WEBVTT

00:09.080 --> 00:10.799
HARTLEYHIGH / BERICHTEN

00:10.879 --> 00:14.040
NIEUW: AMERIE WADIA HEEFT
MIJN LEVEN VERWOEST

00:14.120 --> 00:15.440
REACTIES - WAAR

00:15.799 --> 00:17.599
GEBRUIKERSNAAM: VOGELPSYCHO

00:18.759 --> 00:21.239
Die trut heeft me twee jaar lang gepest.

00:21.320 --> 00:24.439
Ze gooide een bal in mijn gezicht
omdat ik van Ed Sheeran hou.

00:24.520 --> 00:27.119
Ze stopte een garnaal in mijn slaapzak.

00:27.200 --> 00:29.240
Ik vind alleen 'Shape of You' goed.
-Hoi.

00:29.320 --> 00:32.000
Ik heb een beloning van $5000 gekregen…

00:32.479 --> 00:33.480
…maar ik weet niet…

00:33.559 --> 00:35.280
Ze maakte mijn model stuk.

00:35.360 --> 00:36.960
Ze brak mijn vriendins model.

00:37.040 --> 00:39.400
Door haar ben ik van Hartley gegaan.

00:39.480 --> 00:40.800
Ze heeft me gebruikt.

00:40.879 --> 00:43.000
Stomme Kaart.
-Ze misleidde me twee jaar.

00:43.080 --> 00:44.720
Ze noemde me een arrogante heks.

00:44.800 --> 00:47.280
Ze zei dat ik op Gollum lijk.
-Ze verdronk me bijna…

00:47.360 --> 00:50.160
Ze noemde me mayonaisetrut.
-Trok mijn slip omhoog.

00:50.239 --> 00:52.400
Ze goot lijm in mijn beugel.

00:52.480 --> 00:54.279
Door haar ben ik weer hetero…

00:54.360 --> 00:56.279
…waterboardde me onder het fonteintje.

00:56.360 --> 01:02.040
Amerie is een trut.

01:07.960 --> 01:12.960
Iemand die zich 'Vogelpsycho' noemt,
begon er vannacht mee.

01:13.039 --> 01:15.280
Er zijn al 47 reacties.

01:15.360 --> 01:16.320
Nu 50.

01:16.399 --> 01:17.960
Sommige kunnen nep zijn.

01:18.679 --> 01:20.840
Jij zegt niet dat iemand z'n hond vingert.

01:20.920 --> 01:24.160
Ik stelde me kandidaat
om te bewijzen dat ik goed ben.

01:24.240 --> 01:25.560
Ik maak geen enkele kans.

01:25.640 --> 01:28.560
Daarom moeten we snel ontdekken
wie Vogelpsycho is.

01:28.640 --> 01:29.920
Volgens deze thread…

01:30.000 --> 01:33.200
…een van de 50 mensen
die me een domme trut vinden.

01:33.280 --> 01:35.679
Als je vice moet ik zorgen…

01:35.759 --> 01:38.240
…dat onze campagne
zo soepel mogelijk verloopt.

01:40.440 --> 01:45.160
Ik start een onderzoek
om de psycho te ontmaskeren.

01:47.520 --> 01:48.920
Ze wordt er blij van.

01:51.679 --> 01:52.920
ONBEKEND

01:54.000 --> 01:55.360
Je moet hem ooit zien.

01:55.440 --> 01:57.320
Ik blijf denken aan wat Chook zei.

01:57.399 --> 01:59.679
Dus je moet met hem praten.
-Om wat te zeggen?

01:59.759 --> 02:02.199
Als hij het heeft gedaan, is het uit.

02:02.280 --> 02:05.160
En als ik hem onterecht beschuldig ook.

02:05.240 --> 02:07.880
Dus mijd je het gesprek gewoon.

02:10.400 --> 02:11.359
Wat?

02:21.400 --> 02:23.880
Chill. Ik doe je niks.

02:23.959 --> 02:25.640
Ik moet je met rust laten.

02:26.160 --> 02:27.959
Chook wil praten.

02:28.519 --> 02:30.680
Waarover?

02:30.760 --> 02:31.959
Weten wij veel?

02:32.040 --> 02:34.120
Hij wil dat je ze
op je bezoekerslijst zet.

02:34.200 --> 02:36.320
Hij heeft vragen voor je.

02:36.400 --> 02:37.920
Het is aan jou, man.

02:38.600 --> 02:40.000
Niet klooien.

02:47.280 --> 02:50.600
We stopten bij een tankstation
en toen rende ik weg.

02:50.679 --> 02:54.040
Dus je hebt ze nooit gevraagd
om je te laten gaan.

02:54.679 --> 02:55.600
Nee.

02:57.000 --> 02:58.480
Ik denk het. Daarvoor.

02:58.560 --> 02:59.840
Denk je of weet je dat?

02:59.920 --> 03:01.799
Ik zei dat ze verkeerd reden.

03:01.880 --> 03:05.239
Dat is niet hetzelfde
als vragen om je te laten gaan.

03:05.320 --> 03:06.720
Is dat belangrijk?

03:06.799 --> 03:09.280
Harper, dit is moeilijk…

03:09.840 --> 03:12.000
…maar dit gaan ze je vragen…

03:12.079 --> 03:15.399
…en het is belangrijk
dat je sympathiek overkomt.

03:17.200 --> 03:19.040
Je verhaal moet hetzelfde blijven…

03:19.120 --> 03:22.280
…bij de hoorzitting,
het proces en hoger beroep.

03:23.480 --> 03:24.399
Hoger beroep?

03:24.480 --> 03:26.880
Dit soort zaken krijgt voorrang…

03:26.959 --> 03:29.560
…maar dit is niet
binnen zes maanden voorbij.

03:29.640 --> 03:31.399
Al zouden we dat willen.

03:32.239 --> 03:35.280
Zullen we nu iets simpelers doen?

03:36.040 --> 03:36.920
We willen dat je…

03:37.000 --> 03:38.079
Braaf.

03:54.560 --> 03:57.320
Ik ben blij om jullie te zien.

03:57.840 --> 03:59.959
Ik was bang dat er niemand zou komen.

04:00.040 --> 04:02.200
En ik zie ook een paar nieuwe gezichten.

04:02.280 --> 04:03.600
We blijven uw SLTs.

04:03.679 --> 04:06.000
Ik dacht dat je
te druk was met je campagne…

04:06.079 --> 04:07.760
…om naar deze les te komen.

04:09.040 --> 04:09.959
Gaat het?

04:10.040 --> 04:12.000
Nu het een keuzevak is, kunnen we…

04:12.079 --> 04:15.040
…meer constructieve
en gezonde gesprekken voeren…

04:15.119 --> 04:17.039
…over seks en seksuele… Ja?

04:17.599 --> 04:19.399
Nu we met meiden onder elkaar zijn…

04:19.479 --> 04:21.360
…kunnen we misschien praten…

04:21.440 --> 04:24.800
…over waarom heteromannen
hun kont niet kunnen wassen.

04:25.760 --> 04:28.840
Ik ben blij dat je gebleven bent, Darren.

04:29.080 --> 04:32.640
Kunt u andere minder seksgeobsedeerde
leerlingen vragen…

04:32.719 --> 04:36.159
…voor deze les?
Dan wordt het geen klankkast.

04:37.880 --> 04:38.840
Bedankt.

04:38.919 --> 04:40.520
Kom je nicht halen.

04:41.080 --> 04:43.640
Racistisch? Niet alle zwarte mensen
zijn familie.

