WEBVTT

00:00:10.920 --> 00:00:12.760 align:center
COMPRIMATE MIOFESTIONE

00:00:15.440 --> 00:00:18.400 align:center
Crezi că ar arăta bine
cu ținuta mea formală?

00:00:19.280 --> 00:00:21.200 align:center
Serios? Mă întrebi asta acum?

00:00:21.920 --> 00:00:22.880 align:center
Tare!

00:00:31.960 --> 00:00:33.760 align:center
De fapt, poate merge ceva mai…

00:00:35.840 --> 00:00:37.680 align:center
Aia e mama!

00:00:37.759 --> 00:00:38.640 align:center
Poftim?

00:00:43.640 --> 00:00:44.480 align:center
La naiba!

00:00:52.240 --> 00:00:54.440 align:center
Repede! Până nu ne vede. Pe aici!

00:00:55.560 --> 00:00:58.480 align:center
- Scuze!
- Dă-te, frate! E o urgență.

00:00:58.560 --> 00:00:59.760 align:center
Ce naiba?

00:00:59.840 --> 00:01:00.840 align:center
Scuze!

00:01:02.040 --> 00:01:04.520 align:center
- Repede! Fugi!
- La naiba!

00:01:04.600 --> 00:01:08.880 align:center
LICEUL INIMILOR FRÂNTE

00:01:10.960 --> 00:01:12.120 align:center
Ți-am adus ceva, fiule.

00:01:14.880 --> 00:01:16.600 align:center
Nu vrei să am prieteni?

00:01:16.680 --> 00:01:18.680 align:center
Vânzătoarea a zis că e la modă.

00:01:19.680 --> 00:01:21.920 align:center
O să-mi mulțumești când n-o să degeri.

00:01:27.840 --> 00:01:28.720 align:center
O iei.

00:01:32.360 --> 00:01:34.600 align:center
Bună! Trebuie să vorbim.

00:01:35.360 --> 00:01:37.400 align:center
N-am vrut să-ți zic asta printr-un mesaj.

00:01:37.960 --> 00:01:39.920 align:center
Făceam ceva…

00:01:40.000 --> 00:01:40.840 align:center
Termin repede.

00:01:41.640 --> 00:01:43.600 align:center
Nu vreau să aud, Amerie.

00:01:44.720 --> 00:01:45.720 align:center
Ești bine?

00:01:45.800 --> 00:01:47.040 align:center
Da, doar că…

00:01:47.680 --> 00:01:49.080 align:center
Am terminat cu melodramele.

00:01:51.000 --> 00:01:54.080 align:center
Bine. Știu că ai impresia
că asta îmi place să fac,

00:01:54.160 --> 00:01:55.920 align:center
dar și tu ai provocat destule.

00:01:56.000 --> 00:01:59.240 align:center
Bine, chiar am treabă. Ce e?

00:01:59.880 --> 00:02:01.720 align:center
De ce ești nesimțit?

00:02:01.800 --> 00:02:03.720 align:center
Sunt nesimțit? De ce?

00:02:03.800 --> 00:02:06.000 align:center
Că nu vreau să mă bag în mizeriile tale?

00:02:07.160 --> 00:02:09.200 align:center
Ascultă, fă ce vrei,

00:02:09.280 --> 00:02:11.400 align:center
dar nu mă implica!

00:02:15.960 --> 00:02:17.040 align:center
Ce mama…

00:02:19.360 --> 00:02:22.960 align:center
Ei bine, asta a fost… neașteptat.

00:02:25.200 --> 00:02:26.040 align:center
Mersi.

00:02:26.720 --> 00:02:27.560 align:center
Oricând.

00:02:29.440 --> 00:02:31.320 align:center
- Ne mai vedem.
- Ne mai vedem.

00:02:40.160 --> 00:02:41.920 align:center
Deja luasem decizia.

00:02:42.000 --> 00:02:44.080 align:center
Îi spuneam din bun-simț.

00:02:44.160 --> 00:02:46.360 align:center
Tati e un ratat. Regret, bebelușule.

00:02:46.440 --> 00:02:49.520 align:center
Nu e amuzant și nu îi spune „bebeluș”!
Trebuie un nume de cod.

00:02:50.120 --> 00:02:52.120 align:center
Cum ar fi „Picioruș”.

00:02:53.840 --> 00:02:55.160 align:center
Fiindcă are picioare mici?

00:02:55.240 --> 00:02:56.200 align:center
E un nume bun.

00:02:57.800 --> 00:03:01.600 align:center
Mă rog, vreau doar să scap urgent de el
ca să pot să merg mai departe.

00:03:02.520 --> 00:03:03.520 align:center
Atunci, ia-le!

00:03:08.400 --> 00:03:09.360 align:center
Bine.

00:03:10.240 --> 00:03:13.000 align:center
Bun. Pastilele trebuie luate
la interval de 48 de ore.

00:03:14.480 --> 00:03:17.040 align:center
Știm că matematica nu e punctul meu forte,

00:03:17.120 --> 00:03:19.280 align:center
dar, dacă o iau pe prima acum,

00:03:19.360 --> 00:03:21.440 align:center
mâine voi fi numai bună pentru dezbatere,

00:03:21.520 --> 00:03:23.480 align:center
iar poimâine voi deveni căpitan.

00:03:23.560 --> 00:03:25.480 align:center
- Merge, nu?
- Da.

00:03:27.440 --> 00:03:28.280 align:center
Ei bine…

00:03:29.720 --> 00:03:30.840 align:center
Totul sau nimic.

00:03:47.120 --> 00:03:48.120 align:center
Cum te simți?

00:03:52.520 --> 00:03:53.560 align:center
Ce tâmpită ești!

00:03:57.840 --> 00:03:58.720 align:center
Ăsta e Rowan.

00:03:59.280 --> 00:04:00.960 align:center
Aveți întâlnire diseară?

00:04:01.040 --> 00:04:02.160 align:center
O s-o amân.

00:04:02.240 --> 00:04:05.280 align:center
Nu e-n regulă să mi-o trag cu el
cu sămânța altuia în mine.

00:04:05.360 --> 00:04:06.920 align:center
Ce drăguț din partea ta!

00:04:15.960 --> 00:04:16.800 align:center
Ieși în oraș?

00:04:17.680 --> 00:04:18.720 align:center
Da, cu Amerie.

00:04:22.120 --> 00:04:23.120 align:center
Sigur e o idee bună?

00:04:23.200 --> 00:04:24.720 align:center
Da, știu ce fac.

00:04:28.640 --> 00:04:31.760 align:center
AMERIE - NU MĂ SIMT PREA BINE
POATE ALTĂ DATĂ?

00:04:34.120 --> 00:04:37.400 align:center
La naiba! Ești bine?
A sărit vreun ciob pe tine? Ești…

00:04:37.480 --> 00:04:38.640 align:center
Aduc fărașul.

00:04:45.320 --> 00:04:46.160 align:center
L-a citit.

00:04:47.240 --> 00:04:48.080 align:center
Nu răspunde.

00:04:48.600 --> 00:04:50.080 align:center
Ai răbdare!

00:04:50.640 --> 00:04:52.000 align:center
S-o fi supărat?

00:04:52.080 --> 00:04:55.000 align:center
Sper să nu creadă că m-am săturat de el.

00:05:00.560 --> 00:05:01.400 align:center
Ce faci…

00:05:01.480 --> 00:05:04.080 align:center
Îi trimit o mică porție,
să știe ce planuri am.

00:05:04.160 --> 00:05:05.760 align:center
Tocmai i-ai zis că ți-e rău.

00:05:07.080 --> 00:05:10.720 align:center
Da, dar pot să fiu sexy
în același timp în care mi-e rău.

00:05:10.800 --> 00:05:11.960 align:center
Se numește „sexy rău”.

00:05:12.840 --> 00:05:14.120 align:center
Eu fac poza?

00:05:14.200 --> 00:05:16.160 align:center
- Da, e unghiul mai bun.
- Bine.

00:05:20.200 --> 00:05:21.680 align:center
Da, îmi place poziția.

00:05:22.240 --> 00:05:24.280 align:center
Apleacă-te mai mult!

00:05:24.880 --> 00:05:26.960 align:center
Prefă-te că ești o pisică!

00:05:27.040 --> 00:05:29.800 align:center
- Poftim?
- O pisică sexy. Știi ce zic?

00:05:30.680 --> 00:05:31.520 align:center
Adică…

00:05:44.720 --> 00:05:51.160 align:center
AMERIE - NU MĂ SIMT PREA BINE
POATE DATA VIITOARE?

00:05:56.480 --> 00:05:59.080 align:center
Deci Euridice moare în ziua nunții lor,

00:05:59.560 --> 00:06:02.720 align:center
așa că Orfeu coboară în infern
ca să o găsească.

00:06:04.480 --> 00:06:06.000 align:center
Tare!

00:06:06.960 --> 00:06:07.840 align:center
O găsește?

00:06:07.920 --> 00:06:11.880 align:center
Da, dar zeul infernului i-a zis că,
la întoarcere,

00:06:11.960 --> 00:06:15.600 align:center
n-are voie să se uite în urmă
ca s-o privească până n-ajung printre vii.

00:06:15.680 --> 00:06:17.440 align:center
Dar Orfeu s-a uitat în urmă

00:06:17.520 --> 00:06:18.880 align:center
și a pierdut-o pe vecie.

00:06:20.600 --> 00:06:22.080 align:center
La naiba!

00:06:23.360 --> 00:06:25.520 align:center
E foarte tragic.

00:06:26.360 --> 00:06:27.760 align:center
Chiar e foarte tragic.

00:06:27.840 --> 00:06:28.880 align:center
- Da.
- Da.

