WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.000
[musique pesante]

00:13.960 --> 00:17.960
BAL DES PREMIÈRES

00:18.040 --> 00:21.000
LYCÉE HARTLEY

00:21.080 --> 00:23.599
[la musique devient dissonante]

00:31.320 --> 00:32.839
- [Amerie] Rowan !
- [silence]

00:34.040 --> 00:36.559
[musique : "Rockstar" de Mallrat]

00:39.000 --> 00:45.520
HARTLEY, CŒURS À VIF

00:51.320 --> 00:53.480
[Amerie] Tu me le montres quand,
ton film ?

00:54.599 --> 00:58.400
- Quoi ? Il est fini, non ?
- Ouais. Ouais, il est fini.

00:59.080 --> 01:01.000
C'est juste
que c'est un peu personnel.

01:01.080 --> 01:04.679
[voix rauque] Tout réalisateur
qui se respecte fait dans le personnel.

01:06.520 --> 01:07.480
[Rowan] C'est vrai…

01:07.560 --> 01:10.080
["Rockstar" continue sur la sono]

01:10.160 --> 01:11.440
[Amerie] Merci.

01:13.920 --> 01:16.520
J'ai un peu peur
de ce que tu vas en penser.

01:17.119 --> 01:18.600
Promis, je vais l'adorer.

01:25.000 --> 01:26.320
[Woodsy] Harper.

01:26.399 --> 01:28.720
- Ouais.
- Ouais. Alors, raconte.

01:30.520 --> 01:35.000
Oh… Personne ne l'a du premier coup.
Tu sais, tu peux toujours le repass…

01:35.080 --> 01:39.040
- Sauf que je l'ai eu ! [elle rit]
- Oh ! Tu l'as eu ! Bravo !

01:39.119 --> 01:41.640
C'est génial !
Je suis trop contente pour toi !

01:41.720 --> 01:44.720
J'ai cru que j'allais foirer le créneau,
mais pas du tout.

01:44.800 --> 01:47.880
Oh, bravo ! Félicitations.
Je suis très fière de toi.

01:49.119 --> 01:51.199
Euh… Enfin, de vous.

01:52.880 --> 01:55.039
- [à voix basse] Bien joué.
- Merci, madame.

01:58.240 --> 01:59.399
[Malakai] Salut.

01:59.479 --> 02:00.600
Dis…

02:02.479 --> 02:04.320
[Amerie rit]

02:04.399 --> 02:07.399
[Amerie] Pourquoi ?
Allez, donne ! Sois sympa.

02:08.000 --> 02:10.440
- C'était cool.
- À propos de Rowan et Amerie…

02:10.519 --> 02:12.600
Non, j'ai pas envie
de rentrer là-dedans.

02:13.400 --> 02:16.160
- Dans quoi ?
- Le truc de l'ex jaloux, ça me saoule.

02:16.239 --> 02:17.920
Amerie a assez souffert.

02:18.519 --> 02:19.920
Non, je parle pas de ça.

02:20.920 --> 02:21.880
Je parle de Rowan.

02:23.000 --> 02:27.080
T'es en train de dire quoi ?
Que tu veux te remettre avec lui ?

02:27.560 --> 02:28.480
Pas du tout.

02:29.000 --> 02:32.360
Écoute, il a fait
un truc super bizarre hier, et…

02:32.440 --> 02:33.840
et faut que je la prévienne.

02:33.920 --> 02:37.440
T'as un putain de radar
qui te dit quand tu dois la faire chier ?

02:37.519 --> 02:40.480
- Arrête. Tu te…
- Pourquoi tu la laisses pas tranquille ?

02:40.560 --> 02:42.560
Parce que je l'aime encore, OK ?

02:42.640 --> 02:44.640
[bourdonnement pesant]

02:44.720 --> 02:46.239
[il soupire] Putain…

02:47.400 --> 02:49.400
[mélodie douce-amère]

02:53.679 --> 02:55.480
Peu importe ce que tu ressens,

02:56.760 --> 02:59.239
Amerie va vraiment beaucoup mieux
en ce moment.

03:00.120 --> 03:01.239
Elle est heureuse.

03:02.000 --> 03:04.400
Donc, essaie de pas tout foutre en l'air.

03:05.000 --> 03:06.040
S'il te plaît.

03:15.760 --> 03:16.760
[Malakai soupire]

03:21.679 --> 03:26.040
- [musique malicieuse]
- Comment on fait pour éteindre le truc ?

03:26.120 --> 03:30.200
On prend des douches froides ?
Ou on pense à des bébés chiens morts ?

03:30.280 --> 03:32.200
Tu peux pas l'éteindre comme ça.

03:32.280 --> 03:35.399
Il te faut de la patience.
T'as beaucoup à apprendre.

03:36.080 --> 03:37.360
OK, mes petits loulous.

03:37.440 --> 03:40.600
70 % des gens qui couchent
pendant le bal le regrettent.

03:40.679 --> 03:42.959
Notre mission,
c'est de passer le mot.

03:43.040 --> 03:44.519
- Oki.
- Ouais.

03:45.040 --> 03:49.720
Si on empêche une personne de prendre
une décision de merde, ce sera déjà ça.

03:50.480 --> 03:52.720
Seize jours, bande de bâtards.

03:52.799 --> 03:54.119
TRACKER D'ABSTINENCE

03:54.200 --> 03:56.079
[claquements de doigts]

03:56.160 --> 03:58.560
- Quarante-six jours.
- [claquements de doigts]

03:58.640 --> 04:00.280
- [Darren] Ouah.
- [Zoe] Ouah.

04:03.239 --> 04:06.399
- Soixante-sept jours.
- [claquements de doigts]

04:09.920 --> 04:13.440
- [iel hoquète] Oh, euh… [petit rire]
- [la musique s'arrête]

04:16.599 --> 04:17.839
Euh…

04:17.920 --> 04:19.440
Cinquante-trois…

04:20.240 --> 04:21.120
minutes.

04:21.200 --> 04:22.599
[Felix ricane]

04:22.680 --> 04:25.520
Euh, non, pardon.
Y a une prise de conscience. Allez.

04:25.599 --> 04:27.880
[claquements de doigts]

04:30.039 --> 04:31.800
Non, mais c'est quoi, ce délire ?

04:31.880 --> 04:33.360
- Oh non…
- Pardonnez-moi.

04:33.880 --> 04:35.080
Pardon. Viens.

04:36.200 --> 04:37.360
Amerie ! Mes cartes !

04:37.440 --> 04:40.000
Je sais que c'est dur,
mais qu'est-ce que tu fous ?

04:40.080 --> 04:43.280
J'ai perdu Cash
parce que j'ai pas pu me contrôler.

04:44.080 --> 04:49.360
Peut-être que si je fais assez d'efforts,
on se remettra ensemble et tout ira bien.

04:49.440 --> 04:52.640
Non, non, non. Rien à voir.
Faut que t'arrêtes tes conneries.

04:52.720 --> 04:54.760
Oui, et c'est ce que je fais.

04:56.599 --> 04:58.000
[iel rit]

04:59.200 --> 05:02.520
- Non, je t'interdis de cliquer. Arrête !
- Toi, arrête !

05:04.120 --> 05:05.440
J'ai pas d'autre solution.

05:09.440 --> 05:11.080
Au revoir, Amerie.

05:11.160 --> 05:13.200
[la musique malicieuse reprend]

05:19.640 --> 05:21.039
[petits coups à la porte]

05:21.120 --> 05:22.640
[la musique s'estompe]

05:23.360 --> 05:26.840
C'est ton premier jour
en tant que déléguée et tu sèches déjà ?

05:27.440 --> 05:30.200
- C'est pas bon pour la com.
- Qu'est-ce que tu veux ?

05:30.280 --> 05:33.000
Je crois que le Taré à l'oiseau
va refrapper.

