WEBVTT

00:00:16.960 --> 00:00:19.600 align:center
Ξύπνα, έχεις γενέθλια.

00:00:21.280 --> 00:00:25.480 align:center
Σου 'χω μια έκπληξη.

00:00:26.560 --> 00:00:29.360 align:center
Αφού το 'χω ξαναδεί.

00:00:29.440 --> 00:00:30.720 align:center
Του έβαλα φιογκάκι.

00:00:37.000 --> 00:00:39.040 align:center
Σ ΚΑΙ Μ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ

00:00:40.560 --> 00:00:42.760 align:center
"Σ και Μ για πάντα".

00:00:42.840 --> 00:00:45.080 align:center
Σπάιντερ και Μίσι,

00:00:45.880 --> 00:00:48.120 align:center
για πάντα.

00:00:48.200 --> 00:00:50.840 align:center
Να σου το βάλω. Δώσε μου το χέρι σου.

00:00:52.520 --> 00:00:54.040 align:center
Είναι υπέροχο, ευχαριστώ.

00:00:54.120 --> 00:00:55.600 align:center
- Ναι;
- Είναι τέλειο.

00:00:55.680 --> 00:00:56.560 align:center
Ωραία.

00:00:59.080 --> 00:01:02.680 align:center
Είπα σε όλους
να έρθουν ντυμένοι Μίσι απόψε.

00:01:02.760 --> 00:01:05.200 align:center
Ποιος έχει όρεξη για γλέντια απόψε;

00:01:06.320 --> 00:01:07.640 align:center
Ο τύπος είναι σε κώμα.

00:01:07.720 --> 00:01:08.560 align:center
Έλα.

00:01:09.480 --> 00:01:13.640 align:center
Δεν θέλω να αγχώνεσαι για τίποτα, εντάξει;

00:01:15.280 --> 00:01:18.000 align:center
Σήμερα η μέρα είναι για σένα.

00:01:20.360 --> 00:01:21.960 align:center
Πρέπει να φύγω.

00:01:25.280 --> 00:01:27.720 align:center
- Ακόμα κάτι.
- Έχω ετοιμασίες για το πάρτι.

00:01:27.800 --> 00:01:29.520 align:center
- Στάσου.
- Τα λέμε στο σχολείο.

00:01:35.720 --> 00:01:38.200 align:center
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

00:01:43.640 --> 00:01:46.480 align:center
Γεννήθηκα για να φροντίζω τα ζώα.

00:01:46.560 --> 00:01:50.000 align:center
Αν πάρω υποτροφία για κτηνιατρική
από τον Αγροτικό Σύλλογο,

00:01:50.080 --> 00:01:53.640 align:center
θα μπορέσω να αφοσιωθώ
στις σπουδές μου για τα ζώα.

00:01:53.720 --> 00:01:55.440 align:center
Πολύ καλό.

00:01:56.360 --> 00:01:59.880 align:center
Μπορείς να βουρκώσεις και λίγο;
Ένα δάκρυ θα ήταν...

00:01:59.960 --> 00:02:03.320 align:center
- Γιατί να κλάψω;
- Θα δώσει λίγη ένταση.

00:02:05.720 --> 00:02:08.000 align:center
Τι γίνεται; Να η αίθουσα συνάθροισης.

00:02:08.080 --> 00:02:09.560 align:center
Κάτω τα κουλά σου.

00:02:10.640 --> 00:02:13.120 align:center
Η Κουίνι μού το 'δωσε. Τράβηξα καλά πλάνα.

00:02:13.880 --> 00:02:17.480 align:center
Το βίντεο πρέπει να αντιπροσωπεύει
όλους τους μαθητές.

00:02:17.560 --> 00:02:21.800 align:center
Χωρίς γυμνό, χυδαιότητες

00:02:22.760 --> 00:02:25.040 align:center
και διασυρμό του σχολείου.

00:02:25.120 --> 00:02:26.480 align:center
Σε μεγάλο ποσοστό.

00:02:26.560 --> 00:02:27.920 align:center
Πάμε πάλι απ' την αρχή.

00:02:28.000 --> 00:02:30.960 align:center
Κουίνι, θέλω αυτήν τη φορά να σκέφτεσαι

00:02:31.040 --> 00:02:34.200 align:center
το ζουζούνι με το σπασμένο πόδι
που βρήκαμε χτες.

00:02:35.280 --> 00:02:36.320 align:center
Νιώσε το.

00:02:38.720 --> 00:02:39.560 align:center
Πάμε.

00:02:39.640 --> 00:02:41.320 align:center
Σίγουρα ξέγραψες το θέατρο;

00:02:41.400 --> 00:02:42.840 align:center
Στοπ. Μη διακόπτετε.

00:02:42.920 --> 00:02:44.640 align:center
Να σεβαστούμε τη διαδικασία.

00:02:44.720 --> 00:02:46.880 align:center
Εξάλλου, δεν θέλω να φανεί στημένο.

00:02:46.960 --> 00:02:47.800 align:center
Καλά.

00:02:47.880 --> 00:02:50.280 align:center
Ελέγχουν αν είσαι καλός χαρακτήρας;

00:02:54.160 --> 00:02:57.440 align:center
Οι καλοί χαρακτήρες
δεν βάζουν κόσμο σε κώμα.

00:02:57.520 --> 00:03:01.440 align:center
Ξέρω ότι αυτό που έγινε

00:03:03.240 --> 00:03:04.120 align:center
ήταν σκατά.

00:03:04.720 --> 00:03:10.240 align:center
Αν το σκεφτείς όμως, δεν φταίγαμε εμείς.

00:03:11.240 --> 00:03:12.760 align:center
Ένα ατύχημα ήταν.

00:03:12.840 --> 00:03:14.760 align:center
Ας μην το σκεφτόμαστε.

00:03:15.880 --> 00:03:16.760 align:center
Κουίνι,

00:03:18.120 --> 00:03:20.360 align:center
θα σκίσεις.

00:03:20.960 --> 00:03:24.480 align:center
Απόψε στης Μίσι
θα γιορτάσουμε την υποτροφία σου.

00:03:26.240 --> 00:03:29.120 align:center
Τι κάνεις ακόμα εδώ; Η οντισιόν σου.

00:03:29.200 --> 00:03:31.280 align:center
Ναι, η οντισιόν.

00:03:31.360 --> 00:03:33.920 align:center
Δεν ξέρω αν βαϊμπάρω μ' αυτό πια.

00:03:35.360 --> 00:03:36.520 align:center
Τι σημαίνει αυτό;

00:03:36.600 --> 00:03:39.880 align:center
Μπορώ να αποχωρήσω απ' τις παρουσιάσεις;

00:03:39.960 --> 00:03:41.200 align:center
Με τίποτα.

00:03:41.880 --> 00:03:43.520 align:center
Αν δεν το κάνεις για σένα,

00:03:43.600 --> 00:03:46.000 align:center
κάν' το για τον Σπένσερ και τη Ζόι.

00:03:46.080 --> 00:03:49.320 align:center
- Χρειάζεσαι τον βαθμό για το απολυτήριο.
- Ακριβώς.

00:03:49.920 --> 00:03:51.400 align:center
Δεν είσαι απ' αυτούς

00:03:51.920 --> 00:03:54.080 align:center
που παρατάνε έτσι τα όνειρά τους.

00:03:54.760 --> 00:03:55.920 align:center
Τι έγινε;

00:03:57.440 --> 00:03:59.600 align:center
Κάθε μέρα σκοτώνονται τα όνειρα.

00:04:00.120 --> 00:04:01.800 align:center
Μην το κάνουμε δραματικό.

00:04:05.080 --> 00:04:07.560 align:center
ΓΟΥΑΪΛΝΤΕΡΣ
ΚΛΕΙΣΤΟ

00:04:10.920 --> 00:04:11.920 align:center
Συγγνώμη.

00:04:12.520 --> 00:04:14.120 align:center
Εγώ πληρώνω τα χρέη μου.

00:04:14.200 --> 00:04:16.120 align:center
Δεν φταις που κλείσαμε νωρίτερα.

00:04:16.200 --> 00:04:17.680 align:center
Δεν θα ξανανοίξετε;

00:04:17.760 --> 00:04:19.640 align:center
Όχι όσο κάνουν έρευνα.

00:04:19.720 --> 00:04:23.160 align:center
Θα μιλήσουν στο προσωπικό
και θα κάνουν έκθεση.

00:04:23.240 --> 00:04:25.080 align:center
Θα μας καλύψει η ασφάλεια όμως.

00:04:25.160 --> 00:04:26.600 align:center
Αν το σηκώσουν ποτέ.

00:04:27.320 --> 00:04:28.880 align:center
Σου έλειψα κιόλας;

00:04:28.960 --> 00:04:31.400 align:center
Όχι καμάκι τώρα, έχεις καθάρισμα.

00:04:31.480 --> 00:04:33.400 align:center
Κάνω πολλά ταυτόχρονα εγώ.

00:04:33.480 --> 00:04:34.720 align:center
Και τα καταφέρνω.

00:04:34.800 --> 00:04:36.800 align:center
Όλο μαλακίες είσαι.

00:04:37.320 --> 00:04:38.680 align:center
Μπορώ να βοηθήσω.

00:04:38.760 --> 00:04:40.920 align:center
- Δεν μπορώ να σε πληρώσω.
- Σιγά.

00:04:42.080 --> 00:04:43.440 align:center
Βάλε ποδιά.

00:04:44.080 --> 00:04:44.960 align:center
Ναι.

00:04:45.600 --> 00:04:47.240 align:center
Ναι, εδώ είμαι.

00:04:49.640 --> 00:04:52.120 align:center
- Ναι.
- Έτσι λέει ευχαριστώ η Τζάκι.

00:04:52.200 --> 00:04:56.160 align:center
Δεν της αρέσουν οι χάρες,
αλλά τώρα τις έχουμε ανάγκη.

