WEBVTT

00:00:29.320 --> 00:00:31.200 align:center
آسفة، إنه منبه دوائي.

00:00:33.000 --> 00:00:34.200 align:center
لا يعمل.

00:00:34.280 --> 00:00:35.160 align:center
حسنًا.

00:00:38.120 --> 00:00:42.640 align:center
"مدرسة خيبات الأمل"

00:00:44.160 --> 00:00:47.920 align:center
عام آخر، ومعسكر مدرسة لعين آخر.

00:00:48.000 --> 00:00:49.320 align:center
هل نحن جاهزون؟

00:00:49.400 --> 00:00:52.240 align:center
لا. الجميع يكرهني. مجددًا.

00:00:53.120 --> 00:00:55.560 align:center
"آم"، لا يتذكّر أحد ما حصل حتى.

00:00:55.640 --> 00:00:56.960 align:center
متحمسة للمعسكر يا "حقيرة الحفرة"؟

00:00:57.040 --> 00:00:58.960 align:center
متحمس لتموت وحدك أيها المقزز؟

00:00:59.880 --> 00:01:01.040 align:center
أخبريني أنك جلبته.

00:01:02.280 --> 00:01:04.400 align:center
كلّ ما لدينا موجود هنا.

00:01:04.480 --> 00:01:06.040 align:center
ممتاز جدًا.

00:01:06.120 --> 00:01:07.680 align:center
معسكر المدرسة هو الفرصة الأمثل

00:01:07.760 --> 00:01:10.400 align:center
لمعرفة أي هؤلاء الحقراء هو "مهووس الطيور".

00:01:10.480 --> 00:01:13.040 align:center
والفرصة الأمثل للثمالة بشدة في الغابة.

00:01:13.520 --> 00:01:14.640 align:center
خمر بالفراولة؟

00:01:15.600 --> 00:01:17.200 align:center
تحل باحترام للذات يا بنيّ.

00:01:17.280 --> 00:01:19.280 align:center
الشراب مع "هاربر"، صحيح؟

00:01:20.400 --> 00:01:22.800 align:center
- هل ذلك حبيبك الجديد؟
- إلى اللقاء يا "جيت".

00:01:22.880 --> 00:01:26.240 align:center
هل يعرف أنك تحزن عندما تفارق
حليب ثدي أمك لفترة طويلة؟

00:01:26.320 --> 00:01:27.240 align:center
قلت وداعًا يا "جيت".

00:01:29.280 --> 00:01:31.080 align:center
- مرحبًا.
- مرحبًا.

00:01:36.200 --> 00:01:38.560 align:center
أصبحا مرتبطين فعلًا الآن.

00:01:40.920 --> 00:01:42.520 align:center
يا إلهي.

00:01:43.840 --> 00:01:45.920 align:center
سأخبركما بشيء. هنيئًا لهما.

00:01:47.200 --> 00:01:49.560 align:center
ماذا؟ لا آبه. هنيئًا لهما.

00:01:49.640 --> 00:01:50.640 align:center
بالطبع.

00:01:50.720 --> 00:01:54.200 align:center
لست بحاجة إلى رجل على أي حال.
بدّلت أخيرًا هزازي الجنسي.

00:01:54.840 --> 00:01:56.040 align:center
لتبدأ هزة الجماع!

00:01:56.120 --> 00:01:57.480 align:center
لم كان ذلك في جيبك؟

00:01:57.560 --> 00:01:59.080 align:center
أيضًا، لا نحب "جي كيه راولينغ".

00:01:59.160 --> 00:02:02.360 align:center
لذا أتمنى لـ"مالاكي"
كلّ التوفيق في هذه المرحلة الجديدة.

00:02:02.440 --> 00:02:03.320 align:center
ولا نحب ذلك اللفظ.

00:02:03.400 --> 00:02:05.240 align:center
على أي حال، لديّ أمور أهم لأنجزها،

00:02:05.320 --> 00:02:07.720 align:center
بل يجب أن أقول أسرّة أهم لأنام فيها.

00:02:07.800 --> 00:02:09.200 align:center
تلك هي الروح المطلوبة.

00:02:09.280 --> 00:02:10.920 align:center
"مالاكاي" هو الخاسر. ليس أنني آبه.

00:02:11.480 --> 00:02:13.919 align:center
- يبدو أنك تأبهين.
- لا. ليس أنا.

00:02:14.000 --> 00:02:15.800 align:center
ليس أنا.

00:02:15.880 --> 00:02:17.200 align:center
لا!

00:02:17.280 --> 00:02:19.280 align:center
ليس أنا.

00:02:19.360 --> 00:02:21.360 align:center
لا تزال تحمّل الهزاز الجنسي.

00:02:21.440 --> 00:02:22.640 align:center
معتوهة!

00:02:22.720 --> 00:02:25.480 align:center
- آخر الحقائب على متن الحافلة. لنتحرّك.
- سأتولى هذه.

00:02:27.800 --> 00:02:28.760 align:center
يا "رووان".

00:02:29.960 --> 00:02:32.480 align:center
أردت فقط أن أقول إنني مسرورة لكما.

00:02:32.560 --> 00:02:34.000 align:center
- حسنًا. شكرًا.
- نعم.

00:02:34.560 --> 00:02:37.120 align:center
كوني شخصًا يعرف "مالاكاي" حق المعرفة،

00:02:37.200 --> 00:02:40.360 align:center
يتضح لي متى يكون سعيدًا،
ويبدو سعيدًا جدًا معك.

00:02:41.560 --> 00:02:46.920 align:center
أعرف أنك في الغالب خائف
من تاريخنا الطويل شديد الجنسية،

00:02:47.000 --> 00:02:49.360 align:center
ولكن ليس لديك شيء لتخشاه البتة.

00:02:49.440 --> 00:02:50.280 align:center
مفهوم؟

00:02:51.040 --> 00:02:52.120 align:center
استمتع بالمعسكر.

00:03:01.400 --> 00:03:03.800 align:center
حان وقت مستجدات عن الاستطلاعات الانتخابية.

00:03:03.880 --> 00:03:05.680 align:center
"أميري واديا" وحزبها السافل

00:03:05.760 --> 00:03:08.720 align:center
هبطوا في الاستطلاعات بسبب حادثتها الأخيرة.

00:03:08.800 --> 00:03:11.040 align:center
إنها تكنّ ضغينة لي حقًا.

00:03:11.920 --> 00:03:13.800 align:center
هذه مجرد دعاية لـ"المتطهرين".

00:03:13.880 --> 00:03:17.480 align:center
أيضًا، تراجعت "ساشا" الآن
خلف "سبايدر" المتصدر.

00:03:17.560 --> 00:03:19.240 align:center
"أسياد المني"!

00:03:21.960 --> 00:03:22.880 align:center
تبًا لكما.

00:03:27.440 --> 00:03:28.600 align:center
أرى أنكما تشتريان الأصوات.

00:03:29.480 --> 00:03:30.520 align:center
الجنس يدرّ ربحًا.

00:03:31.040 --> 00:03:36.640 align:center
حسنًا يا ناس. لنتذكّر جميعًا
أن نمارس جنسًا آمنًا في معسكر المدرسة هذا.

00:03:36.720 --> 00:03:39.560 align:center
لا نريد تفشّي جدري قرود آخر، مفهوم؟

00:03:40.320 --> 00:03:41.360 align:center
آخر؟

00:03:45.400 --> 00:03:49.320 align:center
أخبريني إذًا،
منذ متى تستخدم المثليات الواقيات الذكرية؟

00:03:50.040 --> 00:03:51.760 align:center
منذ أن بدأت أضاجع أباك.

00:03:53.320 --> 00:03:55.680 align:center
تحققي ممن تضاجعين، فليس لديّ أب.

00:03:56.680 --> 00:03:58.440 align:center
ذلك يفسّر الكثير.

00:04:03.240 --> 00:04:05.680 align:center
هل ستصنعين حيوانات بالونية منها؟

00:04:06.240 --> 00:04:07.320 align:center
لا أيها الحقير.

00:04:07.400 --> 00:04:09.880 align:center
أنا مزدوجة الميول. ليس وأن ذلك يعنيك.

00:04:13.840 --> 00:04:15.560 align:center
مزدوجة الميول.

00:04:16.200 --> 00:04:19.520 align:center
يا إلهي، ألم يعد هناك أحد مغاير؟

00:04:19.600 --> 00:04:20.560 align:center
تبًا لك يا "سبايدر".

00:04:20.640 --> 00:04:22.720 align:center
لا! لا يُوجد ما يُخجل يا رفاق.

00:04:22.800 --> 00:04:24.720 align:center
هل ارتبطتما يا فتيان؟

00:04:25.880 --> 00:04:27.079 align:center
نعم.

00:04:28.200 --> 00:04:29.040 align:center
رائع.

