WEBVTT

00:00:16.080 --> 00:00:19.720 align:center
<i>Kemudian, mereka menjawab panggilan itu,</i>

00:00:20.800 --> 00:00:22.600 align:center
<i>berkumpul di tempat suci</i>

00:00:22.680 --> 00:00:26.720 align:center
<i>demi saling merasakan
kenikmatan tanpa batas.</i>

00:00:31.160 --> 00:00:34.680 align:center
<i>Tunduk pada kekuatan Singgasana Beludru,</i>

00:00:34.760 --> 00:00:39.840 align:center
<i>semua makhluk di dunia itu
tidak sabar memulai upacaranya.</i>

00:00:40.840 --> 00:00:42.960 align:center
<i>Tapi yang pertama berpesta,</i>

00:00:44.320 --> 00:00:46.760 align:center
<i>justru akan datang paling akhir.</i>

00:00:48.040 --> 00:00:50.840 align:center
<i>Penguasa dunia
dan pendeta agung kenikmatan itu</i>

00:00:50.920 --> 00:00:52.800 align:center
<i>akhirnya menampakkan dirinya.</i>

00:01:03.840 --> 00:01:08.640 align:center
<i>Akhirnya, Quinni pun tiba.</i>

00:01:08.720 --> 00:01:10.280 align:center
Sudah kubilang bukan aku!

00:01:12.280 --> 00:01:15.160 align:center
Sudah kubilang,
dia itu ratu, bukan Quinni.

00:01:15.240 --> 00:01:18.720 align:center
Oke, sang ratu bisa dapat semuanya.

00:01:20.120 --> 00:01:23.800 align:center
Dia tak bisa dan tak akan.
Memangnya kalian tak membacanya?

00:01:23.880 --> 00:01:27.120 align:center
Dia ingin menyelamatkan dunianya
dengan mencari yang bisa membuatnya...

00:01:27.200 --> 00:01:29.840 align:center
- Orgasme.
- Membuatnya merasakan cinta sejati.

00:01:29.920 --> 00:01:31.080 align:center
Dengan orgasme.

00:01:31.680 --> 00:01:33.520 align:center
Kini aku paham perasaannya Zoe.

00:01:33.600 --> 00:01:35.640 align:center
Kerjaanku tak kelar-kelar.

00:01:39.520 --> 00:01:41.880 align:center
Sob, malam ini ada konser rahasia.
Genesis Owusu.

00:01:41.960 --> 00:01:43.720 align:center
Kalau rahasia, kok kau tahu?

00:01:43.800 --> 00:01:44.640 align:center
Aku ada di daftar.

00:01:44.720 --> 00:01:47.320 align:center
Aku dikenalkan sama kakaknya
cowok adik sepupuku

00:01:47.400 --> 00:01:49.400 align:center
setelah kutolong dia
saat bajunya bermasalah

00:01:49.480 --> 00:01:51.960 align:center
di toko roti lapis
yang ada posum hidup di atapnya.

00:01:53.520 --> 00:01:54.720 align:center
Sobat, ini takdir.

00:01:54.800 --> 00:01:56.800 align:center
Baju bermasalahnya atau posumnya?

00:01:57.560 --> 00:02:00.000 align:center
Kita sudah lolos dari masalah karnaval.

00:02:00.080 --> 00:02:01.840 align:center
Takdir itu harus dirayakan.

00:02:03.680 --> 00:02:06.920 align:center
Takdir juga mungkin tahu
kita mau mengulang pesta Missy.

00:02:07.000 --> 00:02:08.760 align:center
Kau saja, kami tidak.

00:02:08.840 --> 00:02:12.120 align:center
Aku tak ikutan. Mana bisa bersosialisasi
saat masa depanku hancur

00:02:12.200 --> 00:02:15.120 align:center
karena tuduhan palsu
aku tertarik secara seksual sama kuda.

00:02:15.200 --> 00:02:17.080 align:center
Gagal beasiswa bukan berarti tak kuliah.

00:02:17.160 --> 00:02:19.240 align:center
Kau cuma perlu berutang.

00:02:19.320 --> 00:02:21.600 align:center
Utang puluhan ribu dolar.

00:02:21.680 --> 00:02:24.000 align:center
Ayo ke konser.
Itu bisa bikin kau lupa soal ini.

00:02:24.080 --> 00:02:25.040 align:center
Mana bisa.

00:02:25.120 --> 00:02:28.360 align:center
Apalagi setelah seharian
dikelilingi orang dungu yang meringkik.

00:02:28.440 --> 00:02:30.440 align:center
<i>Centaur</i> berkepala manusia.
Kenapa meringkik?

00:02:30.520 --> 00:02:31.640 align:center
Akhir pekan sudah lewat.

00:02:31.720 --> 00:02:35.240 align:center
Hari ini takkan ada
pesta seks raksasa dan <i>banshee.</i>

00:02:36.440 --> 00:02:38.520 align:center
Lihat, itu si Pecinta Hewan.

00:02:38.600 --> 00:02:40.240 align:center
Persetan kalian, Kelas 10!

00:02:40.320 --> 00:02:42.000 align:center
Abaikan kuda dan seruling bodoh itu.

00:02:42.080 --> 00:02:44.360 align:center
Seruling apaan.
Posisi tangannya saja salah.

00:02:44.440 --> 00:02:47.120 align:center
- Aku punya pertanyaan penelitian.
- Astaga.

00:02:47.200 --> 00:02:50.560 align:center
Ini dia si penjual pornografi peri.

00:02:50.640 --> 00:02:53.120 align:center
Apa ada ruang kelas,
kamar mandi, atau kantor guru

00:02:53.200 --> 00:02:56.520 align:center
yang belum kau kotori
sama sampah <i>Singgasana Beludru</i> ini?

00:02:56.600 --> 00:02:58.200 align:center
Kukira kau yang melakukannya.

00:02:58.720 --> 00:03:01.560 align:center
Mustahil aku menulis
dan menyebarkan cerita cabul ini.

00:03:01.640 --> 00:03:03.240 align:center
Tapi kau mengeklaimnya.

00:03:03.320 --> 00:03:05.440 align:center
Diam!

00:03:05.960 --> 00:03:06.800 align:center
Akan kucek.

00:03:09.640 --> 00:03:12.320 align:center
Seharusnya tak kubiarkan
mereka berpikir itu tulisanmu.

00:03:13.440 --> 00:03:16.360 align:center
Mereka sungguh jahat banget.

00:03:16.440 --> 00:03:19.320 align:center
Pasti menyakitkan banget.
Maafkan aku, Zoe.

00:03:21.200 --> 00:03:22.040 align:center
Baguslah.

00:03:24.400 --> 00:03:26.160 align:center
Selamat membaca, Zoe.

00:03:29.520 --> 00:03:31.720 align:center
Itu jahat banget.

00:03:31.800 --> 00:03:34.720 align:center
Itu tak ada kaitannya denganmu, 'kan?

00:03:35.240 --> 00:03:36.160 align:center
Tidak.

