WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.719
- [sirène d'ambulance]
- [musique sombre]

00:11.400 --> 00:12.959
[Harper] Le mystère la hantait.

00:13.040 --> 00:14.040
[bip d'un ECG]

00:14.120 --> 00:15.559
Il consumait son énergie.

00:16.160 --> 00:18.560
[Amerie] Il fallait
qu'elle découvre la vérité.

00:19.320 --> 00:23.119
[Darren] Elle était à deux doigts
de démasquer le personnage qui la hantait.

00:23.200 --> 00:24.240
[en écho] Quinni ?

00:26.320 --> 00:28.439
[Malakai] Tout ça aurait-il servi à rien ?

00:28.520 --> 00:31.160
[l'ECG devient plat]

00:32.680 --> 00:36.800
[Amerie] Non. C'était une épreuve
pour tester sa détermination.

00:37.960 --> 00:40.440
[Rowan] Une épreuve
qu'elle était prête à relever.

00:40.520 --> 00:42.080
[l'ECG redevient régulier]

00:42.160 --> 00:45.040
[Jojo] Elle allait terminer
ce qu'elle avait commencé.

00:45.559 --> 00:49.239
[Quinni] Parce qu'elle était
Angeline du monde des morts.

00:49.320 --> 00:51.800
- [inspiration soudaine]
- [musique intense]

00:52.840 --> 00:56.840
HARTLEY, CŒURS À VIF

00:56.919 --> 00:59.440
- [piaillements d'oiseaux]
- [musique calme]

01:00.959 --> 01:03.480
ANGELINE
ET LE MONDE DES MORTS

01:03.559 --> 01:04.920
[coups à la porte]

01:06.360 --> 01:07.360
Coucou.

01:08.320 --> 01:11.200
- Comment tu te sens ?
- Mieux depuis que je suis rentrée.

01:12.479 --> 01:14.119
On a un petit truc pour toi.

01:15.080 --> 01:17.440
On a fait signer
toute la promo, hier.

01:18.200 --> 01:19.720
BON RÉTABLISSEMENT

01:22.600 --> 01:24.680
Oh, mais attendez,
c'est génial.

01:24.759 --> 01:27.759
Je vais pouvoir comparer
les écritures avec les échantillons.

01:29.560 --> 01:31.720
[musique de suspense]

01:31.800 --> 01:34.240
[Amerie] Ouah,
ça fait beaucoup de fil rouge.

01:34.320 --> 01:35.240
[Darren] Ouais.

01:35.759 --> 01:38.600
Ça fait combien de temps
que tu fais ce truc, ma chérie ?

01:38.680 --> 01:41.640
- [Quinni] Depuis la première attaque.
- Oh…

01:42.160 --> 01:43.960
SPERME KINGS

01:44.040 --> 01:46.880
Y a pas eu d'attaque
depuis le camp scolaire.

01:46.960 --> 01:49.160
[elle inspire]
C'est peut-être fini, Quinni.

01:49.240 --> 01:51.640
Attends. Ça doit prendre
beaucoup de temps…

01:51.720 --> 01:54.320
- de préparer ces attaques.
- [Amerie toussote]

01:54.960 --> 01:55.800
Euh, oui.

01:56.800 --> 01:59.720
Je suis sûr que ça a calmé le Taré
de t'avoir presque tuée.

01:59.800 --> 02:00.919
Gnn… [iel rit]

02:01.000 --> 02:03.000
Ou alors,
je suis sur la bonne voie.

02:03.080 --> 02:07.039
Peut-être, mais y a rien qui t'oblige
à continuer de te prendre la tête.

02:07.119 --> 02:09.479
[Quinni pouffe]
L'affaire est pas résolue.

02:10.440 --> 02:14.200
[Amerie] Je sais, et j'apprécie
énormément ton investissement, mais…

02:14.799 --> 02:16.920
tu devrais d'abord te rétablir.

02:17.000 --> 02:19.799
- On peut t'aider à tout ranger.
- Non, pas besoin.

02:20.560 --> 02:24.400
Si vous voulez m'aider, demandez à Jojo
si elle sait où est mon portable.

02:24.480 --> 02:26.720
Et apportez-moi du fil rouge
et des Post-it.

02:26.799 --> 02:28.280
[elle soupire]

02:28.360 --> 02:31.480
J'aurais vraiment préféré
que les séries soient plus réalistes.

02:31.560 --> 02:32.760
[Darren] Mh-mh.

02:32.840 --> 02:34.840
[musique pesante]

02:36.840 --> 02:38.880
[la musique s'estompe]

02:38.959 --> 02:41.519
[Voss et Jojo parlent en même temps]

02:41.600 --> 02:42.640
[Woodsy] Ça suffit.

02:44.239 --> 02:46.760
J'ai déjà lu le rapport d'incident.

02:46.840 --> 02:51.920
Et vous avez tous les deux lamentablement
échoué dans votre devoir de vigilance.

02:52.000 --> 02:54.440
Nous avons de la chance
que les Gallagher-Jones

02:54.519 --> 02:56.120
n'entament pas de poursuites.

02:56.200 --> 02:58.000
Voilà ce qui va se passer :

02:58.080 --> 03:00.600
vos deux cours,
le CEST et celui des Sp…

03:00.679 --> 03:05.280
de la Société Protectrice et Réunifiante
de la Masculinité Émancipée,

03:05.360 --> 03:07.959
sont suspendus
jusqu'à la fin du trimestre.

03:08.040 --> 03:09.799
- [en chœur] Quoi ?
- [Woodsy] Non.

03:10.399 --> 03:13.360
Les options seront réévaluées
à la rentrée.

03:13.440 --> 03:16.920
Mais en concertation
avec le ou la nouvelle déléguée du lycée.

03:17.000 --> 03:21.080
Parce qu'il est clair que vous
ne savez pas mettre vos idées de côté.

03:21.160 --> 03:24.799
- Je pense pas que…
- Je me fiche de ce que vous pensez, Jojo.

03:24.880 --> 03:28.959
- [Voss rit] Ouais, franchement…
- Et vous, encore plus.

03:29.560 --> 03:32.840
Maintenant, je vous autorise
à disparaître de mon bureau.

03:33.799 --> 03:34.640
Dehors.

03:34.720 --> 03:38.360
- [Voss] C'est vraiment pas juste, bordel.
- [musique pensive]

03:38.440 --> 03:39.560
[la porte se referme]

03:43.440 --> 03:44.399
C'est à cause…

03:45.160 --> 03:47.119
de ce qui s'est passé
pendant le camp ?

03:47.200 --> 03:50.119
Je t'ai dit que j'étais désolé.
J'étais complètement…

03:50.200 --> 03:51.320
C'est pas les champis.

03:52.840 --> 03:55.440
- Alors, pourquoi ?
- Eh ben…

03:57.119 --> 03:58.720
t'es pas encore prêt.

03:59.920 --> 04:01.119
Si, je suis prêt.

04:01.200 --> 04:03.920
Non, t'es…
t'es encore en train de te découvrir.

04:04.000 --> 04:07.640
Et y a pas de souci. J'ai juste pas envie
d'être un dommage collatéral.

04:08.839 --> 04:13.320
[il inspire] Mais, Rowan, je…
je t'apprécie vraiment, tu sais.

04:13.920 --> 04:15.119
C'est réciproque.

04:16.479 --> 04:18.479
Et c'est aussi pour ça
que je le fais.

04:19.079 --> 04:20.000
Ouais, mais…

04:20.079 --> 04:24.680
Tu pourrais me dire ce qui va pas,
et comme ça, je pourrais le régler.

04:27.880 --> 04:29.640
Pourquoi c'est si facile pour toi ?

04:30.599 --> 04:31.920
Ça l'est pas.

04:34.160 --> 04:35.000
OK.

04:37.520 --> 04:40.560
Bon, et bah,
je crois que tout est dit, hein ?

04:40.640 --> 04:42.640
[musique mélancolique]

04:46.320 --> 04:48.760
- Votez Sasha ! Bubble tea ?
- [Malakai] Non.

04:50.080 --> 04:52.479
Bonjour, mesdames. Ouh !

04:53.000 --> 04:54.599
[il aspire une gorgée] Ah !

04:54.680 --> 04:56.479
Un vrai goût de défaite.

04:56.560 --> 04:58.080
Tu veux quoi, Spider ?

04:58.160 --> 05:00.640
Juste vous offrir,
au nom des Sperme Kings,

05:01.240 --> 05:04.280
cet incroyable t-shirt,
tout beau, tout chaud.

05:07.320 --> 05:11.680
- Qu'est-ce que tu veux que j'en foute ?
- Tu trouveras bien un truc.

05:13.080 --> 05:15.160
[musique : "Fell In Love" de Jesswar]

05:15.240 --> 05:17.800
[gémissement de plaisir]

05:19.120 --> 05:21.120
- [respiration haletante]
- [gémissement]

05:22.120 --> 05:24.640
- [gémissement orgasmique]
- [Spider glousse]

05:25.520 --> 05:26.680
Mais putain, sérieux.

05:27.200 --> 05:29.640
Si tu cries comme ça,
on va se faire virer.

05:29.720 --> 05:32.280
Arrête, t'as l'air beaucoup
trop content de toi.

05:32.359 --> 05:34.680
- [ils rient]
- ["Fell In Love" continue]

05:35.599 --> 05:36.440
[Missy] Bon…

05:37.680 --> 05:38.640
à ton tour.

05:39.160 --> 05:42.680
Euh… Non, non, non, non.
C'est bon. T'inquiète.

05:42.760 --> 05:45.760
- [petit rire] Ouais, c'est ça.
- Non, non, non. Je te jure.

