:37.280
Dah selesai.

17:52.159 --> 17:54.280
Patung itu kenyit mata pada saya.

17:55.600 --> 17:57.639
Awak pandai selesaikan bilik perangkap.

17:58.639 --> 17:59.480
Yakah?

17:59.960 --> 18:02.200
Sebab nampaknya kita terperangkap.

18:02.280 --> 18:04.200
Maksud saya, sebelum itu.

18:06.840 --> 18:09.560
Bekas teman lelaki saya
suka bilik perangkap.

18:09.639 --> 18:11.680
Agaknya saya dapat tahu sedikit.

18:13.000 --> 18:14.520
Betul.

18:14.600 --> 18:17.600
Jadi awak keluar dengan lelaki.

18:18.320 --> 18:19.280
Bukan hanya lelaki.

18:21.000 --> 18:24.000
Awak tak rasa saya pelik, bukan?
Saya tinggalkan di Dubbo.

18:24.080 --> 18:26.480
Taklah. Tak mungkin.

18:28.919 --> 18:32.080
Sebenarnya saya pernah tiga serangkai
dengan lelaki.

18:32.720 --> 18:33.879
Ia agak gay.

18:35.879 --> 18:39.200
Saya kagum.

18:42.720 --> 18:45.440
Rasanya saya jumpa pisau belati nasib!

18:46.360 --> 18:48.120
Tapi itu mungkin hanya pen.

18:50.919 --> 18:52.280
Maafkan saya.

18:52.360 --> 18:54.480
Saya tak sangka saya begitu teruk.

18:55.280 --> 18:57.080
- Seronok.
- Kita buat dengan baik.

18:58.480 --> 19:00.200
Nak pergi makan?

19:00.960 --> 19:02.960
Ya. Awak nak makan?

19:03.040 --> 19:06.200
Saya agak penat. Mungkin kita balik saja.

19:06.919 --> 19:08.760
Ya, saya pun nak balik.

19:09.360 --> 19:11.480
Terima kasih kerana jemput saya.

19:12.399 --> 19:13.919
Jumpa di padang esok.

19:17.000 --> 19:19.200
Hore! Saya akan tempah Uber.

19:46.800 --> 19:48.679
Tiada sesiapa paksa kamu.

19:50.399 --> 19:51.800
Kami akan teruskan hidup

19:52.480 --> 19:54.000
walau apa pun keputusan kamu.

19:55.159 --> 19:57.399
Tapi jangan putus asa dengan Dougie.

19:59.159 --> 20:01.080
Agaknya…

20:02.399 --> 20:05.320
kami tak lama kenal,

20:06.000 --> 20:07.200
apabila dikenang balik.

20:08.919 --> 20:11.399
Sekarang dah berakhir.

20:17.480 --> 20:20.000
Tahu bagaimana kami dapat Darude?

20:20.080 --> 20:20.960
Itik itu?

20:22.040 --> 20:23.639
Pak cik Dougie ada…

20:23.720 --> 20:25.879
Mereka panggil ladang,

20:25.960 --> 20:28.399
tapi nenek rasa mereka memproses dadah.

20:29.280 --> 20:31.360
Untuk sembunyikan, ada banyak haiwan.

20:31.440 --> 20:33.399
Ayam, kuda, khinzir.

20:33.480 --> 20:34.399
Tempat itu busuk.

20:35.440 --> 20:39.159
Kami ke sana dan Dougie masih kecil,

20:39.800 --> 20:42.120
dan ada banyak anak itik di sekeliling.

20:42.960 --> 20:44.919
Sepupunya nak lemaskan.

20:45.000 --> 20:47.040
Dougie terus senyap.

20:47.120 --> 20:49.679
Mendekati nenek, dengan mata berair,

20:49.760 --> 20:52.040
dan dia tanya jika boleh ambil itik itu.

20:53.280 --> 20:56.240
Nenek kata, "Tak boleh.
Kita tinggal di rumah kos rendah."

20:57.440 --> 20:59.800
Dia pegang tangan nenek dan kata,

20:59.879 --> 21:02.960
"Nek, saya nak selamatkan seekor saja."

21:05.240 --> 21:06.480
Walaupun dia buat silap,

21:07.520 --> 21:11.800
budak itu tak sanggup
melihat makhluk lain terseksa.

21:13.040 --> 21:14.679
Begitulah dia.

