WEBVTT

00:00:13.959 --> 00:00:17.960 align:center
ABSCHLUSSBALL DER 11. KLASSE

00:00:31.200 --> 00:00:32.040 align:center
Rowan!

00:00:51.320 --> 00:00:53.480 align:center
Wann zeigst du mir deinen Film?

00:00:54.239 --> 00:00:56.000 align:center
Was? Er ist doch fertig, oder?

00:00:56.480 --> 00:00:58.000 align:center
Ja, doch.

00:00:59.080 --> 00:01:01.000 align:center
Er ist nur sehr persönlich.

00:01:01.080 --> 00:01:04.319 align:center
Alle guten Filme sind persönlich.

00:01:06.560 --> 00:01:07.480 align:center
Ja.

00:01:10.600 --> 00:01:11.440 align:center
Danke.

00:01:13.920 --> 00:01:16.520 align:center
Ich habe Angst vor deiner Meinung.

00:01:17.119 --> 00:01:18.600 align:center
Ich werde ihn lieben.

00:01:25.039 --> 00:01:25.880 align:center
Harper!

00:01:26.399 --> 00:01:28.720 align:center
-Hey.
-Hey. Wie war's?

00:01:31.560 --> 00:01:34.399 align:center
Niemand schafft es beim ersten Mal,
ich wäre…

00:01:34.479 --> 00:01:35.839 align:center
Aber ich schon.

00:01:37.399 --> 00:01:38.399 align:center
Du hast…

00:01:40.039 --> 00:01:41.640 align:center
Wie wunderbar!

00:01:41.720 --> 00:01:44.800 align:center
Ich habe es sogar geschafft,
rückwärts einzuparken.

00:01:44.880 --> 00:01:47.880 align:center
Das macht mich so stolz,
du hast ja keine Ahnung.

00:01:50.000 --> 00:01:51.080 align:center
Na ja…

00:01:52.800 --> 00:01:54.600 align:center
-Gut gemacht.
-Danke, Miss.

00:01:58.199 --> 00:01:59.399 align:center
Hey, Harper.

00:01:59.479 --> 00:02:00.360 align:center
Hey.

00:02:04.399 --> 00:02:07.399 align:center
Warum? Komm schon! Komm.

00:02:08.039 --> 00:02:09.039 align:center
Cool. Gutes Gespräch.

00:02:09.120 --> 00:02:10.440 align:center
Okay, Rowan und Amerie…

00:02:10.519 --> 00:02:12.600 align:center
Ich habe keinen Bock drauf, Malakai.

00:02:13.239 --> 00:02:14.079 align:center
Worauf?

00:02:14.160 --> 00:02:16.200 align:center
Auf die Eifersüchtiger-Ex-Scheiße.

00:02:16.280 --> 00:02:17.920 align:center
Amerie hat viel durchgemacht.

00:02:18.480 --> 00:02:19.799 align:center
Darum geht es nicht.

00:02:20.840 --> 00:02:21.840 align:center
Es geht um Rowan.

00:02:22.880 --> 00:02:26.680 align:center
Stehst du etwa auch noch auf ihn?

00:02:27.480 --> 00:02:28.320 align:center
Nein…

00:02:28.840 --> 00:02:29.760 align:center
Hör zu…

00:02:30.359 --> 00:02:32.200 align:center
Er war gestern echt seltsam.

00:02:32.280 --> 00:02:33.880 align:center
Ich muss es Amerie sagen.

00:02:33.959 --> 00:02:37.280 align:center
Schlägt dein Störsensor aus,
wenn sie glücklich ist?

00:02:37.359 --> 00:02:38.400 align:center
Das ist es nicht…

00:02:38.480 --> 00:02:40.680 align:center
-Ich…
-Warum lässt du sie nicht in Ruhe?

00:02:40.760 --> 00:02:42.519 align:center
Weil ich sie liebe, okay?

00:02:45.440 --> 00:02:46.320 align:center
Scheiße.

00:02:53.799 --> 00:02:55.040 align:center
Was es auch ist,

00:02:56.160 --> 00:03:00.799 align:center
Amerie geht es gerade wirklich gut.

00:03:02.000 --> 00:03:05.679 align:center
Ruiniere ihr nicht
den Abschlussball. Bitte.

00:03:21.679 --> 00:03:26.040 align:center
Wie lässt sich das einfach abschalten?

00:03:26.120 --> 00:03:29.679 align:center
Kalte Duschen? An tote Welpen denken?

00:03:29.760 --> 00:03:32.239 align:center
Man schaltet es nicht einfach ab, okay?

00:03:32.320 --> 00:03:35.200 align:center
Man braucht Geduld und muss viel lernen.

00:03:36.079 --> 00:03:37.280 align:center
Okay, Leute.

00:03:37.359 --> 00:03:40.600 align:center
Wer Sex beim Abschlussball hat,
bereut es fast immer.

00:03:40.679 --> 00:03:42.959 align:center
Verbreiten wir unsere Botschaft.

00:03:43.040 --> 00:03:44.560 align:center
-Botschaft verbreiten.
-Ja.

00:03:44.640 --> 00:03:47.760 align:center
Wenn wir nur eine Person
vor einem Fehler bewahren können,

00:03:47.840 --> 00:03:49.720 align:center
war es das wert.

00:03:50.359 --> 00:03:52.720 align:center
Sechzehn Tage, Leute.

00:03:52.799 --> 00:03:54.119 align:center
ENTHALTSAMKEITS-TRACKER

00:03:56.160 --> 00:03:58.200 align:center
Sechsundvierzig Tage.

00:03:58.280 --> 00:03:59.679 align:center
-Wow.
-Ja.

00:04:03.200 --> 00:04:04.519 align:center
Siebenundsechzig Tage.

00:04:17.880 --> 00:04:19.000 align:center
Dreiundfünfzig…

00:04:20.279 --> 00:04:21.120 align:center
…Minuten.

00:04:23.240 --> 00:04:25.519 align:center
Entschuldigt mal. Eigenverantwortung.

00:04:30.000 --> 00:04:31.800 align:center
Was zum Kuckuck…

00:04:31.880 --> 00:04:34.080 align:center
-Gott.
-Entschuldigt mich.

00:04:36.240 --> 00:04:37.479 align:center
Amerie! Meine Karten!

00:04:37.560 --> 00:04:40.000 align:center
Trennungen sind schlimm,
aber was soll das?

00:04:40.080 --> 00:04:43.280 align:center
Ich verlor Ca$h,
weil ich mich nicht beherrschen kann,

00:04:43.360 --> 00:04:46.200 align:center
aber wenn ich mir wirklich Mühe gebe,

00:04:46.280 --> 00:04:49.360 align:center
kommen wir vielleicht wieder zusammen.

00:04:49.440 --> 00:04:52.520 align:center
Das ist nicht die Lösung.
Reiß dich zusammen.

00:04:52.599 --> 00:04:54.880 align:center
Amerie, das versuche ich ja.

00:04:59.000 --> 00:05:00.880 align:center
Wage es ja nicht, zu schnippen!

00:05:00.960 --> 00:05:01.919 align:center
Amerie!

00:05:04.159 --> 00:05:05.440 align:center
Was kann ich sonst tun?

00:05:09.440 --> 00:05:11.080 align:center
Mach's gut, Amerie.

00:05:23.560 --> 00:05:26.840 align:center
Erster Tag als Schulsprecherin,
und du schwänzt schon.

00:05:27.400 --> 00:05:28.880 align:center
Das kommt nicht gut an.

00:05:28.960 --> 00:05:30.200 align:center
Was willst du hier?

00:05:30.280 --> 00:05:33.000 align:center
Ich glaube,
Vogel-Psycho hat wieder was vor.

00:05:35.520 --> 00:05:38.200 align:center
Rektorin Woods
hat mich grundlos entlassen.

00:05:38.280 --> 00:05:43.240 align:center
Also werden wir heute beim Abschlussball
erneut unsere Stimmen erheben.