00:04:30.400 --> 00:04:32.160 align:center
لا بد أن "أميري" منهارة.

00:04:35.600 --> 00:04:37.080 align:center
تلك وقاحة شديدة.

00:04:37.160 --> 00:04:38.240 align:center
أبي!

00:04:38.320 --> 00:04:40.920 align:center
ماذا؟ فقدت حبيبها لرجل.

00:04:41.000 --> 00:04:43.120 align:center
- هذا أمر مثير.
- تجاهليهم يا عزيزتي.

00:04:43.640 --> 00:04:45.360 align:center
لا بأس.

00:04:45.440 --> 00:04:47.640 align:center
هلّا تتوقّف؟ ذلك مؤلم حقًا.

00:04:47.720 --> 00:04:50.560 align:center
لا تفعل ذلك. ذلك خطر حقيقي على السلامة.

00:04:51.240 --> 00:04:54.440 align:center
مرحى يا معسكر المدرسة!

00:05:11.360 --> 00:05:15.200 align:center
لتجنّب الفوضى المعتادة،
قررنا تحديد أكواخكم.

00:05:15.280 --> 00:05:17.560 align:center
- عددها ليس كبيرًا.
- يحصل الفتيان على أفضل الأكواخ!

00:05:19.480 --> 00:05:22.800 align:center
تعلّموا بالفعل أهم درس في الغابات.

00:05:22.880 --> 00:05:26.640 align:center
على المفترسين الفائقين
تأمين أكثر منطقة ذات أفضلية.

00:05:26.720 --> 00:05:31.920 align:center
"معسكر (وايباك)"

00:05:32.000 --> 00:05:34.600 align:center
أنزلاني!

00:05:35.080 --> 00:05:37.240 align:center
أخرجوني!

00:05:38.080 --> 00:05:39.360 align:center
أين ستنام؟

00:05:40.000 --> 00:05:41.720 align:center
أينما ستنام أنت بالطبع.

00:05:42.800 --> 00:05:44.160 align:center
هيا، لنذهب.

00:05:45.320 --> 00:05:48.560 align:center
هذا ما يدور حوله المعسكر.

00:05:49.440 --> 00:05:51.200 align:center
أن يعمل الطلاب بأيديهم،

00:05:51.280 --> 00:05:52.520 align:center
ويقاتلون سحلية ورل.

00:05:52.600 --> 00:05:54.040 align:center
النجاة للأصلح.

00:05:54.120 --> 00:05:57.280 align:center
طلبت منا "وودزي" استخدام هذا المعسكر
لتوحيد صفوف الطلاب.

00:05:57.360 --> 00:05:59.240 align:center
- علينا أن نكون قدوة.
- نعم.

00:05:59.760 --> 00:06:00.800 align:center
بالضبط.

00:06:05.640 --> 00:06:06.960 align:center
اللعنة!

00:06:07.040 --> 00:06:08.800 align:center
لم استخدمنا شريط التغليف اللاصق؟

00:06:10.840 --> 00:06:11.760 align:center
خبئا المشروب.

00:06:11.840 --> 00:06:13.160 align:center
يا فتيات، أأنتن مرتديات ثيابكنّ؟

00:06:13.240 --> 00:06:14.080 align:center
لا!

00:06:14.840 --> 00:06:18.600 align:center
…998، 999، 1000، 1001…

00:06:18.680 --> 00:06:19.720 align:center
مرحبًا يا آنسة.

00:06:20.720 --> 00:06:21.920 align:center
لا أريد أن أعرف.

00:06:22.000 --> 00:06:23.960 align:center
هناك أبوسوم ميت على سطح الكوخ ستة،

00:06:24.040 --> 00:06:25.320 align:center
لذا عليّ تقسيمهم.

00:06:25.400 --> 00:06:28.440 align:center
- ستنضم "زوي" إليكنّ هنا.
- ماذا؟ ولكن "زوي"…

00:06:28.520 --> 00:06:31.520 align:center
…أصبحت زميلتنا الجديدة في الكوخ.
تهانينا ومرحبًا بك.

00:06:32.640 --> 00:06:35.600 align:center
إن كنت مكانكنّ، لحاولت بجد
جعل "زوي" تشعر بالترحاب،

00:06:35.680 --> 00:06:38.320 align:center
فذلك ما أتوقعه من قائدة مدرسة.

00:06:40.560 --> 00:06:42.720 align:center
لا تقلقن. لا أريد أن أكون هنا كذلك.

00:06:43.920 --> 00:06:47.480 align:center
لا يسعني تخيّل أي أمور منحرفة
تخططن لفعلها هنا.

00:06:47.560 --> 00:06:49.640 align:center
حفلة جنس المعسكر الجماعية المعتادة.
صحيح يا "آم"؟

00:06:51.160 --> 00:06:52.800 align:center
لن أستبعد ذلك.

00:06:52.880 --> 00:06:55.000 align:center
نفهم الأمر. تظنين نفسك أفضل منا.

00:06:55.080 --> 00:06:57.800 align:center
لا أظن أنني أفضل منكنّ. بل أشفق عليكنّ.

00:06:58.360 --> 00:07:00.560 align:center
إذ تقللن من شأن أنفسكنّ،

00:07:00.640 --> 00:07:03.600 align:center
وتضيّعن طاقتكنّ العقلية ساعين خلف الجنس،

00:07:03.680 --> 00:07:07.640 align:center
بينما أحسّن من نفسي
وأسيطر على رغباتي العقلية والجسدية.

00:07:09.000 --> 00:07:11.520 align:center
69 يومًا يا عاهرة!

00:07:11.600 --> 00:07:13.680 align:center
منذ أن نمت لك أول شعرة عانة؟

00:07:14.280 --> 00:07:16.920 align:center
منذ أن شوش أي تصرف جنسي على ذهني.

00:07:17.000 --> 00:07:19.320 align:center
وضع 69؟ رائع.

00:07:19.400 --> 00:07:21.040 align:center
أنت مريضة فعلًا.

00:07:21.120 --> 00:07:23.840 align:center
لا يسعك سوى نشر هذا المرض.

00:07:24.360 --> 00:07:26.520 align:center
هل تعرفين مقدار الضرر الذي تسببت به؟

00:07:27.200 --> 00:07:31.200 align:center
صنع تلك الخريطة وتحويل مدرستنا
إلى برنامج رعب مهووس بالجنس

00:07:31.280 --> 00:07:35.080 align:center
يحتفي بعدد الناس الذي بوسعك مضاجعتهم

00:07:35.160 --> 00:07:37.840 align:center
وتمويه ذلك على أنه ثقافة جنسية.

00:07:38.320 --> 00:07:40.440 align:center
وصلني مقصدك. أنا شيطانة جنس مقرفة.

00:07:40.520 --> 00:07:42.360 align:center
عار عليّ، إلخ.

00:07:42.440 --> 00:07:44.560 align:center
سُررت بمحادثتنا.
لا أطيق الانتظار لننام معًا.

00:07:44.640 --> 00:07:48.120 align:center
ولكن هلّا تخرجين لـ15 دقيقة
بينما نناقش شيئًا هنا؟

00:07:48.200 --> 00:07:49.520 align:center
لا، عليّ إفراغ متاعي.

00:07:49.600 --> 00:07:52.880 align:center
أشعر بنوبة جنسية مفاجئة تصيبني،

00:07:52.960 --> 00:07:56.040 align:center
- لذا يُستحسن بك الخروج لأجل سلامتك.
- لا.

00:07:57.200 --> 00:07:58.160 align:center
حسنًا.

00:07:59.120 --> 00:08:00.600 align:center
اللعنة، حسنًا. أين كنا؟

00:08:00.680 --> 00:08:02.840 align:center
"مهووس الطيور"،
لا بد أنها على رأس القائمة.

00:08:02.920 --> 00:08:06.160 align:center
إنها من المشتبه بهم الرئيسيين،
ولكن هناك غيرها كثيرون.

00:08:06.240 --> 00:08:09.240 align:center
ألم تستبعدي "ساشا" و"أسياد المني" كلّهم؟

00:08:09.320 --> 00:08:12.280 align:center
نظريًا. ولكن هناك دومًا احتمالية
أنني اقترفت خطأ.

00:08:12.360 --> 00:08:13.640 align:center
جار التسجيل.

00:08:13.720 --> 00:08:15.520 align:center
لا يزال ممكنًا أنه أي أحد؟

00:08:15.600 --> 00:08:17.480 align:center
فعليًا، نعم.

00:08:18.280 --> 00:08:20.240 align:center
لنبدأ من البداية إذًا.

00:08:20.800 --> 00:08:23.160 align:center
ذكّريني لماذا لا نظن أنه "سبايدر".

00:08:23.240 --> 00:08:25.400 align:center
لأنه يخشى الطيور بشكل مرضي.