00:03:41.840 --> 00:03:44.320 align:center
- Hei.
- Hei. Apa kabar?

00:03:44.400 --> 00:03:47.040 align:center
Aku di sini kalau kau butuh curhat,
ngobrol, apa pun.

00:03:47.120 --> 00:03:48.360 align:center
Ya, baik.

00:03:48.440 --> 00:03:50.800 align:center
Kau tak bilang siapa pun
soal karnaval itu, 'kan?

00:03:50.880 --> 00:03:52.280 align:center
Apa? Tentu tidak.

00:03:52.360 --> 00:03:55.760 align:center
Bagus, jangan...
Jangan bilang ke siapa pun. Pokoknya...

00:03:56.360 --> 00:03:58.360 align:center
Ya, aku paham.

00:03:58.920 --> 00:03:59.800 align:center
Oke.

00:04:00.520 --> 00:04:01.600 align:center
Oke, bagus.

00:04:02.120 --> 00:04:07.760 align:center
Oke, pikiranku lagi kacau sama masalah itu
dan hubungan terbukanya Spider, oke?

00:04:07.840 --> 00:04:11.240 align:center
Kayaknya kau bisa ceritakan itu
ke orang yang kau percaya.

00:04:11.320 --> 00:04:13.400 align:center
- Ya.
- Terlalu baik.

00:04:24.560 --> 00:04:26.280 align:center
Gasing tangan bodoh.

00:04:26.360 --> 00:04:28.080 align:center
Ruang sensorik tolol.

00:04:30.920 --> 00:04:31.760 align:center
Jangan kemari.

00:04:31.840 --> 00:04:34.560 align:center
- Astaga.
- Seharusnya kau tak di sini.

00:04:37.040 --> 00:04:40.880 align:center
Aku mau taruh mainan ini
karena Tante menyuruhku menggantinya.

00:04:45.320 --> 00:04:47.800 align:center
Kau tahu mereka menyebut ini gang crot?

00:05:01.000 --> 00:05:03.400 align:center
Yah, susah banget membersihkannya.

00:05:04.040 --> 00:05:06.160 align:center
Harus aku cek
apa sudah kubersihkan semuanya.

00:05:19.960 --> 00:05:22.600 align:center
Makasih sudah datang.
Yang lain pada sibuk.

00:05:22.680 --> 00:05:25.840 align:center
Seharusnya dikirim kemarin,
tapi tak bisa kumasukkan sendirian.

00:05:25.920 --> 00:05:27.960 align:center
Ini mudah banget. Apa itu?

00:05:28.040 --> 00:05:31.040 align:center
Karya seni utama.
Dipajang di Pentas Kreatif besok.

00:05:32.320 --> 00:05:33.720 align:center
Aku tak bisa bantu.

00:05:33.800 --> 00:05:35.440 align:center
- Apa?
- Yah, aku...

00:05:35.960 --> 00:05:38.600 align:center
Aku punya aturan.
Harus lihat dulu barangnya,

00:05:38.680 --> 00:05:40.520 align:center
baru kuangkat, lalu pindahkan.

00:05:41.200 --> 00:05:42.320 align:center
- Terserah.
- Oke.

00:05:42.400 --> 00:05:46.000 align:center
Tunggu. Biar kunyalakan lampunya
untuk efek penuh.

00:05:48.920 --> 00:05:49.880 align:center
Kok...

00:05:50.560 --> 00:05:52.440 align:center
aneh?

00:05:53.360 --> 00:05:54.200 align:center
Sini.

00:05:56.680 --> 00:05:59.080 align:center
Apa-apaan ini...

00:06:01.520 --> 00:06:05.560 align:center
Oh, yang benar saja.

00:06:05.640 --> 00:06:07.080 align:center
Kayaknya ada yang bocor.

00:06:07.160 --> 00:06:09.440 align:center
Ya, mungkin korsleting juga.

00:06:15.640 --> 00:06:17.560 align:center
Kukerjakan ini berbulan-bulan.

00:06:17.640 --> 00:06:18.960 align:center
Sebenarnya...

00:06:20.360 --> 00:06:22.360 align:center
Sebenarnya aku bangga sama karyaku ini.

00:06:23.880 --> 00:06:26.120 align:center
Seharusnya ini bisa menaikkan nilaiku.

00:06:26.200 --> 00:06:28.520 align:center
Habislah aku. Aku takkan bisa kuliah.

00:06:28.600 --> 00:06:30.200 align:center
Bagaimana aku bilang ke Am?

00:06:31.640 --> 00:06:33.360 align:center
Oke, kau butuh karya baru.

00:06:33.440 --> 00:06:35.560 align:center
Mana mungkin bikin secepat itu.

00:06:36.080 --> 00:06:36.960 align:center
Kenapa tidak?

00:06:39.880 --> 00:06:41.280 align:center
Hari ini aku kosong.

00:06:42.320 --> 00:06:43.400 align:center
Ya, ya, ya.

00:06:44.680 --> 00:06:46.840 align:center
Hei. Sedang apa kau di sini?

00:06:46.920 --> 00:06:49.400 align:center
Bersiap mau kencan sama Genesis Owusu.

00:06:49.480 --> 00:06:51.400 align:center
Aku butuh KTP palsu supaya bisa masuk.

00:06:51.480 --> 00:06:52.920 align:center
Takkan diambil manajer lagi?

00:06:53.000 --> 00:06:54.960 align:center
Kayaknya minggu lalu aku diincar.

00:06:55.040 --> 00:06:57.080 align:center
Mustahil dia percaya kau umur 18 tahun.

00:06:57.880 --> 00:07:00.440 align:center
Dia pasti terpukau saat tahu nama asliku.

00:07:01.720 --> 00:07:04.440 align:center
Aku bakal kangen jadi Gunhild Fenty Gomez.

00:07:04.520 --> 00:07:08.240 align:center
Ini akan jadi konser terakhirnya.
Harus dirayakan dengan keren.

00:07:09.960 --> 00:07:13.000 align:center
Apa? Jangan bilang kau mau batal.
Tidak boleh.

00:07:13.080 --> 00:07:13.920 align:center
Bukan begitu, aku...

00:07:14.000 --> 00:07:17.120 align:center
Malakai, apa kau memindahkan
kaleng yang ada di sini?

00:07:17.640 --> 00:07:21.120 align:center
Yang karatan itu? Yang bikin tetanus
cuma dengan melihatnya? Ya.

00:07:22.480 --> 00:07:24.400 align:center
Ada apa, nih? Mana KTP-ku?

00:07:24.480 --> 00:07:27.520 align:center
Tidak ada. Malakai membantuku berberes.

00:07:27.600 --> 00:07:28.440 align:center
Oke.

00:07:28.520 --> 00:07:29.680 align:center
Aku membuangnya.

00:07:29.760 --> 00:07:32.720 align:center
Isinya cuma ada bon,
tutup botol, dan sampah.

00:07:32.800 --> 00:07:36.280 align:center
Dan KTP palsuku,
yang kubutuhkan demi alasan penting.

00:07:36.360 --> 00:07:37.360 align:center
Mana sampahnya?