00:05:43.840 --> 00:05:46.240 align:center
Wir erzählen den Schülern der Hartley High

00:05:46.320 --> 00:05:48.800 align:center
die Wahrheit über die woke Agenda.

00:05:49.640 --> 00:05:51.359 align:center
Es ist unser letztes Gefecht.

00:05:51.440 --> 00:05:53.200 align:center
Vertraut dem Plan.

00:05:57.400 --> 00:06:00.159 align:center
Kannst du nicht morgen abfliegen?

00:06:00.240 --> 00:06:03.120 align:center
Nein, Mom fängt am Montag an.

00:06:03.200 --> 00:06:04.280 align:center
-Ja?
-Ja.

00:06:05.960 --> 00:06:08.960 align:center
Ich kann mich nicht gut verabschieden.

00:06:09.640 --> 00:06:12.919 align:center
Ich glaube einfach,
deine Freunde wären sehr traurig.

00:06:13.000 --> 00:06:14.159 align:center
Ja, ich weiß nicht.

00:06:14.240 --> 00:06:17.799 align:center
Manches sollte lieber
unausgesprochen bleiben.

00:06:19.120 --> 00:06:21.640 align:center
Die Welt hat schon viel Unglück erlebt,

00:06:22.120 --> 00:06:23.799 align:center
weil etwas unausgesprochen blieb.

00:06:25.680 --> 00:06:29.120 align:center
Aber so traurig
mich der Abschied auch macht, Malakai,

00:06:29.200 --> 00:06:30.640 align:center
ich freue mich für dich.

00:06:30.719 --> 00:06:32.760 align:center
Die ganze Welt steht dir offen.

00:06:32.840 --> 00:06:34.000 align:center
Also geh hinaus.

00:06:35.120 --> 00:06:35.960 align:center
-Geh.
-Ja.

00:06:37.359 --> 00:06:38.200 align:center
Danke, Miss.

00:06:42.960 --> 00:06:44.120 align:center
Hat Amerie es gesehen?

00:06:45.359 --> 00:06:49.799 align:center
Nein, alles ist so hektisch,
und ich wollte es zuerst dir zeigen.

00:06:51.280 --> 00:06:53.159 align:center
Sehr untypisch für Vogel-Psycho.

00:06:53.880 --> 00:06:54.880 align:center
Was meinst du?

00:06:54.960 --> 00:06:57.440 align:center
Die Angriffe hatten
eine moralische Botschaft,

00:06:57.520 --> 00:06:59.080 align:center
enthielten eine Lektion.

00:06:59.159 --> 00:07:00.280 align:center
Das ist nur gemein.

00:07:00.760 --> 00:07:02.919 align:center
Wer ist wütend genug für so was?

00:07:03.440 --> 00:07:05.520 align:center
Du wirst es herausfinden.

00:07:10.039 --> 00:07:10.960 align:center
Es ist okay.

00:07:25.520 --> 00:07:26.599 align:center
Tschüss.

00:07:28.359 --> 00:07:29.760 align:center
-Hey.
-Hey.

00:07:35.239 --> 00:07:36.080 align:center
Alles okay?

00:07:36.640 --> 00:07:39.080 align:center
Ja, mir geht es wirklich gut.

00:07:58.599 --> 00:07:59.440 align:center
Mach's gut.

00:08:01.280 --> 00:08:02.159 align:center
Mach's gut.

00:08:13.880 --> 00:08:15.359 align:center
IN LIEBE, MALAKAI

00:08:42.360 --> 00:08:45.240 align:center
Wie kam er an das Foto?
Sie hat es selbst gemacht.

00:08:45.319 --> 00:08:48.159 align:center
Ja, und Miss Obahs
"Ohne Gesicht"-Regel missachtet.

00:08:48.240 --> 00:08:50.640 align:center
Es war für einen romantischen Partner.

00:08:50.720 --> 00:08:51.880 align:center
Also Malakai?

00:08:51.959 --> 00:08:52.920 align:center
Oder Rowan.

00:08:53.439 --> 00:08:56.600 align:center
Sie war bei Malakai,
als wir den toten Vogel fanden,

00:08:56.680 --> 00:09:00.199 align:center
und Rowans Handschrift
passt nicht zur Notiz in Ameries Spind.

00:09:01.520 --> 00:09:04.000 align:center
Das ist nicht Rowans Gefühl,
sondern Malakais.

00:09:04.079 --> 00:09:06.959 align:center
Nein, sie zerriss
Malakais Gefühlsgruben-Notiz…

00:09:07.040 --> 00:09:10.480 align:center
Ich habe gesehen,
wie Malakai sie mit Erde zudeckte.

00:09:10.560 --> 00:09:12.439 align:center
Er war wirklich traurig.

00:09:12.520 --> 00:09:15.120 align:center
Okay. Das ist also Malakais Gefühl.

00:09:15.920 --> 00:09:17.439 align:center
Und Malakais Schrift

00:09:17.520 --> 00:09:20.000 align:center
stimmt nicht mit der Spindnotiz überein,

00:09:20.079 --> 00:09:22.920 align:center
also gibt es nur einen,
dessen Probe wir nicht haben,

00:09:23.000 --> 00:09:25.120 align:center
dem Amerie es geschickt haben könnte.

00:09:26.079 --> 00:09:26.920 align:center
Rowan.

00:09:33.560 --> 00:09:34.760 align:center
Sie ist spät dran.

00:09:35.800 --> 00:09:36.800 align:center
Sie wird kommen.

00:09:37.640 --> 00:09:40.920 align:center
Ist es dir nicht peinlich,
ihr das Blumending zu geben?

00:09:41.000 --> 00:09:42.040 align:center
Es ist romantisch.

00:09:42.120 --> 00:09:43.040 align:center
Es ist blöd.

00:09:44.199 --> 00:09:45.120 align:center
Das sagst du jetzt.

00:09:45.199 --> 00:09:47.600 align:center
Du wirst es auch mal für ein Mädchen tun.

00:09:47.680 --> 00:09:48.839 align:center
Werde ich nicht.

00:09:49.920 --> 00:09:52.160 align:center
Es ist nur ein Mädchen.

00:09:55.680 --> 00:09:57.959 align:center
Sie ist nicht nur ein Mädchen. Sie…

00:10:19.959 --> 00:10:21.439 align:center
Du siehst schön aus.

00:10:21.520 --> 00:10:22.720 align:center
Du auch.

00:10:22.800 --> 00:10:23.640 align:center
Ich mache das.

00:10:23.720 --> 00:10:24.600 align:center
Danke.

00:10:28.800 --> 00:10:29.800 align:center
Und das Auto?

00:10:29.880 --> 00:10:31.480 align:center
Es gehört Roger.

00:10:33.880 --> 00:10:35.160 align:center
-Bist du so weit?
-Ja.

00:10:35.240 --> 00:10:36.120 align:center
Okay.

00:10:53.920 --> 00:10:56.880 align:center
Mit etwas Malibu
aus dem Schnapsschrank meiner Mom.

00:10:57.400 --> 00:10:58.439 align:center
Ich bin gefahren.

00:10:59.360 --> 00:11:00.719 align:center
Kein Problem.

00:11:00.800 --> 00:11:03.120 align:center
-Ich hol dir was Alkoholfreies.
-Okay.

00:11:09.719 --> 00:11:12.120 align:center
Miss. Sie hatten recht.

00:11:12.199 --> 00:11:13.439 align:center
Womit?

00:11:13.520 --> 00:11:14.640 align:center
Männer sind scheiße.

00:11:14.719 --> 00:11:16.680 align:center
Das habe ich nie gesagt.

00:11:16.760 --> 00:11:18.000 align:center
Nicht wortwörtlich.

00:11:18.520 --> 00:11:21.719 align:center
Mehr hast du nicht in meinem Kurs gelernt?

00:11:24.120 --> 00:11:25.680 align:center
Das macht mich traurig.

00:11:26.240 --> 00:11:28.880 align:center
Stimmen Sie
die "Nicht alle Männer"-Rede an?

