WEBVTT

00:16.080 --> 00:19.720
<i>Ja niin he vastasivat kutsuun.</i>

00:20.800 --> 00:26.720
<i>He kokoontuivat pyhään paikkaan
nauttimaan toisistaan estoitta.</i>

00:31.160 --> 00:34.680
<i>Vallan mahdin pauloihin kietoutuneet -</i>

00:34.760 --> 00:39.840
<i>valtakunnan olennot odottivat
seremonian alkua malttamattomina.</i>

00:40.840 --> 00:42.960
<i>Mutta ilonpidon aloittaja -</i>

00:44.320 --> 00:46.760
<i>joutuisi tulemaan viimeisenä.</i>

00:48.160 --> 00:52.800
<i>Valtakunnan hallitsija ja
nautinnon ylipapitar astui esiin.</i>

01:03.840 --> 01:08.640
<i>Viimeinkin Quinni oli saapunut.</i>

01:08.720 --> 01:10.720
Sanoin, etten se ole minä!

01:12.280 --> 01:18.720
Sanoin, että hän on kuningatar, ei Quinni.
- Kuningatar voi saada kaiken nautinnon.

01:20.120 --> 01:25.280
Ei voi. Lukiko kukaan sitä oikeasti?
Hän yrittää pelastaa valtakunnan -

01:25.360 --> 01:27.040
etsien sitä, joka saa hänet...

01:27.120 --> 01:29.840
Tulemaan.
- Tuntemaan aitoa rakkautta.

01:29.920 --> 01:31.080
Tulemalla.

01:31.800 --> 01:35.640
Nyt tiedän, miltä Zoesta tuntui.
- Tämä vuoro ei lopu koskaan.

01:39.520 --> 01:41.880
Salakeikka tänään. Genesis Owusu.

01:41.960 --> 01:44.640
Miten tiedät salakeikasta?
- Pääsin listalle.

01:44.720 --> 01:49.400
Serkkuni kaverin siskon poikakaverin sisko
järjesti sen. Autoin hänet pulasta -

01:49.480 --> 01:51.960
kahvilassa, jonka katolla asuu opossumi.

01:53.520 --> 01:56.800
Tämä on kohtalo.
- Pulaan joutuminen vai opossumi?

01:57.560 --> 02:01.840
Selvisimme tivolin paskamyrskystä.
Kohtalo vaatii juhlia.

02:03.760 --> 02:06.920
Kohtalo tietänee,
että olemme Missylle bileet velkaa.

02:07.000 --> 02:08.760
Pikemminkin "sinä" kuin "me".

02:08.840 --> 02:11.320
Jätän väliin. On vaikeaa olla sosiaalinen,

02:11.400 --> 02:15.120
kun tulevaisuuteni tuhottiin
väittämällä minua hevospervoksi.

02:15.200 --> 02:19.240
Eläinlääkäriksi pääsee ilman stipendiäkin.
Pitää vain ottaa lainaa.

02:19.320 --> 02:21.600
Kymmeniätuhansia dollareita.

02:21.680 --> 02:25.040
Tule keikalle. Saat muuta ajateltavaa.
- En saa.

02:25.120 --> 02:28.360
Varsinkaan kun idiootit hirnuivat
minulle koko päivän.

02:28.440 --> 02:31.640
Miksi kentaurit hirnuisivat?
- Viikonloppu meni ohi.

02:31.720 --> 02:35.240
Örkkiorgiat ja keijuköyrintä
eivät tule enää puheeksi.

02:36.440 --> 02:38.520
Katso, tuo on se eläintennussija.

02:38.600 --> 02:42.000
Painukaa vittuun, kympit!
Unohda nuo huiluhölmöt.

02:42.080 --> 02:44.360
Huilussa kädet olisivat eri asennossa.

02:44.440 --> 02:47.120
Minulla olisi tutkimuskysymyksiä.
- Voi vittu.

02:47.200 --> 02:50.560
Siinähän se keijupornokirjailija on.

02:50.640 --> 02:53.160
Onko yhtään luokkaa tai vessaa,

02:53.240 --> 02:56.520
jota et olisi tapetoinut
tällä <i>Velvet Thrones</i> -kuralla?

02:56.600 --> 02:58.640
Luulin, että sinä teit sen.

02:58.720 --> 03:01.560
En kirjoittaisi enkä levittäisi
tällaista paskaa.

03:01.640 --> 03:05.880
Otit siitä kuitenkin kunnian.
- Turpa kiinni!

03:05.960 --> 03:06.800
Etsin tiedot.

03:09.640 --> 03:12.320
Oli väärin antaa
sinun joutua syntipukiksi.

03:13.440 --> 03:19.320
Ihmiset ovat todella ilkeitä.
Se varmasti satutti. Olen pahoillani, Zoe.

03:21.200 --> 03:22.040
Hyvä.

03:24.400 --> 03:26.160
Mukavia lukuhetkiä.

03:29.520 --> 03:31.720
Tuo oli julmaa.

03:31.800 --> 03:35.160
Eihän sinulla ollut
mitään tekemistä asian kanssa?

03:35.240 --> 03:36.240
Ei.

03:41.840 --> 03:44.320
Moi.
- Moi. Miten menee?

03:44.400 --> 03:48.360
Olen tässä, jos haluat avautua.
- Hyvä.

03:48.440 --> 03:52.280
Ethän kertonut kellekään tivolista?
- En tietenkään.

03:52.360 --> 03:55.760
Hyvä, koska et todellakaan voi tehdä niin.

03:56.360 --> 03:58.160
Ymmärrän sen.

03:58.920 --> 04:02.040
Selvä. Hyvä.

04:02.120 --> 04:07.760
Se ja Hämiksen suhdejuttu ovat saaneet
aivoni käymään ylikierroksilla.

04:07.840 --> 04:11.680
Sinun pitää puhua jollekulle,
johon luotat oikeasti.

04:24.560 --> 04:27.880
Samperin sormihyrrä. Typerä aistihuone.

04:30.920 --> 04:31.760
Älä.

