WEBVTT

00:00:08.000 --> 00:00:08.920 align:center
STEM PÅ AMERIE

00:00:09.000 --> 00:00:11.360 align:center
Der er ingen tvivl om,
at det er usikre tider,

00:00:11.440 --> 00:00:14.280 align:center
og verden synes
at være blevet vendt på hovedet.

00:00:14.360 --> 00:00:16.520 align:center
Vi kæmper alle om en del af kagen

00:00:16.599 --> 00:00:19.480 align:center
på skolegangens bumpede vej.

00:00:20.160 --> 00:00:21.919 align:center
Det behøver ikke være sådan.

00:00:22.439 --> 00:00:25.119 align:center
Din stemme vil forme fremtiden
for vores skole

00:00:25.200 --> 00:00:27.160 align:center
og en ny generation af unge.

00:00:27.240 --> 00:00:30.080 align:center
Så hvordan skal din fremtid se ud?
Sådan her?

00:00:30.160 --> 00:00:31.959 align:center
HYKLERISK - FORURENER - ELIMINERET

00:00:32.040 --> 00:00:34.280 align:center
SEXPERVERTERET! - CHIKANØR!

00:00:34.760 --> 00:00:35.600 align:center
PIKHOVEDER

00:00:35.680 --> 00:00:36.960 align:center
Eller måske det her?

00:00:37.040 --> 00:00:38.040 align:center
TRUSLER MOD SAMFUNDET

00:00:39.040 --> 00:00:39.879 align:center
ELIMINERET

00:00:40.640 --> 00:00:42.360 align:center
Men jeg vil gøre det bedre.

00:00:42.839 --> 00:00:46.239 align:center
Derfor er en stemme på Amerie Wadia
og USF-partiet.

00:00:46.320 --> 00:00:48.040 align:center
en stemme for en reel fremtid.

00:00:48.120 --> 00:00:51.000 align:center
Kom så, Hartley,
lad mig gøre det godt igen.

00:00:53.879 --> 00:00:55.360 align:center
Lad mig gøre det godt igen.

00:00:57.120 --> 00:00:58.519 align:center
Lad mig gøre det godt igen.

00:01:00.400 --> 00:01:01.519 align:center
Lad mig gøre det…

00:01:17.280 --> 00:01:19.679 align:center
Åh gud, fedt hjem!

00:01:19.759 --> 00:01:20.920 align:center
Ja, Roger er en legende.

00:01:22.160 --> 00:01:24.640 align:center
Indflytterfest i morgen. Giv alle besked.

00:01:26.720 --> 00:01:27.880 align:center
Det er perfekt.

00:01:29.240 --> 00:01:30.399 align:center
-Er det?
-Ja!

00:01:30.960 --> 00:01:34.640 align:center
Vent, Am, hvor kommer den ækle lugt fra?

00:01:34.720 --> 00:01:36.640 align:center
Bare det ikke er et lig.

00:01:36.720 --> 00:01:38.080 align:center
Har du hørt fra Quinni?

00:01:38.160 --> 00:01:41.479 align:center
Jeg sendte en lang besked,
og hun svarede med en søhest-emoji.

00:01:41.560 --> 00:01:43.280 align:center
Aner ikke, hvad det betyder.

00:01:43.360 --> 00:01:45.360 align:center
Hun har været underlig på det sidste.

00:01:46.720 --> 00:01:48.839 align:center
Vent, jeg er vist tæt på.

00:01:50.679 --> 00:01:54.160 align:center
Er det pålæg?

00:01:55.839 --> 00:01:57.679 align:center
Det udånder ikke glæde.

00:01:59.360 --> 00:02:00.360 align:center
Jeg har et hjem.

00:02:00.440 --> 00:02:03.640 align:center
Jeg har sgu et hjem.
Jeg får post sendt hertil.

00:02:04.520 --> 00:02:06.199 align:center
Kom så!

00:02:10.720 --> 00:02:11.560 align:center
Giv mig det.

00:02:15.680 --> 00:02:17.920 align:center
Jeg er vild med det.

00:02:37.079 --> 00:02:39.480 align:center
Åh gud, undskyld. Var det ikke okay?

00:02:39.560 --> 00:02:41.519 align:center
Jeg troede, at vi havde afklaret det.

00:02:41.600 --> 00:02:43.679 align:center
Nej. Det har vi.

00:02:45.560 --> 00:02:51.440 align:center
Det er bare ikke noget,
jeg vil gøre hele tiden.

00:02:52.519 --> 00:02:53.640 align:center
-Okay.
-Er det i orden?

00:02:53.720 --> 00:02:54.880 align:center
Ja, selvfølgelig.

00:02:56.320 --> 00:02:59.239 align:center
Vi må tænke over, hvad vi gør

00:02:59.320 --> 00:03:01.320 align:center
til indflytterfesten i morgen.

00:03:04.320 --> 00:03:06.920 align:center
Jeg kan ikke.

00:03:07.000 --> 00:03:10.480 align:center
Jeg skal hjælpe Roger med noget
hjemme hos bedste.

00:03:10.560 --> 00:03:11.880 align:center
Jeg skylder ham.

00:03:11.959 --> 00:03:12.799 align:center
Okay.

00:03:13.320 --> 00:03:14.799 align:center
Men jeg kommer tilbage

00:03:16.000 --> 00:03:18.280 align:center
til festen selvfølgelig.

00:03:21.840 --> 00:03:23.280 align:center
Hvad siger du?

00:03:23.359 --> 00:03:26.959 align:center
Seng her

00:03:27.040 --> 00:03:29.560 align:center
eller derovre?

00:03:31.679 --> 00:03:33.120 align:center
Det ved jeg ikke. Hvad med…

00:03:33.200 --> 00:03:34.560 align:center
Lige der.

00:03:46.280 --> 00:03:47.399 align:center
Hvordan var det?

00:03:47.959 --> 00:03:50.040 align:center
Det var okay. Det er en syver.

00:03:50.720 --> 00:03:53.959 align:center
Fis af. Det lød ikke som en syver.

00:04:01.239 --> 00:04:02.760 align:center
Undskyld, at vi ikke kan…

00:04:03.880 --> 00:04:05.440 align:center
…du ved, have sex.

00:04:06.320 --> 00:04:08.079 align:center
Skulle jeg trænge til en pik?

00:04:08.799 --> 00:04:10.320 align:center
Hvorfor tænker fyre altid,

00:04:10.399 --> 00:04:12.640 align:center
at kun en P i V er sex.

00:04:12.720 --> 00:04:14.440 align:center
Har du ikke lyttet til USF'erne?

00:04:15.839 --> 00:04:16.920 align:center
Selvfølgelig ikke.

00:04:17.000 --> 00:04:18.959 align:center
Jeg har nydt det fuldt ud.

00:04:19.039 --> 00:04:22.079 align:center
Der er kun et problem,
hvis dit behov ikke bliver dækket.

00:04:22.159 --> 00:04:23.320 align:center
Det bliver det.

00:04:23.399 --> 00:04:25.800 align:center
Det her er fedt.

00:04:27.079 --> 00:04:30.479 align:center
For vi kan også gøre andre ting

00:04:30.560 --> 00:04:33.080 align:center
uden pik, du ved?

00:04:34.560 --> 00:04:35.440 align:center
Som hvad?

00:04:35.520 --> 00:04:36.960 align:center
Det ved jeg ikke, jeg mener…

00:04:37.800 --> 00:04:41.640 align:center
Jeg kan binde dig
eller proppe noget op i røven på dig.

