WEBVTT

00:00:16.080 --> 00:00:19.720 align:center
‫אז הם נענו לקריאה,‬

00:00:20.800 --> 00:00:26.720 align:center
‫ונאספו במקום המקודש‬
‫כדי למצוא עונג בלתי מרוסן זה בזה.‬

00:00:31.160 --> 00:00:34.680 align:center
‫הם נכנעו לעוצמה של כיסאות הקטיפה,‬

00:00:34.760 --> 00:00:39.840 align:center
‫וכל יצורי הממלכה השתוקקו להתחיל את הטקס.‬

00:00:40.840 --> 00:00:42.960 align:center
‫אבל הראשונה שתחגוג...‬

00:00:44.320 --> 00:00:46.760 align:center
‫תהיה האחרונה שתבוא.‬

00:00:48.160 --> 00:00:52.800 align:center
‫שליטת הממלכה וכוהנת העונג הגדולה‬
‫יצאה מן הצללים.‬

00:01:03.840 --> 00:01:08.640 align:center
‫סוף כל סוף, קוויני הגיעה.‬

00:01:08.720 --> 00:01:10.720 align:center
‫אמרתי לכם שזאת לא אני!‬

00:01:12.280 --> 00:01:15.160 align:center
‫אמרתי לכם, היא המלכה, לא קוויני.‬

00:01:15.240 --> 00:01:18.720 align:center
‫המלכה יכולה לקבל את זה. את הכול.‬

00:01:20.120 --> 00:01:23.800 align:center
‫לא, היא לא יכולה והיא לא רוצה.‬
‫מישהו באמת קרא את זה?‬

00:01:23.880 --> 00:01:27.120 align:center
‫היא מנסה להציל את הממלכה שלה‬
‫בכך שתמצא את מי שיכול לגרום לה...‬

00:01:27.200 --> 00:01:29.840 align:center
‫לגמור.‬
‫-שיכול לגרום לה להרגיש אהבת אמת.‬

00:01:29.920 --> 00:01:31.080 align:center
‫על ידי גמירה.‬

00:01:31.800 --> 00:01:33.520 align:center
‫עכשיו אני יודעת איך זואי הרגישה.‬

00:01:33.600 --> 00:01:35.640 align:center
‫המשמרת הזאת לא תיגמר לעולם.‬

00:01:39.520 --> 00:01:41.880 align:center
‫חבר'ה, הופעה סודית הערב. ג'נסיס אווסו.‬

00:01:41.960 --> 00:01:43.720 align:center
‫אם היא סודית, איך את יודעת עליה?‬

00:01:43.800 --> 00:01:44.640 align:center
‫נכנסתי לרשימה.‬

00:01:44.720 --> 00:01:47.320 align:center
‫אחות של החבר של אחות של חבר‬
‫של בת דודה שלי סידרה אותי‬

00:01:47.400 --> 00:01:49.400 align:center
‫אחרי שהצלתי אותה מתקלת לבוש‬

00:01:49.480 --> 00:01:51.960 align:center
‫בחנות הכריכים שבה האופוסום גר בגג.‬

00:01:53.520 --> 00:01:54.720 align:center
‫חבר'ה, זה גורל.‬

00:01:54.800 --> 00:01:56.800 align:center
‫תקלת הלבוש או האופוסום?‬

00:01:57.560 --> 00:02:00.000 align:center
‫כבר לא יאשימו אותנו בבלגן בקרנבל.‬

00:02:00.080 --> 00:02:01.840 align:center
‫הגורל דורש חגיגה.‬

00:02:03.760 --> 00:02:06.920 align:center
‫הגורל גם כנראה יודע‬
‫שאנחנו חייבים למיסי פיצוי על המסיבה שלה.‬

00:02:07.000 --> 00:02:08.760 align:center
‫יותר "את" מאשר "אנחנו".‬

00:02:08.840 --> 00:02:12.120 align:center
‫אני לא באה. קשה להרגיש חברתית‬
‫כשכל העתיד שלך נהרס‬

00:02:12.200 --> 00:02:15.120 align:center
‫בגלל ההנחה השגויה שאת נמשכת מינית לסוסים.‬

00:02:15.200 --> 00:02:17.080 align:center
‫תוכלי ללמוד וטרינריה בלי מלגה.‬

00:02:17.160 --> 00:02:19.240 align:center
‫זה רק אומר שיהיה לך קצת יותר חוב.‬

00:02:19.320 --> 00:02:21.600 align:center
‫עשרות אלפי דולרים של חוב.‬

00:02:21.680 --> 00:02:24.000 align:center
‫בואי להופעה. זה יסיח את דעתך.‬

00:02:24.080 --> 00:02:25.040 align:center
‫לא נכון.‬

00:02:25.120 --> 00:02:28.360 align:center
‫במיוחד אחרי שכל היום‬
‫הייתי מוקפת באידיוטים שצנפו לעברי.‬

00:02:28.440 --> 00:02:30.440 align:center
‫לקנטאורים יש ראשים אנושיים. למה שהם יצנפו?‬

00:02:30.520 --> 00:02:31.640 align:center
‫כל סוף השבוע עבר.‬

00:02:31.720 --> 00:02:35.240 align:center
‫אף אחד לא ידבר היום‬
‫על אורגיות עם עוגים וזיונים עם בנשיות.‬

00:02:36.440 --> 00:02:38.520 align:center
‫היי, תראו. זאת בועלת הבהמות.‬

00:02:38.600 --> 00:02:40.240 align:center
‫לכו תזדיינו, שישיסטים!‬

00:02:40.320 --> 00:02:42.000 align:center
‫תתעלמי מהמטומטמים עם הסוס והחליל.‬

00:02:42.080 --> 00:02:44.360 align:center
‫זה לא חליל. הידיים שלו במקום הלא נכון.‬

00:02:44.440 --> 00:02:47.120 align:center
‫יש לי כמה שאלות מחקר.‬
‫-אלוהים אדירים.‬

00:02:47.200 --> 00:02:50.560 align:center
‫תראו, זו ספקית פורנו הפיות.‬

00:02:50.640 --> 00:02:53.160 align:center
‫יש כיתה, חדר שירותים או משרד של מורה‬

00:02:53.240 --> 00:02:56.520 align:center
‫שלא מילאת בקשקוש הזה של "כיסאות קטיפה"?‬

00:02:56.600 --> 00:02:58.640 align:center
‫חשבתי שאת עשית את זה.‬

00:02:58.720 --> 00:03:01.560 align:center
‫לא הייתי כותבת או מפיצה את הזימה הזאת.‬

00:03:01.640 --> 00:03:03.240 align:center
‫את לקחת על זה קרדיט.‬

00:03:03.320 --> 00:03:05.880 align:center
‫שתוק!‬

00:03:05.960 --> 00:03:06.800 align:center
‫אני אברר בעצמי.‬

00:03:09.640 --> 00:03:12.320 align:center
‫היי, לא הייתי צריכה‬
‫לגרום להם לחשוב שזו את.‬

00:03:13.440 --> 00:03:16.360 align:center
‫אנשים מתנהגים ממש מגעיל.‬

00:03:16.440 --> 00:03:19.320 align:center
‫זה בטח פגע בך ממש. אני כל כך מצטערת, זואי.‬

00:03:21.200 --> 00:03:22.040 align:center
‫יופי.‬

00:03:24.400 --> 00:03:26.040 align:center
‫קריאה נעימה, זואי.‬

00:03:29.520 --> 00:03:31.720 align:center
‫זה היה ממש אכזרי.‬

00:03:31.800 --> 00:03:34.720 align:center
‫לא היה לך שום קשר לזה, נכון?‬

00:03:35.240 --> 00:03:36.160 align:center
‫לא.‬

00:03:41.840 --> 00:03:44.320 align:center
‫היי.‬
‫-היי. מה שלומך?‬

00:03:44.400 --> 00:03:47.040 align:center
‫אני פה אם את צריכה לפרוק,‬
‫לדבר, מה שלא יהיה.‬

00:03:47.120 --> 00:03:48.360 align:center
‫כן, יופי.‬

00:03:48.440 --> 00:03:50.800 align:center
‫לא סיפרת לאף אחד, נכון? על הקרנבל.‬

00:03:50.880 --> 00:03:52.280 align:center
‫מה? לא. ברור שלא.‬

00:03:52.360 --> 00:03:55.760 align:center
‫טוב, כי את באמת לא יכולה. כאילו...‬

00:03:56.360 --> 00:03:58.160 align:center
‫כן, אני מבינה.‬

00:03:58.920 --> 00:03:59.800 align:center
‫טוב.‬

00:04:00.520 --> 00:04:01.600 align:center
‫טוב, יופי.‬

00:04:02.120 --> 00:04:05.280 align:center
‫עם זה ופתיחת הקשר עם ספיידר,‬

00:04:05.360 --> 00:04:07.760 align:center
‫אני קצת מתחרפנת כרגע.‬

00:04:07.840 --> 00:04:11.440 align:center
‫נשמע שאת צריכה לדבר על זה‬
‫עם מישהו שאת סומכת עליו.‬

00:04:24.560 --> 00:04:26.280 align:center
‫ספינר מטופש.‬

00:04:26.360 --> 00:04:27.880 align:center
‫חדר חושים מטומטם.‬

00:04:30.920 --> 00:04:31.760 align:center
‫אל תעשי את זה.‬

00:04:31.840 --> 00:04:34.560 align:center
‫שאני אמות.‬
‫-את לא אמורה להיות פה.‬

00:04:37.040 --> 00:04:40.880 align:center
‫הבאתי את הצעצועים האלה‬
‫כי דודה שלי הכריחה אותי לקנות תחליפים.‬

00:04:45.320 --> 00:04:47.800 align:center
‫את יודעת שקוראים למקום הזה סמטת המשפריצות?‬

00:05:01.000 --> 00:05:03.400 align:center
‫אני מנקה די גרוע, מה?‬

00:05:04.040 --> 00:05:05.960 align:center
‫כדאי שאבדוק שניקיתי הכול.‬

00:05:19.960 --> 00:05:22.600 align:center
‫תודה רבה שבאת. כל השאר היו עסוקים.‬

00:05:22.680 --> 00:05:25.840 align:center
‫הייתי אמורה למסור את זה אתמול,‬
‫אבל אני לא יכולה להכניס את זה לרכב לבד.‬