21:18.000 --> 21:18.840
Apa-apa pun,

21:19.360 --> 21:21.520
sebab itu kami ada seekor itik.

21:31.159 --> 21:32.120
Ini bagus?

21:32.600 --> 21:33.520
Tak pernah dengar.

21:35.000 --> 21:36.520
Mari duduk.

21:38.679 --> 21:41.040
Saya nak regangkan belakang.

21:41.120 --> 21:43.200
Bilik itu sempit.

21:43.280 --> 21:45.000
Saya boleh urutkan.

21:45.080 --> 21:48.040
Tak. Saya nak urut dengan sesuatu.

21:48.120 --> 21:50.240
Awak ada bola tenis?

21:50.320 --> 21:54.840
Tiada, tapi untuk buat awak lupakannya,
saya boleh buat awak seronok.

21:58.720 --> 22:00.200
Saya menanti.

22:02.879 --> 22:05.120
Bagaimana jika adik-adik awak dengar?

22:05.200 --> 22:06.600
Ini pengalaman pembelajaran.

22:07.560 --> 22:08.480
Jijiknya.

22:11.200 --> 22:12.200
BANTUAN GUAMAN

22:12.280 --> 22:13.280
Saya tak boleh.

22:13.360 --> 22:15.080
AKSES GUAMAN
MAKLUMAT AM

22:15.159 --> 22:18.679
PANEL DAN SENARAI PENGAMAL
PANEL PERKARA JENAYAH

22:22.120 --> 22:23.720
Jalur ini teruk.

22:23.800 --> 22:26.240
Benarkah Amerie bunuh burung orang lain?

22:26.320 --> 22:29.080
Letakkan telefon kamu
dan buat benda produktif.

22:33.679 --> 22:35.200
Apakah "Bantuan Guaman"?

22:35.760 --> 22:39.000
Apabila kamu miskin
dan tak mampu upah peguam.

22:39.080 --> 22:40.840
Hei, awak bukannya miskin.

22:41.520 --> 22:44.760
- Apa masalah awak, Amerie?
- Sebab awak selalu…

22:44.840 --> 22:46.040
Apakah itu?

22:48.200 --> 22:51.120
Hei, bagaimana jika mereka nak berasmara?

22:51.200 --> 22:52.159
Tepat sekali.

22:52.240 --> 22:55.280
Sepanjang hari awak pelik.
Nampak sangat sesuatu berlaku.

22:55.360 --> 22:57.720
Awak fikir saya teruk kerana jalur itu.

22:57.800 --> 23:01.320
Amerie, saya dah kata
yang saya tak kisah tentang itu.

23:01.399 --> 23:05.000
Ada hal lain dalam hidup saya
yang bukan tentang drama awak.

23:05.080 --> 23:07.480
Seperti apa?

23:09.720 --> 23:12.800
Jika tak kisah,
kenapa awak tak beritahu apa-apa?

23:14.960 --> 23:16.320
Awak memang kisah.

23:16.399 --> 23:18.200
Awak selalu begini.

23:18.280 --> 23:20.040
Awak suka buat drama.

23:20.120 --> 23:22.639
Saya hanya nak melepak, tiada tekanan.

23:22.720 --> 23:24.760
Tiada tekanan. Mana tekanan itu?

23:24.840 --> 23:26.800
- Ini apa?
- Awak bersikap bodoh.

23:28.240 --> 23:31.080
Sejujurnya, saya…
Saya tak perlukan semua ini.

23:31.159 --> 23:33.159
Apa?

23:35.480 --> 23:40.760
Saya kata saya akan buat
dan saya sedang buat!

23:41.560 --> 23:42.840
Bodoh.

23:43.800 --> 23:45.840
Sasha, tunggu dulu.

23:47.679 --> 23:48.919
Apa awak buat di sini?

23:49.679 --> 23:53.480
Awak ada alibi munasabah
pada pukul 8:20 malam,

23:53.560 --> 23:54.919
malam semalam?

23:55.480 --> 23:57.120
- Apa?
- Awak pergi ke mana?

23:58.760 --> 24:01.679
Saya rakam perbualan ini. Ini protokol.

24:01.760 --> 24:02.840
Merakam.

24:02.919 --> 24:06.280
Saya di pawagam.
Tapi itu bukan urusan awak.

24:06.360 --> 24:08.480
Ada sesiapa yang boleh sahkan?

24:08.560 --> 24:09.919
Awak tak boleh masuk.