00:11:28.959 --> 00:11:30.079 align:center
Hatte ich nicht vor.

00:11:30.959 --> 00:11:33.439 align:center
In deinem Alter
solltest du nicht so denken.

00:11:33.520 --> 00:11:35.760 align:center
Es stimmt, nicht jeder kann sich ändern.

00:11:35.839 --> 00:11:38.240 align:center
Aber wenn wir glauben, dass niemand…

00:11:44.360 --> 00:11:45.439 align:center
Vergessen Sie es.

00:11:47.240 --> 00:11:48.079 align:center
Sissy!

00:11:48.160 --> 00:11:51.240 align:center
Dein Körper ist ein Tempel,
kein Besucherzentrum.

00:11:55.040 --> 00:11:57.560 align:center
Deshalb kann Mom dich nicht leiden.

00:11:57.640 --> 00:11:58.719 align:center
Kommt schon.

00:11:59.600 --> 00:12:00.959 align:center
Hallo.

00:12:01.040 --> 00:12:02.839 align:center
Ich wollte nur sagen:

00:12:02.920 --> 00:12:05.360 align:center
Auf eine unvergessliche Nacht ohne Reue.

00:12:06.920 --> 00:12:07.959 align:center
Ist das nicht…

00:12:08.480 --> 00:12:09.560 align:center
Sehr nett.

00:12:10.560 --> 00:12:12.280 align:center
-Danke.
-Ja.

00:12:12.360 --> 00:12:14.240 align:center
Tänzchen gefällig, meine Dame?

00:12:14.760 --> 00:12:16.560 align:center
Aber gerne doch, mein Herr.

00:12:28.560 --> 00:12:31.199 align:center
Auf eine unvergessliche Nacht ohne Reue.

00:12:35.880 --> 00:12:38.280 align:center
Auf eine unvergessliche Nacht ohne Reue.

00:12:48.199 --> 00:12:51.959 align:center
Hat die Edible-Überdosis
bei dir Dauerschaden angerichtet?

00:12:52.040 --> 00:12:54.800 align:center
Harper trinkt nicht.
Ich suche den alkoholfreien.

00:13:00.280 --> 00:13:02.120 align:center
Das ist echt übel.

00:13:02.680 --> 00:13:04.079 align:center
Scheiße! Welcher dann?

00:13:04.959 --> 00:13:07.839 align:center
Gott, Ant, sag es ihr doch endlich.

00:13:09.839 --> 00:13:11.000 align:center
So offensichtlich?

00:13:11.079 --> 00:13:13.760 align:center
Die Schmuckschatulle? Bitte.

00:13:13.839 --> 00:13:15.240 align:center
Glaubst du, sie mag mich?

00:13:15.319 --> 00:13:16.640 align:center
Mag Harper irgendwas?

00:13:17.560 --> 00:13:20.319 align:center
Es tut fast schon weh, an sie zu denken.

00:13:23.719 --> 00:13:24.800 align:center
Sag es ihr.

00:13:26.920 --> 00:13:27.880 align:center
Ich kann nicht.

00:13:28.520 --> 00:13:31.160 align:center
Du hast nichts zu verlieren.

00:13:31.880 --> 00:13:33.839 align:center
Na ja, meine Würde.

00:13:33.920 --> 00:13:35.839 align:center
Das war keine Frage.

00:13:44.079 --> 00:13:46.160 align:center
EINE UNVERGESSLICHE NACHT OHNE REUE

00:13:50.520 --> 00:13:51.680 align:center
Oh mein Gott!

00:13:51.760 --> 00:13:53.760 align:center
-Du gehst hin.
-Vergiss es.

00:13:53.839 --> 00:13:55.160 align:center
Doch, du gehst hin.

00:13:55.240 --> 00:13:57.640 align:center
Du gehst seit 50 Jahren auf diese Schule,

00:13:57.719 --> 00:13:59.839 align:center
und du warst noch nie bei einem Tanz.

00:13:59.920 --> 00:14:02.120 align:center
Ich will nur ein Foto,

00:14:02.199 --> 00:14:03.959 align:center
ein Foto von dir im Anzug.

00:14:04.040 --> 00:14:08.160 align:center
Ich kann nicht, okay?
Ich kann Darren nicht gegenübertreten.

00:14:17.319 --> 00:14:18.640 align:center
Es ist nicht fair.

00:14:18.719 --> 00:14:21.479 align:center
Ich würde alles tun.

00:14:23.839 --> 00:14:25.959 align:center
Warum muss es das eine Ding sein,

00:14:26.040 --> 00:14:28.920 align:center
das ich an mir nicht ändern kann?

00:14:30.760 --> 00:14:31.680 align:center
Also, Dougie…

00:14:33.319 --> 00:14:36.479 align:center
…jeder läuft mit Kacke in der Hose herum.

00:14:36.560 --> 00:14:37.680 align:center
Oh mein Gott, Oma.

00:14:37.760 --> 00:14:39.120 align:center
Es ist mein Ernst.

00:14:39.199 --> 00:14:40.640 align:center
Jeder hat was.

00:14:41.319 --> 00:14:44.880 align:center
Du und Darren
habt in einem Liebesroman gelebt.

00:14:44.959 --> 00:14:46.920 align:center
Aber jetzt beginnt das wahre Leben,

00:14:47.479 --> 00:14:50.000 align:center
jetzt geht es ans Eingemachte.

00:14:50.079 --> 00:14:52.640 align:center
In jeder Beziehung gibt es harte Zeiten.

00:14:53.120 --> 00:14:57.120 align:center
Man muss nur wissen,
wofür man zu kämpfen bereit ist.

00:14:57.839 --> 00:14:59.000 align:center
Ich weiß nicht.

00:15:03.000 --> 00:15:04.360 align:center
Ich habe das Gefühl,

00:15:05.479 --> 00:15:08.599 align:center
um mit mir zusammen zu sein,
muss man viel aufgeben.

00:15:10.120 --> 00:15:13.680 align:center
Man kann auf viele Arten lieben
und zusammen sein.

00:15:13.760 --> 00:15:16.439 align:center
Du musst nicht
nach den Regeln anderer spielen.

00:15:17.479 --> 00:15:18.479 align:center
Um ehrlich zu sein,

00:15:19.319 --> 00:15:21.439 align:center
war das doch eh noch nie dein Ding.

00:15:38.000 --> 00:15:40.120 align:center
Hey, nicht so schnell.

00:15:44.880 --> 00:15:46.240 align:center
Danke.

00:15:46.319 --> 00:15:49.560 align:center
Warum fahren wir nicht zum Tanz
und entlarven ihn?

00:15:50.240 --> 00:15:51.839 align:center
Wir haben nicht genug Beweise.

00:15:51.920 --> 00:15:54.560 align:center
Amerie und Rowan sind zusammen.

00:15:55.199 --> 00:15:58.160 align:center
Ich werde ihr Leben
nicht ohne Beweise zerstören.

00:15:58.959 --> 00:16:00.520 align:center
Das ist irgendwie cool.

00:16:05.079 --> 00:16:07.520 align:center
-"Nutbush"!
-"Nutbush"! Na los!

00:16:10.640 --> 00:16:12.160 align:center
Na los, tanz den Nutbush!

00:16:12.240 --> 00:16:14.040 align:center
Du kannst den Nutbush! Ja!

00:17:11.560 --> 00:17:12.919 align:center
-Willst du tanzen?
-Ja.

00:17:14.639 --> 00:17:15.639 align:center
Was machst du?

00:17:26.919 --> 00:17:27.760 align:center
Harper…

00:17:29.440 --> 00:17:30.800 align:center
Ich habe voll versagt.

00:17:30.879 --> 00:17:31.879 align:center
Wobei denn?

00:17:33.119 --> 00:17:34.360 align:center
Ich sollte mich

00:17:34.440 --> 00:17:36.480 align:center
mit einem Mädchen anfreunden.