05:35.520 --> 05:37.960
[Voss] Madame Woods
m'a injustement renvoyé.

05:38.039 --> 05:42.200
Pour qu'on puisse se faire entendre,
je vous donne rendez-vous au bal, ce soir.

05:42.280 --> 05:46.160
Encore une fois, nous révèlerons
au grand jour les stratégies wokistes

05:46.240 --> 05:48.560
dont les élèves d'Hartley sont victimes.

05:49.680 --> 05:51.400
Ce soir, c'est notre grand soir.

05:51.479 --> 05:53.240
Faites-moi confiance, les gars.

05:57.400 --> 06:00.160
Tu pourrais partir demain
et rester ce soir.

06:00.240 --> 06:03.160
Non, ma mère commence
à travailler lundi prochain.

06:03.240 --> 06:04.720
- Si tôt ?
- Ouais.

06:05.960 --> 06:08.960
En plus, c'est pas…
mon truc de dire au revoir aux gens.

06:09.640 --> 06:13.120
Non, mais je crois que certains camarades
pourraient t'en vouloir.

06:13.200 --> 06:14.919
Ouais, peut-être. Je sais pas.

06:15.000 --> 06:17.799
Parfois, c'est mieux
de garder des trucs secrets.

06:19.120 --> 06:21.960
Beaucoup de malheurs
auraient pu être évités,

06:22.039 --> 06:23.799
si les choses avaient été dites.

06:24.840 --> 06:25.680
[Malakai] Mh.

06:25.760 --> 06:28.599
Même si je suis triste
de te voir quitter Hartley,

06:28.680 --> 06:30.560
je suis aussi très contente pour toi.

06:30.640 --> 06:32.479
Tu as le monde à portée de main.

06:32.560 --> 06:35.000
- Profites-en et envole-toi.
- [il rit]

06:35.080 --> 06:36.720
- Dehors.
- Ah… Oui.

06:37.280 --> 06:38.240
Merci, madame.

06:42.960 --> 06:44.440
[Quinni] Amerie a vu ça ?

06:44.960 --> 06:46.919
Non. Non, j'ai rien dit.

06:47.000 --> 06:49.799
C'est tellement énorme
que je voulais t'en parler avant.

06:49.880 --> 06:51.240
[musique de suspense]

06:51.320 --> 06:53.400
C'est pas le style habituel du Taré.

06:53.919 --> 06:55.039
Comment ça ?

06:55.120 --> 06:58.520
Les premières attaques cherchaient toutes
à lui donner une leçon.

06:58.599 --> 07:02.320
Ça, c'est cruel.
Qui pourrait lui en vouloir autant ?

07:03.039 --> 07:05.479
Ben, c'est l'occasion de le découvrir.

07:10.120 --> 07:11.239
C'est trop vrai.

07:11.760 --> 07:13.760
[musique : "Come On Mess Me Up"]

07:13.840 --> 07:17.479
[Amerie] Je sais que c'est relou,
mais c'est la seule solution.

07:18.680 --> 07:20.320
C'est mieux que de vomir.

07:23.840 --> 07:25.840
[sonnerie]

07:28.479 --> 07:30.000
- [Malakai] Salut.
- Salut.

07:34.680 --> 07:36.080
Euh, ça… ça va ?

07:36.680 --> 07:39.080
Ouais. En vrai, ça va…
plutôt bien.

07:58.719 --> 07:59.880
Bye, la connasse.

07:59.960 --> 08:02.760
[elle pouffe]
C'est toi, la connasse.

08:13.799 --> 08:15.359
TOUT MON AMOUR, MALAKAI

08:31.479 --> 08:34.000
["Come On Mess Me Up" s'arrête]

08:42.360 --> 08:45.240
Comment il a eu cette photo ?
Elle l'a prise, non ?

08:45.320 --> 08:48.160
Elle a pas écouté Obah,
et elle a mis sa tête dessus.

08:48.240 --> 08:50.640
Elle a dû l'envoyer
à un mec qu'elle fréquente.

08:50.720 --> 08:52.920
- Oui. Donc, Malakai ?
- Ou Rowan.

08:53.520 --> 08:57.320
Mais elle couchait avec Malakai
quand le Taré a déposé l'oiseau,

08:57.400 --> 09:00.280
et l'écriture de Rowan
correspond pas au mot du casier.

09:01.560 --> 09:04.000
Non, ça, c'est pas à Rowan.
C'est à Malakai.

09:04.079 --> 09:06.720
Non, elle a déchiré
celui de Malakai quand…

09:06.800 --> 09:10.480
Non, j'ai vu Malakai le jeter
parce qu'il voulait pas qu'on le voie.

09:10.560 --> 09:12.440
Il avait l'air grave bouleversé.

09:12.520 --> 09:15.800
OK, OK. T'es en train de me dire
que c'est à Malakai, en fait ?

09:15.880 --> 09:20.000
Et son écriture correspond pas à celle
sur le message du casier d'Amerie.

09:20.079 --> 09:23.280
Il reste qu'une personne
pour laquelle on a pas d'échantillon

09:23.360 --> 09:25.959
et à qui Amerie aurait pu
envoyer cette photo.

09:26.040 --> 09:26.920
Rowan.

09:27.000 --> 09:29.480
[bourdonnement pesant]

09:31.880 --> 09:33.480
[Rowan souffle]

09:33.560 --> 09:34.959
[Jett] Elle est en retard.

09:35.880 --> 09:37.120
[Rowan] Elle va arriver.

09:38.160 --> 09:40.839
C'est pas la honte
de te promener avec une fleur ?

09:40.920 --> 09:43.360
- C'est romantique.
- C'est débile.

09:44.440 --> 09:47.560
Tu dis ça, mais un jour,
tu feras pareil pour une fille.

09:47.640 --> 09:48.839
Non, je crois pas, non.

09:50.079 --> 09:52.160
Eh, c'est juste une meuf.

09:55.800 --> 09:58.959
- Non, c'est pas juste une fille. C'est…
- [coups de klaxon]

09:59.040 --> 10:01.040
[musique : "Fade Into You" de Mallrat]

10:20.480 --> 10:22.760
- T'es super belle.
- T'es pas mal non plus.

10:22.839 --> 10:24.600
- C'est pour toi. Tiens.
- Merci.

10:28.880 --> 10:31.480
- À qui est la voiture ?
- À un pote de Roger.

10:32.800 --> 10:33.800
[il rit]

10:33.880 --> 10:35.400
- T'es prêt ?
- Carrément.

10:35.480 --> 10:36.760
OK. [elle rit]

10:43.240 --> 10:45.959
["BGC" de Flo Milli joue sur la sono]

10:54.000 --> 10:56.880
Je l'ai pimenté avec du Malibu
que ma mère avait caché.

10:57.400 --> 10:58.440
Désolée, je conduis.

10:58.520 --> 11:00.680
Ah… No problemo.

11:00.760 --> 11:03.560
- Je vais te chercher un soft.
- [riant] OK.

11:09.719 --> 11:12.120
Euh, mademoiselle.
Vous aviez raison.

11:12.199 --> 11:14.640
- À quel sujet ?
- Les mecs sont des connards.

11:14.719 --> 11:16.680
Woh. J'ai jamais dit ça.

11:16.760 --> 11:18.000
Pas avec ces mots.

11:18.520 --> 11:21.719
Attends. C'est la seule chose
que t'as retenu de mon cours ?

11:24.120 --> 11:25.680
Ça me rend extrêmement triste.

11:26.400 --> 11:30.280
- Roh, pas de "pas tous les hommes".
- Non, j'allais pas dire ça.

11:30.959 --> 11:33.680
C'est dommage
que tu penses ainsi à ton âge.