00:08:34.000 --> 00:08:35.280 align:center
سأفعلها أنا.

00:08:43.919 --> 00:08:44.960 align:center
بحقك.

00:08:55.560 --> 00:08:57.080 align:center
يا إلهي.

00:09:04.560 --> 00:09:06.600 align:center
ما هذه البذاءة؟

00:09:21.360 --> 00:09:22.200 align:center
تعال.

00:09:24.960 --> 00:09:25.880 align:center
أنا؟

00:09:31.880 --> 00:09:33.440 align:center
كان في آلة البيع "فانتا".

00:09:35.320 --> 00:09:36.400 align:center
ستكون بخير.

00:09:38.760 --> 00:09:41.840 align:center
أشعر بحرّ شديد. سأذهب لأغطس في البحيرة.

00:09:41.920 --> 00:09:43.560 align:center
هل ستأتين يا "كويني"؟

00:09:45.200 --> 00:09:46.120 align:center
"كويني"؟

00:09:46.760 --> 00:09:47.640 align:center
لا، شكرًا.

00:10:00.080 --> 00:10:01.120 align:center
أنا بخير!

00:10:02.240 --> 00:10:03.520 align:center
أتريدين "فانتا" يا "بيانكا"؟

00:10:09.880 --> 00:10:11.680 align:center
اشربي!

00:10:16.040 --> 00:10:17.720 align:center
اخرسن!

00:10:20.480 --> 00:10:23.640 align:center
- استيقظي!
- يا للروعة!

00:10:24.200 --> 00:10:26.360 align:center
- لا بل ذلك مقزز!
- مهلًا، أنا…

00:10:26.440 --> 00:10:27.840 align:center
لم يحصل لي قط…

00:10:29.800 --> 00:10:33.120 align:center
لم يحصل لي قط أنني رأيت
والديّ يمارسان الجنس.

00:10:39.120 --> 00:10:40.960 align:center
مثيرة! والدتها مثيرة.

00:10:41.040 --> 00:10:43.440 align:center
مؤكد أنهما كانا يمارسان
وضعية الركوب العكسية.

00:10:44.480 --> 00:10:45.640 align:center
- والدة مثيرة.
- والدة مثيرة.

00:10:45.720 --> 00:10:48.400 align:center
- آسف.
- دوري. صمتًا.

00:10:48.880 --> 00:10:53.760 align:center
لم يحصل لي قط أنني مارست جنسًا فمويًا.

00:10:57.640 --> 00:10:59.160 align:center
"غلاك غلاك 9000".

00:11:01.360 --> 00:11:02.840 align:center
"رووان"!

00:11:06.560 --> 00:11:09.040 align:center
لم يحصل لي قط أن مارست الجنس الشرجي.

00:11:17.320 --> 00:11:19.960 align:center
يا إلهي!

00:11:23.160 --> 00:11:24.160 align:center
تبًا.

00:11:24.240 --> 00:11:26.480 align:center
لا. دوري.

00:11:26.560 --> 00:11:27.480 align:center
حسنًا.

00:11:27.560 --> 00:11:31.000 align:center
لم يحصل لي قط أنني مارست جنسًا

00:11:31.080 --> 00:11:35.360 align:center
مع أحد أُحبه.

00:11:35.720 --> 00:11:38.360 align:center
- عجبي.
- ما هذا يا "ميسي"؟

00:11:40.240 --> 00:11:41.840 align:center
ذلك مؤسف.

00:11:43.600 --> 00:11:45.280 align:center
- هذا معكّر للمزاج.
- بالفعل.

00:11:47.920 --> 00:11:49.520 align:center
أتفق.

00:11:50.160 --> 00:11:52.240 align:center
لم يحصل لي قط أن لكمت طالبًا،

00:11:52.320 --> 00:11:54.240 align:center
ولكنني ربما سأفعل الليلة.

00:11:54.920 --> 00:11:55.880 align:center
انتهت الحفلة!

00:12:09.120 --> 00:12:10.080 align:center
ما كلّ ذلك؟

00:12:11.800 --> 00:12:13.280 align:center
مرطّب. هل سمعت عنه قبلًا؟

00:12:14.560 --> 00:12:16.520 align:center
بالطبع لم تسمع. يا ذا الوجه الجاف.

00:12:22.800 --> 00:12:23.800 align:center
خذ.

00:12:34.520 --> 00:12:36.880 align:center
- ليس هكذا.
- حسنًا، كيف إذًا؟

00:12:36.960 --> 00:12:37.840 align:center
يا إلهي.

00:12:48.080 --> 00:12:49.440 align:center
رائحته كمني الأزهار.

00:13:15.880 --> 00:13:17.000 align:center
هذا أمر خاطئ.

00:13:38.840 --> 00:13:42.240 align:center
هل أنت بخير؟

00:13:46.920 --> 00:13:49.920 align:center
لننم فحسب.

00:14:28.360 --> 00:14:29.360 align:center
مهلًا.

00:14:33.040 --> 00:14:34.280 align:center
ماذا تفعل؟

00:14:35.680 --> 00:14:36.960 align:center
أعطيك ما تريده.

00:14:39.440 --> 00:14:40.520 align:center
ماذا تريد أنت؟

00:14:45.760 --> 00:14:46.680 align:center
دعنا…

00:14:49.040 --> 00:14:50.320 align:center
دعنا ننام فحسب.

00:15:24.600 --> 00:15:25.720 align:center
ماذا تفعلين؟

00:15:26.560 --> 00:15:27.680 align:center
لا شيء.

00:15:27.760 --> 00:15:29.440 align:center
أنظر في حقيبتي فحسب.

00:15:31.840 --> 00:15:33.160 align:center
حقيبتك هناك.

00:15:33.240 --> 00:15:36.600 align:center
يا إلهي. اختلط عليّ الأمر فحسب، مفهوم؟

00:15:37.480 --> 00:15:38.520 align:center
لست والدتي.

00:15:46.800 --> 00:15:48.120 align:center
ماذا؟ تبًا لك.

00:15:59.800 --> 00:16:01.760 align:center
"معسكر (وايباك)، تم التأسيس عام 1947"

00:16:01.840 --> 00:16:03.480 align:center
حسنًا جميعًا، اجلسوا.

00:16:04.040 --> 00:16:05.240 align:center
انتشروا.

00:16:06.400 --> 00:16:09.240 align:center
احرصوا على ترك مساحة كافية للشاكرا.

00:16:11.240 --> 00:16:14.120 align:center
أين هو؟

00:16:14.840 --> 00:16:16.160 align:center
لا أجد هاتفي.

00:16:16.920 --> 00:16:19.600 align:center
- هل تركته في كوخك؟
- بحثت في كلّ مكان.

00:16:20.080 --> 00:16:25.000 align:center
تأمل اليوم الإرشادي
يدور حول الترابط مع الأنا الأعلى.

00:16:25.640 --> 00:16:27.080 align:center
أريد ثباتًا.

00:16:27.160 --> 00:16:28.760 align:center
أريد هدوءًا.

00:16:28.840 --> 00:16:30.520 align:center
- أريد…
- تم توصيل الجهاز.

00:16:35.720 --> 00:16:37.280 align:center
من جرحك يا آنسة؟

00:16:40.160 --> 00:16:41.720 align:center
آسفة بشأن ذلك. حسنًا.

00:16:42.960 --> 00:16:45.400 align:center
لنغمض أعيننا جيمعًا.

00:16:46.920 --> 00:16:49.000 align:center
أغمضوا أعينكم. هيا.

00:16:50.240 --> 00:16:53.200 align:center
أغمض عينيك يا "دارين". حسنًا.

00:16:53.760 --> 00:16:56.480 align:center
جيد. نعم. رائع.

00:16:58.080 --> 00:17:01.080 align:center
لنعتبر هذا مطهرًا للفم.

00:17:01.640 --> 00:17:03.960 align:center
طريقة لاسترجاع طاقتنا للفصل.

00:17:12.359 --> 00:17:13.800 align:center
لنأخذ نفسًا عميقًا.

00:17:15.640 --> 00:17:19.280 align:center
نحتفظ به لثلاث ثوان ثم نخرجه.

00:17:21.560 --> 00:17:23.680 align:center
أريد منكم تخيّل شاطئ،

00:17:24.640 --> 00:17:27.680 align:center
تضرب فيه الموجات الساحل برفق.

00:17:29.040 --> 00:17:31.720 align:center
ركّزوا الآن على باطن أقدامكم

00:17:32.760 --> 00:17:34.440 align:center
وهي تنغمر في الرمال.

00:17:35.360 --> 00:17:37.320 align:center
وتلمس المياه أصابع أقدامكم.