00:17:36.560 --> 00:17:37.520 align:center
Und das habe ich.

00:17:38.600 --> 00:17:39.560 align:center
Es war klasse.

00:17:40.960 --> 00:17:43.600 align:center
Ich habe gesehen, wie cool sie ist.

00:17:46.240 --> 00:17:47.280 align:center
Alles vermasselt.

00:17:47.840 --> 00:17:49.080 align:center
Wie denn?

00:17:53.600 --> 00:17:54.600 align:center
Ich habe mich…

00:17:56.200 --> 00:17:57.200 align:center
…in sie verknallt.

00:17:59.320 --> 00:18:01.440 align:center
Ant, es tut mir leid…

00:18:01.520 --> 00:18:02.520 align:center
Es war blöd.

00:18:05.280 --> 00:18:06.600 align:center
Wir sind Freunde.

00:18:08.240 --> 00:18:09.120 align:center
Das sind wir.

00:18:10.280 --> 00:18:11.399 align:center
Freunde.

00:18:12.240 --> 00:18:13.320 align:center
Wir sind Freunde, ja?

00:18:16.240 --> 00:18:17.200 align:center
Hey.

00:18:18.399 --> 00:18:19.360 align:center
Schon okay.

00:18:28.879 --> 00:18:31.000 align:center
Hättest du mir am ersten Tag gesagt,

00:18:31.080 --> 00:18:32.960 align:center
dass ich hier mit dir tanzen würde,

00:18:33.520 --> 00:18:35.000 align:center
hätte ich dir nicht geglaubt.

00:18:35.480 --> 00:18:36.320 align:center
Ja.

00:18:37.159 --> 00:18:38.120 align:center
Ich auch nicht.

00:18:40.040 --> 00:18:41.159 align:center
Willst du was trinken?

00:18:41.840 --> 00:18:43.000 align:center
Ja. Danke.

00:18:44.240 --> 00:18:46.520 align:center
Ich muss mal pissen… Pinkeln.

00:18:46.600 --> 00:18:49.280 align:center
Ich muss aufs Klo… die Damentoilette.

00:18:49.360 --> 00:18:51.679 align:center
Ich verderbe gerade
so was von die Stimmung.

00:18:51.760 --> 00:18:54.440 align:center
-Das tust du. Bin gleich wieder da.
-Tut mir leid.

00:18:56.760 --> 00:18:59.200 align:center
LORDS, VERSAMMELT EUCH AUF DEM SPORTPLATZ

00:18:59.280 --> 00:19:00.159 align:center
Gehen wir.

00:19:02.200 --> 00:19:03.200 align:center
Kommst du?

00:19:13.120 --> 00:19:14.520 align:center
Habt ihr eure Helme dabei?

00:19:15.639 --> 00:19:16.840 align:center
Gut gemacht.

00:19:16.919 --> 00:19:18.600 align:center
Was sollen wir damit?

00:19:20.560 --> 00:19:23.080 align:center
Heutzutage überlebt man nur,

00:19:24.280 --> 00:19:25.280 align:center
wenn man rebelliert

00:19:25.840 --> 00:19:27.760 align:center
und wieder zum Krieger wird,

00:19:28.520 --> 00:19:30.720 align:center
denn die Revolution ist nah.

00:19:31.560 --> 00:19:32.399 align:center
Spürt ihr es?

00:19:32.480 --> 00:19:33.480 align:center
-Nicht wirklich.
-Ja.

00:19:33.560 --> 00:19:34.840 align:center
Spürt ihr es?

00:19:34.919 --> 00:19:37.200 align:center
-Ja!
-Ja… Ja, Sir.

00:19:37.280 --> 00:19:40.760 align:center
Denn in dieser woken Welt…

00:19:42.480 --> 00:19:44.600 align:center
…seid ihr zum Abschuss freigegeben.

00:19:44.679 --> 00:19:46.399 align:center
Wie schon mein Vater.

00:19:46.480 --> 00:19:48.760 align:center
Mein Vater, mein Held,

00:19:50.040 --> 00:19:50.879 align:center
bettelte,

00:19:52.159 --> 00:19:54.800 align:center
winselte um Gnade, entschuldigte sich,

00:19:54.879 --> 00:19:55.960 align:center
und wofür?

00:19:58.040 --> 00:20:01.080 align:center
Irgendwelche Anschuldigungen
neidischer Angestellter,

00:20:01.159 --> 00:20:03.200 align:center
die ihn loswerden wollten.

00:20:03.800 --> 00:20:05.159 align:center
War das nicht nur ein Witz?

00:20:05.240 --> 00:20:06.080 align:center
Was?

00:20:07.720 --> 00:20:09.679 align:center
Weswegen er gefeuert wurde?

00:20:09.760 --> 00:20:11.639 align:center
Ja, aber dann kamen sie alle.

00:20:12.200 --> 00:20:13.360 align:center
-Wegen dem Witz?
-Nein!

00:20:13.440 --> 00:20:16.280 align:center
Wegen anderer schwachsinniger Lügen.

00:20:16.360 --> 00:20:18.840 align:center
Vor Gericht
wären die nie damit durchgekommen.

00:20:18.919 --> 00:20:22.080 align:center
Alex aus der Buchhaltung wurde gemobbt?

00:20:23.000 --> 00:20:26.919 align:center
Emily aus der Personalabteilung fand,
Dad hätte sie zu lange umarmt?

00:20:28.600 --> 00:20:32.800 align:center
Das ist die Welt, in der Männer
heute leben müssen. Habe ich recht?

00:20:33.600 --> 00:20:37.560 align:center
Männer müssen
jeden Tag auf Eierschalen laufen.

00:20:38.200 --> 00:20:39.840 align:center
Oder Ihr Dad war ein Arsch.

00:21:00.000 --> 00:21:00.919 align:center
Reiß dich zusammen.

00:21:05.360 --> 00:21:06.679 align:center
Entweder du bist für mich…

00:21:09.240 --> 00:21:10.560 align:center
…oder gegen mich.

00:21:14.560 --> 00:21:15.639 align:center
Was wird es sein?

00:21:24.760 --> 00:21:26.120 align:center
Sieh uns einer an!

00:21:26.679 --> 00:21:28.440 align:center
Sieh uns einer an!

00:21:31.560 --> 00:21:33.320 align:center
Schon komisch, wie alles lief.

00:21:33.399 --> 00:21:34.320 align:center
Was meinst du?

00:21:34.399 --> 00:21:36.320 align:center
Quinni ist nicht da,

00:21:36.399 --> 00:21:38.040 align:center
Darren ist bei den Puriteens.

00:21:38.120 --> 00:21:41.280 align:center
Ich bin mit Rowan hier
und nicht mit Malakai.

00:21:41.360 --> 00:21:43.240 align:center
Komisch, wie sich alles ändert.

00:21:43.320 --> 00:21:46.360 align:center
Aber zum Besseren, oder?
Du willst mit Rowan hier sein?

00:21:46.439 --> 00:21:48.280 align:center
Ja, klar. Ich…

00:21:49.399 --> 00:21:52.080 align:center
Ich habe es mir
nur immer mit Malakai vorgestellt.

00:21:53.720 --> 00:21:55.080 align:center
Macht dich das traurig?

00:21:56.360 --> 00:21:57.360 align:center
Ein wenig.

00:21:57.439 --> 00:22:01.320 align:center
Aber Rowan ist so ein Süßer,
also ist alles halb so schlimm.

00:22:03.679 --> 00:22:04.639 align:center
Männer.

00:22:07.919 --> 00:22:09.120 align:center
Vergiss ihn.

00:22:09.600 --> 00:22:10.480 align:center
Wen?

00:22:12.439 --> 00:22:13.320 align:center
Malakai.

00:22:13.879 --> 00:22:16.040 align:center
Er ist einfach abgehauen. Feigling.

00:22:16.120 --> 00:22:18.320 align:center
Hat sich einfach verdünnisiert.

00:22:18.399 --> 00:22:19.960 align:center
Was sagst du da?