04:43.719 --> 04:45.440
Ze is echt mijn nicht.

04:47.840 --> 04:49.800
Sinds het begin der tijden…

04:49.880 --> 04:52.680
…wordt het slachten van een dier…

04:52.760 --> 04:54.800
…gezien als een heilig ritueel.

04:55.599 --> 04:57.719
En een sterke vorm van kameraadschap.

04:58.400 --> 05:01.159
Jagers waren de primaire factor
van menselijke evolutie.

05:02.479 --> 05:04.760
Dat gaf onze voorouders tweevoetigheid…

05:05.880 --> 05:08.440
…grotere hersenen, gereedschap.

05:08.520 --> 05:12.000
Echte mannen verlieten de grot
en deden het werk.

05:12.080 --> 05:13.200
Inderdaad.

05:15.080 --> 05:17.080
Zijn jullie man genoeg om het te doen?

05:19.760 --> 05:23.120
Hé, boer. Ik heb je date
voor het feest gevonden.

05:23.200 --> 05:26.200
Neem haar mee uit eten
voor je haar vingert.

05:26.719 --> 05:28.120
Hij heeft de pik op je.

05:28.200 --> 05:30.359
Hij is gewoon een sukkel.

05:30.440 --> 05:33.039
Zo verwelkomen we onze medeman niet.

05:33.120 --> 05:34.599
Wat als hij mee wil doen?

05:34.680 --> 05:37.400
Het is waar.
We kunnen meer lords gebruiken.

05:39.200 --> 05:40.440
Oké. Kom hier.

05:40.520 --> 05:43.440
Doe niet zo stom.
Kom naar ons varken kijken.

05:45.080 --> 05:46.840
Kom op. Geef hem een applaus.

05:49.080 --> 05:50.440
Dit is een veilige plek.

05:51.479 --> 05:52.479
Wil je proeven?

05:57.159 --> 05:58.200
En, Rowan…

05:59.240 --> 06:00.800
…kom je bij de CUMLORDS?

06:02.320 --> 06:03.359
Wat betekent dat?

06:03.440 --> 06:06.479
Het gaat om ruimte creëren om man te zijn.

06:07.320 --> 06:10.159
De onzin loslaten
en focussen op wat echt is.

06:10.240 --> 06:12.200
Echt.
-Wat is dat?

06:12.719 --> 06:16.080
Pardon. We boekten deze ruimte
voor onze waardenrelais.

06:16.159 --> 06:18.840
Er is genoeg ruimte voor iedereen.

06:18.919 --> 06:20.919
Maar we willen geen karkas inademen…

06:21.000 --> 06:23.159
…tijdens een schoolactiviteit, Mr Voss.

06:23.240 --> 06:26.840
Het is een footballveld, Miss Obah,
geen kunstdistrict.

06:26.919 --> 06:29.560
Volgens mij ook geen boerenmarkt.

06:29.640 --> 06:31.560
Rot op. Dit is Lord-terrein.

06:31.640 --> 06:33.719
Als kandidaat voor SLTs eis ik…
-Wat?

06:33.799 --> 06:35.680
…gelijke toegang
tot openbare ruimten.

06:35.760 --> 06:39.960
Als kandidaat voor Q-S-M-K-T-A-P…

06:40.039 --> 06:42.719
…wil ik zeggen dat dit vegan-haat is.

06:42.799 --> 06:44.919
En tegen de rechten…

06:45.000 --> 06:47.440
…van de joodse en moslim leerlingen.

06:48.200 --> 06:49.479
Is dat wel halal?

06:49.560 --> 06:50.919
Kan een varken halal zijn?

06:51.000 --> 06:53.039
Haal dat varken van het veld.

06:53.120 --> 06:55.560
Laten we dit varken
eerst van het veld halen.

06:55.640 --> 06:56.840
Wat zei je?

06:59.640 --> 07:03.560
Dit is een voorbeeld
van je politiek correcte groep…

07:03.640 --> 07:07.840
…die sportruimten binnendringt
onder het mom van gendergelijkheid.

07:07.919 --> 07:10.880
Zeg je dat sportruimten voor mannen zijn?

07:10.960 --> 07:13.200
Dat zijn jouw woorden.

07:13.919 --> 07:18.000
Ik probeer deze jongemannen
alleen terug naar de basis te leiden.

07:18.080 --> 07:20.039
Er is een dood varken op het veld.

07:20.120 --> 07:22.400
Als je daar een probleem mee hebt…

07:22.960 --> 07:24.680
…ga dan naar rector Woods.

07:24.760 --> 07:27.039
Bedankt. Dat zal ik doen.

07:30.320 --> 07:32.320
Ze moet beide kanten
van het verhaal horen.

07:32.400 --> 07:34.719
Pak een broodje en kom mee.

07:35.960 --> 07:37.320
Ben je nu een Cumlord?

07:37.840 --> 07:39.200
Blijkbaar.

07:39.280 --> 07:40.919
Je weet dat Spider een eikel is.

07:41.000 --> 07:42.799
Kan niet erger zijn dan de AV-club.

07:43.280 --> 07:44.400
Die jongens zijn raar.

07:45.560 --> 07:46.960
En dat varken is lekker.

07:47.479 --> 07:48.799
Het ruikt goed.

07:51.760 --> 07:55.640
Als dit gaat om de thread met opmerkingen,
de IT-man heeft verlof…

07:55.719 --> 07:58.320
…en ik zit al een uur aan de telefoon…

07:58.400 --> 08:00.640
…met de internetprovider…
-Broodje ham?

08:00.719 --> 08:02.280
Zelfgemaakt.
-Dat is omkoping.

08:02.359 --> 08:04.039
Amerie…
-Letterlijk omkoping.

08:04.120 --> 08:06.280
Een traktatie die we hebben gemaakt…

08:06.359 --> 08:08.120
…tijdens hun activiteitenprogramma.

08:08.200 --> 08:11.280
Bedankt. Ik heb toevallig honger.

08:13.400 --> 08:14.440
Heel lekker.

08:14.520 --> 08:16.359
Wat is je geheim?
-Cum-ijn.

08:16.440 --> 08:19.280
Zullen we het daar niet over hebben?

08:19.359 --> 08:22.120
CUMLORDS.
-Bedankt, Anthony. Altijd behulpzaam.

08:22.200 --> 08:23.200
Wat is het probleem?

08:23.280 --> 08:25.719
Ik vrees dat Mr Voss en zijn mannenteam…

08:25.799 --> 08:28.359
…vinden dat alle sportruimten
van hen zijn.

08:28.440 --> 08:30.799
Mijn schuld
dat niemand naar vrouwensport kijkt?

08:30.880 --> 08:32.120
Dat is niet waar.

08:32.199 --> 08:34.959
Jongens zijn sportiever. Wetenschap.

08:35.039 --> 08:36.720
Nee, het is genderonzin.

08:36.799 --> 08:39.480
De bestrijding
is een van mijn campagnepunten.

08:39.559 --> 08:42.600
Ze gebruiken het footballveld
voor politieke standpunten.

08:42.679 --> 08:46.880
Ik weet niet wat een varken roosteren
toevoegt aan onderwijs.

08:46.959 --> 08:48.919
Goed zo.
-Geef een man een vis…

08:49.000 --> 08:50.480
…de dag erna heeft hij honger.

08:50.560 --> 08:53.120
Leer een man vissen…
-Het is een varken.

08:53.199 --> 08:55.520
Als de jongens denken
dat ze zo sportief zijn…

08:55.600 --> 08:56.800
…doen we een wedstrijd.