04:31.840 --> 04:34.560
Jestas!
- Sinun ei ole pitäisi olla täällä.

04:37.040 --> 04:40.880
Tuon nämä lelut,
koska tätini käski ostaa uusia tilalle.

04:45.320 --> 04:47.800
Tuota paikkaa sanotaan "roiskekujaksi".

05:01.000 --> 05:06.160
Olen aika surkea siivoamaan.
Tarkistan, ettei minnekään jäänyt sotkua.

05:19.960 --> 05:22.600
Kiitos, kun tulit. Muut olivat kiireisiä.

05:22.680 --> 05:25.840
Se piti viedä eilen,
mutten saanut sitä itse autoon.

05:25.920 --> 05:27.960
Helppo homma. Mikä se on?

05:28.040 --> 05:31.040
Taideteos.
Se on esillä huomenna näyttelyssä.

05:32.320 --> 05:33.720
En voi auttaa sinua.

05:33.800 --> 05:35.880
Mitä?
- Niin.

05:35.960 --> 05:40.440
Periaatteesta en voi nostaa enkä siirtää
mitään ennen kuin olen nähnyt sen.

05:41.200 --> 05:42.320
Miten vain.
- Hienoa.

05:42.400 --> 05:46.000
Odota. Sytytän valot,
niin se on vaikuttavampi.

05:48.920 --> 05:52.360
Tämä ei lupaa hyvää.

05:53.200 --> 05:54.200
Minä autan.

05:56.680 --> 05:59.520
Mitä hittoa?

06:01.520 --> 06:05.560
Ei jumalauta voi olla totta.

06:05.640 --> 06:09.880
Katossa taitaa olla vuoto.
Se varmaankin aiheutti myös oikosulun.

06:15.640 --> 06:18.960
Käytin tähän kuukausia. Olin itse asiassa...

06:20.440 --> 06:22.200
Olin ylpeä siitä.

06:23.880 --> 06:28.560
Sen piti nostaa kurjia arvosanojani.
Nyt en ainakaan pääse yliopistoon.

06:28.640 --> 06:30.200
Miten kerron Amille?

06:31.640 --> 06:33.360
Tarvitset jotain uutta.

06:33.440 --> 06:37.080
Joo, varmaan roiskin jotain läjään.
- Miksi et?

06:39.880 --> 06:41.280
Joudan auttamaan.

06:44.680 --> 06:46.840
Moi. Mitä sinä täällä teet?

06:46.920 --> 06:49.400
Minulla on treffit Genesis Owusun kanssa.

06:49.480 --> 06:52.920
Tarvitsen väärennetyn henkkarini.
- Veikö pomo sen taas?

06:53.000 --> 06:57.080
Vei. Olen hänen silmätikkunsa.
- Hän ei usko, kun täytät oikeasti 18.

06:57.880 --> 07:00.440
Hän yllättyy oikeasta nimestäni.

07:01.720 --> 07:04.440
Kaipaan Gunhild Fenty Gomezina olemista.

07:04.520 --> 07:08.240
Keikka on hänen viimeisensä.
Hänen pitää lähteä tyylillä.

07:09.960 --> 07:13.000
Mitä? Et kai jätä minua pulaan?
Et voi tehdä niin.

07:13.080 --> 07:17.560
En. Malakai, siirsitkö sen purkin tuosta?

07:17.640 --> 07:21.160
Senkö ruosteisen, josta sain
jäykkäkouristuksen? Siirsin.

07:22.480 --> 07:27.520
Mitä en tajua? Missä henkkarini on?
- Malakai vain auttaa minua siivoamaan.

07:27.600 --> 07:29.680
Selvä.
- Heitin sen pois.

07:29.760 --> 07:32.720
Purkissa oli vain kuitteja ja korkkeja.

07:32.800 --> 07:36.280
Ja väärennetty henkkarini,
jota todellakin tarvitsen.

07:36.360 --> 07:38.800
Missä roskis on?
- Se tyhjennettiin tänään.

07:38.880 --> 07:43.440
Voitko hankkia uuden?
- Se tilataan netistä. Toimitus vie viikon.

07:43.520 --> 07:44.920
Tiedät varmaan jonkun.

07:45.000 --> 07:48.080
En palaa sellaiseen
hankkiakseni sinulle henkkarin.

07:54.800 --> 07:56.920
Tapaan tämän tyypin iltapäivällä.

07:58.480 --> 08:01.440
Auttaako Hynä sinua
valitsemaan treffikumppanit?

08:01.960 --> 08:06.160
Ei. Hänellä on salasanani.
Toimimme hyvin läpinäkyvästi.

08:06.240 --> 08:08.440
Tapaatko siis ihmisiä vain somessa?

08:08.520 --> 08:12.440
Joskus luonnossakin,
mutta jos haluaa varman nakin...

08:13.000 --> 08:14.480
Hei, Darren.

08:15.560 --> 08:19.080
Meidän piti harjoitella,
ettemme näytä ääliöiltä. Muistatko?

08:19.160 --> 08:20.800
Älä ala minulle.

08:22.040 --> 08:25.560
Se on vain näyttelemistä.
Älkää stressatko.

08:25.640 --> 08:28.240
Olet draamakerhon puheenjohtaja.

08:28.320 --> 08:29.760
Ja oli jo kyllin kurjaa,

08:29.840 --> 08:33.440
kun lisäsit vitsejä
"paikkaillaksesi käsikirjoitustani".

08:33.520 --> 08:35.800
Nyt leikit tulevaisuutemme kanssa.

08:37.160 --> 08:43.320
Mitä? Sinä saat jakaa kritiikkiä,
mutta et pysty ottamaan sitä vastaan.

08:44.400 --> 08:48.000
Kuulehan. Darren, tule takaisin!
Näen sinut!

08:48.080 --> 08:51.280
Onko Amerie pommittanut
sinuakin siitä keikasta?

08:51.920 --> 08:55.840
On. Hän lähetti 20 viestiä
ja rukoili minua mukaan.

08:55.920 --> 08:57.520
Meneekö jo yli?