11:33.760 --> 11:35.920
Tout le monde n'est pas
capable de changer,

11:36.000 --> 11:38.240
mais si on leur en donne pas la chance…

11:44.360 --> 11:45.520
Laissez tomber.

11:47.079 --> 11:48.280
[Zoe] Tiens, Missy.

11:48.360 --> 11:51.240
Ton corps est un temple,
pas une gare routière.

11:55.240 --> 11:57.640
Voilà pourquoi
ma mère t'aime pas. Sérieux !

11:57.719 --> 11:58.600
Venez.

12:00.120 --> 12:00.959
Bonsoir !

12:01.040 --> 12:04.280
Je voulais te dire :
ta soirée sera soit un bon souvenir,

12:04.360 --> 12:05.360
soit un gros regret.

12:05.440 --> 12:08.360
Oh ! C'est vraiment trop…

12:08.440 --> 12:09.920
[Zoe] Quelle gentillesse.

12:10.839 --> 12:12.440
- Merci.
- [Zoe] Mais de rien.

12:12.520 --> 12:14.400
Voulez-vous danser, milady ?

12:14.480 --> 12:17.719
Oh, avec grand plaisir,
cher monsieur.

12:19.959 --> 12:23.240
["Come Into My World" de Kylie Minogue
joue sur la sono]

12:26.920 --> 12:27.760
Ouh…

12:28.520 --> 12:31.199
Ta soirée peut être un bon souvenir
ou un gros regret.

12:32.760 --> 12:33.600
[Ant souffle]

12:35.839 --> 12:38.520
Ta soirée peut être un bon souvenir
ou un gros regret.

12:48.240 --> 12:52.120
Je me demande si ton overdose de bonbons
à la weed t'a pas niqué le cerveau.

12:52.199 --> 12:54.800
Harper boit pas,
et je sais plus où est le Malibu.

13:00.000 --> 13:02.480
Oh, ouais. Celui-là est chargé.
[iel tousse]

13:02.560 --> 13:04.440
Merde !
Je sais plus où y en a pas.

13:05.480 --> 13:07.800
Arrête ce supplice,
et invite-la à sortir.

13:10.160 --> 13:13.760
- Ça se voit tant que ça ?
- Une boîte à bijoux ? À ton avis ?

13:13.839 --> 13:16.959
- Tu crois qu'elle me kiffe ?
- Y a un truc qu'elle kiffe ?

13:18.079 --> 13:20.760
Dès que je pense à elle,
je perds dix points de vie.

13:23.719 --> 13:24.959
Tu devrais lui dire.

13:26.920 --> 13:27.959
Non, je peux pas.

13:28.520 --> 13:31.160
Sérieusement, t'as rien à perdre.

13:31.880 --> 13:33.280
Bah, j'ai ma dignité.

13:33.880 --> 13:35.839
Non, non, c'était pas…
une question.

13:44.079 --> 13:46.160
NE REGRETTE PAS TA SOIRÉE

13:46.240 --> 13:49.520
- ["Come Into My World" continue]
- [gémissements de douleur]

13:49.599 --> 13:51.839
- [la chanson s'arrête]
- [Cash] Nana !

13:51.920 --> 13:53.760
- Tu y vas.
- Non, j'y vais pas.

13:53.839 --> 13:54.959
Si, tu y vas.

13:55.040 --> 13:57.640
Tu vas à cette école
depuis des milliers d'années,

13:57.719 --> 13:59.839
et tu n'as jamais assisté à un bal.

13:59.920 --> 14:03.959
Je veux avoir une photo de toi
avec un costume de soirée.

14:04.040 --> 14:05.760
Je peux pas y aller.
Je peux pas.

14:06.560 --> 14:08.320
Je veux pas affronter Darren.

14:09.839 --> 14:11.360
[Nana soupire]

14:13.199 --> 14:14.440
[Cash souffle]

14:17.320 --> 14:20.199
[voix tremblante]
C'est pas juste. Je ferais…

14:20.280 --> 14:22.040
tout. Tout ce qu'iel veut.

14:24.079 --> 14:25.640
Pourquoi iel veut le seul truc,

14:25.719 --> 14:28.920
le seul truc que…
que je peux pas changer chez moi ?

14:30.120 --> 14:31.920
[elle inspire] Tu sais, Dougie,

14:33.360 --> 14:35.920
tout le monde traîne
une ribambelle de cacas.

14:36.000 --> 14:37.760
[petit rire] Putain, Nana.

14:37.839 --> 14:39.120
Je rigole pas.

14:39.199 --> 14:40.839
C'est pareil pour tout le monde.

14:41.360 --> 14:44.880
Toi et Darren, vous avez vécu
dans une sorte de bulle romantique.

14:44.959 --> 14:47.400
Mais là, vous buttez
contre la dure réalité,

14:47.479 --> 14:50.000
à la partie la plus crue,
aux vrais problèmes.

14:50.079 --> 14:53.040
Aucune relation
n'est un long fleuve tranquille.

14:53.120 --> 14:57.120
L'important, c'est de savoir pour quoi
on est prêt à se battre.

14:57.839 --> 14:59.040
Je sais pas. Je…

15:00.560 --> 15:01.599
[il inspire]

15:02.959 --> 15:04.839
En fait, j'ai l'impression que…

15:05.479 --> 15:09.040
que ce sera toujours un sacrifice
pour la personne qui sera avec moi.

15:10.120 --> 15:13.680
Il n'y a pas qu'une seule manière
de vivre avec quelqu'un et d'aimer.

15:14.280 --> 15:17.400
Tu n'es pas obligé de jouer
selon les règles des autres.

15:17.479 --> 15:18.640
De toute façon,

15:19.319 --> 15:21.439
c'est pas ton genre,
de suivre les règles.

15:21.520 --> 15:23.520
[musique douce]

15:25.240 --> 15:26.680
[Cash renifle]

15:30.479 --> 15:32.319
[la musique s'estompe]

15:38.000 --> 15:40.120
[Sasha] Attends !
Attends une seconde.

15:43.880 --> 15:46.240
[haletant] Merci.

15:46.319 --> 15:50.280
Tu peux me réexpliquer pourquoi on va pas
direct au bal pour le balancer ?

15:50.360 --> 15:53.040
On n'a pas assez de preuves.
Il faut qu'on soit sûres.

15:53.120 --> 15:54.560
Amerie sort avec Rowan.

15:55.160 --> 15:58.199
Je vais pas chambouler sa vie
sans preuve. Allez, viens.

15:58.959 --> 16:01.680
[Sasha] Bon, en vrai,
c'est assez stylé, ce qu'on fait.

16:01.760 --> 16:04.160
["Nutbush City Limits"
joue sur la sono]

16:04.240 --> 16:05.240
[tous] Wouh !

16:05.319 --> 16:08.439
- "Nutbush" !
- C'est parti ! Allez, les gens !

16:10.640 --> 16:14.040
Allez, va danser le "Nutbush".
Bouge-toi ! C'est ça !

16:16.479 --> 16:18.359
[ils tapent des pieds en rythme]

16:33.359 --> 16:35.479
[en anglais] ♪ Ils l'appellent Nutbush ♪

16:36.240 --> 16:38.479
♪ Ouh, Nutbush ♪

16:56.920 --> 16:58.959
- [Zoe crie d'excitation]
- [Darren rit]

16:59.040 --> 17:00.520
♪ Nutbush ♪

17:02.920 --> 17:06.200
- [rembobinage rapide]
- [cris de joie]

17:06.280 --> 17:09.280
["Damn I Wish I Was Your Lover"
joue sur la sono]

17:11.560 --> 17:13.399
- Tu veux danser ?
- Ouais.

17:14.839 --> 17:16.079
Attends, pas comme ça.

17:17.280 --> 17:18.280
Juste là.

17:26.919 --> 17:27.760
Harper…

17:29.440 --> 17:30.800
je me suis fait avoir.