08:56.880 --> 08:59.480
Football. De winnaar kiest de ruimten.

08:59.560 --> 09:00.920
Goed. Je bent aan de beurt.

09:01.000 --> 09:04.079
Klaar om te leren hoe
een echte atleet haar lichaam gebruikt?

09:04.160 --> 09:06.439
Haal dat varken weg.
We zien jullie op het veld…

09:06.520 --> 09:07.600
…om 12.00 uur.

09:08.079 --> 09:08.920
Exact.

09:09.000 --> 09:12.880
Oké. Wegwezen.

09:12.959 --> 09:15.959
Er is nog meer van dat beest.
-Bedankt, Timothy.

09:23.360 --> 09:24.360
Heel lekker.

09:24.439 --> 09:26.959
HET SPIJT HAAR EN ZE MEENT HET
VERANDER STEM

09:27.040 --> 09:30.280
Hangt het recht?
-Ik laat badges maken.

09:30.360 --> 09:31.800
Dragen mensen die nog?

09:32.280 --> 09:34.560
Ik speld jouw gezicht
graag op mijn lichaam.

09:35.199 --> 09:36.120
Overal?

09:36.199 --> 09:38.000
SLTs mag niet jouw platform zijn.

09:38.079 --> 09:39.959
Waarom niet? Ik ben 'Kaart bitch'.

09:40.040 --> 09:41.760
Ik heb SLTs gecreëerd.

09:41.839 --> 09:44.560
Je strijkt met de eer van iets
wat wij hebben gedaan.

09:44.640 --> 09:46.720
En als je denkt dat je nog meedoet…

09:46.800 --> 09:50.079
…na alles wat men over je zegt
op de Vogelpsycho-thread…

09:50.160 --> 09:51.959
…ben je gek.
-Welke thread?

09:52.040 --> 09:53.280
Dat is niks.

09:53.360 --> 09:54.880
Zevenenvijftig reacties?

09:55.360 --> 09:58.439
Serieus? Je bent politiek vergif.

09:58.520 --> 10:00.240
Denk je echt dat mensen stemmen…

10:00.319 --> 10:03.880
…op iemand die in een Ikea-plee poepte?

10:05.120 --> 10:06.199
Je deelt de stemmen.

10:06.280 --> 10:09.640
Als we beiden meedoen, wint Spider.

10:09.720 --> 10:12.680
Dat is stof tot nadenken, bedankt.

10:13.280 --> 10:14.959
De Vogelpsycho-thread klopt.

10:15.040 --> 10:16.600
Je bent een egoïstische trut.

10:20.240 --> 10:22.920
Zijn Amerie en jij weer samen?

10:23.480 --> 10:26.319
Ik geloof die onzin niet.

10:26.400 --> 10:27.839
Dat bedoel ik niet.

10:27.920 --> 10:30.680
Dat andere waar we het over gehad hebben.

10:30.760 --> 10:32.480
Ga je dat negeren?

10:36.520 --> 10:38.160
Eigenlijk wel.
-Leuk.

10:38.839 --> 10:39.760
Echt gezond.

10:40.439 --> 10:43.160
Meer dan 68 reacties. Ik ben een monster.

10:43.240 --> 10:46.439
Je bent gewoon een gelijke kansentrut.

10:46.520 --> 10:49.199
Maar als we teruggaan naar de brugklas…

10:49.280 --> 10:52.199
…hebben we
een duidelijke lijst verdachten.

10:53.160 --> 10:55.040
Waar moet ik beginnen?

10:56.040 --> 10:58.160
Wie is Maureen Takada?

10:58.240 --> 11:00.000
Je bekogelde haar met eieren.

11:00.079 --> 11:01.280
O, mijn god.

11:01.360 --> 11:02.920
Na haar blindedarmoperatie.

11:03.000 --> 11:04.480
Kom op, dramaqueen.

11:04.560 --> 11:06.560
We werken de lijst af…

11:06.640 --> 11:09.480
…en zoeken uit wie in staat was
om die foto te posten.

11:09.560 --> 11:12.480
Ik ga vanavond
de eerste verdachte ondervragen.

11:12.560 --> 11:13.880
Wie wil er mee?

11:15.400 --> 11:18.079
Prima. Hoe eerder we weten
wie Vogelpsycho is…

11:18.160 --> 11:20.640
…hoe eerder jouw campagne start.

11:20.719 --> 11:21.680
Am, rustig.

11:21.760 --> 11:23.839
Malakai weet dat je een goed mens bent.

11:23.920 --> 11:25.800
Na dit allemaal?

11:25.880 --> 11:28.199
Ik sluit me af voor negatieve geluiden…

11:28.280 --> 11:31.400
…en laat hem zien dat ik een schat ben.

11:32.040 --> 11:33.880
Een schat die hij wil neuken.

11:35.360 --> 11:36.439
Romantisch.

11:36.520 --> 11:38.800
Cool. Sluit hem op in een kamer…

11:38.880 --> 11:40.839
…tot hij accepteert dat je geweldig bent.

11:44.640 --> 11:45.600
Ik hou van je.

11:47.120 --> 11:49.199
Welkom bij Mystify Escape Rooms.

11:49.280 --> 11:53.079
Spannende wendingen wachten je
in dit avontuur.

11:53.560 --> 11:55.719
Miss Honey Doo's speelgoedwinkel wordt…

11:55.800 --> 11:58.240
…geteisterd door
onverklaarbare gebeurtenissen.

11:58.800 --> 12:00.959
Jullie, onze paranormale detectives…

12:01.040 --> 12:03.640
…gaan het mysterie oplossen.

12:03.719 --> 12:06.520
Vul deze aansprakelijkheidsformulieren in…

12:06.600 --> 12:09.000
…en lever ze in.

12:10.240 --> 12:13.319
Misschien lossen Wadia en Mitchell
ook het mysterie op…

12:13.400 --> 12:15.079
…van wie jou afkraakt.

12:15.160 --> 12:17.520
Zullen we daar even niet over praten?

12:19.839 --> 12:21.240
Hé. Dat is Rowan.

12:22.680 --> 12:25.680
Boer. Ik herkende hem niet
zonder zijn leren broek.

12:26.280 --> 12:29.040
Dat zou een trut zeggen
en dat ben ik niet.

12:29.120 --> 12:30.719
We vragen of hij meegaat.

12:31.280 --> 12:34.199
Misschien redden we hem
van de Cumvrienden.

12:34.280 --> 12:35.240
Absoluut.

12:36.839 --> 12:39.160
Rowan, hier.

12:39.240 --> 12:42.199
Moest je niet trainen met de CUMLORDS?

12:42.280 --> 12:44.800
Nee. Ik moest werken. Ik ben net klaar.

12:44.880 --> 12:45.719
Perfect.

12:45.800 --> 12:49.079
We gaan net naar binnen. Ga je mee?

12:49.160 --> 12:50.040
Hoeft niet.

12:50.599 --> 12:52.920
Ik ben er slecht in.
-Ik help je.

12:53.000 --> 12:54.079
Het wordt leuk.

12:58.520 --> 13:00.280
Als dat Houdini niet is.

13:00.760 --> 13:02.599
Ik dacht dat je dood was.

13:03.079 --> 13:04.319
Springlevend.

13:04.400 --> 13:07.880
Wat is dan de reden dat je
Dougies telefoontjes niet aanneemt?

13:08.880 --> 13:11.560
Hij heeft steun nodig in de bak.

13:11.640 --> 13:15.319
Geen frivool type dat hem dumpt
zodra hij iets beters vindt.

13:15.400 --> 13:16.439
Zo zit het niet.