00:17:41.800 --> 00:17:44.560 align:center
والآن، انظروا عبر المياه الزرقاء،

00:17:45.520 --> 00:17:48.040 align:center
واشعروا بالنسيم يداعب وجنتكم.

00:17:48.680 --> 00:17:49.880 align:center
تم فصل الجهاز.

00:17:50.640 --> 00:17:52.040 align:center
تم توصيل جهاز جديد.

00:17:52.640 --> 00:17:55.040 align:center
ذكّريني لماذا لا نظن أنه "سبايدر".

00:17:55.120 --> 00:17:56.960 align:center
لأنه يخشى الطيور بشكل مرضي.

00:17:57.040 --> 00:17:58.560 align:center
ذلك يُسمّى برهاب الطيور.

00:17:58.640 --> 00:17:59.520 align:center
أطفئيه.

00:17:59.600 --> 00:18:00.600 align:center
من غيره؟

00:18:01.760 --> 00:18:03.480 align:center
- ماذا عن "آنت"؟
- "سبينسر"!

00:18:03.560 --> 00:18:06.160 align:center
"آنت" أغبى من فعل شيء كهذا.

00:18:06.240 --> 00:18:08.440 align:center
- "سبينسر"، هلّا آخذ مكبّر الصوت؟
- اللعنة.

00:18:08.520 --> 00:18:10.320 align:center
- "رووان"؟
- المزارع المثلي؟

00:18:10.400 --> 00:18:13.840 align:center
غير منطقي. يوم عثورنا
على الطائر الميت كان يومه الأول.

00:18:13.920 --> 00:18:14.760 align:center
- هذا ما يحدث.
- "سبايدر"!

00:18:14.840 --> 00:18:17.960 align:center
"ساشا" تنوي أن تصبح القائدة
وهي يائسة للغاية.

00:18:18.040 --> 00:18:19.960 align:center
- هذا بشأن أصدقائكم.
- أطفئه!

00:18:20.040 --> 00:18:22.120 align:center
وتفعل "ميسي" أيًا كان ما تخبرها "ساشا" به.

00:18:22.200 --> 00:18:24.080 align:center
- ما هذا؟
- هذا يكفي يا "سبينسر".

00:18:24.160 --> 00:18:25.400 align:center
أيُعقل أنه "مالاكاي"؟

00:18:25.480 --> 00:18:27.960 align:center
- توقّف يا "سبينسر"!
- أتقصدين الشخص الذي خدعني

00:18:28.040 --> 00:18:30.240 align:center
بظن أنني أريد علاقة مفتوحة

00:18:30.320 --> 00:18:32.720 align:center
بينما كان يحاول
أن يقرر ما إذا كان يميل للفتيان؟

00:18:33.200 --> 00:18:35.240 align:center
من يعرف ما يقدر عليه.

00:18:35.720 --> 00:18:37.800 align:center
- "أميري" المعتادة.
- أجل، لكن هذا ليس…

00:18:38.160 --> 00:18:39.400 align:center
"سبينسر"!

00:18:39.480 --> 00:18:40.480 align:center
كفى!

00:18:40.560 --> 00:18:43.280 align:center
…1400 ساعة وكنت في بيت السلم لساعة…

00:18:43.760 --> 00:18:45.400 align:center
ذلك مكبّر صوتي…

00:18:46.440 --> 00:18:50.640 align:center
والآن كفانا

00:18:51.520 --> 00:18:56.240 align:center
مقالب النميمة الجبانة هذه.

00:18:57.440 --> 00:18:59.560 align:center
سنفعل

00:19:00.160 --> 00:19:03.320 align:center
ما جئنا إلى هنا لفعله.

00:19:04.320 --> 00:19:06.760 align:center
سندخل الغابات.

00:19:06.840 --> 00:19:08.760 align:center
لدينا في الحقيقة وقت لصنع الشمع…

00:19:08.840 --> 00:19:11.760 align:center
لن يحصل يا "جوجو". فوّت فرصتك.

00:19:12.520 --> 00:19:13.520 align:center
اتبعوني.

00:19:13.600 --> 00:19:15.680 align:center
آخر من يصل بيضة متعفنة.

00:19:16.840 --> 00:19:18.080 align:center
هيا يا "أسياد المني".

00:19:19.000 --> 00:19:20.760 align:center
هل تظنين حقًا أنني قد أفعل ذلك؟

00:19:20.840 --> 00:19:21.960 align:center
"مالاكاي"…

00:19:23.120 --> 00:19:24.640 align:center
- شكرًا.
- شكرًا يا "أميري".

00:19:29.120 --> 00:19:30.080 align:center
ماذا حدث توًا؟

00:19:30.160 --> 00:19:31.800 align:center
أظن أننا شهدنا هجومًا آخر من…

00:19:31.960 --> 00:19:32.880 align:center
"مهووس الطيور"؟

00:19:33.280 --> 00:19:34.760 align:center
وأظن أنني أعرف هويته.

00:19:38.280 --> 00:19:40.240 align:center
يا آنسة، هل وصلنا؟

00:19:41.040 --> 00:19:43.440 align:center
اتبعوا صدى صوتي.

00:19:44.920 --> 00:19:46.120 align:center
هناك حشرات كثيرة.

00:19:46.200 --> 00:19:47.720 align:center
شكرًا جزيلًا يا "أميري".

00:19:47.800 --> 00:19:49.600 align:center
نعم. شكرًا جزيلًا يا "أميري".

00:19:53.400 --> 00:19:54.560 align:center
ولكن لماذا "زوي"؟

00:19:54.640 --> 00:19:56.400 align:center
كانت تخطط لأمر ما ليلة أمس.

00:19:56.480 --> 00:20:00.080 align:center
يُحتمل أنها وضعت الأبوسوم الميت ذلك
فقط كي تنام معنا.

00:20:02.920 --> 00:20:04.920 align:center
كنت أمزح قبلًا.

00:20:05.000 --> 00:20:06.760 align:center
لا أظن أنك غبي حقًا.

00:20:08.920 --> 00:20:12.680 align:center
- "آنت"؟
- نعم، أيًا كان. لا بأس.

00:20:12.760 --> 00:20:14.680 align:center
ظننت فقط أننا صديقان.

00:20:15.240 --> 00:20:16.200 align:center
نحن صديقان.

00:20:20.000 --> 00:20:21.920 align:center
حسنًا! سنتوقّف.

00:20:24.200 --> 00:20:25.600 align:center
ممنوع استراق النظر.

00:20:26.440 --> 00:20:29.440 align:center
والآن، من بوسعه أن يخبرني
عما يدور هذا النشاط؟

00:20:30.200 --> 00:20:31.160 align:center
هل من أحد؟

00:20:31.920 --> 00:20:33.640 align:center
إنه عن العمل الجماعي.

00:20:34.240 --> 00:20:36.080 align:center
والآن، لنعود إلى المعسكر

00:20:36.560 --> 00:20:38.120 align:center
ونخرج من هنا أحياءً،

00:20:39.240 --> 00:20:41.560 align:center
سيتعيّن عليكم العمل كفريق.

00:20:42.240 --> 00:20:43.520 align:center
هل أنت متأكد من هذا؟

00:20:43.600 --> 00:20:46.400 align:center
بكلّ تأكيد. إننا نفعلها
منذ ارتدت ثانوية "هارتلي".

00:20:46.480 --> 00:20:48.240 align:center
هذا طقس عبور الآن.

00:20:48.320 --> 00:20:50.080 align:center
سنكون بخير يا آنسة.

00:20:51.400 --> 00:20:53.840 align:center
هيا، لنذهب. لنتركهم يفعلونها.

00:20:54.560 --> 00:20:56.720 align:center
ينتابني شعور سيئ حيال هذا.

00:20:56.800 --> 00:20:57.760 align:center
ممنوع استراق النظر.

00:21:01.640 --> 00:21:02.680 align:center
ممنوع استراق النظر!

00:21:02.760 --> 00:21:05.000 align:center
- "ماركو".
- "بولو".

00:21:05.080 --> 00:21:06.800 align:center
- "بولو"؟
- يا إلهي…

00:21:06.880 --> 00:21:08.960 align:center
- "ماركو".
- "بولو"!

00:21:09.040 --> 00:21:10.760 align:center
إنه يبتعد.

00:21:10.840 --> 00:21:13.240 align:center
مهلًا، هل قال "ماركو" و"بولو"؟

00:21:13.320 --> 00:21:14.520 align:center
لا تُلعب اللعبة هكذا.

00:21:17.080 --> 00:21:18.240 align:center
ماذا سنفعل؟

00:21:22.160 --> 00:21:23.320 align:center
تركنا في الغابة.

00:21:24.640 --> 00:21:26.000 align:center
حسنًا.