05:45.840 --> 05:48.919
J'ai juste, euh…
j'ai juste envie de te faire kiffer.

05:49.520 --> 05:51.760
- T'es sûr ?
- Ouais.

05:53.039 --> 05:54.039
À 100 %.

05:56.280 --> 05:57.120
Ça me va.

06:02.479 --> 06:05.240
Si t'en parles à quelqu'un,
je te défonce, c'est clair ?

06:05.320 --> 06:06.680
- [sonnerie]
- Ouais.

06:07.440 --> 06:11.720
"Le parti qui obtient la majorité
à la chambre basse l'emporte."

06:11.800 --> 06:14.960
[Cash] On s'en bat les couilles.
C'est tous des branleurs.

06:15.039 --> 06:16.440
Je voterai jamais pour eux.

06:17.240 --> 06:20.320
- [Darren] Il faut que tu votes.
- [Cash] Non, c'est mort.

06:20.840 --> 06:23.960
[Darren] C'est super important.
Tu t'es pas inscrit à 18 ans ?

06:24.479 --> 06:26.960
- [Cash] Mmh.
- Ils vont te renvoyer en taule.

06:27.919 --> 06:28.799
T'as 18 ans ?

06:29.320 --> 06:33.200
Je cherche un appart, mais personne
veut de moi parce que j'ai pas 18 ans.

06:33.280 --> 06:35.200
Ouais, c'est illégal.

06:35.280 --> 06:37.799
Je voulais bouger
de chez ma daronne.

06:37.880 --> 06:41.320
Les agents immobiliers
et les proprios sont des suppôts de Satan.

06:41.400 --> 06:44.080
Je cherche
une fausse carte d'identité, mais…

06:44.160 --> 06:47.479
On pourrait se faire une coloc à trois.
Ce serait trop bien.

06:47.560 --> 06:49.080
On aurait notre propre appart.

06:49.160 --> 06:51.440
[Darren glousse]
Je valide à 100 % cette idée.

06:51.520 --> 06:54.080
Je dors déjà quasiment
tous les soirs chez toi.

06:54.160 --> 06:58.120
On serait plus obligé·es d'entendre
Nana et Roger faire du sexe.

06:58.200 --> 07:01.039
Ouais, mais y a Amerie.
Elle va pas mal le prendre ?

07:01.120 --> 07:03.560
J'ai besoin d'avoir mon endroit.
Elle comprendra.

07:03.640 --> 07:07.799
Hé, on va devenir l'épicentre
de la vie sociale d'Hartley, les gars.

07:07.880 --> 07:11.039
En mode putain de soirée
à thème chaque mois.

07:11.120 --> 07:12.320
- Ouais !
- Woh !

07:12.400 --> 07:15.440
On peut ralentir ?
Je sais pas si c'est une bonne idée.

07:15.520 --> 07:18.919
Comment ça ? C'est la meilleure idée
qu'on ait jamais eue.

07:19.640 --> 07:23.880
Euh… Ouais,
je sais pas si j'ai les thunes.

07:23.960 --> 07:26.479
On va partager le loyer en trois,
ça fera pas trop.

07:26.560 --> 07:27.919
[Cash] Je sais pas si…

07:28.719 --> 07:32.000
si Nana va penser
que je suis prêt à bouger de la maison.

07:32.080 --> 07:35.400
On trouvera un truc à côté.
Comme ça, tu pourras passer la voir.

07:35.479 --> 07:36.520
Oui, c'est parfait.

07:37.520 --> 07:40.280
- Je vois pas où est le problème.
- Je veux pas !

07:40.359 --> 07:41.200
OK ?

07:42.680 --> 07:44.479
- [Harper toussote]
- [Cash] Désolé…

07:46.960 --> 07:49.039
C'est… c'est dead.

07:49.760 --> 07:52.359
- OK ? C'est tout.
- [Harper] Ouais, tranquille.

07:52.440 --> 07:55.120
T'inquiète, c'est pas grave.
C'était juste une idée.

07:57.280 --> 07:58.239
J'ai cours.

08:03.719 --> 08:04.880
Les cas de ce genre…

08:04.960 --> 08:07.280
- [coups à la porte]
- [Amerie] Y a quelqu'un ?

08:07.359 --> 08:09.880
- Bonjour, vous êtes là ?
- T'as le mot de passe ?

08:09.960 --> 08:11.039
[Amerie] Euh…

08:11.719 --> 08:13.799
- "S'il vous plaît" ?
- [Felix] Faux.

08:13.880 --> 08:15.960
Kurosawa,
c'est un de ses meilleurs films.

08:16.039 --> 08:17.919
- [elle secoue la porte]
- [bang]

08:18.000 --> 08:19.280
[les lycéens la huent]

08:19.359 --> 08:21.120
[Amerie] Peuple de l'audiovisuel !

08:21.200 --> 08:24.039
Désolée de vous déranger,
mais y a urgence.

08:24.640 --> 08:26.280
Si vous refusez de m'aider…

08:26.359 --> 08:28.000
[musique de suspense]

08:28.080 --> 08:29.799
… mon élection est perdue.

08:29.880 --> 08:31.320
- [lycéen] Dégage !
- [huées]

08:31.400 --> 08:35.640
OK ! Eh, si vous croyez que Sasha
va vous laisser regarder du Polanski,

08:35.720 --> 08:39.039
ou que Spider va pas transformer
cette pièce en salle de branlette,

08:39.120 --> 08:40.520
vous vous trompez.

08:40.600 --> 08:42.199
Tu veux qu'on y fasse quoi ?

08:42.280 --> 08:45.240
Merci de demander,
mon cher ami à la peau grasse.

08:46.400 --> 08:49.360
J'ai besoin d'aide
pour faire un clip de campagne.

08:49.440 --> 08:51.680
- [grognement de déplaisir]
- Non, merci.

08:52.640 --> 08:55.680
D'accord.
Je le ferai toute seule.

08:55.760 --> 08:57.120
[Felix] Merci.

08:57.680 --> 08:59.079
[Amerie] Rah. Pff.

09:02.280 --> 09:04.280
[elle siffle bruyamment]

09:07.520 --> 09:10.079
Quelqu'un peut me dire
si cet ordi a Power Point ?

09:10.160 --> 09:13.640
- [lycéenne] Elle est relou, celle-là.
- [musique enjouée]

09:14.440 --> 09:15.600
[il soupire]

09:21.320 --> 09:24.000
Tu m'expliques
ce qui s'est passé tout à l'heure ?

09:25.040 --> 09:28.600
Je suis désolé.
J'ai… j'ai pas été sympa, je sais.

09:28.680 --> 09:32.120
C'est que… je veux pas…
aller trop vite.

09:32.720 --> 09:36.000
Tu vas me faire du breadcrumbing
avant de me ghoster ?

09:36.079 --> 09:37.720
Non, non, non.
Ça a rien à voir.

09:38.720 --> 09:39.560
[il soupire]

09:39.640 --> 09:42.120
Si tu veux pas vivre avec moi,
c'est pas grave.

09:42.199 --> 09:45.920
Mais dis-moi pourquoi.
Je pensais que notre couple allait bien.

09:46.000 --> 09:47.440
C'est le cas.
C'est pour ça.

09:47.520 --> 09:49.839
Pourquoi aller trop vite ?

09:49.920 --> 09:53.040
On n'a qu'à rester tranquilles
pendant un temps.

09:53.120 --> 09:55.920
Pourquoi j'ai l'impression
que tu me dis pas tout ?

09:56.760 --> 09:59.680
- Qu'est-ce qu'elle fait là, Quinni ?
- [musique d'action]

10:03.760 --> 10:04.680
Quinni ?

10:04.760 --> 10:08.760
L'accueil m'a dit d'arrêter d'appeler,
mais j'ai besoin de mon portable.

10:08.839 --> 10:13.000
On a envoyé une lettre à tous les parents
pour demander s'il avait été récupéré,

10:13.079 --> 10:16.079
- mais on n'a pas…
- Il a pas été récupéré, il a été volé.

10:16.160 --> 10:19.480
T'en fais pas, ma chérie.
On va le retrouver, mais…

10:20.120 --> 10:21.480
tu devrais pas être là.

10:21.560 --> 10:22.839
[Jojo] Darren a raison.

10:22.920 --> 10:26.120
Je vais demander à madame Woods
s'il y a du nouveau, mais…

10:26.640 --> 10:29.120
tu devrais retourner à la maison
et te reposer.

10:29.760 --> 10:32.320
- D'accord ?
- Vous pourriez fouiller les casiers ?

10:33.400 --> 10:34.600
Je vais voir.

10:35.280 --> 10:37.440
Darren pourrait
te raccompagner chez toi.

10:37.959 --> 10:40.520
Oui, avec plaisir.
Allez, viens.

10:41.120 --> 10:44.120
[Quinni] Mon téléphone est la clé
pour retrouver le Taré.

10:44.199 --> 10:45.520
[frustrée] Rah !

10:47.520 --> 10:49.880
- [sifflement d'une fusée]
- [explosion]

10:49.959 --> 10:51.360
VOTE NUMÉRO 1

10:51.440 --> 10:53.440
[Amerie glousse]
C'est pas mal, non ?

10:53.520 --> 10:55.800
- [coups de klaxon]
- C'est horrible.

10:55.880 --> 10:57.680
Et pas nul à la Tommy Wiseau,

10:57.760 --> 11:00.959
mais nul à la Mission to Mars.
Et ça, c'est grave.

11:01.560 --> 11:04.040
C'est pas avec tes films
que tu vas baiser Zoe.

11:04.800 --> 11:06.640
J'y arriverai un jour, paysanne.