00:05:00.640 --> 00:05:03.440 align:center
<i>Ο Κλάνσι είναι στο νοσοκομείο
κι έχουν κλείσει</i>

00:05:03.520 --> 00:05:05.360 align:center
εξαιτίας ενός από μας.

00:05:05.880 --> 00:05:08.400 align:center
Είχαμε συμφωνήσει όλοι για τη φάρσα.

00:05:08.480 --> 00:05:10.000 align:center
Ποιος θα ενεργούσε μόνος;

00:05:10.080 --> 00:05:13.200 align:center
Μόνο εμείς ήμασταν
κοντά στον θάλαμο ελέγχου.

00:05:13.280 --> 00:05:15.120 align:center
Το παιχνίδι δεν άναψε μόνο του.

00:05:15.200 --> 00:05:18.520 align:center
Τώρα κάθεσαι κι ακούς αυτήν την τύπισσα;

00:05:19.680 --> 00:05:24.480 align:center
Δεν το πιστεύω
ότι μπορεί να ήταν κάποιος από μας.

00:05:24.560 --> 00:05:26.840 align:center
Μακάρι να μην είχα συμφωνήσει.

00:05:28.480 --> 00:05:32.040 align:center
Το λούνα παρκ θα αποζημιωθεί
κι εμείς έχουμε την αποφοίτηση.

00:05:32.120 --> 00:05:34.240 align:center
Ας επικεντρωθούμε στις εξετάσεις

00:05:35.000 --> 00:05:37.640 align:center
κι ας χαμογελάσουμε και λίγο!

00:05:37.720 --> 00:05:39.080 align:center
- Όχι.
- Χαμογέλα, βρε!

00:05:39.160 --> 00:05:40.840 align:center
- Όχι!
- Χαμογέλα.

00:05:40.920 --> 00:05:42.000 align:center
Ναι.

00:05:48.120 --> 00:05:49.080 align:center
Γεια.

00:05:50.360 --> 00:05:51.480 align:center
Η Χάρπερ ΜακΛίν;

00:05:52.080 --> 00:05:53.360 align:center
Ναι.

00:05:53.440 --> 00:05:55.640 align:center
Έχουμε κάποιες ερωτήσεις

00:05:55.720 --> 00:05:58.560 align:center
για το ατύχημα που έγινε στο λούνα παρκ.

00:06:01.320 --> 00:06:02.960 align:center
Χρόνια πολλά.

00:06:04.280 --> 00:06:05.680 align:center
Ευχαριστώ.

00:06:05.760 --> 00:06:07.640 align:center
Κάνω διατροφή όμως.

00:06:07.720 --> 00:06:10.960 align:center
- Έπρεπε να σου το είχα πει.
- Όχι.

00:06:12.000 --> 00:06:13.320 align:center
Άρα όλο δικό μου.

00:06:15.800 --> 00:06:18.000 align:center
Τι θα γίνει του χρόνου;

00:06:18.520 --> 00:06:20.000 align:center
Θα υπογράψεις συμβόλαιο;

00:06:20.080 --> 00:06:21.880 align:center
Με τον Σπάιντερ από δίπλα.

00:06:24.560 --> 00:06:28.280 align:center
Άκουσες γι' αυτόν στο λούνα παρκ;

00:06:28.360 --> 00:06:31.000 align:center
- Φοβερό, δεν είναι;
- Ναι.

00:06:32.040 --> 00:06:34.200 align:center
Εγώ φτηνά τη γλίτωσα τελικά.

00:06:35.960 --> 00:06:38.360 align:center
Θα προτιμούσα να γυρίσω σπίτι, αλλά...

00:06:38.880 --> 00:06:40.360 align:center
Χίλια συγγνώμη.

00:06:41.520 --> 00:06:44.320 align:center
Εσύ γιατί ζητάς συγγνώμη;

00:06:44.400 --> 00:06:46.000 align:center
Εγώ επέλεξα να ανέβω.

00:06:46.080 --> 00:06:48.120 align:center
Εγώ σου είπα να βρεθούμε εκεί.

00:06:48.960 --> 00:06:50.960 align:center
Δεν θα χτυπούσες αν...

00:06:51.040 --> 00:06:52.240 align:center
Μα ήθελα να έρθω.

00:06:54.360 --> 00:06:56.560 align:center
Γιατί δεν δήλωσες ότι είσαι υπάλληλος;

00:06:56.640 --> 00:06:59.240 align:center
Δεν ξέρω, μάλλον θα το ξέχασα.

00:06:59.320 --> 00:07:01.160 align:center
Είχες εκπαιδευτεί στο κλείσιμο

00:07:01.240 --> 00:07:03.120 align:center
για την επιστροφή των κλειδιών;

00:07:03.200 --> 00:07:04.080 align:center
Ναι.

00:07:04.160 --> 00:07:07.440 align:center
Εκείνο το βράδυ
γιατί δεν επέστρεψες τα κλειδιά σου;

00:07:07.520 --> 00:07:09.160 align:center
Κανείς δεν το κάνει.

00:07:09.240 --> 00:07:12.080 align:center
Τα πάμε σπίτι
και τα γυρνάμε τέλη της εβδομάδας.

00:07:15.320 --> 00:07:16.960 align:center
Μη δίνετε σημασία.

00:07:17.040 --> 00:07:18.840 align:center
Τι χαριτωμένος!

00:07:18.920 --> 00:07:20.680 align:center
Θες να τον πάρεις αγκαλιά;

00:07:20.760 --> 00:07:22.960 align:center
Είναι τρυφερός, σαν σκύλος με φτερά.

00:07:23.040 --> 00:07:24.320 align:center
Μπισκοτάκι;

00:07:26.840 --> 00:07:28.160 align:center
Σίγουρα; Εντάξει.

00:07:28.240 --> 00:07:29.680 align:center
Τα κλειδιά λοιπόν.

00:07:29.760 --> 00:07:32.520 align:center
Δεν έχουν σημασία,
δεν είναι και κάνα φρούριο.

00:07:33.840 --> 00:07:35.320 align:center
Έγιναν διαρρήξεις;

00:07:36.440 --> 00:07:39.280 align:center
- Δεν είπα κάτι τέτοιο.
- Το άφησες να νοηθεί.

00:07:39.360 --> 00:07:41.960 align:center
Εννοούσα ότι θα ήταν πιθανό,
όχι ότι έγιναν.

00:07:42.040 --> 00:07:43.240 align:center
Έχει χαλαρή ασφάλεια.

00:07:43.320 --> 00:07:44.560 align:center
Όχι, δεν...

00:07:45.480 --> 00:07:48.840 align:center
Ελέγχουν το μέρος,
αλλά τα τροχόσπιτα είναι εκεί.

00:07:48.920 --> 00:07:52.360 align:center
Ο Κλάνσι κάποτε κοιμάται εκεί,
όταν πίνει πολύ το βράδυ.

00:07:53.720 --> 00:07:55.720 align:center
Εσύ πώς θα έκανες διάρρηξη;

00:07:56.320 --> 00:07:57.960 align:center
- Δεν θα έκανα.
- Μα είπες...

00:07:58.040 --> 00:08:00.920 align:center
Εννοούσα ότι θα μπορούσε οποιοσδήποτε.

00:08:02.280 --> 00:08:06.360 align:center
Είδατε τους φράχτες,
δεν είναι δύσκολο να τους πηδήξει κανείς.

00:08:06.440 --> 00:08:08.440 align:center
Τελειώσαμε; Έχουμε πολλή δουλειά.

00:08:08.520 --> 00:08:11.840 align:center
Έχουμε διάβασμα
και να ετοιμαστούμε για ένα πάρτι.

00:08:11.920 --> 00:08:12.760 align:center
Άρα...

00:08:19.080 --> 00:08:20.040 align:center
Βεβαίως.

00:08:21.680 --> 00:08:23.040 align:center
Ευχαριστούμε.

00:08:36.200 --> 00:08:40.880 align:center
- Πάμε στο γραφείο της για τη συνέντευξη.
- Δες το ως μια συζήτηση γνωριμίας.

00:08:40.960 --> 00:08:43.960 align:center
Το συμβούλιο παίρνει
όσες πληροφορίες μπορεί

00:08:44.040 --> 00:08:47.160 align:center
από τους υποψηφίους για υποτροφία
στην κτηνιατρική.

00:08:47.240 --> 00:08:48.760 align:center
Γι' αυτό ήρθα εδώ.

00:08:48.840 --> 00:08:52.280 align:center
Θέλουμε να βεβαιωθούμε
ότι η φοράδα έχει γερές βάσεις.

00:08:52.360 --> 00:08:53.480 align:center
Ορίστε;

00:08:53.560 --> 00:08:57.000 align:center
Ο πραγματικός χαρακτήρας του αλόγου
φαίνεται στον στάβλο,

00:08:57.080 --> 00:08:58.120 align:center
όχι στην πίστα.

00:08:58.200 --> 00:09:00.040 align:center
Αυτό ακριβώς διατυπώσατε

00:09:00.120 --> 00:09:02.240 align:center
στο άρθρο για το εισαγόμενο σπέρμα.

00:09:02.320 --> 00:09:04.360 align:center
Ακριβώς. Έκανες την έρευνά σου.

00:09:04.440 --> 00:09:07.880 align:center
Εμένα η αγαπημένη μου είναι η Φαρ Λαπ,

00:09:08.400 --> 00:09:11.560 align:center
ένα πολύ διάσημο άλογο στη Νέα Ζηλανδία.

00:09:11.640 --> 00:09:14.840 align:center
Θα ήθελα να μείνω κι άλλο
να μιλάμε για σπέρμα,

00:09:14.920 --> 00:09:16.320 align:center
αλλά ας ξεκινήσουμε.

00:09:16.400 --> 00:09:17.800 align:center
- Υπέροχα.
- Μετά από σας.

00:09:17.880 --> 00:09:18.720 align:center
Ναι.

00:09:19.520 --> 00:09:20.440 align:center
Ωραία.

00:09:25.040 --> 00:09:28.560 align:center
- Είμαστε πολύ περήφανοι.
- Γαμώτο!