00:22:24.200 --> 00:22:25.840 align:center
Dieser Punsch ist echt übel.

00:22:27.320 --> 00:22:30.120 align:center
Missy? Missy, wohin verdünnisiert?

00:22:31.280 --> 00:22:32.760 align:center
In die Schweiz?

00:22:33.600 --> 00:22:36.439 align:center
Ich muss ihn anrufen.
Ich brauche mein Handy.

00:22:36.520 --> 00:22:39.439 align:center
-Wo ist mein Handy?
-Sein Flug ging schon.

00:22:40.879 --> 00:22:43.600 align:center
Warum hat er mir nichts davon gesagt?

00:22:43.679 --> 00:22:45.040 align:center
Er hat es versucht.

00:22:45.560 --> 00:22:47.000 align:center
Was meinst du damit?

00:22:48.280 --> 00:22:49.960 align:center
Harper, wovon redest du?

00:22:50.040 --> 00:22:52.320 align:center
Wir haben heute Morgen geredet.

00:22:52.399 --> 00:22:53.240 align:center
Worüber?

00:22:54.399 --> 00:22:57.399 align:center
Er sagte, er würde dich noch lieben.

00:22:57.480 --> 00:22:59.200 align:center
Und was hast du gesagt?

00:23:00.760 --> 00:23:02.679 align:center
Harper, was hast du ihm gesagt?

00:23:02.760 --> 00:23:04.560 align:center
Dass er dich in Ruhe lassen soll.

00:23:04.639 --> 00:23:05.679 align:center
Was?

00:23:05.760 --> 00:23:08.600 align:center
-Ich dachte, das wolltest du.
-Und jetzt ist er weg.

00:23:09.720 --> 00:23:11.240 align:center
Ich glaub's einfach nicht.

00:23:11.320 --> 00:23:13.320 align:center
Du hast es für mich entschieden.

00:23:13.399 --> 00:23:14.679 align:center
Es tut mir echt leid.

00:23:14.760 --> 00:23:18.159 align:center
Es ist das zweite Mal,
dass du unsere Beziehung ruinierst.

00:23:18.240 --> 00:23:19.879 align:center
Welche Beziehung?

00:23:19.960 --> 00:23:22.200 align:center
Ihr hattet keine. Du wolltest keine.

00:23:22.280 --> 00:23:24.040 align:center
Deshalb habe ich das gesagt.

00:23:24.120 --> 00:23:25.879 align:center
Glaubst du, er wäre geblieben?

00:23:25.960 --> 00:23:26.960 align:center
-Vielleicht!
-Nein.

00:23:27.040 --> 00:23:28.560 align:center
So läuft es nicht im Leben.

00:23:28.639 --> 00:23:30.879 align:center
Klar, du siehst immer alles negativ.

00:23:30.960 --> 00:23:32.399 align:center
Ich bin realistisch.

00:23:32.480 --> 00:23:35.600 align:center
Zumindest habe ich ein Herz.
Deins ist nur ein Hundehaufen.

00:23:35.679 --> 00:23:36.679 align:center
Was?

00:23:36.760 --> 00:23:38.879 align:center
Das kam falsch raus. Leck mich.

00:23:38.960 --> 00:23:40.840 align:center
Ich werde nicht mit dir kämpfen.

00:23:42.560 --> 00:23:45.399 align:center
Du sagst ständig,
dass du das Drama leid bist,

00:23:45.480 --> 00:23:47.960 align:center
dass du es satthast,
wie er dich behandelt.

00:23:48.040 --> 00:23:50.399 align:center
Bist du wieder in Malakai verliebt?

00:23:50.480 --> 00:23:53.159 align:center
Ja! Ich habe nie aufgehört,
Malakai zu lieben.

00:23:53.240 --> 00:23:54.320 align:center
Und jetzt ist er weg.

00:24:08.480 --> 00:24:09.600 align:center
Rowan!

00:24:11.040 --> 00:24:11.879 align:center
Rowan!

00:24:11.960 --> 00:24:13.560 align:center
Amerie! Zur Seite!

00:24:14.280 --> 00:24:15.919 align:center
-Amerie!
-Das reicht.

00:24:19.439 --> 00:24:21.639 align:center
Das ist Rowans Haus.

00:24:26.520 --> 00:24:27.439 align:center
Halte Wache.

00:25:02.399 --> 00:25:04.040 align:center
AMERIE VERGESSEN

00:25:09.560 --> 00:25:12.360 align:center
FÜR EINE WIEDERGEBURT
MUSS MAN DURCHS FEUER GEHEN

00:25:42.320 --> 00:25:44.199 align:center
Wir sind die Puriteens.

00:25:44.280 --> 00:25:47.000 align:center
Und selbst wenn sie
unsere Herzen zerreißen,

00:25:47.080 --> 00:25:51.560 align:center
selbst wenn sie uns ins Gesicht spucken,
wir verbreiten die Botschaft. Ja!

00:25:51.639 --> 00:25:54.280 align:center
Geht's noch? Was willst du bei dem Haufen?

00:25:56.520 --> 00:25:58.000 align:center
-Was?
-Eigenverantwortung.

00:25:58.080 --> 00:25:59.080 align:center
Darren, nein.

00:25:59.159 --> 00:26:01.600 align:center
Hör zu… Nichts für ungut.

00:26:02.760 --> 00:26:03.960 align:center
Das bist nicht du.

00:26:05.840 --> 00:26:06.840 align:center
Ich könnte es werden.

00:26:08.679 --> 00:26:11.159 align:center
Ca$h, mir geht es nicht nur um Sex.

00:26:12.760 --> 00:26:13.840 align:center
Hey, Arschloch.

00:26:13.919 --> 00:26:15.040 align:center
Entschuldige. Ich…

00:26:15.800 --> 00:26:18.919 align:center
Ich entschuldige mich bei euch allen.

00:26:19.000 --> 00:26:20.560 align:center
Ist das ein CUMLORD-Streich?

00:26:20.639 --> 00:26:23.560 align:center
Ich habe mich
euch gegenüber wie ein Arsch verhalten.

00:26:23.639 --> 00:26:25.040 align:center
Verpiss dich, Spider!

00:26:25.120 --> 00:26:27.399 align:center
Ich versuche, mich zu entschuldigen.

00:26:31.040 --> 00:26:32.000 align:center
Ich war ein Arsch.

00:26:34.480 --> 00:26:36.560 align:center
Ich rede mich nicht heraus.

00:26:36.639 --> 00:26:37.960 align:center
Ich stehe dazu,

00:26:38.040 --> 00:26:40.639 align:center
und du glaubst mir vielleicht nicht,

00:26:40.720 --> 00:26:41.919 align:center
aber ich will…

00:26:43.639 --> 00:26:44.480 align:center
…besser werden.

00:26:45.120 --> 00:26:46.919 align:center
Nicht, weil ich was von dir will.

00:26:47.000 --> 00:26:50.240 align:center
Darum geht es hier nicht.
Ich muss es für mich tun.

00:26:51.800 --> 00:26:52.840 align:center
Denn sonst…

00:26:54.360 --> 00:26:57.439 align:center
Du wirst wahrscheinlich
nie wieder mit mir reden wollen,

00:26:57.520 --> 00:26:59.199 align:center
und ich kann es verstehen.

00:26:59.280 --> 00:27:02.360 align:center
Ich hoffe nur,
dass ich irgendwann deines Respekts

00:27:03.240 --> 00:27:04.120 align:center
würdig bin.

00:27:05.800 --> 00:27:08.120 align:center
Du sagst mir, ich soll die Klappe halten.

00:27:10.480 --> 00:27:14.760 align:center
Und ich glaube,
es ist an der Zeit, dass ich es tue.

00:27:17.800 --> 00:27:20.080 align:center
Ab jetzt.

00:27:21.439 --> 00:27:24.760 align:center
Hey! Auf dem Sportplatz
stehen ein paar Ned Kellys!

00:27:24.840 --> 00:27:25.720 align:center
Was?