11:13.199 --> 11:14.280
T'as besoin d'aide ?

11:14.959 --> 11:15.880
Sérieux ?

11:16.800 --> 11:19.600
Les cliparts ont tendance
à faire saigner mon âme.

11:19.680 --> 11:21.240
[ils rient]

11:21.320 --> 11:24.320
D'accord. Euh…
Tu me conseilles quoi ?

11:25.839 --> 11:27.800
Euh, alors, déjà…

11:28.680 --> 11:30.920
T'as besoin
de mieux attirer l'attention.

11:31.000 --> 11:32.959
Ouais, super.
Comment on fait ça ?

11:33.600 --> 11:34.920
Euh, ça dépend.

11:35.640 --> 11:38.320
Tu veux faire
les choses proprement ou…

11:38.839 --> 11:39.680
tu veux gagner ?

11:40.760 --> 11:42.400
Pourquoi ?
À quoi tu penses ?

11:42.920 --> 11:44.920
[musique enjouée]

11:45.560 --> 11:47.320
- [sonnerie]
- Allez, dis-moi !

11:47.400 --> 11:48.600
Y a rien à dire.

11:50.640 --> 11:51.520
Missy…

11:52.040 --> 11:53.560
on est sorties ensemble un an.

11:53.640 --> 11:56.320
Je sais reconnaître
ton aura post-orgasme.

11:58.199 --> 12:00.199
[elle rit] Oh, putain !
J'en étais sûre.

12:00.280 --> 12:01.560
Je la connais ?

12:01.640 --> 12:02.920
Bah, euh…

12:03.000 --> 12:07.240
- C'est un "le", en fait.
- OK.

12:07.320 --> 12:10.360
OK. Missy reprend
le chemin de la bite. [elle rit]

12:10.440 --> 12:13.120
Cool, super.
Et je le connais ou… ?

12:13.199 --> 12:14.959
Non, tu le connais pas.

12:15.040 --> 12:17.760
Il vient de chez ma belle-mère,
dans le nord,

12:17.839 --> 12:20.719
à côté de… la terre
de la nièce de la femme…

12:20.800 --> 12:22.160
de mon oncle.

12:22.240 --> 12:25.920
Oui. Oh, OK.
Oui, j'ai compris. T'inquiète.

12:26.000 --> 12:29.079
- Alors, tu le kiffes ou… ?
- Non, non, non.

12:29.160 --> 12:31.440
- C'est que du cul.
- T'es sûre ?

12:31.520 --> 12:33.000
Non, j'en ai rien à foutre.

12:35.240 --> 12:38.120
Est-ce qu'il te fait
des gros câlins après avoir baisé ?

12:38.199 --> 12:40.000
Beurk ! Non !

12:41.839 --> 12:45.599
En fait, c'est chelou.
Le seul truc qu'il veut faire,

12:45.680 --> 12:47.160
c'est me brouter le minou.

12:47.240 --> 12:48.800
Pardon ? [petit rire]

12:48.880 --> 12:50.719
T'es sûre que t'as pas halluciné ?

12:50.800 --> 12:54.480
Parce que j'ai jamais vu un gars
penser au plaisir de l'autre.

12:54.560 --> 12:56.839
Franchement,
je vais pas me plaindre.

12:56.920 --> 12:58.280
Et faut qu'il continue.

12:58.360 --> 13:01.800
Il aura pas le temps de dire des conneries
s'il a la bouche pleine.

13:02.800 --> 13:03.800
C'est mignon.

13:04.640 --> 13:08.599
Bref, désolée,
mais je dois aller en cours.

13:09.760 --> 13:12.079
- [musique malicieuse]
- C'est un truc de ouf !

13:12.160 --> 13:15.360
- Tu l'avais prévu ou quoi ?
- C'était une pure coïncidence.

13:15.440 --> 13:17.360
Ça pourrait être dur avec les Kings.

13:17.440 --> 13:19.520
Ce sera facile,
ils sont tellement teubés.

13:19.599 --> 13:23.160
Grave. Par contre, y aura Voss.
Ça pourrait être tendu pour les griller.

13:24.199 --> 13:26.839
Ça te dirait de jouer l'infiltré ?

13:27.360 --> 13:29.440
[musique : "Factory Man" de C.O.F.F.I.N]

13:30.400 --> 13:33.800
Je sais pas ce que vous en dites,
mais ça commence à me brouter

13:33.880 --> 13:37.079
que cette école transforme
les hommes en boucs émissaires.

13:38.000 --> 13:39.079
Messieurs…

13:40.160 --> 13:41.520
faites-moi confiance.

13:42.360 --> 13:45.599
Je vais trouver un moyen
de maintenir les Kings en vie.

13:46.400 --> 13:49.560
Elles peuvent nous retirer
nos rendez-vous hebdomadaires,

13:50.160 --> 13:53.599
mais elles ne pourront jamais
prendre notre liberté…

13:53.680 --> 13:54.520
[Spider] Ouais !

13:54.599 --> 13:57.040
- … d'expression !
- [en chœur] Ouais !

13:57.120 --> 14:00.160
[scandant] Vive les Kings !
Vive les Kings !

14:00.240 --> 14:05.280
Vive les Kings ! Vive les Kings !
Vive les Kings !

14:05.360 --> 14:09.719
Vive les Kings ! Vive les Kings !
Vive les Kings ! [ils crient]

14:20.000 --> 14:22.240
[Amerie et Rowan rient]

14:28.400 --> 14:31.040
J'ai vu un documentaire
sur des gorilles en chaleur,

14:31.120 --> 14:33.640
qui ressemblait
beaucoup trop à cette vidéo.

14:33.719 --> 14:35.280
Pourquoi tu rigoles ?

14:35.360 --> 14:37.360
Toi et ton mec,
vous êtes dans ce club.

14:37.439 --> 14:38.280
Euh…

14:39.160 --> 14:40.040
Oh…

14:40.120 --> 14:41.520
[vidéo] Vive les Kings !

14:41.599 --> 14:43.560
Désolée pour le malaise.

14:43.640 --> 14:46.439
Euh, non, non.
T'inquiète. C'est pas grave.

14:46.520 --> 14:48.959
Mais on s'est séparés ce matin.

14:50.400 --> 14:52.719
Enfin, c'est moi qui suis parti.

14:53.920 --> 14:54.800
Oh…

14:55.400 --> 14:57.360
Euh… Pardon, je suis désolée.

14:57.880 --> 14:58.719
Ouais.

14:58.800 --> 15:00.560
Ouais, moi aussi.

15:00.640 --> 15:04.560
OK. Je comprends pourquoi il était pas
en cours de maths ce matin.

15:06.360 --> 15:07.680
Il va bien ?

15:08.680 --> 15:10.880
Ouais, je crois qu'il l'a bien pris.

15:10.959 --> 15:13.479
[musique : "Torn" de Natalie Imbruglia]

15:14.439 --> 15:17.599
- [coups à la porte]
- [femme] Ça va, mon chaton ?

15:17.680 --> 15:19.120
Tu veux qu'on en parle ?

15:19.199 --> 15:20.880
Non, c'est bon.

15:26.400 --> 15:28.560
["Torn" filtre par la porte]

15:28.640 --> 15:31.479
[il soupire]
Va bien falloir lui en parler un jour.

15:32.079 --> 15:34.760
Tu crois que c'est le moment ?
Fais-toi plaisir.

15:36.599 --> 15:39.199
Mon chéri, dis-nous
si t'as besoin de quelque chose.

15:39.719 --> 15:40.800
Tu veux de la glace ?

15:41.880 --> 15:44.000
Quoi ? Il a vidé le congèle.

15:45.319 --> 15:47.199
SPERME KINGS

15:47.280 --> 15:48.520
RACAILLES

15:48.599 --> 15:49.880
[musique oppressante]

15:57.800 --> 16:00.479
- [vidéo des Sperme Kings]
- [Amerie et Rowan rient]

16:00.560 --> 16:03.959
J'aurais jamais cru que t'étais
aussi chaud avec ces conneries.

16:04.040 --> 16:05.800
Ouais, normal.

16:05.880 --> 16:08.920
Je me la pète pas trop
d'être dans le club audiovisuel.

16:09.000 --> 16:10.040
Je comprends.

16:10.560 --> 16:11.680
Ben, merci beaucoup.

16:13.560 --> 16:16.280
Je sais que c'est un peu chelou
avec ce qui est arrivé.

16:19.680 --> 16:22.719
D'ailleurs, Malakai et toi,
c'était pas à cause de moi, si ?

16:22.800 --> 16:23.920
Euh, non, non.

16:24.439 --> 16:26.160
Euh, pas vraiment.

16:27.240 --> 16:28.560
En fait, c'est compliqué.

16:29.959 --> 16:33.319
Il arrive qu'on s'accroche
à des moments agréables avec quelqu'un

16:33.400 --> 16:35.479
et qu'on imagine toute une histoire.

16:36.120 --> 16:41.079
Mais en vrai, je crois qu'on forçait
des choses qui allaient pas ensemble.

16:41.599 --> 16:43.760
Euh…
Je sais pas si c'est clair.

16:44.359 --> 16:46.560
Je comprends tout à fait
ce que tu dis.

16:47.079 --> 16:48.959
Ça se voyait qu'il était pas à fond.

16:50.359 --> 16:53.359
Je crois que je mérite quelqu'un
qui est à fond avec moi.

16:55.920 --> 17:00.079
Mais c'est pas grave.
J'attendrai mon moment à la Pete et Ellie.

17:01.680 --> 17:02.560
Pete et Ellie ?