00:09:29.080 --> 00:09:32.840 align:center
Εδώ είναι
η αισθητηριακή αίθουσα της Κουίνι.

00:09:33.360 --> 00:09:36.320 align:center
Ήθελα κάπου να πηγαίνω
όταν είμαι φορτισμένη,

00:09:36.400 --> 00:09:38.840 align:center
να δραπετεύω και να είμαι...

00:09:44.200 --> 00:09:47.280 align:center
Όχι! Κουίνι, μην πας.

00:09:47.360 --> 00:09:48.240 align:center
Κλείνω.

00:09:48.320 --> 00:09:50.000 align:center
ΛΥΚΕΙΟ ΧΑΡΤΛΕΪ

00:09:58.440 --> 00:09:59.560 align:center
Ρε σεις.

00:10:03.560 --> 00:10:04.920 align:center
Είδατε τη Μίσι;

00:10:05.440 --> 00:10:06.440 align:center
Όχι.

00:10:06.520 --> 00:10:09.920 align:center
Θα διαβάζει
το νέο κεφάλαιο του <i>Βελούδινοι Θρόνοι</i>.

00:10:10.440 --> 00:10:13.080 align:center
- Βάζει κέρατο μονόκερου.
- Όχι σπόιλερ.

00:10:13.160 --> 00:10:15.480 align:center
Καλύτερα να ψάχνεστε για σεξ

00:10:15.560 --> 00:10:17.560 align:center
παρά να διαβάζετε ιστορίες με σεξ.

00:10:18.280 --> 00:10:22.480 align:center
- Αυτά δεν τα βρίσκω, ηλίθιε.
- Κατάλαβες ότι οι νεράιδες δεν υπάρχουν;

00:10:22.560 --> 00:10:23.920 align:center
Όχι.

00:10:24.000 --> 00:10:26.600 align:center
Κι είναι λεσβιακό,
το οποίο στηρίζω πλήρως.

00:10:27.960 --> 00:10:29.160 align:center
Είναι όλο λεσβιακό;

00:10:32.200 --> 00:10:35.320 align:center
Τι νόμισες
ότι είναι ο βελούδινος θρόνος, καμάρι μου;

00:10:36.680 --> 00:10:37.560 align:center
Αρέσει στη Μίσι.

00:10:37.640 --> 00:10:41.680 align:center
Τσάκωσαν δύο κορίτσια να γλείφονται
στην αισθητηριακή αίθουσα!

00:10:41.760 --> 00:10:43.720 align:center
- Τι λες τώρα!
- Πάμε!

00:10:43.800 --> 00:10:45.520 align:center
Έμαθες πού είναι η Μίσι.

00:10:47.800 --> 00:10:49.320 align:center
- Στάσου!
- Πλάκα κάνω.

00:10:50.480 --> 00:10:51.800 align:center
Ναι.

00:10:52.640 --> 00:10:54.040 align:center
Εννοείται, ναι.

00:10:55.800 --> 00:10:56.640 align:center
Πάμε.

00:11:09.560 --> 00:11:12.280 align:center
- Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί!
- Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί!

00:11:23.520 --> 00:11:25.160 align:center
Είσαι καλά;

00:11:26.160 --> 00:11:28.840 align:center
Έμαθες ότι τσάκωσαν
δύο κορίτσια να το κάνουν;

00:11:32.720 --> 00:11:34.040 align:center
Έχω απογοητευτεί,

00:11:35.520 --> 00:11:36.800 align:center
Ταϊμάνα.

00:11:41.240 --> 00:11:42.440 align:center
Σάσα,

00:11:44.320 --> 00:11:46.400 align:center
περίμενα πολύ περισσότερα από σένα.

00:11:47.960 --> 00:11:48.960 align:center
Λοιπόν...

00:11:52.000 --> 00:11:56.960 align:center
ΑΝΤΙΠΡΟΕΔΡΟΣ

00:12:09.800 --> 00:12:11.920 align:center
Απογοητεύσατε τους εαυτούς σας.

00:12:15.520 --> 00:12:17.240 align:center
Το σεξ είναι κάτι όμορφο.

00:12:19.040 --> 00:12:22.400 align:center
Δεν είναι τόσο όμορφο
αν το κάνεις στο σχολείο.

00:12:22.920 --> 00:12:24.120 align:center
Συγχαρητήρια.

00:12:24.800 --> 00:12:28.480 align:center
Το σχολείο έγινε επίσημα
κανονικό μπουρδέλο.

00:12:28.560 --> 00:12:32.840 align:center
- Η Ταζ νοικιάζει την αισθητηριακή αίθουσα.
- Την έκανε δωμάτιο του σεξ.

00:12:34.520 --> 00:12:36.640 align:center
Έχει κι επίπεδα μελών.

00:12:44.400 --> 00:12:47.240 align:center
"Χάλκινες Πίπες".

00:12:48.160 --> 00:12:51.000 align:center
"Αργυρά Γλειφομούνια".

00:12:51.600 --> 00:12:53.760 align:center
"Χρυσά Γλειφιτζούρια".

00:12:53.840 --> 00:12:56.440 align:center
Τι στο καλό είναι το "Πλατινένιο Ξωτικό";

00:12:57.040 --> 00:13:00.560 align:center
"Καλέστε έναν φίλο σας
με τον κωδικό 'σεξπληκτικό'".

00:13:00.640 --> 00:13:04.800 align:center
- Δεν είναι δικό μου αυτό.
- Εγώ σου έντυσα το τετράδιο, Ταϊμάνα.

00:13:04.880 --> 00:13:08.840 align:center
Δηλαδή το σχολείο
τιμωρεί τα επιχειρηματικά μυαλά;

00:13:08.920 --> 00:13:12.080 align:center
Το να κάνεις σεξ στο σχολείο είναι χαζό.

00:13:12.160 --> 00:13:14.560 align:center
Το να βγάζεις λεφτά απ' αυτό
είναι αδίκημα.

00:13:14.640 --> 00:13:16.920 align:center
- Εμπλέκονται άλλοι;
- Ο Άρτι Τζένινγκς.

00:13:17.000 --> 00:13:19.160 align:center
Όχι, δεν εμπλέκεται.

00:13:19.680 --> 00:13:20.920 align:center
Μόνο εγώ.

00:13:21.000 --> 00:13:24.120 align:center
Μου αμαύρωσες την αισθητηριακή αίθουσα.

00:13:24.200 --> 00:13:28.160 align:center
Είμαι τόσο κοντά στο να πάρω υποτροφία.

00:13:28.240 --> 00:13:30.640 align:center
Μπορεί και να τη χάσω εξαιτίας σου.

00:13:32.440 --> 00:13:34.680 align:center
Θα αναγκαστείτε να με τιμωρήσετε.

00:13:34.760 --> 00:13:36.800 align:center
Τιμωρία; Όχι.

00:13:36.880 --> 00:13:39.080 align:center
Αποβολή δια παντός κι εξορκισμό.

00:13:39.160 --> 00:13:40.600 align:center
Όχι, μην το κάνετε αυτό.

00:13:40.680 --> 00:13:41.800 align:center
- Τι;
- Τι;

00:13:42.440 --> 00:13:43.840 align:center
Αυτό ακριβώς θέλει.

00:13:48.120 --> 00:13:49.640 align:center
Εντάξει, Κουίνι.

00:13:53.000 --> 00:13:58.360 align:center
Αφού δουλέψατε τόσο σκληρά με τη Σάσα
γι' αυτήν την αίθουσα...

00:14:00.840 --> 00:14:02.520 align:center
εσείς τι εισηγείστε;

00:14:08.320 --> 00:14:09.600 align:center
Τοκ τοκ.

00:14:12.640 --> 00:14:13.720 align:center
Εδώ μου είσαι.

00:14:17.400 --> 00:14:18.600 align:center
Μια χαρά σε βλέπω.

00:14:21.120 --> 00:14:22.520 align:center
Πολύ χαμηλό είναι αυτό.

00:14:27.880 --> 00:14:29.160 align:center
Θα βάλω λίγο.

00:14:31.920 --> 00:14:33.160 align:center
Λιπαντικό είναι.

00:14:39.160 --> 00:14:40.200 align:center
Αμάν.

00:14:47.840 --> 00:14:50.600 align:center
Είναι αλήθεια αυτό που είπε η Κουίνι;

00:14:51.840 --> 00:14:53.560 align:center
Θες να γυρίσεις πίσω;

00:14:54.880 --> 00:14:58.000 align:center
Να πάω πού;
Ήρθα εδώ επειδή δεν με θέλει κανείς.

00:14:59.440 --> 00:15:02.000 align:center
Δεν ισχύει αυτό που λες, Ταϊμάνα.

00:15:03.360 --> 00:15:04.600 align:center
Ταζ με λένε.

00:15:05.120 --> 00:15:06.520 align:center
Συγγνώμη, Ταζ.

00:15:06.600 --> 00:15:08.720 align:center
Ακόμα να το συνηθίσω.

00:15:12.920 --> 00:15:15.560 align:center
Εγώ είμαι διευθύντρια.

00:15:17.080 --> 00:15:19.040 align:center
Δεν υπήρξα ποτέ γονιός.

00:15:19.120 --> 00:15:23.480 align:center
Και γι' αυτό δεν τα κάνω όλα σωστά.

00:15:24.000 --> 00:15:26.120 align:center
Όπως με το χαρτζιλίκι, ας πούμε.

00:15:26.920 --> 00:15:29.840 align:center
Αν χρειάζεσαι λεφτά, να μου ζητάς.

00:15:34.920 --> 00:15:36.600 align:center
Τέλος πάντων.

00:15:36.680 --> 00:15:37.720 align:center
Όπα.

00:15:39.360 --> 00:15:40.400 align:center
Καλή τύχη.

00:15:40.920 --> 00:15:42.040 align:center
Τα λέμε μετά.