00:05:25.920 --> 00:05:27.960 align:center
‫בקטנה. מה זה?‬

00:05:28.040 --> 00:05:31.040 align:center
‫יצירה חשובה. היא תוצג בתערוכה מחר.‬

00:05:32.320 --> 00:05:33.720 align:center
‫כן, אני לא יכול לעזור לך.‬

00:05:33.800 --> 00:05:35.440 align:center
‫מה?‬
‫-כן, אני...‬

00:05:35.960 --> 00:05:38.600 align:center
‫יש לי כלל, שאני לא יכול‬
‫להרים או להזיז משהו‬

00:05:38.680 --> 00:05:40.440 align:center
‫עד שאני מעיף בו מבט.‬

00:05:41.200 --> 00:05:42.320 align:center
‫שיהיה.‬
‫-טוב, סבבה.‬

00:05:42.400 --> 00:05:46.000 align:center
‫רגע. אדליק את האור בשביל האפקט המלא.‬

00:05:48.920 --> 00:05:49.880 align:center
‫זה...‬

00:05:50.560 --> 00:05:52.360 align:center
‫לא טוב.‬

00:05:53.360 --> 00:05:54.200 align:center
‫הנה.‬

00:05:56.680 --> 00:05:59.080 align:center
‫מה ל...‬

00:06:01.520 --> 00:06:05.560 align:center
‫אין מצב.‬

00:06:05.640 --> 00:06:07.080 align:center
‫נראה שיש לך דליפה.‬

00:06:07.160 --> 00:06:09.440 align:center
‫כן, זה בטח עשה קצר בארון החשמל.‬

00:06:15.640 --> 00:06:17.560 align:center
‫השקעתי בזה חודשים.‬

00:06:17.640 --> 00:06:18.960 align:center
‫אני באמת...‬

00:06:20.440 --> 00:06:22.200 align:center
‫באמת התגאיתי בזה.‬

00:06:23.880 --> 00:06:26.120 align:center
‫זה היה אמור להעלות‬
‫את הציונים המחורבנים שלי.‬

00:06:26.200 --> 00:06:28.560 align:center
‫זהו. עכשיו לא אתקבל לאוניברסיטה.‬

00:06:28.640 --> 00:06:30.200 align:center
‫איך אספר לאם?‬

00:06:31.640 --> 00:06:33.360 align:center
‫טוב, אז את צריכה משהו חדש.‬

00:06:33.440 --> 00:06:35.560 align:center
‫כן, בטח, פשוט אכין משהו.‬

00:06:36.080 --> 00:06:36.960 align:center
‫למה לא?‬

00:06:39.880 --> 00:06:41.280 align:center
‫יש לי את כל היום.‬

00:06:44.680 --> 00:06:46.840 align:center
‫היי. מה את עושה פה?‬

00:06:46.920 --> 00:06:49.400 align:center
‫מתכוננת לדייט עם ג'נסיס אווסו.‬

00:06:49.480 --> 00:06:51.400 align:center
‫אני צריכה את התעודה המזויפת כדי להיכנס.‬

00:06:51.480 --> 00:06:52.920 align:center
‫מה, המנהל לקח אותה שוב?‬

00:06:53.000 --> 00:06:54.960 align:center
‫לפני כמה שבועות. אני מרגישה שסומנתי כמטרה.‬

00:06:55.040 --> 00:06:57.080 align:center
‫הוא לא יאמין כשתהיי בת 18 באמת.‬

00:06:57.880 --> 00:07:00.440 align:center
‫הוא יהיה בהלם‬
‫כשהוא יראה את השם האמיתי שלי.‬

00:07:01.720 --> 00:07:04.440 align:center
‫אני אתגעגע לגנהילד פנטי גומז.‬

00:07:04.520 --> 00:07:08.240 align:center
‫זו תהיה אחת ההופעות האחרונות שלה.‬
‫איפרד ממנה בסטייל.‬

00:07:09.960 --> 00:07:13.000 align:center
‫מה? שלא תעז להגיד לי שאתה מבריז.‬
‫אני לא מרשה לך.‬

00:07:13.080 --> 00:07:13.920 align:center
‫לא, אני...‬

00:07:14.000 --> 00:07:17.560 align:center
‫מלקאי, הזזת את הדבר ההוא מפח שהיה פה?‬

00:07:17.640 --> 00:07:21.160 align:center
‫הדבר החלוד שכמעט קיבלתי ממנו טטנוס‬
‫רק כי הסתכלתי עליו? כן.‬

00:07:22.480 --> 00:07:24.400 align:center
‫מה אני מפספסת? איפה התעודה שלי?‬

00:07:24.480 --> 00:07:27.520 align:center
‫לא, מלקאי עוזר לי לסדר.‬

00:07:27.600 --> 00:07:28.440 align:center
‫טוב.‬

00:07:28.520 --> 00:07:29.680 align:center
‫כן, זרקתי את זה.‬

00:07:29.760 --> 00:07:32.720 align:center
‫זה היה מלא בקבלות ופקקים וכאלה.‬

00:07:32.800 --> 00:07:36.280 align:center
‫ובתעודה המזויפת שלי,‬
‫שאני צריכה מסיבות חיוניות של גורל.‬

00:07:36.360 --> 00:07:38.800 align:center
‫איפה הזבל?‬
‫-איננו. יום הפינוי. מצטער.‬

00:07:38.880 --> 00:07:40.440 align:center
‫את יכולה להשיג תעודה חדשה?‬

00:07:40.520 --> 00:07:43.000 align:center
‫מזמינים את זה באינטרנט. זה לוקח שבוע.‬

00:07:43.520 --> 00:07:44.920 align:center
‫אתה בטח מכיר מישהו.‬

00:07:45.000 --> 00:07:48.080 align:center
‫אני לא חוזר לעבריינים‬
‫רק כדי לסדר לך תעודה מזויפת.‬

00:07:54.800 --> 00:07:56.920 align:center
‫יש לי פגישה איתו אחר הצהריים.‬

00:07:58.480 --> 00:08:01.440 align:center
‫רגע, קאש עוזר לך להחליט עם מי להיות?‬

00:08:01.960 --> 00:08:04.160 align:center
‫לא. הסיסמאות שלי אצלו.‬

00:08:04.240 --> 00:08:06.160 align:center
‫אנחנו שקופים מאוד בקשר לזה.‬

00:08:06.240 --> 00:08:08.440 align:center
‫אז זה הקטע? להיפגש עם אנשים‬
‫מהרשתות החברתיות?‬

00:08:08.520 --> 00:08:12.440 align:center
‫מדי פעם פוגשים אנשים בטבע,‬
‫אבל אם את רוצה משהו בטוח...‬

00:08:13.000 --> 00:08:14.480 align:center
‫שלום, דארן.‬

00:08:15.560 --> 00:08:19.080 align:center
‫אנחנו אמורים לעשות חזרות‬
‫כדי שלא נצא שמוקים. שכחת?‬

00:08:19.160 --> 00:08:20.560 align:center
‫אל תתעסק איתי.‬

00:08:22.040 --> 00:08:24.200 align:center
‫זה רק תיאטרון.‬

00:08:24.280 --> 00:08:25.560 align:center
‫די להילחץ.‬

00:08:25.640 --> 00:08:28.240 align:center
‫הנהגת מועדון התיאטרון שייכת לך.‬

00:08:28.320 --> 00:08:29.760 align:center
‫כן, והיה גרוע מספיק‬

00:08:29.840 --> 00:08:33.440 align:center
‫כשניסית לדחוף בדיחות‬
‫כדי "לתקן את התסריט שלי",‬

00:08:33.520 --> 00:08:35.800 align:center
‫אבל עכשיו זה לשחק בעתיד שלנו.‬

00:08:37.160 --> 00:08:40.920 align:center
‫מה? אז לתת ביקורת בונה זה בסדר,‬

00:08:41.000 --> 00:08:43.320 align:center
‫אבל לא לקבל אותה, דארן?‬

00:08:44.400 --> 00:08:46.440 align:center
‫דארן, די ללכת!‬

00:08:46.960 --> 00:08:48.000 align:center
‫אני רואה אותך!‬

00:08:48.080 --> 00:08:51.280 align:center
‫אמרי חופרת גם לך על ההופעה הערב?‬

00:08:51.920 --> 00:08:55.400 align:center
‫כן, היא שלחה איזה 20 הודעות והתחננה שאבוא.‬

00:08:55.920 --> 00:08:57.520 align:center
‫פיצוי יתר?‬

00:09:00.000 --> 00:09:03.240 align:center
‫אני חושב שהיא מרגישה קצת רע.‬

00:09:06.760 --> 00:09:08.800 align:center
‫גם אני.‬

00:09:10.280 --> 00:09:14.480 align:center
‫אני מרגיש שהרבה דברים טיפשיים נאמרו.‬

00:09:16.560 --> 00:09:18.280 align:center
‫כן, כמו הרעיון לפתוח את הקשר.‬

00:09:18.360 --> 00:09:19.480 align:center
‫כן.‬

00:09:20.480 --> 00:09:21.600 align:center
‫כן.‬

00:09:21.680 --> 00:09:23.240 align:center
‫אז איך זה יעבוד בדיוק?‬

00:09:24.400 --> 00:09:26.400 align:center
‫אולי אתה צודק. זה יכול לעזור.‬

00:09:28.040 --> 00:09:29.320 align:center
‫אלא אם כן אתה לא רוצה.‬

00:09:29.400 --> 00:09:31.640 align:center
‫לא. זה הרעיון שלי.‬

00:09:31.720 --> 00:09:32.600 align:center
‫אז...‬

00:09:33.680 --> 00:09:36.880 align:center
‫כן, את אישה חזקה ועצמאית,‬

00:09:36.960 --> 00:09:38.400 align:center
‫ואני רוצה שתהיי חופשייה,‬

00:09:38.480 --> 00:09:43.600 align:center
‫ואני בטוח בעצמי מספיק כדי להגיד, "כן,‬

