WEBVTT

00:16.800 --> 00:19.600
Svegliati, festeggiata. Forza.

00:21.280 --> 00:25.480
Ho una sorpresa per te.

00:26.560 --> 00:29.360
Non è una grande sorpresa, l'ho già visto.

00:29.440 --> 00:30.720
Non col fiocco.

00:40.560 --> 00:42.760
"S e M per sempre."

00:42.840 --> 00:45.000
Spider, Missy,

00:45.880 --> 00:48.120
per sempre.

00:48.200 --> 00:50.720
Te lo metto. Dai, dammi la mano.

00:52.520 --> 00:54.400
- È bellissimo, grazie.
- Sì?

00:54.480 --> 00:56.520
- Lo adoro.
- Bene.

00:59.080 --> 01:02.760
A proposito, ho detto a tutti
di vestirsi a tema Missy stasera.

01:02.840 --> 01:05.120
Chi sarà in vena di far festa stasera?

01:06.320 --> 01:07.640
Quel tizio è in coma.

01:07.720 --> 01:08.560
Ehi.

01:09.480 --> 01:13.640
Oggi niente deve stressarti, ok?

01:15.280 --> 01:18.000
È la tua giornata, tesoro.

01:20.360 --> 01:22.560
Forse è meglio che vada.

01:25.200 --> 01:27.680
- Un'altra cosa.
- Devo organizzare la festa.

01:27.760 --> 01:29.520
- Aspetta.
- Ci vediamo a scuola.

01:35.720 --> 01:38.200
TANTI AUGURI

01:43.640 --> 01:46.480
La mia vocazione
è soddisfare i bisogni della fauna.

01:46.560 --> 01:50.000
La borsa di studio in Veterinaria
dell'Agricultural Society

01:50.080 --> 01:53.800
mi permetterebbe di incanalare
la mia energia sul mondo animale.

01:53.880 --> 01:55.440
Brava. Molto brava.

01:56.360 --> 01:59.880
Riesci anche a piangere?
Anche solo una lacrima sarebbe...

01:59.960 --> 02:03.320
- Perché dovrei piangere?
- Per dare quel tocco in più.

02:05.720 --> 02:08.000
Ehi, come va? Questa è l'aula.

02:08.080 --> 02:09.560
Mettila subito giù.

02:10.680 --> 02:13.120
Me l'ha data Quinni. C'è bella roba.

02:13.880 --> 02:17.480
Il video deve mostrare
i punti di vista del corpo studentesco.

02:17.560 --> 02:21.800
Senza nudità, oscenità e...

02:22.760 --> 02:24.640
diffamazione della scuola.

02:25.120 --> 02:26.480
Più o meno.

02:26.560 --> 02:28.840
Ricominciamo da capo. E, Quinni,

02:29.360 --> 02:32.680
stavolta pensa all'insetto
con la zampa rotta

02:32.760 --> 02:34.240
che abbiamo trovato ieri.

02:35.280 --> 02:36.320
Lo senti?

02:38.720 --> 02:39.560
E azione.

02:39.640 --> 02:42.960
- Dicevi basta recitazione?
- Stop. Troppe interruzioni.

02:43.040 --> 02:44.640
Un po' di rispetto, tesoro.

02:44.720 --> 02:47.800
- Non deve sembrare troppo preparato.
- Giusto.

02:47.880 --> 02:50.280
Vogliono capire
se sei una brava persona?

02:54.160 --> 02:57.440
Le brave persone
non mandano in coma nessuno.

02:57.520 --> 03:01.360
So che quello che è successo è stato...

03:03.240 --> 03:04.120
una merda.

03:04.720 --> 03:10.200
Ma se ci pensi, non è colpa nostra.

03:11.240 --> 03:14.760
È stato solo un assurdo incidente.
Quindi non pensiamoci.

03:15.880 --> 03:16.880
Quinni,

03:18.080 --> 03:20.360
tu andrai alla grande.

03:20.960 --> 03:24.480
E festeggeremo la tua borsa di studio
stasera da Missy.

03:26.240 --> 03:29.120
Che ci fai ancora qui? Hai il provino.

03:29.200 --> 03:31.280
Sì, a proposito...

03:31.360 --> 03:33.920
Non credo
che la recitazione faccia per me.

03:35.360 --> 03:36.440
In che senso?

03:36.520 --> 03:39.960
Se mollo Arte drammatica,
posso saltare il progetto finale?

03:40.040 --> 03:41.200
Assolutamente no.

03:41.880 --> 03:46.000
Potrai anche mollare il teatro,
ma non puoi mollare Spencer e Zoe.

03:46.080 --> 03:49.320
- E ti servono crediti per il diploma, no?
- Esatto.

03:49.920 --> 03:51.400
Tu non sei così,

03:51.880 --> 03:54.080
non rinunci facilmente ai tuoi sogni.

03:54.760 --> 03:55.760
Che succede?

03:57.440 --> 03:59.520
I sogni muoiono ogni giorno, prof.

04:00.040 --> 04:01.800
Non serve farne un dramma.

04:05.080 --> 04:07.560
CHIUSO

04:10.920 --> 04:11.920
Mi dispiace.

04:12.520 --> 04:16.120
La gente va pagata.
Non è colpa vostra se dobbiamo chiudere.

04:16.200 --> 04:19.640
- Non potete riaprire?
- Non durante le indagini.

04:19.720 --> 04:23.160
Devono parlare con lo staff,
fare rapporto. Ci vorranno secoli.

04:23.240 --> 04:26.600
Fortuna che c'è l'assicurazione.
Se solo rispondessero.

04:27.200 --> 04:30.200
- Non puoi starmi lontana, Harper?
- Basta flirtare.

04:30.280 --> 04:33.400
- Vai a pulire i congelatori.
- Sono multitasking.

04:33.480 --> 04:37.200
- Sono un maestro.
- Sei un artista a sparare stronzate.

04:37.280 --> 04:38.680
Posso darvi una mano.

04:38.760 --> 04:40.800
- Non posso pagarti.
- Non importa.

04:42.080 --> 04:43.440
Mettiti il grembiule.

04:44.080 --> 04:45.040
Sì.

04:45.600 --> 04:47.240
Sì, sono qui.

04:49.560 --> 04:51.560
- Sì.
- Jackie dice grazie così.

04:52.120 --> 04:56.200
Odia la beneficenza,
ma ora ne abbiamo bisogno.

05:00.640 --> 05:03.440
<i>Clancy è in ospedale
e il luna park è chiuso</i>

05:03.520 --> 05:05.360
per colpa di uno di noi.

05:05.880 --> 05:10.000
Eravamo tutti d'accordo sullo scherzo.
Chi avrebbe fatto di testa sua?