00:06:36.800 --> 00:06:38.040 align:center
Apropo de tragedii…

00:06:41.000 --> 00:06:43.400 align:center
Ce s-a întâmplat
cu fata care călărea pușca?

00:06:44.480 --> 00:06:45.840 align:center
Aia era o AK-47.

00:06:47.640 --> 00:06:48.520 align:center
Bine.

00:06:49.280 --> 00:06:50.760 align:center
Îmi plăcea. Era șmecheră.

00:06:52.400 --> 00:06:53.760 align:center
E la gunoi.

00:06:55.000 --> 00:06:56.320 align:center
De ce?

00:06:57.160 --> 00:06:59.280 align:center
Nu știu, mă săturasem să mă uit la ea.

00:06:59.960 --> 00:07:00.960 align:center
La tot.

00:07:02.440 --> 00:07:05.960 align:center
Nu poți să dai jos niște postere
și să fii altcineva.

00:07:06.520 --> 00:07:09.560 align:center
De asemenea, am donat bani unui ONG.

00:07:09.640 --> 00:07:10.640 align:center
Cărui ONG?

00:07:11.520 --> 00:07:12.760 align:center
Cancer de sân.

00:07:13.880 --> 00:07:17.280 align:center
Nu. Cancer de colon…

00:07:18.040 --> 00:07:21.000 align:center
Nu… În cutia de la secretariat.
Știi ce zic?

00:07:21.080 --> 00:07:24.000 align:center
Unde primești o ciocolată pentru o monedă?

00:07:24.680 --> 00:07:27.480 align:center
Și ți-am păstrat ciocolata.

00:07:29.480 --> 00:07:33.040 align:center
Îți dai seama că te comporți
ca un bărbat alb tipic?

00:07:33.120 --> 00:07:36.680 align:center
Faci minimul necesar și aștepți un premiu.

00:07:37.840 --> 00:07:38.720 align:center
Dă-mi-o!

00:07:58.600 --> 00:07:59.920 align:center
Credeam că ești Darren.

00:08:01.680 --> 00:08:02.720 align:center
Tot nu s-a întors?

00:08:03.200 --> 00:08:04.160 align:center
Au trecut două zile.

00:08:06.760 --> 00:08:11.240 align:center
Poți măcar să țipi la mine?

00:08:12.560 --> 00:08:14.560 align:center
Asta te-ar ajuta pe tine, nu pe mine.

00:08:15.120 --> 00:08:16.880 align:center
Chook m-a hărțuit constant.

00:08:16.960 --> 00:08:18.440 align:center
A trebuit să scap de el.

00:08:19.000 --> 00:08:20.080 align:center
Până data viitoare?

00:08:20.160 --> 00:08:22.720 align:center
Nu, nu mai există o dată viitoare.

00:08:23.880 --> 00:08:25.640 align:center
O ultimă tură. Așa ne-am înțeles.

00:08:25.720 --> 00:08:29.160 align:center
Harper… nu o să-l mai vezi niciodată.

00:08:29.720 --> 00:08:30.640 align:center
N-o să-l mai vedem.

00:08:31.280 --> 00:08:32.720 align:center
- Juri?
- Jur.

00:08:36.280 --> 00:08:37.280 align:center
Jur pe bunica.

00:08:47.120 --> 00:08:47.960 align:center
Bine.

00:08:53.800 --> 00:08:54.800 align:center
Unde ai fost?

00:08:55.640 --> 00:08:56.480 align:center
La mama…

00:08:56.560 --> 00:08:58.960 align:center
Trebuia să-ți spun.
Regret că n-am făcut-o,

00:08:59.040 --> 00:09:00.920 align:center
dar nu am vrut să te implic…

00:09:01.000 --> 00:09:01.880 align:center
E în regulă.

00:09:03.520 --> 00:09:04.600 align:center
Ți-am primit mesajul.

00:09:05.200 --> 00:09:06.920 align:center
Nu trebuie să repeți.

00:09:08.040 --> 00:09:09.440 align:center
- Darren, eu…
- E în regulă.

00:09:10.440 --> 00:09:13.280 align:center
Hai să trecem peste!

00:09:14.360 --> 00:09:15.880 align:center
Trebuie să fac un duș.

00:09:23.680 --> 00:09:25.200 align:center
VOTAȚI AMERIE
VOTAȚI LORZII

00:09:25.280 --> 00:09:26.800 align:center
Orice ai nevoie, scumpo.

00:09:26.880 --> 00:09:29.640 align:center
Cartofi prăjiți, Reiki, terapie cu pești…

00:09:29.720 --> 00:09:31.200 align:center
Măcar vrei să fii aici?

00:09:31.280 --> 00:09:33.160 align:center
Pot să dau o alarmă cu bombă.

00:09:33.240 --> 00:09:35.360 align:center
N-am nevoie de tratament special.

00:09:36.080 --> 00:09:37.360 align:center
Cât stoicism!

00:09:37.840 --> 00:09:40.240 align:center
- Respect!
- La cum văd eu lucrurile,

00:09:40.320 --> 00:09:42.520 align:center
e ca atunci
când mi-am extirpat alunița aia.

00:09:42.600 --> 00:09:45.560 align:center
În mine crește ceva
care o să-mi distrugă viața.

00:09:45.640 --> 00:09:46.800 align:center
O să rezolv.

00:09:53.840 --> 00:09:55.080 align:center
CHIAR ÎI PARE RĂU

00:09:55.160 --> 00:09:56.360 align:center
VOTAȚI SCHIMBAREA

00:09:56.440 --> 00:09:57.680 align:center
Mersi.

00:10:00.760 --> 00:10:02.640 align:center
La naiba, au luat cel mai bun loc.

00:10:02.720 --> 00:10:04.080 align:center
Trebuia să vin mai devreme.

00:10:04.160 --> 00:10:07.600 align:center
Măi să fie! A venit regina petrecerilor.

00:10:07.680 --> 00:10:09.040 align:center
Te-ai distrat?

00:10:09.120 --> 00:10:09.960 align:center
Chiar da.

00:10:10.040 --> 00:10:13.280 align:center
Mă distrez când nu-mi fac griji
că stric cheful altora.

00:10:16.200 --> 00:10:18.440 align:center
<i>E ziua alegerilor, Liceule Hartley.</i>

00:10:18.960 --> 00:10:21.000 align:center
<i>Într-o întorsătură de situație,</i>

00:10:21.080 --> 00:10:25.400 align:center
Spencer White din partidul
Lorzilor slobozi a decăzut în clasament

00:10:25.480 --> 00:10:29.240 align:center
și acum este la egalitate cu Amerie Wadia
din Partidul Târfelor.

00:10:30.040 --> 00:10:31.320 align:center
<i>Urmează dezbaterea</i>

00:10:31.400 --> 00:10:34.760 align:center
<i>și toată lumea se întreabă</i>
<i>cine va ieși victorios.</i>

00:10:35.560 --> 00:10:36.840 align:center
<i>Sunt Zoe Clark.</i>

00:10:36.920 --> 00:10:40.080 align:center
<i>Fiți pe fază, oameni buni!</i>

00:10:41.840 --> 00:10:43.240 align:center
Ce note extraordinare!

00:10:45.160 --> 00:10:47.840 align:center
Trebuie să chiulim de la prima oră
și să ne pregătim.

00:10:48.760 --> 00:10:50.240 align:center
N-am chef.

00:10:50.320 --> 00:10:51.600 align:center
Mă duc să caut șopârle.

00:10:55.520 --> 00:10:58.160 align:center
Mi-a tras clapa pentru niște șopârle?

00:10:58.640 --> 00:11:00.920 align:center
- I-ai spus despre…
- Picioruș?

00:11:01.720 --> 00:11:03.200 align:center
N-am avut ocazia.

00:11:03.280 --> 00:11:05.680 align:center
Are multe pe cap, din câte vezi.

00:11:08.160 --> 00:11:09.080 align:center
Păzea!

00:11:12.160 --> 00:11:13.160 align:center
Te simți mai bine?

00:11:13.720 --> 00:11:14.880 align:center
Mai bine decât aseară.

00:11:15.400 --> 00:11:16.960 align:center
Facem ceva diseară?

00:11:17.040 --> 00:11:18.840 align:center
Luna Park? Ne dăm în roller-coaster?

00:11:19.920 --> 00:11:23.640 align:center
Durerile de burtă nu prea merg
cu roller-coasterele.

00:11:24.240 --> 00:11:26.920 align:center
Da. Așa e. Desigur.

00:11:27.680 --> 00:11:29.360 align:center
Dar mergem sigur în weekend.

00:11:49.600 --> 00:11:50.720 align:center
Doamne…

00:11:50.800 --> 00:11:53.320 align:center
Spencer, te-ai rătăcit?

00:11:54.280 --> 00:11:55.120 align:center
Nu.

00:11:56.880 --> 00:11:58.440 align:center
Am nevoie de un sfat.

00:11:59.600 --> 00:12:00.440 align:center
De la mine?

00:12:00.960 --> 00:12:02.240 align:center
Vă respect, doamnă.

00:12:03.600 --> 00:12:06.920 align:center
Da, s-a văzut
când ai plecat valvârtej în prima zi.

00:12:07.960 --> 00:12:09.800 align:center
Nu mai vreau să fiu așa.

00:12:13.000 --> 00:12:14.000 align:center
Vreau să mă schimb.

00:12:16.280 --> 00:12:18.520 align:center
Ei bine, e ușor de zis,

00:12:18.600 --> 00:12:21.120 align:center
dar e nevoie de acțiuni semnificative.

00:12:21.680 --> 00:12:22.960 align:center
De ceva major.

00:12:23.440 --> 00:12:24.760 align:center
Ceva transformațional.