00:04:43.039 --> 00:04:44.320 align:center
Du ved, hvad jeg mener.

00:04:47.520 --> 00:04:48.960 align:center
Jeg kan danse for dig.

00:04:50.039 --> 00:04:51.080 align:center
Som en lapdance?

00:04:51.159 --> 00:04:54.280 align:center
Ja, jeg er ret god til at danse.

00:04:55.120 --> 00:04:56.159 align:center
Lad mig se så.

00:04:56.240 --> 00:04:58.760 align:center
PIGER!
DØGNÅBENT!

00:05:19.400 --> 00:05:21.760 align:center
Ja, det er okay. Du får en syver.

00:05:23.000 --> 00:05:24.719 align:center
Undskyld. Ti ud af ti.

00:05:24.800 --> 00:05:26.360 align:center
-Sådan.
-Ti ud af ti.

00:05:57.320 --> 00:05:59.560 align:center
Nej, du tier stille.

00:05:59.640 --> 00:06:01.560 align:center
Nej! Ti stille!

00:06:01.640 --> 00:06:02.919 align:center
Undskyld.

00:06:03.000 --> 00:06:04.560 align:center
-Undskyld.
-Jeg skal… Klap i!

00:06:04.640 --> 00:06:06.039 align:center
Jeg slår dig ihjel.

00:06:06.120 --> 00:06:07.320 align:center
Undskyld.

00:06:07.400 --> 00:06:08.800 align:center
Din tur.

00:06:08.880 --> 00:06:09.919 align:center
-Hvad? Nej.
-Jo!

00:06:10.000 --> 00:06:12.080 align:center
Den eneste måde at komme videre på.

00:06:12.159 --> 00:06:13.919 align:center
Jeg kan ikke gøre det på kommando.

00:06:14.000 --> 00:06:15.479 align:center
Gør et forsøg, for fanden!

00:06:24.120 --> 00:06:26.520 align:center
Hvad pokker var det? Det var ynkeligt.

00:06:30.320 --> 00:06:32.039 align:center
Hvad? Hvad er der galt?

00:06:33.719 --> 00:06:36.359 align:center
Hold da kæft. Jeg er stiv.

00:06:40.159 --> 00:06:43.640 align:center
Åh gud. Du er pervers. Det er vildt dumt.

00:06:43.719 --> 00:06:44.560 align:center
Jeg ved det.

00:06:47.680 --> 00:06:48.599 align:center
Har du lyst?

00:07:19.200 --> 00:07:20.080 align:center
Tjept.

00:07:22.239 --> 00:07:24.120 align:center
Vi må fejre dit store øjeblik.

00:07:24.200 --> 00:07:25.159 align:center
Fis af.

00:07:32.880 --> 00:07:34.159 align:center
Sødt.

00:07:37.120 --> 00:07:38.239 align:center
Jeg sletter det.

00:07:40.080 --> 00:07:41.159 align:center
For at være sikker.

00:07:42.000 --> 00:07:44.080 align:center
Tænk, hvis folk fandt ud af det?

00:07:44.159 --> 00:07:46.320 align:center
Mig og kaptajn Cumlord, Bøllekongen?

00:07:47.520 --> 00:07:48.359 align:center
Ja.

00:07:49.359 --> 00:07:50.239 align:center
Totalt.

00:07:50.320 --> 00:07:51.359 align:center
Jeg må hellere gå.

00:07:52.440 --> 00:07:54.000 align:center
Jeg skal lave mad til mor.

00:07:54.599 --> 00:07:57.400 align:center
Men jeg sms'er,
næste gang jeg skal slå en fis.

00:07:58.000 --> 00:07:58.960 align:center
Psykopat.

00:08:17.760 --> 00:08:19.719 align:center
Godmorgen, Hartley High.

00:08:19.799 --> 00:08:22.359 align:center
Der er kun en uge til valget,

00:08:22.440 --> 00:08:25.400 align:center
og de sidste meningsmålinger
har vist store udsving.

00:08:25.479 --> 00:08:29.760 align:center
Amerie Wadia og hendes USF-parti
har fået medvind.

00:08:29.840 --> 00:08:32.400 align:center
Hendes kampagnevideo gav gevinst.

00:08:33.199 --> 00:08:34.559 align:center
Flot klaret.

00:08:34.640 --> 00:08:36.799 align:center
Men forbered dig på hævn.

00:08:36.880 --> 00:08:40.480 align:center
Efter min erfaring
kan mænd ikke lide at være til grin.

00:08:41.159 --> 00:08:45.000 align:center
Spencer White har føringen,
men afstanden mindskes.

00:08:45.079 --> 00:08:46.319 align:center
Det lort er manipuleret.

00:08:46.400 --> 00:08:49.560 align:center
Han må arbejde hårdt
for at genvinde sin højborg.

00:08:49.640 --> 00:08:53.040 align:center
Og Sasha So og hendes parti
er styrtdykket i meningsmålingerne,

00:08:53.120 --> 00:08:56.280 align:center
efter fældende billeder
kom for dagen i weekendens løb.

00:08:57.280 --> 00:08:59.160 align:center
Den video var under bæltestedet.

00:08:59.680 --> 00:09:02.199 align:center
Mine bægre er biologisk nedbrydelige.

00:09:02.280 --> 00:09:04.319 align:center
Jeg var så stangstiv til festen,

00:09:04.400 --> 00:09:06.480 align:center
at jeg ikke vidste, hvad jeg gjorde.

00:09:06.560 --> 00:09:08.319 align:center
Jeg fremlægger kendsgerninger.

00:09:08.400 --> 00:09:11.439 align:center
Dine "kendsgerninger" giver Spider sejren.

00:09:11.520 --> 00:09:14.120 align:center
-Og sker det…
-Så har du sæd på hænderne.

00:09:14.199 --> 00:09:15.079 align:center
Åh gud.

00:09:16.160 --> 00:09:18.560 align:center
Jeg er vild med lugten
af skandale om morgenen.

00:09:19.280 --> 00:09:22.079 align:center
For pokker, Am, din video virkede.

00:09:22.160 --> 00:09:23.000 align:center
Ja.

00:09:24.160 --> 00:09:25.240 align:center
Jeg skylder Rowan.

00:09:29.720 --> 00:09:30.959 align:center
Schweiz?

00:09:32.439 --> 00:09:35.120 align:center
Der står her,
at det kan blive minus ti i Geneve.

00:09:35.199 --> 00:09:37.839 align:center
Og at kalvelever er en nationalret.

00:09:39.280 --> 00:09:41.439 align:center
Du tager ikke afsted, vel?

00:09:41.520 --> 00:09:42.720 align:center
Det ville være fedt.

00:09:43.480 --> 00:09:45.640 align:center
De internationale skoler har undervisning

00:09:45.720 --> 00:09:47.760 align:center
i ski og flere sprog og sådan.

00:09:48.480 --> 00:09:49.360 align:center
Helt ærligt…

00:09:50.959 --> 00:09:54.319 align:center
Jeg har svært ved at se,
hvorfor jeg skal blive her.

00:09:54.400 --> 00:09:56.760 align:center
-Fuck dig.
-Bortset fra dig.

00:09:59.120 --> 00:10:00.880 align:center
Kan din mor ikke finde et job her?

00:10:00.959 --> 00:10:03.240 align:center
Nej, hun bør tage det. Jobbet er…

00:10:04.000 --> 00:10:05.680 align:center
Det er en kæmpe chance for hende.