09:00.160 --> 09:03.240
Luulen, että hänestä vain tuntuu pahalta.

09:06.760 --> 09:08.800
Niin minustakin.

09:10.280 --> 09:14.480
Minusta tuntuu,
että tuli sanotuksi paljon typerää.

09:16.560 --> 09:19.480
Niin, kuten se kulkulupaidea.
- Niin.

09:20.480 --> 09:23.240
Jep.
- Miten se toimisi?

09:24.400 --> 09:26.520
Ehkä olet oikeassa. Se voisi auttaa.

09:28.040 --> 09:32.600
Paitsi jos et halua.
- Ei, sehän oli minun ideani. Joten...

09:33.680 --> 09:38.360
Olet vahva ja itsenäinen nainen.
Haluan sinun olevan vapaa.

09:38.440 --> 09:43.600
Olen tarpeeksi itsevarma
suostuakseni siihen.

09:45.240 --> 09:46.480
Antaa mennä.

09:50.640 --> 09:55.360
Jos olisin jonkun kanssa,
haluaisitko, että kerron sinulle siitä?

09:58.120 --> 10:00.680
En.
- Selvä.

10:00.760 --> 10:01.720
Kyllä.

10:03.920 --> 10:07.040
Antaisit vain merkin. Ehkä.

10:07.120 --> 10:08.680
Kävisikö siili?

10:18.640 --> 10:19.800
Otatko sipsejä?

10:19.880 --> 10:23.440
Miksi edes tulit,
jos haluat vain napostella?

10:23.520 --> 10:25.800
Koska tarvitset apua.
- En todellakaan.

10:26.520 --> 10:30.000
Aiot ahdistaa nurkkaan
henkkarien väärentäjän nimeltä Iso T,

10:30.080 --> 10:32.280
joka kuulostaa steroidihirviöltä.

10:32.920 --> 10:35.360
Miltä hän edes näyttää?
- En tiedä.

10:36.000 --> 10:38.680
Menemmekö sinne,
mistä hait henkkarit aiemmin?

10:38.760 --> 10:43.400
Murkku hoiti sen viimeksi. Iso T on
kuulemma samassa paikassa joka viikko.

10:43.480 --> 10:46.440
Hänet tunnistaa hämäristä puuhista.
Idioottivarmaa.

10:46.520 --> 10:48.520
Ennemminkin typerää.

10:48.600 --> 10:53.680
Melkein yhtä typerää kuin heittää pois
henkkari, jolla pääsi lähes aina sisään.

10:53.760 --> 10:58.000
Miksi se sitten takavarikoitiin?
- Koska keilaklubin pomo on syvältä.

10:58.080 --> 11:02.720
Mutta hänkään ei heittänyt sitä roskiin.
- Anteeksi. Yritin auttaa.

11:03.240 --> 11:04.720
Haluan tehdä jotain.

11:06.080 --> 11:10.000
Katso parhaita taidetarvikkeita,
mitä rahalla saa.

11:10.080 --> 11:13.680
Suoraan roskiksesta,
odottamassa tuunausta.

11:13.760 --> 11:17.320
Tuo on pelkkää jätettä.
- Ei enää sitten, kun olemme valmiita.

11:17.400 --> 11:19.680
Menen sairaalaan.

11:19.760 --> 11:23.480
Vahdi, ettei tänne tule lisää kusipäitä.
- Teen niin.

11:31.080 --> 11:33.000
Ihmiset uskovat lehtijuttuja.

11:33.600 --> 11:36.560
Kun tilaisuus tulee,
tivoliväelle raivotaan.

11:40.160 --> 11:43.200
Tästä tulee mieleen...

11:45.360 --> 11:47.640
"Tulen rikkinäisestä perheestä."

11:51.720 --> 11:56.640
Sinähän voisit vain tehdä tätä.
Taidetta siis.

11:57.280 --> 11:58.920
Ei tästä taidetta tule.

11:59.000 --> 12:02.280
Tarkoitan, ettet tarvitse
tutkintoa tai lupaa.

12:03.840 --> 12:07.240
Ryhdy siksi, joka haluat olla.
Älä välitä muista.

12:07.320 --> 12:09.280
Amerie olisi eri mieltä.

12:12.240 --> 12:14.320
Miksi hän määräisi elämästäsi?

12:16.600 --> 12:22.040
Minusta on kivaa,
kun joku välittää niin paljon.

12:23.840 --> 12:26.440
Mokasin kokeet, eikä hän silti luovuta.

12:27.440 --> 12:30.520
Kun Amerie haluaa jotain,
ei kannata estellä.

12:31.400 --> 12:32.600
Aivan.

12:36.720 --> 12:41.760
Anteeksi, kun aloitin riidan Missyn luona.
- Se oli minun ja Harperin syytä.

12:45.520 --> 12:47.160
Hei, sinä! Pysy siinä!

12:56.200 --> 12:57.480
Onko kaikki hyvin?

12:58.520 --> 13:02.120
On. Tuo vain tuli yllättäen.

13:03.680 --> 13:07.400
Olen kunnossa. Minne menemme väijymään?

13:09.480 --> 13:10.760
Paikka on edessäpäin.

13:15.760 --> 13:18.000
Taisi tulla valmista.

13:18.800 --> 13:22.160
Paikat on siivottu.
Ainakin melkein. Jotkin...

13:23.720 --> 13:25.280
Jotkin tahrat eivät lähde.

13:26.680 --> 13:28.720
Aistihuone on nyt kokonaan sinun.

13:30.040 --> 13:34.120
Ehkä tämä inspiroi kirjoittamaan
uuden kappaleen.

13:34.200 --> 13:35.880
Ei. Lopetin sen.

13:37.840 --> 13:40.880
Harmi. Se oli aika kuumaa kamaa.

13:42.360 --> 13:46.360
Vaikka korkea magia ei oikeasti
toimikaan vartijoiden valtakunnassa.

13:47.880 --> 13:52.400
Mistä tiedät tuon?
<i>- Angeline alamaailmassa</i> on suosikkini.