00:12:25.320 --> 00:12:28.440 align:center
O respingere clară a lucrurilor
pe care pare că le susții.

00:12:29.640 --> 00:12:30.480 align:center
Cum ar fi…

00:12:30.960 --> 00:12:33.440 align:center
Când vedetele se duc la dezintoxicare,

00:12:33.520 --> 00:12:35.880 align:center
Îl găsesc pe Dumnezeu
și cântă muzică religioasă.

00:12:35.960 --> 00:12:36.960 align:center
Se întâmplă așa ceva?

00:12:37.800 --> 00:12:39.000 align:center
Da, și încă cum!

00:12:39.080 --> 00:12:41.600 align:center
Bob Dylan, Prince, Justin Bieber…

00:12:41.680 --> 00:12:42.880 align:center
Toți L-au găsit pe Isus.

00:12:44.760 --> 00:12:47.200 align:center
Să fie clar,
nu-ți spun să iei calea bisericii.

00:12:47.280 --> 00:12:49.920 align:center
Da, mersi. Da, înțeleg că e o analogie.

00:12:51.680 --> 00:12:52.680 align:center
Chiar este.

00:12:54.760 --> 00:12:55.800 align:center
Te ajută?

00:12:57.880 --> 00:12:58.720 align:center
Da.

00:13:01.360 --> 00:13:02.360 align:center
Da, mă ajută.

00:13:05.960 --> 00:13:08.760 align:center
Parola e 2207.
E ziua de naștere a lui Darude.

00:13:10.320 --> 00:13:13.480 align:center
- Ce-i asta?
- Toate mesajele, istoricul de apeluri.

00:13:13.560 --> 00:13:15.040 align:center
Nu-ți umblu prin telefon.

00:13:15.120 --> 00:13:18.200 align:center
- Va dovedi că nu ascund nimic.
- N-am fost la mama.

00:13:19.400 --> 00:13:20.680 align:center
Am fost la Sf. Brunos.

00:13:22.280 --> 00:13:23.160 align:center
La cămine.

00:13:23.240 --> 00:13:25.520 align:center
Cu tipul de la școala privată cu care…

00:13:25.600 --> 00:13:26.520 align:center
Cu Jacob? Nu.

00:13:28.160 --> 00:13:31.960 align:center
Adică, m-am dus acolo să-l văd,

00:13:33.000 --> 00:13:36.280 align:center
dar m-am întâlnit cu Dusty, în schimb.

00:13:37.360 --> 00:13:40.280 align:center
Ai stat cu Dusty?

00:13:41.080 --> 00:13:42.200 align:center
E ca din senin, știu.

00:13:42.920 --> 00:13:45.240 align:center
- Te rog, zi-mi că nu v-ați pus-o!
- Nu.

00:13:45.320 --> 00:13:49.520 align:center
N-am făcut decât să fumăm iarbă,
să vorbim tâmpenii și să ne jucăm.

00:13:49.600 --> 00:13:51.920 align:center
Timp de două zile?

00:13:52.000 --> 00:13:54.440 align:center
Nu s-a întâmplat nimic, jur.

00:13:55.000 --> 00:13:56.080 align:center
Nu sunt genul lui.

00:13:56.720 --> 00:13:59.840 align:center
Ce s-ar fi întâmplat
dacă l-ai fi găsit pe Jacob?

00:14:02.800 --> 00:14:03.720 align:center
Nu l-am găsit.

00:14:04.600 --> 00:14:05.440 align:center
Deci…

00:14:06.360 --> 00:14:08.600 align:center
Scuze, presupun
că amândoi am călcat strâmb.

00:14:08.680 --> 00:14:09.840 align:center
Putem merge mai departe.

00:14:10.920 --> 00:14:11.760 align:center
Suntem chit.

00:14:16.760 --> 00:14:19.680 align:center
<i>Cum trece materia de la o stare la alta?</i>

00:14:19.760 --> 00:14:21.800 align:center
Cele trei stări principale ale materiei:

00:14:22.600 --> 00:14:24.880 align:center
solidă, lichidă și…

00:14:26.400 --> 00:14:27.400 align:center
Mersi, Jeremy.

00:14:28.040 --> 00:14:29.120 align:center
Gazoasă. Corect.

00:14:29.600 --> 00:14:32.040 align:center
Aș fi acceptat și „plasma solară”.

00:14:32.880 --> 00:14:36.520 align:center
Ca să aibă loc transformarea,
trebuie să fie provocată.

00:14:37.400 --> 00:14:39.000 align:center
- În acest caz, de căldură.
- Hei!

00:14:39.080 --> 00:14:41.560 align:center
Nu, Păianjene.
N-am încercat să fumez cu vaginul.

00:14:42.200 --> 00:14:43.080 align:center
Poftim?

00:14:43.760 --> 00:14:44.640 align:center
Nu, nu asta…

00:14:46.440 --> 00:14:49.640 align:center
Am vrut să-ți spun
că îmi retrag candidatura.

00:14:50.760 --> 00:14:51.680 align:center
Pe naiba!

00:14:52.160 --> 00:14:53.000 align:center
Serios.

00:14:54.560 --> 00:14:55.960 align:center
Ce-i asta? Ce vrei?

00:14:57.120 --> 00:15:01.800 align:center
Mi-am dat seama
că tu ai cele mai bune idei.

00:15:02.360 --> 00:15:05.640 align:center
Dacă mă retrag, o să ai șansa să câștigi.

00:15:05.720 --> 00:15:07.840 align:center
Îi conving pe Lorzi să te voteze.

00:15:08.640 --> 00:15:09.760 align:center
Și vrei la schimb…

00:15:09.840 --> 00:15:10.680 align:center
Nimic.

00:15:11.400 --> 00:15:13.440 align:center
Cred că așa e cel mai bine.

00:15:15.720 --> 00:15:18.040 align:center
Dacă vrei să te retragi, nu te contrazic.

00:15:20.800 --> 00:15:23.480 align:center
Te comporți ciudat în ultimul timp.

00:15:24.120 --> 00:15:25.320 align:center
Ai avut vreo embolie

00:15:25.400 --> 00:15:28.000 align:center
sau, în sfârșit,
ți-o tragi cu o fată adevărată?

00:15:39.600 --> 00:15:41.040 align:center
Păianjen e, nu-i așa?

00:15:41.880 --> 00:15:42.720 align:center
La naiba!

00:15:44.520 --> 00:15:45.360 align:center
Ce?

00:15:46.080 --> 00:15:48.280 align:center
Tipul cu care ți-o tragi?

00:15:50.640 --> 00:15:52.320 align:center
Ce mama dracu'?

00:15:52.800 --> 00:15:54.480 align:center
Sincer, îmi vine să vomit.

00:15:54.560 --> 00:15:58.240 align:center
- De cât timp se întâmplă asta?
- De o lună, poate două.

00:15:58.320 --> 00:16:01.720 align:center
Am început doar cu sex,
dar apoi l-am cunoscut mai bine.

00:16:01.800 --> 00:16:03.520 align:center
Și ce? Te-ai îndrăgostit?

00:16:03.600 --> 00:16:06.240 align:center
- Nu e așa de rău.
- E cel mai rău din liceu.

00:16:06.320 --> 00:16:09.400 align:center
Nici el nu crede
majoritatea tâmpeniilor pe care le zice.

00:16:09.480 --> 00:16:11.000 align:center
Da, fii avocatul diavolului!

00:16:11.080 --> 00:16:12.960 align:center
Chiar încearcă să se schimbe, Sash.

00:16:13.040 --> 00:16:16.040 align:center
În cel mai bun caz,
se preface că e progresist.

00:16:16.120 --> 00:16:18.320 align:center
În cel mai rău,
are fantezii cu fete de culoare

00:16:18.400 --> 00:16:20.920 align:center
și tu ești întruchiparea
listei lui de pe Pornhub.

00:16:21.000 --> 00:16:22.840 align:center
Probabil că urmează asiaticele.

00:16:22.920 --> 00:16:24.880 align:center
- Slavă Domnului că nu…
- Nu e așa.

00:16:24.960 --> 00:16:26.360 align:center
Trezește-te!

00:16:26.440 --> 00:16:29.200 align:center
Dumnezeule! De ce crezi că nu ți-am zis?

00:16:29.280 --> 00:16:30.840 align:center
Știam că nu o să înțelegi.

00:16:30.920 --> 00:16:32.600 align:center
Nimeni nu o să înțeleagă.

00:16:33.120 --> 00:16:34.960 align:center
Te vor judeca pentru asta,

00:16:35.040 --> 00:16:39.640 align:center
și faptul că te-ai ascuns înseamnă că,
într-o oarecare măsură, știi și tu.

00:16:47.800 --> 00:16:48.680 align:center
La naiba!

00:16:55.240 --> 00:16:56.160 align:center
Bună ziua, dnă!

00:16:57.520 --> 00:16:59.640 align:center
A sosit momentul. Ai emoții?

00:16:59.720 --> 00:17:00.800 align:center
Ciudat, dar nu.

00:17:00.880 --> 00:17:03.600 align:center
Mi-am repetat ideile în somn.

00:17:03.680 --> 00:17:05.720 align:center
Mama mi-a adus o spatulă aseară.

00:17:05.800 --> 00:17:07.360 align:center
A fost un întreg moment.

00:17:07.440 --> 00:17:08.280 align:center
Bine.

00:17:08.760 --> 00:17:11.280 align:center
Du-te la ușă și salută-ți votanții!

00:17:42.640 --> 00:17:44.280 align:center
Bună! Ești bine?

00:17:44.840 --> 00:17:46.160 align:center
Fac avort.

00:17:49.240 --> 00:17:51.320 align:center
- Când? Ce…
- Chiar acum, Malakai!