00:10:06.160 --> 00:10:08.560 align:center
Fars kontrakt her udløber om et år,

00:10:08.640 --> 00:10:10.800 align:center
så de sagde, at det var op til mig.

00:10:10.880 --> 00:10:14.240 align:center
Jeg kan blive hos ham her
eller tage med mor.

00:10:14.319 --> 00:10:16.560 align:center
Hvornår skal du beslutte det?

00:10:18.160 --> 00:10:19.920 align:center
Mor rejser om en uge.

00:10:21.000 --> 00:10:22.480 align:center
Dagen med skoleballet.

00:10:23.360 --> 00:10:25.880 align:center
Jeg fatter ikke,
at du virkelig overvejer det.

00:10:26.439 --> 00:10:28.079 align:center
Rowan slog op med mig.

00:10:28.160 --> 00:10:30.319 align:center
Amerie er træt af mit lort.

00:10:30.400 --> 00:10:31.360 align:center
Jeg er bare…

00:10:31.439 --> 00:10:33.760 align:center
Jeg føler, at jeg har ødelagt det hele.

00:10:35.160 --> 00:10:37.720 align:center
Måske vil det være godt med en ny start.

00:10:37.800 --> 00:10:40.480 align:center
Jeg ved, at det har været svært,

00:10:40.560 --> 00:10:44.920 align:center
men du bør blive og udrede tingene.

00:10:45.000 --> 00:10:47.720 align:center
Ellers ved du ikke,
om du rejser, fordi du vil,

00:10:47.800 --> 00:10:50.360 align:center
eller fordi du stikker af
som en lille kælling.

00:10:52.720 --> 00:10:54.680 align:center
Måske har du ret.

00:10:55.560 --> 00:10:56.560 align:center
Jeg har altid ret.

00:10:58.040 --> 00:11:01.360 align:center
Der står her,
at schweizere er et bundt små kællinger.

00:11:01.439 --> 00:11:03.280 align:center
-Måske vil du passe ind.
-Fuck.

00:11:03.760 --> 00:11:04.959 align:center
Klap i.

00:11:09.240 --> 00:11:11.280 align:center
Du er faktisk et geni.

00:11:11.360 --> 00:11:13.319 align:center
Alle taler om videoen.

00:11:13.400 --> 00:11:15.560 align:center
Det vil vende min kampagne på hovedet.

00:11:16.560 --> 00:11:19.120 align:center
Det var dine idéer,
som jeg blot klippede sammen.

00:11:20.079 --> 00:11:21.079 align:center
Hvad laver du?

00:11:21.160 --> 00:11:23.480 align:center
Jeg tager referencebilleder
til mit dossier.

00:11:24.199 --> 00:11:25.040 align:center
Fedt.

00:11:35.240 --> 00:11:38.680 align:center
Hvad skal du efter skole?

00:11:38.760 --> 00:11:42.199 align:center
For der er en sej lille biograf,
der viser gamle film,

00:11:42.280 --> 00:11:46.199 align:center
og i aften spiller de
en sort-hvid film om fugle.

00:11:47.520 --> 00:11:50.360 align:center
Fuglene? Hitchcock?

00:11:50.439 --> 00:11:53.439 align:center
Ja, det er den. Har du lyst?

00:11:56.240 --> 00:11:58.640 align:center
-Ja…
-Eller ikke? Er det på grund af Malakai?

00:11:58.719 --> 00:12:00.400 align:center
Hvad er på grund af Malakai?

00:12:03.880 --> 00:12:06.360 align:center
Jeg sagde bare, at jeg ville gøre noget

00:12:06.439 --> 00:12:09.400 align:center
for at takke Rowan for at hjælpe mig
med kampagnevideoen.

00:12:09.480 --> 00:12:10.680 align:center
-Jeg så den.
-Ja.

00:12:11.280 --> 00:12:14.400 align:center
Den var ret sej og sjov.

00:12:16.880 --> 00:12:20.079 align:center
Så jeg håber ikke,
at du siger nej på grund af mig.

00:12:20.160 --> 00:12:22.040 align:center
Jeg kom faktisk,

00:12:22.120 --> 00:12:25.280 align:center
fordi jeg ikke ønsker,
at tingene er akavede mellem os.

00:12:25.360 --> 00:12:26.719 align:center
Eller mellem jer to.

00:12:27.199 --> 00:12:30.400 align:center
Det ville være surt,
hvis I ikke kunne være venner

00:12:30.480 --> 00:12:32.120 align:center
eller sådan.

00:12:32.640 --> 00:12:35.079 align:center
Jeg håber, at alle kan være afslappede.

00:12:35.959 --> 00:12:37.360 align:center
Hvis det er muligt.

00:12:37.439 --> 00:12:40.599 align:center
Jeg tror klart, at det er muligt.

00:12:40.680 --> 00:12:41.880 align:center
Helt sikkert. Rowan?

00:12:42.360 --> 00:12:44.599 align:center
Det lyder fint for mig.

00:12:46.000 --> 00:12:49.160 align:center
Venner, sådan. Fortiden…

00:12:50.680 --> 00:12:51.520 align:center
Kan I høre det?

00:12:52.040 --> 00:12:53.240 align:center
Officielt skrald.

00:12:53.319 --> 00:12:56.560 align:center
Bare en flok legender,
der slet ikke er akavede.

00:12:57.760 --> 00:12:58.719 align:center
Jep.

00:12:58.800 --> 00:13:00.560 align:center
Jeg elsker jer. Ikke sådan.

00:13:00.640 --> 00:13:02.240 align:center
Okay, jeg må…

00:13:02.319 --> 00:13:05.920 align:center
Ses vi i aften til Harpers indflytterfest?

00:13:06.000 --> 00:13:07.920 align:center
Det lyder godt. Vi ses der.

00:13:08.560 --> 00:13:09.400 align:center
Jep.

00:13:10.400 --> 00:13:11.360 align:center
Hyg dig.

00:13:12.480 --> 00:13:14.000 align:center
Sådan. Officielt afklaret.

00:13:14.920 --> 00:13:18.719 align:center
Er det film før festen?

00:13:20.480 --> 00:13:23.680 align:center
Ja. Hvorfor ikke?

00:13:24.240 --> 00:13:25.959 align:center
Alle tiders.

00:13:26.560 --> 00:13:29.400 align:center
Vi ses efter skole så.

00:13:29.480 --> 00:13:30.839 align:center
Eller sikkert i klassen.

00:13:30.920 --> 00:13:32.640 align:center
Alt er fint.

00:13:32.719 --> 00:13:34.360 align:center
Så ja… Hejsa.

00:13:47.520 --> 00:13:48.880 align:center
Løb, Missy, løb!

00:13:48.959 --> 00:13:51.240 align:center
Stå ikke bare der, markspiller, efter den!

00:13:52.959 --> 00:13:55.280 align:center
Jeg går ud fra, at du så Ameries video?

00:13:55.360 --> 00:13:57.000 align:center
-Åh ja.
-Åh ja.

00:13:57.079 --> 00:13:59.760 align:center
Det var beskidt, var det.

00:13:59.839 --> 00:14:01.000 align:center
Deep fake.

00:14:01.680 --> 00:14:03.800 align:center
Med Jojos fingeraftryk overalt.

00:14:03.880 --> 00:14:05.240 align:center
Jeg kan høre hende nu:

00:14:05.319 --> 00:14:07.959 align:center
"Gæt engang? Vi smadrede glasloftet."