13:16.920 --> 13:18.199
Hoe zit het dan?

13:18.280 --> 13:19.240
Vertel.

13:19.719 --> 13:23.800
Want jij zei tegen mijn kleinzoon
dat je van hem houdt.

13:23.880 --> 13:26.560
Maar toen hij je nodig had, verdween je.

13:27.120 --> 13:28.280
Het spijt me. Het was…

13:29.760 --> 13:30.760
…gewoon veel.

13:31.599 --> 13:33.800
Waarom huil je bij mij uit?

13:33.880 --> 13:36.760
Misschien kun jij het zeggen.

13:42.959 --> 13:45.079
Wat je voor Dougie voelt…

13:45.680 --> 13:47.079
…gaat mij niet aan.

13:48.520 --> 13:50.680
Maar je bent hem uitleg schuldig.

13:52.079 --> 13:54.880
Laat die arme knul zich niet afvragen
wat er mis is.

13:59.959 --> 14:00.839
Breng je me?

14:02.760 --> 14:04.880
Ken je de term jailbait?

14:13.920 --> 14:14.760
$5,98.

14:14.839 --> 14:18.199
Dat is het nummer
op de voet van de enge pop.

14:18.280 --> 14:21.479
Voer dat in op de kassa.

14:25.479 --> 14:26.719
We hebben een sleutel.

14:28.120 --> 14:29.439
Ziet iemand een slot?

14:30.000 --> 14:31.760
Achter het poppenhuis?

14:33.240 --> 14:35.439
Dat zit vast aan de muur.

14:35.520 --> 14:36.880
Gevonden.
-Mooi.

14:36.959 --> 14:38.040
We kijken of hij past.

14:38.839 --> 14:41.920
Pak je de kaart uit de andere kamer?

14:42.000 --> 14:43.079
Draaien…

14:44.079 --> 14:45.040
Is dat het?

14:47.160 --> 14:48.199
Hier.

14:48.680 --> 14:51.000
Leuk dat we samen plezier hebben.

14:51.599 --> 14:52.439
Vind je ook niet?

14:54.240 --> 14:57.000
Hé. Doe open.

14:57.079 --> 14:58.040
Hij is op slot.

14:58.920 --> 15:00.360
Probeer de hendel.

15:03.599 --> 15:05.079
Kamer twee…

15:05.160 --> 15:07.959
…als je het team splitst,
moet je een wachtwoord vinden…

15:08.040 --> 15:11.000
…om de deur weer te openen
en verder te spelen.

15:11.079 --> 15:12.479
Hints?

15:12.560 --> 15:14.599
Niet achter het poppenhuis.

15:53.520 --> 15:54.880
Het staat je goed.

15:54.959 --> 15:58.079
Dat is mijn shirt en mijn pak.

15:58.560 --> 15:59.520
Ja.

16:04.160 --> 16:05.520
Je had kunnen opnemen.

16:06.439 --> 16:08.160
Ik weet het. Sorry.

16:08.240 --> 16:10.760
Je hebt het vast druk met je echte leven.

16:12.120 --> 16:14.079
Jij bent mijn echte leven.

16:22.760 --> 16:25.439
Waar ben je geweest?

16:27.439 --> 16:30.359
Ik had tijd nodig om na te denken.
-Waarover?

16:31.560 --> 16:34.439
Over dit allemaal.

16:35.040 --> 16:36.160
Waarom je hier zit.

16:36.959 --> 16:39.880
Ik heb je de waarheid verteld.
Wat kan ik nog…

16:39.959 --> 16:41.719
Ik weet wat je hebt verteld.

16:44.400 --> 16:47.839
Er zijn delen van je
die ik nog niet begrijp…

16:47.920 --> 16:48.760
…en dat wil ik.

16:48.839 --> 16:50.400
Wat valt er te bespreken?

16:51.319 --> 16:53.359
Ik heb je alles over die avond verteld.

16:54.079 --> 16:54.920
Echt?

16:57.120 --> 16:57.959
Alles?

16:58.040 --> 17:01.040
Je kunt me de waarheid zeggen.
-Dat doe ik.

17:01.120 --> 17:03.079
Waarom denk je opeens dat ik lieg?

17:03.160 --> 17:04.319
Ik weet het niet.

17:05.599 --> 17:07.040
Ik moet weten dat je niet…

17:07.119 --> 17:09.079
Wat? Dat ik niet meedeed?

17:13.560 --> 17:17.359
Als je denkt dat ik kan doen
wat zij met Harper deden…

17:17.440 --> 17:18.919
…weet ik niet wat je hier doet.

17:20.159 --> 17:21.560
Niet boos worden.

17:22.839 --> 17:23.720
Ik hou van je.

17:23.800 --> 17:26.560
Hoe kun je van me houden
als je zo over me denkt?

17:36.280 --> 17:37.280
We zijn klaar.

17:52.159 --> 17:54.280
Een van de poppen knipoogde naar me.

17:55.600 --> 17:57.639
Je bent goed in escaperooms.

17:58.639 --> 17:59.480
Ja?

17:59.960 --> 18:02.200
Want volgens mij zit ik hier vast.

18:02.280 --> 18:04.200
Ik bedoelde hiervoor.

18:06.840 --> 18:09.560
Een jongen die ik datete, was er gek op.

18:09.639 --> 18:11.680
Ik heb wat trucs geleerd.

18:13.000 --> 18:14.520
Juist.

18:14.600 --> 18:17.600
Je valt op jongens.

18:18.320 --> 18:19.280
Niet alleen.

18:21.000 --> 18:24.000
Ga je daar raar over doen?
Daarom verliet ik Dubbo.

18:24.080 --> 18:26.480
Nee. Helemaal niet.

18:28.919 --> 18:32.080
Ik heb ooit
een triootje met een jongen gehad.

18:32.720 --> 18:33.879
Nogal gay, dus…

18:35.879 --> 18:39.200
Petje af, meneer.

18:42.720 --> 18:45.440
Ik heb de geluksdolk gevonden.

18:46.360 --> 18:48.120
Het kan ook een rare pen zijn.

18:50.919 --> 18:52.280
Het spijt me echt.

18:52.360 --> 18:54.480
Ik wist niet dat het zo stom zou zijn.

18:55.280 --> 18:57.080
Het was leuk.
-Ja. We waren goed.

18:58.480 --> 19:00.200
Gaan we iets eten?

19:00.960 --> 19:02.960
Ja. Wil jij iets gaan eten?

19:03.040 --> 19:06.200
Ik ben best moe.
Misschien moeten we gewoon gaan.

19:06.919 --> 19:08.760
Ja. Ik moet toch weg.

19:09.360 --> 19:11.480
Bedankt voor de leuke tijd.

19:12.399 --> 19:13.919
Tot morgen op het veld.

19:17.000 --> 19:19.200
Ja. Ik bestel een Uber.

19:46.800 --> 19:48.679
Niemand dwingt je hiertoe.

19:50.399 --> 19:51.800
We gaan verder met ons leven…

19:52.480 --> 19:54.000
…wat je ook beslist.

19:55.159 --> 19:57.399
Maar geef Dougie niet zo snel op.

19:59.159 --> 20:01.080
Ik denk dat…

20:02.399 --> 20:05.320
…we elkaar niet zo lang kennen…

20:06.000 --> 20:07.200
…uiteindelijk.

20:08.919 --> 20:11.399
Nu is het voorbij.

20:17.480 --> 20:20.000
Weet je hoe we aan Darude zijn gekomen?

20:20.080 --> 20:20.960
De eend?