17:30.880 --> 17:31.880
C'est-à-dire ?

17:33.280 --> 17:36.480
Au début de l'année,
tu m'as dit d'être pote avec une meuf.

17:36.560 --> 17:37.480
J'ai essayé.

17:38.720 --> 17:39.720
Et c'est très cool.

17:40.919 --> 17:44.000
J'ai eu le temps d'apprendre
à la connaître.

17:46.320 --> 17:49.240
- Mais j'ai fait de la merde.
- Qu'est-ce que t'as fait ?

17:53.680 --> 17:54.600
Je suis…

17:56.120 --> 17:57.480
tombé amoureux d'elle.

17:59.200 --> 18:03.080
- Antho, je suis désolée…
- Je sais, c'est abusé.

18:05.159 --> 18:06.720
Je voulais être ton pote.

18:07.240 --> 18:09.200
- Euh…
- Je le suis.

18:10.440 --> 18:11.440
Ton pote, quoi.

18:12.120 --> 18:13.480
Évidemment qu'on est potes.

18:16.240 --> 18:17.159
Eh, t'inquiète.

18:18.560 --> 18:19.440
C'est cool.

18:28.880 --> 18:33.399
Si le premier jour, tu m'avais dit
que je finirais au bal avec toi, à danser,

18:33.480 --> 18:34.919
je t'aurais pas crue.

18:35.440 --> 18:36.320
Ouais.

18:37.159 --> 18:38.120
Moi non plus.

18:40.040 --> 18:41.240
Tu veux un verre ?

18:42.040 --> 18:43.240
Ouais, merci.

18:44.240 --> 18:46.840
Faut que j'aille pisser, euh…
faire pipi.

18:46.919 --> 18:49.480
Non, faut que j'aille aux chiottes…
au petit coin.

18:49.560 --> 18:52.240
- Ouah, j'ai brisé la magie.
- [riant] Un peu, ouais.

18:52.320 --> 18:53.480
- Désolée.
- Je reviens.

18:53.560 --> 18:54.800
OK. À toute.

18:56.040 --> 18:57.440
[notifications]

18:57.520 --> 18:59.120
VOSS
KINGS, SUR LE TERRAIN

18:59.200 --> 19:00.159
C'est l'heure.

19:02.200 --> 19:03.080
Allez, viens.

19:13.120 --> 19:15.000
[Voss] Tout le monde a son casque ?

19:15.640 --> 19:16.840
C'est bien.

19:16.919 --> 19:18.600
À quoi ça sert, exactement ?

19:20.679 --> 19:23.480
La seule façon de survivre
à ces temps difficiles,

19:24.159 --> 19:27.640
c'est de se révolter
et de redevenir des guerriers.

19:28.440 --> 19:30.720
La révolution est à nos portes.

19:31.560 --> 19:32.399
Vous la sentez ?

19:32.480 --> 19:33.600
- Pas trop.
- Ouais.

19:33.679 --> 19:35.360
- J'ai rien entendu !
- [cris]

19:35.440 --> 19:37.200
- Ouais !
- Ouais… Oui, monsieur.

19:37.800 --> 19:41.080
Parce que ce monde wokiste

19:42.480 --> 19:44.560
a refermé ses griffes sur vous.

19:44.640 --> 19:46.360
Je l'ai vu avec mon père.

19:46.440 --> 19:48.760
J'ai vu mon papa, mon héros,

19:49.840 --> 19:50.840
supplier,

19:52.159 --> 19:53.000
ramper,

19:53.080 --> 19:55.919
accepter sa part de responsabilité,
et pour quoi ?

19:56.440 --> 19:57.280
Hmm ?

19:57.360 --> 20:00.720
Pour une série d'accusations
d'employées jalouses

20:00.800 --> 20:02.960
qui voulaient clairement le faire tomber.

20:03.600 --> 20:05.159
C'était pas pour une blague ?

20:05.240 --> 20:06.159
Quoi ?

20:07.480 --> 20:09.679
Il a pas été viré
à cause d'une blague ?

20:09.760 --> 20:12.120
Ouais, et ensuite,
ça s'est enchainé.

20:12.200 --> 20:15.040
- Pour une blague ?
- Non ! Pour des conneries !

20:15.120 --> 20:16.280
Un tissu de mensonges.

20:16.360 --> 20:18.840
De toute façon,
ce serait jamais passé en procès.

20:18.919 --> 20:22.080
Tout ça, parce qu'Alex de la compta
s'est sentie harcelée ?

20:22.960 --> 20:27.200
Ou parce qu'Emily des RH a dit
que ses bises étaient trop insistantes ?

20:28.600 --> 20:31.880
Voilà le monde
dans lequel les hommes doivent vivre.

20:31.960 --> 20:33.280
Vous vous rendez compte ?

20:33.360 --> 20:37.560
Un monde où les hommes doivent
en permanence marcher sur des œufs.

20:38.080 --> 20:40.440
Peut-être que votre père
était juste un con.

20:42.000 --> 20:45.000
- [respiration tremblante]
- [sifflement aigu]

20:46.280 --> 20:48.280
[bourdonnement musical pesant]

21:00.040 --> 21:01.000
Sois un homme.

21:05.399 --> 21:06.800
Soit t'es avec moi…

21:09.440 --> 21:10.679
soit t'es contre moi.

21:14.480 --> 21:15.840
Qu'est-ce que tu choisis ?

21:19.320 --> 21:20.600
[une porte s'ouvre]

21:20.679 --> 21:22.320
[bruits de pas]

21:24.880 --> 21:28.840
- [Amerie] On est là !
- On est là !

21:31.560 --> 21:33.320
C'est bizarre
comment ça se finit.

21:33.399 --> 21:34.360
Comment ça ?

21:34.440 --> 21:38.040
Bah, Quinni est pas là.
Darren est avec le groupe des puceaux.

21:38.120 --> 21:41.280
Et moi, je sors avec Rowan
et pas Malakai.

21:41.360 --> 21:43.240
C'est ouf comme ça change vite.

21:43.320 --> 21:46.360
C'est mieux comme ça.
T'es contente d'être avec Rowan, non ?

21:46.439 --> 21:48.240
Ouais, carrément. Ouais.

21:49.640 --> 21:52.080
Mais je pensais
que j'irais au bal avec Malakai.

21:53.679 --> 21:55.080
Ça te rend triste ?

21:56.360 --> 21:57.360
Un peu.

21:57.439 --> 22:01.240
Mais Rowan est vraiment trop mignon,
donc c'est pas grave.

22:01.320 --> 22:03.080
[Missy s'esclaffe]

22:03.720 --> 22:04.640
Les hommes…

22:05.439 --> 22:07.360
- Beuargh !
- [Amerie rit]

22:07.919 --> 22:10.520
- Oublie-le, c'est mieux.
- Qui ça ?

22:12.439 --> 22:13.320
Malakai.

22:14.439 --> 22:18.320
Il a même pas eu les couilles de rester.
Le gars s'est envolé dans les airs.

22:18.399 --> 22:20.080
Mais de quoi tu parles ?

22:20.600 --> 22:23.120
["Untouched" des Veronicas
joue sur la sono]

22:24.280 --> 22:25.840
Ce punch a un goût de merde.

22:25.919 --> 22:26.760
Eurk.

22:27.399 --> 22:30.200
Missy ? Il s'est envolé où ?

22:31.800 --> 22:32.760
En Suisse ?

22:33.679 --> 22:36.439
Faut que je l'appelle.
Il est où, mon portable ?

22:36.520 --> 22:39.880
C'est mort, il est déjà parti.
C'est trop tard.

22:40.880 --> 22:43.520
Pourquoi il m'en a pas parlé ?
Et pourquoi il a pas…

22:43.600 --> 22:45.480
Je crois qu'il a essayé de le faire.