00:14:08.040 --> 00:14:11.280 align:center
Hun er til grin,
for hvad gør hun, når det regner?

00:14:11.360 --> 00:14:14.280 align:center
Og det er begyndt at småregne.

00:14:14.760 --> 00:14:16.319 align:center
Der er skift i regnvejret,

00:14:16.400 --> 00:14:18.479 align:center
og vi er grunden til ændringen,

00:14:18.560 --> 00:14:20.000 align:center
og hun er deroppe

00:14:20.079 --> 00:14:23.280 align:center
og prøver at miskreditere,
hvad vi bestræber os på at gøre.

00:14:29.240 --> 00:14:32.000 align:center
Hvad er det, vi bestræber os på?

00:14:32.880 --> 00:14:34.800 align:center
Vi beder folk om at vågne op,

00:14:35.680 --> 00:14:38.319 align:center
så de forstår, at de lever i en verden,

00:14:38.400 --> 00:14:43.240 align:center
hvor en mand kan få sit liv ødelagt
af en harmløs joke.

00:14:44.040 --> 00:14:45.839 align:center
-Debatten er i næste uge.
-Jep.

00:14:45.920 --> 00:14:48.319 align:center
Vinder du den, vinder vi valget.

00:14:48.400 --> 00:14:50.360 align:center
Og så er vi tilbage i aktion.

00:14:50.439 --> 00:14:53.640 align:center
Men tag ikke fejl, det er krig, Spencer.

00:14:55.439 --> 00:14:56.479 align:center
Slå til den!

00:14:58.560 --> 00:15:00.400 align:center
Motorisk koordination, Jenny.

00:15:00.479 --> 00:15:02.839 align:center
Det er T-ball, ikke raketvidenskab.

00:15:02.920 --> 00:15:04.479 align:center
Skrid, Rivers.

00:15:07.479 --> 00:15:08.360 align:center
Hej.

00:15:10.719 --> 00:15:13.839 align:center
Jeg leder efter min ven Quinni.
Hun var været væk i tre dage.

00:15:13.920 --> 00:15:16.360 align:center
-Set hende?
-Jeg havde ikke lyst til at svare.

00:15:19.000 --> 00:15:19.880 align:center
Det er okay.

00:15:20.680 --> 00:15:23.240 align:center
Jeg glæder mig til, at I ser mit hjem.

00:15:23.319 --> 00:15:25.400 align:center
Mit værelse er stillezone,

00:15:25.479 --> 00:15:28.240 align:center
så vi kan hygge os der hele natten.

00:15:28.319 --> 00:15:31.120 align:center
Jeg får se, om jeg kan.
Jeg har måske ikke lyst.

00:15:34.280 --> 00:15:36.520 align:center
Den her samtale interesserer mig ikke.

00:15:36.599 --> 00:15:37.439 align:center
Ses.

00:15:39.680 --> 00:15:41.040 align:center
Hvad fanden var det?

00:15:43.000 --> 00:15:46.839 align:center
Det ved jeg ikke.
Hele dagen har været forkert.

00:15:55.000 --> 00:15:57.319 align:center
DARREN
HVORDAN GÅR DET MED ROGER?

00:15:57.400 --> 00:16:00.079 align:center
CASH
FINT

00:16:38.680 --> 00:16:39.520 align:center
Hej.

00:16:40.040 --> 00:16:42.880 align:center
Hvad laver du her?
Du ved, at mi casa es su casa.

00:16:45.520 --> 00:16:47.959 align:center
Du er meddelsom i dag. Kommer du ind?

00:16:48.040 --> 00:16:48.880 align:center
Nej.

00:16:50.319 --> 00:16:51.520 align:center
Jeg vil hellere i gang.

00:16:52.079 --> 00:16:53.400 align:center
Ja. Bare rolig.

00:16:54.599 --> 00:16:55.520 align:center
Det er okay.

00:16:57.000 --> 00:16:58.319 align:center
Hvor er Jayden og Till?

00:16:58.400 --> 00:17:00.040 align:center
Det er bare mig og dig i dag.

00:17:01.599 --> 00:17:02.839 align:center
Som i de gode gamle dage.

00:17:02.920 --> 00:17:05.359 align:center
Et sidste job. Okay? Det er aftalen.

00:17:06.200 --> 00:17:08.319 align:center
Ro på. Jeg ved, hvad jeg sagde.

00:17:09.079 --> 00:17:10.800 align:center
Et sidste job, og du er ude.

00:17:10.879 --> 00:17:11.919 align:center
Efter dig.

00:17:23.919 --> 00:17:27.319 align:center
Der er fri bane.

00:17:27.399 --> 00:17:28.480 align:center
Det er en kunstvæg.

00:17:28.560 --> 00:17:30.960 align:center
Alle gæster skal skrive på den,

00:17:31.800 --> 00:17:34.040 align:center
hvis jeg kan finde en tuschpen.

00:17:34.120 --> 00:17:36.760 align:center
Nå ja, jeg har forresten

00:17:37.440 --> 00:17:39.159 align:center
en indflyttergave til dig.

00:17:41.480 --> 00:17:44.280 align:center
Jeg lavede den i sløjd,
egentlig til mig selv,

00:17:44.360 --> 00:17:47.240 align:center
men jeg tænkte,
at du kunne bruge den til dine ringe

00:17:47.320 --> 00:17:48.399 align:center
eller sådan.

00:17:49.200 --> 00:17:52.040 align:center
Tak, det er sødt af dig.
Jeg er vild med den.

00:17:58.080 --> 00:18:00.000 align:center
Hvordan var den?

00:18:01.320 --> 00:18:02.399 align:center
Den første nat?

00:18:02.480 --> 00:18:04.159 align:center
Ret utrolig.

00:18:06.480 --> 00:18:09.440 align:center
Det er første nat,
hvor jeg har været alene,

00:18:09.520 --> 00:18:11.360 align:center
siden jeg flyttede fra min far.

00:18:11.879 --> 00:18:13.080 align:center
Det er sejt.

00:18:13.560 --> 00:18:16.120 align:center
Føler du dig i sikkerhed?

00:18:16.200 --> 00:18:18.120 align:center
Med Cash og sådan?

00:18:18.200 --> 00:18:20.720 align:center
Ant, bekymrer du dig for mig?

00:18:22.800 --> 00:18:26.480 align:center
Nej. Tak, men jeg er helt okay.

00:18:26.560 --> 00:18:29.440 align:center
Cash er færdig med gangsterne.

00:18:29.520 --> 00:18:31.639 align:center
Han har fået styr på det.

00:18:33.360 --> 00:18:34.440 align:center
Jeg er stolt af ham.

00:18:36.080 --> 00:18:37.159 align:center
Sejr!

00:18:38.639 --> 00:18:39.560 align:center
Hvad siger du?

00:18:39.639 --> 00:18:41.919 align:center
Du viser mig den færdige animation,

00:18:42.000 --> 00:18:46.720 align:center
og jeg viser dig
min legendariske talentopvisning?

00:18:47.280 --> 00:18:48.919 align:center
Også et dybt personligt arbejde.

00:18:50.159 --> 00:18:51.399 align:center
Det lyder fair.

00:18:53.679 --> 00:18:56.200 align:center
-Er det ikke den vej?
-Jeg kender en genvej.

00:18:57.040 --> 00:18:57.879 align:center
Okay.

00:19:03.320 --> 00:19:05.639 align:center
Åh gud. Det passer ikke.