13:52.480 --> 13:54.440
Teit aika näppärän tempun.

13:55.280 --> 13:59.360
Kehitit kokonaisen tarinan
kolmannen kirjan alaviitteestä.

14:00.520 --> 14:01.360
Kiitos.

14:04.320 --> 14:07.080
Hyödynnettävää oli paljon.
Se on lempparini.

14:07.160 --> 14:09.400
Voi ei!

14:09.480 --> 14:12.440
Järjestys menee niin,
että viides kirja on paras,

14:12.520 --> 14:15.480
sitten kuudes ja vasta sitten kolmas.

14:17.280 --> 14:19.000
Oletko samaa mieltä?

14:19.720 --> 14:23.400
Olet ihan väärässä.
- Miten niin?

14:23.480 --> 14:25.520
Hyvä on. Kerro sitten.

14:32.600 --> 14:35.840
Ison T:n pitäisi olla täällä.

14:35.920 --> 14:37.960
Ehkä tänään ei ole noutoa.

14:39.760 --> 14:41.880
Tuo taustahahmo vihjaa muuta.

14:41.960 --> 14:45.480
Ehkä 17, näyttää 12-vuotiaalta.
Tarvitsee henkkarin.

14:51.120 --> 14:53.560
Anteeksi. Opiskelutaukohälytys.

14:55.240 --> 14:57.600
Mitä? Paljon voi muuttua vuoden aikana.

14:59.920 --> 15:01.400
Ei kaikki.

15:03.560 --> 15:06.120
Et kertonut,
mitä kirjoitit siinä kirjeessä.

15:10.640 --> 15:12.880
Kuka tuo on?
- Mitä?

15:12.960 --> 15:15.160
No niin. Nyt se alkaa.

15:19.880 --> 15:22.360
Hetkinen, onko hän muka...
- Iso T?

15:25.400 --> 15:26.760
Hei, Iso T!

15:39.880 --> 15:40.880
Pysähdy!

15:43.600 --> 15:44.800
Tule tänne.

15:45.920 --> 15:48.000
Ei minulla ole mitään.
- Rauhoitu.

15:48.080 --> 15:51.080
Hän tarvitsee henkkarin.
- En tiedä, mistä puhutte.

15:51.160 --> 15:55.200
Lopeta, Iso T.
- Teillä on väärä henkilö. Olen Tobias.

15:55.280 --> 15:58.200
Tietääkö äitisi sivubisneksistäsi, Tobias?

16:00.280 --> 16:01.640
Hyvin pelattu, Gunhild.

16:02.640 --> 16:05.960
Otan vain nettitilauksia,
ja siinä menee viikko.

16:06.040 --> 16:10.920
Maksan käteisellä. Tarvitsen sen nyt.
- Ehkä äitisi tekee meille välipalaa.

16:11.840 --> 16:14.240
Hyvä on. Mutta otan tuplahinnan.

16:14.320 --> 16:15.840
Hän maksaa.
- Mitä?

16:15.920 --> 16:17.120
Olet syypää.

16:19.560 --> 16:21.160
Niin. Anteeksi.

16:22.400 --> 16:23.880
Otatko Sveitsin frangeja?

16:30.520 --> 16:31.960
Tästä vuotaa öljyä.

16:34.000 --> 16:38.640
Metafora yhteiskunnan
taloudellisesta sydänverestä.

16:38.720 --> 16:40.280
Koreita sanoja.

16:40.360 --> 16:43.760
Osaan teeskennellä.
- Kävitkö yliopistoa?

16:43.840 --> 16:44.840
Kävin.

16:46.400 --> 16:47.680
Kuukauden.

16:48.560 --> 16:51.520
Se ei sopinut minulle. No niin.

16:52.440 --> 16:56.720
Tämä on minun panokseni.

16:58.280 --> 17:00.280
Etkö halunnut elämältäsi enempää?

17:02.960 --> 17:08.720
Saan matkustaa, tavata uusia ihmisiä
ja olla oma pomoni.

17:08.800 --> 17:10.320
Mikäs sen parempaa?

17:11.880 --> 17:15.320
Luuletko määrääväsi asioista? Oikeastiko?

17:16.200 --> 17:17.640
Aina.

17:22.440 --> 17:25.600
Jackiella voisi olla
jotain sanomista tuohon.

17:26.520 --> 17:27.640
Ja Clancylla.

17:28.480 --> 17:31.160
Se ääliö pitää itseään kuninkaana.
- Niin.

17:36.000 --> 17:37.040
No?

17:38.480 --> 17:39.880
Mikä on tuomiosi?

17:42.720 --> 17:45.360
Tämä on kamalin teokseni.

17:47.440 --> 17:49.840
Tuo on taidetta.
- Niin on.

17:49.920 --> 17:51.320
Kaunista.

17:53.440 --> 17:55.280
Todellinen koe on tänään.

17:56.560 --> 17:59.440
Olin tosissani siitä. Miksi?

18:01.680 --> 18:04.960
Olen vähän vihainen, Noah.

18:08.840 --> 18:09.920
Olet tyhmä.

18:12.200 --> 18:13.120
Minäkö?

18:14.560 --> 18:15.480
En koskaan.

18:16.000 --> 18:19.880
Minä menen silti.
Omapa on tappiosi, luuseri.

18:19.960 --> 18:22.600
Se oli vitsi. Rakastan sinua. Heippa.

18:25.200 --> 18:28.440
Noah ei tule tänään.
Hänellä on treenit aamuviideltä.

18:29.720 --> 18:32.600
Hän taitaa ottaa urheilun
vakavammin kuin sinut.

18:32.680 --> 18:36.880
Rugby on hänen ensirakkautensa.
Minä olen vain salarakas.

18:39.200 --> 18:41.000
Tuletko sinä?

18:47.880 --> 18:52.920
Hänen vanhemmistaan on useita teorioita.
Demoneillahan on neljä vanhempaa.