05:10.080 --> 05:13.200
Eravamo gli unici
vicino alla cabina di controllo.

05:13.280 --> 05:18.520
- Le giostre non si accendono da sole.
- Sì, ma sono le parole di un giostraio.

05:19.680 --> 05:24.480
È solo che non posso credere
che sia stato uno di noi.

05:24.560 --> 05:26.840
Vorrei tanto non aver accettato.

05:28.480 --> 05:32.040
Ehi, il luna park otterrà dei soldi
e noi ci diplomeremo.

05:32.120 --> 05:37.640
Concentriamoci sugli esami
e spostiamo quella smorfia all'insù.

05:37.720 --> 05:39.080
- No.
- Su.

05:39.160 --> 05:40.840
- No!
- Su.

05:40.920 --> 05:41.760
Così.

05:48.120 --> 05:49.080
Salve.

05:50.360 --> 05:51.480
Harper McLean?

05:52.080 --> 05:53.360
Sì.

05:53.440 --> 05:55.760
WorkWatch. Vogliamo farle delle domande

05:55.840 --> 05:58.560
sull'incidente avvenuto
al luna park Wilder.

06:01.320 --> 06:02.880
Tanti auguri.

06:04.280 --> 06:07.640
Grazie. Però seguo una dieta speciale
per l'allenamento.

06:07.720 --> 06:10.800
- Scusa, avrei dovuto dirtelo.
- Oh, no.

06:12.000 --> 06:13.320
Ce n'è di più per me.

06:15.800 --> 06:17.920
Allora, cosa farai l'anno prossimo?

06:18.440 --> 06:20.000
Ti ingaggeranno?

06:20.080 --> 06:21.720
Spider sarà il tuo WAG?

06:24.560 --> 06:28.280
Ehi, hai sentito del tizio del luna park?

06:28.360 --> 06:31.080
- È un bel casino, eh?
- Già.

06:32.040 --> 06:34.360
Sono fortunato, a me è andata bene.

06:35.960 --> 06:38.400
Lo sarei di più se fossi su un aereo, ma...

06:38.880 --> 06:40.320
Mi dispiace tanto.

06:41.520 --> 06:44.320
No. Perché? Di cosa ti dispiace?

06:44.400 --> 06:48.120
- Ho deciso io di salire.
- Sì, ma ti ho invitato io.

06:48.920 --> 06:52.240
- Non ti saresti fatto male se io...
- Mi andava di venire.

06:54.280 --> 06:56.560
Perché non hai detto che lavoravi lì?

06:56.640 --> 06:59.200
Non lo so. Devo averlo dimenticato.

06:59.280 --> 07:03.120
Ti occupavi anche di chiudere
e restituire le chiavi a fine turno?

07:03.200 --> 07:04.080
Sì.

07:04.160 --> 07:07.640
Ma non hai restituito le tue
la sera dell'incidente. Perché?

07:07.720 --> 07:12.080
Non lo fa nessuno.
Le restituiamo alla fine della settimana.

07:15.320 --> 07:16.960
Non badate a Darude.

07:17.040 --> 07:20.680
- Com'è carino.
- Vuole prenderlo in braccio? È domestico.

07:20.760 --> 07:22.960
È tipo un cane, ma con le piume.

07:23.040 --> 07:24.320
Biscotti?

07:26.840 --> 07:28.160
Prego. Va bene.

07:28.240 --> 07:29.680
Dicevamo, le chiavi...

07:29.760 --> 07:32.520
Le chiavi non contano.
Non è una fortezza.

07:33.840 --> 07:35.320
Ci sono state effrazioni?

07:36.440 --> 07:39.280
- Io non l'ho mai detto.
- L'hai insinuato.

07:39.360 --> 07:41.960
Intendevo che è possibile,
non che sia successo.

07:42.040 --> 07:44.400
- La sicurezza è debole.
- Non ho...

07:45.480 --> 07:48.840
Tengono d'occhio il posto.
Le roulotte sono proprio lì.

07:48.920 --> 07:52.360
Clancy dorme persino sulle giostre
quando beve troppo.

07:53.720 --> 07:55.720
Come si fa a entrare di nascosto?

07:56.320 --> 07:57.960
- Non lo so.
- Hai detto...

07:58.040 --> 08:01.120
Intendevo che potrebbe farlo chiunque.

08:02.280 --> 08:06.280
Avete visto le recinzioni,
non è difficile oltrepassarle.

08:06.360 --> 08:08.440
Finito? Abbiamo tante cose da fare.

08:08.520 --> 08:11.840
Dobbiamo studiare,
prepararci per andare a una festa.

08:11.920 --> 08:12.920
Quindi...

08:18.960 --> 08:20.200
Certo.

08:21.680 --> 08:23.120
Scusate il disturbo.

08:35.960 --> 08:38.160
La preside ci presta l'ufficio
per il colloquio.

08:38.240 --> 08:40.880
È più una chiacchierata per conoscerti.

08:40.960 --> 08:43.760
Al Consiglio piace
avere molte informazioni

08:43.840 --> 08:47.160
sui candidati
per la borsa di studio per Veterinaria.

08:47.240 --> 08:48.760
Ecco perché sono qui.

08:48.840 --> 08:52.280
Per capire se la puledra
viene da un allevamento sano.

08:52.360 --> 08:55.560
- Mi scusi?
- La vera personalità di un cavallo

08:55.640 --> 08:58.120
si vede nel paddock, non nell'ippodromo.

08:58.200 --> 09:02.240
L'ha scritto nell'articolo
sullo sperma di Olandese a sangue caldo.

09:02.320 --> 09:04.360
Esatto. Hai fatto delle ricerche.

09:04.440 --> 09:07.760
Beh, il mio preferito è Phar Lap,

09:08.400 --> 09:11.560
un cavallo neozelandese molto famoso.

09:11.640 --> 09:14.840
Mi piacerebbe passare la giornata
a parlare di sperma,

09:14.920 --> 09:16.400
ma le mostro la scuola.

09:16.480 --> 09:18.720
- Meraviglioso.
- Dopo di lei. Sì.

09:19.520 --> 09:20.360
Ok.

09:25.040 --> 09:28.520
- Siamo molto orgogliosi del risultato.
- Merda!

09:29.080 --> 09:33.160
Ecco, siamo arrivati
nella stanza multisensoriale di Quinni.

09:33.240 --> 09:36.320
Volevo creare una sala
dove estraniarmi dal mondo,

09:36.400 --> 09:38.840
dove poter scappare
ed essere sicura di...

09:44.200 --> 09:47.280
No! Quinni, non entrare. No.