00:07:37.440 --> 00:07:38.800 align:center
Tak ada. Sudah diambil. Maaf.

00:07:38.880 --> 00:07:40.440 align:center
Bisa buat yang baru atau...

00:07:40.520 --> 00:07:44.920 align:center
Belinya via daring. Butuh seminggu.
Kau pasti punya kenalan.

00:07:45.000 --> 00:07:48.080 align:center
Aku tak mau balik ke <i>eshay</i>
cuma demi KTP palsumu.

00:07:54.800 --> 00:07:57.040 align:center
Aku bakal ketemu cowok ini nanti sore.

00:07:58.480 --> 00:08:01.440 align:center
Jadi, Ca$h membantumu memilih
cowok yang akan ML denganmu?

00:08:01.960 --> 00:08:04.160 align:center
Tidak. Dia tahu kata sandiku.

00:08:04.240 --> 00:08:06.160 align:center
Kami transparan banget soal ini.

00:08:06.240 --> 00:08:08.440 align:center
Begitu saja? Kau kenalan via sosmed?

00:08:08.520 --> 00:08:12.440 align:center
Kadang bisa kenalan di dunia nyata,
tapi kalau mau yang pasti...

00:08:13.000 --> 00:08:14.480 align:center
Halo, Darren.

00:08:15.560 --> 00:08:19.080 align:center
Seharusnya kita latihan
biar tak seperti orang dungu. Ingat?

00:08:19.160 --> 00:08:20.720 align:center
Aku bukan salah satunya.

00:08:22.040 --> 00:08:24.200 align:center
Ini, 'kan, cuma drama.

00:08:24.280 --> 00:08:25.560 align:center
Santai saja.

00:08:25.640 --> 00:08:28.240 align:center
Kau itu ketua Klub Drama.

00:08:28.320 --> 00:08:29.760 align:center
Ya, dan itu cukup parah

00:08:29.840 --> 00:08:33.440 align:center
saat kau mencoba memasukkan lelucon
untuk "memperbaiki naskahku",

00:08:33.520 --> 00:08:35.840 align:center
tapi kini kau malah main-main
sama masa depan kita.

00:08:37.160 --> 00:08:40.920 align:center
Apa? Kau bisa memberi kritik membangun,

00:08:41.000 --> 00:08:43.600 align:center
tapi kau sendiri tak bisa dikritik?

00:08:44.400 --> 00:08:48.000 align:center
Aku... Kau tahu? Darren, kembali!
Aku bisa melihatmu!

00:08:48.080 --> 00:08:51.280 align:center
Apa Amerie heboh mengajakmu
ke konser nanti malam juga?

00:08:51.920 --> 00:08:55.400 align:center
Ya, dia mengirim 20 pesan teks
biar aku ikut.

00:08:55.920 --> 00:08:57.520 align:center
Lebai banget, ya?

00:09:00.000 --> 00:09:03.240 align:center
Kayaknya dia mungkin merasa tak enak.

00:09:06.760 --> 00:09:08.800 align:center
Aku juga merasa tak enak.

00:09:10.280 --> 00:09:14.480 align:center
Kayaknya banyak hal bodoh yang kuucapkan.

00:09:16.560 --> 00:09:19.480 align:center
- Ya, seperti ide hubungan terbuka itu.
- Ya.

00:09:20.480 --> 00:09:21.600 align:center
Ya.

00:09:21.680 --> 00:09:23.240 align:center
Bagaimana cara kerjanya?

00:09:24.400 --> 00:09:26.400 align:center
Mungkin kau benar. Mungkin itu bisa bantu.

00:09:28.040 --> 00:09:29.320 align:center
Kecuali kau tak mau.

00:09:29.400 --> 00:09:31.640 align:center
Tidak, itu ideku.

00:09:31.720 --> 00:09:32.600 align:center
Jadi...

00:09:33.680 --> 00:09:36.880 align:center
Yah, kau wanita mandiri dan kuat,

00:09:36.960 --> 00:09:38.360 align:center
dan aku mau kau bebas.

00:09:38.440 --> 00:09:42.120 align:center
Dan, kau tahu,
aku merasa cukup percaya diri

00:09:42.200 --> 00:09:43.600 align:center
untuk bilang...

00:09:45.240 --> 00:09:46.480 align:center
lakukan saja.

00:09:50.640 --> 00:09:55.520 align:center
Kalau aku ML sama orang lain,
apa aku harus bilang padamu?

00:09:57.960 --> 00:09:58.800 align:center
Tidak usah.

00:09:59.680 --> 00:10:00.680 align:center
Oke.

00:10:00.760 --> 00:10:01.720 align:center
Ya.

00:10:03.920 --> 00:10:05.280 align:center
Bisa kasih tanda.

00:10:06.200 --> 00:10:07.040 align:center
Mungkin.

00:10:07.120 --> 00:10:08.680 align:center
Mungkin tanda landak?

00:10:09.840 --> 00:10:10.720 align:center
Seperti...

00:10:10.800 --> 00:10:11.640 align:center
Landak kecil...

00:10:18.640 --> 00:10:19.800 align:center
Mau keripik?

00:10:19.880 --> 00:10:23.400 align:center
Untuk apa kau ikut
kalau kau cuma ingin nyemil?

00:10:23.480 --> 00:10:26.040 align:center
- Karena kau butuh bantuan.
- Aku tak butuh.

00:10:26.560 --> 00:10:30.000 align:center
Kau mau ketemu
penjahat pembuat KTP palsu bernama Big T,

00:10:30.080 --> 00:10:32.400 align:center
yang namanya seperti monster steroid.

00:10:32.920 --> 00:10:35.360 align:center
- Seperti apa tampangnya?
- Mana aku tahu.

00:10:36.000 --> 00:10:38.600 align:center
Kita ke tempat
pengambilan KTP yang dulu, 'kan?

00:10:38.680 --> 00:10:40.000 align:center
Dulu, Ant yang urus.

00:10:40.080 --> 00:10:43.440 align:center
Dia bilang Big T selalu beraksi di waktu
dan tempat yang sama tiap minggu.

00:10:43.520 --> 00:10:46.400 align:center
Kita akan tahu saat dia memberikan
amplop ke bocah. Pasti benar.

00:10:46.480 --> 00:10:48.000 align:center
Lebih ke bodoh, sih.

00:10:48.600 --> 00:10:51.200 align:center
Nyaris sebodoh membuang
KTP palsu seseorang

00:10:51.280 --> 00:10:53.680 align:center
yang tingkat keberhasilannya 99,95%.

00:10:53.760 --> 00:10:56.400 align:center
Kalau berhasil,
kenapa KTP-mu terus disita?

00:10:56.480 --> 00:10:59.960 align:center
Karena manajer bolingnya payah,
tapi dia saja tak pernah buang KTP-ku.

00:11:00.040 --> 00:11:02.720 align:center
Aku minta maaf, oke?
Aku cuma ingin membantu.

00:11:03.240 --> 00:11:04.720 align:center
Aku harus cari kegiatan.