17:03.199 --> 17:05.319
- New York-Miami de Capra ?
- [elle siffle]

17:05.399 --> 17:08.079
- Tu l'as jamais vu ?
- [riant] Non.

17:08.159 --> 17:09.680
Ouah ! Non, non, non.

17:09.760 --> 17:13.119
Désolé, mais ta vidéo va devoir attendre
qu'on gère cette urgence.

17:14.640 --> 17:16.720
Promis, tu vas pas le regretter.

17:17.960 --> 17:19.119
[Amerie rit]

17:19.200 --> 17:21.200
[il tape sur son clavier]

17:21.280 --> 17:23.280
[le film commence]

17:28.240 --> 17:31.480
- Je n'en ai plus envie.
- Mais je croyais que tu avais faim ?

17:31.560 --> 17:33.159
- C'est vrai, mais…
- Mais quoi ?

17:33.240 --> 17:34.240
[Amerie rit] Ouahou.

17:35.360 --> 17:38.280
Même quand ils se disputent,
on voit qu'ils s'aiment.

17:39.120 --> 17:43.040
Voilà. Les vraies histoires d'amour,
pour moi, c'est exactement ça.

17:43.560 --> 17:46.120
C'est peut-être naïf
de s'attendre à ça, mais…

17:46.200 --> 17:47.280
On garde espoir.

17:48.000 --> 17:50.280
Ouais, exactement.
On garde espoir.

17:50.360 --> 17:52.880
[musique : "Coming Through"
de Willis Earl Beal]

17:57.120 --> 17:58.520
[notification]

18:00.320 --> 18:02.120
[elle soupire] Merde !

18:02.640 --> 18:05.159
J'ai dit à Darren et Harper
que je les rejoignais.

18:06.200 --> 18:08.480
Putain ! La vidéo ! Euh…

18:08.560 --> 18:11.480
Tranquille.
Sinon, tu pourrais…

18:11.560 --> 18:12.960
passer chez moi demain soir.

18:13.040 --> 18:14.520
On finira ensemble.

18:15.440 --> 18:17.880
Sérieux ?
D'accord, c'est super. Merci.

18:19.360 --> 18:21.399
Euh… Salut.

18:29.000 --> 18:30.360
T'as essayé de l'appeler ?

18:31.360 --> 18:32.840
- Désolée !
- [Darren hurle]

18:32.919 --> 18:34.679
Putain, grosse pouffe.

18:35.200 --> 18:37.120
Je suis trop désolée !
[elle halète]

18:37.200 --> 18:38.720
[Harper] T'étais où ?

18:38.800 --> 18:41.480
Je travaillais sur mon clip
de campagne avec Rowan.

18:42.200 --> 18:45.679
Malakai est au courant que t'as passé
l'après-midi avec son mec ?

18:45.760 --> 18:48.520
Ils se sont séparés,
si vous voulez tout savoir.

18:48.600 --> 18:49.640
[Cash ricane]

18:50.679 --> 18:53.960
- Qu'est-ce que t'as fait ?
- J'ai rien fait. Détends-toi.

18:54.040 --> 18:57.440
- Tu vas te remettre avec Malakai ?
- Hein ? Non. Non, merci.

18:57.520 --> 18:59.200
On peut changer de sujet ?

18:59.280 --> 19:01.800
Je croyais qu'on était là
pour parler de Quinni.

19:02.399 --> 19:04.080
OK. Bref…

19:04.159 --> 19:08.360
Je me disais qu'on pourrait faire un truc
qui la fasse sortir de sa chambre.

19:08.440 --> 19:10.640
Faut qu'elle oublie le Taré à l'oiseau.

19:10.720 --> 19:12.919
Donc, balancez vos suggestions.

19:13.000 --> 19:15.120
Y a pas de mauvaise idée.
On y va.

19:15.200 --> 19:17.800
- Y a une brocante à Marrickville.
- [vibreur]

19:17.880 --> 19:19.880
On devrait faire du lancer de hache.

19:19.960 --> 19:22.040
[Darren] Les gars, allez-y.

19:22.120 --> 19:24.320
Ma mère voulait nettoyer le frigo.

19:24.399 --> 19:27.000
On pourrait en faire
une activité de groupe.

19:27.080 --> 19:29.399
Euh, c'est Nana.
Il faut que je réponde.

19:30.240 --> 19:33.320
Sérieux, réfléchissez à des trucs
qui feraient kiffer Quinni.

19:33.399 --> 19:36.919
- [Amerie] Des cours de hip-hop ?
- [Darren] Elle préférerait le frigo.

19:38.399 --> 19:39.399
[notification]

19:39.480 --> 19:41.520
CHOOK
PTN GROS RÉPONDS

19:43.480 --> 19:45.520
- C'est à cause de moi ?
- Quoi ?

19:46.240 --> 19:48.159
Si tu veux pas
qu'on habite ensemble ?

19:48.679 --> 19:50.720
C'est trop bizarre pour toi, c'est ça ?

19:50.800 --> 19:54.280
T'as peur de ce que ça pourrait
déclencher chez moi ?

19:54.360 --> 19:55.720
[musique pensive]

19:55.800 --> 19:57.800
- Je suis pas prêt.
- [la porte s'ouvre]

19:57.880 --> 20:01.840
Il vous faudrait combien de temps
pour trouver des costumes d'amphibiens ?

20:10.000 --> 20:12.960
[musique : "All I Have
To Offer You Is Me"]

20:13.040 --> 20:15.040
[la chanson continue sur la stéréo]

20:16.399 --> 20:17.679
[coups à la porte]

20:17.760 --> 20:19.679
[femme] Chéri ?
Quelqu'un veut te voir.

20:19.760 --> 20:21.679
Hmm ? C'est qui ?

20:23.800 --> 20:26.120
[Missy] Eurk !
Comment tu fais pour respirer ?

20:26.200 --> 20:27.360
[elle éteint la stéréo]

20:32.560 --> 20:34.560
[Malakai expire longuement]

20:35.720 --> 20:37.720
Tu gères bien la rupture,
on dirait.

20:41.240 --> 20:43.880
Tu vas rester au lit
jusqu'à la fin du trimestre ?

20:43.960 --> 20:45.880
[Malakai] Je sais pas.

20:48.320 --> 20:51.919
Sérieux, putain. Pourquoi j'arrive jamais
à faire les choses bien ?

20:52.720 --> 20:54.560
Je croyais
que ce serait plus simple.

20:54.640 --> 20:58.320
Je pensais qu'avec un mec,
ce serait moins prise de tête.

20:58.399 --> 21:01.399
Désolée de te le dire,
mais vous êtes pires que nous.

21:01.480 --> 21:03.560
Soit vous dites rien,
soit vous râlez.

21:03.640 --> 21:06.000
Je sais jamais
si mes frères pètent les plombs

21:06.080 --> 21:07.640
ou s'ils ont juste la dalle.

21:07.720 --> 21:10.440
De manière générale,
c'est qu'on a faim.

21:12.640 --> 21:13.880
Ouais…

21:14.600 --> 21:16.320
- [Missy] Eh…
- Hmm ?

21:16.919 --> 21:20.360
Tu trouves ça chelou qu'un mec
ait juste envie de faire des cunnis ?

21:20.440 --> 21:23.760
[il rit] Pourquoi ?
Tu t'es trouvée un homme-objet ?

21:23.840 --> 21:26.600
- Vas-y, dis tout, vieille morue.
- Non, c'est personne.

21:27.200 --> 21:28.080
Mais, ouais…

21:28.880 --> 21:32.120
il mange qu'au rez-de-chaussée
et il veut rien en retour.

21:32.720 --> 21:34.800
Mouais. C'est plutôt louche.

21:36.399 --> 21:38.080
Peut-être qu'il a une autre meuf.

21:38.960 --> 21:40.240
Non, c'est pas ça.

21:41.080 --> 21:42.520
Bah, alors, j'en sais rien.

21:42.600 --> 21:45.240
Peut-être qu'il a une petite bite tordue.

21:45.320 --> 21:47.320
Ou qu'il a une infection ou…

21:48.360 --> 21:49.880
Ou il est peut-être du genre…

21:50.480 --> 21:53.120
- Ou il est quoi ?
- J'en sais rien. Il est…

21:53.640 --> 21:55.200
pas sûr qu'il ait envie de toi.

21:55.800 --> 21:57.840
Bah, comme Rowan avec toi.

21:59.880 --> 22:00.960
Tu…

22:03.280 --> 22:07.320
Tu sais quoi ? Rien à foutre.
Non, sérieux. C'est pas nous, le problème.

22:08.080 --> 22:10.240
On est des putains d'icônes bi.

22:10.320 --> 22:12.439
Ouais.
Ouais, c'est clair, putain.

22:12.520 --> 22:16.360
Nos darons se sont pas battus
pour qu'on reste à chialer sur des gens

22:16.439 --> 22:19.200
qui ont de la chance
qu'on leur adresse la parole.

22:19.280 --> 22:21.960
À partir de maintenant, on jette.
Sans remords.

22:22.040 --> 22:23.560
Sans explications.

22:23.640 --> 22:26.040
Si tu me prends la tête,
tu dégages, bolos.

22:26.120 --> 22:29.520
C'est clair, couz.
Le développement personnel ?

22:29.600 --> 22:30.640
Pour quoi faire ?

22:35.240 --> 22:37.840
Dis-moi en quoi
j'ai été un mec de merde.

22:39.000 --> 22:40.399
T'as de quoi écrire ?

22:40.480 --> 22:42.840
Spider, t'as pas le droit
de douter de moi.

22:42.919 --> 22:46.040
- C'est moi qui doute de toi.
- T'arrives pas… au bon moment.