00:17:52.200 --> 00:17:55.760 align:center
- Vrei s-o sun pe mama ta?
- Vreau să reduc durerea, nu s-o agravez.

00:17:56.680 --> 00:17:58.120 align:center
O chem pe asistentă.

00:17:58.200 --> 00:18:00.120 align:center
Nu! Cheam-o pe Harper!

00:18:00.600 --> 00:18:01.440 align:center
Bine.

00:18:07.800 --> 00:18:10.040 align:center
Minunat! Mulțumesc mult.

00:18:10.120 --> 00:18:11.680 align:center
Mă bucur să te cunosc.

00:18:15.160 --> 00:18:16.400 align:center
Da. Bine.

00:18:20.400 --> 00:18:22.600 align:center
- Ai vorbit cu Sasha?
- Da.

00:18:24.080 --> 00:18:26.160 align:center
Deci știi că mă retrag din cursă?

00:18:27.080 --> 00:18:29.960 align:center
- Poftim?
- Nu vreau să fiu căpitanul școlii.

00:18:30.520 --> 00:18:32.040 align:center
O să-i anunț pe toți.

00:18:34.840 --> 00:18:36.240 align:center
Faci asta pentru mine?

00:18:36.800 --> 00:18:38.400 align:center
Da, fac asta pentru tine.

00:18:39.880 --> 00:18:41.880 align:center
Și nu vreau să impun tuturor

00:18:41.960 --> 00:18:43.760 align:center
prostiile astea cu Lorzii.

00:18:44.600 --> 00:18:47.120 align:center
Nu așa merg lucrurile, Păianjene.

00:18:47.200 --> 00:18:49.160 align:center
Trebuie s-o faci pentru că asta crezi,

00:18:49.240 --> 00:18:50.640 align:center
nu fiindcă i-o tragi cuiva.

00:18:52.000 --> 00:18:53.560 align:center
Ce? Nu, eu…

00:18:53.640 --> 00:18:55.800 align:center
Ar trebui să nu ne mai prefacem.

00:18:55.880 --> 00:18:57.000 align:center
La ce te referi?

00:18:57.080 --> 00:18:58.400 align:center
La noi doi.

00:18:58.480 --> 00:19:00.640 align:center
Nu putem fi împreună oficial.

00:19:02.160 --> 00:19:03.720 align:center
De ce nu? Nici n-am încercat.

00:19:03.800 --> 00:19:04.800 align:center
Nu vreau.

00:19:06.920 --> 00:19:09.200 align:center
Putem să facem asta mai târziu?

00:19:10.440 --> 00:19:11.280 align:center
S-a terminat.

00:19:13.000 --> 00:19:13.880 align:center
Missy!

00:19:18.200 --> 00:19:19.200 align:center
Hei, Missy!

00:19:32.160 --> 00:19:33.000 align:center
Da.

00:19:33.560 --> 00:19:36.320 align:center
Da, a luat prima pastilă aseară,
pe la ora 20:00.

00:19:37.280 --> 00:19:40.520 align:center
Da, bine. Vă pun pe difuzor.

00:19:40.600 --> 00:19:41.560 align:center
<i>Bine, perfect!</i>

00:19:43.720 --> 00:19:45.920 align:center
- Da.
<i>- Bună, Amerie!</i>

00:19:46.000 --> 00:19:49.120 align:center
<i>Din spusele prietenei tale,</i>
<i>nu trebuie să-ți faci griji.</i>

00:19:49.200 --> 00:19:52.560 align:center
<i>- Ai început să sângerezi?</i>
- Nu, dar mă doare ca naiba.

00:19:52.640 --> 00:19:53.600 align:center
<i>E normal.</i>

00:19:53.680 --> 00:19:56.400 align:center
<i>Se pare că organismul tău vrea</i>
<i>să înceapă procesul.</i>

00:19:56.480 --> 00:19:59.560 align:center
Super! Mai trebuie să iau a doua pastilă?

00:19:59.640 --> 00:20:01.360 align:center
<i>Da, ia-o acum!</i>

00:20:01.440 --> 00:20:04.000 align:center
<i>O să dureze o vreme</i>
<i>să elimini tot țesutul.</i>

00:20:04.680 --> 00:20:06.360 align:center
<i>Dacă faci febră, sună din nou!</i>

00:20:06.440 --> 00:20:07.640 align:center
- Mulțumim.
- Mersi!

00:20:07.720 --> 00:20:08.720 align:center
<i>Mulțumesc.</i>

00:20:08.800 --> 00:20:10.040 align:center
Unde e cealaltă pastilă?

00:20:10.120 --> 00:20:11.160 align:center
În portofel.

00:20:12.200 --> 00:20:13.440 align:center
O aduc eu.

00:20:15.400 --> 00:20:17.760 align:center
Ce corp idiot am! De ce îmi face asta?

00:20:18.320 --> 00:20:21.240 align:center
Știu, scumpo. E nasol. Îmi pare rău.

00:20:22.800 --> 00:20:24.960 align:center
Trebuia să aștept până după dezbatere.

00:20:25.040 --> 00:20:27.960 align:center
Nu pot să cred că o ratez
după cât am muncit.

00:20:28.560 --> 00:20:30.640 align:center
E în regulă, scumpo. Respiră!

00:20:31.640 --> 00:20:32.920 align:center
O să fie bine.

00:20:35.480 --> 00:20:40.320 align:center
Bun-venit tuturor la dezbaterea
candidaților pentru rolul de căpitan!

00:20:45.440 --> 00:20:46.400 align:center
Unde e Amerie?

00:20:47.720 --> 00:20:49.400 align:center
- Va fi…
- N-a făcut față presiunii.

00:20:51.160 --> 00:20:53.800 align:center
- …o întrebare și un răspuns.
- Să ducem gunoiul!

00:20:54.400 --> 00:20:55.640 align:center
Aveți dreptate, dle.

00:20:55.720 --> 00:20:58.400 align:center
- Du gunoiul!
- Vreau să anunț regulile.

00:20:58.480 --> 00:21:00.040 align:center
Nu ziceai că renunți?

00:21:00.120 --> 00:21:03.320 align:center
De exemplu, nu scandați, nu huiduiți,

00:21:03.400 --> 00:21:05.080 align:center
nu întrerupeți

00:21:05.160 --> 00:21:07.840 align:center
și nu vă expuneți părțile intime!

00:21:07.920 --> 00:21:12.240 align:center
Da, la tine mă uit, Anthony Vaughn.

00:21:13.480 --> 00:21:15.440 align:center
Deci, fără alte formalități,

00:21:15.520 --> 00:21:17.920 align:center
aceștia sunt candidații noștri!

00:21:18.480 --> 00:21:19.680 align:center
Sasha So,

00:21:19.760 --> 00:21:25.640 align:center
din partidul PCEQSMIG.

00:21:29.640 --> 00:21:30.760 align:center
Amerie a plecat.

00:21:30.840 --> 00:21:31.840 align:center
Unde?

00:21:31.920 --> 00:21:34.440 align:center
Îți explic mai târziu,
dar trebuie să continui.

00:21:35.400 --> 00:21:36.480 align:center
N-am chef.

00:21:36.560 --> 00:21:41.920 align:center
Urmează Spencer White
de la Partidul Lorzilor s… Lorzilor.

00:21:43.680 --> 00:21:44.880 align:center
Da! Lorzii slobozi!

00:21:47.240 --> 00:21:49.440 align:center
Ce am zis mai devreme, Anthony?

00:21:51.040 --> 00:21:56.240 align:center
Și, în încheiere,
Amerie Wadia de la Partidul Târfelor.

00:22:00.160 --> 00:22:01.120 align:center
Unde e Amerie?

00:22:02.480 --> 00:22:03.320 align:center
Amerie e aici?

00:22:03.400 --> 00:22:04.400 align:center
Unde e?

00:22:05.920 --> 00:22:06.840 align:center
Nu.

00:22:07.960 --> 00:22:08.800 align:center
Jojo?

00:22:09.560 --> 00:22:12.200 align:center
Ești vicepreședinta lui Amerie.
Urcă pe scenă!

00:22:12.280 --> 00:22:14.960 align:center
Asta dacă nu vrei să sapi șanțuri
și să împingi roți.

00:22:15.040 --> 00:22:16.600 align:center
- Potoliți-vă!
- Du-te!

00:22:16.680 --> 00:22:20.200 align:center
Sigur există o explicație, nu-i așa, Jojo?

00:22:20.280 --> 00:22:23.840 align:center
Se pare că Amerie nu e astăzi aici.

00:22:24.400 --> 00:22:27.080 align:center
Așadar, Quinni va reprezenta

00:22:27.560 --> 00:22:29.720 align:center
Partidul Târfelor.

00:22:32.440 --> 00:22:34.840 align:center
- Vrei un ceai de mentă?
- Prea aromat.

00:22:36.080 --> 00:22:37.120 align:center
Oolong?

00:22:37.200 --> 00:22:38.360 align:center
Are gust de subraț.

00:22:39.200 --> 00:22:42.360 align:center
Scuze, dar nu prea aud ce zici.

00:22:42.920 --> 00:22:45.080 align:center
Am zis că are gust de… Intră!

00:22:45.920 --> 00:22:47.120 align:center
Dar nu ești dezbrăcată?

00:22:47.200 --> 00:22:48.360 align:center
Ai văzut deja tot.

00:22:50.240 --> 00:22:51.080 align:center
Da.

00:22:58.320 --> 00:22:59.160 align:center
Lasă-l!

00:23:00.400 --> 00:23:01.360 align:center
Lasă-l!

00:23:05.680 --> 00:23:07.080 align:center
E Rowan.

00:23:09.240 --> 00:23:11.040 align:center
Nu trebuie să faci asta.