22:45.560 --> 22:47.000
De quoi tu parles ?

22:48.320 --> 22:49.960
Sérieux, explique-moi.

22:50.040 --> 22:52.320
J'ai eu une conversation
avec lui ce matin.

22:52.399 --> 22:53.240
Sur quoi ?

22:54.679 --> 22:58.560
- Il m'a dit qu'il était amoureux de toi.
- Et tu lui as répondu quoi ?

22:58.640 --> 22:59.880
Euh, ben…

23:00.840 --> 23:04.560
- Harper, tu lui as dit quoi ?
- Je lui ai dit de te laisser tranquille.

23:04.640 --> 23:05.600
Quoi ?!

23:06.120 --> 23:08.600
- Je l'ai fait pour toi.
- Et il est où, là ?

23:09.720 --> 23:13.320
J'arrive pas à croire que t'aies pris
cette décision à ma place.

23:13.399 --> 23:14.679
Je suis trop désolée.

23:14.760 --> 23:18.159
Ça fait deux fois que tu pourris
ma relation avec Malakai.

23:18.240 --> 23:19.840
Qu'est-ce que tu racontes ?

23:19.919 --> 23:22.200
T'en a pas.
Tu m'as dit que t'en voulais pas.

23:22.280 --> 23:23.960
C'est pour ça que j'ai dit ça.

23:24.040 --> 23:26.399
- Et tu crois qu'il serait resté ?
- Peut-être !

23:26.480 --> 23:28.560
De la merde, oui.
Ça marche pas comme ça.

23:28.640 --> 23:30.880
Bah tiens,
revoilà Harper la dépressive.

23:30.960 --> 23:32.280
Ça s'appelle la réalité.

23:32.360 --> 23:35.600
Ouais, ben, moi, j'ai un cœur.
Toi, t'as qu'une merde de chien.

23:35.679 --> 23:37.760
- Quoi ?
- C'était mieux dans ma tête.

23:37.840 --> 23:40.840
- Je t'emmerde !
- Arrête. Je veux pas qu'on s'engueule…

23:42.560 --> 23:45.399
Tu disais que t'en avais marre
que ce soit pas clair,

23:45.480 --> 23:47.919
que t'en pouvais plus
qu'il te traite comme ça.

23:48.000 --> 23:49.760
Et là, t'es amoureuse de Malakai ?

23:49.840 --> 23:53.159
Oui ! Putain, j'aime Malakai !
J'ai jamais arrêté.

23:53.240 --> 23:54.320
Et il n'est plus là !

23:54.399 --> 23:55.399
[le son se distord]

23:55.480 --> 23:57.760
- [respiration tremblante]
- [rires]

24:08.640 --> 24:09.600
[Amerie] Rowan !

24:11.040 --> 24:11.960
Rowan !

24:12.040 --> 24:13.800
[Harper] Amerie !
Bougez-vous !

24:13.880 --> 24:16.040
Bouah ! J'arrête de boire.

24:16.679 --> 24:19.360
[musique de suspense]

24:19.439 --> 24:21.640
[Quinni] Là.
C'est la maison de Rowan.

24:26.720 --> 24:28.760
- Fais le guet, j'y vais.
- Euh…

24:30.320 --> 24:31.640
[la porte grince]

24:49.360 --> 24:50.439
[Quinni hoquète]

24:53.399 --> 24:55.399
[bourdonnement pesant]

25:02.399 --> 25:04.040
OUBLIE AMERIE

25:10.840 --> 25:14.439
- [elle hoquète]
- [le bourdonnement s'intensifie]

25:17.919 --> 25:20.439
["I Feel Love" de Sam Smith
joue sur la sono]

25:41.919 --> 25:44.080
[Zoe] Nous sommes des puritains.

25:44.159 --> 25:46.360
Et même s'ils nous déchirent le cœur,

25:46.439 --> 25:50.159
même s'ils nous crachent au visage,
on fera passer le message, OK ?

25:51.640 --> 25:53.919
T'as disjoncté ?
Pourquoi t'es avec eux ?

25:54.000 --> 25:54.840
[Zoe] Hmm ?

25:56.399 --> 25:58.000
- Pardon ?
- Je bosse sur moi.

25:58.080 --> 25:59.199
Non, Darren.

25:59.280 --> 26:02.159
Écoute…
sans vouloir vous vexer,

26:02.760 --> 26:04.120
c'est pas toi, ça.

26:05.840 --> 26:07.159
Mais ça pourrait l'être.

26:09.000 --> 26:11.360
Cash, je me limite pas
qu'au sexe, tu sais.

26:12.760 --> 26:14.040
- Eh, connard !
- [larsen]

26:14.120 --> 26:15.040
- Désolé.
- [huées]

26:15.120 --> 26:17.800
- [la musique s'arrête]
- [Spider] Je suis désolé.

26:17.880 --> 26:20.560
- Je m'excuse.
- [les huées continuent]

26:20.640 --> 26:23.560
Je sais que j'ai été
un gros bâtard toute l'année…

26:23.640 --> 26:25.040
[lycéen] On s'en branle !

26:25.120 --> 26:29.000
- Putain ! J'essaie de m'excuser !
- [silence]

26:31.080 --> 26:32.199
J'ai fait de la merde.

26:34.679 --> 26:36.880
Et je vais pas me chercher des excuses.

26:36.960 --> 26:40.679
Je vais l'assumer, et je sais
que vous allez sûrement pas me croire,

26:40.760 --> 26:42.320
mais je veux devenir…

26:43.640 --> 26:44.480
meilleur.

26:45.080 --> 26:47.360
Et pas parce que je veux
me faire mousser.

26:47.439 --> 26:50.240
C'est pas ça.
Je dois le faire pour moi-même.

26:51.800 --> 26:53.159
Parce que sinon…

26:54.360 --> 26:57.040
je sais que tu voudras sûrement
plus jamais me parler,

26:57.120 --> 26:59.720
et je comprends
tout à fait pourquoi, mais…

26:59.800 --> 27:02.360
j'espère que je mériterai
un jour ton respect.

27:03.040 --> 27:05.880
- Si c'est possible.
- [musique douce]

27:05.960 --> 27:08.199
Vous me dites toujours
de fermer ma gueule.

27:10.520 --> 27:13.159
Alors, je crois que c'est le moment…

27:13.800 --> 27:15.120
que je le fasse.

27:18.000 --> 27:19.240
Et je commence…

27:19.760 --> 27:20.640
maintenant.

27:21.439 --> 27:24.760
Hé ! Y a une bande de mecs chelous
sur le terrain !

27:24.840 --> 27:27.080
[brouhaha agité]

27:39.840 --> 27:43.480
[Voss, étouffé]
Ceci est notre dernier combat.

27:44.000 --> 27:46.640
Nous ne serons pas réduits au silence !

27:46.720 --> 27:47.600
[Woodsy] Pardon ?

27:48.199 --> 27:51.520
[Voss] Je dis que c'était
notre dernier combat.

27:51.600 --> 27:55.919
Non, mais je comprends rien à vos propos.
Vous avez une poubelle sur la tête.

27:56.000 --> 28:00.080
J'ai dit que c'était notre dernier combat.
Nous ne serons pas réduits au silence !

28:01.360 --> 28:07.840
Vous avez toléré d'innombrables injustices
envers les garçons de Hartley.

28:07.919 --> 28:12.399
Et vous avez anéanti leurs chances
d'avoir un grand avenir.

28:12.480 --> 28:15.480
Et vous avez détruit cette école.

28:17.080 --> 28:18.800
Bon, allez, on circule.

28:18.880 --> 28:21.159
Retournez tous
à notre merveilleux bal…

28:21.240 --> 28:24.439
Et même les garçons
que vous pensiez immunisés

28:25.320 --> 28:29.480
se retrouvent piégés
par les incessantes campagnes

28:29.560 --> 28:31.800
de la brigade des wokistes.