22:46.640 --> 22:48.720
[il expire] Woh…

22:49.240 --> 22:51.360
[femme] Tu me présentes
ton amie, Spencer ?

22:54.480 --> 22:56.600
[rire gêné] Ah, bonjour.

22:56.679 --> 22:59.960
- Missy, enchantée.
- Enchantée, Missy. Moi, c'est Cait.

23:00.560 --> 23:02.240
Bon, ben, voilà, euh…

23:02.320 --> 23:04.679
Missy doit sûrement y aller,
maman, alors…

23:04.760 --> 23:08.600
Où sont tes bonnes manières ?
On allait passer à table, tu as faim ?

23:09.120 --> 23:11.240
Viens, il y en a assez
pour tout le monde.

23:11.840 --> 23:15.640
- [à voix basse] Dis non et pars.
- Non, ça se fait pas. C'est mort.

23:15.720 --> 23:18.159
- S'te plaît.
- Arrête, je te dis. Chille.

23:21.880 --> 23:23.200
[Amerie] Numéro sept :

23:23.280 --> 23:27.520
ne baise pas une fille dans les escaliers
pour lui dire que tu veux un truc chill.

23:27.600 --> 23:29.720
Ce qui m'amène au point numéro huit :

23:29.800 --> 23:32.280
ne dis pas que tu veux
un truc occasionnel,

23:32.360 --> 23:37.360
alors que tu cherches juste à savoir
si tu kiffes les mecs ou non.

23:38.320 --> 23:39.200
D'ailleurs…

23:39.919 --> 23:44.919
c'est un voyage de découverte de soi
que ta meuf aurait été ravie de soutenir.

23:45.679 --> 23:46.880
Numéro neuf :

23:46.960 --> 23:49.120
quand ta meuf sent
que quelque chose va pas,

23:49.200 --> 23:51.640
mais que t'insistes
que c'est que dans sa tête

23:51.720 --> 23:54.480
pour ensuite révéler
que quelque chose n'allait pas,

23:54.560 --> 23:55.520
ça s'appelle :

23:55.600 --> 23:57.679
du gaslighting.

23:58.200 --> 23:59.840
Compris ? Numéro dix…

23:59.919 --> 24:04.080
Celui-là est important,
il faut que tu le retiennes mot pour mot.

24:04.760 --> 24:07.600
Ne va pas chez ton ex
pour lui demander des conseils

24:07.679 --> 24:10.320
pour récupérer le mec
pour qui tu l'as quittée.

24:10.399 --> 24:11.280
Ouais.

24:12.919 --> 24:13.960
J'ai capté.

24:15.679 --> 24:18.240
Voilà, je crois que c'est tout.

24:18.320 --> 24:21.240
- Donc, si t'as des questions…
- Euh, non.

24:21.320 --> 24:24.000
C'était une liste très bien détaillée.

24:24.080 --> 24:24.960
Merci.

24:26.360 --> 24:28.200
[il soupire]
Je suis vraiment désolé.

24:28.280 --> 24:30.520
Je sais que j'aurais pas dû venir, mais…

24:31.600 --> 24:35.640
Rowan m'a pas clairement expliqué
pourquoi il a voulu qu'on se sépare, et…

24:35.720 --> 24:37.840
ça me rend complètement ouf.

24:37.919 --> 24:42.040
C'est super relou quand les mecs te
disent pas ce qui se passe dans leur tête.

24:43.880 --> 24:45.240
OK. Je l'ai mérité.

24:46.800 --> 24:48.800
Pour ce que ça vaut,
c'était pas nul.

24:49.800 --> 24:51.679
Tu veux une liste des choses cool ?

24:52.560 --> 24:54.200
Ouais, ça me ferait pas de mal.

24:55.640 --> 24:57.439
D'accord. Ben…

24:59.280 --> 25:04.200
T'es gentil, et très attentionné,
et il arrive que ça déteigne sur les gens.

25:04.280 --> 25:05.360
[musique douce]

25:05.439 --> 25:09.240
T'es intelligent, mais pas de façon
à ce que tes potes se sentent cons.

25:09.840 --> 25:14.360
Oh ! Tu retournes toujours les insectes
quand ils sont bloqués sur le dos.

25:17.640 --> 25:19.080
[Malakai soupire]

25:22.320 --> 25:24.480
- Woh ! Arrête !
- Pardon, désolé.

25:24.560 --> 25:26.399
T'as dit toutes ces choses sur moi…

25:26.480 --> 25:30.840
J'essayais juste de te prouver
que t'étais pas qu'un connard. C'est tout.

25:30.919 --> 25:34.280
Mais pour l'instant,
c'est mieux qu'on prenne nos distances.

25:35.960 --> 25:38.280
Ouais, désolé.
[il soupire]

25:39.120 --> 25:41.159
J'ai vraiment foutu la merde, hein ?

25:42.840 --> 25:45.720
J'avais plus ou moins deviné
que t'étais pas à fond.

25:46.679 --> 25:48.439
Je sais que je mérite mieux que ça.

25:49.040 --> 25:52.480
Tous les couples finissent
par s'embrouiller. C'est normal.

25:52.560 --> 25:56.080
On peut pas tous tomber amoureux
comme dans les contes de fées.

25:56.600 --> 25:57.760
Peut-être pas, mais…

25:58.880 --> 26:00.080
je garde espoir.

26:05.840 --> 26:08.159
En fait, si.
Désolé, j'ai une question.

26:09.760 --> 26:11.560
Pourquoi t'es déguisée ?

26:12.480 --> 26:14.240
Je vois pas de quoi tu parles.

26:14.320 --> 26:17.480
[musique : "Hello, All right,
You Got That?"]

26:28.880 --> 26:30.720
PARC ZOOLOGIQUE

26:31.919 --> 26:33.080
On fait quoi, ici ?

26:33.159 --> 26:34.320
Après ce que t'as vécu,

26:34.399 --> 26:37.919
tu mérites de passer une journée
à faire des trucs que t'adores, donc…

26:38.640 --> 26:42.159
Aujourd'hui, tout est mignon et gentil.
Et rien d'autre. D'accord ?

26:42.840 --> 26:43.720
D'accord.

26:43.800 --> 26:45.679
Et tu voulais faire du hip-hop.

26:45.760 --> 26:48.439
- C'était qu'une idée.
- Je vais chercher les tickets.

26:49.679 --> 26:51.399
Alors, Quinni, t'es prête à…

26:52.000 --> 26:53.600
Hop !
… sauter de joie ?

26:53.679 --> 26:55.960
Ouahou,
t'es en mode gangster-grenouille.

26:56.040 --> 26:58.840
Oh, trop ouf !
J'aurais été parfait pour ton clip.

26:58.919 --> 27:01.320
Grave, mais la vidéo est déjà finie.
Dommage !

27:01.399 --> 27:02.640
Quelle vidéo ?

27:02.720 --> 27:05.880
En gros, Rowan m'a aidée
à faire un petit clip de campagne.

27:06.720 --> 27:08.520
Mais c'était pas notre stratégie.

27:08.600 --> 27:13.120
Non, mais après le camp, j'avais besoin
d'un truc pour me remettre dans la course.

27:15.399 --> 27:19.040
Et j'ai… pas voulu t'embêter
avec ça pendant que t'étais pas bien.

27:19.760 --> 27:22.560
- [Darren] On y va, les pétasses !
- [les autres crient]

27:23.919 --> 27:25.399
[Quinni halète]

27:25.480 --> 27:28.280
- [Amerie] Croa, croa.
- [Harper rit] Attends.

27:28.360 --> 27:31.600
- [bourdonnement musical oppressant]
- [Quinni hyperventile]

27:33.439 --> 27:34.800
VOTEZ SPERME KINGS

27:34.880 --> 27:37.880
["Soul Rockin'" d'Afro Soul-Tet
joue sur la stéréo]

27:41.760 --> 27:45.040
Ça, c'est un de mes tableaux préférés.

27:48.199 --> 27:49.399
Vraiment, Spenny ?

27:49.480 --> 27:52.520
Tu n'as rien de trouvé
de plus décent que ce truc affreux ?

27:52.600 --> 27:53.840
C'est quoi, le souci ?

27:53.919 --> 27:55.720
C'est insultant.

27:55.800 --> 28:00.880
Comment tu te sens en portant
ce t-shirt phallocentrique et absurde ?

28:00.960 --> 28:02.919
Hmm ? Cataloguée.

28:03.000 --> 28:04.800
[Cait] Exactement. Merci.

28:04.880 --> 28:07.840
J'espérais au moins
que cette élection de délégué

28:07.919 --> 28:13.280
était un signe que Spenny grandissait,
et son parti s'appelle les Sperme Kings.

28:13.360 --> 28:15.640
Tu connais même pas mon programme.

28:15.720 --> 28:18.360
Vous en faites pas,
on les détruira pendant le débat.

28:18.439 --> 28:21.120
Tu te présentes, toi aussi ?
Oh, ça, c'est génial.

28:21.199 --> 28:24.520
- Seulement en tant que vice-déléguée.
- [Cait] Quel gâchis.

28:24.600 --> 28:28.720
T'es beaucoup trop brillante
pour rester dans l'ombre de quelqu'un.

28:29.360 --> 28:31.080
Non, c'est bon. Ça me va.

28:31.159 --> 28:34.399
- Et Sasha est parfaite pour le poste.
- [Cait] Mmmh…

28:34.480 --> 28:39.080
J'espère sincèrement qu'il vous traitera
avec plus de respect que moi.

28:39.919 --> 28:43.080
- Hmm, j'ai de quoi me défendre.
- C'est vrai ?

28:43.159 --> 28:46.439
Tant mieux.
Bougez pas, je reviens avec le repas.