24:10.840 --> 24:12.840
- Awak tonton filem apa?
- Cowspiracy.

24:13.480 --> 24:16.879
Saya takkan bercakap lagi
dengan sesiapa yang makan keju.

24:16.960 --> 24:19.200
- Tayangan pukul berapa?
- 7:45 malam.

24:20.800 --> 24:22.040
Awak okey?

24:26.200 --> 24:27.200
Kita akan berhubung.

24:43.560 --> 24:46.360
DALAM ERA SLT SAYA

24:46.439 --> 24:48.760
BERKASIH SAYANG BUKAN AFL

24:48.840 --> 24:50.360
Ini serius, Lords.

24:51.360 --> 24:53.520
Hari ini lebih daripada sebiji bola.

24:53.600 --> 24:54.480
Ya?

24:54.560 --> 24:57.960
- Hari ini metafora untuk…
- Testikel kita!

24:58.040 --> 24:59.439
Ya, testikel kita.

24:59.520 --> 25:01.960
Kamu akan biarkan mereka
tendang testikel kamu?

25:02.040 --> 25:02.879
Tidak!

25:02.960 --> 25:06.600
Tidak. Hari ini tentang
melindungi kelelakian kita.

25:06.679 --> 25:07.919
- Ya!
- Ya?

25:08.000 --> 25:12.040
Kerana kemenangan hari ini
ialah selangkah untuk menang pilihanraya.

25:12.840 --> 25:15.199
Agar kita boleh didengari,

25:15.280 --> 25:18.080
agar kita boleh bebas menjadi diri kita.

25:18.639 --> 25:23.360
Adakah kita akan biar mereka
merampas hak asas sekolah kita?

25:23.439 --> 25:27.040
Kita berhak menggunakan kemudahan sukan
seperti mereka.

25:27.120 --> 25:30.240
Idea bodoh yang lelaki
lebih berhak gunakan padang sukan

25:30.320 --> 25:32.639
- hanya kerana mereka ada zakar.
- Transfobia.

25:32.720 --> 25:34.840
- Adakah kita akan akur?
- Tak.

25:34.919 --> 25:37.240
- Saya kata, adakah kita akan akur?
- Tak!

25:37.320 --> 25:39.720
Okey. Mari bermain dan tewaskan mereka.

25:42.800 --> 25:45.840
Hei, nak bercakap tentang perkara semalam?

25:45.919 --> 25:47.240
Tiada apa nak dikata.

25:47.320 --> 25:49.240
Saya tak faham kenapa kita bergaduh.

25:49.320 --> 25:50.639
Bolehkah berbincang?

25:50.720 --> 25:52.960
Patutkah bincang perasaan setiap hari?

25:53.040 --> 25:55.720
Awak bercakap seperti ahli Si Miang itu.

25:55.800 --> 25:57.360
Mungkin mereka betul.

25:57.439 --> 25:59.399
Jika awak suka, sertailah mereka.

25:59.480 --> 26:01.199
- Baiklah.
- Pergilah.

26:02.480 --> 26:03.360
Tahu tak?

26:04.560 --> 26:05.439
Idea yang bagus.

26:07.679 --> 26:09.120
Berikan bola.

26:10.560 --> 26:11.679
Apa sedang berlaku?

26:18.320 --> 26:19.679
Tak boleh buat begitu.

26:20.439 --> 26:21.520
Bagus. Selamat datang.

26:21.600 --> 26:22.439
Hei.

26:23.280 --> 26:24.520
Lihat ini.

26:24.600 --> 26:26.320
Saya sapu minyak pada badan.

26:28.399 --> 26:29.760
Tiada siapa akan tangkap.

26:30.800 --> 26:32.399
Ini permainan tanpa sentuh.

26:37.800 --> 26:38.800
Ayuh, semua.

26:38.879 --> 26:40.760
Saya ke tengah jika Malakai keluar.

26:41.280 --> 26:42.480
Harps…

26:43.560 --> 26:45.320
Bolehkah jika awak tak main?

26:45.399 --> 26:47.120
- Apa?
- Benarkah nak main?

26:47.199 --> 26:48.080
Ya. Kenapa?

26:48.159 --> 26:52.480
Lelaki meluru ke arah awak
mungkin buat awak trauma.

26:53.800 --> 26:54.919
Tak, saya nak bermain.

26:55.000 --> 26:57.560
Mereka yang patut takut dengan saya.