18:53.000 --> 18:57.880
Lähetin Rhea Brownille sähköpostia
ja ehdotin sarjaan esiosaa,

18:58.480 --> 19:00.800
jossa Angeline syntyisi -

19:00.880 --> 19:05.240
juuri kun suurmestari
nousee ensi kerran valtaan.

19:05.320 --> 19:07.960
Voi luoja.
- Anteeksi.

19:08.560 --> 19:11.920
Miksi?
- Et saanut puheenvuoroa puoleen tuntiin.

19:12.520 --> 19:14.120
Vastasiko Rhea Brown?

19:14.920 --> 19:18.280
Hän on kiireinen
kirjoittaessaan seitsemättä kirjaa.

19:18.880 --> 19:20.520
Kruunusta luopuminen.

19:21.680 --> 19:22.720
Anteeksi.

19:24.200 --> 19:26.200
Milloin innostuit <i>Angelinesta</i>?

19:27.320 --> 19:30.120
Äidilläni oli ensimmäinen osa.
- Onko hän fani?

19:33.800 --> 19:37.400
Löysin sen hänen tavaroistaan
hänen kuolemansa jälkeen.

19:38.960 --> 19:42.880
Voi, Taz...
- Lintsasin usein koulusta.

19:42.960 --> 19:46.160
Luin sarjaa yhä uudelleen jonkin aikaa.

19:47.920 --> 19:49.120
Tosi surullista.

19:52.800 --> 19:57.120
Sinun ei pitäisi lintsata.
- Mitä luulet minun tekevän juuri nyt?

19:58.320 --> 19:59.440
Hyvä pointti.

20:01.360 --> 20:04.400
Mikä on oma tekosyysi lintsaamiseen?

20:07.600 --> 20:12.200
Tulevaisuudensuunnitelmani
murskattiin perjantaina pirstaleiksi.

20:17.160 --> 20:18.840
Miksi sitten hymyilet?

20:20.440 --> 20:22.680
Olen märehtinyt sitä kolme päivää.

20:23.680 --> 20:24.960
Paitsi nyt.

20:27.160 --> 20:29.440
En ole miettinyt sitä puoleen tuntiin.

20:33.680 --> 20:35.760
Oletko kuullut illan salakeikasta?

20:36.760 --> 20:37.600
En.

20:40.240 --> 20:42.160
Olen kotona.

20:42.240 --> 20:44.400
Meidän pitäisi kiiruhtaa...

20:44.480 --> 20:48.200
Siinähän sinä olet.
Toimme harjoitukset luoksesi.

20:48.280 --> 20:52.720
Minäkään en pidä tästä, mutten myöskään
halua nolata itseäni koulun edessä.

20:52.800 --> 20:54.880
Älä pane hanttiin.

20:54.960 --> 20:58.240
Toimme jopa naurettavat asut,
jotka halusit meille.

20:58.320 --> 20:59.880
Miksi annoit heidän tulla?

20:59.960 --> 21:03.400
Olemme lähdössä.
- Minä olen. Jäät tänne heidän kanssaan.

21:04.000 --> 21:06.000
Miksi?
- Koska et ole kusipää.

21:06.080 --> 21:07.080
Se nähdään.

21:07.160 --> 21:09.960
Zoen ymmärrän,
mutta etkö sinä mene keikalle?

21:10.040 --> 21:14.280
En ole omistushaluinen luolamies.
Minun ei tarvitse olla siellä.

21:15.000 --> 21:18.480
Jos mokaamme tämän,
se pilaa arvosanamme.

21:18.560 --> 21:21.840
Etkö välitä elämästä koulun jälkeen?
- No niin.

21:22.920 --> 21:26.920
Darren hoitaa päivällisesi.
Annan sinulle myöhemmin iltapalaa.

21:27.000 --> 21:29.440
Haluatko tämän välipalaksi nyt? Ole hyvä.

21:30.040 --> 21:32.640
Olet rakas.
- Tämä oli ansa.

21:41.840 --> 21:42.880
Hynä!

21:45.280 --> 21:46.200
Moi.

21:46.720 --> 21:50.960
Huoltsikan tyyppi aikoi heittää nämä pois.
Sain hyvän alennuksen.

21:51.040 --> 21:55.480
Ne näyttävät oudoilta.
- Niin. Noista tulee löysät housuun.

21:55.560 --> 21:57.880
Napit vain paranevat ajan myötä.

22:09.000 --> 22:10.000
Kiitos.

22:11.360 --> 22:12.320
Kiitti.

22:23.440 --> 22:28.120
Voi luoja. En tiedä, jännitänkö enemmän
portsaria vai Missyä.

22:55.280 --> 22:57.320
Kiitos.
- Kiitos.

23:09.640 --> 23:11.800
Hän on yhä vihainen minulle.

23:11.880 --> 23:14.560
Voinko minä pyytää anteeksi ensin?

23:17.800 --> 23:22.160
Jos eksymme, voimme hyödyntää kaikua.
- Sovitaanko, ettei eksytä?

23:22.840 --> 23:26.240
Odottakaa! Moi, kaverit!

23:28.640 --> 23:30.800
Etkö latele uusia syytöksiä?

23:30.880 --> 23:36.560
Kuten mainitsin kaikissa viesteissäni,
olen todella pahoillani.

23:37.240 --> 23:41.320
Lupaan, etten järjestä enää draamaa.
Saat Amerie Wadia -takuun.

23:42.200 --> 23:43.560
Uskon sitten kun näen.

23:43.640 --> 23:49.000
Olen niin innoissani tästä.
- Hengitämme samaa ilmaa kuin hän.

23:51.600 --> 23:52.520
Kiitos.

24:05.120 --> 24:06.360
Katsokaa.

24:09.200 --> 24:11.160
Hei, ihmiset!

24:29.440 --> 24:33.280
Ostaisinko meille shotit?
- Nyt puhut asiaa.

24:54.760 --> 24:57.400
Anteeksi. Tulen tästä.

24:57.920 --> 24:59.520
Shotteja tarjolla!

25:00.640 --> 25:04.160
Kippis!
- Kippis!