00:15:57.480 --> 00:15:59.600 align:center
ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΗ ΑΙΘΟΥΣΑ ΛΥΚΕΙΟΥ ΧΑΡΤΛΕΪ

00:15:59.680 --> 00:16:02.640 align:center
ΙΔΡΥΘΗΚΕ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΕΔΡΟ
ΚΟΥΙΝΙ ΓΚΑΛΑΓΚΕΡ-ΤΖΟΟΥΝΣ

00:16:11.760 --> 00:16:13.560 align:center
Το ξέρω πως έχεις δουλειά,

00:16:13.640 --> 00:16:16.480 align:center
αλλά πήρα δύο εισιτήρια
για την Τρίτη το βράδυ.

00:16:16.560 --> 00:16:19.400 align:center
- Είναι στο ψυγείο.
- Θα κάνω κλανιές.

00:16:19.960 --> 00:16:21.880 align:center
- Προσέχετε.
- Όχι!

00:16:22.480 --> 00:16:23.520 align:center
Την Τρίτη;

00:16:24.120 --> 00:16:26.080 align:center
Ναι, είναι οι παρουσιάσεις.

00:16:28.480 --> 00:16:30.080 align:center
Είναι η παρουσίασή μου.

00:16:32.840 --> 00:16:35.400 align:center
Ίσως έχεις καμιά ακύρωση.

00:16:35.480 --> 00:16:37.120 align:center
Δεν το νομίζω.

00:16:37.640 --> 00:16:39.880 align:center
Έχω συνάντηση με τη δασκάλα του Κέβιν.

00:16:39.960 --> 00:16:42.920 align:center
Κι οι βάρδιες του μπαμπά δεν αλλάζουν.

00:16:43.000 --> 00:16:44.600 align:center
Θα είναι οι φίλοι σου εκεί.

00:16:44.680 --> 00:16:46.720 align:center
Θα έρθουμε στην επόμενη.

00:16:49.520 --> 00:16:51.480 align:center
Δεν θα υπάρξει επόμενη.

00:16:53.800 --> 00:16:55.320 align:center
Δεν παίζεται.

00:16:58.840 --> 00:17:01.680 align:center
Θα μου ανεβάσει
τον γενικό του απολυτηρίου.

00:17:05.680 --> 00:17:07.360 align:center
Όμως δεν μετράει στη φυλακή.

00:17:07.880 --> 00:17:10.080 align:center
Σίγουρα τα πήγες καλά στην ανάκριση.

00:17:10.160 --> 00:17:13.760 align:center
- Τους έδωσα οδηγίες διάρρηξης.
- Δεν τα πήγες κι άσχημα.

00:17:13.840 --> 00:17:16.440 align:center
Μα δεν έχουν καμία απόδειξη, άρα...

00:17:16.520 --> 00:17:17.600 align:center
Ακόμα.

00:17:18.200 --> 00:17:21.320 align:center
Ο Κλάνσι κόντεψε να πεθάνει,
θα συνεχίσουν να ψάχνουν.

00:17:21.400 --> 00:17:23.600 align:center
Τι να ψάξουν; Δεν έχει κάτι να βρουν.

00:17:23.680 --> 00:17:27.120 align:center
Μπορεί να με είδε κάποιος υπάλληλος.

00:17:27.200 --> 00:17:29.280 align:center
Ή το αμάξι μου.

00:17:29.880 --> 00:17:34.560 align:center
Κι ο τρόπος που μίλησα
με βάζει πρώτη στη λίστα των υπόπτων.

00:17:36.160 --> 00:17:37.200 align:center
Ναι.

00:17:38.720 --> 00:17:41.800 align:center
Μπορεί όντως να το έκανε
κάποιος απ' την παρέα.

00:17:42.400 --> 00:17:46.880 align:center
Στο πάρτι της Μίσι θα βρούμε ποιος είναι.

00:17:47.760 --> 00:17:49.760 align:center
Δεν θα την πληρώσεις εσύ, Χαρπς.

00:17:50.280 --> 00:17:52.280 align:center
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

00:18:01.640 --> 00:18:03.680 align:center
Χρόνια πολλά, Μίσι.

00:18:08.680 --> 00:18:09.880 align:center
Γεια.

00:18:10.560 --> 00:18:11.680 align:center
Γιατί;

00:18:13.200 --> 00:18:15.280 align:center
Θα με βαρέθηκε ήδη.

00:18:15.800 --> 00:18:18.560 align:center
Τι παίζει με τα ρούχα των φίλων σου;

00:18:18.640 --> 00:18:22.400 align:center
Ήρθαν ντυμένοι όπως ντύνομαι εγώ,
τα σκατόπαιδα.

00:18:22.480 --> 00:18:23.480 align:center
Τους αγαπώ.

00:18:24.360 --> 00:18:26.400 align:center
- Τα 'μαθες;
- Τι;

00:18:26.480 --> 00:18:28.960 align:center
Τα παιδιά θα πάρουν σπίτι κοντά στη σχολή.

00:18:29.040 --> 00:18:31.920 align:center
Τα περισσότερα που είδαμε
ήταν σκέτα αχούρια,

00:18:32.000 --> 00:18:37.000 align:center
αλλά τουλάχιστον θα ξυπνάω
δίπλα σ' αυτό το υπέροχο πλάσμα.

00:18:37.080 --> 00:18:38.760 align:center
Με ισχυρά πόδια σαν καζουάριος.

00:18:38.840 --> 00:18:40.040 align:center
Έλα!

00:18:41.200 --> 00:18:42.320 align:center
Να πας κι εσύ.

00:18:42.400 --> 00:18:45.440 align:center
Με τον Σπάιντερ,
να πάρετε ένα σπίτι για τέσσερις.

00:18:45.520 --> 00:18:46.600 align:center
Μπα.

00:18:47.920 --> 00:18:49.520 align:center
Έχουμε πολύ καιρό ακόμα.

00:18:49.600 --> 00:18:52.160 align:center
Ίσως χαλάσουν
όλα μου τα σχέδια μέχρι τότε.

00:18:52.240 --> 00:18:54.040 align:center
Εγώ το θέλω!

00:18:55.080 --> 00:18:58.000 align:center
Μην το αγγίζεις αυτό, όχι!

00:18:58.800 --> 00:19:00.400 align:center
Ορίστε.

00:19:01.160 --> 00:19:02.880 align:center
Θέλεις κάτι άλλο, θεία Λόρελ;

00:19:02.960 --> 00:19:06.520 align:center
Ναι. Ξέρεις ποια μύγα τσίμπησε
την εορτάζουσα;

00:19:11.720 --> 00:19:13.720 align:center
Πού 'σαι, μωρή εορτάζουσα!

00:19:15.240 --> 00:19:19.400 align:center
Θα μπορούσα να με δω με εργαλεία
και να βαράω ξύλα.

00:19:20.800 --> 00:19:23.080 align:center
Είχα λάθος βλέψεις για το μέλλον μου.

00:19:23.680 --> 00:19:24.600 align:center
Γάμα το θέατρο.

00:19:25.200 --> 00:19:26.560 align:center
Το 'χεις σίγουρα.

00:19:27.120 --> 00:19:28.520 align:center
Σούπερ η ξυλουργική.

00:19:29.400 --> 00:19:30.360 align:center
Ναι.

00:19:31.480 --> 00:19:34.040 align:center
Δεν είμαι σίγουρος αν μ' αρέσει.

00:19:34.120 --> 00:19:37.520 align:center
Η μαμά λέει "Ο Χριστός αυτό διάλεξε".

00:19:37.600 --> 00:19:38.560 align:center
Δεν έχει σπουδές;

00:19:38.640 --> 00:19:43.240 align:center
Μόνο τέσσερα χρόνια μαθητεία
και παίρνεις ψίχουλα.

00:19:43.760 --> 00:19:44.600 align:center
Ναι.

00:19:45.400 --> 00:19:46.400 align:center
Ζόι.

00:19:46.920 --> 00:19:49.200 align:center
Θέλω να σου πω ότι σ' αγαπώ.

00:19:49.280 --> 00:19:50.320 align:center
Ορίστε;

00:19:50.400 --> 00:19:53.800 align:center
Οι <i>Βελούδινοι Θρόνοι</i>
με έκαναν άλλο άνθρωπο.

00:19:53.880 --> 00:19:55.280 align:center
Δεν το έγραψα εγώ!

00:19:55.360 --> 00:19:58.280 align:center
Μου μπήκε περιέργεια τώρα για το πέγκινγκ.

00:20:00.760 --> 00:20:04.280 align:center
Ωραία. Όλοι οι ύποπτοι είναι εδώ.

00:20:04.800 --> 00:20:07.080 align:center
Χαλαρά όμως. Μη χαλάσουμε το πάρτι.

00:20:07.160 --> 00:20:09.080 align:center
Πώς ξεκινάμε;

00:20:09.600 --> 00:20:12.920 align:center
Πρέπει να βρούμε ποιος είχε την ευκαιρία

00:20:13.000 --> 00:20:15.840 align:center
να μπει στον θάλαμο
και να ανάψει το παιχνίδι.

00:20:19.480 --> 00:20:21.400 align:center
Τι γυρεύει εδώ το ελβετικό τυρί;

00:20:22.400 --> 00:20:26.680 align:center
- Νόμιζα ότι θα ακουστεί καλύτερο.
- Αφού είναι κολλητός της Μίσι.

00:20:29.200 --> 00:20:31.400 align:center
- Ο Μάλακαϊ είναι αυτός.
- Ναι.

00:20:32.560 --> 00:20:33.400 align:center
Μάλιστα.

00:20:33.480 --> 00:20:35.920 align:center
Με τον Ντάρεν έχετε ανοικτή σχέση;

00:20:36.000 --> 00:20:37.560 align:center
Ναι, ρε φίλε.

00:20:38.080 --> 00:20:40.720 align:center
Για κάτι περιστασιακό, ναι.

00:20:40.800 --> 00:20:43.720 align:center
Μας πήρε λίγο χρόνο, αλλά τα καταφέραμε.

