WEBVTT

00:08.799 --> 00:11.520
No se puede negar que estamos
en tiempos de incertidumbre.

00:11.600 --> 00:14.000
Y puede parecer que el mundo
está al revés.

00:14.080 --> 00:16.520
Todos luchamos por un pedazo de pastel

00:16.599 --> 00:19.759
mientras recorremos el accidentado camino
de nuestra educación.

00:19.840 --> 00:21.680
Pero no tiene por qué ser así.

00:21.760 --> 00:25.040
Tu voto marcará el futuro
de nuestra escuela

00:25.119 --> 00:27.040
y de una generación de mentes jóvenes.

00:27.119 --> 00:29.160
Entonces, ¿cómo quieres que sea tu futuro?

00:29.240 --> 00:30.400
¿Así?

00:30.479 --> 00:31.400
CANCELADA
HIPÓCRITA

00:31.479 --> 00:32.360
CONTAMINA CON PLÁSTICO

00:32.439 --> 00:34.120
¡PERVERTIDA SEXUAL!
¡ACOSADORA!

00:34.640 --> 00:36.879
¿O tal vez así?

00:38.120 --> 00:39.840
SEMENTALES
CANCELADOS

00:40.720 --> 00:42.360
Pues yo quiero que sea mejor.

00:42.440 --> 00:46.080
Por eso un voto
para Amerie Wadia y el partido PTS

00:46.160 --> 00:47.919
es un voto para alguien de verdad.

00:48.000 --> 00:50.919
Vamos, Hartley, déjenme recompensarlos.

00:53.879 --> 00:55.360
Déjenme recompensarlos.

00:57.120 --> 00:58.520
Déjenme recompensarlos.

01:00.360 --> 01:01.640
Déjenme recompensar…

01:11.119 --> 01:15.320
APRENDIENDO A VIVIR

01:17.360 --> 01:19.720
¡Guau!
Nuestra casa es una locura.

01:19.800 --> 01:21.119
Sí, Roger es una leyenda.

01:22.240 --> 01:24.080
Obviamente,
todos tienen que venir

01:24.160 --> 01:25.160
a estrenarla mañana.

01:26.680 --> 01:27.960
- Es perfecta.
- ¡Uy!

01:28.960 --> 01:30.399
- Eh, ¿es en serio?
-Sí.

01:30.479 --> 01:34.640
Amerie, ayúdame a ver
de dónde viene ese olor a zorrillo.

01:34.720 --> 01:36.759
Que no sean restos humanos, por favor.

01:36.839 --> 01:38.000
¿Sabes algo de Quinni?

01:38.080 --> 01:41.440
Le mandé un mensaje largo y solo contestó
con un emoji de caballito de mar.

01:41.520 --> 01:43.000
No entiendo qué quiso decir.

01:43.080 --> 01:45.479
Sí, está muy rara últimamente, pero…

01:45.560 --> 01:46.640
Mira eso.

01:46.720 --> 01:48.280
Espera porque me estoy acercando.

01:50.759 --> 01:51.640
¿Acaso…

01:53.119 --> 01:54.320
esto es jamón?

01:54.399 --> 01:55.759
¡Puaj!

01:55.839 --> 01:58.039
Esto me provoca cero alegría.

01:59.280 --> 02:01.800
¡Tengo una casa! ¡Tengo una puta casa!

02:01.880 --> 02:04.240
Me van a mandar correspondencia
y esas cosas.

02:04.320 --> 02:06.800
¡Es nuestra casa!

02:10.680 --> 02:11.560
A ver.

02:14.320 --> 02:17.960
Me encanta.
En serio me encanta.

02:37.040 --> 02:38.920
Ay, no es cierto. Es que… Perdóname.

02:39.000 --> 02:40.959
¿No estuvo bien?
Pensé que haríamos algo y…

02:41.040 --> 02:43.679
¡No! No, no. Está bien.
Sí quiero, es solo que…

02:45.560 --> 02:48.360
No lo sé, no es algo que quiera que…

02:49.040 --> 02:51.440
vayamos a hacer todo el tiempo.

02:52.440 --> 02:53.600
- Entiendo.
- ¿Te parece bien?

02:53.679 --> 02:55.760
Sí, claro que sí, mmm…

02:55.840 --> 02:58.480
Ahora tenemos que pensar

02:58.560 --> 03:01.360
qué vamos a hacer
para la inauguración de la casa mañana.

03:03.040 --> 03:06.959
Eh, sí, no creo poder.

03:07.040 --> 03:10.679
Como dije, le voy a ayudar a Roger
con algunas cosas en casa de Nan.

03:10.760 --> 03:12.640
- Creo que es lo justo.
- Okey.

03:13.320 --> 03:14.640
Pero vengo para la…

03:16.000 --> 03:18.280
fiesta, sí. Obviamente.

03:21.360 --> 03:24.600
Mmm, sí,
entonces, ¿qué te parece, eh, la cama,

03:25.280 --> 03:29.600
vamos aquí o, no sé, por allá?

03:31.200 --> 03:33.120
No sé. ¿Qué dices si…?

03:33.200 --> 03:34.560
Ahí, ahí.

03:46.079 --> 03:46.959
¿Te gustó?

03:48.000 --> 03:50.040
Estuvo rico. Le puedo dar un siete.

03:50.880 --> 03:53.959
Obvio no. Eso no sonaba a un siete.

04:00.440 --> 04:02.760
Mmm, perdón por no poder…

04:03.760 --> 04:05.440
tener sexo. Yo lo siento.

04:05.519 --> 04:08.160
¿Parece que necesito
que me la metas?

04:08.239 --> 04:09.839
¿Qué pasa con los hombres

04:09.920 --> 04:12.040
que piensan
que si no la meten no hay sexo?

04:12.720 --> 04:14.399
¿No aprendiste nada en PTS?

04:15.239 --> 04:16.920
Por supuesto que no.

04:17.000 --> 04:19.000
Mira, yo lo estoy disfrutando mucho.

04:19.079 --> 04:21.519
Lo que a mí me preocupa
es que tú no estés teniendo nada.

04:21.599 --> 04:24.000
No, no. Sí lo disfruto. Esto es…

04:25.200 --> 04:26.080
grandioso.

04:27.039 --> 04:30.440
Porque podemos hacer
otras cosas si quieres,

04:30.520 --> 04:32.920
no sé, algo sin usar el pito.

04:34.520 --> 04:35.440
¿Como qué?

04:35.520 --> 04:36.880
No sé.

04:37.760 --> 04:41.440
Atarte a la cama
o meterte algo en el culo.