00:19:05.720 --> 00:19:08.840 align:center
Jeg og Harper kom her
hele tiden i underskolen.

00:19:08.919 --> 00:19:10.320 align:center
-Virkelig?
-Ja.

00:19:11.360 --> 00:19:13.720 align:center
Harper boede lige oppe ad vejen.

00:19:13.800 --> 00:19:16.080 align:center
Jeg har ikke været her i evigheder.

00:19:21.520 --> 00:19:23.320 align:center
Det er så skørt.

00:19:23.840 --> 00:19:26.280 align:center
Vi var lune på de ældre skaterfyre,

00:19:26.360 --> 00:19:28.399 align:center
så vi hang ud her efter skole

00:19:28.480 --> 00:19:30.600 align:center
og ville imponere dem. Små skiderikker.

00:19:33.639 --> 00:19:34.720 align:center
Åh gud.

00:19:36.080 --> 00:19:37.280 align:center
Den er her stadig.

00:19:38.320 --> 00:19:39.960 align:center
Jeg tager et billede til Harps.

00:19:41.720 --> 00:19:42.840 align:center
Åh gud.

00:19:46.280 --> 00:19:49.440 align:center
Der skete så meget her.

00:19:51.280 --> 00:19:53.840 align:center
Der var den her pige, Cassie Morgan,

00:19:53.919 --> 00:19:56.679 align:center
der datede en af fyrene,
som Harper var lun på,

00:19:56.760 --> 00:19:58.760 align:center
og hun hadede, at vi altid hang ud.

00:19:58.840 --> 00:20:01.760 align:center
Så en dag proppede hun
vores jakker i toiletkummerne,

00:20:01.840 --> 00:20:03.639 align:center
og alle fyrene pissede på dem.

00:20:04.440 --> 00:20:06.760 align:center
-Det er ulækkert.
-Jeg ved det.

00:20:06.840 --> 00:20:09.399 align:center
Det er en skrækkelig ting at gøre.

00:20:11.159 --> 00:20:13.080 align:center
Jeg håber, at hun fik som fortjent.

00:20:14.000 --> 00:20:16.960 align:center
Vi gjorde alle den slags idiotiske ting.

00:20:17.040 --> 00:20:18.000 align:center
Børnedrillerier.

00:20:19.080 --> 00:20:21.240 align:center
Hvad betyder det? "Børnedrillerier"?

00:20:22.040 --> 00:20:24.800 align:center
Et barns opførsel viser,
hvem de bliver til.

00:20:26.000 --> 00:20:29.600 align:center
Ja, men folk finder ud af det af og til.

00:20:29.679 --> 00:20:32.280 align:center
De udvikler sig og modnes.

00:20:34.720 --> 00:20:35.919 align:center
Ikke efter min erfaring.

00:20:38.040 --> 00:20:40.399 align:center
Folk ændrer sig først,
når de får en lærestreg.

00:20:42.040 --> 00:20:43.520 align:center
Du sagde det selv på lejren.

00:20:43.600 --> 00:20:46.000 align:center
Man begår de samme fejl igen og igen.

00:20:50.720 --> 00:20:54.040 align:center
Jeg håber ikke, at Cassie Morgan
stadig pisser på folks tøj,

00:20:54.120 --> 00:20:55.560 align:center
for det ville være underligt.

00:20:59.600 --> 00:21:01.080 align:center
Jeg må hellere gå.

00:21:01.159 --> 00:21:02.919 align:center
Hvad? Seriøst?

00:21:03.000 --> 00:21:05.120 align:center
Hvad med filmen?

00:21:05.200 --> 00:21:06.360 align:center
Måske en anden gang.

00:21:07.679 --> 00:21:11.040 align:center
Okay. Vi ses senere så?

00:21:11.120 --> 00:21:12.080 align:center
Ja.

00:21:17.200 --> 00:21:21.440 align:center
Jeg forstår det ikke.
Han var så sød, før det skete.

00:21:21.520 --> 00:21:23.000 align:center
Sådan er deres metode.

00:21:23.080 --> 00:21:25.280 align:center
Et øjeblik er det:
"Jeg kommer hjem senere,"

00:21:25.360 --> 00:21:26.560 align:center
og det næste øjeblik

00:21:26.639 --> 00:21:28.800 align:center
stopper de med at svare på opkald.

00:21:32.440 --> 00:21:33.639 align:center
Cash?

00:21:34.440 --> 00:21:35.320 align:center
Nej.

00:21:35.399 --> 00:21:40.560 align:center
Det er min far, der siger,
at han er vel ankommet til Port Augusta.

00:21:41.399 --> 00:21:42.240 align:center
Fedt.

00:21:43.919 --> 00:21:45.720 align:center
Skal jeg bekymre mig?

00:21:45.800 --> 00:21:48.200 align:center
Jeg har sendt fem beskeder
til Cash uden svar.

00:21:48.960 --> 00:21:52.879 align:center
Han er nok fanget
af en af Rogers historier.

00:21:53.760 --> 00:21:54.679 align:center
Ja.

00:21:55.679 --> 00:21:56.639 align:center
Ja.

00:22:24.520 --> 00:22:25.439 align:center
Er du seriøs?

00:22:26.000 --> 00:22:28.800 align:center
Nej, jeg har kørt tre timer for sjov. Kom.

00:22:32.240 --> 00:22:35.240 align:center
CASH
ELSKER DIG DARREN

00:22:35.320 --> 00:22:37.679 align:center
-Fart på.
-Jeg kommer! Kors!

00:22:37.760 --> 00:22:39.720 align:center
IKKE LEVERET

00:22:45.240 --> 00:22:46.159 align:center
Sæt dig her.

00:23:36.720 --> 00:23:37.760 align:center
Kom så, hiv den op.

00:24:20.760 --> 00:24:22.879 align:center
Troede du, at jeg ville slå dig ihjel?

00:24:29.399 --> 00:24:30.760 align:center
Kan vi komme væk nu?

00:24:31.840 --> 00:24:33.240 align:center
Ja, fald nu ned.

00:24:49.000 --> 00:24:51.120 align:center
-Hvad er der galt?
-Det ved jeg ikke.

00:24:51.200 --> 00:24:52.320 align:center
Er du seriøs?

00:24:53.800 --> 00:24:55.320 align:center
Tryk på knappen.

00:24:55.399 --> 00:24:56.960 align:center
Kom nu.

00:24:58.919 --> 00:25:00.879 align:center
Helt ærligt? Hvad sker der?

00:25:00.960 --> 00:25:02.560 align:center
-Er du seriøs?
-Prøv du.

00:25:02.639 --> 00:25:04.320 align:center
-Er det en joke?
-Prøv du.

00:25:05.040 --> 00:25:05.960 align:center
Kors.

00:25:08.679 --> 00:25:11.080 align:center
-Du ødelægger den.
-Det må ikke ske!

00:25:11.159 --> 00:25:12.000 align:center
Væk!

00:25:15.000 --> 00:25:15.879 align:center
Fuck.

00:25:18.480 --> 00:25:19.720 align:center
For fanden da.

00:25:19.800 --> 00:25:21.040 align:center
Fald ned.

00:25:21.120 --> 00:25:23.639 align:center
Tror du,
jeg vil sidde fast her med 20.000?

00:25:23.720 --> 00:25:25.560 align:center
-Hvad gør vi?
-Det ved jeg ikke.

00:25:27.480 --> 00:25:29.399 align:center
Der kommer nok snart fiskerbåde.