00:20:44.320 --> 00:20:48.520 align:center
Έπρεπε να τα βρούμε
στο να συζητάμε και τέτοιες μαλακίες.

00:20:48.600 --> 00:20:49.600 align:center
Μάλιστα.

00:20:50.280 --> 00:20:51.520 align:center
Κι όμως

00:20:51.600 --> 00:20:54.360 align:center
δεν με άκουσε
όταν είπα να μην κάνει τη φάρσα.

00:20:55.280 --> 00:20:57.840 align:center
Εγώ πήγα να εντυπωσιάσω μία
και να τι έπαθα.

00:20:59.680 --> 00:21:00.840 align:center
Δεν εννοούσα...

00:21:00.920 --> 00:21:03.200 align:center
- Τίποτα δεν άκουσα.
- Ναι.

00:21:03.720 --> 00:21:05.160 align:center
- Όλα καλά.
- Ναι.

00:21:05.240 --> 00:21:06.480 align:center
Πού είναι η Μίσι;

00:21:07.000 --> 00:21:09.400 align:center
Κι έμεινα εδώ και δεν μπορώ να φύγω.

00:21:09.480 --> 00:21:12.120 align:center
Έγιναν τόσο πολλά στο παρελθόν.

00:21:12.640 --> 00:21:15.960 align:center
Αν θες παρέα,
να έρθεις στη λέσχη καμιά μέρα.

00:21:17.120 --> 00:21:18.120 align:center
Συγγνώμη.

00:21:19.600 --> 00:21:21.320 align:center
Είναι το νέο αγόρι της Άμερι;

00:21:23.000 --> 00:21:24.200 align:center
Ναι.

00:21:33.480 --> 00:21:34.560 align:center
Γεια.

00:21:39.320 --> 00:21:42.000 align:center
Επιτέλους βρεθήκαμε λίγο μόνοι.

00:21:43.160 --> 00:21:45.320 align:center
Ευχαριστώ που βοήθησες με το πάρτι.

00:21:45.960 --> 00:21:49.480 align:center
Η Λόρελ μού 'δωσε ένα πενηντάρικο.

00:21:51.520 --> 00:21:54.800 align:center
Το αγόρι σου είμαι,
είναι μέρος του πακέτου.

00:21:55.920 --> 00:21:58.120 align:center
- Μίσι, τι κάνεις;
- Μίσι!

00:21:58.200 --> 00:22:00.520 align:center
Ήρθατε, δεν το πιστεύω!

00:22:38.240 --> 00:22:41.360 align:center
Προβλέψιμο και κοινό. Μηδέν βαθμοί.

00:22:41.440 --> 00:22:42.960 align:center
Άρπα το!

00:22:43.040 --> 00:22:44.600 align:center
Θα το πω στη μαμά!

00:22:53.720 --> 00:22:56.000 align:center
Άντε πνίξου, Κέβιν!

00:22:58.480 --> 00:22:59.880 align:center
Μου άνοιξε η μάνα σου.

00:23:01.840 --> 00:23:03.000 align:center
Τι γυρεύεις εδώ;

00:23:03.080 --> 00:23:04.800 align:center
Σε βρήκα απ' τα αρχεία.

00:23:05.680 --> 00:23:06.520 align:center
Ναι.

00:23:06.600 --> 00:23:08.520 align:center
Η θεία πρέπει να αλλάξει κωδικό.

00:23:08.600 --> 00:23:11.480 align:center
Προβλέψιμο το ΓαβγίζουσαΤζόαν123.

00:23:25.960 --> 00:23:30.160 align:center
- Πες μου ότι δεν διαβάζεις.
- Προσπαθώ να γράψω μέιλ στον Νιλ.

00:23:30.240 --> 00:23:33.880 align:center
- Τον εκτροφέα αλόγων;
- Όχι, αυτόν που θα κρίνει το μέλλον μου.

00:23:35.920 --> 00:23:38.480 align:center
Θέλω να βρω έναν ωραίο τρόπο να του πω

00:23:38.560 --> 00:23:40.840 align:center
"Χάρηκα για τη γνωριμία. Είμαι νορμάλ.

00:23:40.920 --> 00:23:42.560 align:center
Να ορίσουμε άλλο ραντεβού;"

00:23:42.640 --> 00:23:44.480 align:center
Και "Συγγνώμη για το σεξ".

00:23:47.440 --> 00:23:50.880 align:center
Δεν ξέρω πώς, αλλά το πέτυχες διάνα.

00:23:50.960 --> 00:23:52.360 align:center
Δεν μου κάνει εντύπωση.

00:23:54.760 --> 00:23:56.240 align:center
- Αποστολή.
- Όχι, αναίρεση!

00:23:56.320 --> 00:23:58.840 align:center
Ήταν τέλειο. Αλήθεια σού λέω.

00:23:59.440 --> 00:24:02.080 align:center
Κοιτάμε μπροστά κι απολαμβάνουμε το πάρτι.

00:24:04.760 --> 00:24:05.640 align:center
Ναι, το πάρτι.

00:24:09.040 --> 00:24:11.800 align:center
Λοιπόν, να σοβαρευτούμε.

00:24:11.880 --> 00:24:13.120 align:center
Είναι ιδανικό αυτό.

00:24:13.200 --> 00:24:15.880 align:center
- Αυτό είναι το παιχνίδι.
- Κι αυτοί οι ύποπτοι.

00:24:15.960 --> 00:24:17.680 align:center
Πάμε. Ετοιμαστείτε για δράση!

00:24:17.760 --> 00:24:19.560 align:center
Παιδιά, κόψτε τις μαλακίες.

00:24:19.640 --> 00:24:21.320 align:center
Ντάρεν και Κουίνι εξαιρούνται.

00:24:24.920 --> 00:24:28.640 align:center
Για κάτσε,
εδώ έχει μια τεράστια γεννήτρια.

00:24:28.720 --> 00:24:29.600 align:center
Τι σχέση έχει;

00:24:29.680 --> 00:24:33.400 align:center
Κάποιος μπορεί να γύρισε πίσω
χωρίς να τον δούμε.

00:24:42.040 --> 00:24:43.160 align:center
Να τους.

00:24:44.000 --> 00:24:45.160 align:center
Ποιος να ήταν;

00:24:45.240 --> 00:24:47.760 align:center
Ο Σπάιντερ τσαντίστηκε με τον Μάλακαϊ.

00:24:48.360 --> 00:24:49.360 align:center
Για ξαναπές το.

00:24:49.440 --> 00:24:52.080 align:center
Μην αρχίσετε να μετράτε τα πουλιά σας.

00:24:53.000 --> 00:24:54.760 align:center
Έχει λίγο μαλάκα μέσα του.

00:24:58.080 --> 00:25:01.440 align:center
- Παιδιά, ώρα για ύπνο.
- Δεν θέλω να κοιμηθώ.

00:25:01.520 --> 00:25:03.760 align:center
Πόσο πια θα αποφεύγεις τη Γούντσι;

00:25:03.840 --> 00:25:04.920 align:center
- Ένα ακόμα.
- Τώρα.

00:25:05.000 --> 00:25:09.680 align:center
Θέλω να καθυστερήσω όσο γίνεται
τη συζήτηση για το σεξ.

00:25:10.960 --> 00:25:12.680 align:center
Μπορούσε να ήταν χειρότερα.

00:25:13.480 --> 00:25:15.440 align:center
Χειρότερα κι απ' το ξήλωμα;

00:25:19.640 --> 00:25:22.920 align:center
Πώς θα πατσίσουμε;

00:25:25.240 --> 00:25:28.240 align:center
Με την Κουίνι. Αυτή φταίει.

00:25:28.760 --> 00:25:33.080 align:center
Δεν φταίει αυτή,
εμείς το κάναμε στον εαυτό μας.

00:25:34.280 --> 00:25:35.840 align:center
Η μία στην άλλη το κάναμε.

00:25:40.600 --> 00:25:43.400 align:center
- Ποιος έχει γενέθλια;
- Της Μίσι είναι.

00:25:44.000 --> 00:25:47.440 align:center
Κάνει πάρτι απόψε, αλλά δεν θα πάω.

00:25:48.800 --> 00:25:49.680 align:center
Ποιος θα πάει;

00:25:51.760 --> 00:25:52.760 align:center
Όλοι.

00:25:54.160 --> 00:25:56.120 align:center
Τότε να πάμε κι εμείς.

00:26:04.720 --> 00:26:06.320 align:center
Ναι, έτσι ήταν.

00:26:13.600 --> 00:26:15.880 align:center
Φοβάσαι ότι το γύρισε, έτσι;

00:26:16.840 --> 00:26:18.360 align:center
Παράτα με, Ντάρεν.

00:26:20.600 --> 00:26:23.680 align:center
Ένα είδωλο σαν τη Μίσι
θα είχε όποιον γούσταρε.

00:26:23.760 --> 00:26:27.280 align:center
Δεν γίνεται
να ξεπέρασε τους άντρες έτσι ξαφνικά.

00:26:27.800 --> 00:26:28.680 align:center
Όχι όλους.

00:26:28.760 --> 00:26:30.120 align:center
Μπορεί μόνο εσένα.

00:26:35.080 --> 00:26:37.640 align:center
Στ' αλήθεια σε απασχολεί, έτσι;

00:26:37.720 --> 00:26:39.520 align:center
Τι; Όχι.

00:26:43.040 --> 00:26:43.880 align:center
Μπορεί.

00:26:43.960 --> 00:26:44.960 align:center
Ναι.

00:26:48.000 --> 00:26:51.120 align:center
Ίσως να ανοίξετε λίγο τη σχέση σας.

00:26:52.080 --> 00:26:54.680 align:center
Για μια νύχτα μόνο. Σαν προσωρινή άδεια.

00:26:55.200 --> 00:26:58.040 align:center
Και δες τι θα διαλέξει. Φοράδα ή πουλάρι.