00:23:12.200 --> 00:23:13.040 align:center
Am…

00:23:13.640 --> 00:23:15.600 align:center
Am văzut când v-ați sărutat, deci…

00:23:16.960 --> 00:23:18.600 align:center
Răspunde dacă vrei! Sincer.

00:23:19.240 --> 00:23:20.240 align:center
Am mâinile ude.

00:23:30.960 --> 00:23:31.880 align:center
O să…

00:23:32.640 --> 00:23:34.600 align:center
O să-i spui despre asta sau…

00:23:35.280 --> 00:23:38.480 align:center
„Bună, Rowan!
Sunt însărcinată cu fostul nostru iubit.”

00:23:40.680 --> 00:23:41.600 align:center
Poftim?

00:23:43.920 --> 00:23:46.160 align:center
Stai, ce… Nu e copilul lui?

00:23:46.720 --> 00:23:48.640 align:center
Ce? Nu. E al tău, idiotule.

00:23:50.080 --> 00:23:52.080 align:center
Bun. Da. Eu pur și simplu…

00:23:53.160 --> 00:23:56.000 align:center
Nu știam de când sunteți…

00:23:57.000 --> 00:23:58.680 align:center
Stai, cum adică e al meu?

00:23:59.560 --> 00:24:01.880 align:center
Ar fi trebuit să fii atent la biologie.

00:24:01.960 --> 00:24:03.080 align:center
Nu, știu. Doar…

00:24:05.320 --> 00:24:06.160 align:center
Când?

00:24:06.840 --> 00:24:08.240 align:center
Prima zi de după vacanță.

00:24:10.040 --> 00:24:10.920 align:center
La scări?

00:24:12.000 --> 00:24:14.160 align:center
Uau! E foarte ușor de uitat sexul cu mine.

00:24:14.240 --> 00:24:16.760 align:center
Doamne, nu! A fost minunat.

00:24:17.360 --> 00:24:18.920 align:center
Ai fost incredibilă. Doar că…

00:24:19.000 --> 00:24:21.760 align:center
Ce pot să spun?
Mă excită mirosul de igrasie.

00:24:24.680 --> 00:24:25.960 align:center
De ce nu mi-ai spus?

00:24:26.040 --> 00:24:27.640 align:center
Am încercat aseară.

00:24:29.040 --> 00:24:33.440 align:center
Scuze, credeam că veniseși
să-mi spui despre Rowan.

00:24:38.400 --> 00:24:40.880 align:center
Îmi pare rău că ai aflat așa.

00:24:40.960 --> 00:24:43.560 align:center
Pur și simplu s-a întâmplat la petrecere.

00:24:43.640 --> 00:24:45.440 align:center
- Nici nu știu ce e.
- Nu, te rog…

00:24:46.240 --> 00:24:49.040 align:center
Nu! Asta nu mai are nicio importanță acum.

00:24:49.920 --> 00:24:50.920 align:center
Hei!

00:25:00.360 --> 00:25:01.760 align:center
E în regulă. Hei…

00:25:02.600 --> 00:25:04.480 align:center
Dacă mor?

00:25:05.040 --> 00:25:06.720 align:center
Ca pe vremuri.

00:25:07.840 --> 00:25:10.200 align:center
Nu o să mori.

00:25:11.200 --> 00:25:13.000 align:center
Hei, ia-mă de mână!

00:25:13.760 --> 00:25:14.600 align:center
Bine?

00:25:15.440 --> 00:25:18.680 align:center
Sunt aici. Nu plec nicăieri.

00:25:21.960 --> 00:25:26.360 align:center
Știm cu toții că încrederea este
esențială într-o relație.

00:25:27.240 --> 00:25:31.560 align:center
Chiar și între căpitanul școlii
și colegii ei.

00:25:32.640 --> 00:25:38.480 align:center
Dar nu mă voi considera căpitanul vostru.

00:25:38.560 --> 00:25:42.280 align:center
Nu, acest cuvânt denotă colonialism.

00:25:43.400 --> 00:25:44.520 align:center
Cultura albilor.

00:25:45.400 --> 00:25:46.360 align:center
Opresiune.

00:25:47.440 --> 00:25:51.200 align:center
Nu, o să fiu tovarășa voastră

00:25:52.080 --> 00:25:55.800 align:center
și puteți avea încredere în mine.

00:25:55.880 --> 00:25:56.720 align:center
Vorbe…

00:25:57.200 --> 00:25:59.680 align:center
Vorbele au o mare putere, Sasha. Mulțumim.

00:26:00.240 --> 00:26:01.280 align:center
Mulțumesc.

00:26:01.360 --> 00:26:03.200 align:center
Bun. Trecem mai departe.

00:26:04.080 --> 00:26:09.400 align:center
Quinni, care sunt valorile de bază
ale Partidului Târfelor?

00:26:10.840 --> 00:26:11.680 align:center
Pas.

00:26:13.880 --> 00:26:14.800 align:center
Bine.

00:26:15.360 --> 00:26:18.160 align:center
Spencer, ce te face să fii

00:26:18.240 --> 00:26:21.080 align:center
cel mai bun lider al acestei școli?

00:26:29.000 --> 00:26:30.000 align:center
Nu degeaba…

00:26:32.240 --> 00:26:34.560 align:center
majoritatea lumii e condusă de bărbați.

00:26:34.640 --> 00:26:35.720 align:center
Adevărat.

00:26:35.800 --> 00:26:38.840 align:center
Bărbații sunt mai analitici,
capabili să ia decizii grele

00:26:38.920 --> 00:26:41.160 align:center
fără să se lase influențați de emoții.

00:26:41.240 --> 00:26:44.040 align:center
- Las-o mai moale!
- Prostii legate de gen!

00:26:44.120 --> 00:26:44.960 align:center
Vedeți?

00:26:45.040 --> 00:26:49.480 align:center
Sasha nu-și poate controla emoțiile.

00:26:50.680 --> 00:26:52.360 align:center
Eu nu te-am întrerupt.

00:26:52.920 --> 00:26:54.880 align:center
Te-am lăsat să vorbești, tovarășă.

00:26:56.400 --> 00:27:00.520 align:center
Și aș lăsa-o și pe Amerie să vorbească,
dar absența ei vorbește de la sine.

00:27:01.560 --> 00:27:04.360 align:center
Genul acesta de neseriozitate
e tipică femeilor.

00:27:04.440 --> 00:27:05.760 align:center
UNDE EȘTI?

00:27:05.840 --> 00:27:08.400 align:center
- Ai grijă ce spui!
- Una spun, alta fac.

00:27:08.480 --> 00:27:10.320 align:center
Cuvântul lor nu are nicio valoare!

00:27:13.280 --> 00:27:16.320 align:center
Vă mint folosindu-și gura,

00:27:16.400 --> 00:27:17.560 align:center
corpul.

00:27:17.640 --> 00:27:20.800 align:center
- Vă folosesc ca să obțină ce vor.
- Deplasat! Mersi, Spencer.

00:27:20.880 --> 00:27:23.040 align:center
- Gata!
- Vă cer să vă schimbați și,

00:27:23.120 --> 00:27:24.400 align:center
când o faceți, nu ajunge.

00:27:24.480 --> 00:27:27.680 align:center
- Ai trei secunde să te oprești.
- Fiindcă, în realitate,

00:27:27.760 --> 00:27:29.880 align:center
nu vor să vă schimbați. Nu.

00:27:29.960 --> 00:27:33.160 align:center
Vor doar să aibă pe cine să dea vina
pentru toate problemele

00:27:33.240 --> 00:27:35.160 align:center
- …din viața lor!
- Unu, doi, trei.

00:27:38.680 --> 00:27:41.760 align:center
Chiar vreți ca labagiul ăsta
să vă fie căpitan?

00:27:41.840 --> 00:27:43.400 align:center
Vorbesc serios.

00:27:43.480 --> 00:27:44.960 align:center
Amândoi trebuie să…

00:27:45.040 --> 00:27:46.160 align:center
Liniște!

00:27:47.360 --> 00:27:49.320 align:center
Niciunul dintre voi nu poate fi căpitan.

00:27:49.400 --> 00:27:52.640 align:center
Asta e partea ușoară.
Faceți promisiuni și vă prefaceți.

00:27:53.920 --> 00:27:56.040 align:center
Dar ce o să faceți când devine greu?

00:27:56.120 --> 00:27:57.960 align:center
Chiar o să depuneți efort?

00:27:59.720 --> 00:28:01.720 align:center
O să ne obligați să facem ca voi?

00:28:03.080 --> 00:28:05.200 align:center
Amândoi faceți asta doar pentru voi.

00:28:05.280 --> 00:28:07.600 align:center
Nu e adevărat. Sunt o femeie din popor.

00:28:07.680 --> 00:28:08.920 align:center
- Ea cine e?
- Cine?

00:28:09.640 --> 00:28:11.000 align:center
Fata cu pulover roșu.

00:28:13.080 --> 00:28:14.080 align:center
E Lucy.

00:28:14.160 --> 00:28:15.440 align:center
E Marjorie Evans.

00:28:15.520 --> 00:28:18.760 align:center
Joacă în echipa de hochei,
vine cu bicicleta la școală.

00:28:18.840 --> 00:28:20.600 align:center
Are un sticker cu The Smiths.

00:28:23.920 --> 00:28:25.000 align:center
Păianjene, el cine e?

00:28:27.000 --> 00:28:29.600 align:center
Îi zicem „Trepiedul”,
o are până la genunchi.

00:28:29.680 --> 00:28:31.000 align:center
E Benjamin Chen.

00:28:31.560 --> 00:28:35.240 align:center
E șeful clubului de șah
și își petrece prânzul la bibliotecă.