27:02.760 --> 27:04.720
KETUA SI MIANG
BUKAN SEMUA LELAKI

27:16.199 --> 27:17.360
Si Miang hebat!

27:20.320 --> 27:21.439
Harper…

27:21.679 --> 27:23.679
Jangan sentuh dia. Nanti masuk penjara.

27:24.480 --> 27:25.639
Harper, si jalang.

27:35.080 --> 27:36.399
Main dengan adil.

27:38.120 --> 27:43.159
- Ayuh, Amerie Wadia!
- Kawal dia!

27:43.280 --> 27:44.199
Ayuh!

27:45.000 --> 27:45.840
Dia kata,

27:45.919 --> 27:49.240
"Pemahaman menyeluruh maskuliniti…

27:49.320 --> 27:52.000
dan K itu bermakna kasih."

27:52.080 --> 27:52.919
Rasanya.

27:53.000 --> 27:54.679
Atau mungkin "pembelajaran".

27:54.760 --> 27:56.439
Semua itu mengarut.

27:59.000 --> 28:01.560
Betulkah cara penyelesaian konflik ini?

28:03.040 --> 28:04.199
Apa ini?

28:04.760 --> 28:06.879
- Dia menangis?
- Keluar padang!

28:08.520 --> 28:10.399
AYUH SI MIANG
MARI SLTTY

28:18.199 --> 28:19.639
Ayuh, Spider.

28:19.720 --> 28:21.760
Masukkan! Cikgu nak tengok usaha.

28:31.439 --> 28:33.320
Harper itu jalang!

28:33.399 --> 28:35.120
Berambuslah, sundal!

28:35.199 --> 28:36.320
Perempuan gila!

28:36.399 --> 28:37.600
Pergi matilah.

28:44.720 --> 28:45.560
Hei!

28:46.360 --> 28:47.240
Tarik dia.

28:47.320 --> 28:48.679
Okey. Pegang ini.

28:54.879 --> 28:57.280
Terima kasih. Mari berehat.

28:59.800 --> 29:00.959
Psiko betul.

29:04.280 --> 29:06.320
Tak perlu berehat. Saya okey.

29:06.399 --> 29:09.159
Okey. Beritahu cikgu kenapa kamu cuba

29:09.240 --> 29:11.520
nak bunuh Anthony Vaughn?

29:13.199 --> 29:14.919
Apa sedang berlaku, Harper?

29:16.639 --> 29:20.000
Awak kata awak baik sahaja.

29:20.080 --> 29:24.120
Tapi gadis yang cikgu lihat tadi
nampak benar-benar marah.

29:24.199 --> 29:26.520
- Jadi?
- Jadi…

29:27.080 --> 29:29.800
Cikgu nak bantu dia dan dia tak benarkan.

29:29.879 --> 29:31.399
Cikgu nak bantu saya?

29:33.040 --> 29:36.040
Halang semua orang melayan saya
seperti saya rapuh.

29:36.120 --> 29:38.639
Berikan saya wang untuk beli baju sesuai

29:38.720 --> 29:41.959
agar saya tak nampak
macam mangsa bodoh di perbicaraan itu.

29:42.760 --> 29:47.959
Atau berikan saya kereta agar saya
tak perlu naik bas ke pejabat peguam.

29:48.439 --> 29:51.800
Atau beri peguam yang tak kata
saya tak peduli.

29:52.560 --> 29:57.120
Atau berikan saya tempat tinggal
agar tak menyibuk di rumah Amerie.

29:57.800 --> 29:58.959
Bagaimana?

30:17.280 --> 30:19.800
Sasha bohong.
Cowspiracy ditayangkan pada 2017.

30:19.879 --> 30:22.199
Ia tak ditayangkan.
Dia sembunyikan sesuatu.

30:22.280 --> 30:24.480
Apa di dalam beg sampah awak?

30:25.720 --> 30:28.800
Penghuni rumah itu
menggunakan banyak krim buasir.

30:28.879 --> 30:30.240
Ya Tuhan. Beri sini!

30:31.600 --> 30:33.600
Terima kasih, Sasha.

30:35.480 --> 30:37.080
Ayuh, SLT!

30:42.879 --> 30:45.280
Ayuh, Lords. Tinggal 30 saat.

30:45.360 --> 30:47.679
- Mari jaringkan.
- Ayuh.