00:09:45.240 --> 00:09:46.480 align:center
‫"לכי על זה."‬

00:09:50.640 --> 00:09:55.360 align:center
‫אם אהיה עם מישהו, תרצה שאגיד לך?‬

00:09:57.960 --> 00:09:58.800 align:center
‫לא.‬

00:09:59.680 --> 00:10:00.680 align:center
‫טוב.‬

00:10:00.760 --> 00:10:01.720 align:center
‫כן.‬

00:10:03.920 --> 00:10:05.280 align:center
‫רק סימן.‬

00:10:06.200 --> 00:10:07.040 align:center
‫אולי.‬

00:10:07.120 --> 00:10:08.680 align:center
‫אולי קיפוד?‬

00:10:09.840 --> 00:10:10.720 align:center
‫כאילו...‬

00:10:10.800 --> 00:10:11.640 align:center
‫קטן...‬

00:10:18.640 --> 00:10:19.800 align:center
‫רוצה חטיף?‬

00:10:19.880 --> 00:10:23.440 align:center
‫למה באת אם אתה רק רוצה לנשנש?‬

00:10:23.520 --> 00:10:25.800 align:center
‫כי את צריכה גיבוי.‬
‫-באמת שלא.‬

00:10:26.520 --> 00:10:30.000 align:center
‫את עומדת להיפגש‬
‫עם עבריין שמכין תעודות מזויפות בשם ביג טי,‬

00:10:30.080 --> 00:10:32.280 align:center
‫שנשמע כמו גוש שרירים מהלך.‬

00:10:32.920 --> 00:10:35.360 align:center
‫איך הוא נראה בכלל?‬
‫-לא יודעת.‬

00:10:36.000 --> 00:10:38.600 align:center
‫אבל נלך למקום שבו אספת את זה ממנו קודם?‬

00:10:38.680 --> 00:10:40.000 align:center
‫אנט טיפל בזה בפעם האחרונה.‬

00:10:40.080 --> 00:10:43.440 align:center
‫הוא אמר שביג טי עושה עסקים‬
‫באותה שעה ובאותו מקום בכל שבוע.‬

00:10:43.520 --> 00:10:46.400 align:center
‫נזהה אותו כשהוא ייתן מעטפה לאיזה ילד.‬
‫כל טיפש יכול לעשות את זה.‬

00:10:46.480 --> 00:10:48.000 align:center
‫זה מעשה טיפשי.‬

00:10:48.600 --> 00:10:51.200 align:center
‫טיפשי כמעט כמו לזרוק‬
‫את תעודת המזל המזויפת של מישהי,‬

00:10:51.280 --> 00:10:53.680 align:center
‫שהיו לה 99.95 אחוזי הצלחה.‬

00:10:53.760 --> 00:10:56.400 align:center
‫אם היא הייתה כזו מוצלחת,‬
‫למה החרימו אותה כל הזמן?‬

00:10:56.480 --> 00:10:59.960 align:center
‫כי המנהל של המועדון מעפן,‬
‫אבל אפילו הוא לא זרק אותה לפח.‬

00:11:00.040 --> 00:11:02.720 align:center
‫אני מצטער, טוב? ניסיתי לעזור.‬

00:11:03.240 --> 00:11:04.720 align:center
‫אני צריך לעשות משהו.‬

00:11:06.080 --> 00:11:10.000 align:center
‫בבקשה. ציוד האמנות הכי טוב‬
‫שאי אפשר לקנות בכסף.‬

00:11:10.080 --> 00:11:11.000 align:center
‫טרי מהמזבלה,‬

00:11:11.800 --> 00:11:13.680 align:center
‫מחכה להתפלצנות.‬

00:11:13.760 --> 00:11:15.560 align:center
‫זה זבל אמיתי.‬

00:11:15.640 --> 00:11:17.320 align:center
‫לא כשאנחנו נגמור עם זה.‬

00:11:17.400 --> 00:11:19.680 align:center
‫היי, אני נוסעת לבית החולים.‬

00:11:19.760 --> 00:11:22.440 align:center
‫תראה אם עוד נבלות צריכים לחטוף מכות.‬

00:11:22.520 --> 00:11:23.480 align:center
‫בסדר, אימא.‬

00:11:29.640 --> 00:11:30.480 align:center
‫ואו.‬

00:11:31.080 --> 00:11:33.000 align:center
‫אנשים מאמינים לכל מה שכתוב בעיתונים.‬

00:11:33.600 --> 00:11:36.560 align:center
‫כולם קופצים על ההזדמנות לבעוט באנשי קרנבל.‬

00:11:40.160 --> 00:11:43.200 align:center
‫זה משדר...‬

00:11:45.360 --> 00:11:47.640 align:center
‫"באתי ממשפחה הרוסה."‬

00:11:51.720 --> 00:11:55.080 align:center
‫את יכולה פשוט לעשות את זה, כן?‬

00:11:55.600 --> 00:11:56.640 align:center
‫ליצור אמנות.‬

00:11:57.280 --> 00:11:58.920 align:center
‫אין סיכוי שזו תהיה אמנות.‬

00:11:59.000 --> 00:12:02.280 align:center
‫את לא צריכה תואר או רשות.‬

00:12:03.840 --> 00:12:07.240 align:center
‫פשוט תהיי מה שאת רוצה להיות. שכולם יקפצו.‬

00:12:07.320 --> 00:12:09.080 align:center
‫אמרי ממש לא תסכים איתך.‬

00:12:12.240 --> 00:12:14.200 align:center
‫מי מינה אותה למנהלת של החיים שלך?‬

00:12:16.600 --> 00:12:17.800 align:center
‫טוב, זאת אומרת,‬

00:12:18.560 --> 00:12:22.040 align:center
‫אני חושבת שזה נחמד‬
‫שיש מישהי שאכפת לה כל כך.‬

00:12:23.840 --> 00:12:26.440 align:center
‫פישלתי במבחנים, ובכל זאת היא לא מוותרת.‬

00:12:27.440 --> 00:12:30.520 align:center
‫כשאמרי רוצה משהו, אסור להפריע לה.‬

00:12:31.400 --> 00:12:32.600 align:center
‫כן.‬

00:12:36.720 --> 00:12:39.160 align:center
‫אני מצטער שהתחלתי עניינים אצל מיסי.‬

00:12:39.680 --> 00:12:41.760 align:center
‫זה בעיקר בגללי ובגלל הארפר.‬

00:12:45.520 --> 00:12:47.160 align:center
‫היי, אתה! לא לזוז!‬

00:12:56.200 --> 00:12:57.480 align:center
‫אתה בסדר?‬

00:12:58.520 --> 00:13:00.640 align:center
‫כן. אני בסדר גמור. פשוט...‬

00:13:00.720 --> 00:13:02.120 align:center
‫פשוט לא הייתי מוכן לזה.‬

00:13:03.680 --> 00:13:07.400 align:center
‫באמת, הכול טוב. איפה אנחנו עושים את המארב?‬

00:13:09.480 --> 00:13:10.680 align:center
‫בהמשך.‬

00:13:15.760 --> 00:13:18.040 align:center
‫טוב, נראה לי שזהו.‬

00:13:18.800 --> 00:13:21.120 align:center
‫הכול נקי. טוב, סוג של נקי.‬

00:13:21.200 --> 00:13:22.160 align:center
‫יש...‬

00:13:23.720 --> 00:13:25.280 align:center
‫יש כתמים שלא יורדים.‬

00:13:26.680 --> 00:13:28.840 align:center
‫חדר החושים כולו שלך עכשיו.‬

00:13:30.040 --> 00:13:34.120 align:center
‫זה דווקא אמור לעורר בך השראה‬
‫לפרק חדש, נכון?‬

00:13:34.200 --> 00:13:35.880 align:center
‫לא, גמרתי עם זה.‬

00:13:37.840 --> 00:13:38.720 align:center
‫חבל.‬

00:13:39.520 --> 00:13:40.720 align:center
‫זה היה די לוהט.‬

00:13:42.360 --> 00:13:46.360 align:center
‫גם אם הנחת בטעות‬
‫שקסם גבוה עובד בממלכת סוהרים.‬

00:13:47.880 --> 00:13:48.960 align:center
‫איך את יודעת?‬

00:13:49.040 --> 00:13:51.960 align:center
‫"אנג'לין מהשאול" היא האימפריה הרומית שלי.‬

00:13:52.480 --> 00:13:54.440 align:center
‫טריק מגניב, אגב.‬

00:13:55.280 --> 00:13:59.200 align:center
‫לבסס את כל הסיפור‬
‫על הערת שוליים אחת מהספר השלישי.‬

00:14:00.520 --> 00:14:01.360 align:center
‫תודה.‬

00:14:04.320 --> 00:14:07.080 align:center
‫יש המון פרטים נהדרים שאפשר להשתמש בהם.‬
‫זה הספר האהוב עליי.‬

00:14:07.160 --> 00:14:10.680 align:center
‫אוי, לא! לא, נצנצים. זה הולך...‬

00:14:10.760 --> 00:14:12.440 align:center
‫קודם הספר החמישי,‬

00:14:12.520 --> 00:14:15.480 align:center
‫אחר כך השישי, אחר כך השלישי.‬

00:14:16.360 --> 00:14:17.200 align:center
‫ואו.‬

00:14:17.800 --> 00:14:19.000 align:center
‫אז את מסכימה?‬

00:14:19.720 --> 00:14:21.400 align:center
‫לא, את כל כך טועה.‬

00:14:21.480 --> 00:14:23.400 align:center
‫איך?‬

00:14:23.480 --> 00:14:25.520 align:center
‫לא, קדימה, תגידי לי.‬

00:14:32.600 --> 00:14:35.400 align:center
‫נו, ביג טי אמור להיות פה.‬

00:14:35.920 --> 00:14:37.960 align:center
‫כן, אולי אין איסוף היום.‬

00:14:39.760 --> 00:14:41.880 align:center
‫לא לפי הילדון ההוא שם.‬

00:14:41.960 --> 00:14:45.480 align:center
‫כנראה בן 17, נראה בן 12.‬
‫בהחלט צריך תעודה מזויפת.‬