00:27:39.800 --> 00:27:42.919 align:center
Das ist unser letztes Gefecht.

00:27:44.280 --> 00:27:46.679 align:center
Wir werden nicht schweigen!

00:27:46.760 --> 00:27:47.600 align:center
Was?

00:27:47.679 --> 00:27:51.480 align:center
Das ist unser letztes Gefecht.

00:27:51.560 --> 00:27:55.560 align:center
Nein, ich höre Sie nur nicht
mit dem Eimer auf Ihrem Kopf.

00:27:55.639 --> 00:27:57.720 align:center
Das ist unser letztes Gefecht.

00:27:57.800 --> 00:28:00.080 align:center
Wir werden nicht schweigen!

00:28:01.080 --> 00:28:05.000 align:center
Sie ließen den Jungen der Hartley High

00:28:05.560 --> 00:28:08.360 align:center
unbeschreibliche
Ungerechtigkeiten widerfahren.

00:28:08.439 --> 00:28:12.399 align:center
Sie haben ihre Zukunftschancen ruiniert

00:28:12.480 --> 00:28:15.480 align:center
und diese Schule zerstört!

00:28:17.080 --> 00:28:18.520 align:center
Hier gibt's nichts zu sehen.

00:28:18.600 --> 00:28:21.159 align:center
Geht wieder zurück
zu unserem Abschlussball,

00:28:21.240 --> 00:28:23.040 align:center
-zum schönsten…
-Sogar Jungen,

00:28:23.120 --> 00:28:25.199 align:center
bei denen man es nie vermuten würde,

00:28:25.280 --> 00:28:29.280 align:center
können Opfer der gnadenlosen Kampagne

00:28:29.360 --> 00:28:31.879 align:center
der woken Truppe werden.

00:28:36.760 --> 00:28:39.280 align:center
Was macht ihr noch hier? Na los.

00:28:39.360 --> 00:28:42.040 align:center
Hören wir nicht
auf den CUMLORD of the Rings.

00:28:42.120 --> 00:28:43.520 align:center
-Los!
-Rein mit euch.

00:28:44.159 --> 00:28:47.720 align:center
Timothy, Sie machen sich lächerlich.

00:28:55.639 --> 00:28:57.639 align:center
Sie machen sich lächerlich.

00:28:58.480 --> 00:29:04.840 align:center
Ich werde meinen Schülern
Ihren Unsinn nicht länger zumuten.

00:29:04.919 --> 00:29:09.679 align:center
Ich schlage vor,
Sie verlassen sofort das Schulgelände.

00:29:09.760 --> 00:29:10.600 align:center
Sonst was?

00:29:10.679 --> 00:29:13.399 align:center
Sonst rufe ich die Polizei.

00:29:14.840 --> 00:29:15.720 align:center
Okay.

00:29:16.600 --> 00:29:17.600 align:center
Okay, schon gut.

00:29:17.679 --> 00:29:19.560 align:center
Aber bevor wir gehen,

00:29:19.639 --> 00:29:23.040 align:center
hinterlassen wir hier ein Andenken

00:29:23.120 --> 00:29:25.879 align:center
für alle männlichen Opfer dort drinnen.

00:29:26.439 --> 00:29:30.040 align:center
Damit sie wissen,
dass wir den Kampf fortsetzen,

00:29:30.800 --> 00:29:33.520 align:center
für die Männer!

00:29:52.800 --> 00:29:55.199 align:center
Soll das ein dritter Hoden sein?

00:30:04.120 --> 00:30:05.320 align:center
Scheiße.

00:30:20.320 --> 00:30:22.159 align:center
-Was machen wir jetzt?
-Scheiße.

00:30:22.840 --> 00:30:25.000 align:center
Weglaufen!

00:30:30.000 --> 00:30:30.879 align:center
Rowan!

00:30:45.520 --> 00:30:47.800 align:center
Am, bitte, lass uns darüber reden.

00:30:47.879 --> 00:30:49.120 align:center
Lass mich in Ruhe.

00:30:52.280 --> 00:30:53.520 align:center
Ist da jemand?

00:30:55.120 --> 00:30:55.959 align:center
Amerie.

00:30:57.439 --> 00:30:59.560 align:center
Lass es mich erklären, ja? Ich…

00:31:02.639 --> 00:31:04.280 align:center
Es ist verschlossen.

00:31:04.919 --> 00:31:06.000 align:center
Lass mich mal.

00:31:08.560 --> 00:31:09.879 align:center
Was ist hier los?

00:31:15.320 --> 00:31:18.000 align:center
Ich heiße Rowan,
aber man nennt mich Knolle.

00:31:18.080 --> 00:31:19.240 align:center
Knolle.

00:31:19.320 --> 00:31:23.320 align:center
Ich bin 12. Ich bin eine kleine,
fette, haarlose Kartoffel.

00:31:23.800 --> 00:31:25.360 align:center
Für sie existiere ich nicht,

00:31:25.439 --> 00:31:30.520 align:center
aber mein ganzes Leben dreht sich darum,
einen Blick auf Amerie im Skatepark

00:31:30.600 --> 00:31:31.760 align:center
zu erhaschen.

00:31:38.639 --> 00:31:39.879 align:center
Dann, eines Tages…

00:31:42.639 --> 00:31:43.600 align:center
Eine Chance.

00:31:50.159 --> 00:31:52.320 align:center
Wir nennen ihn Eggo.

00:31:54.360 --> 00:31:57.159 align:center
Ich bringe Eggo jeden Tag in den Park.

00:31:57.879 --> 00:31:59.879 align:center
Wir kümmern uns gemeinsam um ihn.

00:32:03.919 --> 00:32:05.800 align:center
Dann geht alles kaputt.

00:32:08.159 --> 00:32:10.439 align:center
Wir beschließen, Eggo zu bestatten.

00:32:13.719 --> 00:32:16.399 align:center
Die anderen Kinder lachen uns aus.

00:32:18.679 --> 00:32:21.480 align:center
"Was für Trottel.
Eine Beerdigung für einen Vogel."

00:32:22.959 --> 00:32:24.480 align:center
Amerie ist beschämt.

00:32:24.560 --> 00:32:27.159 align:center
Sie sagt, alles wäre meine Idee gewesen.

00:32:29.439 --> 00:32:31.120 align:center
Sie lässt mich allein.

00:32:40.719 --> 00:32:41.959 align:center
Die Dämme reißen ein.

00:32:42.040 --> 00:32:44.480 align:center
Ich werde mich nie davon erholen.

00:32:44.560 --> 00:32:48.120 align:center
Ich muss etwas tun,
damit der Schmerz weggeht.

00:32:48.800 --> 00:32:51.120 align:center
Mein kleiner Bruder Jett bekommt Angst.

00:32:51.199 --> 00:32:53.280 align:center
Er sagt, ich solle aufhören.

00:32:53.879 --> 00:32:57.439 align:center
Er will unsere Eltern holen,
aber sie sind bei den Nachbarn.

00:32:58.600 --> 00:33:00.120 align:center
Er sieht das Auto nicht.

00:33:14.719 --> 00:33:15.879 align:center
Weißt du es jetzt?

00:33:18.320 --> 00:33:19.199 align:center
Ja.

00:33:20.959 --> 00:33:21.840 align:center
Du.

00:33:22.800 --> 00:33:24.040 align:center
Du bist Vogel-Psycho?

00:33:25.080 --> 00:33:27.439 align:center
-Wolltest du sie fertigmachen?
-Nein.

00:33:28.840 --> 00:33:31.040 align:center
Ich zog nach Dubbo, um gesund zu werden.

00:33:31.120 --> 00:33:32.280 align:center
Und das wurde ich.

00:33:32.919 --> 00:33:34.800 align:center
Ich ließ es hinter mir.

00:33:35.520 --> 00:33:36.719 align:center
Du hast mich vergessen.

00:33:36.800 --> 00:33:39.120 align:center
Du hast dich einfach so sehr verändert.