28:36.760 --> 28:39.280
Vous êtes encore là ?
À l'intérieur.

28:39.360 --> 28:42.679
[Jojo] Allez, pas besoin d'écouter
le Sperme King Kong.

28:42.760 --> 28:45.040
- Tout le monde à l'intérieur.
- Timothy…

28:46.159 --> 28:47.720
vous vous couvrez de ridicule.

28:55.639 --> 28:57.639
C'est vous qui êtes ridicule.

28:58.399 --> 29:04.879
Je ne vais certainement pas vous laisser
soumettre mes élèves à vos absurdités.

29:04.959 --> 29:09.600
Donc, je vous suggère de quitter
le périmètre de l'établissement.

29:09.679 --> 29:10.679
Sinon quoi ?

29:10.760 --> 29:13.399
Sinon, j'appelle la police.

29:14.760 --> 29:15.639
D'accord.

29:16.600 --> 29:17.600
D'accord, très bien.

29:17.679 --> 29:23.040
Mais avant de partir d'ici,
nous vous laissons un souvenir

29:23.120 --> 29:26.360
- en hommage aux hommes victimes.
- [musique dramatique]

29:26.439 --> 29:30.280
Pour qu'ils sachent
que nous continuons notre combat

29:30.800 --> 29:33.760
pour l'humanité !

29:46.159 --> 29:47.959
[rire satisfait]

29:48.040 --> 29:49.399
[ils rient]

29:52.120 --> 29:55.199
Euh… C'est normal
qu'il y ait trois testicules ?

29:55.280 --> 29:56.600
[la musique continue]

30:04.120 --> 30:05.320
Et merde…

30:05.919 --> 30:07.040
[Woodsy crie]

30:07.959 --> 30:09.959
[la sono s'arrête]

30:10.040 --> 30:11.760
[lycéenne] C'est une bombe ?

30:11.840 --> 30:13.000
[les flammes crépitent]

30:13.679 --> 30:15.679
[cris d'effroi]

30:15.760 --> 30:18.760
- [cris lointains]
- [Woodsy] Oh !

30:18.840 --> 30:20.240
[bourdonnement pesant]

30:20.320 --> 30:22.760
- [SK 1] On fait quoi ?
- [SK 2 ] C'est la merde.

30:22.840 --> 30:25.000
- Fuyez !
- [SK 1] Oh, putain !

30:25.080 --> 30:26.520
[SK 2] Ma mère va me tuer !

30:30.000 --> 30:32.399
- [Amerie] Rowan ?
- [le bourdonnement s'estompe]

30:32.480 --> 30:34.480
[elle halète]

30:40.000 --> 30:40.959
[petit rire]

30:43.000 --> 30:44.639
[bruits de pas]

30:45.159 --> 30:46.879
- [la porte claque]
- S'te plaît.

30:46.959 --> 30:49.000
- On peut en parler ?
- Lâche-moi.

30:49.080 --> 30:51.720
- [clic d'un bouton]
- [mélodie douce et étouffée]

30:52.679 --> 30:54.159
Hé, y a quelqu'un ?

30:55.320 --> 30:56.280
Amerie…

30:56.800 --> 31:00.000
- tu pourrais me laisser t'expliquer ?
- [Amerie hoquète]

31:00.080 --> 31:02.080
[la mélodie continue]

31:02.720 --> 31:04.840
Attends, c'est fermé à clé.

31:05.439 --> 31:06.439
Laisse-moi essayer.

31:06.520 --> 31:08.000
[la mélodie continue]

31:08.080 --> 31:10.320
[Harper] Putain,
c'est quoi, cette merde ?

31:11.360 --> 31:13.760
- [clic d'un bouton]
- [le projecteur vrombit]

31:14.800 --> 31:18.000
[film] Je m'appelle Rowan,
mais les autres m'appellent "Patate".

31:18.080 --> 31:19.280
Patate.

31:19.360 --> 31:23.199
[film] J'ai 12 ans.
Je suis petit et gros comme une patate.

31:23.280 --> 31:25.760
- [rires enfantins]
- Pour elle, j'existe pas.

31:25.840 --> 31:28.639
Et pourtant, je passe
tout mon temps au skatepark

31:29.159 --> 31:31.000
à essayer d'apercevoir Amerie.

31:31.080 --> 31:32.959
[caquètements d'oiseaux]

31:37.000 --> 31:38.560
[l'oiseau criaille]

31:39.159 --> 31:40.480
Et puis, un jour…

31:40.560 --> 31:42.399
[musique douce]

31:42.919 --> 31:44.320
… la chance me sourit.

31:50.040 --> 31:52.240
On choisit de l'appeler Eggo.

31:54.879 --> 31:57.439
Tous les jours, j'amène Eggo
avec moi au skatepark.

31:58.000 --> 31:59.879
Et on s'occupe de lui, ensemble.

32:02.520 --> 32:03.840
[bourdonnement sombre]

32:03.919 --> 32:05.959
Mais les choses finissent mal.

32:08.360 --> 32:10.439
On décide d'enterrer dignement Eggo.

32:13.719 --> 32:16.240
Les enfants autour se mettent
à se moquer de nous.

32:16.919 --> 32:18.600
[rires moqueurs]

32:18.679 --> 32:21.480
"Les gros bébés,
ils enterrent un oiseau."

32:23.120 --> 32:24.320
Amerie a honte.

32:24.919 --> 32:27.199
Elle dit à tout le monde
que c'était mon idée.

32:29.360 --> 32:30.560
Et elle me laisse.

32:32.360 --> 32:33.840
[rires mauvais]

32:35.760 --> 32:37.760
[les rires se distordent]

32:40.600 --> 32:41.959
Les murs se resserrent.

32:42.040 --> 32:44.879
J'ai l'impression
que je serai plus jamais heureux.

32:44.959 --> 32:48.360
Il faut que je fasse quelque chose
pour que la douleur s'arrête.

32:48.879 --> 32:50.679
Mon petit frère, Jett, a peur.

32:51.199 --> 32:53.679
Il me demande d'arrêter,
mais j'y arrive pas.

32:54.199 --> 32:57.439
Il cherche mes parents,
mais ils sont chez les voisins.

32:58.800 --> 33:00.120
Il voit pas la voiture.

33:00.199 --> 33:02.719
- [coups de klaxon]
- [crissements de pneus]

33:04.040 --> 33:06.040
[silence]

33:07.840 --> 33:10.520
[respiration tremblante]

33:14.480 --> 33:15.879
Tu te souviens de moi ?

33:18.199 --> 33:19.360
[par l'interphone] Oui.

33:21.199 --> 33:24.040
C'est toi ?
C'est toi, le Taré à l'oiseau ?

33:25.320 --> 33:27.719
- Tu veux la détruire, c'est ça ?
- Non, non.

33:28.919 --> 33:31.399
Je suis parti à Dubbo
pour me remettre sur pied.

33:31.480 --> 33:32.840
Et j'allais mieux.

33:32.919 --> 33:36.719
Je suis revenu prêt à tourner la page,
mais tu te souvenais même pas de moi.

33:36.800 --> 33:39.199
Non, je suis désolée.
T'as tellement changé que…

33:39.280 --> 33:42.080
Toi, t'as pas changé du tout.
Toujours aussi égoïste.

33:42.800 --> 33:44.000
Toujours à faire du mal.

33:44.080 --> 33:46.840
- Laisse-nous sortir de là.
- [Rowan] Plus tard.

33:47.520 --> 33:49.040
Je veux qu'elle comprenne.

33:49.120 --> 33:51.560
Quoi donc ?
Pourquoi tu l'as harcelée ?

33:51.639 --> 33:53.000
Stop ! On s'en fout !