00:21:26.080 --> 00:21:30.880 align:center
إذًا، لدينا ست زجاجات مياه
وتسع سدادات قطنية و"تشاب ستيك"

00:21:30.960 --> 00:21:32.520 align:center
ولعبة دوّارة

00:21:33.440 --> 00:21:36.920 align:center
وقداحة إذا دعكتها، يُزال ثوب سباحة الفتاة.

00:21:37.600 --> 00:21:39.360 align:center
- رائع.
- بعض ألواح الميوزلي، و…

00:21:40.520 --> 00:21:43.600 align:center
على الأقل قضى أحد وقتًا رائعًا ليلة أمس.

00:21:44.440 --> 00:21:45.480 align:center
هل كان أنت؟

00:21:45.560 --> 00:21:46.960 align:center
- لنبرحها ضربًا.
- اخرس!

00:21:47.040 --> 00:21:48.600 align:center
يلزمنا دليل، وإلا فسيكون هذا بلا قيمة.

00:21:48.680 --> 00:21:50.440 align:center
سأحصل على دليل بقبضتيّ.

00:21:51.440 --> 00:21:52.760 align:center
بدا ذلك أروع في مخيلتي.

00:21:54.040 --> 00:21:55.320 align:center
علينا التصرف بذكاء.

00:21:55.400 --> 00:21:58.000 align:center
عندما تنام اليوم، سنتفقّد جيوبها.

00:21:58.760 --> 00:22:02.000 align:center
- علينا تنظيم أنفسنا.
- اهدئي.

00:22:02.760 --> 00:22:05.720 align:center
أود أن أرشّح نفسي لأكون القائدة.

00:22:05.800 --> 00:22:08.080 align:center
- في أحلامك.
- هل لديك فكرة أفضل؟

00:22:08.160 --> 00:22:10.320 align:center
نعم، لديّ في الواقع. شكرًا يا محبة الهزاز.

00:22:10.400 --> 00:22:14.000 align:center
من يصوّت على أن نربط "أميري" في شجرة
وأن تتبعوني إلى المعسكر؟

00:22:14.080 --> 00:22:16.320 align:center
من يريد أن يتبعني أنا و"ساشا"؟

00:22:16.400 --> 00:22:18.040 align:center
لديّ حس اتجاهات دقيق.

00:22:18.120 --> 00:22:20.480 align:center
وحملت "ساشا" معها حزمة "مالتيزرز" سرًا.

00:22:20.560 --> 00:22:22.000 align:center
- أخبرتك ألّا تقولي.
- آسفة.

00:22:22.080 --> 00:22:24.080 align:center
ارفعوا أيديكم إن أردتم أن تتبعوني.

00:22:25.560 --> 00:22:27.160 align:center
- محاولة جيدة.
- رائع. حُسم الأمر.

00:22:27.240 --> 00:22:29.920 align:center
"أميري" سيئة، وسنسلك هذا الطريق.

00:22:30.080 --> 00:22:32.360 align:center
- قلت لك، لا يمكن الوثوق بها.
- ليتصدر الرجال.

00:22:32.440 --> 00:22:33.600 align:center
ماذا؟

00:22:35.200 --> 00:22:36.920 align:center
ذلك الطريق الخطأ يا رفاق.

00:22:38.000 --> 00:22:40.040 align:center
- ماذا تفعلين؟
- يا رفاق!

00:22:40.120 --> 00:22:41.880 align:center
هلّا أستعيد قداحتي؟

00:23:13.120 --> 00:23:15.400 align:center
حسنًا يا رفاق، لنرتح هنا.

00:23:16.520 --> 00:23:17.560 align:center
ونسترجع طاقتنا.

00:23:18.560 --> 00:23:19.960 align:center
"آنت"، أعطني بعض ألواح الميوزلي.

00:23:21.920 --> 00:23:22.960 align:center
بخصوص ذلك.

00:23:24.080 --> 00:23:26.480 align:center
حقًا يا رجل؟ ما خطبك؟

00:23:26.560 --> 00:23:29.080 align:center
ماذا؟ يُغمى عليّ إن لم آكل كلّ 30 دقيقة.

00:23:29.160 --> 00:23:31.080 align:center
ليس ذنبه أننا تائهون.

00:23:35.080 --> 00:23:37.040 align:center
أكره أنه ليس معي هاتفي هنا.

00:23:37.600 --> 00:23:39.720 align:center
ما الوقت الآن؟ هل سيحلّ الظلام قريبًا؟

00:23:40.480 --> 00:23:43.160 align:center
نظرًا إلى الظلال، أظن أن الساعة 3 مساءً.

00:23:44.640 --> 00:23:47.040 align:center
جعلتني أمي أنا وأخي نشارك في الكشافة.

00:23:47.120 --> 00:23:48.040 align:center
متى؟

00:23:48.120 --> 00:23:50.400 align:center
"جعلتني أمي أنا وأخي نشارك في الكشافة."

00:23:50.480 --> 00:23:51.520 align:center
نحتاج إلى استراحة.

00:23:51.600 --> 00:23:53.280 align:center
لا، بل علينا مواصلة المشي.

00:23:53.360 --> 00:23:56.800 align:center
"زوي"، قدماي تؤلمانني بشدة.

00:23:56.880 --> 00:24:00.000 align:center
أنا متعبة، وليس معي مقوّم أسناني،

00:24:00.080 --> 00:24:02.400 align:center
لذا سيسوء حال أسناني بشدة.

00:24:03.200 --> 00:24:04.560 align:center
تبًا، آسفة يا رفيقتي.

00:24:06.320 --> 00:24:07.280 align:center
أحتاج إلى استراحة.

00:24:10.120 --> 00:24:11.240 align:center
حسنًا،

00:24:12.120 --> 00:24:13.880 align:center
أيّ منا سنأكله أولًا؟

00:24:15.120 --> 00:24:17.520 align:center
أكثر تصرّف آمن هو أن نبقى مكاننا.

00:24:18.360 --> 00:24:19.360 align:center
وننتظر أن يجدونا.

00:24:19.880 --> 00:24:21.080 align:center
ذلك ليس صحيحًا.

00:24:21.160 --> 00:24:22.960 align:center
أكثر تصرّف آمن هو سلك الطريق أسفل التل

00:24:23.040 --> 00:24:25.520 align:center
والعثور على تيار مياه يقودنا إلى مزارع…

00:24:25.600 --> 00:24:26.600 align:center
يا "أسياد المني"،

00:24:27.720 --> 00:24:29.320 align:center
- لنتمركز هنا.
- حسنًا، رائع.

00:24:29.400 --> 00:24:31.480 align:center
يا عضوات "محو الأمية الجنسية"،
سنتمركز هنا.

00:24:33.280 --> 00:24:35.640 align:center
- "محو الأمية الجنسية"؟
- سنتمركز هنا.

00:24:36.560 --> 00:24:38.920 align:center
أيها "المتطهرون"، لنأخذ المكان العالي.

00:24:40.840 --> 00:24:42.680 align:center
نمركز ماذا؟

00:24:51.760 --> 00:24:52.600 align:center
مرحبًا.

00:24:53.480 --> 00:24:56.400 align:center
اسمع، هلّا نتحدّث؟

00:24:57.080 --> 00:24:57.960 align:center
عن ماذا؟

00:24:58.600 --> 00:25:01.920 align:center
عن أمر السرير ليلة أمس.

00:25:05.320 --> 00:25:07.240 align:center
لم يحدث شيء في السرير.

00:25:09.240 --> 00:25:11.600 align:center
- كنا ثملين. لم يكن صوابًا.
- لماذا…

00:25:11.680 --> 00:25:13.520 align:center
لماذا أشعر بأنك على وشك الانفجار غضبًا؟

00:25:13.600 --> 00:25:15.120 align:center
لا أريد التحدّث عن هذا.

00:25:15.200 --> 00:25:16.760 align:center
يا إلهي. لا أفهم.

00:25:16.840 --> 00:25:19.480 align:center
تقضي كلّ هذا الوقت
محاولًا التقدّم بالأمور،

00:25:19.560 --> 00:25:21.640 align:center
وفي لحظة محاولتي، ترفضني.

00:25:21.720 --> 00:25:22.800 align:center
أرفضك؟

00:25:23.960 --> 00:25:26.880 align:center
ما رأيك بشعوري وأنا أعرف
أنك تفعلها من باب الشفقة عليّ؟

00:25:26.960 --> 00:25:27.920 align:center
"دارين".

00:25:28.000 --> 00:25:30.720 align:center
"دارين"، لست أشفق عليك. بل أُحبك.

00:25:30.800 --> 00:25:32.640 align:center
هلّا نتحدّث عن هذا للحظة…

00:25:41.600 --> 00:25:42.920 align:center
ماذا إن كانت سامة؟

00:25:43.000 --> 00:25:45.640 align:center
- لا أظن أنها كذلك.
- تبدو جيدة.