04:42.720 --> 04:44.880
- Eh…
- Sabes de lo que hablo.

04:47.520 --> 04:48.960
Podría bailarte.

04:50.120 --> 04:51.080
¿Un baile erótico?

04:51.160 --> 04:53.919
Sí, puedo hacer
bailes muy calientes.

04:54.000 --> 04:56.240
¡Oh! Eso sí lo quiero ver.

05:19.560 --> 05:21.760
Sí. Me gustó. Le daría un siete, no más.

05:23.000 --> 05:24.720
No es cierto. Diez de diez.

05:24.800 --> 05:26.479
- Maldito hetero.
- Diez de diez.

05:57.359 --> 06:00.160
No, no, no. No te atrevas a decir nada.

06:00.240 --> 06:03.520
- ¡No te atrevas a decir nada! ¡Cállate!
- Ya, perdón.

06:03.599 --> 06:07.400
- Acabaré contigo ahora. ¡Voy a acabarte!
- Lo siento.

06:07.479 --> 06:08.800
¡Ahora tú tírate uno!

06:08.880 --> 06:11.440
- ¿Qué? No.
- Es la única manera de superar esto.

06:11.520 --> 06:13.919
- Tienes que hacerlo.
- No puedo tirarme uno así nada más.

06:14.000 --> 06:16.080
Ay, pues quiero que lo intentes, ¡carajo!

06:24.080 --> 06:26.799
¿Qué mierda fue eso? Fue patético.

06:30.320 --> 06:32.039
¿Qué? ¿Qué pasa?

06:33.680 --> 06:34.680
Ay, carajo.

06:35.520 --> 06:36.359
Se me paró.

06:38.640 --> 06:41.320
No puede ser.

06:41.400 --> 06:45.000
- Pervertido. Eso es muy enfermo.
- Ya sé.

06:47.599 --> 06:48.479
¿Quieres?

07:19.159 --> 07:20.320
A ver.

07:22.239 --> 07:25.039
- Hay que conmemorar tu momento.
- Mierda.

07:32.840 --> 07:34.280
Qué lindo.

07:36.919 --> 07:38.280
Mmm, mejor lo borro.

07:40.000 --> 07:41.599
Por si acaso.

07:41.680 --> 07:43.440
¿Te imaginas si alguien se entera?

07:43.520 --> 07:46.320
¿Yo y el capitán Semental,
rey de los problemas?

07:47.440 --> 07:48.320
Sí.

07:49.280 --> 07:51.280
- Tienes razón.
- Yo ya me voy.

07:52.320 --> 07:54.000
Le dije a mamá que haría la cena,

07:54.080 --> 07:57.320
pero te mando mensaje
la próxima que quiera tirarme uno.

07:57.960 --> 07:58.880
Enfermo.

08:17.799 --> 08:19.760
Buenos días, Instituto Hartley.

08:19.840 --> 08:22.359
A solo una semana de las elecciones,

08:22.440 --> 08:24.400
las últimas encuestas
a la hora del almuerzo

08:24.479 --> 08:25.400
han cambiado bastante.

08:25.479 --> 08:29.880
Amerie Wadia y su partido PUTAS
tuvieron un gran avance.

08:29.960 --> 08:32.480
Parece que su vídeo de campaña
ha dado frutos.

08:32.559 --> 08:34.520
Mmm. Muy buen trabajo.

08:34.600 --> 08:36.799
Mejor prepárate para las represalias.

08:36.880 --> 08:40.640
En mi experiencia, los hombres así
no toman muy bien que se rían de ellos.

08:40.720 --> 08:42.480
Spencer White
se mantiene a la cabeza,

08:42.559 --> 08:44.959
pero la brecha continúa cerrándose.

08:45.040 --> 08:46.800
- Está arreglado.
- Es mierda.

08:46.880 --> 08:49.520
Tendrá que trabajar muy duro
para recuperar su bastión.

08:49.600 --> 08:52.920
Y Sasha So y su partido
han caído hasta el fondo,

08:53.000 --> 08:54.400
después de las imágenes

08:54.480 --> 08:57.079
que se dieron a conocer
el fin de semana. ¡Bu!

08:57.160 --> 08:58.920
Oye, ese video fue bastante bajo.

08:59.680 --> 09:01.640
Sabes que mis vasos son biodegradables.

09:01.720 --> 09:05.840
Y estaba muy ebria en esa fiesta.
Ni siquiera sé lo que estaba haciendo.

09:05.920 --> 09:07.760
Bueno, solo reporté los hechos.

09:07.840 --> 09:12.040
Pues tus hechos van a darle la victoria
a Spider. Y si eso pasa…

09:12.120 --> 09:13.560
Tendrás semen en tus manos.

09:13.640 --> 09:16.079
-Oye, te pasas.
- "Tindris simin in tis minis".

09:16.160 --> 09:18.480
Ay, cómo amo
el olor a escándalo en la mañana.

09:18.560 --> 09:22.079
Oye, Am, parece que tu video
realmente hizo magia.

09:22.160 --> 09:23.160
Sí.

09:23.680 --> 09:25.320
Le debo una a Rowan.

09:29.680 --> 09:30.800
¿Suiza?

09:32.440 --> 09:35.120
Aquí dice que llega
a menos diez grados en Ginebra.

09:35.199 --> 09:37.920
Y que el hígado de ternera
es comida nacional.

09:39.800 --> 09:41.440
No estarás pensando en ir, ¿verdad?

09:41.520 --> 09:42.720
Podría ser bueno.

09:43.520 --> 09:45.120
Tienen escuelas internacionales

09:45.199 --> 09:47.480
donde esquías
y aprendes diferentes idiomas.

09:48.480 --> 09:50.839
Honestamente…

09:50.920 --> 09:54.120
en este momento, me cuesta pensar
en razones para quedarme y…

09:54.199 --> 09:56.959
- ¡Vete a la mierda, imbécil!
- Aparte de ti.

09:58.000 --> 10:00.880
¿Tu mamá
no puede encontrar otro trabajo?

10:00.959 --> 10:03.079
Yo quiero que vaya porque el trabajo es…

10:03.160 --> 10:05.600
es muy bueno para ella y…

10:06.199 --> 10:09.120
papá tiene un año más
de contrato aquí, así que…

10:09.720 --> 10:11.199
- Mmm.
- Dicen que depende de mí.

10:11.280 --> 10:14.640
- Puedo quedarme con él o volar con mamá.
- Mmm.

10:15.160 --> 10:16.560
¿Cuándo tienes que decidir?