09:47.360 --> 09:48.240
Chiudi.

09:48.320 --> 09:50.000
LICEO HARTLEY HIGH

09:58.720 --> 09:59.560
Ehi.

10:01.120 --> 10:01.960
Ehi.

10:03.560 --> 10:04.920
Avete visto Missy?

10:05.440 --> 10:06.440
No.

10:06.520 --> 10:09.840
Starà leggendo. È uscito
un capitolo di <i>Troni di velluto</i>.

10:10.320 --> 10:13.200
- C'è uno strap-on a corno di unicorno.
- Niente spoiler.

10:13.280 --> 10:17.600
Forse dovresti passare più tempo
a fare sesso, invece di leggerne.

10:18.280 --> 10:22.480
- Non posso farlo così, idiota.
- Hai capito che le fate non esistono?

10:22.560 --> 10:23.920
No.

10:24.000 --> 10:26.600
È tra due ragazze.
E, da <i>ally</i>, lo sostengo.

10:27.880 --> 10:29.160
È una storia lesbica?

10:32.120 --> 10:35.320
Cosa pensi che sia un "trono di velluto"?

10:36.720 --> 10:37.560
Missy lo ama.

10:37.640 --> 10:41.680
Due ragazze se la stavano leccando
nella stanza multisensoriale!

10:41.760 --> 10:43.720
- No!
- Andiamo!

10:43.800 --> 10:45.560
Beh, ora sai dov'è Missy.

10:47.720 --> 10:49.320
- Aspetta!
- Sto scherzando.

10:50.480 --> 10:51.640
Certo.

10:52.640 --> 10:54.080
Ovviamente. Sì.

10:55.800 --> 10:56.640
Andiamo.

11:09.480 --> 11:12.320
- Forbici, carta, sasso!
- Forbici, carta, sasso!

11:23.520 --> 11:25.240
Ehi. Tutto bene?

11:26.160 --> 11:28.840
Due tipe scopavano
nella stanza multisensoriale.

11:32.720 --> 11:34.040
Beh, sono delusa,

11:35.520 --> 11:36.800
Taimana.

11:41.240 --> 11:42.440
E Sasha,

11:44.240 --> 11:46.400
da te mi aspettavo molto di più.

11:47.960 --> 11:48.880
Quindi...

11:52.000 --> 11:56.960
VICE RAPPRESENTANTE

12:09.800 --> 12:11.920
Vi siete rovinate entrambe.

12:15.360 --> 12:17.240
Il sesso può essere bellissimo,

12:19.040 --> 12:22.400
ma se lo fate a scuola, non è tanto bello.

12:22.920 --> 12:24.720
Complimenti!

12:24.800 --> 12:28.480
La scuola del sesso
è diventata un vero e proprio bordello.

12:28.560 --> 12:33.440
- Taz affittava la stanza multisensoriale.
- E la chiamava "stanza del sesso".

12:33.520 --> 12:34.440
Ehi!

12:34.520 --> 12:37.240
Zoe l'ha preso al suo complice.
Legga un po'.

12:44.400 --> 12:47.040
"Bronzo ai Pompini Piaciuti."

12:48.160 --> 12:51.000
"Argento allo Squirting Stellare."

12:51.600 --> 12:53.760
"Oro ai Gioiosi Giochi Gay."

12:53.840 --> 12:56.320
Che cavolo vuol dire Platino ai Pixie?

12:57.040 --> 13:00.560
"Segnala un amico
col codice 'sessotastico'."

13:00.640 --> 13:04.800
- Non è mio.
- Ci ho messo io la copertina, Taimana.

13:04.880 --> 13:08.840
Ok. Questa è una scuola
che punisce lo spirito imprenditoriale?

13:08.920 --> 13:12.080
Fare sesso a scuola
è a dir poco stupido.

13:12.160 --> 13:14.560
Monetizzarlo è un crimine.

13:14.640 --> 13:16.920
- Chi è coinvolto?
- Artie Jennings.

13:17.000 --> 13:19.040
No. Non è vero.

13:19.640 --> 13:20.920
È tutta opera mia.

13:21.000 --> 13:24.120
Non solo hai infangato
la mia stanza multisensoriale,

13:24.200 --> 13:28.160
ma avevo quasi ottenuto
una borsa di studio

13:28.240 --> 13:30.680
e forse tu hai mandato tutto all'aria.

13:32.440 --> 13:34.680
Allora dovrai sospendermi, eh?

13:34.760 --> 13:36.800
Sospendere? No.

13:36.880 --> 13:39.080
Espellerla e poi esorcizzarla.

13:39.160 --> 13:40.600
No, non può farlo.

13:40.680 --> 13:41.800
- Cosa?
- Cosa?

13:42.440 --> 13:43.840
È quello che vuole.

13:48.120 --> 13:49.640
Ok, Quinni.

13:53.000 --> 13:58.440
Dato che tu e Sasha
avete lavorato sodo per quella stanza...

14:00.800 --> 14:02.520
cosa suggerisci?

14:08.320 --> 14:09.600
Toc, toc.

14:12.640 --> 14:13.720
Eccola qui.

14:17.400 --> 14:18.640
Si sta bene qui.

14:21.040 --> 14:22.600
Accidenti, com'è basso.

14:27.880 --> 14:29.200
Mi serviva proprio.

14:31.920 --> 14:33.200
È lubrificante.

14:39.160 --> 14:40.200
Cavolo.

14:47.840 --> 14:50.600
È vero ciò che ha detto Quinni?

14:51.840 --> 14:53.560
Vuoi essere rispedita a casa?

14:54.880 --> 14:58.000
Da chi? Sono qui con te
perché nessun altro mi vuole.

14:59.440 --> 15:02.000
Non è vero, Taimana.

15:03.360 --> 15:04.520
Taz.

15:05.120 --> 15:08.960
Scusa, Taz. Devo ancora abituarmici.

15:12.920 --> 15:15.520
Io sono la preside.

15:17.080 --> 15:19.040
Non ho mai avuto figli.

15:19.120 --> 15:23.480
Quindi so che a volte sbaglio, sai?

15:24.000 --> 15:26.120
Come chiederti se vuoi la paghetta.

15:26.920 --> 15:29.840
Se hai bisogno di soldi, basta chiedere.

15:34.920 --> 15:36.600
Ok, beh, comunque...

15:36.680 --> 15:37.720
Cavolo.

15:39.360 --> 15:40.400
Buona fortuna.

15:40.920 --> 15:42.080
A dopo.

15:57.480 --> 15:59.400
STANZA MULTISENSORIALE

15:59.480 --> 16:02.640
FONDATA DALLA RAPPRESENTANTE
QUINNI GALLAGHER-JONES

16:11.760 --> 16:16.480
So che hai da fare,
ma ho due biglietti per martedì sera.