00:25:45.720 --> 00:25:46.560 align:center
نعم.

00:25:46.640 --> 00:25:48.280 align:center
هل نظن أنها سحرية؟

00:25:48.360 --> 00:25:50.040 align:center
إنها سحرية. ثقوا بي.

00:25:50.600 --> 00:25:53.920 align:center
حسنًا إذًا، لن نأكلها، صحيح؟

00:25:55.360 --> 00:25:56.240 align:center
مهلًا، ماذا؟

00:25:59.760 --> 00:26:00.840 align:center
لا تفعل!

00:26:00.920 --> 00:26:02.120 align:center
غبي!

00:26:02.720 --> 00:26:05.400 align:center
- لا أصدّق أنك أكلتها.
- ذلك خطر جدًا.

00:26:10.080 --> 00:26:12.840 align:center
سأعود لجلبهم. إنهم غائبون منذ ساعات.

00:26:15.280 --> 00:26:16.200 align:center
هل سمعت ذلك؟

00:26:17.520 --> 00:26:19.960 align:center
إنه صوت السلام والهدوء.

00:26:20.040 --> 00:26:22.560 align:center
حسنًا. هلّا تعطينني مفاتيح السيارة؟

00:26:22.640 --> 00:26:25.440 align:center
هذه مشكلة جيل اليوم.

00:26:25.520 --> 00:26:27.320 align:center
عند أول علامة على مشكلة،

00:26:27.400 --> 00:26:29.560 align:center
عندما تصبح الأمور صعبة جدًا عليهم،

00:26:29.640 --> 00:26:32.120 align:center
نشعر بأنه علينا التدخل وإنقاذ الموقف.

00:26:32.200 --> 00:26:33.280 align:center
لا أتفق البتة.

00:26:33.360 --> 00:26:36.440 align:center
عندما كنت مراهقًا وعانيت بسبب مشاعري،

00:26:36.520 --> 00:26:39.080 align:center
كان يقودني أبي إلى غابة ولاية "بيلانغلو"

00:26:39.160 --> 00:26:40.280 align:center
وينزلني

00:26:40.360 --> 00:26:42.320 align:center
ويجبرني على العثور على طريق العودة.

00:26:43.720 --> 00:26:47.040 align:center
صحيح. أهي الغابة نفسها
حيث دفن "آيفان ميلات" ضحاياه؟

00:26:47.640 --> 00:26:49.600 align:center
- هي بعينها.
- ونعم التربية.

00:26:50.160 --> 00:26:51.280 align:center
أفادتني كثيرًا.

00:26:55.720 --> 00:26:58.120 align:center
ساعة أخرى وسنعود للعثور عليهم.

00:27:00.840 --> 00:27:01.760 align:center
نقانق؟

00:27:07.240 --> 00:27:09.320 align:center
"آنت"، مهما حصل، لا تتقيأ.

00:27:10.360 --> 00:27:12.720 align:center
- كان ليموت إن كانت سامة.
- أشعر بأنني بخير.

00:27:12.800 --> 00:27:13.640 align:center
حقًا؟

00:27:13.720 --> 00:27:15.480 align:center
- أرأيت؟
- ربما هو فطر عادي.

00:27:16.080 --> 00:27:18.200 align:center
علينا استخدام النار لطهيه.

00:27:18.280 --> 00:27:20.400 align:center
- فهو الطعام الوحيد لدينا.
- لا.

00:27:20.480 --> 00:27:23.440 align:center
أشعل "أسياد المني" النار، ولن نشاركها.

00:27:23.520 --> 00:27:25.640 align:center
أشعلن ناركنّ الخاصة بضرطاتكنّ.

00:27:25.720 --> 00:27:27.640 align:center
عثرت عضوات "محو الأمية الجنسية" على الفطر،

00:27:27.720 --> 00:27:29.520 align:center
فلم لا تجلب طعامك الخاص أيها الخنزير؟

00:27:29.600 --> 00:27:30.480 align:center
ربما سأفعل.

00:27:31.000 --> 00:27:34.120 align:center
كما قلت، لا أشعر بشيء يا سيد "سناغل بوت".

00:27:34.680 --> 00:27:35.680 align:center
مهلًا.

00:27:36.400 --> 00:27:37.480 align:center
السيد "سناغل"؟

00:27:37.560 --> 00:27:40.000 align:center
ليس لديّ مال كاف لدفع الإيجار.

00:27:40.080 --> 00:27:40.920 align:center
إنها تعمل.

00:27:41.000 --> 00:27:42.880 align:center
هل يمكن أن ترضى بقبلة؟

00:27:43.360 --> 00:27:44.400 align:center
توقّف!

00:27:44.480 --> 00:27:46.680 align:center
لا!

00:27:47.160 --> 00:27:48.760 align:center
لا!

00:27:48.840 --> 00:27:50.800 align:center
- تبًا لك يا "سبايدر"!
- تبًا!

00:27:53.280 --> 00:27:55.680 align:center
يا إلهي. يا رفاق، "آنت" منتش للغاية.

00:27:56.960 --> 00:27:59.720 align:center
"آنت" منتش للغاية حتمًا.

00:28:02.680 --> 00:28:04.160 align:center
ماذا لدينا لنفعل بخلاف ذلك؟

00:28:04.800 --> 00:28:06.400 align:center
- صحيح.
- بم أخبرتك؟

00:28:06.480 --> 00:28:07.520 align:center
بعيدًا عن طريقي.

00:28:08.240 --> 00:28:09.320 align:center
يا إلهي!

00:28:09.400 --> 00:28:10.440 align:center
لا!

00:28:22.560 --> 00:28:23.600 align:center
هذا مثالي.

00:28:23.680 --> 00:28:26.120 align:center
سنبقى مستفيقات ونواجه "زوي" ونجعلها تعترف.

00:28:26.600 --> 00:28:27.960 align:center
تلك خطة رائعة.

00:28:37.640 --> 00:28:39.320 align:center
- سأكون بخير.
- نعم.

00:28:44.760 --> 00:28:45.840 align:center
كيف تشعرين؟

00:28:47.680 --> 00:28:50.320 align:center
كشخص لم يتناول الفطر.

00:28:55.120 --> 00:28:56.600 align:center
ربما لا تعمل.

00:29:10.440 --> 00:29:11.520 align:center
هل تسمعين ذلك؟

00:29:22.680 --> 00:29:24.320 align:center
هل تسمعون ذلك الزيز؟

00:29:26.880 --> 00:29:28.160 align:center
هل تسمعون الموسيقى؟

00:29:35.640 --> 00:29:36.760 align:center
بوسعي سماع موسيقى.

00:29:43.600 --> 00:29:47.760 align:center
أخبرتكم! السيد "سناغل بوت" منسق أغان.

00:29:51.080 --> 00:29:52.520 align:center
بوسعي سماعها.

00:29:54.480 --> 00:29:55.440 align:center
تلك هي!

00:29:56.440 --> 00:29:57.400 align:center
انظروا.

00:29:59.600 --> 00:30:00.440 align:center
ذلك مذهل.

00:30:08.040 --> 00:30:09.720 align:center
اختفت "أميري" توًا.

00:30:27.160 --> 00:30:28.000 align:center
هيا بنا.

00:30:34.760 --> 00:30:35.760 align:center
هذا مذهل!

00:30:47.800 --> 00:30:51.080 align:center
أهلًا إلى النعيم
يا ديوك الغابة التركية الصغيرة.

00:31:09.240 --> 00:31:10.160 align:center
هل من شيء؟

00:31:12.280 --> 00:31:14.680 align:center
استرخي. سيكونون بخير.

00:31:15.360 --> 00:31:17.520 align:center
يعرف "سبايدر" والفتيان ما يفعلونه.

00:31:18.200 --> 00:31:19.200 align:center
أوشك الليل أن يحلّ.

00:31:19.280 --> 00:31:22.520 align:center
صفّي بأكمله مفقود وتقول لي أن أسترخي؟

00:31:22.600 --> 00:31:24.080 align:center
اهدئي.

00:31:24.160 --> 00:31:26.080 align:center
لا. سأتصل بقسم البحث والإنقاذ.

00:31:27.160 --> 00:31:29.440 align:center
ما كان يجب أن أسمح لك بتنفيذ ذلك التدريب.

00:31:29.520 --> 00:31:31.280 align:center
كانت غاية ذلك التدريب اختبارهم.

00:31:31.360 --> 00:31:33.760 align:center
لا، بل كان التدريب هراءً.

00:31:36.240 --> 00:31:38.360 align:center
إنهم هناك غالبًا تائهون وخائفون.

00:31:43.360 --> 00:31:45.400 align:center
تعذّر توصيل مكالمتك.

00:31:52.120 --> 00:31:55.760 align:center
سافرت لأعوام كثيرة وعبر مجرات عديدة…

00:32:10.480 --> 00:32:12.200 align:center
لاحقني يا سيد "سناغل بوت".