30:47.760 --> 30:48.879
Tendang ke atas!

31:08.399 --> 31:09.720
Ayuh, sambung main!

31:09.800 --> 31:12.480
- Ayuh, Missy!
- Ayuh, Missy!

31:19.959 --> 31:21.080
Ya!

31:27.720 --> 31:29.720
SI MIANG KALAH
JADI JALANG!

31:44.040 --> 31:44.959
Syabas.

31:46.720 --> 31:48.959
Saya rasa kita patut pegang bilik mandi.

31:49.040 --> 31:51.480
Biar mereka mandi di tandas.

31:51.560 --> 31:53.360
Nampak muka mereka?

31:53.439 --> 31:54.879
- Bodoh.
- Betul!

31:55.439 --> 31:58.879
Baguslah konflik itu dapat diselesaikan
dengan kaedah fizikal,

31:58.959 --> 32:02.040
tapi ada banyak tempat lain
di sekolah yang boleh…

32:05.080 --> 32:06.240
Nak tambah apa-apa, Zoe?

32:06.320 --> 32:08.600
Adakah ini tempat selamat?

32:09.639 --> 32:10.520
Harap begitu.

32:10.600 --> 32:13.120
Atau ini ruang
untuk galakkan remaja berasmara?

32:13.199 --> 32:14.240
Taklah.

32:15.679 --> 32:17.080
Maaf, cikgu,

32:17.159 --> 32:20.159
tapi saya rasa Zoe dan Puritan lain
tersilap kelas.

32:21.080 --> 32:22.360
Kami positif seks.

32:22.439 --> 32:24.280
Ya, saya pun positif seks.

32:24.360 --> 32:27.600
Positif yang seks tak bermakna
buat kita rasa teruk.

32:27.679 --> 32:29.760
- Itu awak.
- Ya.

32:30.399 --> 32:34.439
Sudah 56 hari tak berasmara

32:34.520 --> 32:36.280
dan saya rasa hebat.

32:36.360 --> 32:38.000
Tak beronani, tiada seks.

32:38.080 --> 32:40.320
- Apakah itu?
- Ada di TikTok,

32:40.399 --> 32:44.360
bahawa pembujangan menambah baik
kejelasan mental dan tahap tenaga…

32:44.439 --> 32:46.879
Ada TikTok yang kata orgasma menambah baik

32:46.959 --> 32:48.800
sistem imun dan kardiovaskular.

32:48.879 --> 32:51.240
Jangan dengar
nasihat perubatan dari TikTok,

32:51.320 --> 32:52.360
cukuplah.

32:52.439 --> 32:55.399
Saya lebih gembira,
rasa harga diri lebih kuat.

32:55.879 --> 32:59.000
Saya dalam hubungan komited.
Felix. Dia tingkatan lima.

32:59.080 --> 33:01.399
Dia takkan lihat badan saya

33:01.480 --> 33:03.679
hingga dia mencintai jiwa saya.

33:03.760 --> 33:05.159
Tolonglah.

33:07.159 --> 33:11.879
Sebab itulah saya tak terjerumus
dalam situasi malang

33:11.959 --> 33:14.240
yang berlaku kepada sesetengah gadis.

33:14.320 --> 33:16.199
- Pergi matilah.
- Jaga mulut.

33:16.280 --> 33:17.560
Biar dia bercakap.

33:17.639 --> 33:19.679
Jika awak tak merahsiakan

33:19.760 --> 33:22.159
yang awak suka tiga serangkai,

33:22.240 --> 33:25.439
tiada harga diri
dan meniduri teman lelaki orang lain…

33:25.520 --> 33:26.560
Jadi apa?

33:26.639 --> 33:28.399
Hei, okey, cukuplah.

33:32.520 --> 33:33.719
Selamat tinggal.

33:34.520 --> 33:35.840
Saya nak pertahankan,

33:35.919 --> 33:37.840
tapi awak menyukarkan keadaan.

33:37.919 --> 33:40.120
Warna kulit yang sama tak bermakna rapat.

33:40.199 --> 33:43.000
Ya, dan mak saya
mahu resipi skon itu balik.

33:43.080 --> 33:45.280
Kenapa awak perlu sentiasa sebut?

33:45.360 --> 33:47.199
Itu resipi keluarga, awak tahu.

33:50.199 --> 33:51.080
Awak okey?

33:51.719 --> 33:53.600
- Mak?
- Harper.