00:26:59.320 --> 00:27:00.400 align:center
Κορίτσι ή παιδί;

00:27:00.480 --> 00:27:01.360 align:center
Όχι,

00:27:02.920 --> 00:27:03.760 align:center
το αρσενικό.

00:27:03.840 --> 00:27:05.840 align:center
- Επιβήτορα;
- Αυτό.

00:27:06.760 --> 00:27:09.800 align:center
Με επηρέασαν τα άλογα της Κουίνι.

00:27:10.320 --> 00:27:11.200 align:center
Τι;

00:27:11.800 --> 00:27:12.640 align:center
Τίποτα.

00:27:12.720 --> 00:27:16.480 align:center
Τουλάχιστον έτσι θα πάρεις μια απάντηση.

00:27:20.800 --> 00:27:21.800 align:center
Υπέροχα.

00:27:23.600 --> 00:27:24.920 align:center
Συννέφιασες, ξανθούλα;

00:27:25.760 --> 00:27:27.440 align:center
- Τι;
- Όλα καλά;

00:27:28.200 --> 00:27:31.000 align:center
Ναι. Έχουμε πάρτι!

00:27:31.080 --> 00:27:33.960 align:center
Απόδειξέ το.
Παίζουμε το παιχνίδι με τις μπίρες;

00:27:42.760 --> 00:27:44.200 align:center
Άντε, πιες.

00:27:44.880 --> 00:27:46.160 align:center
- Μίσι!
- Τι κάνεις;

00:27:46.240 --> 00:27:47.280 align:center
Φοβερό πάρτι!

00:27:48.320 --> 00:27:50.880 align:center
Από πότε έγινε χαλαρός όταν χάνει;

00:27:51.440 --> 00:27:55.200 align:center
Δεν φαίνεσαι καλά.
Θες να τα βγάλεις από μέσα σου;

00:27:55.280 --> 00:27:56.920 align:center
Όχι σ' εσάς.

00:27:57.000 --> 00:27:59.160 align:center
Είναι ο λίγο μαλάκας που λέγαμε.

00:27:59.960 --> 00:28:01.840 align:center
Όταν καταπιέζουμε την αλήθεια,

00:28:01.920 --> 00:28:03.960 align:center
δεν μένει μέσα μας για πολύ.

00:28:04.680 --> 00:28:07.760 align:center
- Γιατί το λες αυτό;
- Τα διαισθάνομαι αυτά.

00:28:10.280 --> 00:28:12.560 align:center
- Τι ωραίο φόρεμα!
- Ευχαριστώ.

00:28:14.000 --> 00:28:16.120 align:center
Λέτε η Μίσι να καταπιέζει την αλήθεια;

00:28:18.400 --> 00:28:21.040 align:center
Γιατί; Εσύ τι νομίζεις;

00:28:21.600 --> 00:28:24.880 align:center
Φέρεται περίεργα τις τελευταίες μέρες.

00:28:25.520 --> 00:28:29.840 align:center
- Από το λούνα παρκ ή...
- Ναι, έτσι νομίζω.

00:28:29.920 --> 00:28:33.480 align:center
Δηλαδή μπορεί και να κρύβει κάτι;

00:28:34.000 --> 00:28:35.760 align:center
Δεν ξέρω, μπορεί.

00:28:38.880 --> 00:28:39.720 align:center
Ναι.

00:28:44.840 --> 00:28:47.360 align:center
- Γεια!
- Γεια σας, αγάπες.

00:28:49.480 --> 00:28:50.400 align:center
Ναι.

00:28:50.480 --> 00:28:51.800 align:center
Συγγνώμη.

00:28:54.280 --> 00:28:55.160 align:center
Δεν πειράζει.

00:28:55.240 --> 00:28:57.680 align:center
Ο Μάλακαϊ, έτσι;

00:28:58.320 --> 00:28:59.160 align:center
Γεια.

00:29:01.560 --> 00:29:02.440 align:center
Ποιος είσαι;

00:29:05.040 --> 00:29:06.280 align:center
Νόα με λένε.

00:29:07.600 --> 00:29:08.720 align:center
Το αγόρι της Άμερι.

00:29:09.320 --> 00:29:10.840 align:center
- Μάλιστα.
- Ναι.

00:29:12.840 --> 00:29:14.120 align:center
Χάρηκα, φίλε.

00:29:14.200 --> 00:29:16.880 align:center
- Κι εγώ.
- Γεια. Ευχαριστώ.

00:29:18.120 --> 00:29:20.800 align:center
- Τα λέμε μετά.
- Έγινε, φίλε.

00:29:25.400 --> 00:29:27.160 align:center
Ωραία ρούχα.

00:29:28.040 --> 00:29:29.480 align:center
- Ναι.
- Ναι.

00:29:32.880 --> 00:29:34.960 align:center
Κρίμα που χτύπησες τον ώμο σου.

00:29:35.040 --> 00:29:37.840 align:center
Μια φορά έσπασα
και κνήμη και περόνη. Πέθανα.

00:29:37.920 --> 00:29:39.640 align:center
Βέβαια δεν υπάρχει χειρότερο

00:29:39.720 --> 00:29:42.440 align:center
απ' το να φας κλοτσιά στα μπαλάκια.

00:29:45.840 --> 00:29:46.680 align:center
Στο ράγκμπι.

00:29:47.280 --> 00:29:49.280 align:center
Εγώ από ανάποδο σάλτο την έπαθα.

00:29:50.360 --> 00:29:51.920 align:center
Ωραίο.

00:29:52.000 --> 00:29:53.600 align:center
Φίλε, είναι εντάξει. Ξέρω.

00:29:54.320 --> 00:29:55.560 align:center
Μου τα είπε η Άμερι.

00:29:56.920 --> 00:29:57.760 align:center
Σου τα 'πε;

00:29:57.840 --> 00:30:00.160 align:center
Ναι, έτσι είμαστε εμείς.

00:30:01.920 --> 00:30:03.280 align:center
Δεν κρατάμε μυστικά.

00:30:04.040 --> 00:30:06.920 align:center
Πληγώθηκε παλιότερα, γι' αυτό είμαστε...

00:30:08.080 --> 00:30:10.720 align:center
Όχι από σένα. Συγγνώμη, δεν...

00:30:10.800 --> 00:30:14.120 align:center
Έμαθα όσα έγιναν.

00:30:16.840 --> 00:30:17.920 align:center
Ώστε Γενεύη.

00:30:18.960 --> 00:30:22.720 align:center
Πήγαμε για σνόουμπορντ όταν ήμουν εννιά,
από τότε έχω να πάω.

00:30:22.800 --> 00:30:25.080 align:center
Πολύ ωραία ήταν.

00:30:26.640 --> 00:30:28.080 align:center
Σ' αρέσει ο αθλητισμός;

00:30:28.680 --> 00:30:29.920 align:center
- Όχι πολύ.
- Όχι;

00:30:31.000 --> 00:30:31.880 align:center
Μήπως...

00:30:32.960 --> 00:30:36.840 align:center
Ούτε εμένα μ' αρέσει η μπίρα,
αλλά την πίνω.

00:30:40.440 --> 00:30:42.960 align:center
Πάρ' το χαλαρά.

00:30:43.480 --> 00:30:44.840 align:center
- Χαλαρά;
- Ναι.

00:30:53.680 --> 00:30:55.600 align:center
- Πάω μέσα εγώ.
- Εντάξει.

00:30:59.520 --> 00:31:00.960 align:center
Δεν περίμενα να έρθεις.

00:31:01.560 --> 00:31:04.600 align:center
Και να μη σας δω που θα γίνετε τύφλα

00:31:04.680 --> 00:31:06.600 align:center
και θα ρεζιλευτείτε;

00:31:08.720 --> 00:31:10.880 align:center
Γίνεται να το κόψεις;

00:31:14.360 --> 00:31:15.480 align:center
Σου...

00:31:20.040 --> 00:31:21.360 align:center
Πήρες πρόσκληση;

00:31:22.160 --> 00:31:25.560 align:center
Εσένα έπρεπε να βάλω
να κάνεις πόρτα στο δωμάτιο του σεξ.

00:31:30.240 --> 00:31:31.440 align:center
Είμαι περίεργη.

00:31:32.720 --> 00:31:34.960 align:center
Μας κάρφωσες επειδή ζήλεψες;

00:31:35.040 --> 00:31:36.760 align:center
Δεν θα σε κρίνω.

00:31:37.520 --> 00:31:42.000 align:center
Κι εγώ θα κάρφωνα
αν όλοι το έκαναν εκτός από μένα.

00:31:43.480 --> 00:31:45.200 align:center
Ό,τι τραύμα και να κουβαλάς,

00:31:45.280 --> 00:31:48.400 align:center
δεν δικαιολογεί
το πόσο απεγνωσμένα αποζητάς σημασία.

00:32:06.200 --> 00:32:10.080 align:center
Απάντησε, σε παρακαλώ.

00:32:17.360 --> 00:32:19.960 align:center
Το αγόρι μου
κι ο πρώην μου έπιασαν κουβέντα.

00:32:20.040 --> 00:32:21.360 align:center
Τι ωραία!

00:32:23.640 --> 00:32:26.520 align:center
Κοίτα τους, γίνονται φίλοι.

00:32:26.600 --> 00:32:28.960 align:center
Ελπίζω να μείνουν μόνο φίλοι.

00:32:29.040 --> 00:32:31.520 align:center
Σήμερα δεν θέλω άλλες ανατροπές.

00:32:32.120 --> 00:32:33.920 align:center
Γεια σας, αγόρια.

00:32:34.440 --> 00:32:37.560 align:center
Θα σου πάρω τον Νόα.

00:32:42.280 --> 00:32:45.120 align:center
Σαν τον Κεν της Μπάρμπι είναι ο τύπος.

00:32:45.200 --> 00:32:47.960 align:center
Γιατί τον αφήνει
να κυκλοφορεί χωρίς επίβλεψη;

00:32:48.040 --> 00:32:51.680 align:center
Έχουμε πιο σοβαρά θέματα να λύσουμε.