28:50.000 --> 28:52.879
OK, tu m'expliques vite fait
ce qui se passe ?

28:52.959 --> 28:55.280
Comment elle,
ça peut être ta mère ?

28:55.360 --> 28:59.800
Ouais, en fait, je sais pas qui c'est.
Mes vrais parents sont dans le jardin.

28:59.879 --> 29:02.040
[Cait] Ça expliquerait
beaucoup de choses.

29:04.080 --> 29:07.919
- [Harper] Il a essayé de t'embrasser ?
- [Amerie] Oui, mais je l'ai recalé.

29:08.000 --> 29:10.679
Et j'ai même ajouté
que je méritais mieux que ça.

29:11.199 --> 29:13.720
Depuis quand la grosse pouffe
connaît ses limites ?

29:13.800 --> 29:16.360
[Amerie] C'est à cause
de ce que m'a dit Rowan.

29:16.439 --> 29:18.399
Y a un truc entre toi et Rowan ?

29:18.480 --> 29:20.760
[Darren rit]
J'ai trop de trucs à te raconter.

29:20.840 --> 29:23.120
J'ai fait un gros caca
de soulagement, après.

29:23.199 --> 29:25.840
[Harper] Et la vraie Amerie est
de retour parmi nous.

29:26.879 --> 29:27.840
C'est pour toi.

29:27.919 --> 29:29.919
[musique : "Quarterlife" de Wallice]

29:56.000 --> 29:58.000
[la musique s'estompe]

30:01.600 --> 30:03.240
[Cash] Ils envoient du lourd.

30:03.320 --> 30:07.480
Avant, j'avais une paire de baskets
exactement comme ça.

30:11.080 --> 30:12.280
Eh, Quinni.

30:14.159 --> 30:15.040
Ça va ?

30:16.040 --> 30:19.120
C'est moi,
ou le monde va vraiment très mal ?

30:19.639 --> 30:22.240
Non, c'est pas toi.
[il soupire]

30:22.320 --> 30:25.919
Darren et Harper sont vénères
parce que je veux pas emménager avec iels.

30:26.760 --> 30:29.320
- Vous allez habiter ensemble ?
- Quoi ?

30:29.919 --> 30:33.240
Non, non, non, non.
C'était juste une idée… à la con.

30:33.320 --> 30:36.879
C'était une idée débile dont on parlait,
mais j'ai coupé court.

30:36.959 --> 30:38.080
Et je te jure que…

30:38.600 --> 30:39.560
c'est mort.

30:39.639 --> 30:41.800
[musique sombre]

30:43.080 --> 30:45.959
Et sinon, on pourrait…
aller faire un tour.

30:46.720 --> 30:48.280
Voir les capybaras.

30:49.120 --> 30:51.840
Ils sont trop stylés,
ces petits bâtards.

30:55.919 --> 30:57.919
[Cait s'esclaffe] Non !

30:59.560 --> 31:01.080
[Missy] Si, je vous jure.

31:01.159 --> 31:05.399
Ils ont tout noté sur des bouts de papier,
et ils les ont enterrés dans la cour.

31:08.919 --> 31:11.919
- On rigole, le prends pas mal.
- [Cait] Ah, non.

31:12.000 --> 31:16.399
Ne t'excuse jamais de rappeler aux hommes
quand ils ont fait n'importe quoi.

31:16.480 --> 31:18.639
Ils sont pas si mal.
Ils sont juste idiots.

31:18.720 --> 31:20.919
[Cait] Non.
C'est en partie le problème.

31:21.000 --> 31:23.040
Ils ne sont pas qu'idiots.

31:23.120 --> 31:24.199
Maman…

31:26.840 --> 31:27.800
tu peux arrêter ?

31:30.919 --> 31:35.000
J'ai pas le droit d'avoir une opinion
sur un sujet qui me concerne ?

31:36.120 --> 31:41.560
Comment peux-tu te présenter comme délégué
quand tu n'écoutes jamais les autres ?

31:41.639 --> 31:44.760
Si, je le fais.
J'ai juste pas envie de t'écouter.

31:45.800 --> 31:49.679
[Cait soupire] Fais en sorte que mon fils
te traite correctement, d'accord ?

31:49.760 --> 31:52.000
Te laisse pas faire par ses conneries.

31:52.080 --> 31:54.320
Arrête de parler
comme si j'étais pas là.

31:54.399 --> 31:56.840
[Cait] Oh, Spenny !
On ne fait que papoter.

31:56.919 --> 31:58.639
Ne sois pas sur la défensive.

32:00.480 --> 32:04.199
[en espagnol] Vas-y, maman.
Bois un autre verre. Bonne idée.

32:04.840 --> 32:07.919
[en espagnol] Merci, Spencer.
C'est ce que je vais faire.

32:11.120 --> 32:12.120
[soupir exaspéré]

32:13.560 --> 32:16.080
- [musique contemplative]
- [respiration calme]

32:27.240 --> 32:29.480
[en chœur, assourdi]
Joyeux anniversaire !

32:29.560 --> 32:31.919
- Croa, croa !
- [rires]

32:32.840 --> 32:34.719
[Quinni] Vous étiez pas obligés.

32:34.800 --> 32:36.439
On en avait envie. Euh…

32:37.040 --> 32:37.879
Tiens.

32:39.040 --> 32:40.120
Qu'est-ce que c'est ?

32:41.159 --> 32:43.159
[musique émotionnelle]

32:43.240 --> 32:45.480
C'est pas vrai !
Comment vous avez fait ?!

32:45.560 --> 32:47.600
- C'est incroyable !
- Oh ! C'est pas…

32:47.679 --> 32:50.280
Je vous mérite pas.
C'est dingue ! Il était où ?!

32:50.360 --> 32:51.679
Euh, attends, Quinni…

32:55.000 --> 32:56.320
C'est pas ma photo.

32:57.040 --> 32:58.560
[Darren] Il est neuf.

32:58.639 --> 33:00.959
On n'a pas réussi
à retrouver ton ancien, et…

33:01.040 --> 33:06.080
On s'est dit que le voleur l'avait jeté,
donc on t'en a trouvé un pareil.

33:06.159 --> 33:07.120
[Darren] On a dû…

33:07.919 --> 33:10.399
faire des trucs
limite illégaux pour l'avoir,

33:10.480 --> 33:12.439
et on a galéré à refaire ta coque.

33:12.959 --> 33:15.280
Mais c'était pas pour le téléphone.

33:15.360 --> 33:17.719
Je voulais découvrir
qui est le Taré à l'oiseau.

33:17.800 --> 33:20.840
- On voulait que tu l'oublies.
- [Quinni] Je veux le savoir.

33:20.919 --> 33:24.439
- D'accord, mais pourquoi ?
- Parce que tout est en train de changer !

33:24.520 --> 33:26.760
Tu fais des clips
de campagne avec Rowan.

33:26.840 --> 33:30.439
Darren et Harper emménagent ensemble.
Tout va beaucoup trop vite.

33:30.520 --> 33:31.360
[Amerie] Quoi ?

33:31.439 --> 33:33.679
[hyperventilant]
Je veux pas être un boulet,

33:33.760 --> 33:36.760
mais on me donne jamais
assez de temps pour me préparer !

33:36.840 --> 33:41.399
[elle sanglote] Et là, quand je trouve
enfin un truc que je peux contrôler,

33:41.480 --> 33:44.439
et où je sais
que je pourrais me rendre utile,

33:44.520 --> 33:46.639
vous me dites que je le fais mal.

33:47.360 --> 33:48.719
C'est pas juste !

33:50.320 --> 33:51.159
Quinni !

33:51.240 --> 33:52.080
Tiens ça.

33:53.800 --> 33:54.800
Tu déménages ?

34:01.240 --> 34:03.240
[la musique devient poignante]

34:12.080 --> 34:14.280
Ça fait longtemps
que tu te sens comme ça ?

34:14.360 --> 34:16.679
[Quinni renifle]
Ça fait un moment.

34:18.280 --> 34:21.639
- Mais je voulais pas vous soûler avec ça.
- Je comprends.

34:23.520 --> 34:25.360
[iel inspire] Mais…

34:26.360 --> 34:28.719
je sais pas quoi faire pour t'aider.

34:28.799 --> 34:32.000
Pourquoi les choses peuvent pas rester
comme elles étaient ?

34:33.679 --> 34:36.880
Donc, je largue Cash et je dis à Harper
qu'on peut plus se voir ?

34:36.960 --> 34:38.199
Non, pas du tout.

34:39.400 --> 34:42.199
J'aimerais juste
que les choses ralentissent un peu.

34:43.719 --> 34:44.719
Je comprends.

34:45.880 --> 34:46.719
Mais…

34:48.120 --> 34:49.239
les choses changent.

34:50.400 --> 34:52.239
Et elles vont continuer de changer.

34:52.760 --> 34:56.159
On peut pas arrêter d'évoluer
juste parce que c'est dur pour toi.

34:57.839 --> 35:02.240
Essaie de trouver des façons de faire face
qui risquent pas de te tuer.

35:03.360 --> 35:05.280
Comme vous le faites si bien.

35:07.480 --> 35:09.280
Quinni, tu sais que je t'aime,

35:09.360 --> 35:12.720
mais le monde ne peut pas
toujours suivre tes règles.

35:12.799 --> 35:13.640
Mes règles ?

35:14.240 --> 35:15.720
Il ne les a jamais suivies.

35:15.799 --> 35:18.520
J'ai passé ma vie à essayer
d'appliquer les vôtres.

35:18.600 --> 35:21.960
À faire comme si elles avaient du sens,
alors que pas du tout.