20:22.040 --> 20:23.639
Dougies oom heeft een…

20:23.720 --> 20:25.879
Zij noemen het een boerderij…

20:25.960 --> 20:28.399
…maar volgens mij maken ze meth.

20:29.280 --> 20:31.360
Als dekmantel hebben ze dieren.

20:31.440 --> 20:33.399
Kippen, paarden, varkens.

20:33.480 --> 20:34.399
Het stinkt.

20:35.440 --> 20:39.159
We waren er een keer
toen Dougie nog een hummel was.

20:39.800 --> 20:42.120
Er liepen eendjes rond.

20:42.960 --> 20:44.919
Zijn neef wilde ze verdrinken.

20:45.000 --> 20:47.040
Dougie werd heel stil.

20:47.120 --> 20:49.679
Hij kwam met tranen in z'n ogen
naar me toe…

20:49.760 --> 20:52.040
…en vroeg of we ze konden meenemen.

20:53.280 --> 20:56.240
Ik zei: 'Ben je dom?
We wonen in een gemeentewoning.'

20:57.440 --> 20:59.800
Hij legde z'n handje in de mijne en zei:

20:59.879 --> 21:02.960
'Oma, kunnen we er één redden?'

21:05.240 --> 21:06.480
Hij heeft veel verkloot…

21:07.520 --> 21:11.800
…maar het idee dat
een levend wezen lijdt, trekt hij niet.

21:13.040 --> 21:14.679
Dat weet ik over hem.

21:18.000 --> 21:18.840
Maar goed.

21:19.360 --> 21:21.520
Zo zijn we aan die eend gekomen.

21:31.159 --> 21:32.120
Is dit goed?

21:32.600 --> 21:33.520
Niet gelezen.

21:35.000 --> 21:36.520
Kom zitten.

21:38.679 --> 21:41.040
Ik wil mijn rug rekken.

21:41.120 --> 21:43.200
Die kamer was heel krap.

21:43.280 --> 21:45.000
Ik geef je een massage.

21:45.080 --> 21:48.040
Nee. Ik moet rollen.

21:48.120 --> 21:50.240
Heb je een tennisbal?

21:50.320 --> 21:54.840
Nee, maar als het helpt,
kan ik jouw ballen masseren.

21:58.720 --> 22:00.200
Ik wacht.

22:02.879 --> 22:05.120
Wat als je broertje en zusje ons horen?

22:05.200 --> 22:06.600
Daar leren ze van.

22:07.560 --> 22:08.480
Smerig.

22:11.200 --> 22:12.200
RECHTSBIJSTAND

22:12.280 --> 22:13.280
Ik kan dit niet.

22:13.360 --> 22:15.080
ALGEMENE INFORMATIE

22:15.159 --> 22:18.679
PANELS EN LIJSTEN VAN PROFESSIONALS
STRAFZAAKPANELS

22:22.120 --> 22:23.720
Die thread is gestoord.

22:23.800 --> 22:26.240
Heeft Amerie echt iemands vogel gedood?

22:26.320 --> 22:29.080
Leg je telefoon weg en doe iets nuttigs.

22:33.679 --> 22:35.200
Wat is 'Rechtsbijstand'?

22:35.760 --> 22:39.000
Voor als je een loser bent
en geen advocaat kunt betalen.

22:39.080 --> 22:40.840
Je bent geen loser.

22:41.520 --> 22:44.760
Wat is je probleem?
-Jij doet altijd…

22:44.840 --> 22:46.040
Wat is dat?

22:48.200 --> 22:51.120
Maar wat als ze seksdingen doen?

22:51.200 --> 22:52.159
Precies.

22:52.240 --> 22:55.280
Je doet de hele dag al vreemd.
Het is zo duidelijk.

22:55.360 --> 22:57.720
Je vindt me een bitch
door de Vogelpsycho-thread.

22:57.800 --> 23:01.320
Ik heb al gezegd dat dat me niet boeit.

23:01.399 --> 23:05.000
Er gebeuren dingen in mijn leven
die niet om jouw drama gaan.

23:05.080 --> 23:07.480
Zoals?

23:09.720 --> 23:12.800
Als het je niet boeit,
waarom sluit je me dan buiten?

23:14.960 --> 23:16.320
Het boeit je dus wel.

23:16.399 --> 23:18.200
Dit doe je altijd.

23:18.280 --> 23:20.040
Een drama maken van niets.

23:20.120 --> 23:22.639
Ik wilde iets leuks doen, zonder stress.

23:22.720 --> 23:24.760
Er was geen stress. Welke stress?

23:24.840 --> 23:26.800
Hoe noem je dit?
-Je doet idioot.

23:28.240 --> 23:31.080
Ik heb hier nu echt geen zin in.

23:31.159 --> 23:33.159
Wat nou?

23:35.480 --> 23:40.760
Ik zei dat ik het zou doen en ik doe het.

23:41.560 --> 23:42.840
Stomme idioot.

23:43.800 --> 23:45.840
Sasha, niet zo snel.

23:47.679 --> 23:48.919
Wat doe je hier?

23:49.679 --> 23:53.480
Heb je een alibi voor 20.20 uur…

23:53.560 --> 23:54.919
…gisteravond?

23:55.480 --> 23:57.120
Wat?
-Waar was je gisteravond?

23:58.760 --> 24:01.679
Ik neem dit trouwens op. Protocol.

24:01.760 --> 24:02.840
Opnemen.

24:02.919 --> 24:06.280
Ik was in de bioscoop.
Niet dat dat jou iets aangaat.

24:06.360 --> 24:08.480
Kan iemand dat bevestigen?

24:08.560 --> 24:09.919
Je komt niet binnen.

24:10.840 --> 24:12.840
Welke film?
-Cowspiracy.

24:13.480 --> 24:16.879
Ik praat nooit meer
met iemand die kaas eet.

24:16.960 --> 24:19.200
Hoe laat?
-Om 19.45 uur.

24:20.800 --> 24:22.040
Gaat het?

24:26.200 --> 24:27.200
Ik spreek je nog.

24:43.560 --> 24:46.360
IN MIJN SLT-TIJDPERK

24:46.439 --> 24:48.760
BEDRIJF DE LIEFDE
SPEEL GEEN FOOTBALL

24:48.840 --> 24:50.360
Dit is serieus, Lords.

24:51.360 --> 24:53.520
Het gaat om meer dan alleen een bal.

24:54.560 --> 24:57.960
Vandaag is de bal een metafoor voor…
-Onze ballen.

24:58.040 --> 24:59.439
Ja, voor onze ballen.

24:59.520 --> 25:01.960
Laat je je in je ballen trappen
door die SLTs?

25:02.040 --> 25:02.879
Nee.

25:02.960 --> 25:06.600
Nee. Vandaag gaan we
onze mannelijkheid beschermen.

25:08.000 --> 25:12.040
Een overwinning vandaag is een stap
naar de verkiezingsoverwinning.

25:12.840 --> 25:15.199
Dan kan ik zorgen
dat we eindelijk gehoord worden…

25:15.280 --> 25:18.080
…zodat we mogen zijn wie we zijn.

25:18.639 --> 25:23.360
Laten we die sukkels ons beroven
van onze schoolrechten?

25:23.439 --> 25:27.040
We hebben net zoveel recht
op sportfaciliteiten als zij.

25:27.120 --> 25:30.240
Het idee dat mannen
meer recht hebben op sportvelden…

25:30.320 --> 25:32.639
…alleen omdat ze lullen hebben.
-Transfobisch…

25:32.720 --> 25:34.840
Pikken we dat?
-Nee.