00:14:51.120 --> 00:14:53.000 align:center
‫מצטערת, התראת הפסקת לימודים.‬

00:14:55.240 --> 00:14:57.600 align:center
‫מה? הרבה דברים יכולים להשתנות בשנה.‬

00:14:59.920 --> 00:15:01.080 align:center
‫לא הכול.‬

00:15:03.560 --> 00:15:06.120 align:center
‫לא סיפרת לי מה כתבת במכתב.‬

00:15:10.640 --> 00:15:11.880 align:center
‫תראה, מי זה?‬

00:15:11.960 --> 00:15:12.880 align:center
‫מה?‬

00:15:12.960 --> 00:15:15.160 align:center
‫מתחילים.‬

00:15:19.880 --> 00:15:21.080 align:center
‫רגע, זה...‬

00:15:21.160 --> 00:15:22.080 align:center
‫ביג טי?‬

00:15:25.400 --> 00:15:26.440 align:center
‫היי, ביג טי!‬

00:15:39.880 --> 00:15:40.880 align:center
‫היי, עצור!‬

00:15:43.600 --> 00:15:44.800 align:center
‫בוא הנה.‬
‫-עזוב אותי!‬

00:15:44.880 --> 00:15:45.840 align:center
‫ואו.‬

00:15:45.920 --> 00:15:48.000 align:center
‫אין עליי כלום.‬
‫-אחי, תירגע.‬

00:15:48.080 --> 00:15:51.080 align:center
‫היא רק צריכה תעודה מזויפת חדשה.‬
‫-לא יודע על מה אתה מדבר.‬

00:15:51.160 --> 00:15:52.880 align:center
‫תפסיק עם השטויות, ביג טי.‬

00:15:52.960 --> 00:15:55.200 align:center
‫היי, טעיתם בבן אדם. קוראים לי טוביאס.‬

00:15:55.280 --> 00:15:58.200 align:center
‫אימא שלך יודעת‬
‫על החלטורה הקטנה שלך, טוביאס?‬

00:16:00.280 --> 00:16:01.640 align:center
‫מהלך יפה, גנהילד.‬

00:16:02.640 --> 00:16:05.960 align:center
‫אני מקבל הזמנות רק באינטרנט,‬
‫וזה לוקח שבוע.‬

00:16:06.040 --> 00:16:07.720 align:center
‫אשלם במזומן, ואני צריכה את זה עכשיו.‬

00:16:07.800 --> 00:16:10.560 align:center
‫אולי מאמא ביג טי‬
‫תכין לנו נשנוש בזמן שנחכה.‬

00:16:11.840 --> 00:16:13.040 align:center
‫בסדר.‬

00:16:13.120 --> 00:16:14.240 align:center
‫אבל זה יעלה כפול.‬

00:16:14.320 --> 00:16:15.840 align:center
‫הוא משלם.‬
‫-מה?‬

00:16:15.920 --> 00:16:16.960 align:center
‫זו אשמתך.‬

00:16:19.560 --> 00:16:21.160 align:center
‫כן. סליחה.‬

00:16:22.400 --> 00:16:23.880 align:center
‫אתה מקבל פרנקים שווייצריים?‬

00:16:30.520 --> 00:16:31.960 align:center
‫דולף מזה שמן.‬

00:16:34.000 --> 00:16:38.640 align:center
‫מטפורה לדם החיים הכלכלי של החברה.‬

00:16:38.720 --> 00:16:39.840 align:center
‫דיבור מפונפן.‬

00:16:40.360 --> 00:16:41.760 align:center
‫אני יכול לזייף את זה ממש טוב.‬

00:16:41.840 --> 00:16:43.400 align:center
‫בטוח שלא למדת באוניברסיטה?‬

00:16:43.920 --> 00:16:44.840 align:center
‫למדתי.‬

00:16:46.400 --> 00:16:47.520 align:center
‫פרשתי אחרי חודש.‬

00:16:48.560 --> 00:16:49.640 align:center
‫זה לא היה בשבילי.‬

00:16:50.600 --> 00:16:51.520 align:center
‫בסדר.‬

00:16:52.440 --> 00:16:56.720 align:center
‫זאת התרומה שלי.‬

00:16:58.280 --> 00:17:00.280 align:center
‫לא רצית יותר מזה?‬

00:17:02.960 --> 00:17:04.760 align:center
‫אני יכול לנסוע ברחבי המדינה,‬

00:17:04.840 --> 00:17:08.240 align:center
‫לפגוש אנשים חדשים ולהיות הבוס של עצמי.‬

00:17:08.800 --> 00:17:10.120 align:center
‫מה יש לא לאהוב?‬

00:17:11.880 --> 00:17:13.720 align:center
‫אתה חושב שאתה שולט בעניינים?‬

00:17:14.480 --> 00:17:15.320 align:center
‫באמת?‬

00:17:16.200 --> 00:17:17.280 align:center
‫תמיד, כן.‬

00:17:22.440 --> 00:17:25.600 align:center
‫נראה לי שלג'קי יש משהו להגיד בקשר לזה.‬

00:17:26.520 --> 00:17:27.640 align:center
‫גם לקלנסי.‬

00:17:28.480 --> 00:17:31.160 align:center
‫הטמבל הזה חושב שהוא מי יודע מה.‬
‫-כן.‬

00:17:36.000 --> 00:17:37.040 align:center
‫נו?‬

00:17:38.480 --> 00:17:39.480 align:center
‫מה את אומרת?‬

00:17:42.720 --> 00:17:44.920 align:center
‫זה הדבר הכי גרוע שיצרתי.‬

00:17:45.000 --> 00:17:45.840 align:center
‫כן...‬

00:17:47.440 --> 00:17:48.440 align:center
‫זאת אמנות.‬

00:17:48.520 --> 00:17:49.400 align:center
‫עכשיו זאת אמנות.‬

00:17:49.920 --> 00:17:50.760 align:center
‫יפהפה.‬

00:17:51.400 --> 00:17:53.280 align:center
‫- גנהילד פנטי גומז -‬

00:17:53.360 --> 00:17:55.280 align:center
‫המבחן האמיתי יהיה הערב.‬

00:17:56.560 --> 00:17:59.440 align:center
‫כן, הייתי רצינית בקשר לזה. למה?‬

00:18:01.680 --> 00:18:04.440 align:center
‫כן, אני קצת כועסת, נואה.‬

00:18:04.520 --> 00:18:05.560 align:center
‫היי.‬

00:18:08.840 --> 00:18:09.920 align:center
‫אתה מתנהג בטיפשות.‬

00:18:10.000 --> 00:18:10.920 align:center
‫מי?‬

00:18:12.200 --> 00:18:13.120 align:center
‫אני?‬

00:18:14.560 --> 00:18:15.480 align:center
‫אין סיכוי.‬

00:18:16.000 --> 00:18:19.880 align:center
‫בטח שאני עדיין הולכת.‬
‫יהיה מטורף. הפסד שלך, לוזר.‬

00:18:19.960 --> 00:18:22.280 align:center
‫אני צוחקת. אני אוהבת אותך. ביי.‬

00:18:25.200 --> 00:18:28.440 align:center
‫נואה לא בא הערב. יש לו אימון בחמש בבוקר.‬

00:18:29.720 --> 00:18:32.160 align:center
‫נשמע שהוא רציני יותר בקשר לספורט ממך.‬

00:18:32.680 --> 00:18:36.680 align:center
‫רוגבי זו האהבה הראשונה שלו,‬
‫ואני רק בחורה מהצד.‬

00:18:39.200 --> 00:18:41.000 align:center
‫אז אתה בא או מה?‬

00:18:47.880 --> 00:18:49.840 align:center
‫יש כל מיני תיאוריות על ההורים שלה.‬
‫יש ארבעה.‬

00:18:49.920 --> 00:18:52.400 align:center
‫ככה הם מתרבים. כולם יודעים את זה.‬

00:18:52.480 --> 00:18:57.880 align:center
‫בכל אופן, שלחתי לריה בראון רעיון‬
‫על סדרת פריקוול אפשרית‬

00:18:58.480 --> 00:19:00.800 align:center
‫לגבי הלידה של אנג'לין,‬

00:19:00.880 --> 00:19:04.800 align:center
‫בדיוק כשהגראנדמאסטר עולה לשלטון.‬

00:19:05.320 --> 00:19:07.000 align:center
‫אלוהים.‬

00:19:07.080 --> 00:19:07.960 align:center
‫מצטערת.‬

00:19:08.560 --> 00:19:09.400 align:center
‫למה?‬

00:19:09.920 --> 00:19:11.920 align:center
‫לא נתתי לך לדבר כמעט חצי שעה.‬

00:19:12.520 --> 00:19:14.120 align:center
‫ריה בראון ענתה?‬

00:19:14.920 --> 00:19:18.280 align:center
‫היא כל כך עסוקה בכתיבת הספר השביעי,‬
‫איך שהיא השאירה את הדברים.‬

00:19:18.880 --> 00:19:20.520 align:center
‫הוויתור על כס המלוכה.‬

00:19:21.720 --> 00:19:22.600 align:center
‫מצטערת.‬

00:19:24.200 --> 00:19:26.200 align:center
‫מתי נכנסת לקטע של אנג'לין?‬

00:19:27.560 --> 00:19:30.120 align:center
‫לאימא שלי היה הספר הראשון.‬
‫-היא מעריצה?‬

00:19:33.800 --> 00:19:37.400 align:center
‫כן, מצאתי אותו בין הדברים שלה‬
‫אחרי שהיא מתה.‬

00:19:38.960 --> 00:19:41.200 align:center
‫אוי, טז, אני...‬
‫-בכל אופן, אני...‬

00:19:41.280 --> 00:19:42.880 align:center
‫הברזתי הרבה מבית הספר.‬

00:19:42.960 --> 00:19:46.160 align:center
‫קראתי את כל הסדרה שוב ושוב במשך תקופה.‬

00:19:47.920 --> 00:19:49.120 align:center
‫זה ממש עצוב.‬

00:19:52.280 --> 00:19:54.080 align:center
‫לא כדאי להבריז מהלימודים.‬

00:19:54.600 --> 00:19:57.120 align:center
‫מה את חושבת שאני עושה עכשיו, נצנצים?‬

00:19:58.320 --> 00:19:59.240 align:center
‫מהלך יפה.‬

00:20:01.360 --> 00:20:04.400 align:center
‫אז מה התירוץ שלך להברזה?‬

00:20:07.600 --> 00:20:12.200 align:center
‫כל המסלול האקדמי שתכננתי‬
‫התרסק לגמרי ביום שישי.‬