33:53.679 --> 33:55.320
Nak tendang saya,

33:55.399 --> 33:56.719
saya panggil jururawat.

33:57.199 --> 33:58.199
Diamlah.

34:05.480 --> 34:07.639
Maaf kerana hentak kepala awak.

34:08.600 --> 34:09.520
Tak apa.

34:10.719 --> 34:12.920
Semua orang asyik berjaga-jaga

34:13.000 --> 34:16.120
macam saya pelik
dan saya cuma nak jadi normal.

34:16.880 --> 34:18.360
Pergi ke parti,

34:18.440 --> 34:22.679
hisap STIG, muntah di pokok
dan meniduri orang yang tak sepatutnya.

34:22.759 --> 34:28.040
Jadi… Saya telah mengamuk.

34:29.759 --> 34:31.520
Saya faham.

34:36.880 --> 34:40.120
Jika awak nak tahu sebab saya berminyak,

34:40.199 --> 34:41.400
ini lemak khinzir.

34:42.839 --> 34:45.040
Sebenarnya, saya fikir,

34:45.120 --> 34:46.960
awak nampak seksi begitu.

35:12.120 --> 35:14.799
- Ini bukan idea bagus.
- Kenapa?

35:15.759 --> 35:17.520
- Awak nampak…
- Apa?

35:19.720 --> 35:20.759
Tak stabil.

35:24.440 --> 35:26.680
Maaf. Perkataan itu tak sesuai.

35:27.640 --> 35:30.440
Mungkin fikiran awak sedang bercelaru?

35:34.080 --> 35:36.319
Saya nak, Harper.

35:37.400 --> 35:38.279
Betul.

35:40.040 --> 35:41.080
Cuma…

35:42.920 --> 35:45.120
Cuma saya rasa awak tak nak.

35:48.640 --> 35:51.360
Saya ingat kata-kata Cikgu Jojo,

35:52.680 --> 35:54.759
apabila melibatkan izin,

35:54.839 --> 35:57.560
kita perlu memikirkan
seluruh konteks situasi,

35:58.240 --> 36:00.680
bukan hanya perkataan dari mulut.

36:02.000 --> 36:02.920
Wah, Ant.

36:04.680 --> 36:06.880
Nampaknya awak jadi lelaki baik.

36:21.319 --> 36:22.960
Padang itu milik SLT.

36:23.040 --> 36:24.600
Saya nak tidur di situ.

36:24.680 --> 36:27.120
Baguslah awak dapat gunakan dengan baik.

36:28.400 --> 36:29.319
Berambus.

36:32.120 --> 36:33.360
Hei, awak…

36:34.480 --> 36:36.799
Awak bermain dengan agak bagus tadi.

36:38.279 --> 36:39.200
Serius.

36:39.720 --> 36:40.600
Okey.

36:47.360 --> 36:49.160
Selamat tinggal, bodoh. Pergi.

36:59.000 --> 37:01.680
Saya tak tahu apa berlaku,
tapi saya patut tahu.

37:01.759 --> 37:03.680
Awak nak bersama dengan saya?

37:06.040 --> 37:07.680
Soalan itu tak sukar.

37:08.200 --> 37:09.040
Sebenarnya…

37:09.880 --> 37:12.319
saya ambil berat tentang awak, Amerie.

37:12.400 --> 37:13.520
Ya. Cuma…

37:14.480 --> 37:16.799
Ada perkara lain yang berlaku

37:16.880 --> 37:19.000
dan saya tak selesa.

37:19.759 --> 37:20.759
Tolonglah.

37:21.359 --> 37:22.200
Saya…

37:23.279 --> 37:26.000
Bagaimana jika tak terburu-buru?

37:27.000 --> 37:29.279
Kasual saja.

37:30.000 --> 37:32.279
Tiada label buat seketika.

37:33.640 --> 37:34.480
Ya?

37:37.359 --> 37:38.440
Ya.

37:38.520 --> 37:40.560
- Okey.
- Ya? Terima kasih.

37:40.640 --> 37:41.960
Saya tahu awak faham.

37:51.560 --> 37:53.759
Ini ada makna apa-apa pada awak?

37:54.560 --> 37:57.160
Awak menakutkan saya. Apa yang awak nak?

37:57.240 --> 37:58.520
Jawab soalan itu.

38:00.120 --> 38:00.960
Ini resit.