00:32:51.760 --> 00:32:53.920 align:center
Τι σας απασχολεί εσάς τις δύο;

00:32:54.000 --> 00:32:56.880 align:center
- Πώς έγινε αυτό;
- Αποφάσισα να σπάσω τον πάγο.

00:32:56.960 --> 00:32:59.640 align:center
Τρελάθηκες; Ποτέ δεν σπάζεις τον πάγο.

00:32:59.720 --> 00:33:01.600 align:center
Δεν θα τον έβλεπε η Άμερι;

00:33:01.680 --> 00:33:03.560 align:center
Είχε τον νου της στο παιχνίδι.

00:33:03.640 --> 00:33:05.760 align:center
Ποιος θα είχε λόγο να το κάνει;

00:33:05.840 --> 00:33:09.120 align:center
Δεν μου είχες πει
ότι με το τσιγκέλι τού τα βγάζεις.

00:33:09.200 --> 00:33:11.160 align:center
Και μ' εμένα έτσι έκανε πάντα.

00:33:11.240 --> 00:33:13.240 align:center
Πιο διακριτικά το σήμα άλλη φορά.

00:33:13.320 --> 00:33:14.800 align:center
Ναι, είχα απελπιστεί.

00:33:14.880 --> 00:33:16.400 align:center
- Τι;
- Άσε με να τελειώσω.

00:33:16.480 --> 00:33:17.720 align:center
Κάτι άσχημο έγινε.

00:33:18.360 --> 00:33:19.640 align:center
Χάρπερ, τι του είπες;

00:33:20.160 --> 00:33:21.560 align:center
Εσύ μου το έκανες αυτό.

00:33:21.640 --> 00:33:23.720 align:center
- Μη φωνάζεις.
- Μου γάμησες τον ώμο.

00:33:23.800 --> 00:33:24.800 align:center
Για κάτσε.

00:33:24.880 --> 00:33:27.040 align:center
Τελικά δεν το άναψε εκείνος ο τύπος.

00:33:27.120 --> 00:33:30.000 align:center
- Το άναψε ένας από μας.
- Όχι εδώ, μεγάλε.

00:33:30.080 --> 00:33:31.280 align:center
Δεν το άναψα εγώ.

00:33:31.360 --> 00:33:34.040 align:center
- Ποιος άλλος θα το έκανε;
- Τι άναψε;

00:33:36.760 --> 00:33:39.120 align:center
- Το...
- Τους ψεκαστήρες.

00:33:39.720 --> 00:33:42.240 align:center
Κάποιος άναψε τους ψεκαστήρες,
κι ο Μάλακαϊ

00:33:43.480 --> 00:33:44.320 align:center
βράχηκε.

00:33:45.440 --> 00:33:46.960 align:center
- Και γλίστρησε.
- Ναι.

00:33:48.240 --> 00:33:49.200 align:center
Σωστά.

00:33:49.800 --> 00:33:51.760 align:center
Τι έχουμε εδώ;

00:34:09.400 --> 00:34:11.560 align:center
Στο χέρι σ' έχω.

00:34:11.640 --> 00:34:13.200 align:center
- Μόνο εγώ θα μπορούσα;
- Όχι.

00:34:13.280 --> 00:34:15.080 align:center
- Εννοείται.
- Πού το βασίζεις;

00:34:15.160 --> 00:34:17.360 align:center
Δεν με χωνεύει και τον ρεζίλεψα.

00:34:17.440 --> 00:34:20.280 align:center
Ξεκόλλα, δεν το έκανα εγώ.

00:34:20.360 --> 00:34:22.840 align:center
- Για τον ψεκαστήρα λέτε ακόμα;
- Ναι!

00:34:23.880 --> 00:34:26.080 align:center
Θα είχε περιορισμούς στη χρήση νερού.

00:34:26.160 --> 00:34:28.120 align:center
Δεν ξέρεις τι λες, Μάλακαϊ.

00:34:28.200 --> 00:34:30.560 align:center
- Πάμε, Φίλιξ.
- Ο καθένας μας θα μπορούσε.

00:34:30.640 --> 00:34:34.040 align:center
Μόνο δύο άτομα
θα μπορούσαν να γυρίσουν πίσω.

00:34:35.200 --> 00:34:37.640 align:center
Αμέσως σκεφτήκαμε τον Σπάιντερ,

00:34:37.720 --> 00:34:40.120 align:center
αλλά κι εσύ θα μπορούσες.

00:34:43.000 --> 00:34:44.720 align:center
Πολύ αστείο, Άμερι.

00:34:45.240 --> 00:34:48.080 align:center
Μίσι, αν δεν το παραδεχτείς,
την πατήσαμε όλοι.

00:34:48.600 --> 00:34:50.560 align:center
Είσαι σοβαρή;

00:34:50.640 --> 00:34:52.160 align:center
Για να τον υπερασπιστείς.

00:34:52.240 --> 00:34:53.720 align:center
Και μόνος του δεν μπορεί;

00:34:53.800 --> 00:34:56.520 align:center
Δεν μ' αρέσει αυτό που κάνω,
αλλά αν το έκανες...

00:34:56.600 --> 00:34:58.200 align:center
Σ' αρέσει και πολύ μάλιστα.

00:34:58.280 --> 00:34:59.720 align:center
Πάντα ανακατώστρα ήσουν.

00:34:59.800 --> 00:35:01.040 align:center
Φτάνει, σκάστε!

00:35:01.120 --> 00:35:04.760 align:center
Κι εσύ, Άμερι; Μόνη σου ήσουν.

00:35:04.840 --> 00:35:06.520 align:center
Έτρεξες να κατηγορήσεις.

00:35:06.600 --> 00:35:08.680 align:center
Εγώ δεν φέρομαι περίεργα από τότε,

00:35:08.760 --> 00:35:10.520 align:center
λες και κρύβω κάτι.

00:35:10.600 --> 00:35:11.920 align:center
Ενώ εγώ;

00:35:12.480 --> 00:35:13.480 align:center
Ποιος το λέει;

00:35:22.760 --> 00:35:24.160 align:center
Δεν...

00:35:24.760 --> 00:35:25.880 align:center
Εγώ δεν...

00:35:27.040 --> 00:35:28.080 align:center
Δεν εννοούσα...

00:35:28.160 --> 00:35:29.840 align:center
- Της τα 'πες;
- Άλλο εννοούσα.

00:35:29.920 --> 00:35:31.320 align:center
Μις, θα πεις δυο λόγια;

00:35:36.120 --> 00:35:37.160 align:center
Δεν εννοούσα...

00:35:37.240 --> 00:35:38.440 align:center
Δεν...

00:35:38.520 --> 00:35:39.600 align:center
Άντε πνίξου.

00:35:43.480 --> 00:35:46.080 align:center
Ευχαριστούμε τους γονείς
για το τέλειο πάρτι.

00:35:46.160 --> 00:35:49.800 align:center
Θα πω κάτι μικρό και γλυκό σαν τη Μίσι.

00:35:51.120 --> 00:35:53.640 align:center
Μου σπας τ' αρχίδια χρόνια τώρα.

00:35:55.320 --> 00:35:56.600 align:center
Μόνο αυτό έχω να πω.

00:35:58.120 --> 00:36:01.160 align:center
Ευχαριστώ την οικογένεια που την ανέχεται.

00:36:02.240 --> 00:36:05.000 align:center
Κι εσάς, βρε παλιόπαιδα, τους φίλους της.

00:36:05.840 --> 00:36:08.040 align:center
Βρήκε παρέα που θα την έχει μια ζωή.

00:36:08.640 --> 00:36:09.520 align:center
Λάθος.

00:36:12.200 --> 00:36:14.800 align:center
Δεν βλέπω την ώρα να σας ξεφορτωθώ όλους.

00:36:17.280 --> 00:36:18.640 align:center
Μπορώ να πω δυο λόγια;

00:36:18.720 --> 00:36:20.080 align:center
Αρκετά είπες εσύ.

00:36:22.040 --> 00:36:24.960 align:center
Με έδωσες στεγνά με την πρώτη ευκαιρία;

00:36:25.680 --> 00:36:27.880 align:center
Δεν είναι φιλία αυτό. Είναι τραγικό.

00:36:29.600 --> 00:36:32.080 align:center
Ποιος θέλει τούρτα;

00:36:35.320 --> 00:36:36.400 align:center
Μις.

00:36:53.440 --> 00:36:55.640 align:center
Το κρεβάτι μου είναι γεμάτο κομφετί.

00:37:05.640 --> 00:37:06.480 align:center
Λοιπόν.

00:37:10.840 --> 00:37:14.040 align:center
- Γιατί είπες στην Άμερι για μένα;
- Επειδή κάτι τρέχει.

00:37:15.480 --> 00:37:17.680 align:center
- Το πρωί με παράτησες...
- Είχα σχέδια.

00:37:17.760 --> 00:37:20.280 align:center
- Ναι, αλλά θα...
- Τι θέλεις να πεις;

00:37:20.360 --> 00:37:22.480 align:center
Θέλεις να το κάνεις με άλλον;

00:37:22.560 --> 00:37:23.520 align:center
Τι;

00:37:26.080 --> 00:37:29.160 align:center
Μπορούμε για μια φορά
να δοκιμάσουμε με άλλον.

00:37:29.240 --> 00:37:31.240 align:center
- Κι αν αυτό...
- Πήγαινε σπίτι σου.

00:37:31.880 --> 00:37:33.960 align:center
Φτάνουν οι μαλακίες γι' απόψε.

00:37:55.800 --> 00:37:58.080 align:center
Δεν θέλω να ακούσω τίποτα τώρα, Σας.

00:37:59.520 --> 00:38:00.400 align:center
Εντάξει.

00:38:05.440 --> 00:38:09.720 align:center
Δεν ξέρω τι ήταν όλα αυτά.

00:38:11.640 --> 00:38:13.200 align:center
Κι ούτε με νοιάζει.