10:16.640 --> 10:17.600
Ah.

10:18.199 --> 10:19.839
Mamá se va en una semana.

10:20.880 --> 10:22.480
Es muy pronto, de hecho.

10:23.400 --> 10:25.880
No puedo creer
que estés considerando hacerlo.

10:26.480 --> 10:30.800
Bueno, Rowan me terminó.
Amerie ya está harta de mí. Creo que…

10:31.440 --> 10:33.320
No sé, siento que eché todo a perder.

10:35.160 --> 10:37.760
Tal vez un nuevo comienzo me caería bien.

10:37.839 --> 10:41.240
Yo sé que las cosas
han sido muy muy difíciles, pero…

10:42.240 --> 10:45.240
deberías quedarte para arreglarlo todo.

10:45.320 --> 10:47.880
O nunca vas a saber
si te fuiste porque lo querías

10:47.959 --> 10:50.199
o porque estabas huyendo como una perra.

10:52.720 --> 10:54.839
Sí, creo que tienes razón.

10:54.920 --> 10:56.520
Siempre la tengo.

10:58.079 --> 11:01.120
Oh, aunque aquí dice
que todos en Suiza son unas perras.

11:01.199 --> 11:03.320
Entonces, tal vez te lleves bien
con ellos.

11:03.959 --> 11:04.959
Ya cállate.

11:09.240 --> 11:11.280
Tú eres todo un genio.

11:11.360 --> 11:13.079
Todos están hablando del video.

11:13.160 --> 11:15.600
Esto va a hacer que mi campaña
cambie totalmente.

11:16.440 --> 11:17.680
Fueron tus ideas.

11:17.760 --> 11:19.240
Yo solo tuve que unirlas.

11:20.079 --> 11:21.079
¿Qué estás haciendo?

11:21.160 --> 11:23.280
Unas fotos de referencia para mi admisión.

11:24.079 --> 11:24.920
¡Guau!

11:31.040 --> 11:33.360
¡Mmm! ¡Uh!

11:35.240 --> 11:36.440
Oye, mmm…

11:37.120 --> 11:38.120
¿qué harás saliendo?

11:38.199 --> 11:42.199
Porque hay un pequeño cine
que pasa películas antiguas,

11:42.280 --> 11:46.199
y esta noche hay una película
en blanco y negro sobre pájaros.

11:47.520 --> 11:50.400
¿Los pájaros? ¿Como la de Hitchcock?

11:50.480 --> 11:53.440
¡Sí! Sí, sí, es esa.
Entonces, ¿quieres ir?

11:54.040 --> 11:55.520
Eh, pues…

11:56.199 --> 11:58.640
- Sí.
- ¿O no? ¿No quieres ir por Malakai?

11:58.719 --> 12:00.280
¿Qué no quiere por Malakai?

12:00.959 --> 12:02.240
Oh, mmm…

12:02.320 --> 12:06.360
Yo estaba diciendo
que quería hacer algo

12:06.440 --> 12:08.839
para agradecerle a Rowan
por ayudarme con mi video de campaña.

12:08.920 --> 12:09.880
- Cierto.
- Sí.

12:09.959 --> 12:11.800
Sí lo vi. Es bueno.

12:11.880 --> 12:14.280
Está muy bueno, como, divertido, ya sabes.

12:15.839 --> 12:20.120
Sí, eh, bueno, espero
que no la vayas a rechazar por mí.

12:20.199 --> 12:21.320
De hecho, me acerqué

12:21.400 --> 12:25.280
porque no quiero que las cosas
sean incómodas entre nosotros.

12:25.360 --> 12:26.760
O entre ustedes.

12:27.240 --> 12:31.959
Sería tonto si por mi culpa ustedes
no pudieran ser amigos o lo que sea, y…

12:33.160 --> 12:35.199
solo espero que podamos estar bien.

12:35.959 --> 12:37.440
Como si eso fuera posible.

12:37.520 --> 12:40.599
- Sí, sí, yo, yo creo que sí es posible.
- Ajá.

12:40.680 --> 12:42.800
- Por supuesto. ¿No, Rowan?
- Sí.

12:43.760 --> 12:44.599
Me parece bien.

12:45.959 --> 12:49.199
Chicos, ¡bum! ¡Ya está! El pasado…

12:50.599 --> 12:51.520
¿Oyeron eso?

12:51.599 --> 12:52.959
Ya está en el basurero.

12:53.040 --> 12:57.160
Somos unas leyendas
que no están para nada incómodas.

12:57.719 --> 12:58.760
Sí.

12:58.839 --> 13:00.560
Ay, los quiero. Así no.

13:00.640 --> 13:05.160
Okey, eh, ¿tal vez los veo en la noche
en la fiesta de inauguración de Harper?

13:05.240 --> 13:07.959
- ¿Sí van a ir?
- Suena bien. Te veré ahí, amigo.

13:08.520 --> 13:09.839
Si. Sí.

13:10.400 --> 13:11.920
Ya estamos bien.

13:12.560 --> 13:14.000
Ya. Quedó todo aclarado.

13:14.880 --> 13:15.760
¿Y?

13:16.480 --> 13:18.719
¿Una película antes de la fiesta?

13:19.599 --> 13:22.040
Sí, pues sí. Claro.

13:22.839 --> 13:23.680
¿Por qué no?

13:23.760 --> 13:25.920
Sí. Ya quedamos. Bueno, mmm…

13:26.400 --> 13:29.400
Entonces, te veo cuando salgamos.

13:29.480 --> 13:32.480
O en clase, también. Como sea.
Como sea está bien.

13:32.560 --> 13:34.240
Porque es… Sí. Bye.

13:47.360 --> 13:48.680
¡Corre, Missy! ¡Corre!

13:48.760 --> 13:51.240
No te quedes ahí parada, jardinera,
ve por ella.

13:53.480 --> 13:55.880
¿Supongo que viste el video de Amerie?

13:55.959 --> 13:57.000
- Ah, sí.
- Ah, sí.

13:57.079 --> 13:59.360
Fue una pieza asquerosa de edición.

13:59.839 --> 14:01.040
Todo falso.

14:01.680 --> 14:03.800
Se nota que Jojo metió las manos.

14:03.880 --> 14:05.920
Ya puedo escucharla:
"Oigan, pues ¿qué creen?

14:06.000 --> 14:08.079
Ya rompimos el techo de cristal".

14:08.160 --> 14:11.280
Bueno, la broma es para ella
porque ¿qué hará cuando llueva?