00:25:30.480 --> 00:25:31.879 align:center
Vi venter på bugsering.

00:26:05.760 --> 00:26:07.600 align:center
Point for kreativitet.

00:26:09.159 --> 00:26:12.120 align:center
Kommer han ikke,
er det bare ærgerligt for ham.

00:26:12.199 --> 00:26:14.199 align:center
Lad ham ikke ødelægge din aften.

00:26:14.760 --> 00:26:16.840 align:center
Jeg gad bare godt vide, hvad der foregår.

00:26:17.399 --> 00:26:18.280 align:center
Hej, Harper!

00:26:20.760 --> 00:26:23.800 align:center
Jeg har det fint. Mor dig.

00:26:24.480 --> 00:26:26.439 align:center
-Elsker dig.
-Elsker dig.

00:26:36.399 --> 00:26:38.480 align:center
"Malakai var her" er det klassiske valg.

00:26:41.720 --> 00:26:44.240 align:center
Jeg troede, at du ville finde på noget.

00:26:45.080 --> 00:26:48.280 align:center
Eller undrer du dig over,
hvordan du er endt med de pikhoveder?

00:26:49.120 --> 00:26:52.159 align:center
Jeg tænkte faktisk,
at de pikhoveder ikke var så slemme.

00:26:52.960 --> 00:26:55.120 align:center
Ja, de er okay.

00:26:59.360 --> 00:27:01.879 align:center
Tak, fordi du sagde det der tidligere.

00:27:03.280 --> 00:27:06.639 align:center
Skønt det ikke fungerede mellem os,

00:27:06.720 --> 00:27:08.879 align:center
ville det være surt ikke at være venner.

00:27:10.280 --> 00:27:13.320 align:center
Vi må klare skolen sammen.

00:27:14.199 --> 00:27:16.120 align:center
Ja.

00:27:18.639 --> 00:27:20.679 align:center
Kom nu, Banksky. Sæt dit mærke.

00:27:28.159 --> 00:27:31.399 align:center
MALAKAI ER HER

00:27:31.480 --> 00:27:32.399 align:center
Jeg er glad.

00:27:49.480 --> 00:27:50.679 align:center
Du har undgået mig.

00:27:52.000 --> 00:27:52.840 align:center
Nej.

00:27:53.879 --> 00:27:55.600 align:center
Du skal bare savne mig.

00:27:58.159 --> 00:27:59.159 align:center
Det virker.

00:28:05.120 --> 00:28:06.520 align:center
Hvad laver du?

00:28:07.360 --> 00:28:08.199 align:center
Jeg…

00:28:09.960 --> 00:28:11.760 align:center
Bare ikke her.

00:28:13.320 --> 00:28:14.840 align:center
Mød mig nedenunder senere?

00:28:17.720 --> 00:28:21.919 align:center
Du står ved drinksene,
så piger er tvunget til at tale med dig.

00:28:24.199 --> 00:28:25.080 align:center
Ikke?

00:28:49.600 --> 00:28:51.840 align:center
Åh gud. Du er her.

00:28:53.520 --> 00:28:55.040 align:center
Gudskelov. Cash er stukket af

00:28:55.120 --> 00:28:57.959 align:center
og svarer ikke,
og jeg kan ikke få fat på hans bedste.

00:28:59.120 --> 00:29:01.600 align:center
-Jeg er glad for, at du er her.
-Også mig.

00:29:01.679 --> 00:29:03.320 align:center
Jeg planlægger at blive fuld.

00:29:03.399 --> 00:29:05.720 align:center
Så fuld, som jeg aldrig har været.

00:29:06.480 --> 00:29:07.320 align:center
Hold da op.

00:29:08.720 --> 00:29:11.000 align:center
Tror du, at det er en god idé?

00:29:11.080 --> 00:29:14.439 align:center
Normalt ville jeg sige nej,
for jeg er bange for at blive for meget,

00:29:14.520 --> 00:29:16.000 align:center
men hvad pokker?

00:29:16.080 --> 00:29:17.919 align:center
Nå, men jeg skal ud at danse.

00:29:18.000 --> 00:29:19.159 align:center
Quinni, vent…

00:29:21.879 --> 00:29:25.959 align:center
Jeg har brug for min vandmand nu.

00:29:31.560 --> 00:29:34.199 align:center
Du bør finde en sundere måde at klare den.

00:29:54.840 --> 00:29:55.879 align:center
Vil du smage?

00:30:10.000 --> 00:30:11.280 align:center
Gider du godt holde kæft?

00:30:12.639 --> 00:30:13.840 align:center
Kors, okay.

00:30:14.520 --> 00:30:16.080 align:center
Ro på. Hvad er problemet?

00:30:17.080 --> 00:30:17.919 align:center
Mit…

00:30:20.040 --> 00:30:22.360 align:center
Godt, mit problem…

00:30:22.439 --> 00:30:25.520 align:center
Jeg skulle udføre et enkelt job med dig,

00:30:25.600 --> 00:30:28.959 align:center
og nu sidder vi midt ude i ingenting,
og jeg er ventet et sted.

00:30:29.520 --> 00:30:31.800 align:center
Ødelægger jeg din date?

00:30:32.360 --> 00:30:34.159 align:center
Er det Mardi Gras?

00:30:34.639 --> 00:30:37.959 align:center
Din svans af en kæreste må kneppe dig
en anden gang.

00:30:38.040 --> 00:30:40.320 align:center
Du kan lige vove på at tale sådan!

00:30:40.399 --> 00:30:42.120 align:center
Du kan lige vove på det.

00:30:43.120 --> 00:30:44.080 align:center
Der er han.

00:30:46.040 --> 00:30:47.159 align:center
Der er min dreng Cash.

00:30:48.560 --> 00:30:50.159 align:center
Jeg troede, vi havde mistet dig.

00:31:13.120 --> 00:31:14.919 align:center
Jeg burde slå dig ihjel for det.

00:31:17.439 --> 00:31:18.840 align:center
Heldigvis er jeg en rar fyr.

00:31:25.320 --> 00:31:27.360 align:center
Kan vi lige falde til ro?

00:31:30.040 --> 00:31:31.120 align:center
Du er en af os.

00:31:33.000 --> 00:31:36.080 align:center
Kan vi ikke bare vende tilbage til,
hvordan det var?

00:31:37.000 --> 00:31:38.520 align:center
Jeg kan ikke.

00:31:38.600 --> 00:31:40.040 align:center
Selvfølgelig kan du det.

00:31:42.240 --> 00:31:45.399 align:center
Du ville ikke engang være her uden mig.

00:31:47.159 --> 00:31:49.520 align:center
Før din bedste vidste, at du var til,

00:31:49.600 --> 00:31:51.840 align:center
passede jeg på dig.

00:31:52.800 --> 00:31:56.120 align:center
Jeg sørgede for,
at du kom væk fra bofællesskabet.

00:31:56.199 --> 00:31:58.840 align:center
Kan du huske,
hvad de små møgsvin kaldte dig?

00:31:59.679 --> 00:32:01.280 align:center
Douglas…

00:32:01.360 --> 00:32:04.639 align:center
De jagtede dig,
indtil jeg gav dig dit navn!

00:32:12.760 --> 00:32:15.679 align:center
Kan du huske,
hvad der stod i dine papirer?

00:32:17.399 --> 00:32:18.560 align:center
"Barn af en misbruger

00:32:20.360 --> 00:32:21.360 align:center
og selvskader."