16:16.560 --> 16:19.400
- Sono sul frigo.
- Imito le scoregge.

16:19.920 --> 16:21.960
- Ehi, attento.
- No!

16:22.480 --> 16:26.080
- Martedì?
- Sì, per il progetto finale.

16:28.480 --> 16:29.960
La mia esibizione?

16:32.840 --> 16:35.400
Magari ti cancellano qualche impegno.

16:35.480 --> 16:37.120
È improbabile.

16:37.680 --> 16:41.040
Devo andare al colloquio
con gli insegnanti di Kevin.

16:41.120 --> 16:42.920
E tuo padre è al lavoro.

16:43.000 --> 16:46.760
Ci saranno i tuoi amici.
E noi veniamo la prossima volta, ok?

16:49.520 --> 16:51.360
Non ci sarà una prossima volta.

16:53.800 --> 16:55.240
È pazzesco.

16:58.840 --> 17:01.760
Spero che mi faccia ottenere il diploma.

17:05.680 --> 17:07.680
Ma tanto finirò in prigione.

17:07.760 --> 17:10.080
L'interrogatorio
non sarà andato tanto male.

17:10.160 --> 17:13.760
- Ho detto come entrare di nascosto.
- Non è stato così male.

17:13.840 --> 17:16.440
E poi non hanno nessuna prova.

17:16.520 --> 17:17.640
Non ancora.

17:18.240 --> 17:21.320
Clancy è quasi morto.
Non smetteranno di indagare.

17:21.400 --> 17:23.560
Su cosa? Non c'è niente da trovare.

17:23.640 --> 17:27.240
Pronto? Magari un giostraio
mi ha vista rimanere fino a tardi.

17:27.320 --> 17:29.280
O ha visto la mia auto.

17:29.880 --> 17:34.440
E grazie alla mia performance,
sarò la prima sospettata.

17:36.160 --> 17:37.280
Ok.

17:38.720 --> 17:41.800
Forse hai ragione,
forse è stato un nostro amico.

17:42.400 --> 17:44.760
Quindi, alla festa di Missy,

17:45.360 --> 17:46.760
scopriremo chi.

17:47.760 --> 17:49.760
Non andrai in prigione, Harps.

17:50.280 --> 17:52.280
BUON 18° COMPLEANNO

18:01.640 --> 18:03.680
Missy! Buon compleanno.

18:08.680 --> 18:09.720
Ciao!

18:10.560 --> 18:11.800
Perché?

18:13.200 --> 18:15.280
Ne ha già abbastanza di me.

18:15.800 --> 18:18.560
Sì. Come si sono vestiti i tuoi amici?

18:18.640 --> 18:22.400
Hanno deciso di vestirsi come me, stronzetti.

18:22.480 --> 18:23.480
Ma li adoro.

18:24.360 --> 18:26.400
- Hai sentito?
- Eh?

18:26.480 --> 18:28.960
Zoe e Felix andranno a vivere insieme.

18:29.040 --> 18:32.680
Molti appartamenti che abbiamo visto
sono delle topaie,

18:33.280 --> 18:37.080
ma almeno mi sveglierò
accanto a quello splendido esemplare.

18:37.160 --> 18:38.760
Ha gambe forti da casuario.

18:38.840 --> 18:40.040
Tesoro!

18:41.200 --> 18:42.320
Fallo anche tu.

18:42.400 --> 18:45.440
Parlane con Spider
e trovate una casa per quattro.

18:45.520 --> 18:46.600
Ah, no.

18:47.920 --> 18:49.520
Il prossimo anno è lontano.

18:49.600 --> 18:52.200
Le cose, nel frattempo,
potrebbero cambiare.

18:52.280 --> 18:54.040
Dai a me!

18:55.080 --> 18:58.040
Ehi! Per favore, non toccate! No!

18:58.800 --> 19:00.440
Ecco qua.

19:01.160 --> 19:02.880
Serve altro, zietta Lorrel?

19:02.960 --> 19:06.520
Sì. Sai per caso
che diamine ha la festeggiata?

19:11.720 --> 19:13.440
Ecco la festeggiata.

19:15.240 --> 19:19.440
Mi ci vedo con la cintura porta-attrezzi
che mi lavoro il legno duro.

19:20.800 --> 19:24.600
Forse ho sbagliato tutto sul mio futuro.
Fanculo la recitazione.

19:25.200 --> 19:26.640
Sei troppo brillante.

19:27.160 --> 19:30.160
- La falegnameria sembra sexy.
- Sì.

19:31.480 --> 19:34.040
No. Non ho le idee molto chiare.

19:34.120 --> 19:37.360
La mamma dice sempre:
"Se era un buon lavoro per Gesù..."

19:37.440 --> 19:38.560
Niente università?

19:38.640 --> 19:43.280
No. Solo un apprendistato
di quattro anni con una paga misera.

19:43.760 --> 19:44.720
Sì.

19:45.400 --> 19:46.440
Zoe!

19:46.920 --> 19:49.200
Voglio solo dirti che ti amo.

19:49.280 --> 19:50.320
Come scusa?

19:50.400 --> 19:53.800
È così. <i>Troni di velluto</i> mi ha cambiato.

19:53.880 --> 19:55.280
Non l'ho scritto io!

19:55.360 --> 19:58.280
Mi ha fatto venire la curiosità
sul pegging, sai?

20:00.760 --> 20:04.280
Ok. Qui ci sono
tutti i potenziali sospettati.

20:04.800 --> 20:07.080
Non roviniamo la festa a Missy.

20:07.160 --> 20:08.800
Da dove cominciamo?

20:09.600 --> 20:12.920
Dobbiamo solo capire
chi ha avuto l'opportunità

20:13.000 --> 20:15.840
di entrare nella sala comandi
e accendere la giostra.

20:19.480 --> 20:21.480
Che ci fa qui Formaggio svizzero?

20:22.440 --> 20:24.000
In testa suonava meglio.

20:24.080 --> 20:26.600
È uno dei migliori amici di Missy.

20:29.200 --> 20:31.400
- È Malakai.
- Sì.

20:33.400 --> 20:35.920
Quindi tu e Darren
siete una coppia aperta?

20:36.000 --> 20:37.600
Sì. Sì, amico.

20:38.080 --> 20:40.680
Solo per il sesso occasionale. Sì.

20:40.760 --> 20:43.720
Ci abbiamo messo un po' a deciderci,
ma eccoci qua.

20:44.320 --> 20:48.520
Sì, prima abbiamo dovuto imparare
a parlare e ascoltarci.