38:01.040 --> 38:04.600
Tepat sekali. Resit yang saya terjemah
guna Google Translate.

38:05.200 --> 38:07.920
Resit untuk tempat bernama Lucky Duck,

38:08.000 --> 38:11.600
yang merupakan kafe Internet di Maroubra.

38:11.680 --> 38:13.680
Tempat yang sempurna untuk mulakan jalur

38:13.759 --> 38:15.759
menggunakan alamat IP tak boleh dijejak.

38:16.560 --> 38:19.359
Awak memang licik,
tapi awak dah tertangkap.

38:20.359 --> 38:21.799
Inikah yang awak nak cakap?

38:21.880 --> 38:23.600
Saya mulakan jalur itu?

38:23.680 --> 38:24.600
Awak ada motif.

38:25.240 --> 38:28.000
- Amerie saingan awak.
- Ya, tapi saya bukan psiko.

38:28.080 --> 38:29.680
Lagipun, Google Translate teruk.

38:30.440 --> 38:32.359
Ini tertulis, "Good Luck Duck.

38:32.839 --> 38:34.920
Good Luck Duck."

38:35.000 --> 38:36.759
Ini restoran di Matraville.

38:36.839 --> 38:39.960
Frasa ini bermakna
sayur stim dengan sos bawang putih.

38:42.600 --> 38:44.120
Apa pertuduhannya?

38:44.200 --> 38:45.240
Makan?

38:45.839 --> 38:48.319
Makan makanan Cina yang lazat?

38:49.480 --> 38:52.359
Tapi kenapa awak bohong
dan kata awak ke pawagam?

38:54.520 --> 38:55.680
Good Luck Duck.

38:57.480 --> 38:59.839
- Awak sepatutnya vegan.
- Ya.

39:00.480 --> 39:05.400
Tapi awak tak tahu
hingga awak rasa itik itu, Quinni.

39:05.480 --> 39:07.279
Lagipun, saya pergi sekali setahun.

39:07.359 --> 39:08.640
Awak bukan Psiko Burung.

39:09.200 --> 39:10.520
Awak hanya hipokrit.

39:10.600 --> 39:12.160
Jangan beritahu sesiapa.

39:19.880 --> 39:22.680
Sasha bukan lagi suspek Psiko Burung.

39:23.799 --> 39:24.799
Bagus.

39:24.880 --> 39:27.759
Hanya tinggal tujuh nama di senarai merah.

39:27.839 --> 39:29.640
Senarai merah itu suspek utama.

39:32.600 --> 39:33.440
Apa?

39:34.839 --> 39:38.799
"Kadangkala awak perlu berjalan
merentasi api untuk lahir semula."

39:40.520 --> 39:41.920
Apa maknanya?

39:42.520 --> 39:44.799
Psiko Burung masih nak kenakan saya.

39:48.080 --> 39:49.520
Saya nak maafkan awak.

39:53.080 --> 39:56.480
Jika orang lain membocorkan rahsia
seperti awak, pasti dah mati.

40:00.400 --> 40:01.560
Saya faham.

40:02.160 --> 40:04.200
Ada benda buruk berlaku. Beremosi.

40:04.279 --> 40:05.279
Awak buat silap.

40:09.000 --> 40:10.160
Akhirnya…

40:12.400 --> 40:14.759
kita telah lalui banyak perkara bersama

40:14.839 --> 40:16.279
untuk memisahkan kita.

40:19.000 --> 40:20.000
Kita keluarga.

40:21.720 --> 40:23.600
Orang lain tak kisah, Ca$h.

40:24.720 --> 40:27.000
Awak fikir mereka kisah, tapi tak.

40:29.319 --> 40:30.279
Saya dan awak,

40:32.640 --> 40:34.040
kita saling membantu.

40:41.080 --> 40:43.000
Ayuh. Senyumlah.

40:45.880 --> 40:49.040
Apabila ini berakhir,
saya akan alu-alukan kepulangan awak.

40:58.160 --> 41:01.359
Adakah orang akan marah
jika saya menggugurkan kes itu?

41:03.359 --> 41:05.759
Orang sentiasa marah tentang sesuatu.

41:08.560 --> 41:10.640
Ini hidup awak, Harps. Bukan orang lain.

41:10.720 --> 41:13.160
Tak perlu pertahankan diri kepada sesiapa.

41:13.240 --> 41:14.960
Siapa peduli pendapat orang?