00:20:17.160 --> 00:20:18.680 align:center
‫אז למה את מחייכת?‬

00:20:20.440 --> 00:20:22.680 align:center
‫אני אוכלת על זה סרטים כבר שלושה ימים.‬

00:20:23.680 --> 00:20:24.680 align:center
‫חוץ מעכשיו.‬

00:20:27.160 --> 00:20:29.440 align:center
‫בחצי השעה האחרונה זה לא מדאיג אותי.‬

00:20:33.680 --> 00:20:35.760 align:center
‫שמעת על ההופעה הסודית הערב?‬

00:20:36.760 --> 00:20:37.600 align:center
‫לא.‬

00:20:40.240 --> 00:20:41.640 align:center
‫אני בבית.‬

00:20:42.240 --> 00:20:44.400 align:center
‫כדאי שנזדרז כדי שנספיק ל...‬

00:20:44.480 --> 00:20:45.600 align:center
‫הגעת.‬

00:20:45.680 --> 00:20:48.200 align:center
‫כן, הבאנו את החזרה למקום שלך.‬

00:20:48.280 --> 00:20:49.480 align:center
‫גם אני לא אוהב את זה,‬

00:20:49.560 --> 00:20:52.720 align:center
‫אבל אני אוהב להביך את עצמי‬
‫מול כל בית הספר אפילו פחות.‬

00:20:52.800 --> 00:20:54.880 align:center
‫לא להילחם בזה.‬

00:20:54.960 --> 00:20:58.240 align:center
‫אפילו קנינו את התחפושות המגוחכות‬
‫שהתעקשת שאנחנו צריכים.‬

00:20:58.320 --> 00:20:59.840 align:center
‫למה נתת להם להיכנס, מותק?‬

00:20:59.920 --> 00:21:01.360 align:center
‫אנחנו עומדים לצאת.‬
‫-אני יוצא.‬

00:21:01.440 --> 00:21:03.400 align:center
‫מבחינתך צריך להישאר פה ולסיים עם זה.‬

00:21:04.000 --> 00:21:06.000 align:center
‫שוב, למה?‬
‫-כי אין לך אישיות מגעילה.‬

00:21:06.080 --> 00:21:07.080 align:center
‫נחיה ונראה.‬

00:21:07.160 --> 00:21:09.960 align:center
‫ידעתי שזואי אלרגית לכיף,‬
‫אבל אתם לא הולכים לג'נסיס הערב?‬

00:21:10.040 --> 00:21:14.040 align:center
‫אני לא איזה איש מערות קנאי.‬
‫אני לא צריך להיות שם.‬

00:21:15.000 --> 00:21:18.480 align:center
‫אם ניכשל בזה, כל הציונים שלנו יידפקו.‬

00:21:18.560 --> 00:21:20.760 align:center
‫לא אכפת לך מה יקרה אחרי הלימודים?‬

00:21:20.840 --> 00:21:21.720 align:center
‫טוב.‬

00:21:22.920 --> 00:21:24.640 align:center
‫תקבל ארוחת ערב מדארן.‬

00:21:24.720 --> 00:21:26.920 align:center
‫אני אחזור אחר כך ואתן לך נשנוש לחצות.‬

00:21:27.000 --> 00:21:29.440 align:center
‫רוצה את זה? רוצה נשנוש עכשיו? בבקשה.‬

00:21:30.040 --> 00:21:30.880 align:center
‫אוהב אותך.‬

00:21:31.400 --> 00:21:32.640 align:center
‫זו מלכודת.‬

00:21:41.840 --> 00:21:42.880 align:center
‫קאשי!‬

00:21:45.280 --> 00:21:46.200 align:center
‫היי.‬

00:21:46.720 --> 00:21:50.520 align:center
‫הבחור מתחנת הדלק עמד לזרוק אותם.‬
‫קיבלתי הנחה מטורפת.‬

00:21:51.040 --> 00:21:52.680 align:center
‫הם נראים לא בסדר.‬

00:21:53.200 --> 00:21:55.480 align:center
‫כן, אבל לא בסדר בקטע מטורף.‬

00:21:55.560 --> 00:21:57.880 align:center
‫כולם יודעים שכדורים משתבחים עם הזמן.‬

00:22:05.160 --> 00:22:07.640 align:center
‫- עמדת תשלום -‬

00:22:09.000 --> 00:22:10.000 align:center
‫תודה.‬
‫-תודה.‬

00:22:11.360 --> 00:22:12.320 align:center
‫תודה, אחי.‬

00:22:20.120 --> 00:22:22.880 align:center
‫הארנק שלך עלייך, נכון?‬
‫-כן, ברור.‬

00:22:23.440 --> 00:22:24.480 align:center
‫אלוהים.‬

00:22:25.280 --> 00:22:28.120 align:center
‫אני לא יודעת מה מלחיץ אותי יותר,‬
‫המאבטח או מיסי.‬

00:22:28.640 --> 00:22:30.840 align:center
‫היי!‬

00:22:55.280 --> 00:22:57.320 align:center
‫תודה.‬
‫-תודה.‬

00:22:57.920 --> 00:22:58.760 align:center
‫כן.‬

00:22:58.840 --> 00:23:00.800 align:center
‫יש!‬
‫-תצטרך אותם.‬

00:23:09.640 --> 00:23:11.800 align:center
‫כן, בטוח שהיא עדיין כועסת עליי.‬

00:23:11.880 --> 00:23:14.560 align:center
‫אפשר להיות הראשונה בסיבוב ההתנצלויות?‬

00:23:15.160 --> 00:23:16.280 align:center
‫כן.‬

00:23:17.800 --> 00:23:19.840 align:center
‫אם נלך לאיבוד,‬
‫אפשר למצוא את המיקום בעזרת ההד.‬

00:23:19.920 --> 00:23:22.160 align:center
‫בואו לא נלך לאיבוד, כן?‬
‫-טוב.‬

00:23:22.840 --> 00:23:23.760 align:center
‫חכו!‬

00:23:24.320 --> 00:23:26.240 align:center
‫היי! היי, חבר'ה!‬

00:23:28.640 --> 00:23:30.800 align:center
‫מה, אין האשמות הזויות חדשות?‬

00:23:30.880 --> 00:23:33.720 align:center
‫כמו שאמרתי בכל ההודעות הכתובות והקוליות,‬

00:23:33.800 --> 00:23:36.560 align:center
‫אני ממש מצטערת, מיסי.‬

00:23:37.240 --> 00:23:39.280 align:center
‫מבטיחה שלא תהיה יותר דרמה ממני.‬

00:23:39.360 --> 00:23:41.320 align:center
‫זו הבטחה של אמרי וודיה.‬

00:23:42.200 --> 00:23:43.560 align:center
‫נחיה ונראה.‬

00:23:43.640 --> 00:23:46.000 align:center
‫אני כל כך מתלהב מזה.‬

00:23:46.080 --> 00:23:49.000 align:center
‫אנחנו ננשום את אותו חמצן כמוהו.‬
‫-כן.‬

00:23:51.600 --> 00:23:52.520 align:center
‫תודה.‬

00:24:01.920 --> 00:24:04.120 align:center
‫- מנהרות שירות – כניסה לעובדים בלבד -‬

00:24:05.120 --> 00:24:06.360 align:center
‫היי, תראו.‬

00:24:06.440 --> 00:24:08.360 align:center
‫היי!‬
‫-ואו.‬

00:24:09.200 --> 00:24:11.160 align:center
‫שלום, אנשים!‬

00:24:29.440 --> 00:24:31.800 align:center
‫היי, אולי אקנה לנו שוטים?‬

00:24:31.880 --> 00:24:33.280 align:center
‫עכשיו את מדברת.‬

00:24:54.760 --> 00:24:55.960 align:center
‫סליחה, טעות שלי.‬

00:24:56.560 --> 00:24:57.400 align:center
‫פנו דרך.‬

00:24:57.920 --> 00:24:59.520 align:center
‫שוטים לכולם!‬

00:25:00.640 --> 00:25:02.720 align:center
‫לחיים.‬
‫-לחיים.‬

00:25:02.800 --> 00:25:04.160 align:center
‫לחיים.‬

00:25:05.600 --> 00:25:06.520 align:center
‫לחיים.‬

00:25:07.640 --> 00:25:11.760 align:center
‫וכל סוסי המלך, וכל אנשיו...‬

00:25:14.120 --> 00:25:16.800 align:center
‫ניסו להרכיב שוב את בני, אך לשווא.‬

00:25:16.880 --> 00:25:19.400 align:center
‫למה לא להתייחס לזה ברצינות?‬

00:25:19.480 --> 00:25:21.240 align:center
‫אמרתי את המילים. מה עוד את רוצה?‬

00:25:21.320 --> 00:25:26.920 align:center
‫זה עוסק בהלם וכעס ואבל.‬

00:25:27.000 --> 00:25:27.920 align:center
‫זה עוסק בביצה.‬

00:25:29.000 --> 00:25:31.040 align:center
‫ספיידר, תחזור על שורת הכניסה.‬

00:25:36.400 --> 00:25:39.280 align:center
‫היי.‬
‫-נראה כמו אורגיה מיצירת המופת של קוויני.‬

00:25:39.360 --> 00:25:40.560 align:center
‫מה?‬
‫-נכון, זואי?‬

00:25:40.640 --> 00:25:42.800 align:center
‫נראה כמו מחלת מין מיידית.‬

00:25:43.320 --> 00:25:45.040 align:center
‫היחידה שהולך לה שם זו מיסי.‬

00:25:45.120 --> 00:25:46.320 align:center
‫מה?‬
‫-מה?‬

00:25:46.400 --> 00:25:48.240 align:center
‫נפרדת מבת הדודה שלי?‬

00:25:48.320 --> 00:25:50.360 align:center
‫לא, ברור שלא.‬

00:25:50.880 --> 00:25:51.880 align:center
‫כן.‬

00:25:51.960 --> 00:25:54.840 align:center
‫הכוכב הזה פתח עם החברה שלו את הקשר.‬

00:25:54.920 --> 00:25:57.480 align:center
‫כן, והכול באשמתך.‬

00:25:57.560 --> 00:25:59.800 align:center
‫זה המקור שלך לעצות על זוגיות?‬

00:25:59.880 --> 00:26:01.720 align:center
‫זה נשמע בסדר בתיאוריה.‬

00:26:02.280 --> 00:26:06.240 align:center
‫מיסי בטח שוכבת עם איזו בחורה,‬
‫ואני יושב פה כמו שפוט על מלא,‬