20:48.600 --> 20:49.520
Ok.

20:50.160 --> 20:54.360
Beh, gli ho detto di lasciar perdere
lo scherzo, ma non mi ha ascoltato.

20:55.280 --> 20:57.840
Cosa non si fa
per far colpo su una ragazza.

20:59.680 --> 21:00.840
Non intendevo...

21:00.920 --> 21:02.960
- Io non ho sentito niente.
- Sì.

21:03.720 --> 21:05.160
- Stai tranquillo.
- Sì.

21:05.240 --> 21:06.480
Dov'è Missy?

21:07.000 --> 21:09.400
- Me ne sto seduto qui...
- Dico sul serio.

21:09.480 --> 21:12.120
È una lunga storia.

21:12.640 --> 21:15.960
Se vuoi tenerti occupato, vieni al club.

21:17.120 --> 21:18.120
Scusa.

21:19.600 --> 21:21.320
È il nuovo ragazzo di Amerie?

21:23.000 --> 21:24.200
Sì.

21:33.480 --> 21:34.600
Ciao.

21:39.320 --> 21:42.000
Finalmente possiamo stare un po' da soli.

21:43.200 --> 21:45.440
Grazie per l'aiuto coi preparativi.

21:45.960 --> 21:49.440
Beh, Lorrel mi ha sganciato 50 dollari.

21:51.520 --> 21:54.760
Sono il tuo ragazzo.
Anche questo fa parte del ruolo.

21:55.920 --> 21:58.120
- Missy, come stai?
- Missy!

21:58.200 --> 22:00.520
Oh, siete venute! Oddio!

22:38.240 --> 22:41.360
Prevedibile e non originale. Zero stelle.

22:41.440 --> 22:42.960
Beccati questo!

22:43.040 --> 22:44.600
Lo dico alla mamma!

22:53.720 --> 22:56.000
Sparisci, Kevin!

22:58.480 --> 22:59.880
Mi ha aperto tua madre.

23:01.840 --> 23:04.800
- Che ci fai qui?
- Ho preso il tuo indirizzo a scuola.

23:05.680 --> 23:06.520
Ok.

23:06.600 --> 23:10.960
Alla zietta serve una password migliore.
La sua è GiovannadArcuccia123.

23:25.960 --> 23:30.160
- Non stai studiando, vero?
- È la quinta bozza di un'e-mail per Neil.

23:30.240 --> 23:34.040
- L'allevatore di cavalli?
- No, quello che decide il mio futuro.

23:35.400 --> 23:39.080
Devo trovare l'equilibrio perfetto tra:
"Piacere di conoscerla.

23:39.160 --> 23:42.440
Sono del tutto normale.
Possiamo riprogrammare il colloquio?"

23:42.520 --> 23:44.640
e "Scusi per il sesso a scuola".

23:47.440 --> 23:50.880
Non so come, ma ce l'hai fatta.

23:50.960 --> 23:52.400
Non mi sorprende.

23:54.240 --> 23:56.120
- Inviata.
- No, torna indietro!

23:56.200 --> 23:58.840
Era perfetta. Medusa, te lo giuro.

23:59.440 --> 24:02.080
Andiamo a fare festa.

24:04.760 --> 24:05.800
Fare festa.

24:09.040 --> 24:11.800
Ok, è ora di fare sul serio.

24:11.880 --> 24:13.200
Questo è perfetto.

24:13.280 --> 24:15.880
- Questa è la giostra.
- Questi i sospettati.

24:15.960 --> 24:19.560
- Comprate i biglietti per le giostre!
- Smettetela di fare...

24:19.640 --> 24:21.320
Darren e Quinni, direi di no.

24:24.920 --> 24:29.600
- Aspetta, qui c'è un generatore gigante.
- È rilevante?

24:29.680 --> 24:33.400
Magari qualcuno è passato da lì
e non l'abbiamo visto.

24:42.040 --> 24:43.160
Loro.

24:44.000 --> 24:47.760
- Chi di loro?
- Spider si è incazzato con Malakai.

24:48.360 --> 24:49.360
Ripetilo.

24:49.440 --> 24:52.080
Non è il momento
di vedere chi ce l'ha più lungo.

24:52.920 --> 24:54.760
È ancora testa di cazzo al 10%.

24:58.080 --> 25:01.440
- Ragazzi, andate a letto.
- Non voglio andare a letto.

25:01.520 --> 25:03.760
Non puoi evitare Woodsy per sempre.

25:03.840 --> 25:05.040
- Una partita.
- Ora.

25:05.120 --> 25:09.680
Sì, ma posso rimandare
l'inevitabile discorso su api e api.

25:10.960 --> 25:12.680
Potrebbe andare peggio.

25:13.480 --> 25:16.080
Peggio di non essere più
vice rappresentante?

25:19.640 --> 25:22.920
Come ci vendichiamo?

25:25.240 --> 25:28.160
Contro Quinni. È colpa sua.

25:28.680 --> 25:33.080
No, invece. Abbiamo fatto tutto da sole.

25:34.280 --> 25:35.840
O meglio, l'una all'altra.

25:40.600 --> 25:43.400
- Di chi è il compleanno?
- No, è di Missy.

25:44.000 --> 25:47.480
Stasera dà una festa, ma non ci vado.

25:48.800 --> 25:49.800
E chi ci sarà?

25:51.760 --> 25:52.760
Tutti.

25:54.160 --> 25:56.160
Allora dobbiamo andarci.

26:04.560 --> 26:06.120
Lo erano.

26:07.240 --> 26:09.080
Non vedo l'ora di...

26:13.480 --> 26:15.960
Hai paura che sia stufa del pisello, vero?

26:16.840 --> 26:18.400
Lascia stare, Darren.

26:20.600 --> 26:23.680
Un'icona bisex come Missy
avrebbe l'imbarazzo della scelta.

26:23.760 --> 26:27.240
Non è che d'improvviso
si è stufata dei ragazzi.

26:27.800 --> 26:28.680
Non di tutti.

26:28.760 --> 26:30.120
Magari solo di te.

26:35.080 --> 26:37.640
Oh, è quello che ti preoccupa, vero?

26:37.720 --> 26:39.560
Cosa? No, io...

26:43.040 --> 26:43.880
Forse.

26:43.960 --> 26:45.160
Sì.

26:48.000 --> 26:51.120
Magari potete provare
ad aprire la relazione.

26:52.080 --> 26:54.680
Per una notte. Tipo un permesso d'uscita.

26:55.200 --> 26:58.080
Vedi chi sceglie. Se puledra o puledrino.

26:59.000 --> 27:00.400
Se ragazza o ragazzino?