14:11.360 --> 14:14.800
Y ya está empezando a llover.
Te lo puedo asegurar.

14:14.880 --> 14:18.520
Está lloviendo cambio.
Y nosotros somos la causa del cambio.

14:18.599 --> 14:23.880
Y ella está ahí, intentando desacreditar
el esfuerzo que estamos haciendo.

14:29.240 --> 14:32.000
¿Cuál es el esfuerzo que estamos haciendo?

14:32.839 --> 14:34.800
Invitamos a las personas a despertar

14:35.680 --> 14:38.319
al hecho de que están viviendo en un mundo

14:38.400 --> 14:41.599
en el que pueden arruinar
la vida de un hombre

14:41.680 --> 14:43.240
por una broma inofensiva.

14:44.040 --> 14:45.880
- El debate es la siguiente semana.
- Sí.

14:45.959 --> 14:48.319
Si vences en eso, ganamos las elecciones.

14:48.400 --> 14:50.360
Y los Sementales vuelven a la acción.

14:50.439 --> 14:53.640
Pero no te equivoques.
Esto es la guerra, Spencer.

14:55.439 --> 14:57.599
- ¡Todas a batear!
-¡Okey!

14:58.640 --> 15:03.360
- Coordinación mano-ojo, Jenny.
- ¡Es béisbol, no ciencia espacial, Jenny!

15:03.439 --> 15:04.920
Déjame en paz, Rivers.

15:07.040 --> 15:08.079
Mmm, hola.

15:10.760 --> 15:13.160
Busco a mi amiga Quinni.
No la he visto en tres días.

15:13.240 --> 15:15.839
- ¿Sabes algo de ella?
- Es que no quería responder.

15:19.040 --> 15:19.880
Tranquila.

15:20.680 --> 15:23.199
Oye, me emociona mucho
que ya vean mi casa.

15:23.280 --> 15:25.240
Ya designé mi cuarto
como zona de silencio,

15:25.319 --> 15:28.240
así que podemos acurrucarnos ahí
si lo necesitas.

15:28.319 --> 15:30.680
Gracias, pero no sé si voy a ir.
No sé si quiera.

15:33.760 --> 15:36.360
- Mmm.
- Pero como no me interesa esta plática…

15:36.439 --> 15:37.439
Nos vemos.

15:39.680 --> 15:41.040
Ahora sí no entendí nada.

15:42.479 --> 15:43.920
Mmm, no lo sé, pero…

15:44.880 --> 15:47.000
todo este día ha sido una mierda, querida.

15:54.959 --> 15:57.240
DARREN: ¿CÓMO VA TODO CON ROGER?

15:57.319 --> 16:00.280
CASH: TODO BIEN.

16:38.640 --> 16:41.280
Oye, ¿qué haces aquí, eh?

16:41.359 --> 16:42.880
Sabes que mi casa es tu casa.

16:45.560 --> 16:48.479
- Vienes muy platicador. ¿Quieres pasar?
- No.

16:50.359 --> 16:51.520
Mejor ya vámonos.

16:52.120 --> 16:53.280
Sí. Como quieras.

16:54.120 --> 16:55.520
Tú sabrás.

16:56.920 --> 16:58.319
¿Y Jayden y Till?

16:58.400 --> 16:59.680
Hoy solo somos tú y yo.

17:01.079 --> 17:02.839
Como en los viejos tiempos.

17:02.920 --> 17:05.520
Última vez. ¿Okey? Ese es el trato.

17:06.159 --> 17:08.159
Relájate. Yo sé lo que dije.

17:09.000 --> 17:11.680
Un último trabajo y te vas. Después de ti.

17:23.919 --> 17:27.319
No hay moros en la costa.
¿Vas a dejar que todos pinten tu casa?

17:27.399 --> 17:28.560
Es un muro de arte.

17:28.640 --> 17:31.200
Todos los que vayan a la fiesta
pueden firmarlo.

17:31.280 --> 17:33.280
Si puedo encontrar unos marcadores.

17:34.080 --> 17:39.480
Ah, sí, por cierto, te traje algo
para la inauguración de la casa.

17:41.480 --> 17:43.159
Lo hice en clase de carpintería.

17:43.240 --> 17:45.880
Iba a esconder cosas ahí,
pero pensé que te serviría

17:45.960 --> 17:48.440
para tus anillos tontos o lo que sea.

17:49.200 --> 17:52.120
Ay, gracias, está muy linda. Me gusta.

17:54.840 --> 17:55.800
Oh.

17:58.000 --> 18:00.080
Y bueno, ¿cómo estuvo o qué?

18:01.000 --> 18:02.399
- ¿Mmm?
- Dormir en tu casa nueva.

18:02.480 --> 18:04.280
Fue increíble. Como…

18:06.560 --> 18:11.800
Es la primera noche que he estado sola
desde que dejé la casa de mi padre.

18:12.399 --> 18:14.200
Qué bueno. ¿Te sientes…

18:15.240 --> 18:18.159
segura ahí? Digo, ¿con lo de Cash?

18:18.240 --> 18:20.760
Ant, ¿estás preocupado por mí?

18:22.840 --> 18:26.480
No. Gracias, pero en serio estoy bien.

18:26.560 --> 18:29.440
Cash ya no ve a esos amigos.

18:29.520 --> 18:31.560
En serio está haciendo bien las cosas.

18:33.280 --> 18:34.480
Me da orgullo.

18:35.080 --> 18:37.159
¡Ajá, los encontré!

18:38.640 --> 18:39.600
¿Qué tal esto?

18:39.679 --> 18:42.080
Tú me enseñas la animación
completa cuando la acabes,

18:42.159 --> 18:44.679
y yo te enseño un vídeo
de mi legendaria actuación

18:44.760 --> 18:47.159
en la búsqueda de talentos
de hace unos años.

18:47.240 --> 18:49.080
También fue un trabajo muy personal.

18:50.240 --> 18:51.600
Sí, suena justo.

18:53.760 --> 18:56.320
- Oye, espera, ¿no era por…?
- No, conozco un atajo.

18:56.880 --> 18:57.760
Mmm, okey.

19:03.640 --> 19:05.640
No puede ser. No es cierto.

19:05.720 --> 19:08.840
Harper y yo siempre veníamos aquí
cuando íbamos en la primaria.

19:08.919 --> 19:10.560
- ¿En serio? No me digas.
- ¡Sí!

19:11.560 --> 19:13.560
Harper vivía muy cerca de aquí.

19:14.040 --> 19:16.120
Ay, tenía siglos que no venía.