00:11:06.000 --> 00:11:09.960 align:center
Lihat. Ini perlengkapan seni terbaik
yang tak bisa dibeli oleh uang.

00:11:10.040 --> 00:11:11.000 align:center
Baru dari bak sampah,

00:11:11.800 --> 00:11:13.680 align:center
siap untuk diolah.

00:11:13.760 --> 00:11:15.560 align:center
Ini sungguh sampah.

00:11:15.640 --> 00:11:17.320 align:center
Tidak, setelah kita mengolahnya.

00:11:17.400 --> 00:11:19.680 align:center
Hei, Ibu mau ke rumah sakit.

00:11:19.760 --> 00:11:22.440 align:center
Awasi, siapa tahu ada bajingan lain
yang perlu dihajar.

00:11:22.520 --> 00:11:23.480 align:center
Oke, Bu.

00:11:29.640 --> 00:11:30.480 align:center
Wah.

00:11:31.080 --> 00:11:33.000 align:center
Orang percaya apa saja yang ada di koran.

00:11:33.600 --> 00:11:36.880 align:center
Mereka langsung ambil kesempatan
untuk menjatuhkan karnaval.

00:11:40.160 --> 00:11:43.200 align:center
Kalau yang ini kesannya...

00:11:45.360 --> 00:11:47.640 align:center
"Aku dari keluarga berantakan."

00:11:51.720 --> 00:11:55.080 align:center
Kau bisa saja melakukan ini, 'kan?

00:11:55.600 --> 00:11:56.640 align:center
Membuat seni.

00:11:57.280 --> 00:11:58.920 align:center
Ini jelas takkan jadi seni.

00:11:59.000 --> 00:12:02.480 align:center
Maksudku, kau tak butuh
gelar ataupun izin.

00:12:03.840 --> 00:12:07.240 align:center
Jadilah apa pun yang kau mau.
Bodoh amat sama yang lain.

00:12:07.320 --> 00:12:09.240 align:center
Amerie tak akan setuju.

00:12:12.160 --> 00:12:14.240 align:center
Memangnya dia yang mengatur hidupmu?

00:12:16.600 --> 00:12:17.920 align:center
Yah, maksudku,

00:12:18.560 --> 00:12:22.160 align:center
rasanya menyenangkan
saat ada yang sangat peduli padaku.

00:12:23.840 --> 00:12:26.440 align:center
Aku gagal di ujian percobaan,
tapi dia tetap tak menyerah.

00:12:27.440 --> 00:12:30.680 align:center
Kalau Amerie ingin sesuatu,
jangan halangi dia.

00:12:31.400 --> 00:12:32.600 align:center
Oke.

00:12:36.640 --> 00:12:39.160 align:center
Aku juga minta maaf
karena bikin kacau di pesta Missy.

00:12:39.680 --> 00:12:41.760 align:center
Sebagian besar salahku dan Harper.

00:12:45.520 --> 00:12:47.160 align:center
Oi, kau! Jangan bergerak!

00:12:56.200 --> 00:12:57.480 align:center
Kau tak apa-apa?

00:12:58.520 --> 00:13:00.640 align:center
Ya. Aku tak apa-apa. Cuma...

00:13:00.720 --> 00:13:02.120 align:center
Barusan aku cuma kaget.

00:13:03.680 --> 00:13:07.400 align:center
Serius, aku tak apa-apa.
Lantas, kita mau mengintai di mana?

00:13:09.480 --> 00:13:10.680 align:center
Di depan sana.

00:13:15.760 --> 00:13:18.120 align:center
Yah, kurasa sudah semua.

00:13:18.800 --> 00:13:21.120 align:center
Semua sudah bersih. Yah, lumayan.

00:13:21.200 --> 00:13:22.160 align:center
Sebagian...

00:13:23.720 --> 00:13:25.880 align:center
Sebagian nodanya tak bisa hilang.

00:13:26.640 --> 00:13:28.840 align:center
Ruang sensorik ini milikmu sekarang.

00:13:30.040 --> 00:13:33.680 align:center
Mungkin ini bisa memberimu
inspirasi untuk bab terbaru?

00:13:34.200 --> 00:13:35.880 align:center
Aku tak mau menulis lagi.

00:13:37.840 --> 00:13:38.800 align:center
Sayang banget.

00:13:39.520 --> 00:13:40.960 align:center
Padahal ceritanya seksi.

00:13:42.360 --> 00:13:46.360 align:center
Meski keliru soal sihir level tinggi
bisa berfungsi di dunia penjaga.

00:13:47.880 --> 00:13:48.960 align:center
Kok kau tahu?

00:13:49.040 --> 00:13:51.960 align:center
Aku terobsesi
sama <i>Angeline of the Underworld.</i>

00:13:52.480 --> 00:13:54.440 align:center
Ngomong-ngomong, triknya keren.

00:13:55.280 --> 00:13:59.200 align:center
Mengembangkan cerita
dari satu catatan kaki di buku tiga.

00:14:00.520 --> 00:14:01.360 align:center
Makasih.

00:14:04.240 --> 00:14:07.080 align:center
Banyak detail yang bisa dipakai.
Itu favoritku di seri ini.

00:14:07.160 --> 00:14:10.680 align:center
Astaga! Bukan, Rambut Gliter.
Urutannya itu...

00:14:10.760 --> 00:14:12.440 align:center
Oke, urutannya buku lima,

00:14:12.520 --> 00:14:15.480 align:center
lalu buku enam, baru buku tiga.

00:14:16.360 --> 00:14:17.200 align:center
Wow.

00:14:17.800 --> 00:14:19.000 align:center
Kau setuju, 'kan?

00:14:19.720 --> 00:14:21.400 align:center
Tidak, kau salah besar.

00:14:21.480 --> 00:14:23.400 align:center
Apaan?

00:14:23.480 --> 00:14:25.520 align:center
Oke, menurutmu bagaimana? Katakan.

00:14:32.600 --> 00:14:35.320 align:center
Ayolah, Big T seharusnya ada di sini.

00:14:35.840 --> 00:14:37.960 align:center
Mungkin hari ini tak ada pengambilan.

00:14:39.760 --> 00:14:41.880 align:center
NPC di sana sepertinya tak begitu.

00:14:41.960 --> 00:14:45.480 align:center
Mungkin 17, tapi kayak 12 tahun.
Pasti butuh KTP palsu.

00:14:51.120 --> 00:14:53.120 align:center
Maaf, alarm istirahat belajarku.

00:14:55.240 --> 00:14:57.720 align:center
Apa? Banyak hal
bisa berubah dalam setahun.

00:14:59.920 --> 00:15:01.200 align:center
Tidak semuanya.

00:15:03.560 --> 00:15:06.120 align:center
Kau tak pernah bilang
isi surat itu padaku.

00:15:10.640 --> 00:15:11.880 align:center
Lihat, itu siapa, ya?

00:15:11.960 --> 00:15:12.880 align:center
Apa?

00:15:12.960 --> 00:15:15.160 align:center
Oh, ini dia. Ini dia.