00:28:35.320 --> 00:28:38.720 align:center
Vreți să fiți conducători,
dar nu știți pe cine conduceți.

00:28:44.280 --> 00:28:46.320 align:center
Bine, mulțumim.

00:28:46.400 --> 00:28:50.080 align:center
La acest liceu învață tineri
care nu-s interesați de activism

00:28:50.160 --> 00:28:52.400 align:center
și care nu vor
să pârlească porci pe teren.

00:28:52.480 --> 00:28:55.600 align:center
Tineri care nu sunt nici Târfe,
nici Lorzi slobozi.

00:28:56.160 --> 00:28:57.600 align:center
Voi îi ignorați.

00:28:58.640 --> 00:29:01.640 align:center
Nu le oferiți nimic. De ce v-ar vota?

00:29:12.360 --> 00:29:13.280 align:center
Zi-le!

00:29:13.760 --> 00:29:15.720 align:center
Așa că votați-o pe Amerie!

00:29:16.480 --> 00:29:18.040 align:center
Amerie nici măcar nu e aici.

00:29:20.040 --> 00:29:21.160 align:center
Știți ce e aici?

00:29:22.040 --> 00:29:23.560 align:center
Coșul de gunoi e aici.

00:29:23.640 --> 00:29:24.480 align:center
Votați-l pe el!

00:29:27.560 --> 00:29:29.480 align:center
Votați rahatul de șoarece din depozit!

00:29:30.160 --> 00:29:31.760 align:center
Votați mustața bucătăresei!

00:29:31.840 --> 00:29:33.480 align:center
Votați brioșele!

00:29:33.560 --> 00:29:34.640 align:center
Bine, Quinni.

00:29:35.200 --> 00:29:36.640 align:center
În regulă. Mulțumim.

00:29:36.720 --> 00:29:40.480 align:center
Quinni, cred că această dezbatere
a luat sfârșit.

00:29:40.560 --> 00:29:41.680 align:center
Și, uau!

00:29:42.440 --> 00:29:43.360 align:center
Mulțumim, Quinni.

00:29:43.440 --> 00:29:48.320 align:center
Cu toții aveți timp să votați
până la finalul acestei zile,

00:29:48.400 --> 00:29:49.760 align:center
așa că votați!

00:29:51.760 --> 00:29:54.480 align:center
CĂPITANUL ȘCOLII ESTE

00:30:16.800 --> 00:30:19.040 align:center
Nu prea știu ce să caut.

00:30:19.120 --> 00:30:21.600 align:center
E o grămadă de celule cât o gămălie,

00:30:21.680 --> 00:30:23.240 align:center
așa că nu se vede nimic.

00:30:25.320 --> 00:30:27.840 align:center
Se pare că nu e
ca extirparea unei alunițe.

00:30:30.640 --> 00:30:32.600 align:center
- Hei!
- Hei!

00:30:32.680 --> 00:30:34.760 align:center
- Scuze!
- Ești bine. Vino încoace!

00:30:34.840 --> 00:30:35.760 align:center
Stai jos!

00:30:37.280 --> 00:30:38.440 align:center
Suntem alături de tine.

00:30:38.520 --> 00:30:40.840 align:center
- Scuze!
- Nu. S-a terminat.

00:30:42.440 --> 00:30:44.720 align:center
Ce mai experiență!

00:30:46.960 --> 00:30:48.880 align:center
Ne bucurăm că am participat.

00:30:49.880 --> 00:30:51.080 align:center
La zona VIP.

00:30:57.040 --> 00:30:58.040 align:center
Sunt bine.

00:31:15.040 --> 00:31:17.000 align:center
Picioruș tocmai și-a lansat album.

00:31:19.440 --> 00:31:20.720 align:center
Dumnezeule!

00:31:49.800 --> 00:31:51.840 align:center
Stai, ce face cu tipul ăla?

00:31:51.920 --> 00:31:52.840 align:center
Cu Josh?

00:31:53.320 --> 00:31:55.680 align:center
E atât de sexy! Dumnezeule!

00:31:55.760 --> 00:31:59.360 align:center
Dar credeam că-i place de celălalt.
De tipul cu… ochi.

00:31:59.440 --> 00:32:00.960 align:center
Da, îi place de amândoi.

00:32:01.040 --> 00:32:02.520 align:center
E un triunghi amoros tipic.

00:32:06.400 --> 00:32:08.560 align:center
<i>La naiba, vorbeam cu aceeași femeie.</i>

00:32:10.440 --> 00:32:12.280 align:center
- Îți mai e foame?
- Nu.

00:32:12.760 --> 00:32:13.680 align:center
Îți place?

00:32:14.160 --> 00:32:18.160 align:center
Cereale cu ciocolată și suc de portocale.
Cine ar fi zis că merg așa de bine?

00:32:18.240 --> 00:32:21.600 align:center
Într-o dimineață,
am folosit accidental suc în loc de lapte…

00:32:22.120 --> 00:32:24.120 align:center
Nota zece pentru acest snack-cident!

00:32:35.960 --> 00:32:39.880 align:center
Nu vi se pare că tipul cu un singur
cercel lung seamănă cu Păianjen?

00:32:39.960 --> 00:32:40.920 align:center
MALAKAI E AICI

00:32:41.600 --> 00:32:42.840 align:center
Ba da!

00:32:44.160 --> 00:32:45.400 align:center
Așa e.

00:32:58.280 --> 00:32:59.720 align:center
Nu s-a întâmplat nimic.

00:32:59.800 --> 00:33:02.000 align:center
Nu știu de ce crezi că aș face asta.

00:33:02.080 --> 00:33:05.240 align:center
Pentru că ai mai făcut sex
cu persoane vulnerabile.

00:33:07.280 --> 00:33:08.120 align:center
Bine.

00:33:15.240 --> 00:33:17.880 align:center
- Mi-am ajutat un prieten.
- Nu sunteți prieteni.

00:33:18.720 --> 00:33:21.320 align:center
- Am fost în școala primară.
- Acum o veșnicie.

00:33:21.400 --> 00:33:24.640 align:center
Nu crezi că,
dacă era să fie ceva între noi,

00:33:26.080 --> 00:33:27.120 align:center
ar fi fost deja?

00:33:28.080 --> 00:33:30.040 align:center
Nu e prima noapte petrecută împreună.

00:33:30.880 --> 00:33:33.200 align:center
- Doar am stat de vorbă.
- Despre ce?

00:33:33.680 --> 00:33:34.520 align:center
Despre tine.

00:33:35.600 --> 00:33:37.760 align:center
- Zice că ești asexual.
- Du-te dracu', e…

00:33:42.200 --> 00:33:43.440 align:center
Poate. Nu știu.

00:33:45.240 --> 00:33:46.680 align:center
Darren adoră sexul.

00:33:47.480 --> 00:33:48.880 align:center
Mereu a fost așa.

00:33:49.400 --> 00:33:51.040 align:center
Când dormea la mine,

00:33:51.120 --> 00:33:53.320 align:center
ne jucam cu figurinele mele Transformers

00:33:53.400 --> 00:33:57.040 align:center
și Darren voia doar ca Optimus Prime
să i-o sugă lui Bumblebee.

00:33:57.120 --> 00:33:59.600 align:center
Am găsit niște soluții.

00:34:00.400 --> 00:34:01.520 align:center
Da, pentru tine.

00:34:03.440 --> 00:34:04.960 align:center
Dar nu și pentru Darren.

00:34:05.040 --> 00:34:06.480 align:center
Ce dracu' înseamnă asta?

00:34:06.560 --> 00:34:08.920 align:center
Că se uită la filme porno
înainte de micul-dejun

00:34:09.000 --> 00:34:11.280 align:center
și se masturbează când dormi.

00:34:13.639 --> 00:34:14.639 align:center
Ți-a zis asta?

00:34:15.360 --> 00:34:16.280 align:center
Da.

00:34:17.000 --> 00:34:18.400 align:center
Îi e greu, frate.

00:34:21.120 --> 00:34:22.000 align:center
Ascultă…

00:34:23.480 --> 00:34:24.600 align:center
Te întreb doar

00:34:25.639 --> 00:34:29.639 align:center
dacă nu ți se pare egoist din partea ta
să-i ceri să renunțe la asta.

00:34:32.080 --> 00:34:32.920 align:center
Am plecat.

00:34:34.760 --> 00:34:35.600 align:center
Stai!

00:34:37.440 --> 00:34:38.400 align:center
Cum e…

00:34:39.199 --> 00:34:40.639 align:center
Cum mai e la Hartley?

00:34:43.400 --> 00:34:46.920 align:center
Ți-am spart yala,
deci cred că vrei s-o repari.

00:35:10.080 --> 00:35:11.080 align:center
Mersi că ai rămas.

00:35:12.200 --> 00:35:14.760 align:center
E în regulă. M-ai scăpat de geografie.

00:35:29.000 --> 00:35:32.680 align:center
CONCURS DE FĂCUT PRĂJITURI

00:35:35.040 --> 00:35:36.320 align:center
Mi se vede tamponul?

00:35:38.400 --> 00:35:39.400 align:center
Nu, e în regulă.

00:35:40.640 --> 00:35:42.920 align:center
Crezi că Quinni mi-a distrus șansele

00:35:43.000 --> 00:35:44.080 align:center
de a fi căpitan?

00:35:44.160 --> 00:35:46.720 align:center
- Cred că o să reușești cumva.
- Trăiești!

00:35:47.680 --> 00:35:49.200 align:center
Dnă, îmi pare foarte rău.

00:35:49.760 --> 00:35:52.800 align:center
Regret că v-am dezamăgit,
dar am avut un motiv bun.

00:35:52.880 --> 00:35:53.760 align:center
Ești bine?

00:35:54.280 --> 00:35:55.280 align:center
Acum, da.