33:53.080 --> 33:56.439
- Non, toi, stop ! Il t'a manipulée !
- Son frère est mort.

33:56.520 --> 33:59.879
- [Harper] Ça n'excuse rien !
- J'ai pas besoin de ta pitié !

34:00.760 --> 34:02.080
[Harper] Ça sent le cramé.

34:02.800 --> 34:05.000
Regarde.
Putain, y a de la fumée !

34:05.080 --> 34:07.199
[musique sombre]

34:07.280 --> 34:09.799
[la musique s'intensifie lentement]

34:36.600 --> 34:38.600
[la musique continue à s'intensifier]

34:53.520 --> 34:55.520
[quelqu'un secoue une porte]

34:56.639 --> 34:59.520
- Laisse-nous sortir !
- Pas avant qu'elle ait compris.

34:59.600 --> 35:02.319
- Elle te doit rien !
- Elle fait mal aux gens.

35:02.400 --> 35:04.160
C'est toi qui fais mal aux gens !

35:04.240 --> 35:08.120
Là, tu nous fais du mal !
Tu vois pas la fumée ?!

35:08.200 --> 35:12.799
- Putain, qu'est-ce que t'as fait ?!
- [sanglotant] Rowan, s'te plaît. Je…

35:12.880 --> 35:16.480
Dis-moi ce que je dois faire.
Comment je fais pour arrêter ça ?

35:16.560 --> 35:18.880
Il faut que je sois sûr
que t'es désolée.

35:18.960 --> 35:21.480
Je te promets que je suis désolée.

35:22.000 --> 35:25.200
Je suis désolée pour ce soir
et pour le skatepark.

35:25.280 --> 35:26.120
Non.

35:27.000 --> 35:28.480
Pourquoi tu dois t'excuser ?

35:29.080 --> 35:32.040
Je suis désolée
qu'on ait été horrible avec toi.

35:32.120 --> 35:34.480
[Rowan] Non !
Pourquoi tu dois t'excuser ?

35:34.560 --> 35:38.560
- Je suis désolée de pas t'avoir reconnu.
- Non ! Pourquoi tu dois t'excuser ?!

35:38.640 --> 35:40.760
Dis-moi pourquoi tu veux
que je m'excuse !

35:40.839 --> 35:43.319
Pour avoir tué mon frère !

35:43.400 --> 35:44.880
[Amerie sanglote]

35:45.839 --> 35:47.799
Non, je peux pas
m'excuser pour ça.

35:50.360 --> 35:52.240
Ce que j'ai fait,
c'était pas bien,

35:53.680 --> 35:55.640
mais j'ai pas tué ton frère.

36:02.520 --> 36:05.040
C'est la faute de qui, alors ?
Tu peux me le dire ?

36:05.560 --> 36:07.760
Dis-moi,
c'est la faute de qui, hein ?

36:09.560 --> 36:10.839
[elle sanglote]

36:15.280 --> 36:17.280
[musique oppressante]

36:22.000 --> 36:23.319
- Non, Rowan !
- Rowan ?

36:23.400 --> 36:26.319
- Laisse-nous sortir !
- Rowan, s'te plaît !

36:27.080 --> 36:28.600
[Harper] On va étouffer !

36:28.680 --> 36:31.440
- [la musique s'intensifie]
- [Amerie] Rowan !

36:31.520 --> 36:33.520
[inaudible]

36:40.280 --> 36:41.640
[toux rauques]

36:41.720 --> 36:43.440
[Woodsy] C'était le dernier.

36:43.960 --> 36:46.680
- [musique pesante]
- [alarme incendie]

36:49.200 --> 36:50.640
[cris d'effroi]

36:54.400 --> 36:56.359
Où sont Amerie et Harper ?

36:59.200 --> 37:02.839
Est-ce que quelqu'un a vu
Amerie et Harper ?

37:03.640 --> 37:05.120
Et Rowan ?

37:05.720 --> 37:09.400
- [lycéenne] Amerie courrait après Rowan.
- Il les a peut-être piégées.

37:09.480 --> 37:11.480
[la musique s'intensifie]

37:14.040 --> 37:15.520
Quinni ? Reviens !

37:15.600 --> 37:16.760
- Non !
- Darren !

37:16.839 --> 37:19.680
- [Darren] Quinni, non ! Quinni !
- [Cash] Arrête.

37:19.760 --> 37:22.200
- Non. Je te lâcherai pas.
- [Darren] Quinni !

37:22.280 --> 37:24.280
[musique oppressante]

37:26.000 --> 37:28.000
[elles toussent]

37:30.680 --> 37:33.480
- [Harper] J'arrive pas à respirer.
- Harper, arrête.

37:33.560 --> 37:36.359
Tu vas encore plus en respirer.
Il faut se calmer.

37:41.200 --> 37:43.200
[la musique s'estompe]

37:49.799 --> 37:52.160
Am, je suis désolée.

37:53.520 --> 37:54.760
Pour Malakai.

37:57.080 --> 38:00.160
Je voulais pas te voir
encore souffrir à cause de lui.

38:00.240 --> 38:01.440
Je sais.

38:03.319 --> 38:06.400
Désolée de t'avoir dit que ton cœur
était une merde de chien.

38:09.160 --> 38:10.640
Je crois que t'as raison.

38:12.799 --> 38:15.960
Je crois que j'ai fermé à clé
une partie de moi-même.

38:18.040 --> 38:19.440
J'ai mis un cadenas.

38:20.480 --> 38:22.560
À cause de tout ce qui s'est passé.

38:24.880 --> 38:27.080
Et maintenant,
ça n'a plus d'importance.

38:35.680 --> 38:37.960
Tu crois qu'on va mourir ici ?

38:38.040 --> 38:40.040
[musique de suspense]

38:55.280 --> 38:57.880
- [alarme incendie]
- [Quinni] Amerie ?

39:00.319 --> 39:01.160
Harper ?

39:08.280 --> 39:10.319
Rowan Callaghan de Dubbo.

39:10.400 --> 39:13.400
Ressemble à un fermier
et adore les films.

39:19.240 --> 39:20.359
CLUB AUDIOVISUEL

39:20.440 --> 39:22.760
[coups sourds]

39:27.240 --> 39:29.080
[Rowan tousse]

39:29.160 --> 39:32.400
[Quinni] Elles sont où ?
Elles sont où ?! Tu leur as fait quoi ?!

39:37.160 --> 39:40.120
Non ! Harper ? Harper ?!
S'te plaît, réveille-toi !

39:40.200 --> 39:43.120
Allez, viens.
Viens, on y va. C'est bon.

39:43.200 --> 39:44.839
[Harper tousse]

39:45.600 --> 39:48.960
- [Quinni] Le lycée est en feu.
- [Amerie] Rowan, il faut y aller !

39:49.040 --> 39:52.319
- [Quinni] Amerie, me laisse pas !
- On peut pas le laisser !

39:52.400 --> 39:55.799
- [Quinni] On va mourir !
- S'te plaît, Rowan, on doit y aller.

39:55.880 --> 39:57.040
[Quinni] On va mourir !

39:57.120 --> 39:59.600
- Vite, viens m'aider !
- [Amerie] D'accord.

40:03.880 --> 40:06.400
[la musique s'intensifie]

40:09.799 --> 40:11.640
- Tu peux l'amener au bout ?
- Quoi ?

40:11.720 --> 40:13.720
- T'arriveras à la porter ?
- Tu vas où ?

40:14.319 --> 40:15.839
Amerie ? Amerie !

40:21.080 --> 40:24.839
- S'te plaît, Rowan, viens. Lève-toi.
- Je l'ai tué.

40:24.920 --> 40:27.280
- Non, c'est faux.
- C'est moi qui l'ai tué.