00:26:06.320 --> 00:26:08.960 align:center
‫פשוט מדמיין...‬

00:26:10.680 --> 00:26:11.520 align:center
‫הכול.‬

00:26:13.680 --> 00:26:15.880 align:center
‫תירגע. זה טבעי.‬

00:26:16.960 --> 00:26:18.160 align:center
‫מה הכללים שלכם?‬

00:26:20.360 --> 00:26:21.400 align:center
‫מה זאת אומרת?‬

00:26:21.920 --> 00:26:24.560 align:center
‫אחי, אפילו אני יודעת שזה רע.‬

00:26:24.640 --> 00:26:28.880 align:center
‫כללים הם הדבר הראשון שקאש ואני עשינו‬
‫כשפתחנו את הקשר.‬

00:26:28.960 --> 00:26:31.760 align:center
‫בלי אנשים שאנחנו מכירים,‬
‫בלי מפגשים חוזרים, וקאש בשליטה.‬

00:26:31.840 --> 00:26:35.880 align:center
‫הוא יכול לעצור את זה מתי שהוא רוצה.‬
‫העניין הוא ששנינו נרגיש בטוחים.‬

00:26:35.960 --> 00:26:36.800 align:center
‫בטוחים?‬

00:26:36.880 --> 00:26:39.880 align:center
‫בזמן שמתפרפרים עם אחרים? מסכן.‬

00:26:39.960 --> 00:26:41.160 align:center
‫תתעלם ממנה.‬

00:26:41.240 --> 00:26:42.400 align:center
‫סליחה, ספיידר.‬

00:26:42.480 --> 00:26:45.840 align:center
‫בוא נקבע בדיוק מה כוללת פתיחת הקשר.‬

00:26:45.920 --> 00:26:49.520 align:center
‫לא. הבאתי את זה למקרה‬
‫שצריך להקריא לך את השורות,‬

00:26:49.600 --> 00:26:53.280 align:center
‫לא כדי להכין איזו חוקה לבגידות.‬

00:26:55.080 --> 00:26:56.600 align:center
‫שלא תעז.‬

00:26:57.400 --> 00:26:58.720 align:center
‫לא... ספיידר!‬

00:27:00.520 --> 00:27:01.360 align:center
‫טוב.‬

00:27:03.320 --> 00:27:06.200 align:center
‫היה לי יום הולדת בשבוע שעבר, האמת.‬

00:27:06.280 --> 00:27:07.280 align:center
‫מזל עקרב.‬

00:27:07.360 --> 00:27:08.800 align:center
‫כן.‬
‫-מעניין.‬

00:27:09.320 --> 00:27:10.720 align:center
‫הייתי בטוחה שאת מזל אש.‬

00:27:13.080 --> 00:27:15.400 align:center
‫טוב, רגע. תני לי לנחש את שלך.‬
‫-טוב.‬

00:27:15.480 --> 00:27:16.520 align:center
‫דלי.‬

00:27:17.120 --> 00:27:18.000 align:center
‫לא.‬

00:27:23.640 --> 00:27:24.480 align:center
‫נצנצים.‬

00:27:27.400 --> 00:27:30.080 align:center
‫יש לי רעיון לפרק הבא שלך.‬
‫-אמרתי לך שאני לא...‬

00:27:30.160 --> 00:27:33.920 align:center
‫את זוכרת את שבט קוסמי האור‬
‫מסיפור הרקע של לורנזו בספר החמישי?‬

00:27:34.760 --> 00:27:37.360 align:center
‫הם יכולים להיות אחראיים לקללה של המלכה!‬
‫-כן.‬

00:27:37.440 --> 00:27:40.720 align:center
‫אז תכתבי את זה, בבקשה.‬
‫כי אני רוצה לקרוא את זה.‬

00:27:45.360 --> 00:27:46.880 align:center
‫טוב.‬
‫-כן?‬

00:27:47.920 --> 00:27:49.400 align:center
‫טוב.‬
‫-מגניב.‬

00:27:51.520 --> 00:27:52.400 align:center
‫אריה.‬

00:27:52.480 --> 00:27:53.320 align:center
‫לא.‬

00:27:53.840 --> 00:27:56.240 align:center
‫בזמן שאת עושה את זה,‬
‫אקנה שוט לכלת יום ההולדת.‬

00:27:56.320 --> 00:27:57.160 align:center
‫כן.‬

00:27:58.960 --> 00:28:01.240 align:center
‫אלוהים. את באמת עושה את זה?‬

00:28:01.960 --> 00:28:05.120 align:center
‫טוב, היי. לא ידעתי שתהיי פה.‬

00:28:05.200 --> 00:28:08.400 align:center
‫טז שמעה על זה איכשהו. גררה אותי לפה.‬

00:28:10.080 --> 00:28:11.360 align:center
‫אתן באמת זוג?‬

00:28:12.240 --> 00:28:15.160 align:center
‫השטות הזאת של פתיחת הקשר עם ספיידר קורית?‬

00:28:15.800 --> 00:28:16.880 align:center
‫אז מה אם כן?‬

00:28:16.960 --> 00:28:17.920 align:center
‫טוב.‬

00:28:18.000 --> 00:28:19.120 align:center
‫אין לי הערות.‬

00:28:21.040 --> 00:28:25.560 align:center
‫אבל אמרת לי פעם שפתיחת קשר‬
‫היא פשוט הדרך של מישהו להיפרד לאט יותר.‬

00:28:25.640 --> 00:28:26.840 align:center
‫זה מצליח לדארן ולקאש.‬

00:28:26.920 --> 00:28:30.360 align:center
‫כן, אבל הם היוצא מן הכלל‬
‫שמעיד על הכלל, נכון?‬

00:28:30.440 --> 00:28:32.480 align:center
‫את בטוחה שאת רוצה לעשות את זה?‬

00:28:33.000 --> 00:28:36.240 align:center
‫טוב, סבבה. תודה על המשוב.‬

00:28:36.320 --> 00:28:39.320 align:center
‫אולי תלכי להתכרבל עם האישה החדשה שלך?‬

00:28:46.800 --> 00:28:47.720 align:center
‫חייבת לזוז.‬

00:28:47.800 --> 00:28:49.320 align:center
‫כן, טוב.‬

00:28:49.400 --> 00:28:50.400 align:center
‫ביי.‬
‫-ביי.‬

00:28:52.200 --> 00:28:55.240 align:center
‫היי.‬
‫-למה זה עוד לא התחיל להשפיע?‬

00:29:01.440 --> 00:29:02.280 align:center
‫טוב.‬

00:29:03.080 --> 00:29:04.000 align:center
‫- חוקי פתיחת הקשר -‬

00:29:05.360 --> 00:29:06.520 align:center
‫נראה לי שזהו.‬

00:29:07.040 --> 00:29:08.200 align:center
‫לא, ממש לא.‬

00:29:08.280 --> 00:29:09.280 align:center
‫תרחיש,‬

00:29:09.800 --> 00:29:11.840 align:center
‫האם אורגזמות מרובות‬

00:29:12.360 --> 00:29:15.080 align:center
‫הן שימוש מרובה באישור לפתוח את הקשר?‬

00:29:15.680 --> 00:29:16.840 align:center
‫קרוב, אבל לא.‬

00:29:16.920 --> 00:29:19.360 align:center
‫זה רק אומר שמיסי בחורה ממש בת מזל.‬
‫-היי.‬

00:29:19.440 --> 00:29:21.360 align:center
‫אם תתעלם מספיק זמן, זה ייפסק.‬

00:29:21.440 --> 00:29:23.880 align:center
‫אם תיתן לה לעזור לך מספיק זמן,‬
‫תהפוך לפוריטני.‬

00:29:23.960 --> 00:29:26.040 align:center
‫לא להעמיד פנים שלא אהבת את זה.‬

00:29:26.120 --> 00:29:27.480 align:center
‫אין צורך להעמיד פנים.‬

00:29:27.560 --> 00:29:28.520 align:center
‫היי.‬

00:29:28.600 --> 00:29:30.480 align:center
‫אפשר להתמקד, בבקשה?‬

00:29:32.560 --> 00:29:33.520 align:center
‫מה אם...‬

00:29:34.760 --> 00:29:37.560 align:center
‫זה יתחיל בסקס ואז מיסי תתאהב במישהי?‬

00:29:37.640 --> 00:29:41.000 align:center
‫ספיידר, סקס ואהבה הם לא תמיד אותו הדבר.‬

00:29:41.080 --> 00:29:43.800 align:center
‫סליחה, יש סיבה שקוראים לזה "לעשות אהבה".‬

00:29:44.320 --> 00:29:47.120 align:center
‫לא מי שבאמת עושה את זה.‬

00:29:47.840 --> 00:29:50.320 align:center
‫קאש אוכל ממך אותו חרא שאני אוכלת?‬

00:29:50.840 --> 00:29:51.680 align:center
‫מה?‬

00:29:51.760 --> 00:29:54.360 align:center
‫קאש מתנזר, בדיוק כמוני.‬

00:29:54.440 --> 00:29:58.360 align:center
‫קאש הוא א-מיני. הוא נאמן לעצמו.‬

00:29:58.440 --> 00:29:59.280 align:center
‫את פשוט...‬

00:30:01.320 --> 00:30:03.280 align:center
‫את פשוט מדחיקה את מה שאת רוצה באמת.‬

00:30:04.400 --> 00:30:06.680 align:center
‫אני רוצה משהו אמיתי,‬

00:30:06.760 --> 00:30:09.600 align:center
‫ולא הייתי צריכה סקס‬
‫כדי למצוא את זה עם פליקס.‬

00:30:09.680 --> 00:30:11.760 align:center
‫לי לא היה צורך בסקס‬
‫כדי למצוא את זה עם קאש.‬