25:05.600 --> 25:06.880
<i>Kippis!</i>

25:07.640 --> 25:11.760
Eivätkä kaikki hevoset
tai miehet kuninkaan -

25:14.120 --> 25:16.800
pystyneet poikaani enää kokoamaan.

25:16.880 --> 25:21.240
Mikset ota tätä vakavasti?
- Sanon vuorosanani. Mitä muuta haluat?

25:21.320 --> 25:26.920
Tässä on kyse järkytyksestä,
vihasta ja surusta.

25:27.000 --> 25:27.920
Munastapas.

25:29.000 --> 25:31.040
Hämis, anna merkki uudelleen.

25:36.800 --> 25:39.280
Näyttää Quinnin mestariteoksen orgioilta.

25:39.360 --> 25:40.560
Mitä?
- Eikö niin?

25:40.640 --> 25:43.240
Näyttää sukupuolitautipesäkkeeltä.

25:43.320 --> 25:46.320
Vain Missyllä käy flaksi.
- Mitä?

25:46.400 --> 25:50.360
Erositko serkustani?
- En tietenkään.

25:50.880 --> 25:54.840
Niin. Tämä tähti antoi
tyttöystävälleen kulkuluvan.

25:54.920 --> 25:57.480
Niin, ja se on sinun syytäsi.

25:57.560 --> 26:02.160
Kuuntelitko hänen suhdeneuvojaan?
- Ne kuulostivat hyvältä teoriassa.

26:02.240 --> 26:06.240
Missy on luultavasti jonkun misun kanssa,
ja minä hölmö olen täällä -

26:06.320 --> 26:09.160
vain kuvittelemassa.

26:10.680 --> 26:11.920
Kaikenlaista.

26:13.680 --> 26:18.360
Rauhoitu. Tämä on normaalia.
Mitkä ovat sääntönne?

26:20.360 --> 26:21.840
Mitä tarkoitat?

26:21.920 --> 26:24.560
Jopa minä tiedän, että tuo on huono juttu.

26:24.640 --> 26:28.880
Sovimme Hynän kanssa säännöistä ensiksi,
kun avasimme suhteemme.

26:28.960 --> 26:31.760
Ei tuttuja, ei uusintoja,
ja Hynä hallitsee.

26:31.840 --> 26:35.880
Hän voi keskeyttää sen koska vain.
Molemmilla pitää olla varma olo.

26:35.960 --> 26:39.880
Varmako? Kun nait muita? Miesparka.

26:39.960 --> 26:42.400
Älä välitä hänestä.
- Anteeksi, Hämis.

26:42.480 --> 26:45.840
Määritellään tarkasti,
mitä kulkulupa kattaa.

26:45.920 --> 26:49.520
Ei. Toin taulun
vuorosanojesi opettelun varalta,

26:49.600 --> 26:53.280
en syrjähyppyjen perustuslain laatimiseen.

26:55.080 --> 26:56.600
Älä uskallakaan.

26:57.400 --> 26:58.720
Älä. Hämis!

27:00.520 --> 27:01.360
No niin.

27:03.320 --> 27:06.200
Syntymäpäiväni oli
itse asiassa viime viikolla.

27:06.280 --> 27:10.720
Skorpioni. Mielenkiintoista.
Oletin tulimerkkiä.

27:13.080 --> 27:15.400
Anna minun arvata sinun.
- Selvä.

27:15.480 --> 27:18.000
Vesimies.
- Ei.

27:23.640 --> 27:24.480
Kimalle.

27:27.400 --> 27:30.080
Sain idean seuraavaan osaan.
- Sanoin, etten...

27:30.160 --> 27:33.920
Muistatko Valomaagiklaanin
Lorenzon tarinasta viitoskirjassa?

27:34.760 --> 27:37.360
Kuningattaren kirous tuli heiltä!
- Niin.

27:37.440 --> 27:40.720
Kirjoita se, ole kiltti. Haluan lukea sen.

27:45.360 --> 27:47.360
Selvä.
- Niinkö?

27:47.920 --> 27:49.400
Hyvä on.
- Siistiä.

27:51.520 --> 27:53.760
Leijona.
- Ei.

27:53.840 --> 27:57.160
Sillä välin kun arvailet,
haen synttäritytölle shotin.

27:58.960 --> 28:01.240
Voi luoja. Teetkö sen oikeasti?

28:01.960 --> 28:05.120
Moi. En tiennyt, että tulisit tänne.

28:05.200 --> 28:08.400
Taz sai tästä vihiä
ja raahasi minut mukaansa.

28:10.080 --> 28:11.360
Oletteko te yhdessä?

28:12.240 --> 28:15.720
Onko Hämiksen kulkulupasoopa voimassa?

28:15.800 --> 28:19.120
Entä jos onkin?
- Hyvä on. Ei huomautettavaa.

28:21.040 --> 28:25.560
Paitsi että sanoit avoimen suhteen olevan
vain tapa erota hitaasti.

28:25.640 --> 28:30.360
Darrenilla ja Hynällä se toimii.
- He ovat pikemminkin poikkeus kuin sääntö.

28:30.440 --> 28:32.920
Haluatko varmasti tehdä tämän?

28:33.000 --> 28:36.240
No niin, hyvä. Kiitos mielipiteestäsi.

28:36.320 --> 28:39.320
Hölkkääpä siitä uuden naisesi kainaloon.

28:46.800 --> 28:49.320
Täytyy mennä.
- Selvä.

28:49.400 --> 28:50.400
Heippa.
- Heippa.

28:52.200 --> 28:55.240
Miksi tämä kama ei potki vielä?

29:01.440 --> 29:02.280
Selvä.

29:03.040 --> 29:04.000
KULKULUPASÄÄNNÖT

29:05.360 --> 29:08.200
Siinä taitaa olla kaikki.
- Ei todellakaan ole.

29:08.280 --> 29:15.080
Skenaario. Tarkoittaisiko useampi orgasmi
useita kulkuluvan käyttöjä?

29:15.680 --> 29:18.640
Melkein, mutta ei.
Silloin Missy on vain onnekas.