27:00.480 --> 27:03.760
No. Intendevo il maschio.

27:03.840 --> 27:05.840
- Uno stallone?
- Quello.

27:06.760 --> 27:09.840
I discorsi di Quinni sui cavalli
mi hanno contagiato.

27:10.360 --> 27:11.320
Cosa?

27:11.800 --> 27:12.640
Niente.

27:12.720 --> 27:16.480
Almeno così avrai la tua risposta.

27:20.800 --> 27:21.800
Grandioso.

27:23.640 --> 27:24.920
Sei triste, biondino?

27:25.760 --> 27:27.440
- Cosa?
- Tutto bene?

27:28.200 --> 27:31.000
Sì. È una festa.

27:31.080 --> 27:33.960
Allora dimostralo. Beer pong?

27:42.760 --> 27:44.200
Bevi.

27:44.880 --> 27:46.160
- Missy!
- Come va?

27:46.240 --> 27:47.280
Bella festa!

27:48.320 --> 27:50.880
Da quando non si arrabbia quando perde?

27:51.440 --> 27:55.200
Ehi, sembri un po' distratto.
Vuoi toglierti qualche peso?

27:55.280 --> 27:56.920
Nessuno con voi due.

27:57.000 --> 27:59.160
Ecco il 10% di testa di cazzo.

27:59.960 --> 28:04.040
Ok, ma le cose che nascondiamo
prima o poi vengono a galla.

28:04.680 --> 28:07.760
- Perché dici così?
- Sesto senso.

28:09.400 --> 28:12.560
- Bel vestito.
- Grazie.

28:13.960 --> 28:16.120
Pensate che Missy nasconda qualcosa?

28:18.400 --> 28:20.960
Perché? E tu?

28:21.600 --> 28:24.760
Da qualche giorno
si comporta in modo strano.

28:25.520 --> 28:29.840
- Intendi dopo il luna park?
- Sì. Credo.

28:29.920 --> 28:33.480
Forse nasconde qualcosa?

28:34.000 --> 28:35.880
Non lo so. Forse.

28:38.880 --> 28:39.720
Sì.

28:44.840 --> 28:47.400
- Ehi!
- Ehi, bella.

28:49.480 --> 28:51.640
- Sì.
- Mi dispiace.

28:54.280 --> 28:55.160
No, a posto.

28:55.240 --> 28:57.680
Sei Malakai. Giusto?

28:58.320 --> 28:59.160
Ciao.

29:01.560 --> 29:02.440
E tu sei?

29:05.040 --> 29:06.320
Mi chiamo Noah.

29:07.480 --> 29:08.720
Il ragazzo di Amerie.

29:08.800 --> 29:10.880
- Ah, giusto.
- Sì.

29:12.840 --> 29:14.800
- Piacere, bro.
- Piacere mio.

29:14.880 --> 29:16.760
Grazie. Salute.

29:18.120 --> 29:20.840
- Ci vediamo dopo.
- Sì, bro.

29:25.400 --> 29:27.160
Bell'outfit.

29:28.040 --> 29:29.760
- Grazie.
- Sì.

29:32.880 --> 29:34.920
Mi dispiace per la spalla.

29:35.000 --> 29:37.840
Una volta mi sono rotto tibia e perone.
Tremendo.

29:37.920 --> 29:42.440
Ma peggio ancora sono i colpi nelle palle
durante una mischia.

29:45.840 --> 29:46.680
Rugby.

29:47.280 --> 29:49.280
Salto all'indietro finito male.

29:50.360 --> 29:51.920
Forte.

29:52.000 --> 29:53.480
Tranquillo, lo so.

29:54.320 --> 29:56.160
Amerie mi ha raccontato tutto.

29:56.920 --> 29:57.760
Davvero?

29:57.840 --> 30:00.160
Sì, lei... Noi siamo così.

30:01.920 --> 30:03.280
Niente segreti.

30:04.040 --> 30:06.880
È rimasta scottata in passato,
quindi cerchiamo...

30:08.080 --> 30:10.720
Non intendevo da te. No, scusa...

30:10.800 --> 30:14.120
Cioè, so tutto anche su... quello.

30:16.800 --> 30:17.920
Ora stai a Ginevra.

30:18.960 --> 30:22.720
Ci sono andato a sciare
quando avevo nove anni.

30:22.800 --> 30:24.840
È stato molto bello.

30:26.640 --> 30:28.080
Ti piace lo sport?

30:28.680 --> 30:29.920
- Non proprio.
- No?

30:31.000 --> 30:31.880
Ti...

30:32.960 --> 30:36.840
Non mi piace la birra,
ma la bevo lo stesso.

30:40.440 --> 30:42.960
Ok, comportati come sempre.

30:43.480 --> 30:44.800
- Come sempre?
- Sì.

30:53.680 --> 30:55.520
- Io vado.
- Ok.

30:59.440 --> 31:00.960
Non pensavo che venissi.

31:01.560 --> 31:06.560
E perdermi la scena
in cui vi ubriacate e vi rendete ridicoli?

31:08.720 --> 31:10.880
Potresti evitare?

31:14.360 --> 31:15.480
Io...

31:19.960 --> 31:21.360
Sei stata invitata?

31:22.160 --> 31:25.560
Wow. Dovevi stare tu di guardia
alla stanza del sesso.

31:30.240 --> 31:31.480
Sono curiosa.

31:32.720 --> 31:36.760
Ci hai fatto chiudere perché sei gelosa?
Ehi, non ti giudico.

31:37.520 --> 31:42.000
Farei la spia anch'io
se fossi l'unica a non fare sesso.

31:43.480 --> 31:45.920
Il trauma che hai subito non giustifica

31:46.000 --> 31:48.440
questi disperati tentativi
di attirare l'attenzione.

32:06.200 --> 32:10.080
Forza. Per favore, rispondi.

32:17.360 --> 32:21.240
Il mio ragazzo e il mio ex
che chiacchierano insieme. Che gioia.

32:23.640 --> 32:26.520
Ma guarda, stanno diventando amici.

32:26.600 --> 32:28.960
Spero solo amici, stavolta.

32:29.040 --> 32:31.520
Non mi servono altri colpi di scena, oggi.

32:32.120 --> 32:33.920
Ehi, ragazzi.

32:34.440 --> 32:37.440
Ti rubo il buon vecchio Noah.

32:42.280 --> 32:45.120
Quel tipo somiglia a Ken
in modo impressionante.

32:45.200 --> 32:47.960
Perché gli permette di girare da solo?

32:48.040 --> 32:51.680
Abbiamo cose più urgenti da risolvere.

32:51.760 --> 32:53.920
Cosa combinate?