00:30:11.840 --> 00:30:13.560 align:center
‫אותו הדבר.‬

00:30:15.880 --> 00:30:17.920 align:center
‫חבר'ה, אתם אותו אדם.‬

00:30:18.000 --> 00:30:19.640 align:center
‫תחזור בך!‬
‫-סליחה?‬

00:30:19.720 --> 00:30:20.560 align:center
‫ברגע זה!‬
‫-ואו!‬

00:30:28.240 --> 00:30:32.200 align:center
‫היי, קדימה, תראה לי‬
‫כמה מצעדי הריקוד האירופאיים החדשים שלך.‬

00:30:32.720 --> 00:30:36.120 align:center
‫הם בדיוק כמו האוסטרליים.‬
‫הם פשוט בכיוון השני.‬

00:30:40.080 --> 00:30:41.080 align:center
‫סידני!‬

00:30:42.200 --> 00:30:44.480 align:center
‫אתם מוכנים?‬

00:30:44.560 --> 00:30:45.960 align:center
‫אלוהים, אמרתי לך.‬

00:30:46.840 --> 00:30:48.840 align:center
‫"כן, לכו אחורה‬

00:30:49.760 --> 00:30:51.680 align:center
‫"אין לי זמן לטקט‬

00:30:52.200 --> 00:30:54.160 align:center
‫"מחייך עם שק יוטה‬

00:30:54.960 --> 00:30:56.400 align:center
‫"אח קטן חד בטירוף‬

00:30:56.480 --> 00:30:59.200 align:center
‫"חוטף כתר ממך ואז אומר לכם איפה ירקתי‬

00:31:00.160 --> 00:31:01.720 align:center
‫"גבר בוגר שפוט של מלשין‬

00:31:02.720 --> 00:31:04.560 align:center
‫"הלקקן עצוב, אתה אפס‬

00:31:05.360 --> 00:31:06.280 align:center
‫"זמן להתחיל מהומה‬

00:31:06.360 --> 00:31:09.320 align:center
‫"איפה אתם?‬

00:31:09.400 --> 00:31:10.920 align:center
‫"משמאל לימין‬

00:31:11.000 --> 00:31:12.120 align:center
‫"משמאל לימין‬

00:31:12.200 --> 00:31:13.400 align:center
‫"מלפנים לאחור‬

00:31:13.480 --> 00:31:14.760 align:center
‫"מלפנים לאחור‬

00:31:14.840 --> 00:31:16.040 align:center
‫"תשעטו אם אתם איתי‬

00:31:16.120 --> 00:31:17.360 align:center
‫"תשעטו אם אתם איתי‬

00:31:17.440 --> 00:31:18.800 align:center
‫"לא רוצים לשמוע‬

00:31:18.880 --> 00:31:20.120 align:center
‫"לא רוצים לשמוע‬

00:31:20.200 --> 00:31:21.200 align:center
‫"משמאל לימין‬

00:31:21.280 --> 00:31:22.680 align:center
‫"משמאל לימין‬

00:31:22.760 --> 00:31:23.800 align:center
‫"מלפנים לאחור‬

00:31:23.880 --> 00:31:24.960 align:center
‫"מלפנים לאחור‬

00:31:25.040 --> 00:31:26.600 align:center
‫"תשעטו אם אתם איתי‬

00:31:26.680 --> 00:31:27.720 align:center
‫"תשעטו אם אתם איתי‬

00:31:27.800 --> 00:31:28.720 align:center
‫"לא רוצים לשמוע‬

00:31:28.800 --> 00:31:30.440 align:center
‫"לא רוצים לשמוע‬

00:31:31.320 --> 00:31:33.240 align:center
‫"כל המרוששים מאחור‬

00:31:33.880 --> 00:31:35.360 align:center
‫"הם, הן, איפה שישבת‬

00:31:36.520 --> 00:31:37.760 align:center
‫"המתוקות עושות רעש"‬

00:31:43.280 --> 00:31:44.560 align:center
‫סליחה.‬

00:31:45.080 --> 00:31:47.800 align:center
‫העברנו את השיחה אלינו לדקה.‬

00:31:47.880 --> 00:31:49.480 align:center
‫זה נמשך כמה דקות.‬

00:31:50.000 --> 00:31:50.880 align:center
‫כן.‬

00:31:51.400 --> 00:31:52.280 align:center
‫הכול טוב.‬

00:31:54.200 --> 00:31:55.880 align:center
‫אני מקנא בכם.‬

00:31:55.960 --> 00:31:57.960 align:center
‫הבנתם את הקטע של האהבה.‬

00:31:58.560 --> 00:32:00.480 align:center
‫אני לא הבנתי במשך תקופה.‬

00:32:01.000 --> 00:32:01.880 align:center
‫אני עדיין לא מבינה.‬

00:32:06.120 --> 00:32:08.120 align:center
‫רגע, מה פליקס עשה?‬
‫-כלום.‬

00:32:09.480 --> 00:32:10.440 align:center
‫לפניו.‬

00:32:13.040 --> 00:32:14.360 align:center
‫זה לא מקורי.‬

00:32:14.920 --> 00:32:18.400 align:center
‫יש גברים שמשחקים אותה מתוקים‬
‫עד שהם מקבלים את מה שהם רוצים.‬

00:32:21.120 --> 00:32:22.720 align:center
‫זה נכון.‬

00:32:23.320 --> 00:32:26.280 align:center
‫מתברר שסודות הם לא תמיד סקסיים.‬

00:32:27.880 --> 00:32:29.240 align:center
‫לפעמים...‬

00:32:34.360 --> 00:32:36.000 align:center
‫לפעמים...‬

00:32:38.120 --> 00:32:39.880 align:center
‫הבחור פשוט נבוך.‬

00:32:42.360 --> 00:32:44.400 align:center
‫להיות איתך מביך אותו,‬

00:32:44.480 --> 00:32:47.480 align:center
‫והוא לא רוצה שמישהו אחר ידע.‬

00:32:54.480 --> 00:32:55.640 align:center
‫מצטער.‬

00:32:55.720 --> 00:32:56.720 align:center
‫אני בסדר.‬

00:32:58.080 --> 00:32:59.440 align:center
‫זה סיפור ישן.‬

00:32:59.960 --> 00:33:02.840 align:center
‫הקמתי את תנועת הפוריטנים, אז תיקנתי את זה.‬

00:33:03.440 --> 00:33:06.400 align:center
‫זואי, את יודעת שפליקס לא כזה.‬

00:33:07.160 --> 00:33:10.320 align:center
‫הוא נשאר איתך, אפילו שאת קוץ בתחת.‬

00:33:10.400 --> 00:33:11.320 align:center
‫כן.‬

00:33:13.240 --> 00:33:14.200 align:center
‫כן.‬

00:33:15.440 --> 00:33:17.080 align:center
‫האמת היא שאני חושבת ש...‬

00:33:18.960 --> 00:33:20.840 align:center
‫אולי הגיע הזמן.‬

00:33:24.440 --> 00:33:25.600 align:center
‫אולי אפילו בחגיגות הסיום.‬

00:33:27.920 --> 00:33:29.040 align:center
‫סיימנו לדבר על זה.‬

00:33:40.800 --> 00:33:43.960 align:center
‫- מיסי -‬

00:33:44.040 --> 00:33:45.040 align:center
‫אלוהים.‬

00:33:46.560 --> 00:33:48.320 align:center
‫זה אימוג'י של קיפוד.‬

00:33:50.000 --> 00:33:51.040 align:center
‫היא עומדת...‬

00:33:51.560 --> 00:33:52.680 align:center
‫תירגע.‬

00:33:53.240 --> 00:33:54.320 align:center
‫מה אתה רוצה לעשות?‬

00:33:56.440 --> 00:33:57.560 align:center
‫לבטל את זה.‬

00:33:59.120 --> 00:34:00.160 align:center
‫אבל אני לא יכול.‬

00:34:00.240 --> 00:34:01.160 align:center
‫לא.‬

00:34:03.520 --> 00:34:05.080 align:center
‫האובר שלוש דקות מכאן.‬

00:34:06.160 --> 00:34:07.680 align:center
‫אנחנו מבטלים את זה או מה?‬

00:34:27.400 --> 00:34:29.640 align:center
‫זה אייקוני!‬

00:34:30.240 --> 00:34:34.320 align:center
‫ג'נסיס!‬

00:34:36.760 --> 00:34:38.240 align:center
‫תחתום לי על הפרצוף?‬

00:34:38.320 --> 00:34:41.080 align:center
‫מצטער, אחי. אני צריך לזוז. שלום!‬

00:34:41.760 --> 00:34:43.360 align:center
‫היית ממש...‬

00:34:43.440 --> 00:34:44.280 align:center
‫אלוהים!‬

00:34:44.360 --> 00:34:45.520 align:center
‫אלוהים!‬

00:34:52.960 --> 00:34:55.320 align:center
‫אלוהים, היא סוגרת את העסקה.‬

00:34:56.000 --> 00:34:57.680 align:center
‫רגע. תפנית בעלילה.‬

00:34:59.320 --> 00:35:00.320 align:center
‫רגע.‬

00:35:00.400 --> 00:35:01.720 align:center
‫שלישייה.‬

00:35:01.800 --> 00:35:04.160 align:center
‫לא, זה לא היה חלק מהתוכנית.‬

00:35:04.240 --> 00:35:05.520 align:center
‫קדימה.‬

00:35:05.600 --> 00:35:06.800 align:center
‫היי.‬

00:35:08.400 --> 00:35:09.680 align:center
‫לא משנה.‬

00:35:11.520 --> 00:35:12.680 align:center
‫שיט.‬

00:35:21.080 --> 00:35:22.440 align:center
‫נקרעות מצחוק, מה?‬

00:35:22.520 --> 00:35:24.240 align:center
‫לא.‬

00:35:24.320 --> 00:35:25.480 align:center
‫לא, אנחנו רק...‬

00:35:25.560 --> 00:35:27.880 align:center
‫זו הייתה החברה שלה. היא במערכת יחסים.‬