00:32:13.480 --> 00:32:15.400 align:center
تعال وأمسك بي.

00:32:24.640 --> 00:32:26.400 align:center
هل تضعين حليبًا في شايك؟

00:32:26.480 --> 00:32:27.600 align:center
هل تضعين؟

00:32:28.120 --> 00:32:30.800 align:center
لم أعد أُحب هذا المعسكر.

00:32:30.880 --> 00:32:33.280 align:center
اشربي الشاي يا فتاة.

00:32:33.360 --> 00:32:34.640 align:center
اشربيه!

00:32:47.680 --> 00:32:51.000 align:center
لا شيء حقيقي، لا شيء مهم. جميعنا تراب!

00:32:53.840 --> 00:32:55.280 align:center
جميعنا تراب!

00:32:59.160 --> 00:33:00.000 align:center
مرحبًا.

00:33:01.280 --> 00:33:02.600 align:center
- مرحبًا.
- تعال معي.

00:33:07.480 --> 00:33:09.120 align:center
خذي.

00:33:16.520 --> 00:33:18.120 align:center
إنه شراب جميل.

00:33:18.200 --> 00:33:19.840 align:center
يسرّني أنك تظنين ذلك.

00:33:20.480 --> 00:33:21.840 align:center
جربي بعضًا من كعكة الطين.

00:33:24.000 --> 00:33:26.120 align:center
لا. لا يمكن أن نتناول الحلوى أولًا.

00:33:26.200 --> 00:33:27.320 align:center
ابصقي.

00:33:28.920 --> 00:33:30.080 align:center
شكرًا لك.

00:33:30.160 --> 00:33:32.160 align:center
ذلك تصرّف ذكي يا "كويني".

00:33:32.680 --> 00:33:34.000 align:center
أنت ذكية حقًا.

00:33:35.000 --> 00:33:37.080 align:center
لا أظن أنني ذكية جدًا أحيانًا.

00:33:39.920 --> 00:33:41.520 align:center
أظن أنك ذكية يا "زوي".

00:33:41.600 --> 00:33:42.560 align:center
- حقًا؟
- نعم.

00:33:42.640 --> 00:33:43.560 align:center
في الواقع؟

00:33:45.160 --> 00:33:47.320 align:center
تساءلت حتى ما هو رأي شخص ذكي مثلك

00:33:47.400 --> 00:33:51.200 align:center
في الأمور الجنونية كلّها
التي تحدث في المدرسة.

00:33:51.280 --> 00:33:52.480 align:center
لست أفهم مقصدك.

00:33:52.560 --> 00:33:56.760 align:center
تعرفين قصدي،
من ينشر تلك المشاعر في المدرسة.

00:33:58.920 --> 00:33:59.800 align:center
مشاعر؟

00:34:03.440 --> 00:34:04.880 align:center
أعرف ماذا تفعلين.

00:34:05.560 --> 00:34:07.280 align:center
تظنين أنني "مهووس الطيور"!

00:34:07.360 --> 00:34:09.920 align:center
- لست "مهووس الطيور"!
- بل أنت هو!

00:34:10.000 --> 00:34:12.720 align:center
إنك تفسدين حياتي
لأنك تظنين أنني مهووسة بالجنس

00:34:12.800 --> 00:34:14.960 align:center
وسرقت هاتف "كويني" وشغّلت التسجيل.

00:34:15.040 --> 00:34:16.040 align:center
لم أكن الفاعلة!

00:34:16.120 --> 00:34:20.239 align:center
لم كنت تتسللين في الليل
كما قد يفعل "مهووس الطيور"؟

00:34:20.320 --> 00:34:22.960 align:center
لأنني كنت أداعب نفسي.

00:34:24.560 --> 00:34:25.400 align:center
ماذا؟

00:34:26.760 --> 00:34:28.840 align:center
تعرفين قصدي، كنت أستمني.

00:34:29.560 --> 00:34:31.719 align:center
كنت أمارس الاستمناء.

00:34:34.120 --> 00:34:36.520 align:center
أجرّب المداعبة بأصابعي.

00:34:36.600 --> 00:34:38.480 align:center
كنت أداعب منطقتي السفلية.

00:34:38.560 --> 00:34:41.679 align:center
كنت أثير نفسي. كنت أسبب لنفسي إثارة.

00:34:41.760 --> 00:34:43.679 align:center
- أُحب الفطائر.
- وأنا أيضًا.

00:34:45.560 --> 00:34:46.719 align:center
لست أفهم.

00:34:46.800 --> 00:34:49.800 align:center
كنت أمارس العادة السرية، مفهوم؟

00:34:51.719 --> 00:34:54.320 align:center
كان السبب لعبة "لم يحصل لي قط".

00:34:54.800 --> 00:34:56.760 align:center
أثرت فيّ جدًا.

00:34:58.360 --> 00:34:59.639 align:center
لا أصدّقك.

00:34:59.719 --> 00:35:02.960 align:center
لا؟ لم معي هذا إذًا؟

00:35:03.040 --> 00:35:04.960 align:center
ما هذا؟ هل هذا هزازي الجنسي؟

00:35:05.040 --> 00:35:09.480 align:center
سرقته، لأنني سارقة حقيرة.

00:35:11.320 --> 00:35:12.640 align:center
هذا تصرّف غير صحي.

00:35:16.520 --> 00:35:17.640 align:center
يا إلهي.

00:35:23.040 --> 00:35:24.800 align:center
أظن أننا أخطأنا.

00:35:27.280 --> 00:35:30.480 align:center
نعم، من المحتمل أنني قسوت عليها.

00:35:31.880 --> 00:35:33.080 align:center
أشعر ببعض السوء.

00:35:33.920 --> 00:35:34.920 align:center
عدنا إلى نقطة الصفر.

00:35:47.720 --> 00:35:48.640 align:center
"سناغل بوت"؟

00:35:51.600 --> 00:35:53.240 align:center
لم تلحقني أيها المريب؟

00:35:54.360 --> 00:35:57.280 align:center
أنا لم أردك أن تكوني وحدك.

00:35:58.960 --> 00:36:00.640 align:center
ربما أردت أن أكون وحدي.

00:36:03.120 --> 00:36:04.120 align:center
هل ذلك صحيح؟

00:36:05.440 --> 00:36:06.320 align:center
ربما.

00:36:10.680 --> 00:36:12.400 align:center
أخبريني أن أذهب إذًا وسأذهب.

00:36:16.320 --> 00:36:17.280 align:center
هيا.

00:36:20.400 --> 00:36:21.320 align:center
أخبريني.

00:36:45.520 --> 00:36:46.360 align:center
مهلًا.

00:36:48.680 --> 00:36:49.720 align:center
دعيني أفعلها.

00:36:51.040 --> 00:36:51.880 align:center
أريد ذلك.

00:36:56.920 --> 00:36:57.800 align:center
افعلها.

00:37:14.920 --> 00:37:16.480 align:center
مهلًا، ماذا قلت؟

00:37:17.520 --> 00:37:18.840 align:center
لم أقل شيئًا.

00:37:20.040 --> 00:37:21.000 align:center
افعلها مجددًا.

00:37:22.720 --> 00:37:23.600 align:center
ماذا؟

00:37:23.680 --> 00:37:24.640 align:center
أفعل ماذا؟

00:37:29.360 --> 00:37:31.200 align:center
البطاطا المقلية هي المفضلة لديّ.

00:37:33.360 --> 00:37:34.360 align:center
ذلك جنوني.

00:37:36.320 --> 00:37:37.240 align:center
ماذا أيها الحقير؟

00:37:41.440 --> 00:37:43.720 align:center
هل تريد مساعدتي على خلع ملابسي؟

00:37:53.280 --> 00:37:55.200 align:center
هل تلك أنت يا "أميري"؟

00:37:59.520 --> 00:38:01.160 align:center
هل أنت جاد الآن؟

00:38:07.120 --> 00:38:09.280 align:center
ماذا؟ انتظري يا "أميري".

00:38:16.160 --> 00:38:17.200 align:center
لقد عدت!

00:38:18.040 --> 00:38:19.880 align:center
- ماذا؟
- تعالي.

00:38:20.840 --> 00:38:21.840 align:center
تعالي.

00:38:23.520 --> 00:38:24.600 align:center
أين "رووان"؟

00:38:30.240 --> 00:38:31.960 align:center
تعالي. اجلسي.

00:38:33.440 --> 00:38:36.400 align:center
أظن أن تلك فكرة سيئة.

00:38:36.480 --> 00:38:38.280 align:center
أظن أنها فكرة رائعة.

00:38:39.440 --> 00:38:41.120 align:center
نم واستفق يا "مالاكاي".