00:15:19.880 --> 00:15:21.080 align:center
Tunggu, itu...

00:15:21.160 --> 00:15:22.200 align:center
Big T?

00:15:25.400 --> 00:15:26.440 align:center
Oi, Big T!

00:15:39.880 --> 00:15:40.880 align:center
Oi, berhenti!

00:15:43.480 --> 00:15:44.800 align:center
- Sini kau.
- Lepaskan!

00:15:44.880 --> 00:15:45.840 align:center
Wah.

00:15:45.920 --> 00:15:48.000 align:center
- Aku tak bawa apa-apa.
- Tenanglah.

00:15:48.080 --> 00:15:51.080 align:center
- Dia butuh KTP palsu.
- Aku tak paham maksudmu.

00:15:51.160 --> 00:15:52.880 align:center
Tak usah pura-pura, Big T.

00:15:52.960 --> 00:15:55.200 align:center
Hei, kau salah orang. Namaku Tobias.

00:15:55.280 --> 00:15:58.200 align:center
Ibumu tahu soal
kerjaan sampinganmu ini, Tobias?

00:16:00.280 --> 00:16:01.640 align:center
Bagus, Gunhild.

00:16:02.640 --> 00:16:05.960 align:center
Aku cuma menerima pesanan daring
dan waktunya seminggu.

00:16:06.040 --> 00:16:07.720 align:center
Aku bayar tunai dan butuh sekarang.

00:16:07.800 --> 00:16:10.560 align:center
Siapa tahu Ibu Big T
bikin camilan buat kita.

00:16:11.840 --> 00:16:13.040 align:center
Baiklah.

00:16:13.120 --> 00:16:14.320 align:center
Tapi harganya dobel.

00:16:14.400 --> 00:16:15.840 align:center
- Dia yang bayar.
- Apa?

00:16:15.920 --> 00:16:16.960 align:center
Ini salahmu.

00:16:19.560 --> 00:16:21.160 align:center
Ya. Maaf.

00:16:22.400 --> 00:16:23.880 align:center
Kau terima uang franc Swiss?

00:16:30.520 --> 00:16:31.960 align:center
Ada rembesan minyak.

00:16:34.000 --> 00:16:38.640 align:center
Metafora bagi sumber kehidupan
ekonomi masyarakat.

00:16:38.720 --> 00:16:39.840 align:center
Bahasamu sok keren.

00:16:40.360 --> 00:16:41.760 align:center
Aku jago pura-pura, ya.

00:16:41.840 --> 00:16:44.840 align:center
- Yakin kau tak pernah kuliah?
- Pernah, kok.

00:16:46.400 --> 00:16:47.520 align:center
Tapi cuma sebulan.

00:16:48.560 --> 00:16:50.000 align:center
Tak cocok buatku.

00:16:50.600 --> 00:16:51.520 align:center
Baiklah.

00:16:52.440 --> 00:16:56.720 align:center
Sekarang, ini kontribusiku.

00:16:58.280 --> 00:17:00.280 align:center
Kau tak ingin sesuatu yang lebih?

00:17:02.960 --> 00:17:04.760 align:center
Aku bisa keliling negeri,

00:17:04.840 --> 00:17:08.240 align:center
ketemu orang baru,
dan jadi bos buat diriku sendiri.

00:17:08.800 --> 00:17:10.120 align:center
Kurang seru apa?

00:17:11.880 --> 00:17:13.720 align:center
Kau pikir kau bosnya?

00:17:14.480 --> 00:17:15.520 align:center
Serius?

00:17:16.200 --> 00:17:17.600 align:center
Ya, selalu.

00:17:22.440 --> 00:17:25.600 align:center
Kurasa Jackie takkan sependapat denganmu.

00:17:26.520 --> 00:17:27.800 align:center
Clancy juga.

00:17:28.480 --> 00:17:31.160 align:center
- Si dungu itu pikir dia bosnya.
- Ya.

00:17:36.000 --> 00:17:37.040 align:center
Lantas?

00:17:38.480 --> 00:17:39.600 align:center
Berapa nilainya?

00:17:42.680 --> 00:17:44.920 align:center
Ini karya terjelek yang pernah kubuat.

00:17:45.000 --> 00:17:45.840 align:center
Ya...

00:17:47.440 --> 00:17:48.440 align:center
Itu baru seni.

00:17:48.520 --> 00:17:49.400 align:center
Ini baru seni.

00:17:49.920 --> 00:17:50.880 align:center
Bagus.

00:17:51.400 --> 00:17:53.280 align:center
KTP
GUNHILD FENTY GOMEZ

00:17:53.360 --> 00:17:55.280 align:center
Ujian sebenarnya nanti malam.

00:17:56.560 --> 00:17:59.440 align:center
Ya, aku serius soal itu. Kenapa?

00:18:01.680 --> 00:18:04.440 align:center
Yah, aku agak kesal, Noah.

00:18:04.520 --> 00:18:05.560 align:center
Oi.

00:18:08.840 --> 00:18:09.920 align:center
Kau kayak orang bodoh.

00:18:10.000 --> 00:18:10.920 align:center
Siapa?

00:18:12.200 --> 00:18:13.360 align:center
- Aku?
- Ya.

00:18:14.560 --> 00:18:15.480 align:center
Mana ada.

00:18:16.000 --> 00:18:19.880 align:center
Aku bakal tetap ke sana.
Pasti seru. Kau yang rugi, Pecundang.

00:18:19.960 --> 00:18:22.480 align:center
Aku bercanda. Aku mencintaimu. Dah.

00:18:25.200 --> 00:18:28.440 align:center
Noah takkan ikutan.
Dia ada latihan pukul 05.00 besok.

00:18:29.720 --> 00:18:32.160 align:center
Kayaknya dia lebih serius
sama olahraga ketimbang kau.

00:18:32.680 --> 00:18:36.680 align:center
Rugbi itu cinta pertamanya,
dan aku ini cuma selingkuhannya.

00:18:39.200 --> 00:18:41.000 align:center
Kau datang, tidak?

00:18:47.880 --> 00:18:49.840 align:center
Ada teori soal orang tuanya. Ada empat.

00:18:49.920 --> 00:18:52.400 align:center
Begitulah cara reproduksi iblis.
Semua tahu itu.

00:18:52.480 --> 00:18:57.880 align:center
Pokoknya, aku sudah kirim sur-el usulan
ke Rhea Brown soal ide prekuel

00:18:58.480 --> 00:19:00.800 align:center
tentang kelahiran Angeline,

00:19:00.880 --> 00:19:04.800 align:center
tepat saat Grandmaster
pertama kali berkuasa.

00:19:05.320 --> 00:19:07.000 align:center
Astaga.

00:19:07.080 --> 00:19:07.960 align:center
Maaf.

00:19:08.560 --> 00:19:11.920 align:center
- Maaf kenapa?
- Soalnya aku mencerocos setengah jam.

00:19:12.520 --> 00:19:14.120 align:center
Apa Rhea Brown membalasnya?