00:33:39.199 --> 00:33:41.719 align:center
Du dich nicht.
Du bist immer noch egoistisch.

00:33:42.480 --> 00:33:44.000 align:center
Du verletzt Menschen.

00:33:44.080 --> 00:33:45.919 align:center
Lass uns sofort raus.

00:33:46.000 --> 00:33:46.840 align:center
Das werde ich.

00:33:47.520 --> 00:33:49.040 align:center
Wenn sie es verstanden hat.

00:33:49.120 --> 00:33:51.560 align:center
Was? Dass du diese Scheiße abgezogen hast?

00:33:51.639 --> 00:33:53.120 align:center
Harper, das ist jetzt egal.

00:33:53.199 --> 00:33:54.760 align:center
Nein. Er hat dich missbraucht!

00:33:54.840 --> 00:33:56.240 align:center
Sein Bruder starb.

00:33:56.320 --> 00:33:58.480 align:center
-Und wenn schon.
-Er war traumatisiert.

00:33:58.560 --> 00:34:00.080 align:center
Ich brauche kein Mitleid.

00:34:00.679 --> 00:34:01.760 align:center
Ich rieche Rauch.

00:34:02.800 --> 00:34:04.760 align:center
Verdammt, ich rieche Rauch!

00:34:56.639 --> 00:34:58.279 align:center
Lass uns sofort raus!

00:34:58.360 --> 00:35:01.239 align:center
-Erst wenn sie es versteht.
-Sie schuldet dir nichts!

00:35:01.319 --> 00:35:02.319 align:center
Sie tut Menschen weh.

00:35:02.400 --> 00:35:03.960 align:center
Du tust Menschen weh.

00:35:04.040 --> 00:35:05.240 align:center
Du tust uns weh!

00:35:05.319 --> 00:35:08.120 align:center
Unter der Tür kommt Rauch durch!

00:35:08.200 --> 00:35:09.839 align:center
Was hast du getan?

00:35:09.920 --> 00:35:12.560 align:center
Rowan. Bitte, ich…

00:35:13.520 --> 00:35:16.400 align:center
Was kann ich tun?
Wie kann ich es wiedergutmachen?

00:35:16.480 --> 00:35:17.839 align:center
Ich muss es dir glauben.

00:35:18.960 --> 00:35:21.120 align:center
Rowan, es tut mir leid.

00:35:22.120 --> 00:35:24.920 align:center
Wegen heute Abend und damals im Skatepark.

00:35:25.000 --> 00:35:25.839 align:center
Nein.

00:35:27.000 --> 00:35:28.480 align:center
Was tut dir leid?

00:35:29.040 --> 00:35:31.799 align:center
Dass ich so furchtbar zu dir war.

00:35:31.880 --> 00:35:33.960 align:center
Nein! Was tut dir leid?

00:35:34.560 --> 00:35:37.200 align:center
-Dass ich dich nicht erkannt habe.
-Nein!

00:35:37.279 --> 00:35:38.560 align:center
Was tut dir leid?

00:35:38.640 --> 00:35:40.759 align:center
Was habe ich denn noch getan?

00:35:40.839 --> 00:35:42.240 align:center
Meinen Bruder getötet!

00:35:45.839 --> 00:35:47.799 align:center
Ich kann es nicht sagen.

00:35:49.920 --> 00:35:52.120 align:center
Ich habe dir was Schlimmes angetan,

00:35:53.640 --> 00:35:55.640 align:center
aber ich tötete deinen Bruder nicht.

00:36:02.560 --> 00:36:05.319 align:center
Wessen Schuld ist es dann, Amerie?

00:36:05.400 --> 00:36:07.279 align:center
Sag mir, wer daran schuld ist.

00:36:22.480 --> 00:36:25.440 align:center
-Nein. Lass uns raus!
-Rowan? Bitte!

00:36:41.720 --> 00:36:43.080 align:center
Das sind die Letzten.

00:36:54.400 --> 00:36:56.560 align:center
Wo sind Amerie und Harper?

00:36:59.680 --> 00:37:03.080 align:center
Hat jemand Amerie oder Harper gesehen?

00:37:03.640 --> 00:37:04.960 align:center
Oder Rowan?

00:37:08.319 --> 00:37:10.120 align:center
Und wenn er sie dort festhält?

00:37:13.839 --> 00:37:15.520 align:center
Quinni? Quinni, komm zurück!

00:37:15.600 --> 00:37:16.759 align:center
Quinni, nicht!

00:37:16.839 --> 00:37:19.680 align:center
-Quinni, nein!
-Darren, ich lasse dich nicht.

00:37:19.759 --> 00:37:22.200 align:center
-Nein. Ich lasse dich nicht gehen.
-Quinni.

00:37:31.040 --> 00:37:32.960 align:center
Ich kann nicht atmen.

00:37:49.799 --> 00:37:54.560 align:center
Am, tut mir leid wegen Malakai.

00:37:57.080 --> 00:37:59.759 align:center
Ich wollte nicht,
dass du wieder verletzt wirst.

00:38:00.319 --> 00:38:01.440 align:center
Ich weiß.

00:38:02.680 --> 00:38:05.880 align:center
Und mir, dass ich dein Herz
einen Hundehaufen genannt habe.

00:38:09.240 --> 00:38:10.319 align:center
Es stimmt irgendwie.

00:38:12.839 --> 00:38:15.440 align:center
Ich habe diesen Teil von mir unterdrückt.

00:38:17.960 --> 00:38:19.080 align:center
Weggesperrt.

00:38:20.880 --> 00:38:21.880 align:center
Nach allem, was war.

00:38:25.000 --> 00:38:26.880 align:center
Und jetzt ist es auch egal.

00:38:36.040 --> 00:38:37.440 align:center
Sterben wir hier?

00:38:56.600 --> 00:38:57.560 align:center
Amerie!

00:39:00.359 --> 00:39:01.240 align:center
Harper!

00:39:08.240 --> 00:39:10.319 align:center
Rowan Callaghan aus Dubbo.

00:39:10.400 --> 00:39:13.400 align:center
Landei, aber eigentlich ein Filmnarr.

00:39:18.640 --> 00:39:20.359 align:center
AUDIOVISUELLER KLUB

00:39:29.080 --> 00:39:30.680 align:center
Wo sind sie?

00:39:30.759 --> 00:39:32.400 align:center
Was hast du mit ihnen gemacht?

00:39:37.240 --> 00:39:38.400 align:center
Oh mein Gott! Harper?

00:39:38.480 --> 00:39:40.120 align:center
Harper, geht es dir gut?

00:39:40.200 --> 00:39:41.680 align:center
Okay, kommt. Kommt schon.

00:39:41.759 --> 00:39:43.120 align:center
Kommt. Es ist okay.

00:39:45.400 --> 00:39:47.000 align:center
Die Schule steht in Flammen.

00:39:47.080 --> 00:39:48.560 align:center
Rowan, wir müssen weg!

00:39:48.640 --> 00:39:50.400 align:center
Am, du musst mir helfen.

00:39:50.480 --> 00:39:53.319 align:center
-Lassen wir ihn zurück?
-Sonst sterben wir mit ihm!

00:39:53.400 --> 00:39:55.560 align:center
Rowan, bitte, wir müssen gehen.

00:39:55.640 --> 00:39:57.040 align:center
Harper wird sterben.

00:39:57.120 --> 00:39:59.520 align:center
-Wir brauchen Hilfe!
-Okay.

00:40:09.799 --> 00:40:11.440 align:center
-Schaffst du sie raus?
-Was?

00:40:11.520 --> 00:40:12.799 align:center
Das letzte Stück noch?

00:40:12.880 --> 00:40:15.680 align:center
Aber was machst du? Amerie? Am? Amerie!

00:40:18.279 --> 00:40:19.600 align:center
Hey.

00:40:21.200 --> 00:40:23.759 align:center
Bitte, Rowan. Bitte…

00:40:23.839 --> 00:40:25.359 align:center
-Ich tötete ihn.
-Nein.