41:15.040 --> 41:16.440
Saya pedulikan pendapat awak.

41:16.520 --> 41:19.400
Baguslah sebab awak wira saya.

41:21.120 --> 41:21.960
Jadi,

41:23.120 --> 41:24.040
apa yang awak mahu?

41:27.480 --> 41:28.319
Saya…

41:29.640 --> 41:32.080
mahu melupakan hal ini dan teruskan hidup.

41:32.160 --> 41:33.680
Saya nak gugurkan kes.

41:34.560 --> 41:36.520
Baiklah.

41:40.480 --> 41:41.880
Keputusan yang besar.

41:42.600 --> 41:43.520
Sangat besar.

41:44.120 --> 41:46.600
Terlalu besar. Bagaimana dengan Malakai?

41:46.680 --> 41:50.080
Jangan. Awak tak perlu dengar
tentang perkara bosan itu.

41:50.680 --> 41:52.720
Dengan semua yang berlaku,

41:53.920 --> 41:57.240
saya nak bercakap tentang
perkara remaja yang bodoh.

41:58.640 --> 42:01.680
Cakaplah. Setiap butiran yang membosankan.

42:02.720 --> 42:04.359
- Yakah?
- Ya.

42:04.440 --> 42:05.839
Lebih normal, lebih baik.

42:06.720 --> 42:08.200
Okey…

42:28.799 --> 42:29.920
- Hei.
- Hei.

42:31.359 --> 42:32.799
Apa awak buat di sini?

42:33.880 --> 42:35.279
Saya cuma…

42:35.359 --> 42:36.319
Saya…

42:36.400 --> 42:38.440
Saya nak kayu.

42:41.680 --> 42:44.319
Awak datang ke tempat yang betul.

42:46.400 --> 42:49.160
Kami ada kayu struktur.

42:49.880 --> 42:51.920
Kayu balsa, mahogani.

42:52.799 --> 42:55.720
Kayu pain paling biasa digunakan
untuk rangka rumah,

42:56.279 --> 42:58.319
jika itu yang awak cari.

43:00.759 --> 43:02.720
Tapi rasanya awak tak kisah.

43:05.279 --> 43:06.120
Saya…

43:06.640 --> 43:08.799
Saya tak tahu kenapa saya di sini.

43:08.880 --> 43:09.720
Saya cuma…

43:11.120 --> 43:14.000
Rasanya, saya nak jumpa awak.

43:17.680 --> 43:20.120
Saya ada di sini.

43:20.200 --> 43:21.839
Ya.

43:25.279 --> 43:29.000
DITUBUHKAN 1945
KAFE DE WHEELS HARRY

43:42.600 --> 43:44.680
NENEK
TELEFON NENEK, ADA BERITA

43:48.799 --> 43:50.799
Baiklah, secara etikanya,

43:50.879 --> 43:53.200
cikgu tak boleh beri
wang, rumah atau kereta,

43:53.279 --> 43:55.279
tapi cikgu akan ajar memancing.

43:55.359 --> 43:56.200
Apa?

43:56.279 --> 43:58.520
Sesuatu yang seseorang kata.

43:58.600 --> 44:01.680
Okey, jangan bawa laju sangat

44:01.759 --> 44:03.200
apabila sampai lebuh raya.

44:03.879 --> 44:05.720
Cikgu dah ada dua mata demerit.

44:08.960 --> 44:12.200
Kamu gembira dengan keputusan kamu?

44:13.600 --> 44:14.759
Ya, saya gembira.

44:16.200 --> 44:17.680
Itu saja yang penting.

44:18.319 --> 44:22.200
Saya tahu semua orang teruja
kerana saya nak ke mahkamah, tapi…

44:24.160 --> 44:26.520
saya nak fokus kepada benda lain.

44:26.600 --> 44:30.160
Ya, itu pilihan yang berkuasa
dan hanya awak boleh pilih.

44:33.040 --> 44:36.720
Baiklah. Jangan seret tayar,
terima kasih, Harper.

44:40.160 --> 44:41.040
Buat sama-sama.

44:41.720 --> 44:42.720
Okey. ya.

44:42.799 --> 44:44.240
Bagus. Hebat.

44:44.319 --> 44:45.799
Okey!

44:47.319 --> 44:50.319
AWAS PINTU AUTOMATIK

46:36.480 --> 46:41.480
Terjemahan sari kata oleh Tacha
ima kasih, Harper.