00:19:14.840 --> 00:19:18.280 align:center
Dia sibuk menulis buku tujuh
setelah akhir ceritanya yang gantung.

00:19:18.880 --> 00:19:20.520 align:center
Turun takhta.

00:19:21.720 --> 00:19:22.600 align:center
Maaf.

00:19:24.160 --> 00:19:26.200 align:center
Kapan pertama kali kau suka <i>Angeline</i>?

00:19:27.560 --> 00:19:30.120 align:center
- Ibuku punya buku pertamanya.
- Dia penggemar?

00:19:33.800 --> 00:19:36.960 align:center
Itu ada di kumpulan barangnya
setelah dia meninggal.

00:19:38.960 --> 00:19:41.200 align:center
- Oh, Taz, aku...
- Intinya, aku...

00:19:41.280 --> 00:19:42.880 align:center
Aku sering bolos sekolah.

00:19:42.960 --> 00:19:46.160 align:center
Aku sempat baca
hampir semua serinya berulang-ulang.

00:19:47.920 --> 00:19:49.120 align:center
Itu sedih banget.

00:19:52.800 --> 00:19:54.080 align:center
Kau tak boleh bolos.

00:19:54.600 --> 00:19:57.120 align:center
Memangnya aku lagi apa, Rambut Gliter?

00:19:58.320 --> 00:19:59.240 align:center
Benar juga.

00:20:01.360 --> 00:20:04.400 align:center
Lantas, apa alasanmu sampai bolos sekolah?

00:20:07.600 --> 00:20:11.760 align:center
Seluruh kehidupan akademisku
hancur berkeping-keping Jumat lalu.

00:20:17.160 --> 00:20:18.680 align:center
Lantas, kenapa tersenyum?

00:20:20.440 --> 00:20:22.680 align:center
Aku kepikiran soal itu tiga hari ini.

00:20:23.680 --> 00:20:25.040 align:center
Kecuali sekarang.

00:20:27.160 --> 00:20:29.440 align:center
Setengah jam terakhir ini,
aku tak memikirkannya.

00:20:33.560 --> 00:20:35.760 align:center
Kau tahu soal konser rahasia nanti malam?

00:20:36.760 --> 00:20:37.600 align:center
Tidak tahu.

00:20:40.240 --> 00:20:41.640 align:center
Aku pulang.

00:20:42.240 --> 00:20:44.400 align:center
Kita harus buru-buru biar tak telat...

00:20:44.480 --> 00:20:45.600 align:center
Datang juga kau.

00:20:46.200 --> 00:20:48.200 align:center
Ya, kami bawa latihannya kepadamu.

00:20:48.280 --> 00:20:49.480 align:center
Aku juga tak suka,

00:20:49.560 --> 00:20:52.720 align:center
tapi aku lebih tak mau
mempermalukan diri di depan sekolah.

00:20:52.800 --> 00:20:54.880 align:center
Jangan melawan.

00:20:54.960 --> 00:20:58.240 align:center
Kami bahkan bawa kostum konyol
yang kau paksakan.

00:20:58.320 --> 00:20:59.840 align:center
Kenapa mereka dibiarkan masuk?

00:20:59.920 --> 00:21:01.360 align:center
- Kita mau pergi.
- Aku saja.

00:21:01.440 --> 00:21:03.400 align:center
Kau tetap di sini dan turuti mereka.

00:21:04.000 --> 00:21:06.000 align:center
- Kok begitu?
- Karena kau bukan bajingan.

00:21:06.080 --> 00:21:07.080 align:center
Belum pasti, ya.

00:21:07.160 --> 00:21:10.080 align:center
Aku tahu Zoe tak suka hal seru,
tapi bukannya kau mau ke Genesis?

00:21:10.160 --> 00:21:14.200 align:center
Aku bukan cowok posesif.
Aku tak perlu ada di sana.

00:21:15.000 --> 00:21:18.480 align:center
Dengar, ya. kalau kita gagal,
nilai kita semua bisa kacau.

00:21:18.560 --> 00:21:20.760 align:center
Kau tak peduli soal hidup setelah lulus?

00:21:20.840 --> 00:21:21.720 align:center
Oke.

00:21:22.920 --> 00:21:24.600 align:center
Darren akan memberimu makan malam.

00:21:24.680 --> 00:21:26.920 align:center
Nanti kuberi kau camilan tengah malam.

00:21:27.000 --> 00:21:29.440 align:center
Kau mau ini? Mau camilan sekarang? Ini.

00:21:30.040 --> 00:21:32.640 align:center
- Aku sayang kau.
- Ini jebakan.

00:21:41.840 --> 00:21:42.880 align:center
Ca$hy!

00:21:45.280 --> 00:21:46.200 align:center
Hei.

00:21:46.720 --> 00:21:50.520 align:center
Tadi petugas pom bensin membuang ini.
Dapat diskon besar.

00:21:51.040 --> 00:21:52.680 align:center
Kelihatan aneh.

00:21:53.200 --> 00:21:55.480 align:center
Ya, kayaknya ini bisa bikin menceret.

00:21:55.560 --> 00:21:57.880 align:center
Semua tahu obat makin lama makin bagus.

00:22:05.160 --> 00:22:07.640 align:center
LOKET PEMBAYARAN

00:22:08.800 --> 00:22:10.000 align:center
- Makasih.
- Makasih.

00:22:11.360 --> 00:22:12.320 align:center
Makasih, Sob.

00:22:20.120 --> 00:22:22.880 align:center
- Kau bawa dompetmu, 'kan?
- Ya, tentu saja.

00:22:23.440 --> 00:22:24.480 align:center
Ya ampun.

00:22:25.280 --> 00:22:28.120 align:center
Entah mana yang bikin lebih deg-degan,
petugas atau Missy.

00:22:28.640 --> 00:22:30.840 align:center
Hei!

00:22:55.280 --> 00:22:56.880 align:center
- Makasih.
- Makasih.

00:22:57.920 --> 00:22:58.760 align:center
Ya.

00:22:58.840 --> 00:23:00.800 align:center
- Hore!
- Kau bakal butuh ini.

00:23:09.640 --> 00:23:11.800 align:center
Ya, dia pasti masih marah padaku.

00:23:11.880 --> 00:23:14.560 align:center
Apa boleh aku duluan yang minta maaf?

00:23:15.160 --> 00:23:16.280 align:center
Ya. Oke.

00:23:17.800 --> 00:23:19.840 align:center
Kalau kesasar, kita bisa pakai ekolokasi.

00:23:19.920 --> 00:23:22.320 align:center
- Jangan sampai kesasar, oke?
- Oke.

00:23:22.840 --> 00:23:23.760 align:center
Tunggu!

00:23:24.320 --> 00:23:26.240 align:center
Hei! Hei, Sobat!

00:23:28.640 --> 00:23:30.800 align:center
Apa, tak ada tuduhan gila baru lagi?

00:23:30.880 --> 00:23:33.720 align:center
Kayak yang kusebutkan
di pesan teks dan suaraku,

00:23:33.800 --> 00:23:36.600 align:center
aku benar-benar minta maaf, Missy.