00:32:24.679 --> 00:32:25.959 align:center
C-A-S-H.

00:32:30.080 --> 00:32:31.080 align:center
Cash.

00:32:34.600 --> 00:32:36.320 align:center
Derfor beskyttede jeg dig.

00:32:39.679 --> 00:32:40.879 align:center
Jeg ved, hvordan det er.

00:32:46.320 --> 00:32:49.360 align:center
Men nu er du optaget af en ny lille verden

00:32:49.439 --> 00:32:51.719 align:center
og har fået nye venner,

00:32:51.800 --> 00:32:53.280 align:center
og pludselig er vi afskum.

00:32:54.959 --> 00:32:58.240 align:center
Du vendte de folk ryggen,
som altid passede på dig.

00:32:58.320 --> 00:32:59.959 align:center
Sladrede om os til strisserne.

00:33:02.919 --> 00:33:06.000 align:center
Jeg har gjort lorteting, men aldrig det.

00:33:09.560 --> 00:33:11.360 align:center
-Du ødelagde alt.
-Nej.

00:33:14.280 --> 00:33:16.600 align:center
Du ødelagde det.

00:33:18.919 --> 00:33:22.959 align:center
Du ødelagde det,
da du fik Harper ind i bilen.

00:33:23.040 --> 00:33:25.520 align:center
Vi fjollede bare rundt.

00:33:25.600 --> 00:33:28.240 align:center
-Der ville ikke ske noget.
-Skråt op!

00:33:35.439 --> 00:33:39.199 align:center
Jeg er ikke optaget af en ny verden.

00:33:39.760 --> 00:33:41.639 align:center
Jeg så bare, hvordan vores var.

00:33:41.719 --> 00:33:43.199 align:center
Og det gav mig kvalme.

00:33:43.919 --> 00:33:45.480 align:center
Jeg ved nu,

00:33:46.800 --> 00:33:49.480 align:center
hvordan det føles at have familie.

00:33:50.719 --> 00:33:52.120 align:center
Og det, du og jeg var,

00:33:53.439 --> 00:33:54.520 align:center
var ikke det.

00:33:56.000 --> 00:33:57.320 align:center
Skal jeg komme tilbage?

00:33:59.120 --> 00:34:00.520 align:center
Jeg vil hellere dø.

00:34:16.560 --> 00:34:17.440 align:center
Okay.

00:34:29.759 --> 00:34:30.759 align:center
Se lige.

00:34:32.639 --> 00:34:34.920 align:center
Jeg skulle bare vise den lidt kærlighed.

00:34:56.239 --> 00:34:59.360 align:center
Og man ser bristen
i den såkaldte seksuelle revolution.

00:34:59.440 --> 00:35:02.400 align:center
Kvinder er programmeret til
at forbinde følelser med sex,

00:35:02.480 --> 00:35:03.880 align:center
for det fører til graviditet,

00:35:03.960 --> 00:35:07.480 align:center
så uforpligtende sex kan undertrykke
vores biologiske instinkt til

00:35:07.560 --> 00:35:09.799 align:center
kun at gå i seng med nogen, vi elsker.

00:35:09.880 --> 00:35:12.279 align:center
Så som svar på dit spørgsmål,

00:35:12.360 --> 00:35:15.040 align:center
nej, Felix og jeg har ikke sex i aften.

00:35:15.120 --> 00:35:16.360 align:center
Vel, Felix?

00:35:21.839 --> 00:35:25.400 align:center
Det var meget foruroligende.

00:35:25.480 --> 00:35:26.480 align:center
Undskyld mig.

00:35:27.799 --> 00:35:30.000 align:center
Jeg var ikke sikker på, at du kom.

00:35:31.920 --> 00:35:34.120 align:center
-Kan vi tale et sted?
-Ja.

00:35:46.560 --> 00:35:49.759 align:center
Beklager. Du gjorde ikke noget galt.

00:35:51.480 --> 00:35:54.040 align:center
Vi talte om et for mig følsomt emne.

00:35:54.839 --> 00:35:55.839 align:center
Ja, det forstod jeg.

00:35:59.000 --> 00:36:01.440 align:center
Der skete noget med min bror.

00:36:03.120 --> 00:36:06.600 align:center
-En knægt gjorde noget lort…
-Du behøver ikke at tale om det.

00:36:06.680 --> 00:36:07.680 align:center
Nej, det er okay.

00:36:10.720 --> 00:36:11.640 align:center
Det er bare…

00:36:13.160 --> 00:36:15.600 align:center
…han blev aldrig draget til ansvar.

00:36:15.680 --> 00:36:17.839 align:center
Han blev ved med at gøre det samme lort

00:36:17.920 --> 00:36:19.400 align:center
og slap afsted med det.

00:36:22.360 --> 00:36:24.759 align:center
Da du sagde, at børn ikke vidste bedre…

00:36:27.680 --> 00:36:31.560 align:center
Det udløste bare noget i mig.

00:36:33.839 --> 00:36:35.720 align:center
Jeg burde ikke have reageret sådan.

00:36:37.000 --> 00:36:38.759 align:center
Nej, du har ret.

00:36:38.839 --> 00:36:42.080 align:center
Folk skal drages til ansvar
for deres lort.

00:36:43.360 --> 00:36:46.680 align:center
Jeg havde nok ikke indset
alt det skrækkelige, jeg har gjort,

00:36:46.759 --> 00:36:49.000 align:center
uden fuglepsykopatens indblanden.

00:36:50.400 --> 00:36:53.200 align:center
Det var surt,
men jeg havde måske brug for det.

00:37:54.560 --> 00:37:55.640 align:center
Hvad er der med dig?

00:37:56.920 --> 00:37:59.160 align:center
-Pigeproblemer.
-Ja, jeg forstår.

00:37:59.240 --> 00:38:02.480 align:center
Jeg har prøvet at bevise for pigen,

00:38:03.120 --> 00:38:06.120 align:center
at vi kan være venner uden at have sex.

00:38:06.200 --> 00:38:08.600 align:center
Det var skønt at have hende som ven.

00:38:08.680 --> 00:38:10.080 align:center
Men jeg kan intet sige,

00:38:10.160 --> 00:38:12.560 align:center
for nu vil hun tro,
at jeg vil hoppe på hende.

00:38:12.640 --> 00:38:14.920 align:center
-Det er brutalt.
-Det er, som Voss siger:

00:38:15.880 --> 00:38:17.880 align:center
"Piger må ikke rode med vores tanker."

00:38:20.200 --> 00:38:21.759 align:center
Men hvis det er noget fis?

00:38:21.839 --> 00:38:24.720 align:center
Hvorfor ikke sige det ligeud?
Sige, hvad vi føler?

00:38:24.799 --> 00:38:27.520 align:center
Med vores ord?

00:38:27.600 --> 00:38:29.560 align:center
Du har ret. Hvorfor ikke?

00:38:29.640 --> 00:38:30.720 align:center
Hvorfor ikke?

00:38:30.799 --> 00:38:33.080 align:center
Hvorfor siger vi ikke bare, hvad vi vil?

00:38:33.160 --> 00:38:35.440 align:center
Pis, ja, som radikal ærlighed.

00:38:35.520 --> 00:38:38.960 align:center
Ja, radikal ærlighed.

00:38:42.480 --> 00:38:43.680 align:center
Jeg gør det.

00:38:43.759 --> 00:38:45.080 align:center
Ja.

00:38:45.160 --> 00:38:46.040 align:center
Tak.