35:22.040 --> 35:25.280
- Tu sais à quel point c'est fatigant ?
- Dans ce cas, arrête.

35:27.480 --> 35:30.160
Arrête. Personne ne te demande…
[iel inspire]

35:31.000 --> 35:33.520
[respiration tremblante]
Ce que je voulais dire…

35:33.600 --> 35:35.560
T'as raison : je vais arrêter.

35:36.280 --> 35:37.319
Plus de masque.

35:38.080 --> 35:39.960
Je vais arrêter de faire semblant.

35:40.040 --> 35:42.760
Je vais plus m'inquiéter d'être un boulet.

35:42.839 --> 35:44.400
Je vais juste penser à moi.

35:44.480 --> 35:46.319
- Quinni…
- Je vais faire comme vous.

35:47.839 --> 35:48.920
Dès maintenant.

35:49.920 --> 35:51.920
[elle renifle]

35:52.960 --> 35:53.839
OK.

36:02.520 --> 36:03.799
En réalité,

36:03.880 --> 36:07.799
je voulais avoir une famille nombreuse,
mais malheureusement, j'ai pas pu.

36:09.360 --> 36:11.520
Spenny est un enfant issu de la FIV.

36:11.600 --> 36:14.640
- Hein ? C'est vrai ? Je savais pas.
- Eh oui.

36:14.720 --> 36:16.160
Je rêvais d'avoir une fille.

36:16.240 --> 36:20.680
Quelle déception quand j'ai compris
que Spencer n'avait rien de queer en lui.

36:20.760 --> 36:22.040
Pas une molécule.

36:24.319 --> 36:25.839
Ah, pardon.

36:26.360 --> 36:27.200
Mais toute…

36:28.280 --> 36:31.160
toute cette masculinité toxique est…

36:31.680 --> 36:33.520
tellement omniprésente.

36:34.480 --> 36:38.560
Quand il était petit, il était gentil,
et dès qu'il est devenu ado…

36:38.640 --> 36:43.319
Non, il y a forcément un aspect biologique
pour expliquer cette différence.

36:43.400 --> 36:46.200
Malgré tous mes efforts
pour prouver le contraire,

36:46.280 --> 36:49.799
il y a quelque chose
qui cloche dans l'ADN d'un homme.

36:50.920 --> 36:52.799
Et cette chose est très dangereuse.

36:53.720 --> 36:58.120
Euh… Spider peut devenir très con,
mais il est pas dangereux.

36:58.200 --> 36:59.600
[Cait déglutit] Mm !

36:59.680 --> 37:01.120
Non, mais tu me comprends.

37:04.319 --> 37:06.200
J'ai fait un cauchemar, un jour.

37:06.280 --> 37:08.040
Et… Attends,
tu vas comprendre.

37:08.120 --> 37:10.600
J'ai lu quelque part que,
chez les Indigènes,

37:10.680 --> 37:13.160
les rêves sont des fenêtres sur l'avenir.

37:13.240 --> 37:14.080
Je me trompe ?

37:14.160 --> 37:15.600
Donc, un soir, j'ai rêvé…

37:17.520 --> 37:19.720
que la… que la police…

37:20.319 --> 37:22.080
La police frappe à ma porte,

37:22.680 --> 37:24.799
et ils m'annoncent que Spencer…

37:24.880 --> 37:27.880
- [musique sombre]
- [Cait] Je sais pas si je dois le dire.

37:29.240 --> 37:33.240
… que Spencer avait fait
quelque chose d'horrible à une fille.

37:35.120 --> 37:36.640
Je fais quoi, si ça arrive ?

37:38.799 --> 37:40.480
Eh, tu crois que si…

37:40.560 --> 37:45.120
si un virus annihilait
tous les hommes de la planète,

37:45.200 --> 37:47.720
nos problèmes disparaîtraient aussi ?

37:48.319 --> 37:50.359
Je pense qu'il en resterait.

37:50.960 --> 37:52.640
- Tu crois ?
- [Missy] Mh-mh.

37:52.720 --> 37:54.240
[Spider] Merci pour le repas.

37:55.160 --> 37:59.200
- On pourrait peut-être monter ?
- Oui. Merci pour le dîner, Cait.

37:59.280 --> 38:00.680
[elle rit] Avec plaisir.

38:01.680 --> 38:03.080
Ravie de t'avoir rencontrée.

38:04.960 --> 38:07.280
[Missy] Ah, au fait, euh…

38:07.359 --> 38:10.480
je crois que votre tableau,
c'est malheureusement un faux.

38:10.560 --> 38:12.520
[musique enjouée]

38:12.600 --> 38:15.839
Ah ouais, regardez :
c'est "Made in China".

38:21.000 --> 38:23.000
[la musique s'arrête]

38:23.080 --> 38:25.920
C'est trop bizarre.
D'un coup, elle a pété les plombs.

38:26.000 --> 38:29.000
Et Harper aussi
veut me fuir le plus vite possible.

38:30.359 --> 38:31.600
Désolée, je parle trop.

38:32.120 --> 38:35.640
[Rowan] C'est rien. Désolé
que t'aies passé une journée de merde.

38:36.839 --> 38:39.480
Eh, au fait, j'ai fini le film hier soir.

38:40.280 --> 38:42.160
- C'est vrai ?
- Ouais.

38:42.240 --> 38:43.200
Et alors ?

38:43.280 --> 38:45.960
Mignon. Ça m'a fait regretter
de pas être née en 1930.

38:46.040 --> 38:50.600
Sauf pour… ben, la guerre, la dépression,
la polio et ce genre de choses.

38:51.120 --> 38:55.640
J'adore ce film, parce que ça me rappelle
que les plus belles histoires d'amour

38:55.720 --> 38:57.799
peuvent parfois avoir un début difficile.

38:58.400 --> 38:59.799
C'est une belle idée, non ?

39:03.799 --> 39:05.720
Et sinon,
tu veux voir où on en est ?

39:06.640 --> 39:09.480
Ouais, fais voir, Tarantino.

39:16.240 --> 39:20.280
[vidéo] Vos votes façonneront la culture
de notre école et de notre génération.

39:21.000 --> 39:22.760
Quel genre d'avenir vous voulez ?

39:23.359 --> 39:25.240
On pourrait me mettre une cape ?

39:25.319 --> 39:27.240
Tu te prends
pour une superhéroïne ?

39:27.319 --> 39:28.720
Non. Je crois pas.

39:28.799 --> 39:29.680
Je pense pas.

39:30.600 --> 39:34.440
Le Taré à l'oiseau m'a vraiment donné
l'impression d'être la méchante.

39:35.440 --> 39:38.640
Euh, les méchants sont souvent
les persos les plus intéressants.

39:43.839 --> 39:46.359
["Cash Under Your Bed"
joue sur la stéréo]

39:48.920 --> 39:51.920
[Spider] Je suis vraiment désolé
que t'aies dû assister à ça.

39:52.880 --> 39:55.640
Et moi, je suis désolée
que tu doives supporter ça.

39:56.680 --> 40:00.280
Laissez-moi deviner : "Si c'est
ce qu'ils pensent, je serai comme ça."

40:01.160 --> 40:02.000
Quoi ?

40:02.720 --> 40:04.760
C'est pour ça
que tu te comportes mal ?

40:04.839 --> 40:08.359
En fait, c'est une manière
de dire à ta mère d'aller se faire foutre.

40:10.480 --> 40:15.000
Ça doit être super dur de pas réagir,
mais je pense qu'elle dit de la merde.

40:15.600 --> 40:17.640
Tu peux devenir l'homme que tu veux.

40:19.680 --> 40:22.760
Malheureusement pour toi,
t'as choisi d'être un vrai con.

40:22.839 --> 40:25.280
- [ils rient]
- Il est jamais trop tard.

40:33.920 --> 40:35.200
T'es venue en voiture ?

40:36.720 --> 40:39.080
Ou tu veux
que je te raccompagne chez toi ?

40:39.160 --> 40:41.280
Euh… Ouais, non, je…

40:41.359 --> 40:43.520
J'ai conduit. Ouais.

40:44.560 --> 40:45.600
[Spider toussote]

40:55.640 --> 40:58.839
[elle soupire]
Pourquoi tu veux pas qu'on baise ?

40:59.880 --> 41:02.040
- Quoi ?
- C'est à cause de moi ?

41:02.120 --> 41:04.960
Je parle trop ?
J'ai fait un truc de mal ?

41:05.040 --> 41:06.880
J'ai pas été avec beaucoup de gars.

41:06.960 --> 41:09.160
Non, non, non.
C'est pas toi. Promis.

41:10.600 --> 41:12.680
OK, c'est quoi, alors ?
T'as pas envie ?

41:13.359 --> 41:14.480
Non. Si…

41:14.560 --> 41:17.600
Si, j'en ai vraiment,
vraiment très envie.

41:19.400 --> 41:20.640
Mais je peux pas.

41:23.319 --> 41:24.359
D'accord.

41:26.680 --> 41:27.720
Je vais y aller.

41:29.960 --> 41:31.280
J'arrive pas à bander.

41:32.720 --> 41:33.560
Quoi ?

41:35.080 --> 41:36.520
Attends. Pas du tout ?

41:37.319 --> 41:38.160
Jamais ?

41:41.000 --> 41:44.440
Mais c'est pas grave.
On… on peut quand même essayer.

41:44.520 --> 41:46.000
Enfin, si tu veux.

41:46.640 --> 41:48.080
Je vais pas te juger ou…

41:48.160 --> 41:52.319
Non, je crois que ce serait
un gros malaise pour tous les deux.

41:53.960 --> 41:54.920
D'accord.

41:56.080 --> 41:57.040
Ouais.