00:38:42.400 --> 00:38:43.560 align:center
بل نامي أنت واستفيقي.

00:38:58.280 --> 00:39:01.840 align:center
أعرف أن الأمر صعب،
ولكن إن كنا سنكوّن علاقة،

00:39:01.920 --> 00:39:03.840 align:center
فعلينا تعلّم كيفية التحدّث إلى بعضنا.

00:39:04.560 --> 00:39:06.320 align:center
خصوصًا عن الأمور الصعبة.

00:39:10.680 --> 00:39:13.880 align:center
إنها اللعبة التي لعبنها ليلة أمس ليس إلا،

00:39:15.600 --> 00:39:16.600 align:center
شوشت فكري.

00:39:17.800 --> 00:39:20.000 align:center
لم أكن أعلم أنك فعلت كلّ تلك الأمور.

00:39:20.080 --> 00:39:21.600 align:center
الأمور الجنسية.

00:39:23.720 --> 00:39:25.040 align:center
أظن أنني شعرت بالغيرة.

00:39:27.480 --> 00:39:30.280 align:center
لم معهم وليس معي؟

00:39:33.960 --> 00:39:38.560 align:center
أريد إيجاد طريقة تنفع كلينا.

00:39:39.680 --> 00:39:42.600 align:center
- لا أريدك أن تشعر بعدم الراحة.
- لا يا "دارين"، ذلك…

00:39:43.240 --> 00:39:44.480 align:center
ذلك مستحيل.

00:39:46.560 --> 00:39:49.760 align:center
أشعرتني بالراحة دومًا.

00:39:51.440 --> 00:39:53.160 align:center
جعلتني أكون على سجيتي.

00:39:56.760 --> 00:39:58.520 align:center
أنت توأم روحي يا "دارين".

00:40:00.520 --> 00:40:01.360 align:center
أنت ملكي.

00:40:18.160 --> 00:40:19.520 align:center
أريد منك أن تقود الأمور.

00:40:21.240 --> 00:40:22.440 align:center
أخبرني ماذا تريد.

00:40:25.600 --> 00:40:27.360 align:center
أريدك أن تستمني.

00:41:02.760 --> 00:41:03.920 align:center
أريدك أن تبلغ هزة الجماع.

00:41:05.240 --> 00:41:06.800 align:center
أريدك أن تبلغ هزة الجماع من أجلي.

00:41:25.880 --> 00:41:26.840 align:center
أُحبك.

00:41:26.920 --> 00:41:28.280 align:center
أُحبك كثيرًا.

00:41:40.120 --> 00:41:41.120 align:center
ذلك منبهي.

00:41:44.560 --> 00:41:45.400 align:center
هاتفي.

00:41:59.760 --> 00:42:00.600 align:center
لا.

00:42:05.680 --> 00:42:07.080 align:center
اللعنة.

00:42:19.360 --> 00:42:20.240 align:center
شكرًا.

00:42:28.560 --> 00:42:29.400 align:center
اسمع.

00:42:30.320 --> 00:42:34.000 align:center
آسفة إن كان ذلك الموقف برمته بسببي.

00:42:35.480 --> 00:42:38.080 align:center
كنت حقيرة. لا تستحق ذلك.

00:42:40.000 --> 00:42:41.520 align:center
لا أعرف ما خطبي.

00:42:41.600 --> 00:42:43.720 align:center
أظل أفعل هذه الأمور السيئة،

00:42:44.200 --> 00:42:45.680 align:center
والأمر المحزن

00:42:45.760 --> 00:42:49.040 align:center
هو أنني كنت أحاول حقًا أن أصبح شخصًا أفضل.

00:42:51.680 --> 00:42:52.520 align:center
على أي حال،

00:42:53.520 --> 00:42:54.640 align:center
إن كان لكلامي قيمة،

00:42:54.720 --> 00:42:57.320 align:center
سأبتعد عن طريقكما، يريد أن تكونا معًا،

00:42:57.400 --> 00:42:59.360 align:center
ويبدو أن بينكما رابطة حقيقية.

00:43:02.200 --> 00:43:03.480 align:center
ليس متأكدًا من ذلك.

00:43:06.240 --> 00:43:09.000 align:center
ربما كنت في المكان والزمان المناسبين فحسب.

00:43:15.120 --> 00:43:16.640 align:center
بوسعنا كلّنا أن نصبح أفضل

00:43:18.320 --> 00:43:19.640 align:center
إن كانت تلك رغبتنا حقًا.

00:43:22.480 --> 00:43:24.160 align:center
أريد ذلك حقًا.

00:43:42.400 --> 00:43:43.760 align:center
أفضل نوم في حياتي.

00:43:47.000 --> 00:43:47.880 align:center
وأنا أيضًا.

00:43:49.960 --> 00:43:51.240 align:center
هل أنقذونا بعد؟

00:44:02.800 --> 00:44:03.960 align:center
"متتبع التعفف، 70 يومًا"

00:44:04.040 --> 00:44:05.160 align:center
"إعادة ضبط"

00:44:05.240 --> 00:44:06.280 align:center
"صفر يوم"

00:44:10.400 --> 00:44:12.200 align:center
هل راقت لك ليلة أمس؟

00:44:12.280 --> 00:44:13.120 align:center
نعم.

00:44:13.680 --> 00:44:14.520 align:center
وأنت؟

00:44:22.720 --> 00:44:24.480 align:center
تبدون في وضع مزر.

00:44:30.440 --> 00:44:31.560 align:center
مهلًا، أين "كويني"؟

00:44:32.320 --> 00:44:33.440 align:center
لم أرها.

00:44:33.520 --> 00:44:34.960 align:center
أين "كويني"؟

00:44:36.360 --> 00:44:38.600 align:center
- "كويني"!
- "كويني"!

00:44:39.360 --> 00:44:41.080 align:center
ربما ذهبت إلى الخلف؟

00:44:41.160 --> 00:44:42.560 align:center
"كويني"!

00:44:42.640 --> 00:44:44.360 align:center
يا رفاق! عثرنا عليها!

00:44:45.200 --> 00:44:46.440 align:center
- يا إلهي!
- "كويني".

00:44:46.520 --> 00:44:47.880 align:center
ماذا حدث؟

00:44:48.840 --> 00:44:50.520 align:center
لدغتني أفعى.

00:44:51.080 --> 00:44:52.640 align:center
إنها شرقية بنية في الغالب.

00:44:53.120 --> 00:44:55.280 align:center
- ماذا؟
- قد يكون أمامي 30 دقيقة لأعيشها.

00:44:56.080 --> 00:44:56.960 align:center
يا إلهي.

00:44:57.760 --> 00:44:58.680 align:center
النجدة!

00:44:58.760 --> 00:45:00.720 align:center
دعها تكمل!

00:45:00.800 --> 00:45:02.640 align:center
إن ذعرتم، فسأذعر كذلك.

00:45:02.720 --> 00:45:05.640 align:center
ما يعني أن السم
سينتقل إلى غددي الليمفاوية أسرع.

00:45:05.720 --> 00:45:07.520 align:center
عليكم كلّكم التحلي بالهدوء.

00:45:08.440 --> 00:45:10.200 align:center
أنتم فرصتي الوحيدة للنجاة.

00:45:10.840 --> 00:45:12.520 align:center
عليّ التركيز على التنفس.

00:45:13.240 --> 00:45:15.240 align:center
ببطء شديد.

00:45:15.320 --> 00:45:16.720 align:center
تبًا يا رفاق.

00:45:16.800 --> 00:45:18.600 align:center
- هذا ليس جيدًا.
- ليس الآن يا "سبايدر".

00:45:18.680 --> 00:45:20.680 align:center
- ألا يزال معك عصبة العينين؟
- نعم.

00:45:20.760 --> 00:45:22.200 align:center
اربطي كاحلها. وأنت أيضًا.

00:45:22.760 --> 00:45:24.880 align:center
"ميسي"، هل لديك أي فكرة
عن كيف نخرج من هنا؟

00:45:25.440 --> 00:45:27.640 align:center
الجدول. يسري أسفل التل باتجاه المعسكر.

00:45:27.720 --> 00:45:29.560 align:center
حسنًا، رائع. لنرفعها جميعًا.

00:45:29.640 --> 00:45:31.000 align:center
حسنًا، عند العدة الثالثة.

00:45:31.080 --> 00:45:31.960 align:center
انظري إليّ.

00:45:32.880 --> 00:45:35.960 align:center
- واحد، اثنان، ثلاثة.
- برفق.

00:45:36.520 --> 00:45:37.840 align:center
احملوها بثبات.

00:45:37.920 --> 00:45:39.080 align:center
احملوها بثبات.

00:45:39.160 --> 00:45:40.160 align:center
انتبهوا لساقها.

00:45:40.240 --> 00:45:41.160 align:center
هاتفي.