32:54.000 --> 32:56.880
- Mi spieghi?
- Ho pensato: "Tolto il dente..."

32:56.960 --> 32:59.640
Sei fatto?
Il dente va lasciato al suo posto.

32:59.720 --> 33:01.600
Amerie non ha visto nessuno?

33:01.680 --> 33:03.560
Era concentrata sulla giostra.

33:03.640 --> 33:05.760
Ma perché qualcuno l'avrebbe fatto?

33:05.840 --> 33:09.120
Non mi avevi detto
che è cintura nera di silenzi.

33:09.200 --> 33:13.400
Lo faceva spesso anche con me.
A proposito, più discrezione col segnale.

33:13.480 --> 33:14.720
Non sapevo cosa fare.

33:14.800 --> 33:16.400
- Cosa?
- Fammi finire.

33:16.480 --> 33:17.640
Brutto segno.

33:18.320 --> 33:19.640
Harper, cos'hai detto?

33:20.160 --> 33:21.560
- Sei stato tu.
- Malakai.

33:21.640 --> 33:23.720
- Abbassa la voce.
- Mi hai fottuto la spalla.

33:23.800 --> 33:24.800
Ehi.

33:24.880 --> 33:27.040
Am e Harper sanno
che non è stato il vecchio.

33:27.120 --> 33:30.000
- L'ha accesa uno di noi.
- Ehi, non qui.

33:30.080 --> 33:31.280
Non sono stato io.

33:31.360 --> 33:34.040
- Chi altro l'avrebbe fatto?
- Acceso cosa?

33:36.760 --> 33:39.120
- Il...
- Gli irrigatori.

33:39.720 --> 33:42.240
Qualcuno li ha accesi e Malakai si è...

33:43.480 --> 33:44.320
bagnato.

33:45.440 --> 33:46.960
- È scivolato.
- Sì.

33:48.240 --> 33:49.200
Giusto.

33:49.800 --> 33:51.840
Cos'abbiamo qui?

34:09.400 --> 34:11.560
Ti ho beccata.

34:11.640 --> 34:13.200
- Io?
- Non è detto.

34:13.280 --> 34:15.080
- È ovvio.
- In base a cosa?

34:15.160 --> 34:17.360
Mi odia e l'ho messo in imbarazzo.

34:17.440 --> 34:20.280
Ma per favore. Non sono stato io.

34:20.360 --> 34:22.840
- Parliamo ancora di irrigatori?
- Sì!

34:23.880 --> 34:26.080
Magari c'erano restrizioni idriche?

34:26.160 --> 34:28.160
Smettila. Non sai di cosa parli.

34:28.240 --> 34:30.560
- Vieni, Felix.
- Poteva farlo chiunque.

34:30.640 --> 34:34.000
Solo due persone
hanno superato il punto cieco.

34:35.200 --> 34:40.120
Spider sembrava la scelta più ovvia,
ma c'eri anche tu.

34:43.000 --> 34:44.720
Ah-ah, Amerie.

34:45.240 --> 34:48.080
Missy, se non lo ammetti,
siamo tutti fregati.

34:48.600 --> 34:50.560
Dici sul serio?

34:50.640 --> 34:53.720
- Difendevi l'onore del tuo ragazzo?
- Sa difendersi.

34:53.800 --> 34:56.360
Non mi piace fare così,
ma se sei stata tu...

34:56.440 --> 34:59.720
Adori fare così. Tu fai sempre cazzate.

34:59.800 --> 35:01.040
Smettetela! Zitte!

35:01.120 --> 35:04.760
No. E tu, Amerie? Eri lì da sola.

35:04.840 --> 35:06.440
È facile puntare il dito.

35:06.520 --> 35:08.720
Io non mi comporto in modo strano,

35:08.800 --> 35:10.520
come se nascondessi qualcosa.

35:10.600 --> 35:11.920
Io sì, invece?

35:12.480 --> 35:13.480
E chi lo dice?

35:22.760 --> 35:24.160
Io non...

35:24.760 --> 35:25.880
Io non...

35:26.880 --> 35:28.880
- Non volevo...
- Hai parlato di noi?

35:28.960 --> 35:31.320
- Non intendevo questo.
- Miss, discorso?

35:36.120 --> 35:37.160
Non intendevo...

35:37.240 --> 35:38.440
Ehi.

35:38.520 --> 35:39.720
Sparisci.

35:43.480 --> 35:46.080
Grazie, mamma e papà, per la bella festa.

35:46.160 --> 35:49.960
Facciamola corta e dolce come Missy.

35:51.120 --> 35:53.640
Sei stata una rompipalle per anni.

35:55.320 --> 35:56.600
Non ho altro da dire.

35:58.120 --> 36:01.240
Voglio ringraziare la famiglia
per averla sopportata.

36:02.120 --> 36:05.000
E voi combinaguai, i suoi amici.

36:05.840 --> 36:08.560
Missy avrà sempre un gruppo affiatato.

36:08.640 --> 36:09.600
Ti sbagli.

36:12.120 --> 36:14.800
Non vedo l'ora di liberarmi di voi, traditori.

36:17.280 --> 36:18.640
Posso dire una cosa?

36:18.720 --> 36:20.200
No, hai detto abbastanza.

36:22.040 --> 36:24.880
Alla prima occasione,
mi pugnalate alle spalle?

36:25.680 --> 36:27.880
Questa non è amicizia, è terribile.

36:29.600 --> 36:32.080
Che ne dite di una fetta di torta?

36:35.320 --> 36:36.560
Miss...

36:53.440 --> 36:56.240
Ci sono coriandoli ovunque sul letto.
Grazie.

37:05.640 --> 37:06.480
Ok.

37:10.760 --> 37:14.040
- Perché hai parlato di me con Amerie?
- Perché qualcosa non va.

37:15.480 --> 37:17.680
- Stamattina sei scappata...
- Avevo impegni.

37:17.760 --> 37:20.280
- Ma stavamo per...
- Cosa vuoi dirmi?

37:20.360 --> 37:22.480
Vuoi farlo con altre persone?

37:22.560 --> 37:23.520
Cosa?

37:26.080 --> 37:29.160
Possiamo provare con un permesso d'uscita.
Una volta.

37:29.240 --> 37:31.240
- E se...
- Vai a casa, Spider.

37:31.880 --> 37:33.960
Ho già sentito abbastanza cazzate.

37:54.440 --> 37:58.000
Non voglio sentire altro, Sash.

37:59.520 --> 38:00.400
Certo.

38:05.440 --> 38:09.720
Senti, non so bene cosa sia successo.

38:11.640 --> 38:13.200
E non mi interessa.

38:16.400 --> 38:17.880
Ma dimmi, stai bene?