41:58.440 --> 41:59.600
Comme tu veux.

42:01.080 --> 42:02.160
[sarcastique] Cool.

42:02.680 --> 42:05.200
Ouais, n'hésite pas à fuir.

42:05.960 --> 42:07.440
Genre, le plus vite possible.

42:15.799 --> 42:17.120
J'ai rien d'autre à faire.

42:20.040 --> 42:21.600
On se mate un film, si tu veux.

42:22.200 --> 42:24.520
Peut-être un truc espagnol ?
[elle rit]

42:24.600 --> 42:27.120
Tu nous l'as bien caché,
ça, petit coquino.

42:27.200 --> 42:28.560
[ils rient]

42:28.640 --> 42:31.880
[en espagnol] Oui, monsieur.
S'il vous plaît, petit miam-miam

42:31.960 --> 42:33.280
[en français] Arrête !

42:34.319 --> 42:35.359
T'as un ordi ?

42:37.319 --> 42:38.359
Ouais ?

42:40.359 --> 42:44.799
C'était la dernière fois qu'on entendait
parler de Reggie et de ses salades.

42:44.880 --> 42:46.880
[Nana et Roger rient]

42:50.160 --> 42:55.080
Tout à l'heure, Roger m'a parlé
d'un hangar qu'il a du côté de Matraville.

42:55.160 --> 42:57.799
Oui, c'est vrai
que j'ai quelques affaires

42:57.880 --> 43:00.960
qui tournent dans le garage,
au rez-de-chaussée.

43:01.040 --> 43:02.560
Mh. Cool.

43:03.240 --> 43:05.920
Et il y a un appart à louer à l'étage ?

43:06.000 --> 43:07.560
[Roger] Mh. Oui.

43:07.640 --> 43:12.000
Il y a deux-trois potes qui squattaient,
le temps de se remettre sur pied.

43:12.600 --> 43:14.720
Mais maintenant,
il est complètement vide.

43:14.799 --> 43:15.640
Ah oui ?

43:19.760 --> 43:22.359
Toi… t'as parlé à Darren.

43:22.440 --> 43:25.920
[soupir exaspéré]
Je parle régulièrement à Darren.

43:26.440 --> 43:30.680
On se voit aussi quand tu n'es pas là.
On joue même ensemble à Mots entre amis.

43:30.760 --> 43:32.359
Tu veux me virer de la maison ?

43:32.960 --> 43:34.960
Ne sois pas nigaud.
Bien sûr que non.

43:35.040 --> 43:38.160
J'essaie de comprendre
pourquoi tu n'as pas envie de partir.

43:38.240 --> 43:40.680
La plupart des jeunes sauteraient
sur l'occasion.

43:41.960 --> 43:42.839
J'en sais rien.

43:45.200 --> 43:47.720
Je crois…
je crois que je m'inquiète pour toi.

43:48.319 --> 43:50.040
- Et pour l'argent.
- Je vais bien.

43:50.120 --> 43:53.120
Et Roger ne te ferait pas payer
un loyer trop cher, hein ?

43:53.200 --> 43:55.319
Pourquoi tout le monde
s'est mis d'accord ?

43:55.400 --> 43:57.440
On veut juste s'assurer
que tout va bien.

43:57.520 --> 44:00.560
Je vais bien. Combien de fois
je dois te dire que je vais…

44:00.640 --> 44:02.200
- [bris de verre]
- [Nana crie]

44:02.280 --> 44:04.040
Bordel ! Merde !

44:04.120 --> 44:07.640
- [vrombissement de moteur]
- Ils auraient pu nous toucher.

44:08.560 --> 44:09.920
Quelle frayeur.

44:10.000 --> 44:12.000
[musique menaçante]

44:23.560 --> 44:26.560
- ["Scrape" joue sur la stéréo]
- [respiration rythmée]

44:32.240 --> 44:33.680
[coups à la porte]

44:45.359 --> 44:47.960
- [les coups reprennent]
- Ça va. J'arrive, putain !

44:52.359 --> 44:56.600
Qu'est-ce que t'es venu foutre la merde
chez Nana ?! T'es allé trop loin !

44:56.680 --> 44:59.040
Ouais, comme quand tu nous as balance.

45:00.640 --> 45:02.799
Et fallait bien
que j'attire ton attention.

45:03.720 --> 45:06.600
- T'es un mec occupé.
- OK, dis-moi ce que tu veux.

45:06.680 --> 45:10.120
Retourne au boulot. C'est mauvais
quand j'ai personne au bahut.

45:10.200 --> 45:11.200
Non, c'est fini.

45:11.720 --> 45:12.720
J'arrête.

45:12.799 --> 45:15.319
C'est terminé pour moi,
tu comprends ?

45:15.400 --> 45:18.120
Je dois faire quoi
pour que tu me foutes la paix ?

45:18.200 --> 45:21.240
Détends-toi, je te dis.
Tranquille. Au calme, gros.

45:22.000 --> 45:23.359
Calme-toi, OK ?

45:25.080 --> 45:26.400
Allez, viens te caler.

45:27.160 --> 45:29.240
Détends-toi.
On va trouver un truc, OK ?

45:31.080 --> 45:31.960
Allez, vas-y.

45:42.879 --> 45:45.040
[vidéo]
Vive les Kings ! Vive les…

45:45.120 --> 45:47.040
- [la vidéo s'arrête]
- [clics]

45:47.120 --> 45:50.480
[la vidéo reprend]
Vive les Kings ! Vive les Kings ! Vive…

45:50.560 --> 45:52.560
- [la vidéo s'arrête]
- [clics]

45:53.799 --> 45:56.799
[la vidéo reprend]
Vive les Kings ! Vive les Kings !

45:58.960 --> 46:00.240
C'est quoi, ça ?

46:00.319 --> 46:03.920
Euh… Non, non, non, c'est rien.
[petit rire] C'est juste un truc…

46:04.920 --> 46:07.920
que j'aime bien faire.
C'est de l'animation de sable.

46:09.160 --> 46:11.960
- C'est un peu débile.
- J'ai le droit de voir ?

46:12.040 --> 46:14.359
- [musique douce]
- Euh… Si tu veux.

46:15.120 --> 46:15.960
Ouais, d'accord.

46:20.879 --> 46:23.720
[Amerie] Ouah, truc de ouf.
C'est trop cool.

46:25.839 --> 46:29.359
En gros, c'est simple :
on installe l'appareil photo au-dessus,

46:29.440 --> 46:32.240
on déplace le sable,
on prend des photos,

46:32.319 --> 46:35.440
et puis, quand on les met bout à bout…

46:36.960 --> 46:38.359
et bah, on finit avec ça.

46:45.200 --> 46:46.600
Rowan, c'est magnifique.

46:47.839 --> 46:49.440
T'es hyper talentueux.

46:50.240 --> 46:51.879
Non, c'est super facile.

46:53.960 --> 46:55.359
OK. Euh…

46:55.960 --> 46:57.440
Il se passe quoi, alors ?

46:57.960 --> 46:59.240
Pourquoi il est triste ?

47:00.280 --> 47:01.319
[Rowan] Je sais pas.

47:02.240 --> 47:03.240
Tu peux le soigner.

47:04.480 --> 47:06.200
J'ai pas envie de tout gâcher.

47:06.280 --> 47:07.280
Non, t'inquiète.

47:08.839 --> 47:10.120
- Ben…
- Donne.

47:24.960 --> 47:27.240
Voilà à quoi ça sert, le sable.

47:29.640 --> 47:30.600
Euh…

47:30.680 --> 47:32.839
J'ai presque terminé ta vidéo.

47:35.240 --> 47:37.640
OK. Et ben, je crois…
que je vais y aller.

47:38.920 --> 47:41.760
Ouais, ça roule. Ouais…
je te raccompagne.

47:53.760 --> 47:54.960
[il souffle]

47:55.040 --> 47:57.879
[musique : "Where Is My Mind"
de Tkay Maidza]

48:01.359 --> 48:03.799
[Quinni] Un nouveau chapitre
venait de commencer.

48:03.879 --> 48:06.080
Angeline était revenue
du monde des morts.

48:06.160 --> 48:08.920
Elle voyait désormais les choses
avec plus de lucidité.

48:12.160 --> 48:15.680
Elle avait enfin compris la manière
dont le monde fonctionnait.

48:17.440 --> 48:18.359
[femme] Chéri ?

48:20.080 --> 48:21.720
On doit te parler.

48:23.000 --> 48:24.280
Ouais. De quoi ?

48:25.000 --> 48:27.560
[Quinni] Cette vérité l'a aidée
à ouvrir les yeux.

48:29.319 --> 48:32.359
Maintenant, elle sait qui elle est
et ce qu'elle vaut.

48:34.080 --> 48:36.799
Et elle voit plus clair
dans les choix qu'elle a faits.

48:40.520 --> 48:41.440
Je suis chaud.

48:42.799 --> 48:44.080
Pour se mettre en coloc.

48:45.200 --> 48:46.080
Sérieux ?

48:46.160 --> 48:47.960
[Quinni] Et c'est à ce moment précis

48:48.040 --> 48:52.440
qu'elle a compris que ses vrais ennemis
étaient devant ses yeux depuis le début.

48:53.160 --> 48:55.760
C'était ceux en qui
elle avait le plus confiance.

49:11.600 --> 49:13.359
[Quinni] Quant au roi des démons…

49:16.080 --> 49:21.120
OUBLIE AMERIE

49:24.480 --> 49:26.359
… ce n'était plus son problème.

49:31.080 --> 49:32.839
["Where Is My Mind" s'arrête]

49:33.359 --> 49:35.359
[musique électronique]
rête]