29:19.440 --> 29:21.360
Älä välitä hänestä.

29:21.440 --> 29:23.920
Jos kuuntelet Zoea,
muutut neitsytnuoreksi.

29:24.000 --> 29:27.480
Älä teeskentele, ettet pitänyt siitä.
- En teeskentelekään.

29:27.560 --> 29:30.480
Kuulkaa, voisimmeko keskittyä tähän?

29:32.560 --> 29:37.560
Mitä jos se alkaa seksistä,
ja sitten Missy rakastuu?

29:37.640 --> 29:41.000
Seksi ja rakkaus eivät aina ole sama asia.

29:41.080 --> 29:44.240
Sitä kutsutaan rakasteluksi syystä.

29:44.320 --> 29:47.760
Ei niin sano kukaan,
joka oikeasti tekee sitä.

29:47.840 --> 29:51.680
Puhutko Hynälle samanlaista paskaa?
- Mitä?

29:51.760 --> 29:54.360
Hynä on selibaatissa niin kuin minäkin.

29:54.440 --> 29:58.280
Hynä on aseksuaali.
Hän on rehellinen itselleen.

29:58.360 --> 29:59.280
Sinä olet vain...

30:01.320 --> 30:03.280
Tukahdutat sen, mitä haluat.

30:04.400 --> 30:09.600
Haluan jotain aitoa.
En tarvinnut siihen seksiä Felixin kanssa!

30:09.680 --> 30:11.760
Enkä minä Hynän kanssa.

30:11.840 --> 30:13.560
Samikset.

30:15.880 --> 30:17.920
Olette kuin sama henkilö.

30:18.000 --> 30:20.560
Mitä?
- Peru sanasi heti!

30:28.240 --> 30:32.640
Näytä minulle
hienoja eurooppalaisia tanssiliikkeitäsi.

30:32.720 --> 30:36.120
Ne ovat samat kuin aussiliikkeeni,
mutta toiseen suuntaan.

30:40.080 --> 30:41.080
Sydney!

30:42.200 --> 30:44.480
Oletteko valmiita?

30:44.560 --> 30:45.960
Minähän sanoin.

31:43.280 --> 31:47.800
Anteeksi.
Keskityimme itseemme muutaman minuutin.

31:47.880 --> 31:49.920
Useita minuutteja.

31:50.000 --> 31:52.280
Niin.
- Ei se mitään.

31:54.200 --> 31:57.960
Olen kateellinen teille.
Olette selvittäneet rakkausasianne.

31:58.560 --> 32:01.880
Minulta se kesti kauan.
- En ole selvittänyt niitä.

32:06.120 --> 32:08.120
Mitä Felix on tehnyt?
- Ei mitään.

32:09.480 --> 32:11.360
Ennen häntä oli yksi juttu.

32:13.040 --> 32:14.360
Ei mitään ihmeellistä.

32:14.920 --> 32:18.400
Jotkut miehet ovat ihania,
kunnes saavat haluamansa.

32:21.120 --> 32:26.720
Se on totta.
- Salaisuudet eivät ole aina seksikkäitä.

32:27.880 --> 32:29.480
Joskus...

32:34.360 --> 32:36.240
Joskus -

32:38.120 --> 32:39.880
miestä vain nolottaa.

32:42.360 --> 32:47.480
Häntä nolotti olla kanssani,
eikä hän halunnut muiden tietävän.

32:54.480 --> 32:56.720
Olen pahoillani.
- Kaikki on hyvin.

32:58.080 --> 32:59.880
Siitä on pitkä aika.

32:59.960 --> 33:02.840
Perustin Neitsytnuoret,
joten asia korjaantui.

33:03.440 --> 33:06.400
Zoe, Felix ei ole se mies.

33:07.160 --> 33:10.320
Hän pysyy vierelläsi,
vaikka olet ihan mahdoton.

33:13.240 --> 33:14.200
Niin.

33:15.440 --> 33:17.600
Olen ajatellut, että...

33:18.960 --> 33:21.160
Ehkä on aika.

33:24.440 --> 33:29.040
Ehkä kun juhlimme kokeiden päättymistä.
En kommentoi enempää.

33:44.040 --> 33:48.480
Voi luoja. Sain siiliemojin.

33:50.000 --> 33:51.480
Hän aikoo...

33:51.560 --> 33:54.320
Rauhoitu. Mitä haluat tehdä?

33:56.440 --> 33:57.600
Perua tämän.

33:59.120 --> 34:01.360
Mutta en voi.
- Ei, ei.

34:03.520 --> 34:07.680
Uber on kolmen minuutin päässä.
Perutaanko tämä?

34:27.400 --> 34:29.640
Tämä on mahtavaa!

34:30.240 --> 34:34.320
Genesis! Genesis! Genesis!

34:36.760 --> 34:41.080
Saanko nimmarin naamaan?
- Olen pahoillani. Täytyy häipyä. Rauhaa!

34:41.760 --> 34:45.520
Olit kirjaimellisesti... Voi luoja!

34:53.160 --> 34:55.920
Voi luoja, hän vie sen loppuun.

34:56.000 --> 34:57.680
Odota. Juonenkäänne.

34:59.320 --> 35:00.320
Hetkinen.

35:00.400 --> 35:04.680
Kolmen kimppa.
- Tämä ei kuulunut suunnitelmaan.

35:08.400 --> 35:09.680
Unohda koko juttu.

35:11.520 --> 35:13.040
Voi paska.

35:21.080 --> 35:25.480
Nauratte minulle, niinhän?
- Emme suinkaan. Me vain...

35:25.560 --> 35:27.880
Se oli hänen tyttöystävänsä.

35:27.960 --> 35:31.480
Hitto. Oletin kolmen kimppaa.

35:33.120 --> 35:35.240
Kerroitko hänelle?
- Kaiken.

35:35.320 --> 35:38.480
En kaikkea.

35:38.560 --> 35:40.680
Minun pitää kertoa Hämikselle.

35:40.760 --> 35:44.600
Odota vähän! Ilta on vielä nuori.