25:34.919 --> 25:37.240
Ik zei, pikken we dat?

25:37.320 --> 25:39.720
Dan gaan we ze te grazen nemen.

25:42.800 --> 25:45.840
Gaan we nog praten
over wat er gisteren is gebeurd?

25:45.919 --> 25:47.240
Er valt niets te zeggen.

25:47.320 --> 25:49.240
Ik snap niet waarom we ruzie hebben.

25:49.320 --> 25:50.639
Kun je met me praten?

25:50.720 --> 25:52.960
Moeten we elke dag onze gevoelens delen?

25:53.040 --> 25:55.720
Je klinkt net als zo'n Cumlord-idioot.

25:55.800 --> 25:57.360
Misschien hebben ze gelijk.

25:57.439 --> 25:59.399
Als je ze zo leuk vindt, word dan lid.

25:59.480 --> 26:01.199
Misschien doe ik dat.
-Moet je doen.

26:02.480 --> 26:03.360
Weet je wat?

26:04.560 --> 26:05.439
Geweldig idee.

26:07.679 --> 26:09.120
Geef hem de bal.

26:10.560 --> 26:11.679
Wat is er gebeurd?

26:18.320 --> 26:19.679
Dat mag hij niet doen.

26:20.439 --> 26:21.520
Mooi. Welkom.

26:21.600 --> 26:22.439
Hé.

26:23.280 --> 26:24.520
Moet je zien.

26:24.600 --> 26:26.320
Ik heb me ingesmeerd met varkensvet.

26:28.399 --> 26:29.760
Niemand gaat mij tackelen.

26:30.800 --> 26:32.399
Geen contact, eikel.

26:37.800 --> 26:38.800
Kom op, jongens.

26:38.879 --> 26:40.760
Ik neem Malakais plek in.

26:41.280 --> 26:42.480
Eigenlijk, Harps…

26:43.560 --> 26:45.320
Je mag deze overslaan.

26:45.399 --> 26:47.120
Wat?
-Wil je echt spelen?

26:47.199 --> 26:48.080
Ja. Hoezo?

26:48.159 --> 26:52.480
Mannen die op je afkomen,
triggert je misschien een beetje.

26:53.800 --> 26:54.919
Nee. Ik speel.

26:55.000 --> 26:57.560
Die eikels moeten juist bang voor me zijn.

27:02.760 --> 27:04.720
NIET ALLE MANNEN

27:16.199 --> 27:17.360
CUMLORDS de beste.

27:21.679 --> 27:23.679
Raak haar niet aan.
Ze stuurt je de bak in.

27:24.480 --> 27:25.639
Harper, sloerie.

27:35.080 --> 27:36.399
Mooi en netjes.

27:38.120 --> 27:43.159
Hup, Amerie Wadia.
-Blijf bij hem.

27:43.280 --> 27:44.199
Kom op.

27:45.000 --> 27:45.840
Hij zei:

27:45.919 --> 27:49.240
'Complete Uitdrukking van Mannelijkheid…

27:49.320 --> 27:52.000
…en de L betekent liefde.'

27:52.080 --> 27:52.919
Denk ik.

27:53.000 --> 27:54.679
Of misschien 'leren'.

27:54.760 --> 27:56.439
Het is belachelijk.

27:59.000 --> 28:01.560
Is dit een geschikte vorm
van conflictoplossing?

28:03.040 --> 28:04.199
Wat nou?

28:04.760 --> 28:06.879
Huilt ze?
-Ga van het veld af, trut.

28:08.520 --> 28:10.399
HUP CUMLORD
WORD SLTTERIG

28:18.199 --> 28:19.639
Kom op.

28:19.720 --> 28:21.760
Erin. Ik wil inspanning zien.

28:31.439 --> 28:33.320
Die Harper is een hoer.

28:33.399 --> 28:35.120
Rot op, slet.

28:35.199 --> 28:36.320
Gestoorde trut.

28:36.399 --> 28:37.600
Bekijk het maar.

28:44.720 --> 28:45.560
Man.

28:46.360 --> 28:47.240
Haal haar eraf.

28:47.320 --> 28:48.679
Kappen.

28:54.879 --> 28:57.280
Bedankt. Even pauze?

28:59.800 --> 29:00.959
Wat een gek.

29:04.280 --> 29:06.320
Ik heb geen pauze nodig. Ik ben oké.

29:06.399 --> 29:09.159
Vertel dan waarom je probeerde…

29:09.240 --> 29:11.520
…Anthony Vaughn te vermoorden.

29:13.199 --> 29:14.919
Wat is er aan de hand?

29:16.639 --> 29:20.000
Je staat daar en zegt dat je in orde bent.

29:20.080 --> 29:24.120
Maar dat meisje op het veld
had best veel woede in zich.

29:24.199 --> 29:26.520
En?

29:27.080 --> 29:29.800
Ik probeer haar te helpen,
maar dat laat ze niet toe.

29:29.879 --> 29:31.399
Wilt u me echt helpen?

29:33.040 --> 29:36.040
Zorg dat ze me niet behandelen
alsof ik breekbaar ben.

29:36.120 --> 29:38.639
Geef me wat geld
zodat ik kleren kan kopen…

29:38.720 --> 29:41.959
…voor het proces, zodat ik er niet uitzie
als een arm slachtoffer.

29:42.760 --> 29:47.959
Of geef me een auto, zodat ik niet
twee bussen moet nemen naar mijn advocaat.

29:48.439 --> 29:51.800
Of regel advocaten
die me niet onsympathiek vinden.

29:52.560 --> 29:57.120
Of geef me een huis, zodat ik
geen ruimte inneem bij Amerie thuis.

29:57.800 --> 29:58.959
Hoe klinkt dat?

30:17.280 --> 30:19.800
Sasha liegt. Cowspiracy kwam uit in 2017.

30:19.879 --> 30:22.199
Hij draait nergens. Ze verbergt iets.

30:22.280 --> 30:24.480
Wat zit er in je vuilniszak vol schatten?

30:25.720 --> 30:28.800
Iemand in dat gezin
gebruikt veel aambeiencrème.

30:28.879 --> 30:30.240
O, mijn god. Geef hier.

30:31.600 --> 30:33.600
Bedankt, Sasha.

30:35.480 --> 30:37.080
Kom op, SLTs.

30:42.879 --> 30:45.280
Kom op, Lords. Nog 30 seconden.

30:45.360 --> 30:47.679
Haal hem daar weg.
-Kom op.

30:47.760 --> 30:48.879
Omhoog.

31:08.399 --> 31:09.720
Kom op. Speel hem.

31:09.800 --> 31:12.480
Kom op, Missy.

31:27.720 --> 31:29.720
CUM OP CUMLORDS
SLET HET AF!

31:44.040 --> 31:44.959
Goed gedaan.

31:46.720 --> 31:48.959
Ik denk dat we de douches moeten innemen.

31:49.040 --> 31:51.480
Dan moeten ze hun ballen
in het toilet wassen.

31:51.560 --> 31:53.360
Zag je hun gezichten?

31:53.439 --> 31:54.879
Domme Lords.
-Echt.

31:55.439 --> 31:58.879
Fijn dat het conflict
met fysieke methoden is opgelost…

31:58.959 --> 32:02.040
…maar er zijn genoeg veilige plekken die…

32:05.080 --> 32:06.240
Wil je iets zeggen, Zoe?

32:06.320 --> 32:08.600
Is dit een veilige plek?

32:09.639 --> 32:10.520
Dat hoop ik.