19:21.560 --> 19:23.320
Ay, esto es una locura.

19:23.840 --> 19:26.240
Nuestros crushes eran los más grandes.

19:26.320 --> 19:28.159
Nos quedábamos aquí,
después de la escuela,

19:28.240 --> 19:29.240
para impresionarlos.

19:29.320 --> 19:30.480
Todas unas tontas.

19:33.600 --> 19:34.800
No puede ser.

19:35.360 --> 19:37.760
Todavía está aquí.

19:38.360 --> 19:40.399
Tengo que enseñarle esto a Harps.

19:41.679 --> 19:42.840
No lo creo.

19:44.120 --> 19:45.159
¡Guau!

19:46.280 --> 19:49.000
Ay, aquí pasaron tantas cosas.

19:51.280 --> 19:53.840
Y también había una chica, Cassie Morgan,

19:53.919 --> 19:56.159
y creo que salía
con uno de los crushes de Harper

19:56.240 --> 19:58.679
y odiaba que siempre estuviéramos aquí.

19:58.760 --> 20:01.560
Y un día, nos quitó los jumpers
y los tiró en los baños

20:01.640 --> 20:03.640
e hizo que todos los chicos los mearan.

20:04.399 --> 20:06.840
- Eso es asqueroso.
- Ay, sí, ya sé.

20:06.919 --> 20:09.440
No, en serio,
es una mierda por haberlo hecho.

20:11.159 --> 20:13.080
Espero que le dieran su merecido.

20:14.000 --> 20:15.360
Eh, no. Todos éramos así.

20:15.440 --> 20:17.760
Así nos comportábamos. Éramos niños.

20:19.000 --> 20:20.919
No entiendo, ¿cómo que "éramos niños"?

20:22.040 --> 20:24.200
Desde niños se ve cómo va a ser.

20:25.960 --> 20:29.640
Sí, pero, a veces, las personas
se dan cuenta, ¿no?

20:29.720 --> 20:32.320
Digo, maduran, o van creciendo o algo así.

20:33.240 --> 20:34.120
Eh…

20:34.760 --> 20:35.919
No en mi experiencia.

20:38.040 --> 20:40.399
Siento que nadie cambia
hasta tener una lección.

20:42.159 --> 20:43.520
Tú lo dijiste en el campamento,

20:43.600 --> 20:45.840
cometes los mismos errores
una y otra vez y…

20:50.760 --> 20:53.880
Bueno, espero que Cassie Morgan
no siga meando la ropa de los otros

20:53.960 --> 20:55.080
porque eso sería raro.

20:59.640 --> 21:00.800
Creo que mejor me voy.

21:01.280 --> 21:03.120
¿Qué? Pero ¿qué…?

21:03.200 --> 21:06.360
- ¿Qué hay de la película? ¿Qué…?
- No, tal vez otro día.

21:07.280 --> 21:08.320
Ah, okey.

21:09.640 --> 21:11.040
¿Te veo luego entonces?

21:11.120 --> 21:12.240
Sí. Nos vemos.

21:17.240 --> 21:21.440
No lo entiendo. Es que estaba siendo
tan lindo antes de que pasara.

21:21.520 --> 21:23.080
Así te engatusan.

21:23.159 --> 21:25.399
Un minuto están:
"Te veo en casa más tarde",

21:25.480 --> 21:28.640
y el siguiente minuto
dejan de contestar llamadas y mensajes.

21:32.560 --> 21:35.320
-¿Cash?
- Mmm, no.

21:35.399 --> 21:37.600
Pero es mi papá

21:37.679 --> 21:40.440
que me está diciendo
que llegó bien a Puerto Augusta.

21:41.360 --> 21:42.240
¡Yay!

21:43.960 --> 21:45.800
¿Creen que debería preocuparme?

21:45.880 --> 21:48.200
Ya le mandé a Cash
como cinco mensajes y no responde.

21:48.960 --> 21:53.480
Tal vez está, no sé, atrapado escuchando
una de las historias de Roger o algo así.

21:53.560 --> 21:54.399
Sí.

21:55.640 --> 21:56.640
Sí.

22:24.520 --> 22:25.439
¿Es en serio?

22:26.120 --> 22:28.280
¿Ves que me estoy riendo? Entra.

22:31.360 --> 22:35.000
CASH: TE AMO, DARREN.

22:35.080 --> 22:37.320
- ¡Apúrate!
- Sí, ya. ¡Ya voy, carajo!

22:37.399 --> 22:39.679
NO ENVIADO

22:45.120 --> 22:46.000
Tú ahí.

23:36.720 --> 23:37.760
Ya, súbela.

24:20.760 --> 24:22.880
¿Qué? ¿Creíste que te iba a golpear o qué?

24:29.360 --> 24:30.480
¿Ya podemos irnos?

24:31.760 --> 24:33.320
Sí, hermano, sin dramas.

24:48.960 --> 24:51.040
- ¿Qué le pasa?
- ¿Crees que tengo una puta idea?

24:51.120 --> 24:52.200
¿Hablas en serio?

24:52.919 --> 24:56.560
Yo estoy jalando la cuerda.
Vamos, vamos, por favor.

24:58.880 --> 25:00.520
¿Es en serio? ¿Qué pasa?

25:00.600 --> 25:02.760
- ¿Crees que estoy jugando?
- No. Es que… ¿es una broma?

25:02.840 --> 25:04.280
Inténtalo, a ver si puedes.

25:05.040 --> 25:06.320
Enciende.

25:08.360 --> 25:11.080
- Oye, espera. Va a ser peor. Quítate.
- ¿Qué pasa?

25:15.000 --> 25:16.320
¡Puta madre!

25:19.000 --> 25:21.040
- ¡No puede ser!
- Oye, cálmate.

25:21.120 --> 25:23.640
¿Crees que quiero estar aquí,
atrapado con 20 000 en drogas?

25:23.720 --> 25:25.840
- ¿Qué vamos a hacer entonces?
- No lo sé.

25:27.560 --> 25:29.120
Creo que van a salir a pescar.

25:30.480 --> 25:31.919
Hay que esperar un remolque.

25:59.320 --> 26:00.640
¡Sí!

26:05.760 --> 26:09.000
- Bueno, puntos por la creatividad.
-¡Es mi turno!

26:09.080 --> 26:12.120
Oye. Si no viene, pues él se lo pierde.

26:12.199 --> 26:14.199
Que no arruine tu noche, ¿okey?

26:14.800 --> 26:16.840
Me gustaría saber qué pasó.

26:17.439 --> 26:18.280
Oye, Harper.