35:44.680 --> 35:48.760
Jos haluat tehdä sen,
voimme auttaa etsimään kykyjä.

35:49.520 --> 35:50.360
Voimmeko?

35:53.400 --> 35:55.520
Tietenkin voimme.

35:55.600 --> 35:59.560
Saatan olla vain
synttäreidesi kuokkavieras,

35:59.640 --> 36:02.720
mutta uskon sinuun, sisko.

36:02.800 --> 36:07.560
Parempi onkin.
Hän on löytänyt seuraa jopa hautajaisista.

36:07.640 --> 36:09.320
Hitto.
- Niin.

36:10.200 --> 36:12.520
Muistatko sen?
- Muistan.

36:13.760 --> 36:16.240
Hallitsen homman.
- Aivan!

36:16.320 --> 36:18.760
Hallitset homman!

36:29.880 --> 36:31.600
Äitini on soittanut kuudesti.

36:33.880 --> 36:35.080
Onko kaikki hyvin?

36:35.760 --> 36:36.960
On.

36:38.920 --> 36:41.200
Mennään rauhalliseen paikkaan.
- Joo.

37:07.440 --> 37:09.680
Ei, ei, ei.

37:09.760 --> 37:12.280
Ei hätää.
- Olemme vain kavereita.

37:14.960 --> 37:17.000
Emmekö me juuri...
- Emme.

37:21.600 --> 37:23.800
Luulin muuta.
- Tämä on väärin.

37:23.880 --> 37:26.880
Ei se ole väärin.
- Sinun ei olisi pitänyt tulla.

37:26.960 --> 37:28.520
Kutsuit minut.

37:31.280 --> 37:32.200
Lähde.

37:34.640 --> 37:37.640
Lähde, tai minä lähden.

37:39.400 --> 37:42.000
Selvä. Heippa.
- Am...

37:50.960 --> 37:52.680
Missä olemme?

37:52.760 --> 37:55.840
Tämä muistuttaa minua
Ranskan katakombeista.

37:55.920 --> 37:59.400
Niissä on luita.
Täällä ei ole, emmekä ole Ranskassa.

37:59.480 --> 38:00.360
Zoe!

38:01.120 --> 38:02.600
Ole kiltti.
- Selvä.

38:03.280 --> 38:04.600
Hidastakaa.

38:05.800 --> 38:07.160
Kippis.

38:10.840 --> 38:12.240
Mikä minua vaivaa?

38:13.320 --> 38:14.840
Miksi olen täällä?

38:14.920 --> 38:17.240
Mitä? Ei mikään.

38:17.320 --> 38:20.280
Jos joku väittää muuta, hän on mulkku.

38:21.440 --> 38:23.000
Olen mulkkujen ympäröimä.

38:24.680 --> 38:26.080
Taidamme molemmat olla.

38:27.720 --> 38:28.880
Kippis.

38:34.040 --> 38:35.280
Hajaannutaan.

38:39.720 --> 38:41.440
Onko sinun pakko mennä?

38:42.480 --> 38:45.720
On. Äiti kuulosti kiihtyneeltä.
Clancy on herännyt.

38:47.160 --> 38:48.280
Onko hän kunnossa?

38:50.120 --> 38:53.120
Äiti ei kertonut.
- Muistiko Clancy mitään?

38:53.200 --> 38:54.640
Moi, Liam.

38:56.680 --> 38:57.560
Moi.

38:58.960 --> 39:03.040
Amerie, niinhän?
Anteeksi, mutta minun on lähdettävä.

39:03.120 --> 39:04.920
Niin on varmaan parasta.

39:06.720 --> 39:09.240
Tekstaillaan.
- Joo.

39:09.800 --> 39:11.400
Am!
- Oletko tosissasi?

39:11.480 --> 39:13.920
Liam sanoi...
- Hänen ei pitäisi olla täällä.

39:14.000 --> 39:17.120
Humalaiset voivat möläyttää...
- Anna minun puhua.

39:17.200 --> 39:20.520
Pääsimme juuri pälkähästä.
Sinun pitää olla fiksumpi.

39:21.120 --> 39:23.040
Fiksumpiko? Niin kuin sinä, vai?

39:33.240 --> 39:36.640
Yritän suojella meitä.
- Tiedätkö aina, mikä on parasta?

39:36.720 --> 39:39.760
En ainakaan sekaannu jätkiin,
joista on vain harmia.

39:40.360 --> 39:43.200
Niinkö? Entä Malakai?
- Mitä?

39:43.280 --> 39:47.440
Minulla ja Malakailla ei ole mitään.
- Tietenkin sanot noin.

39:47.520 --> 39:51.200
Et halua menettää
tulevaisuuttasi edustusvaimona.

39:56.480 --> 39:58.400
Murkku, oletko nähnyt Missyä?

39:58.480 --> 40:00.720
Rakastan Missyä.

40:06.520 --> 40:09.000
Haluan vain parempaa meille molemmille.

40:09.080 --> 40:12.360
Oletko koskaan ajatellut,
että voin haluta jotain muuta?

40:12.440 --> 40:17.200
Hyvä on. Kerro, mitä oikeasti haluat,
paitsi uusia tapoja tuhota itsesi.

40:18.520 --> 40:22.480
Sitähän se tivolijätkä on.
Uusi tekosyy luovuttamiselle.

40:34.240 --> 40:36.120
Oletteko nähneet Missyä?

40:36.840 --> 40:38.920
Emme 20 minuuttiin.

40:43.520 --> 40:49.360
Olet yksi vitun harhainen paskanpuhuja!
Sinua pitäisi tutkia!

40:49.440 --> 40:55.320
Haluat tuhota elämäsi niin kovasti,
että saatat kerrankin onnistua jossain!

40:57.000 --> 40:58.680
Voi luoja.

41:01.520 --> 41:02.560
Missä Missy on?

41:41.080 --> 41:44.800
Paras ilta ikinä!

42:49.480 --> 42:52.320
Tekstitys: Sami Haapasalo