00:40:25.440 --> 00:40:27.799 align:center
-Meinetwegen ist er tot.
-Nein.

00:40:27.880 --> 00:40:30.640 align:center
Dein Bruder lief raus,
weil er dich liebte.

00:40:31.319 --> 00:40:33.080 align:center
Du liebst ihn. Er wusste das.

00:40:33.160 --> 00:40:36.359 align:center
Wäre er nicht sauer,
wenn du seinetwegen stirbst?

00:40:38.200 --> 00:40:39.080 align:center
Okay.

00:40:39.960 --> 00:40:43.080 align:center
Also nimm meine Hand, komm mit mir,

00:40:43.680 --> 00:40:45.920 align:center
lass uns aus diesem Loch verschwinden.

00:41:05.080 --> 00:41:06.279 align:center
Ja.

00:41:08.920 --> 00:41:09.799 align:center
Ja.

00:41:58.920 --> 00:42:01.000 align:center
Das ist ein Symbol.

00:42:01.520 --> 00:42:02.520 align:center
Ein Symbol.

00:42:02.600 --> 00:42:08.560 align:center
Diese Flammen sind das Symbol
eines Phönix, der aus der Asche steigt,

00:42:09.080 --> 00:42:11.839 align:center
und ich bin dieses Symbol.

00:42:11.920 --> 00:42:15.560 align:center
Ich bin der Phönix!

00:42:18.600 --> 00:42:19.880 align:center
Du hast den Fall gelöst.

00:42:21.319 --> 00:42:22.319 align:center
Natürlich.

00:42:22.400 --> 00:42:23.520 align:center
Mit Sashas Hilfe.

00:42:29.240 --> 00:42:30.440 align:center
Quinni, es tut mir weh.

00:42:33.040 --> 00:42:36.440 align:center
Du bist mein Lieblingsmensch,
aber es verletzt mich.

00:42:36.520 --> 00:42:37.359 align:center
Es tut mir leid.

00:42:38.400 --> 00:42:39.960 align:center
Alles, was passiert ist.

00:42:40.920 --> 00:42:43.440 align:center
So bin ich, wenn ich mich nicht bemühe.

00:42:44.799 --> 00:42:48.799 align:center
Ich wollte, dass du siehst,
wie viel Mühe ich mir eigentlich gebe.

00:42:48.880 --> 00:42:52.319 align:center
Ich habe mein Leben lang
vorgespielt, wer ich sein sollte.

00:42:54.520 --> 00:42:56.520 align:center
Ich weiß nicht mehr, wer ich bin.

00:42:57.200 --> 00:43:00.440 align:center
Ich will mich finden,
aber ich will dich nicht verlieren.

00:43:00.520 --> 00:43:03.400 align:center
Das wirst du nicht.

00:43:05.160 --> 00:43:06.279 align:center
Ich bin da.

00:43:07.520 --> 00:43:08.440 align:center
Seht ihr das?

00:43:09.600 --> 00:43:11.319 align:center
Das passiert, wenn wir streiten.

00:43:13.319 --> 00:43:14.200 align:center
Ja.

00:43:15.200 --> 00:43:18.520 align:center
Also… lasst uns nie mehr streiten.

00:43:19.160 --> 00:43:20.359 align:center
Das werden wir sicher.

00:43:20.880 --> 00:43:23.200 align:center
Und das ist okay. Ich liebe euch.

00:43:44.680 --> 00:43:46.359 align:center
Du hättest mich dalassen können.

00:43:46.440 --> 00:43:50.240 align:center
Aber dann hätte ich mich
noch mehr wie die Böse gefühlt.

00:43:50.319 --> 00:43:51.839 align:center
Du bist nicht böse.

00:43:55.400 --> 00:43:58.319 align:center
Es war nur einfacher für mich,
dich so zu sehen.

00:44:00.319 --> 00:44:01.400 align:center
Das bist du nicht.

00:44:05.400 --> 00:44:06.720 align:center
Niemand ist es.

00:44:08.160 --> 00:44:10.839 align:center
Wir sind alle verkorkste Kids,

00:44:10.920 --> 00:44:12.160 align:center
die ihr Bestes geben.

00:44:27.640 --> 00:44:28.640 align:center
Es tut mir leid.

00:44:39.080 --> 00:44:41.040 align:center
-Radikale Ehrlichkeit.
-Ja.

00:44:42.000 --> 00:44:43.560 align:center
Tanzen wir weiter?

00:44:43.640 --> 00:44:45.440 align:center
Du solltest nicht tanzen.

00:44:46.240 --> 00:44:48.359 align:center
Es ist nur so viel wie 1000 Kippen.

00:45:22.680 --> 00:45:24.480 align:center
Mir ist nicht nach Tanzen.

00:45:24.560 --> 00:45:25.560 align:center
Mir auch nicht.

00:45:27.359 --> 00:45:29.000 align:center
Wir passen gut zusammen.

00:45:30.359 --> 00:45:31.319 align:center
Quinni, ich…

00:45:32.000 --> 00:45:33.960 align:center
Das ist keine gute Idee.

00:45:35.319 --> 00:45:38.080 align:center
Sasha, nein!
Ich meinte, willst du mein Vize sein?

00:45:38.640 --> 00:45:40.440 align:center
Aber na klar!

00:45:40.520 --> 00:45:42.000 align:center
Cool. Okay.

00:45:43.600 --> 00:45:45.200 align:center
Aber der Vize wovon?

00:45:48.160 --> 00:45:50.920 align:center
"Wovon"? Es ist keine Schule mehr da.

00:46:44.440 --> 00:46:45.799 align:center
Bin froh, dass du lebst.

00:46:48.560 --> 00:46:50.359 align:center
Hätte ich nicht gedacht.

00:46:50.440 --> 00:46:54.080 align:center
Ich will herausfinden,
ob du wirklich die Klappe halten kannst.

00:47:22.520 --> 00:47:23.359 align:center
Also…

00:47:24.120 --> 00:47:24.960 align:center
Also…

00:47:26.560 --> 00:47:29.080 align:center
-Sag nicht "Ich hab's dir gesagt."
-Nein.

00:47:33.879 --> 00:47:37.920 align:center
Weißt du, je nachdem,
wie viele Klassenräume noch übrig sind,

00:47:38.000 --> 00:47:39.680 align:center
hättest du Lust,

00:47:39.759 --> 00:47:43.680 align:center
wieder den Sexualerziehungskurs
zu übernehmen?

00:47:46.120 --> 00:47:47.200 align:center
Sehr gern.

00:47:48.600 --> 00:47:49.440 align:center
Schön.

00:47:51.560 --> 00:47:53.680 align:center
Aber ich würde es anders machen,

00:47:53.759 --> 00:47:56.400 align:center
dafür sorgen,
dass für jeden was dabei ist.

00:47:56.480 --> 00:47:57.319 align:center
Ja.

00:47:58.040 --> 00:47:59.359 align:center
Eine Verschmelzung.

00:47:59.440 --> 00:48:00.440 align:center
Ja, genau.

00:48:01.359 --> 00:48:03.200 align:center
-CUMSLUTS.
-Okay. Wow.

00:48:03.279 --> 00:48:04.160 align:center
Nein.

00:48:04.240 --> 00:48:05.240 align:center
SLUTLORDS vielleicht?

00:48:05.319 --> 00:48:06.480 align:center
Wow, okay.

00:48:07.319 --> 00:48:08.799 align:center
Wie wäre es mit PIMPSLUTS?

00:48:08.879 --> 00:48:10.480 align:center
-Okay, das reicht.
-PIMP… Ja?

00:48:10.560 --> 00:48:12.319 align:center
Okay, das war mein letzter.

00:49:23.920 --> 00:49:25.240 align:center
Was passiert jetzt?

00:49:28.440 --> 00:49:29.799 align:center
Keine Ahnung.

00:50:40.920 --> 00:50:45.920 align:center
Untertitel von: Tanja Ekkert
a?