00:35:55.800 --> 00:35:57.240 align:center
Bine. Vorbim mai târziu.

00:35:59.480 --> 00:36:00.400 align:center
Mă duc să rezolv.

00:36:03.480 --> 00:36:04.320 align:center
Hei!

00:36:05.320 --> 00:36:06.560 align:center
Rowan!

00:36:06.640 --> 00:36:08.240 align:center
Rahat! Scuze!

00:36:08.320 --> 00:36:09.640 align:center
Nu-i nimic. Le-am luat.

00:36:10.520 --> 00:36:12.200 align:center
Nu te-am ignorat ieri.

00:36:12.280 --> 00:36:14.400 align:center
Mi-a fost prea rău
ca să verific telefonul.

00:36:14.480 --> 00:36:15.520 align:center
E în regulă.

00:36:16.080 --> 00:36:18.200 align:center
Sigur? Pentru că nu mi-ai răspuns.

00:36:18.760 --> 00:36:20.320 align:center
A trebuit să termin un eseu.

00:36:20.400 --> 00:36:22.360 align:center
Am făcut noapte albă.

00:36:23.760 --> 00:36:26.200 align:center
- Mă duc la oră.
- În dimineața asta n-avem ore.

00:36:26.880 --> 00:36:28.760 align:center
E inaugurarea căpitanului.

00:36:29.680 --> 00:36:31.040 align:center
Du-te să-ți cauți prietenii!

00:36:31.120 --> 00:36:33.600 align:center
Sunt sigur că vrei să fii cu ei
când se anunță.

00:36:39.640 --> 00:36:42.200 align:center
Oricine a făcut Pavlova,

00:36:42.760 --> 00:36:44.720 align:center
un desert celebru din Noua Zeelandă,

00:36:44.800 --> 00:36:46.120 align:center
- …cum știți…
- Pe naiba!

00:36:46.200 --> 00:36:47.680 align:center
…a făcut o treabă demențială.

00:36:48.480 --> 00:36:52.120 align:center
Mulțumim pentru acest festin extraordinar

00:36:52.200 --> 00:36:54.680 align:center
cu prăjituri și gustări delicioase.

00:36:55.480 --> 00:36:57.760 align:center
Cu câștigurile provenite din vânzarea lor

00:36:57.840 --> 00:37:00.400 align:center
vom putea să le oferim niște lemn

00:37:00.480 --> 00:37:03.520 align:center
prietenilor noștri
de la atelierul de tâmplărie.

00:37:03.600 --> 00:37:05.160 align:center
E bine, nu-i așa?

00:37:05.680 --> 00:37:06.600 align:center
Mersi, Jojo.

00:37:07.720 --> 00:37:11.080 align:center
Bun, acum urmează momentul

00:37:11.640 --> 00:37:13.920 align:center
pe care îl așteptați cu toții.

00:37:14.800 --> 00:37:20.080 align:center
Cine va fi noul căpitan
al Liceului Hartley?

00:37:20.160 --> 00:37:21.880 align:center
- Mi-e rău.
- Să auzim niște tobe!

00:37:23.280 --> 00:37:24.480 align:center
Bun, așa.

00:37:25.800 --> 00:37:28.400 align:center
Și câștigătoarea este
Quinn Gallagher-Jones.

00:37:28.480 --> 00:37:29.320 align:center
Poftim?

00:37:30.000 --> 00:37:32.040 align:center
- Ce?
- Quinni!

00:37:32.120 --> 00:37:33.160 align:center
Ce mama naibii?

00:37:33.240 --> 00:37:34.800 align:center
Nici n-a candidat!

00:37:34.880 --> 00:37:38.400 align:center
- Bine. Va dura câteva momente…
- Nici n-a candidat!

00:37:38.480 --> 00:37:39.960 align:center
…să rezolvăm asta.

00:37:40.040 --> 00:37:41.280 align:center
Opriți acest furt!

00:37:41.360 --> 00:37:45.200 align:center
În regulă, oameni buni.
Puteți să vă calmați, vă rog?

00:37:45.280 --> 00:37:49.160 align:center
Opriți acest furt!

00:38:14.240 --> 00:38:16.280 align:center
Bătaie cu mâncare!

00:38:18.320 --> 00:38:20.560 align:center
Nu vă bateți cu mâncare!

00:39:07.840 --> 00:39:09.560 align:center
Ești supărat pe mine pentru ieri?

00:39:10.480 --> 00:39:11.760 align:center
Spune-mi în față!

00:39:12.440 --> 00:39:13.760 align:center
De ce erai cu Malakai?

00:39:17.960 --> 00:39:19.640 align:center
Bine, da.

00:39:19.720 --> 00:39:22.280 align:center
Am fost, dar nu e ce crezi.

00:39:22.360 --> 00:39:23.760 align:center
A fost și Harper prezentă.

00:39:24.920 --> 00:39:26.600 align:center
Am avut

00:39:27.160 --> 00:39:28.760 align:center
niște probleme personale.

00:39:29.320 --> 00:39:32.120 align:center
A fost foarte serios, dar acum a trecut.

00:39:33.920 --> 00:39:36.080 align:center
Dacă nu mă placi, zi-mi! Suport.

00:39:36.160 --> 00:39:37.440 align:center
Rowan, îmi placi.

00:39:37.520 --> 00:39:40.440 align:center
Îmi placi și chiar vreau
să ieșim la întâlnire.

00:39:40.520 --> 00:39:41.800 align:center
Jur.

00:39:51.600 --> 00:39:54.720 align:center
Mi-e greu să fiu supărat
când ai tort pe față.

00:39:55.800 --> 00:39:57.480 align:center
Arăți ca un clovn trist.

00:40:02.920 --> 00:40:05.240 align:center
Nu, chiar sunt. Sunt tristă

00:40:05.320 --> 00:40:09.160 align:center
pentru că mi-e teamă că am distrus
lucrurile înainte să înceapă.

00:40:12.080 --> 00:40:13.120 align:center
Da.

00:40:17.240 --> 00:40:19.520 align:center
Chiar nu se ia, nu?

00:40:20.160 --> 00:40:21.160 align:center
Ce-i asta?

00:40:23.040 --> 00:40:23.880 align:center
Pavlova.

00:40:24.560 --> 00:40:26.400 align:center
Pavlova. E preferata mea.

00:40:26.480 --> 00:40:27.320 align:center
Da?

00:40:28.040 --> 00:40:29.960 align:center
- Gustă!
- Nu.

00:40:30.040 --> 00:40:31.520 align:center
- Nu!
- Haide!

00:40:46.120 --> 00:40:47.080 align:center
Lasă întâlnirea!

00:40:48.080 --> 00:40:49.640 align:center
Vino cu mine la bal!

00:40:51.960 --> 00:40:53.920 align:center
Asta m-ar face un clovn fericit.

00:41:00.880 --> 00:41:02.520 align:center
Urăsc să zic: „Ți-am zis eu.”

00:41:03.000 --> 00:41:04.160 align:center
Du-te dracu'!

00:41:06.080 --> 00:41:08.160 align:center
- Missy!
- Timothy Voss!

00:41:09.520 --> 00:41:11.440 align:center
Vino imediat la mine în birou!

00:41:14.640 --> 00:41:17.600 align:center
De parcă ți-aș fi aruncat
o prăjitură în față!

00:41:17.680 --> 00:41:19.640 align:center
Mi-a zburat din mână.

00:41:19.720 --> 00:41:22.480 align:center
- A zburat?
- Da. Făceam așa.

00:41:22.560 --> 00:41:23.400 align:center
Făceam așa,

00:41:23.480 --> 00:41:25.480 align:center
pentru că fata nu era pe buletin.

00:41:25.560 --> 00:41:28.520 align:center
O cheamă Quinni
și n-a candidat pentru rolul de căpitan,

00:41:28.600 --> 00:41:31.320 align:center
dar reprezintă Partidul Târfelor,

00:41:31.400 --> 00:41:34.240 align:center
și asta au votat elevii.

00:41:34.320 --> 00:41:37.400 align:center
Atunci, bietul Spencer n-a avut
nicio șansă, nu?

00:41:39.040 --> 00:41:43.440 align:center
Ferească sfântul să-i dăm unui băiat din
clasa de mijloc o poziție de leadership!

00:41:43.520 --> 00:41:46.600 align:center
Nu, nu așa ajungi să apari
în <i>The Guardian,</i> nu?

00:41:46.680 --> 00:41:47.520 align:center
Uau!

00:41:47.600 --> 00:41:50.560 align:center
E mare păcat
că așa vezi tu lumea, Timothy,

00:41:50.640 --> 00:41:54.560 align:center
dar nu tu decizi ce urmează, ci eu.

00:41:54.640 --> 00:41:58.040 align:center
Exact asta e problema educației
în ziua de azi.

00:41:58.120 --> 00:42:01.440 align:center
S-a ales praful de ea,
pentru că cei ca tine,

00:42:01.520 --> 00:42:05.000 align:center
care chiar pot aduce schimbări,
își pun interesele pe primul loc

00:42:05.080 --> 00:42:09.000 align:center
și poartă războaie culturale
în loc să facă ce e mai bine pentru copii.

00:42:09.080 --> 00:42:10.360 align:center
Unde e profesionalismul?

00:42:10.440 --> 00:42:12.400 align:center
Unde ți-e integritatea, Stacy?

00:42:12.480 --> 00:42:14.560 align:center
Uită-te bine în oglindă!

00:42:14.640 --> 00:42:16.480 align:center
Zise bărbatul care poartă Lycra.

00:42:17.000 --> 00:42:18.160 align:center
Nu fi nesimțită!

00:42:27.480 --> 00:42:28.840 align:center
Du-te și ia-ți lucrurile!