38:31.240 --> 38:33.000
Amerie lo fa di nuovo.

38:36.080 --> 38:39.280
Ok, sei arrabbiato. Sto zitto e ascolto.

38:39.360 --> 38:41.080
Senti, ti ho già detto tutto.

38:41.560 --> 38:45.760
Ti avevo chiesto di non partecipare
a quello stupido scherzo.

38:47.720 --> 38:49.800
Non sapevamo che sarebbe andata così.

38:50.880 --> 38:52.240
Sono stato in prigione.

38:53.320 --> 38:55.560
Ora, finalmente, ho una bella vita.

38:56.520 --> 38:58.120
Al sicuro. E voi...

38:58.880 --> 39:03.480
- È come se voleste rovinare tutto.
- È stata una pessima idea e me ne pento.

39:04.160 --> 39:06.320
Non voglio essere più coinvolto, ok?

39:06.400 --> 39:09.240
Per la prima volta, amo la mia vita.

39:09.320 --> 39:11.280
Anch'io.

39:11.360 --> 39:13.680
E continuerà a essere così.

39:14.560 --> 39:15.680
Promesso.

39:21.160 --> 39:24.120
Possiamo tutti dire
che abbiamo fatto degli errori.

39:24.200 --> 39:25.960
Secondo voi, Missy sta bene?

39:26.640 --> 39:28.400
BUON 18°

39:36.320 --> 39:38.360
Quindi quell'uomo è in ospedale?

39:43.440 --> 39:44.600
Merda.

39:45.200 --> 39:46.080
Cioè, è...

39:46.160 --> 39:47.880
Una situazione di merda.

39:50.320 --> 39:52.360
Non hai acceso tu la giostra.

39:52.960 --> 39:53.800
Non è da te.

39:54.840 --> 39:56.040
Grazie.

40:01.560 --> 40:04.000
Scusa se mi sono comportata da stronza.

40:07.560 --> 40:08.760
Anch'io.

40:10.640 --> 40:15.560
Sono stata molto anti-Spider,
ma voi due sembrate felici.

40:18.600 --> 40:19.440
Vero?

40:22.800 --> 40:25.760
Non lo so.
Ultimamente mi è preso un po' il panico.

40:26.600 --> 40:28.640
C'è qualcosa che non va tra noi.

40:29.320 --> 40:30.160
In me.

40:31.160 --> 40:34.320
Sono in ansia
per quello che è successo al luna park

40:34.400 --> 40:36.360
e me la prendo con lui.

40:42.880 --> 40:44.880
Oh, mio Dio.

40:45.400 --> 40:48.320
Sì, ora è ufficiale. Siamo fottuti.

40:53.080 --> 40:55.320
La WorkWatch
ha le analisi del sangue di Clancy.

40:55.400 --> 40:57.240
Cosa c'entrano con l'incidente?

40:57.320 --> 41:00.680
Dicono che l'inetto bastardo
beveva sul lavoro.

41:00.760 --> 41:01.640
- Merda.
- Sì.

41:01.720 --> 41:03.440
Hanno esaminato i documenti.

41:03.520 --> 41:06.840
Non aveva svolto
i controlli di sicurezza di quel giorno.

41:07.520 --> 41:09.800
L'hanno definito un guasto meccanico.

41:10.400 --> 41:12.560
Quindi nessuno ha acceso la giostra?

41:13.080 --> 41:15.440
Parlano di malfunzionamento. Stronzate.

41:16.240 --> 41:17.880
Vogliono solo chiudere il caso.

41:18.480 --> 41:20.440
Perché i giornali incolpano voi?

41:20.520 --> 41:23.760
Perché pare
che volessimo fregare l'assicurazione.

41:23.840 --> 41:25.680
- Ho annullato l'ordine.
- Sì.

41:25.760 --> 41:28.160
- Non ne ho traccia.
- Non è colpa mia.

41:28.240 --> 41:31.440
Non posso permettermelo. Siamo al verde.

41:32.040 --> 41:35.240
Dobbiamo delle enormi scuse a Missy.

41:35.320 --> 41:37.760
E a Spider un po' più piccole.

41:37.840 --> 41:42.240
- L'assicurazione non pagherà niente.
- Sì, la giostra si è accesa da sola.

41:42.320 --> 41:44.240
Avresti dovuto vedere Jackie.

41:44.320 --> 41:47.400
È brutto, ma non è colpa nostra. Ok?

41:47.480 --> 41:50.720
- E quindi va tutto bene?
- Beh, legalmente, sì.

41:52.440 --> 41:57.480
Harps. Sei salva.
È l'unica cosa che conta.

41:58.560 --> 42:01.440
Fidati. Andrà tutto bene.

42:15.720 --> 42:16.840
Allucinante!

42:20.520 --> 42:25.680
- Grazie per aver accettato di rivedermi.
- È meglio rimontare subito in sella.

42:26.200 --> 42:29.760
Non c'erano tutti questi rifiuti, ieri.

42:30.840 --> 42:31.880
Quinni!

42:33.520 --> 42:34.920
Oh, scusate!

42:35.000 --> 42:38.280
Neil dell'Agricultural Society.
Il tizio dei cavalli.

42:38.840 --> 42:39.680
Quinni?

42:41.080 --> 42:43.760
Ecco la regina dell'erotismo in persona!

42:43.840 --> 42:45.960
Mi hanno riempita di merda per mesi!

42:46.040 --> 42:49.280
- E sei sempre stata tu!
- Come ha fatto?

42:51.120 --> 42:53.000
- Che le è preso?
- Incredibile!

42:56.000 --> 42:59.080
Non mi hai detto
che hai scritto tu <i>Troni di velluto</i>.

43:02.160 --> 43:04.080
Neil, entriamo e cominciamo?

43:04.160 --> 43:07.760
La tua passione per i cavalli
mi era sembrata un po' sospetta.

43:11.360 --> 43:15.200
La tua domanda di borsa di studio
è rifiutata.

43:15.800 --> 43:20.040
Tutti amiamo i cavalli,
ma la bestialità va contro la nostra etica

43:20.560 --> 43:22.080
e contro la legge.

43:23.640 --> 43:24.600
Neil.

43:25.200 --> 43:26.520
Neil, aspetta.

43:27.360 --> 43:28.640
Perché lo pensa?

43:31.080 --> 43:34.120
La parte sul centauro
a cui piace guardare?

43:36.720 --> 43:38.760
Ho perso la borsa di studio...

43:40.800 --> 43:44.360
perché pensa che il mio interesse
per i cavalli sia sessuale?

44:42.800 --> 44:46.480
Sottotitoli: Giorgia Magris