00:23:37.120 --> 00:23:39.280 align:center
Aku janji malam ini takkan ada lagi drama.

00:23:39.360 --> 00:23:41.400 align:center
Itu jaminan Amerie Wadia.

00:23:42.200 --> 00:23:43.560 align:center
Yah, kau buktikan saja.

00:23:43.640 --> 00:23:46.000 align:center
Aku tak sabar menonton konsernya.

00:23:46.080 --> 00:23:49.360 align:center
- Bakal hirup oksigen yang sama dengannya.
- Oh, ya, ya.

00:23:51.600 --> 00:23:52.520 align:center
Makasih.

00:24:02.040 --> 00:24:04.040 align:center
HANYA STAF YANG BOLEH MASUK
TEROWONGAN SERVIS

00:24:05.120 --> 00:24:06.360 align:center
Hei, lihat itu.

00:24:06.440 --> 00:24:08.360 align:center
- Hei!
- Wah, wah, wah!

00:24:09.200 --> 00:24:11.160 align:center
Halo, Semuanya!

00:24:29.440 --> 00:24:31.800 align:center
Hei, bagaimana kalau kubelikan minuman?

00:24:31.880 --> 00:24:33.280 align:center
Nah, itu baru mantap.

00:24:54.720 --> 00:24:55.960 align:center
Maaf, aku yang salah.

00:24:56.560 --> 00:24:57.400 align:center
Aku datang.

00:24:57.920 --> 00:24:59.520 align:center
Minuman datang!

00:25:00.640 --> 00:25:02.720 align:center
- Bersulang!
- Bersulang!

00:25:02.800 --> 00:25:04.160 align:center
Bersulang!

00:25:05.600 --> 00:25:06.520 align:center
<i>Bersulang!</i>

00:25:07.640 --> 00:25:11.760 align:center
Dan seluruh kuda dan seluruh pasukan raja...

00:25:14.120 --> 00:25:16.800 align:center
tak akan bisa
menghidupkan kembali putraku.

00:25:16.880 --> 00:25:19.400 align:center
Kenapa kau tak bisa serius, sih?

00:25:19.480 --> 00:25:21.240 align:center
Dialognya begini. Maumu bagaimana?

00:25:21.320 --> 00:25:26.920 align:center
Ini tentang syok, amarah, dan duka.

00:25:27.000 --> 00:25:27.920 align:center
Ini soal telur.

00:25:29.000 --> 00:25:31.040 align:center
Spider, kasih dia tanda lagi.

00:25:36.240 --> 00:25:37.080 align:center
Hei.

00:25:37.160 --> 00:25:39.280 align:center
Ini seperti pesta seks
dari mahakarya Quinni.

00:25:39.360 --> 00:25:40.560 align:center
- Apa?
- Ya, 'kan, Zoe?

00:25:40.640 --> 00:25:42.800 align:center
Kayak jalan masuk untuk PMS.

00:25:43.320 --> 00:25:45.040 align:center
Cuma Missy yang beruntung.

00:25:45.120 --> 00:25:46.320 align:center
- Apa?
- Apa?

00:25:46.400 --> 00:25:48.240 align:center
Kau putus sama sepupuku?

00:25:48.320 --> 00:25:50.360 align:center
Tentu saja kami tak putus.

00:25:50.880 --> 00:25:51.880 align:center
Ya.

00:25:51.960 --> 00:25:54.840 align:center
Si bintang ini membolehkan ceweknya
untuk hubungan terbuka.

00:25:54.920 --> 00:25:57.480 align:center
Ya, dan semua itu salahmu.

00:25:57.560 --> 00:25:59.800 align:center
Kau minta saran hubungan sama dia?

00:25:59.880 --> 00:26:01.760 align:center
Kedengarannya oke secara teori.

00:26:02.280 --> 00:26:06.240 align:center
Mungkin Missy lagi bermesraan sama cewek,
dan aku di sini kayak bucin,

00:26:06.320 --> 00:26:09.200 align:center
yang cuma bisa membayangkan

00:26:10.680 --> 00:26:11.720 align:center
semuanya.

00:26:13.680 --> 00:26:16.400 align:center
Tenang. Ini normal, kok.

00:26:16.960 --> 00:26:18.160 align:center
Apa aturan kalian?

00:26:20.360 --> 00:26:21.400 align:center
Apa maksudmu?

00:26:21.920 --> 00:26:24.560 align:center
Sob, aku saja tahu kalau itu buruk.

00:26:24.640 --> 00:26:26.840 align:center
Aturan itu hal terpenting
yang Ca$h dan aku buat

00:26:26.920 --> 00:26:28.880 align:center
untuk hubungan terbuka kami.

00:26:28.960 --> 00:26:31.760 align:center
Tak boleh kami kenal dan berulang.
Ca$h yang pegang kendali.

00:26:31.840 --> 00:26:35.880 align:center
Dia bisa hentikan itu kapan pun dia mau.
Biar kami merasa aman.

00:26:35.960 --> 00:26:36.800 align:center
Aman?

00:26:36.880 --> 00:26:39.880 align:center
Saat kau ML sama orang lain?
Cowok yang malang.

00:26:39.960 --> 00:26:41.160 align:center
Abaikan dia.

00:26:41.240 --> 00:26:42.400 align:center
Maaf, Spider.

00:26:42.480 --> 00:26:45.840 align:center
Mari kita rinci
apa saja batasan hubungan terbukanya.

00:26:45.920 --> 00:26:49.520 align:center
Jangan. Kubawa itu buat jaga-jaga
kalau kau lupa sama dialog,

00:26:49.600 --> 00:26:53.280 align:center
bukan buat bikin
aturan hubungan terbuka anehmu.

00:26:55.080 --> 00:26:56.600 align:center
Jangan coba-coba.

00:26:57.400 --> 00:26:58.720 align:center
Jangan... Spider!

00:27:00.520 --> 00:27:01.360 align:center
Oke.

00:27:03.320 --> 00:27:06.200 align:center
Oke, sebenarnya minggu lalu
aku berulang tahun.

00:27:06.280 --> 00:27:07.280 align:center
Skorpio.

00:27:07.360 --> 00:27:08.800 align:center
- Ya.
- Menarik.

00:27:09.320 --> 00:27:10.720 align:center
Kukira kau elemen api.

00:27:13.080 --> 00:27:15.400 align:center
- Oke. Coba kutebak zodiakmu.
- Oke.

00:27:15.480 --> 00:27:16.520 align:center
Akuarius.

00:27:17.120 --> 00:27:18.000 align:center
Bukan.

00:27:23.640 --> 00:27:24.480 align:center
Rambut Gliter.

00:27:27.400 --> 00:27:29.080 align:center
Aku punya ide buat bab berikutnya.

00:27:29.160 --> 00:27:30.080 align:center
Aku tak mau...

00:27:30.160 --> 00:27:33.920 align:center
Kau ingat Klan Penyihir Cahaya
dari kisah latar Lorenzo di buku lima?