00:42:28.920 --> 00:42:31.600 align:center
Ai 20 de minute
să părăsești incinta școlii.

00:42:38.600 --> 00:42:39.600 align:center
Nu se va termina așa.

00:42:54.640 --> 00:42:55.920 align:center
Aici erai.

00:42:56.000 --> 00:42:57.600 align:center
Ai primit ce voiai.

00:42:57.680 --> 00:42:58.720 align:center
M-a concediat.

00:42:59.360 --> 00:43:02.400 align:center
De ce te simți atât de amenințată
de programul meu?

00:43:02.480 --> 00:43:04.480 align:center
N-am făcut decât niște muncă fizică,

00:43:04.560 --> 00:43:06.840 align:center
sport și am schimbat niște idei.

00:43:06.920 --> 00:43:10.120 align:center
E un mod frumos de a-ți descrie
grupul de tineret misogin.

00:43:10.200 --> 00:43:11.120 align:center
Fii serioasă!

00:43:11.680 --> 00:43:16.240 align:center
E mai bine să faci niște tinere
pline de viață să urască bărbații?

00:43:34.640 --> 00:43:36.880 align:center
Știu că nu ți-ai tras-o cu Dusty.

00:43:40.880 --> 00:43:41.840 align:center
Bun.

00:43:42.520 --> 00:43:44.680 align:center
Îmi pare rău dacă m-am purtat urât ieri.

00:43:45.800 --> 00:43:47.160 align:center
- Promit…
- Darren…

00:43:54.160 --> 00:43:56.760 align:center
E evident
că nu pot să-ți ofer ce ai nevoie.

00:44:00.000 --> 00:44:00.840 align:center
Ba da.

00:44:01.640 --> 00:44:02.880 align:center
Ba da, poți.

00:44:03.520 --> 00:44:05.600 align:center
Ceea ce faci e suficient pentru mine.

00:44:05.680 --> 00:44:07.760 align:center
Atunci, de ce te-ai dus să faci sex?

00:44:14.680 --> 00:44:15.560 align:center
Păi…

00:44:17.240 --> 00:44:18.720 align:center
băusem mult și mă excitasem.

00:44:20.720 --> 00:44:22.920 align:center
Mă supăraseși și voiam să mă simt bine.

00:44:23.000 --> 00:44:23.840 align:center
Înțeleg.

00:44:23.920 --> 00:44:26.240 align:center
Ar trebui să te simți bine. Este…

00:44:26.960 --> 00:44:30.480 align:center
E aiurea din partea mea să mă aștept
să îți inhibi latura asta.

00:44:30.560 --> 00:44:32.000 align:center
- Încerc.
- N-o mai face!

00:44:35.520 --> 00:44:36.720 align:center
Așa ești tu.

00:44:39.080 --> 00:44:40.320 align:center
De asta te iubesc.

00:44:43.240 --> 00:44:48.200 align:center
Dar nu vei putea niciodată să fii
persoana aia cât timp suntem împreună.

00:44:56.680 --> 00:44:58.040 align:center
Te desparți de mine?

00:44:58.120 --> 00:44:59.440 align:center
Mai bine suntem prieteni.

00:44:59.520 --> 00:45:01.200 align:center
Am încercat și n-a mers.

00:45:01.280 --> 00:45:06.240 align:center
Ei bine, nici asta…
nu funcționează, așa că…

00:45:11.440 --> 00:45:13.720 align:center
- Pot să mă schimb. Vreau…
- Darren!

00:45:13.800 --> 00:45:15.640 align:center
Dacă sexul ne ucide relația,

00:45:16.200 --> 00:45:17.480 align:center
o să ucid sexul.

00:45:19.760 --> 00:45:21.800 align:center
Voi găsi o cale de a înceta să vreau.

00:45:23.840 --> 00:45:24.800 align:center
Ca$h!

00:45:26.280 --> 00:45:27.480 align:center
Ești tot ce-mi doresc.

00:45:28.760 --> 00:45:30.560 align:center
Cum pot să-ți dovedesc?

00:45:35.520 --> 00:45:36.440 align:center
Nu poți.

00:45:55.520 --> 00:45:56.360 align:center
La dracu'!

00:45:56.440 --> 00:45:57.840 align:center
CĂPITANUL ȘCOLII E
VIBRATORUL!

00:45:57.920 --> 00:46:00.120 align:center
Avem 20 de voturi pentru un fir de iarbă,

00:46:00.200 --> 00:46:02.800 align:center
zece pentru vibratorul din sala de sport

00:46:02.880 --> 00:46:05.240 align:center
și două voturi
pentru acneea lui Renee Perera.

00:46:06.120 --> 00:46:10.680 align:center
Evident, școala noastră nu poate fi
reprezentată de un obiect neînsuflețit.

00:46:11.400 --> 00:46:17.240 align:center
Unii elevi i-au votat
pe candidații originali,

00:46:17.920 --> 00:46:20.000 align:center
dar nu cât te-au votat pe tine, Quinni.

00:46:21.200 --> 00:46:24.560 align:center
Așa că m-am gândit
să facem un mic brainstorming.

00:46:24.640 --> 00:46:27.080 align:center
Să găsim o soluție

00:46:27.160 --> 00:46:32.200 align:center
cu care să fim toate de acord.

00:46:33.720 --> 00:46:35.880 align:center
Amerie, știu că erai determinată

00:46:35.960 --> 00:46:38.160 align:center
- …să devii căpitan.
- Da.

00:46:39.360 --> 00:46:40.600 align:center
Dar știți ce, dnă?

00:46:41.280 --> 00:46:44.800 align:center
Am candidat ca să dovedesc
că nu sunt un om nașpa,

00:46:45.320 --> 00:46:48.960 align:center
așa că ar fi nașpa să nu le ofer oamenilor
ce își doresc.

00:46:50.920 --> 00:46:52.080 align:center
Bravo, Amerie!

00:46:53.560 --> 00:46:55.800 align:center
Quinni, tu ce părere ai?

00:46:56.520 --> 00:46:57.640 align:center
E o responsabilitate.

00:46:58.920 --> 00:47:00.400 align:center
Aș fi un căpitan bun.

00:47:01.160 --> 00:47:03.640 align:center
Nu le-aș spune oamenilor
ce vor și ce le trebuie.

00:47:04.320 --> 00:47:06.760 align:center
I-aș întreba și aș asculta.

00:47:07.280 --> 00:47:08.440 align:center
Super!

00:47:09.080 --> 00:47:12.000 align:center
Bine. Felicitări! Postul îți aparține.

00:47:12.080 --> 00:47:13.600 align:center
- Mulțumesc.
- Super!

00:47:16.920 --> 00:47:17.920 align:center
Felicitări!

00:47:18.000 --> 00:47:20.280 align:center
Tonul vocii tale îmi spune
că nu crezi asta.

00:47:22.760 --> 00:47:25.320 align:center
Am ratat dezbaterea
fiindcă am făcut avort.

00:47:47.240 --> 00:47:48.680 align:center
- Bravo!
- Hai!

00:47:50.280 --> 00:47:51.280 align:center
Uau, Zoe!

00:47:51.360 --> 00:47:53.800 align:center
Ești mare meseriașă cu fluturașul ăla!

00:47:54.360 --> 00:47:56.960 align:center
Da, dacă te obosești bine,
îți trece mâncărimea.

00:48:00.880 --> 00:48:03.080 align:center
Crezi că… Crezi că m-ar putea ajuta?

00:48:04.320 --> 00:48:05.160 align:center
Am nevoie…

00:48:06.800 --> 00:48:08.800 align:center
să învăț cum să nu mai vreau să fac sex.

00:48:09.960 --> 00:48:11.640 align:center
Vai! Oameni buni, se întâmplă!

00:48:11.720 --> 00:48:13.760 align:center
Chiar se întâmplă! Cod roșu!

00:48:14.680 --> 00:48:16.040 align:center
Te-am așteptat.

00:48:17.680 --> 00:48:20.040 align:center
VOTAȚI
SASHA

00:48:38.720 --> 00:48:44.160 align:center
AMERIE WADIA
E O TÂRFĂ

00:48:49.480 --> 00:48:50.360 align:center
Hei!

00:48:50.880 --> 00:48:52.880 align:center
De obicei, nu mergi acasă pe aici.

00:48:52.960 --> 00:48:54.440 align:center
Vreau să-ți spun ceva.

00:48:55.400 --> 00:48:56.480 align:center
Sunt cu Amerie.

00:48:58.120 --> 00:48:59.400 align:center
Da. Mi-a zis.

00:48:59.480 --> 00:49:01.640 align:center
Da, dar aseară te-ai văzut cu ea.

00:49:03.480 --> 00:49:04.440 align:center
Da.

00:49:04.520 --> 00:49:07.120 align:center
De ce ai face asta
dacă nu îți mai place de ea?

00:49:11.560 --> 00:49:12.720 align:center
Suntem prieteni.

00:49:13.440 --> 00:49:15.920 align:center
Și a avut nevoie de ajutorul meu, deci…

00:49:16.800 --> 00:49:18.480 align:center
Acum mă are pe mine.

00:49:22.800 --> 00:49:24.040 align:center
Cine ești?

00:49:33.880 --> 00:49:36.880 align:center
Eu și Amerie am trecut prin mai multe
decât îți imaginezi.

00:49:37.800 --> 00:49:39.240 align:center
Nu poți să te compari.

00:49:39.800 --> 00:49:42.560 align:center
Stai departe de ea
sau o să vezi de ce-s în stare!

00:49:44.600 --> 00:49:45.440 align:center
Bine.

00:50:50.400 --> 00:50:55.400 align:center
Subtitrarea: Diana Lupu
să vezi de ce-s în stare!