00:38:46.520 --> 00:38:47.520 align:center
Jeg er stolt af dig.

00:38:49.480 --> 00:38:51.279 align:center
Radikal ærlighed.

00:39:05.000 --> 00:39:05.839 align:center
Missy?

00:39:17.759 --> 00:39:18.600 align:center
Missy?

00:39:20.279 --> 00:39:22.400 align:center
Kors.

00:39:25.200 --> 00:39:26.839 align:center
Skal jeg lave i bukserne?

00:39:26.920 --> 00:39:28.960 align:center
Den slags giver dig åbenbart stådreng.

00:39:36.920 --> 00:39:40.319 align:center
Vent. Jeg vil tale med dig om noget.

00:39:44.960 --> 00:39:49.319 align:center
Jeg har villet kysse dig hele aftenen
og hele dagen i skolen.

00:39:49.400 --> 00:39:50.839 align:center
Kom i gang så.

00:39:50.920 --> 00:39:51.960 align:center
Nej, jeg…

00:39:53.080 --> 00:39:54.880 align:center
Jeg vil gerne altid kunne gøre det.

00:39:55.960 --> 00:39:57.319 align:center
Ikke bare når vi er alene.

00:39:57.400 --> 00:40:00.000 align:center
Ikke når vi skal skjule det.

00:40:01.960 --> 00:40:03.279 align:center
Shit, Spider.

00:40:03.359 --> 00:40:06.080 align:center
Jeg ved, at jeg kan være en skiderik,

00:40:06.160 --> 00:40:09.720 align:center
og alle mener, at jeg er et pikhoved.

00:40:10.480 --> 00:40:12.880 align:center
Men jeg vil gerne være bedre.

00:40:15.600 --> 00:40:17.680 align:center
Du giver mig lyst til at være bedre.

00:40:19.200 --> 00:40:21.279 align:center
Har du stjålet det fra en film?

00:40:26.279 --> 00:40:29.120 align:center
Hør, hvis jeg kunne være anderledes…

00:40:29.839 --> 00:40:30.839 align:center
Det kan du ikke.

00:40:30.920 --> 00:40:32.920 align:center
Folk kan ikke bare ændre sig.

00:40:35.000 --> 00:40:36.000 align:center
Men hvis jeg kunne…

00:40:38.880 --> 00:40:40.839 align:center
…ville du så kunne være med…

00:40:43.640 --> 00:40:44.520 align:center
…en som mig?

00:40:48.880 --> 00:40:50.560 align:center
Det ved jeg ikke.

00:40:54.520 --> 00:40:57.359 align:center
Men det er ikke et definitivt nej?

00:41:01.640 --> 00:41:03.680 align:center
Det er "jeg tror på det, når jeg ser det."

00:41:07.680 --> 00:41:08.960 align:center
Det er godt nok for mig.

00:41:23.200 --> 00:41:26.520 align:center
Det var dejligt.

00:41:31.000 --> 00:41:33.359 align:center
Skal vi sige noget til Malakai?

00:41:36.600 --> 00:41:37.560 align:center
Måske.

00:41:38.560 --> 00:41:40.640 align:center
Vil du gerne have, at det sker igen?

00:41:41.520 --> 00:41:43.920 align:center
Ja, det tror jeg.

00:41:48.000 --> 00:41:49.319 align:center
Det er min Uber.

00:41:51.000 --> 00:41:51.960 align:center
Vi ses mandag.

00:41:53.799 --> 00:41:54.759 align:center
Ses mandag.

00:41:58.560 --> 00:41:59.920 align:center
Hejsa!

00:42:01.839 --> 00:42:03.920 align:center
-Hejsa, skat.
-Går du?

00:42:04.000 --> 00:42:04.880 align:center
-Ses.
-Farvel.

00:42:05.600 --> 00:42:06.640 align:center
Elsker dig.

00:42:18.000 --> 00:42:19.560 align:center
Du må hellere gå ind.

00:42:19.640 --> 00:42:21.319 align:center
Er vi kvit?

00:42:21.400 --> 00:42:22.359 align:center
Det var aftalen.

00:42:25.080 --> 00:42:27.279 align:center
Du hører ikke fra mig igen. Du er ude.

00:42:33.480 --> 00:42:35.160 align:center
Du kunne også gøre det.

00:42:36.480 --> 00:42:37.480 align:center
Hvis du ville.

00:42:41.359 --> 00:42:42.759 align:center
Nej.

00:42:44.240 --> 00:42:45.160 align:center
Ikke mig.

00:42:46.720 --> 00:42:47.720 align:center
Det er for livet.

00:43:04.440 --> 00:43:06.040 align:center
Harper, kan vi tale et øjeblik?

00:43:06.120 --> 00:43:07.400 align:center
Ja, hvad så?

00:43:08.040 --> 00:43:09.000 align:center
Jeg…

00:43:11.200 --> 00:43:13.319 align:center
Det er løgn. Var han med Chook?

00:43:17.960 --> 00:43:19.560 align:center
Darren, jeg kan forklare det.

00:43:20.880 --> 00:43:23.040 align:center
Jeg kan forklare det.

00:43:23.120 --> 00:43:24.400 align:center
Jeg kan forklare alt.

00:43:25.040 --> 00:43:25.880 align:center
Darren!

00:43:57.759 --> 00:43:58.720 align:center
Darren!

00:44:01.120 --> 00:44:02.560 align:center
Darren, hør…

00:44:03.279 --> 00:44:04.200 align:center
Darren, hey…

00:44:04.680 --> 00:44:05.600 align:center
Undskyld.

00:44:05.680 --> 00:44:07.359 align:center
Jeg vil ikke høre det nu.

00:44:07.440 --> 00:44:08.960 align:center
Jeg var nødt til det.

00:44:09.040 --> 00:44:10.240 align:center
Nu er det afklaret.

00:44:12.799 --> 00:44:16.120 align:center
Jeg gjorde det for os.

00:44:27.000 --> 00:44:29.759 align:center
GLEM
AMERIE

00:45:13.680 --> 00:45:14.680 align:center
Jacob, er du vågen?

00:45:22.440 --> 00:45:23.279 align:center
Darren?

00:45:25.040 --> 00:45:25.879 align:center
Dusty?

00:45:26.480 --> 00:45:28.600 align:center
Jeg kom for…

00:45:28.680 --> 00:45:30.240 align:center
Ja, han er…

00:45:31.359 --> 00:45:32.520 align:center
Han er til raveparty.

00:45:36.279 --> 00:45:37.480 align:center
Vil du med ind?

00:45:59.839 --> 00:46:00.680 align:center
Hvad?

00:46:07.240 --> 00:46:08.240 align:center
Yaz.

00:46:08.319 --> 00:46:10.520 align:center
Det er okay. Kom her.

00:46:11.520 --> 00:46:12.359 align:center
Jeg er her.

00:46:13.200 --> 00:46:14.799 align:center
Er du okay derinde?

00:46:14.879 --> 00:46:16.319 align:center
Det er så klamt.

00:46:16.400 --> 00:46:18.640 align:center
Sker det hver måned?

00:46:18.720 --> 00:46:21.400 align:center
Jep. Hver måned.

00:46:32.799 --> 00:46:34.359 align:center
SIDEN SIDSTE MENSTRUATION
48 DAGE

00:46:34.440 --> 00:46:35.799 align:center
Nej, nej, nej.

00:47:43.040 --> 00:47:48.040 align:center
Tekster af: Maria Kastberg
8 DAGE