40:27.359 --> 40:30.760
Non, ton frère s'est retrouvé
sur la route parce qu'il t'aimait.

40:31.280 --> 40:33.080
Et tu l'aimais aussi.
Il le savait.

40:33.680 --> 40:36.400
Tu crois qu'il voudrait
que tu meures à cause de lui ?

40:36.480 --> 40:38.160
[musique : "As Long As We Last"]

40:38.240 --> 40:39.080
OK.

40:39.960 --> 40:43.240
Allez, donne-moi ta main
et viens avec moi.

40:43.760 --> 40:45.400
On se casse de cet enfer.

41:05.080 --> 41:06.120
Viens.

41:09.040 --> 41:10.319
Viens. Allez.

41:28.960 --> 41:30.839
[sirènes de secours]

41:49.920 --> 41:52.960
["As Long As We Last" s'estompe]

41:58.880 --> 42:01.440
Ceci est un symbole !

42:01.520 --> 42:02.400
Un symbole !

42:02.480 --> 42:04.560
Les flammes sont un symbole du…

42:04.640 --> 42:05.480
Aïe !

42:05.560 --> 42:08.680
… du phœnix qui renaît
de ses cendres.

42:09.200 --> 42:11.839
Et je suis ce symbole !

42:11.920 --> 42:15.480
C'est moi, le phœnix !

42:18.240 --> 42:19.880
[Amerie] T'as résolu le mystère.

42:21.120 --> 42:22.319
Évidemment.

42:22.400 --> 42:24.160
Avec l'aide de Sasha.

42:28.760 --> 42:31.040
[iel soupire]
Je déteste ce qui est arrivé.

42:32.880 --> 42:33.760
Je t'aime Quinni.

42:33.839 --> 42:36.600
Et… j'ai détesté
ce qui s'est passé entre nous.

42:36.680 --> 42:37.799
Je suis désolée.

42:38.600 --> 42:40.120
Je suis désolée pour tout.

42:40.920 --> 42:43.400
C'est comme ça,
quand je fais pas d'effort.

42:44.880 --> 42:48.799
Je voulais que vous compreniez
tout ce que je cache sous la surface.

42:48.880 --> 42:52.359
Toute ma vie, j'ai joué le rôle de celle
que je pensais devoir être.

42:54.680 --> 42:56.520
Et je sais plus trop qui je suis.

42:56.600 --> 43:00.440
Je finirai par le découvrir, mais j'ai pas
envie de te perdre sur la route.

43:00.520 --> 43:01.799
Je serai toujours là.

43:02.720 --> 43:03.920
Je serai toujours là.

43:05.240 --> 43:06.960
- T'inquiète pas.
- [elle sanglote]

43:07.560 --> 43:08.480
Vous avez vu ?

43:09.600 --> 43:12.000
Voilà ce qui se passe,
quand on s'engueule.

43:13.520 --> 43:14.400
Ouais.

43:15.520 --> 43:16.359
Faudrait…

43:17.760 --> 43:19.040
qu'on évite, maintenant.

43:19.120 --> 43:20.920
On va sûrement encore s'engueuler.

43:21.000 --> 43:23.520
Mais c'est pas grave,
je vous aime.

43:44.799 --> 43:46.359
T'aurais dû me laisser crever.

43:46.960 --> 43:50.240
Sûrement, mais je me serais sentie
encore plus comme une merde.

43:50.839 --> 43:52.200
T'es pas une merde.

43:55.839 --> 43:58.640
Ça m'arrangeait bien
que tu sois la méchante.

43:58.720 --> 44:00.359
[il sanglote]

44:00.440 --> 44:01.400
Mais tu l'es pas.

44:05.359 --> 44:07.080
Personne l'est vraiment.

44:07.960 --> 44:12.600
Je crois qu'on est juste une bande
d'ados fucked-up qui font de leur mieux.

44:27.560 --> 44:28.640
Je suis désolé.

44:39.240 --> 44:41.440
- [Spider] Honnêteté radicale.
- T'inquiète.

44:42.000 --> 44:44.000
[Harper] On a jamais fini notre danse.

44:44.080 --> 44:45.440
T'es pas trop foncedée ?

44:46.240 --> 44:48.839
C'est rien, c'est comme
si j'avais fumé mille clopes.

45:07.240 --> 45:09.240
[la sono s'allume]

45:14.440 --> 45:17.200
[musique : "Flame Trees" de Sarah Blasko]

45:22.640 --> 45:24.480
J'ai pas vraiment envie de danser.

45:24.560 --> 45:25.680
Moi non plus.

45:27.280 --> 45:29.000
Toi et moi,
on irait bien ensemble.

45:29.600 --> 45:31.520
Oh. Tu sais…

45:32.160 --> 45:34.560
je pense pas que ce soit
une bonne idée, et…

45:34.640 --> 45:38.080
[riant] Non, je voulais dire :
tu veux être ma vice-déléguée ?

45:38.839 --> 45:40.440
[riant] Ouais, grave !
De ouf.

45:40.520 --> 45:42.799
- Cool.
- Trop bien.

45:43.640 --> 45:45.640
Mais bon,
vice-déléguée de quoi ?

45:45.720 --> 45:48.080
[elles éclatent de rire]

45:48.160 --> 45:49.400
C'est clair !

45:49.480 --> 45:51.960
- [Sasha] Y a plus rien !
- Y a plus de lycée !

45:57.040 --> 45:58.319
[Darren toussote]

46:44.400 --> 46:46.280
C'est cool que tu sois pas mort.

46:47.440 --> 46:50.359
Ah bon ?
Je pensais que ça t'aurait fait plaisir.

46:50.440 --> 46:54.080
Je veux savoir si tu vas enfin réussir
à fermer ta grande gueule.

46:58.160 --> 46:59.280
[Spider] Bah, ouais.

47:18.920 --> 47:20.680
- [Woodsy] Ouais.
- [Jojo soupire]

47:22.480 --> 47:23.359
[Woodsy] Voilà…

47:24.280 --> 47:25.319
[Jojo] Voilà.

47:26.560 --> 47:29.319
- Pas de "je vous l'avais dit".
- J'allais rien dire.

47:29.400 --> 47:30.280
Bien.

47:34.000 --> 47:38.000
Vous savez, si jamais des salles
de classe sont encore debout,

47:38.080 --> 47:41.040
vous pourriez, si vous le souhaitez,
reprendre votre cours,

47:41.560 --> 47:44.240
celui sur l'éducation sexuelle,
à la rentrée.

47:45.839 --> 47:47.760
- Avec grand plaisir.
- Mh.

47:48.600 --> 47:49.920
- Très bien.
- Mh.

47:51.640 --> 47:55.760
Mais je vais l'améliorer
pour être sûre d'inclure tout le monde.

47:56.520 --> 47:57.960
- Oui.
- Mh.

47:58.040 --> 48:00.879
- Comme un amalgame.
- Exactement.

48:01.400 --> 48:03.480
- Le sperme et le cul.
- Ah… OK, ouah.

48:03.560 --> 48:05.319
- Oubliez.
- Ou les Sperme Culs ?

48:05.400 --> 48:07.240
- Ouah, OK. Beurk.
- [elle rit]

48:07.319 --> 48:10.680
- Ou les cours de boules ?
- Oui, c'est ça. Merci, ça ira.

48:10.760 --> 48:12.319
OK, c'était mon dernier.

48:12.400 --> 48:13.440
[Jojo rit]

48:32.400 --> 48:34.480
["Flame Trees" continue]

49:24.040 --> 49:25.480
Qu'est-ce qu'on va faire ?

49:27.280 --> 49:28.400
Euh…

49:28.480 --> 49:29.799
J'en ai aucune idée.

49:29.879 --> 49:31.879
["Flame Trees" continue]

50:46.000 --> 50:47.879
["Flame Trees" s'arrête]