00:35:27.960 --> 00:35:29.400 align:center
‫אוף.‬

00:35:29.920 --> 00:35:31.480 align:center
‫הייתי בטוחה שתהיה פה שלישייה.‬

00:35:33.120 --> 00:35:33.960 align:center
‫סיפרת לה?‬

00:35:34.040 --> 00:35:35.240 align:center
‫הכול.‬

00:35:35.320 --> 00:35:38.480 align:center
‫לא, לא הכול.‬

00:35:38.560 --> 00:35:40.680 align:center
‫טוב, אני צריכה להגיד לספיידר.‬

00:35:40.760 --> 00:35:42.600 align:center
‫היי! לא, חכי.‬

00:35:42.680 --> 00:35:44.600 align:center
‫הלילה עוד צעיר.‬

00:35:44.680 --> 00:35:48.760 align:center
‫ואם את רוצה לעשות את זה,‬
‫אנחנו יכולות לעזור בציד הכישרונות.‬

00:35:49.520 --> 00:35:50.360 align:center
‫אנחנו יכולות?‬

00:35:53.400 --> 00:35:55.520 align:center
‫אנחנו יכולות. כן, ברור.‬

00:35:55.600 --> 00:35:59.560 align:center
‫ואולי אני הבחורה האקראית‬
‫שבאה למסיבת יום ההולדת ה-18 שלך בלי הזמנה,‬

00:35:59.640 --> 00:36:02.720 align:center
‫אבל בבקשה תדעי שאני מאמינה בך, אחותי.‬

00:36:02.800 --> 00:36:04.160 align:center
‫כן, וחסר לך שלא.‬

00:36:04.240 --> 00:36:07.560 align:center
‫ראיתי אותה מתחילה עם מישהי בהלוויה.‬

00:36:07.640 --> 00:36:09.000 align:center
‫די!‬
‫-כן.‬

00:36:10.200 --> 00:36:12.520 align:center
‫כן, את זוכרת את זה? כן.‬
‫-אני זוכרת.‬

00:36:13.760 --> 00:36:16.240 align:center
‫קטן עליי.‬
‫-כן!‬

00:36:16.320 --> 00:36:18.760 align:center
‫כן!‬
‫-כן, קטן עלייך!‬

00:36:29.880 --> 00:36:31.440 align:center
‫שש שיחות שלא נענו מאימא.‬

00:36:33.880 --> 00:36:34.920 align:center
‫אתה בסדר?‬

00:36:35.760 --> 00:36:36.960 align:center
‫כן, זה...‬

00:36:38.920 --> 00:36:41.200 align:center
‫בוא נלך למקום שקט ונתפנן.‬
‫-כן.‬

00:37:07.440 --> 00:37:09.680 align:center
‫לא.‬

00:37:09.760 --> 00:37:12.280 align:center
‫זה בסדר.‬
‫-לא. אנחנו ידידים, זה הכול.‬

00:37:14.960 --> 00:37:16.840 align:center
‫אז למה אנחנו...‬
‫-אנחנו לא.‬

00:37:21.600 --> 00:37:23.800 align:center
‫יכולת לעבוד עליי.‬
‫-זו טעות וזה מבלבל.‬

00:37:23.880 --> 00:37:25.120 align:center
‫אני לא יכולה...‬
‫-זו לא טעות.‬

00:37:25.200 --> 00:37:26.880 align:center
‫בכלל לא היית צריך לבוא.‬

00:37:26.960 --> 00:37:28.520 align:center
‫את הזמנת אותי.‬

00:37:31.280 --> 00:37:32.200 align:center
‫פשוט תלך.‬

00:37:34.640 --> 00:37:37.640 align:center
‫פשוט תלך או שאני אלך.‬

00:37:39.400 --> 00:37:41.000 align:center
‫טוב. ביי.‬

00:37:41.080 --> 00:37:42.000 align:center
‫אם...‬

00:37:50.960 --> 00:37:52.240 align:center
‫איפה אנחנו?‬

00:37:52.760 --> 00:37:55.840 align:center
‫זה מזכיר לי את הקטקומבות בצרפת,‬

00:37:55.920 --> 00:37:57.240 align:center
‫אלה שמלאות בעצמות,‬

00:37:57.320 --> 00:37:59.400 align:center
‫רק שאין עצמות ואנחנו לא בצרפת, אז...‬

00:37:59.480 --> 00:38:00.360 align:center
‫זואי.‬

00:38:01.120 --> 00:38:02.600 align:center
‫בבקשה.‬
‫-טוב.‬

00:38:03.280 --> 00:38:04.600 align:center
‫חבר'ה, יותר לאט.‬

00:38:05.200 --> 00:38:06.600 align:center
‫היי.‬
‫-לחיים.‬

00:38:10.840 --> 00:38:12.240 align:center
‫מה הבעיה שלי?‬

00:38:13.320 --> 00:38:14.840 align:center
‫מה אני עושה פה?‬

00:38:14.920 --> 00:38:16.800 align:center
‫מה? כלום.‬

00:38:17.320 --> 00:38:20.280 align:center
‫לא, מי שאומר אחרת הוא שמוק.‬

00:38:21.440 --> 00:38:23.000 align:center
‫אני בטח מוקפת בשמוקים.‬

00:38:24.680 --> 00:38:26.080 align:center
‫שנינו מוקפים בהם.‬

00:38:27.720 --> 00:38:28.880 align:center
‫לחיים.‬

00:38:34.040 --> 00:38:35.280 align:center
‫בסדר, בואו נתפצל.‬

00:38:39.720 --> 00:38:41.440 align:center
‫אתה בטוח שאתה צריך ללכת?‬

00:38:42.480 --> 00:38:45.720 align:center
‫כן, אימא נשמעה ממש מבוהלת. קלנסי התעורר.‬

00:38:47.160 --> 00:38:48.280 align:center
‫הוא בסדר?‬

00:38:50.120 --> 00:38:53.120 align:center
‫היא לא אמרה.‬
‫-הוא זכר משהו או...‬

00:38:53.720 --> 00:38:54.640 align:center
‫היי, ליאם.‬

00:38:56.680 --> 00:38:57.560 align:center
‫היי.‬

00:38:58.960 --> 00:39:00.080 align:center
‫אמרי, נכון?‬

00:39:00.600 --> 00:39:03.040 align:center
‫סליחה על חוסר הנימוס, אבל אני צריך לזוז.‬

00:39:03.120 --> 00:39:04.920 align:center
‫כן, כנראה עדיף.‬

00:39:06.720 --> 00:39:07.760 align:center
‫אשלח לך הודעה.‬

00:39:08.360 --> 00:39:09.240 align:center
‫כן.‬

00:39:09.800 --> 00:39:11.440 align:center
‫אם.‬
‫-את רצינית עם החרא הזה?‬

00:39:11.520 --> 00:39:13.920 align:center
‫לא, ליאם אמר...‬
‫-לא, ליאם לא אמור להיות פה.‬

00:39:14.000 --> 00:39:15.920 align:center
‫ההופעה הזאת מלאה בשיכורים שיגידו כל דבר.‬

00:39:16.000 --> 00:39:17.120 align:center
‫תפסיקי. תיתני לי לדבר?‬

00:39:17.200 --> 00:39:20.520 align:center
‫לא, בדיוק יצאנו מזה, הארפס.‬
‫את צריכה להיות חכמה יותר.‬

00:39:21.120 --> 00:39:23.040 align:center
‫חכמה יותר? מה, כמוך?‬

00:39:33.200 --> 00:39:34.400 align:center
‫אני מנסה להגן עלינו.‬

00:39:34.480 --> 00:39:36.640 align:center
‫כי את תמיד יודעת מה הכי טוב, נכון?‬

00:39:36.720 --> 00:39:39.760 align:center
‫אני יודעת שלא צריך למשוך באף‬
‫איזה בחור שמביא רק צרות.‬

00:39:40.360 --> 00:39:41.960 align:center
‫באמת? מה שלום מלקאי?‬

00:39:42.040 --> 00:39:43.200 align:center
‫מה?‬

00:39:43.280 --> 00:39:45.880 align:center
‫שום דבר לא קורה עם מלקאי.‬

00:39:45.960 --> 00:39:47.440 align:center
‫ברור שתגידי את זה.‬

00:39:47.520 --> 00:39:51.200 align:center
‫את לא רוצה להרוס לעצמך את העתיד‬
‫כאישה לקישוט שמזיעה מרוב מאמץ, נכון?‬

00:39:56.480 --> 00:39:58.400 align:center
‫אנט. ראית את מיסי?‬

00:39:58.480 --> 00:40:00.720 align:center
‫אני אוהב את מיסי, אחי.‬

00:40:06.520 --> 00:40:09.000 align:center
‫מצטערת אם מעליב אותך‬
‫שאני רוצה שיהיה לשנינו טוב יותר.‬

00:40:09.080 --> 00:40:12.360 align:center
‫עצרת פעם לחשוב שאולי אני רוצה משהו אחר?‬

00:40:12.440 --> 00:40:15.120 align:center
‫טוב, בסדר, הארפר.‬
‫תגידי לי מה את באמת רוצה,‬

00:40:15.200 --> 00:40:17.200 align:center
‫חוץ מאשר למצוא דרכים חדשות להרס עצמי.‬

00:40:18.520 --> 00:40:22.480 align:center
‫זה מה שיצא לך מהבחור מהקרנבל, מותק.‬
‫הוא רק עוד תירוץ לוותר.‬

00:40:34.240 --> 00:40:36.120 align:center
‫היי! ראיתן את מיסי?‬

00:40:36.840 --> 00:40:38.920 align:center
‫לא, לא ב-20 הדקות האחרונות.‬

00:40:43.520 --> 00:40:47.960 align:center
‫את כזאת חרטטנית שזה הזוי!‬

00:40:48.040 --> 00:40:49.360 align:center
‫צריכים לערוך עלייך מחקרים!‬

00:40:49.440 --> 00:40:55.320 align:center
‫את כל כך נחושה לזרוק את החיים שלך לפח,‬
‫שזה אולי הדבר היחיד שתצליחי בו!‬

00:40:57.000 --> 00:40:58.680 align:center
‫אלוהים.‬

00:40:58.760 --> 00:40:59.880 align:center
‫ואו.‬

00:41:01.520 --> 00:41:02.440 align:center
‫איפה מיסי?‬

00:41:41.080 --> 00:41:44.800 align:center
‫הלילה הכי טוב בהיסטוריה!‬

00:42:49.480 --> 00:42:52.320 align:center
‫תרגום כתוביות: דניאל שרמן‬