26:20.640 --> 26:23.760
Estoy bien. Ve con ellos. Ve a divertirte.

26:24.560 --> 26:26.439
- Te amo.
- Te amo.

26:36.159 --> 26:38.600
"Malakai estuvo aquí"
es una de las clásicas.

26:41.760 --> 26:43.960
Pensé que estabas pensando qué escribir.

26:44.040 --> 26:47.919
¿O estás pensando
cómo terminaste con una bola de idiotas?

26:49.120 --> 26:52.360
De hecho, estaba pensando
en que esos idiotas no son tan malos.

26:53.000 --> 26:54.800
Sí, supongo que tienen lo suyo.

26:59.360 --> 27:02.120
Oye, gracias por decir todo eso hace rato.

27:03.280 --> 27:06.679
Aunque las cosas no han salido
tan bien entre nosotros,

27:06.760 --> 27:08.640
sería una mierda no poder ser amigos.

27:10.240 --> 27:13.320
Tenemos que seguir aguantándonos
hasta que termine la escuela.

27:14.120 --> 27:16.240
Sí. Creo que sí.

27:18.600 --> 27:20.600
Entonces, ya, Banksy. Pon tu marca.

27:25.960 --> 27:29.199
MALAKAI ESTÁ AQUÍ

27:31.480 --> 27:32.600
Muy buena.

27:49.439 --> 27:50.600
Me estás evitando.

27:52.040 --> 27:52.919
No.

27:53.960 --> 27:55.600
Te doy tiempo para extrañarme.

27:58.120 --> 27:59.159
Sí funciona.

28:03.439 --> 28:04.399
Sí.

28:05.120 --> 28:06.520
¿Qué estás haciendo?

28:07.199 --> 28:08.040
No, yo…

28:09.720 --> 28:11.760
Solo… Aquí no.

28:13.240 --> 28:14.960
¿Nos vemos allá abajo?

28:17.199 --> 28:21.520
¡Ay! Te paras junto al alcohol
para que las mujeres hablen contigo.

28:22.000 --> 28:22.840
¡Puaj!

28:23.720 --> 28:25.159
¿Verdad?

28:49.240 --> 28:51.840
Hola, bebé. Sí viniste.

28:52.919 --> 28:55.840
Ah, qué bueno. Porque Cash no aparece
y no contesta su teléfono

28:55.919 --> 29:00.600
y no puedo contactar a su abuela,
pero me da mucho gusto que hayas venido.

29:00.679 --> 29:01.560
A mí también.

29:01.639 --> 29:05.080
Planeo emborracharme.
Tal vez como nunca me he emborrachado.

29:06.399 --> 29:07.240
Guau.

29:08.679 --> 29:10.959
¿Crees que es una buena idea?

29:11.040 --> 29:12.240
Normalmente, diría que no

29:12.320 --> 29:14.399
porque me preocupa
ser demasiado para otros,

29:14.480 --> 29:17.199
pero pensé: "¿Qué importa?".
Bueno, ya me voy a bailar.

29:18.040 --> 29:19.040
Quinni, espera.

29:19.919 --> 29:20.800
Mmm.

29:21.800 --> 29:23.120
Creo que podría…

29:23.919 --> 29:26.080
necesitar
a mi mejor amiga en este momento.

29:31.439 --> 29:33.840
¿Por qué no lo afrontas
de otra forma? Bye.

29:42.159 --> 29:43.080
Mmm.

29:43.840 --> 29:45.399
Mmm, mmm, mmm.

29:46.000 --> 29:46.919
Mmm.

29:50.919 --> 29:51.800
Mmm.

29:52.639 --> 29:53.679
Mmm.

29:54.600 --> 29:55.439
¿No quieres?

30:01.840 --> 30:02.679
Mmm.

30:06.639 --> 30:07.760
Mmm.

30:09.679 --> 30:11.280
- Mmm.
- ¿Puedes comer bien?

30:12.600 --> 30:13.800
Oye, ya cálmate.

30:14.560 --> 30:16.080
¿Cuál es tu problema? ¿Qué tienes?

30:17.040 --> 30:19.399
Mi…Okey.

30:20.040 --> 30:21.919
Sí, sí, correcto. Mi problema.

30:22.000 --> 30:25.320
Eh, mi problema es que iba a hacer
un simple trabajo contigo

30:25.399 --> 30:27.159
y ahora estamos atrapados
en medio de la nada,

30:27.240 --> 30:28.919
cuando yo debería estar en otro lugar.

30:29.000 --> 30:31.600
Ah, estoy interrumpiendo
tu cita de hoy, ¿verdad?

30:32.280 --> 30:34.399
Su maldito Mardi Gras o eso.

30:34.480 --> 30:37.560
Supongo que tu novio marica
te va a coger en otro momento.

30:37.639 --> 30:42.120
No te atrevas a hablar de elle.
¡No te atrevas, idiota!

30:43.120 --> 30:44.240
Ahí está.

30:46.040 --> 30:47.399
Ahí está Cashy boy.

30:48.600 --> 30:50.280
Pensé que te había perdido.

31:06.720 --> 31:09.199
¡Puta madre!

31:13.280 --> 31:14.760
Debería golpearte por eso.

31:17.280 --> 31:18.399
Pero soy un buen tipo.

31:25.280 --> 31:27.240
¿Podemos dejar de jugar, por favor?

31:30.080 --> 31:31.320
Eres uno de nosotros.

31:33.040 --> 31:36.360
¿Por qué no nos dejamos de estupideces
y volvemos a como era antes?

31:36.959 --> 31:40.000
- No lo entiendes. No quiero.
- Claro que sí.

31:42.280 --> 31:45.439
Sabes que ni siquiera estarías aquí ahora
si no fuera por mí.

31:47.159 --> 31:49.719
Antes de que tu abuela
supiera que existías,

31:49.800 --> 31:51.800
yo fui quien se encargó de cuidarte.

31:52.879 --> 31:56.120
Y también fui el que se encargó
de que salieras de ese orfanato de mierda.

31:56.719 --> 31:58.719
¿Te acuerdas
de cómo te decían esos imbéciles?

31:59.679 --> 32:01.240
D-D-Douglas.

32:01.320 --> 32:04.639
¡Te acosaron
hasta que yo te di tu puto nombre!

32:12.719 --> 32:15.480
Acuérdate de la mierda escrita
en tus documentos.

32:17.480 --> 32:19.000
"Hijo de un adicto

32:20.360 --> 32:21.639
y autodestructivo".

32:24.600 --> 32:26.240
C, A, S, H.