32:10.600 --> 32:13.120
Of is het een plek
die tieners tot seks aanmoedigt?

32:13.199 --> 32:14.240
Dat lijkt me niet.

32:15.679 --> 32:17.080
Sorry, Miss…

32:17.159 --> 32:20.159
…maar Zoe en haar puriteinen
zitten in de verkeerde les.

32:21.080 --> 32:22.360
We zijn hier sekspositief.

32:22.439 --> 32:24.280
Dat ben ik ook.

32:24.360 --> 32:27.600
Positief dat betekenisloze seks
je een rotgevoel geeft.

32:27.679 --> 32:29.760
Spreek voor jezelf.
-Dat doe ik.

32:30.399 --> 32:34.439
Ik doe al 56 dagen zonder…

32:34.520 --> 32:36.280
…en ik voel me geweldig.

32:36.360 --> 32:38.000
Geen masturbatie, geen seks.

32:38.080 --> 32:40.320
Wat is dat?
-Overal op TikTok staat…

32:40.399 --> 32:44.360
…dat het celibaat mentale helderheid
en energie verbetert.

32:44.439 --> 32:46.879
Ik zag een TikTok die zegt
dat orgasmes goed zijn…

32:46.959 --> 32:48.800
…voor het immuunsysteem en het hart.

32:48.879 --> 32:51.240
Als we geen medisch advies
aannemen van TikTok…

32:51.320 --> 32:52.360
…zou dat fijn zijn.

32:52.439 --> 32:55.399
Ik ben gelukkiger en zelfverzekerder.

32:55.879 --> 32:59.000
Ik heb een relatie.
Felix. Hij zit in de vijfde.

32:59.080 --> 33:01.399
Hij ziet mijn naakte lichaam pas…

33:01.480 --> 33:03.679
…als hij verliefd is op mijn naakte ziel.

33:03.760 --> 33:05.159
Doe me een lol.

33:07.159 --> 33:11.879
Daardoor beland ik niet
in de ongelukkige situaties…

33:11.959 --> 33:14.240
…waarin andere meisjes zich bevinden.

33:14.320 --> 33:16.199
Rot op.
-Pas op je woorden.

33:16.280 --> 33:17.560
Laat haar uitpraten.

33:17.639 --> 33:19.679
Als je er geen geheim van maakt…

33:19.760 --> 33:22.159
…dat je een meisje bent
dat aan trio's doet…

33:22.240 --> 33:25.439
…geen zelfwaarde kent
en andermans vriendjes neukt…

33:25.520 --> 33:26.560
Dan wat?

33:26.639 --> 33:28.399
Oké. Dat is genoeg.

33:32.520 --> 33:33.719
Dag.

33:34.520 --> 33:35.840
Ik wil familie verdedigen…

33:35.919 --> 33:37.840
…maar je maakt het wel moeilijk.

33:37.919 --> 33:40.120
Kleur betekent nog niet familie.

33:40.199 --> 33:43.000
En mijn moeder wil
haar sconesrecept terug.

33:43.080 --> 33:45.280
Waarom begin je hier altijd over?

33:45.360 --> 33:47.199
Het is een familierecept, dat weet je.

33:50.199 --> 33:51.080
Gaat het?

33:51.719 --> 33:53.600
Mam?
-Harper.

33:53.679 --> 33:55.320
Trap me in mijn kruis en…

33:55.399 --> 33:56.719
…ik roep de verpleegster.

33:57.199 --> 33:58.199
Hou op.

34:05.480 --> 34:07.639
Sorry dat ik je hoofd in de grond ramde.

34:08.600 --> 34:09.520
Het is goed.

34:10.719 --> 34:12.920
Iedereen doet voorzichtig met me…

34:13.000 --> 34:16.120
…alsof ik een freak ben
en ik wil gewoon normaal zijn.

34:16.880 --> 34:18.360
Naar een feest gaan…

34:18.440 --> 34:22.679
…vapen, kotsen in een struik
en zomaar iemand versieren.

34:22.759 --> 34:28.040
Dus… Ik denk dat ik uithaalde.

34:29.759 --> 34:31.520
Dat is logisch.

34:36.880 --> 34:40.120
Als je je afvraagt
waarom ik zo vettig ben…

34:40.199 --> 34:41.400
Het is varkensvet.

34:42.839 --> 34:45.040
Ik vind eigenlijk…

34:45.120 --> 34:46.960
…dat je er best sexy uitziet.

35:12.120 --> 35:14.799
Ik weet niet of dit een goed idee is.
-Hoezo?

35:15.759 --> 35:17.520
Je lijkt een beetje…
-Wat?

35:19.720 --> 35:20.759
Labiel.

35:24.440 --> 35:26.680
Sorry. Slechte woordkeuze.

35:27.640 --> 35:30.440
Misschien ben je niet
in de juiste stemming.

35:34.080 --> 35:36.319
Ik wil het.

35:37.400 --> 35:38.279
Echt.

35:40.040 --> 35:41.080
Maar…

35:42.920 --> 35:45.120
Ik denk niet dat jij het echt wilt.

35:48.640 --> 35:51.360
Ik herinner me dat Jojo zei…

35:52.680 --> 35:54.759
…dat je bij instemming…

35:54.839 --> 35:57.560
…rekening moet houden
met de context van de situatie…

35:58.240 --> 36:00.680
…niet alleen met wat iemand zegt.

36:04.680 --> 36:06.880
Je bent een keer de goeie vent.

36:21.319 --> 36:22.960
Het veld is nu van de SLTs.

36:23.040 --> 36:24.600
Ik kan er een dutje doen.

36:24.680 --> 36:27.120
Fijn om te weten
dat je er goed gebruik van maakt.

36:28.400 --> 36:29.319
Rot op.

36:32.120 --> 36:33.360
Hé, je was…

36:34.480 --> 36:36.799
Je was vandaag echt goed.

36:38.279 --> 36:39.200
Serieus.

36:47.360 --> 36:49.160
Dag, eikel. Ga maar.

36:59.000 --> 37:01.680
Ik wil weten wat er aan de hand is.

37:01.759 --> 37:03.680
Wil je bij me zijn of niet?

37:06.040 --> 37:07.680
Geen moeilijke vraag.

37:08.200 --> 37:09.040
Ik bedoel…

37:09.880 --> 37:12.319
Ik geef echt om je.

37:12.400 --> 37:13.520
Echt waar.

37:14.480 --> 37:16.799
Er gebeurt van alles…

37:16.880 --> 37:19.000
…en dit werkt niet.

37:19.759 --> 37:20.759
Nee, alsjeblieft.

37:23.279 --> 37:26.000
Zullen we het even rustig aan doen?

37:27.000 --> 37:29.279
Het vrijblijvend houden.

37:30.000 --> 37:32.279
Zonder labels voor een tijdje.

37:38.520 --> 37:40.560
Oké.
-Ja? Bedankt.

37:40.640 --> 37:41.960
Fijn dat je het snapt.

37:51.560 --> 37:53.759
Zegt dit je iets?

37:54.560 --> 37:57.160
Ik schrok me rot. Wat wil je?

37:57.240 --> 37:58.520
Geef antwoord.

38:00.120 --> 38:00.960
Een bon.

38:01.040 --> 38:04.600
Die ik door Google Translate heb gehaald.

38:05.200 --> 38:07.920
Een bon voor Lucky Duck…

38:08.000 --> 38:11.600
…een internetcafé in Maroubra.

38:11.680 --> 38:13.680
Perfect om een thread te starten…

38:13.759 --> 38:15.759
…met een ontraceerbaar IP-adres.