00:38:16.400 --> 00:38:17.880 align:center
Είσαι καλά όμως;

00:38:31.240 --> 00:38:33.000 align:center
Τα κατάφερε πάλι η Άμερι.

00:38:36.080 --> 00:38:37.720 align:center
Εντάξει, θύμωσες.

00:38:37.800 --> 00:38:39.280 align:center
Το ράβω και σ' ακούω.

00:38:39.360 --> 00:38:41.040 align:center
Σας το είχα πει.

00:38:41.560 --> 00:38:45.720 align:center
Σας είχα ζητήσει
να μην κάνετε εκείνη την ηλίθια φάρσα.

00:38:47.720 --> 00:38:49.720 align:center
Δεν ξέραμε πώς θα εξελιχθεί.

00:38:50.960 --> 00:38:52.200 align:center
Έκανα φυλακή.

00:38:53.320 --> 00:38:55.560 align:center
Επιτέλους τώρα η ζωή μού χαμογέλασε.

00:38:56.520 --> 00:38:58.120 align:center
Είμαι ασφαλής. Κι εσείς...

00:38:58.880 --> 00:39:01.960 align:center
- Λες και θέλετε να μπλέξετε.
- Ήταν λάθος.

00:39:02.640 --> 00:39:03.480 align:center
Το μετάνιωσα.

00:39:04.160 --> 00:39:06.320 align:center
Δεν θέλω άλλες κατηφόρες, εντάξει;

00:39:06.400 --> 00:39:09.240 align:center
Για πρώτη φορά, γουστάρω τη ζωή μου.

00:39:09.320 --> 00:39:11.280 align:center
Κι εγώ.

00:39:11.360 --> 00:39:13.800 align:center
Κι έτσι θα μείνει.

00:39:14.560 --> 00:39:15.640 align:center
Σ' το υπόσχομαι.

00:39:21.160 --> 00:39:24.120 align:center
Συμφωνούμε όλοι ότι έγιναν λάθη.

00:39:24.200 --> 00:39:25.880 align:center
Λέτε να 'ναι καλά η Μίσι;

00:39:26.640 --> 00:39:28.400 align:center
ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ

00:39:36.320 --> 00:39:38.480 align:center
Κι είναι στο νοσοκομείο αυτός;

00:39:43.440 --> 00:39:44.400 align:center
Γαμώτο.

00:39:45.200 --> 00:39:46.080 align:center
Είναι...

00:39:46.160 --> 00:39:47.920 align:center
Κωλοκατάσταση.

00:39:50.320 --> 00:39:53.800 align:center
Δεν άναψες εσύ το παιχνίδι.
Δεν θα το έκανες.

00:39:54.840 --> 00:39:56.000 align:center
Ευχαριστώ.

00:40:01.720 --> 00:40:03.960 align:center
Συγγνώμη που ήμουν σκύλα απέναντί σου.

00:40:07.560 --> 00:40:08.640 align:center
Κι εγώ.

00:40:10.640 --> 00:40:13.360 align:center
Αν και καθόλου δεν χωνεύω τον Σπάιντερ,

00:40:14.400 --> 00:40:15.560 align:center
φαίνεστε καλά μαζί.

00:40:18.600 --> 00:40:19.440 align:center
Έτσι;

00:40:22.840 --> 00:40:25.640 align:center
Δεν ξέρω, έχω φρικάρει τελευταία.

00:40:26.600 --> 00:40:28.640 align:center
Κάτι δεν πάει καλά μεταξύ μας.

00:40:29.320 --> 00:40:30.160 align:center
Μ' εμένα.

00:40:31.160 --> 00:40:34.320 align:center
Απ' το άγχος
γι' αυτό που έγινε στο λούνα παρκ

00:40:34.400 --> 00:40:36.360 align:center
ξεσπάω πάνω του.

00:40:42.880 --> 00:40:44.960 align:center
Δεν το πιστεύω.

00:40:45.480 --> 00:40:48.320 align:center
Είναι επίσημο. Τη γαμήσαμε.

00:40:53.160 --> 00:40:55.320 align:center
Ήρθαν οι αιματολογικές του Κλάνσι.

00:40:55.400 --> 00:40:57.240 align:center
Τι σχέση έχει με το ατύχημα;

00:40:57.320 --> 00:41:00.680 align:center
Είπαν ότι έπινε την ώρα της δουλειάς.

00:41:00.760 --> 00:41:01.640 align:center
- Γαμώτο.
- Ναι.

00:41:01.720 --> 00:41:03.160 align:center
Κοίταξαν τα χαρτιά του,

00:41:03.240 --> 00:41:06.320 align:center
και δεν είχε υπογράψει
τους ελέγχους ασφαλείας.

00:41:06.400 --> 00:41:09.800 align:center
Πλέον αποδίδεται σε μηχανική βλάβη.

00:41:10.400 --> 00:41:12.560 align:center
Άρα κανείς δεν άναψε το παιχνίδι;

00:41:13.080 --> 00:41:15.360 align:center
Λένε ότι ήταν δυσλειτουργία. Μαλακίες.

00:41:16.320 --> 00:41:17.880 align:center
Βιάζονται να το κλείσουν.

00:41:18.480 --> 00:41:20.440 align:center
Γιατί σας τα χώνουν οι εφημερίδες;

00:41:20.520 --> 00:41:23.760 align:center
Επειδή νομίζουν
ότι κάνουμε απάτη με την ασφάλεια.

00:41:23.840 --> 00:41:25.680 align:center
- Ακύρωσα την παραγγελία.
- Ναι.

00:41:25.760 --> 00:41:28.160 align:center
- Δεν το έχω σημειωμένο.
- Δεν φταίω εγώ.

00:41:28.240 --> 00:41:31.520 align:center
Δεν έχω λεφτά, φίλε. Μείναμε πανί με πανί.

00:41:33.080 --> 00:41:35.240 align:center
Χρωστάμε τεράστια συγγνώμη στη Μίσι.

00:41:35.320 --> 00:41:37.760 align:center
Και μια μικρότερη στον Σπάιντερ.

00:41:37.840 --> 00:41:39.880 align:center
Δεν θα τους πληρώσει η ασφάλεια.

00:41:39.960 --> 00:41:42.240 align:center
Επειδή άναψε μόνο του το παιχνίδι.

00:41:42.320 --> 00:41:44.240 align:center
Έπρεπε να έβλεπες την Τζάκι.

00:41:44.320 --> 00:41:47.400 align:center
Κρίμα είναι, αλλά δεν φταίμε εμείς.

00:41:47.480 --> 00:41:48.840 align:center
Και τι, άρα όλα καλά;

00:41:48.920 --> 00:41:50.720 align:center
Ναι, νομικά τουλάχιστον.

00:41:52.440 --> 00:41:55.920 align:center
Χαρπς, την έβγαλες καθαρή.

00:41:56.000 --> 00:41:57.480 align:center
Μόνο αυτό έχει σημασία.

00:41:58.560 --> 00:42:01.480 align:center
Άκου με. Όλα θα πάνε καλά.

00:42:15.720 --> 00:42:16.840 align:center
Το φρικιό!

00:42:20.600 --> 00:42:22.400 align:center
Σας ευχαριστώ που ξαναήρθατε.

00:42:22.480 --> 00:42:25.680 align:center
Όταν πέφτεις,
είναι καλύτερα να ξανασηκώνεσαι αμέσως.

00:42:26.200 --> 00:42:29.880 align:center
Δεν θυμάμαι τόσα σκουπίδια χτες.

00:42:30.840 --> 00:42:31.880 align:center
Κουίνι!

00:42:33.520 --> 00:42:34.920 align:center
Συγγνώμη.

00:42:35.000 --> 00:42:37.040 align:center
Ο Νιλ, από τον Αγροτικό Σύλλογο.

00:42:37.120 --> 00:42:38.240 align:center
Με τα άλογα.

00:42:38.840 --> 00:42:39.880 align:center
Κουίνι;

00:42:41.080 --> 00:42:43.360 align:center
Να κι η βασίλισσα της βρομιάς!

00:42:43.880 --> 00:42:45.960 align:center
Με κατηγορούν εδώ και μήνες!

00:42:46.560 --> 00:42:48.240 align:center
Κι ήσουν εσύ απ' την αρχή!

00:42:48.320 --> 00:42:49.280 align:center
Μα τι...

00:42:51.120 --> 00:42:53.000 align:center
- Τι ήταν αυτό;
- Απίστευτο!

00:42:56.040 --> 00:42:59.080 align:center
Γιατί μου έκρυβες
ότι έγραψες το <i>Βελούδινοι Θρόνοι</i>;

00:43:02.160 --> 00:43:04.160 align:center
Πάμε μέσα να ξεκινήσουμε;

00:43:04.240 --> 00:43:07.760 align:center
Έπρεπε να υποψιαστώ
το πάθος σου για την εκτροφή αλόγων.

00:43:11.360 --> 00:43:15.200 align:center
Η αίτησή σου για υποτροφία
δεν μπορεί να προχωρήσει.

00:43:15.800 --> 00:43:16.960 align:center
Αγαπάμε τα άλογα,

00:43:17.560 --> 00:43:20.040 align:center
αλλά η κτηνοβασία παραβιάζει τις αρχές μας

00:43:20.560 --> 00:43:22.080 align:center
και τον νόμο.

00:43:23.640 --> 00:43:24.600 align:center
Νιλ.

00:43:25.200 --> 00:43:26.240 align:center
Νιλ, στάσου...

00:43:27.360 --> 00:43:28.640 align:center
Γιατί το λέει αυτό;

00:43:31.080 --> 00:43:34.120 align:center
Εκεί με τον κένταυρο
που του αρέσει να παίρνει μάτι.

00:43:36.720 --> 00:43:38.760 align:center
Έχασα την υποτροφία επειδή...

00:43:40.800 --> 00:43:44.320 align:center
νομίζει ότι έχω σεξουαλικό ενδιαφέρον
για τα άλογα;

00:44:42.800 --> 00:44:46.480 align:center
Υποτιτλισμός: Μαρία Ρούσσου