32:30.120 --> 32:31.199
"Cash" en inglés.

32:34.639 --> 32:36.040
Por eso te cuidé, viejo.

32:39.800 --> 32:40.879
Sé qué se siente.

32:46.360 --> 32:49.439
Pero ahora ya estás probando
las delicias de otro mundo,

32:49.520 --> 32:53.399
te dejas llevar por tus nuevos amiguitos,
y de repente somos escoria.

32:54.959 --> 32:58.120
Le diste la espalda
a las personas que siempre te cuidamos.

32:58.199 --> 32:59.959
Nos delataste con la policía.

33:02.959 --> 33:05.560
Yo he hecho mucha mierda,
pero nunca haría algo así.

33:09.480 --> 33:11.399
- Tú arruinaste todo.
- No.

33:14.280 --> 33:16.800
Tú lo arruinaste.

33:18.879 --> 33:22.959
Lo arruinaste
cuando metiste a Harper en ese auto.

33:23.040 --> 33:25.439
¡Ay! ¡Estábamos jugando, por favor!

33:25.520 --> 33:28.399
- ¡No le iba a pasar nada!
- ¡No mientas, no soy estúpido!

33:35.439 --> 33:38.760
Yo no me estoy dejando llevar
por ningún otro mundo.

33:39.800 --> 33:42.919
Solo vi el nuestro por lo que era
y me dio asco.

33:43.919 --> 33:45.439
Y ahora ya sé

33:46.800 --> 33:49.480
lo que una familia es en realidad.

33:50.760 --> 33:52.120
Y lo que tú y yo éramos

33:53.480 --> 33:54.360
no era eso.

33:56.120 --> 33:57.159
¿Quieres que vuelva?

33:59.159 --> 34:00.480
Prefiero estar muerto.

34:16.520 --> 34:17.400
Bueno.

34:29.719 --> 34:30.600
¿Qué tal?

34:32.639 --> 34:34.920
Solo tenía que tratarlo bien.

34:42.080 --> 34:43.159
Okey.

34:43.679 --> 34:44.600
¡Quinni!

34:45.679 --> 34:46.799
¡Guau!

34:47.400 --> 34:48.319
¡Ah!

34:49.400 --> 34:50.280
¡Ah!

34:50.880 --> 34:51.960
¡Ah!

34:55.159 --> 34:56.360
¡Eso, Quinni!

34:56.440 --> 34:59.360
Y es el defecto
en la llamada revolución sexual.

34:59.440 --> 35:02.400
Sí, las mujeres están programadas
para vincular emociones con sexo

35:02.480 --> 35:03.839
porque puede llevar al embarazo.

35:03.920 --> 35:07.120
El sexo casual, en realidad,
suprime ese instinto biológico

35:07.200 --> 35:09.799
que tenemos de solo dormir
con alguien que queremos para siempre.

35:09.880 --> 35:12.319
Y respondiendo tu pregunta,

35:12.400 --> 35:15.799
no, Félix y yo
no vamos a tener algo hoy. ¿Verdad, Félix?

35:16.400 --> 35:17.760
¡Eso, mamona!

35:21.720 --> 35:26.480
Bueno esto fue muy perturbador.
¿Me disculpan?

35:27.799 --> 35:30.040
Oye, no sabía… No sabía si ibas a venir.

35:31.799 --> 35:33.720
- ¿Podemos ir a hablar?
- Sí.

35:46.520 --> 35:47.360
Lo siento.

35:48.680 --> 35:49.839
No hiciste nada malo.

35:51.480 --> 35:54.640
Solo que tocamos
un punto muy sensible para mí.

35:54.720 --> 35:56.080
Sí. Sí, lo noté.

35:59.080 --> 36:01.200
Hace un tiempo, pasó algo con mi hermano.

36:03.120 --> 36:06.520
- Un niño le hizo algo muy malo y…
- No tienes que contarme si no quieres.

36:06.600 --> 36:07.920
No, sí está bien.

36:10.680 --> 36:11.600
Es que…

36:13.120 --> 36:14.960
nunca se le dio su merecido.

36:15.640 --> 36:19.240
E hizo lo mismo a otras personas
y siempre se salió con la suya y…

36:20.480 --> 36:21.360
pues…

36:22.280 --> 36:25.120
cuando dijiste que los niños
se portan de esa manera…

36:27.640 --> 36:31.760
No lo sé, yo creo que eso
me trajo cosas a la mente,

36:33.920 --> 36:35.720
pero no debí reaccionar así.

36:37.040 --> 36:38.880
No, no. Tienes razón.

36:38.960 --> 36:42.040
Sí, las personas deben hacerse
responsables de lo que hacen.

36:43.360 --> 36:46.120
Tal vez no me hubiera dado cuenta
de todo lo terrible que hice

36:46.200 --> 36:49.360
si el Demente del Pájaro
no me lo hubiera restregado en la cara.

36:50.480 --> 36:53.120
Por muy mierda que fue,
era lo que necesitaba.

37:29.160 --> 37:31.640
MALAKAI ESTÁ AQUÍ

37:46.359 --> 37:47.359
¡Carajo!

37:50.600 --> 37:51.839
Puta madre.

37:54.560 --> 37:55.640
¿Qué te pasa?

37:56.760 --> 37:59.280
- Cosas de chicas. No importa.
- Sí, te entiendo.

37:59.359 --> 38:00.960
Le quise demostrar

38:01.720 --> 38:06.120
a esta chica que puedo ser su amigo
sin querer tener algo más.

38:06.200 --> 38:08.600
Al principio no quería.
Ni siquiera pensaba en ella.

38:08.680 --> 38:12.400
Ahora no puedo decir nada o va a pensar
que siempre quise algo con ella.

38:12.480 --> 38:13.319
Sí, es malo.

38:13.400 --> 38:14.960
Es como Voss dice.

38:15.839 --> 38:18.200
No hay que dejar que jueguen
con nuestra cabeza.

38:20.240 --> 38:21.200
¿Y si se equivoca?

38:21.799 --> 38:24.640
¿Por qué no vamos
y les decimos lo que sentimos?

38:24.720 --> 38:25.600
¿Qué?

38:26.640 --> 38:27.520
¿Con palabras?

38:27.600 --> 38:29.560
Sí, así. ¿Por qué no?

38:29.640 --> 38:30.720
¿Por qué mierda no?

38:30.799 --> 38:33.080
¿Por qué no les decimos lo que queremos?

38:33.160 --> 38:35.440
Sí, entiendo.
Con honestidad radical, hermano.