38:16.560 --> 38:19.359
Ik geef toe dat je sluw bent,
maar het is klaar.

38:20.359 --> 38:21.799
Gaat dit daarover?

38:21.880 --> 38:23.600
Denk je dat ik die thread startte?

38:23.680 --> 38:24.600
Je hebt een motief.

38:25.240 --> 38:28.000
Amerie is je tegenstander.
-Ik ben niet gek.

38:28.080 --> 38:29.680
En Google Translate is slecht.

38:30.440 --> 38:32.359
Hier staat: 'Good Luck Duck.'

38:35.000 --> 38:36.759
Een restaurant in Matraville.

38:36.839 --> 38:39.960
Hier staat gestoomde groenten
met knoflooksaus.

38:42.600 --> 38:44.120
Wat is de beschuldiging?

38:44.200 --> 38:45.240
Eten?

38:45.839 --> 38:48.319
Lekker Chinees eten?

38:49.480 --> 38:52.359
Waarom loog je dan over naar de film gaan?

38:54.520 --> 38:55.680
Good Luck Duck.

38:57.480 --> 38:59.839
Je bent vegan.
-Dat ben ik ook.

39:00.480 --> 39:05.400
Maar die eend moet je proeven, Quinni.

39:05.480 --> 39:07.279
En ik ga maar eens per jaar.

39:07.359 --> 39:08.640
Je bent Vogelpsycho niet.

39:09.200 --> 39:10.520
Je bent gewoon hypocriet.

39:10.600 --> 39:12.160
Vertel het niemand.

39:19.880 --> 39:22.680
Ik weet dat Sasha de Vogelpsycho niet is.

39:23.799 --> 39:24.799
Cool.

39:24.880 --> 39:27.759
Nu heb ik nog maar zeven namen
op mijn rode lijst.

39:27.839 --> 39:29.640
Mijn rode lijst met verdachten.

39:32.600 --> 39:33.440
Wat?

39:34.839 --> 39:38.799
'Soms moet je door het vuur
om herboren te worden.'

39:40.520 --> 39:41.920
Wat betekent dat?

39:42.520 --> 39:44.799
Dat Vogelpsycho nog niet klaar met me is.

39:48.080 --> 39:49.520
Ik heb je vergeven.

39:53.080 --> 39:56.480
Als een ander had gedaan wat jij deed,
was hij er geweest.

40:00.400 --> 40:01.560
Shit. Ik snap het.

40:02.160 --> 40:04.200
Een puinhoop. Emoties liepen hoog op.

40:04.279 --> 40:05.279
Je verklootte het.

40:09.000 --> 40:10.160
Uiteindelijk…

40:12.400 --> 40:14.759
…hebben jij en ik veel meegemaakt.

40:14.839 --> 40:16.279
Dit mag ons niet verdelen.

40:19.000 --> 40:20.000
We zijn familie.

40:21.720 --> 40:23.600
Andere mensen boeit het niet.

40:24.720 --> 40:27.000
Dat denk je wel, maar ze blijven niet.

40:29.319 --> 40:30.279
Jij en ik…

40:32.640 --> 40:34.040
…zijn er voor elkaar.

40:41.080 --> 40:43.000
Kom op. Glimlach, man.

40:45.880 --> 40:49.040
Als dit voorbij is, wacht ik thuis op je.

40:58.160 --> 41:01.359
Worden mensen boos op me
als ik de aanklacht intrek?

41:03.359 --> 41:05.759
Mensen zijn altijd ergens boos over.

41:08.560 --> 41:10.640
Dit is jouw leven. Alleen van jou.

41:10.720 --> 41:13.160
Je hoeft jezelf niet te verdedigen.

41:13.240 --> 41:14.960
Boeien wat anderen denken.

41:15.040 --> 41:16.440
Het boeit me wat jij denkt.

41:16.520 --> 41:19.400
Dat is mooi, want jij bent mijn held.

41:21.120 --> 41:21.960
Dus…

41:23.120 --> 41:24.040
…wat wil jij?

41:27.480 --> 41:28.319
Ik…

41:29.640 --> 41:32.080
…wil dit achter me laten
en verder met mijn leven.

41:32.160 --> 41:33.680
Ik trek de aanklacht in.

41:34.560 --> 41:36.520
Alsjeblieft.

41:40.480 --> 41:41.880
Dat is enorm.

41:42.600 --> 41:43.520
Gigantisch.

41:44.120 --> 41:46.600
Te gigantisch. Wat is er met Malakai?

41:46.680 --> 41:50.080
Nee. Die saaie onzin wil je niet horen.

41:50.680 --> 41:52.720
Met alles wat er gaande is…

41:53.920 --> 41:57.240
…wil ik gewoon weer praten
over stomme tienerdingen.

41:58.640 --> 42:01.680
Vertel. Elk saai detail.

42:02.720 --> 42:04.359
Zeker weten?
-Ja.

42:04.440 --> 42:05.839
Hoe normaler, hoe beter.

42:31.359 --> 42:32.799
Wat doe je hier?

42:33.880 --> 42:35.279
Ik was…

42:35.359 --> 42:36.319
Ik wilde…

42:36.400 --> 42:38.440
Ik wilde wat hout.

42:41.680 --> 42:44.319
Dan ben je op de juiste plek.

42:46.400 --> 42:49.160
We hebben hier structureel hout.

42:49.880 --> 42:51.920
Balsa, mahonie.

42:52.799 --> 42:55.720
Dennenhout wordt het meest gebruikt
voor frames…

42:56.279 --> 42:58.319
…als je dat zoekt.

43:00.759 --> 43:02.720
Maar volgens mij boeit dat je niet.

43:06.640 --> 43:08.799
Ik weet niet waarom ik hier ben.

43:08.880 --> 43:09.720
Ik denk…

43:11.120 --> 43:14.000
…dat ik jou wilde zien.

43:17.680 --> 43:20.120
Ik ben hier.

43:20.200 --> 43:21.839
Inderdaad.

43:42.600 --> 43:44.680
OMA - BEL ME, IK HEB NIEUWS.

43:48.799 --> 43:50.799
Ethisch gezien…

43:50.879 --> 43:53.200
…mag ik je geen geld, huis of auto geven…

43:53.279 --> 43:55.279
…maar ik ga je leren vissen.

43:55.359 --> 43:56.200
Wat?

43:56.279 --> 43:58.520
Dat zei iemand onlangs tegen me.

43:58.600 --> 44:01.680
Niet te enthousiast met dat pedaal…

44:01.759 --> 44:03.200
…als we op de snelweg komen.

44:03.879 --> 44:05.720
Ik ben al twee punten kwijt.

44:08.960 --> 44:12.200
Ben je blij met je besluit?

44:13.600 --> 44:14.759
Ja, heel blij.

44:16.200 --> 44:17.680
Het enige wat telt.

44:18.319 --> 44:22.200
Ik weet dat mensen wilden
dat ik het proces deed, maar…

44:24.160 --> 44:26.520
Ik wil dat mijn leven
ergens anders over gaat.

44:26.600 --> 44:30.160
Dat is een sterke keuze
en die kun jij alleen maken.

44:33.040 --> 44:36.720
Geen banden laten roken. Bedankt.

44:40.160 --> 44:41.040
Ben je blij?

44:42.799 --> 44:44.240
Je doet het goed.

44:44.319 --> 44:45.799
Je doet het…

44:47.319 --> 44:50.319
PAS OP
AUTOMATISCHE DEUREN

46:36.480 --> 46:41.480
Ondertiteld door: AC
EUREN