38:35.520 --> 38:39.440
- Sí, exacto. Con honestidad radical.
- Sí.

38:42.480 --> 38:45.200
- Sí, voy a hacerlo.
- Sí.

38:45.280 --> 38:47.240
- Gracias, hermano.
- Sí puedes.

38:49.000 --> 38:51.640
Honestidad radical.
Honestidad radical.

39:04.960 --> 39:05.839
Missy.

39:10.839 --> 39:11.720
Missy.

39:17.600 --> 39:18.440
Missy.

39:18.520 --> 39:20.040
¡Ah!

39:20.640 --> 39:22.280
Hija de tu…

39:25.280 --> 39:26.520
¿Quieres que me cague o qué?

39:26.600 --> 39:28.960
Ah, es que escuché
que eso hace que se te pare.

39:36.839 --> 39:38.600
Espera. Espera. Espera. Mmm…

39:38.680 --> 39:39.760
Quiero decirte algo.

39:44.880 --> 39:46.880
He querido besarte toda la noche

39:47.480 --> 39:49.359
y todo el día también.

39:49.440 --> 39:51.680
- Entonces, hay que hacerlo.
- No, no, yo…

39:53.120 --> 39:54.760
Quiero poder hacerlo cuando sea.

39:55.920 --> 39:57.880
No solo estando solos. No solo…

39:58.920 --> 39:59.960
estando escondidos.

40:01.359 --> 40:03.240
Carajo, Spider.

40:03.319 --> 40:06.359
Escucha, yo sé
que puedo ser bastante mierda

40:06.440 --> 40:09.760
y que todos piensan
que soy un problemático,

40:10.240 --> 40:11.080
pero…

40:12.040 --> 40:13.000
quiero ser mejor.

40:15.680 --> 40:17.680
Tú me haces querer ser mejor.

40:19.280 --> 40:21.280
¿Qué, sacaste esa frase de una película?

40:26.400 --> 40:27.680
Si pudiera ser diferente…

40:28.280 --> 40:29.120
cambiar…

40:29.720 --> 40:33.040
Pero no puedes, porque las personas
no pueden cambiar lo que son.

40:34.960 --> 40:35.960
Pero si pudiera…

40:39.000 --> 40:40.839
¿tú te verías al lado de alguien…

40:43.560 --> 40:44.520
así como yo?

40:48.480 --> 40:50.760
No creo. No lo sé.

40:54.560 --> 40:57.359
Pero ¿eso no significa… que no?

41:01.720 --> 41:03.760
Es un "lo voy a creer cuando lo vea".

41:07.480 --> 41:08.720
Es suficiente para mí.

41:23.080 --> 41:24.080
Oye,

41:25.120 --> 41:26.520
esto me gusta.

41:31.080 --> 41:33.240
¿Crees que deberíamos decirle a Malakai?

41:36.600 --> 41:37.480
Depende.

41:38.560 --> 41:40.240
¿Quieres que eso vuelva a pasar?

41:41.600 --> 41:43.839
Sí. Sí, creo que sí.

41:47.440 --> 41:49.160
Ah. Ese es mi Uber.

41:51.000 --> 41:51.960
Te veo el lunes.

41:53.799 --> 41:54.799
Te veo el lunes.

42:01.880 --> 42:03.799
- Ya me voy.
-Ay, ¿ya te vas?

42:03.880 --> 42:04.880
- Bye.
- Nos vemos.

42:05.560 --> 42:07.080
- Te amo.
- Te amo.

42:08.560 --> 42:09.720
Creo que quedó bien,

42:09.799 --> 42:12.680
aunque podemos volver a moverlo
para que haya más espacio.

42:18.000 --> 42:21.319
- Entonces, ve con ellos.
- Entonces, terminó. ¿Ya me voy?

42:21.400 --> 42:22.480
Un trato es un trato.

42:25.120 --> 42:26.839
Ya no sabrás de mí. Estás fuera.

42:33.520 --> 42:35.160
Tú también podrías hacerlo.

42:36.520 --> 42:37.480
Si quisieras.

42:41.359 --> 42:42.799
No.

42:44.200 --> 42:45.600
Yo no, hermano.

42:46.680 --> 42:47.839
Soy un prisionero.

43:03.960 --> 43:05.960
Harper, ¿puedo hablar contigo?

43:06.040 --> 43:07.920
Sí, ¿qué pasa?

43:08.000 --> 43:11.240
Bueno, es que necesito decirte…

43:11.319 --> 43:13.319
No puede ser. ¿Estaba con Chook?

43:17.960 --> 43:19.520
Darren, puedo explicarlo, yo…

43:20.440 --> 43:23.040
Harp… Harper, yo puedo explicarlo, ¿okey?

43:23.120 --> 43:25.560
Puedo explicarlo todo. ¡Darren!

43:57.760 --> 43:58.680
¡Darren!

44:01.040 --> 44:03.879
Darren. Oye. ¡Darren!

44:04.520 --> 44:05.600
Oye, oye, perdón.

44:05.680 --> 44:08.680
- Ah, sí. La verdad no quiero saber nada.
- No, es que no entiendes.

44:08.760 --> 44:10.760
Tuve que hacerlo, pero ya está arreglado.

44:12.799 --> 44:13.680
¡Oye!

44:14.799 --> 44:16.280
¡Lo hice por nosotres!

45:12.920 --> 45:14.879
Jac… Jacob, ¿estás despierto?

45:22.440 --> 45:23.400
¿Darren?

45:25.000 --> 45:28.600
¿Dusty? Es que vine a…

45:28.680 --> 45:30.280
Sí. Él fue…

45:31.280 --> 45:32.319
a una fiesta.

45:33.920 --> 45:34.760
Oh.

45:36.200 --> 45:37.480
¿Te gustaría entrar?

45:40.040 --> 45:40.879
Sí.

46:00.240 --> 46:01.280
¿Qué?

46:06.240 --> 46:10.560
Oh, Yaz. Estarás bien. Está bien. Ven acá.

46:11.480 --> 46:12.319
Está bien.

46:13.200 --> 46:14.879
¿Todo está bien ahí?

46:14.960 --> 46:18.600
Es asqueroso.
¿Es en serio que esto va a pasar cada mes?

46:18.680 --> 46:21.359
Sí. Todos los meses.

46:32.799 --> 46:34.359
ÚLTIMO PERIODO: 48 DÍAS

46:34.440 --> 46:36.400
No, no, no, no.

46:39.960 --> 46:42.440
MALAKAI ESTÁ AQUÍ
DÍAS