00:27:34.760 --> 00:27:37.360 align:center
- Mereka bisa jadi dalang kutukan ratu!
- Ya.

00:27:37.440 --> 00:27:40.720 align:center
Makanya, tulis. Aku ingin membacanya.

00:27:45.360 --> 00:27:46.880 align:center
- Oke.
- Ya?

00:27:47.920 --> 00:27:49.400 align:center
- Oke.
- Bagus.

00:27:51.520 --> 00:27:52.400 align:center
Leo.

00:27:52.480 --> 00:27:53.320 align:center
Bukan.

00:27:53.840 --> 00:27:56.280 align:center
Selagi menebak,
aku mau beli minuman buat cewek ultah.

00:27:56.360 --> 00:27:57.200 align:center
Ya.

00:27:58.960 --> 00:28:01.240 align:center
Ya ampun. Kau serius mau coba?

00:28:01.960 --> 00:28:05.120 align:center
Oke, hai. Aku tak tahu kau akan datang.

00:28:05.200 --> 00:28:08.400 align:center
Oh, entah bagaimana Taz dapat infonya.
Dia mengajakku.

00:28:10.080 --> 00:28:11.360 align:center
Kalian pacaran, ya?

00:28:12.240 --> 00:28:15.280 align:center
Jadi, hubungan terbuka Spider
sudah berlaku?

00:28:15.800 --> 00:28:16.880 align:center
Kalau ya, kenapa?

00:28:16.960 --> 00:28:17.920 align:center
Oke.

00:28:18.000 --> 00:28:19.120 align:center
Mantap.

00:28:21.040 --> 00:28:23.280 align:center
Padahal kau yang bilang
hubungan terbuka itu

00:28:23.360 --> 00:28:25.560 align:center
cuma cara buat putus pelan-pelan.

00:28:25.640 --> 00:28:26.840 align:center
Darren dan Ca$h bisa.

00:28:26.920 --> 00:28:30.360 align:center
Ya, tapi mereka punya aturan, 'kan?

00:28:30.440 --> 00:28:32.480 align:center
Kau yakin mau melakukan ini?

00:28:33.000 --> 00:28:36.240 align:center
Oke, sip. Makasih buat masukannya.

00:28:36.320 --> 00:28:39.320 align:center
Kenapa kau tak menempel saja
sama cewek barumu itu?

00:28:46.760 --> 00:28:47.720 align:center
Aku harus pergi.

00:28:47.800 --> 00:28:49.320 align:center
Ya, oke. Oke.

00:28:49.400 --> 00:28:50.400 align:center
- Dah.
- Dah.

00:28:52.200 --> 00:28:55.240 align:center
- Hei.
- Kenapa efeknya belum terasa, ya?

00:29:01.440 --> 00:29:02.280 align:center
Oke.

00:29:02.920 --> 00:29:04.000 align:center
ATURAN HUBUNGAN TERBUKA

00:29:05.360 --> 00:29:06.520 align:center
Kurasa sudah cukup.

00:29:07.040 --> 00:29:08.200 align:center
Jelas tidak.

00:29:08.280 --> 00:29:09.280 align:center
Misalnya, nih,

00:29:09.800 --> 00:29:11.840 align:center
kalau sampai orgasme berkali-kali,

00:29:12.360 --> 00:29:15.080 align:center
artinya itu hubungan terbuka berkali-kali?

00:29:15.680 --> 00:29:16.840 align:center
Nyaris, tapi tidak.

00:29:16.920 --> 00:29:19.360 align:center
- Itu bikin Missy jadi cewek beruntung.
- Hei.

00:29:19.440 --> 00:29:21.360 align:center
Abaikan dia, nanti juga diam sendiri.

00:29:21.440 --> 00:29:23.920 align:center
Kalau dibantu dia,
nanti kau jadi Remaja Puritan.

00:29:24.000 --> 00:29:26.040 align:center
Jangan kau pura-pura tak suka.

00:29:26.120 --> 00:29:27.480 align:center
Aku tak perlu pura-pura.

00:29:27.560 --> 00:29:28.520 align:center
Hei.

00:29:28.600 --> 00:29:30.480 align:center
Bisa fokus, tidak?

00:29:32.560 --> 00:29:33.520 align:center
Bagaimana kalau...

00:29:34.760 --> 00:29:37.560 align:center
Berawal dari seks,
lalu Missy jatuh cinta sama seseorang.

00:29:37.640 --> 00:29:41.000 align:center
Spider, seks dan cinta itu
tak selalu sama.

00:29:41.080 --> 00:29:43.800 align:center
Maaf, ya. Namanya saja sudah bercinta.

00:29:44.320 --> 00:29:47.240 align:center
Tidak bagi orang yang melakukannya.

00:29:47.840 --> 00:29:50.320 align:center
Apa sama Ca$h kau semenyebalkan ini juga?

00:29:50.840 --> 00:29:51.680 align:center
Apa?

00:29:51.760 --> 00:29:54.360 align:center
Ca$h itu selibat, sama sepertiku.

00:29:54.440 --> 00:29:58.360 align:center
Ca$h-ku aseksual.
Dia jujur pada dirinya sendiri.

00:29:58.440 --> 00:29:59.280 align:center
Kalau kau...

00:30:01.320 --> 00:30:03.280 align:center
Kau cuma menahan keinginanmu.

00:30:04.400 --> 00:30:06.680 align:center
Yang kumau itu sesuatu yang nyata.

00:30:06.760 --> 00:30:09.600 align:center
Aku tak butuh seks
untuk mendapatkan itu dari Felix!

00:30:09.680 --> 00:30:11.760 align:center
Aku juga begitu sama Ca$h.

00:30:11.840 --> 00:30:13.560 align:center
Sama.

00:30:15.880 --> 00:30:17.920 align:center
Kalian, seperti orang yang sama.

00:30:18.000 --> 00:30:19.640 align:center
- Tarik kata-katamu!
- Maaf?

00:30:19.720 --> 00:30:20.560 align:center
- Sekarang!
- Wah!

00:30:28.240 --> 00:30:32.200 align:center
Hei, ayo tunjukkan
dansa ala Eropa-mu yang baru.

00:30:32.720 --> 00:30:36.120 align:center
Sama saja seperti dansa Australia-ku.
Cuma beda arah saja.

00:30:40.080 --> 00:30:41.080 align:center
Sydney!

00:30:42.200 --> 00:30:44.480 align:center
Kalian siap?

00:30:44.560 --> 00:30:45.960 align:center
Astaga, sudah kubilang.

00:30:46.840 --> 00:30:48.840 align:center
<i>Ya, mundur, mundur, mundurlah</i>

00:30:49.760 --> 00:30:51.680 align:center
<i>Tak ada waktu buat basa-basi</i>

00:30:52.200 --> 00:30:54.160 align:center
<i>Tersenyum di balik karung goni</i>

00:30:54.920 --> 00:30:56.400 align:center
<i>Anak muda setajam insting</i>

00:30:56.480 --> 00:30:59.200 align:center
<i>Kurampas mahkota milik raja
Kutunjukkan di mana aku meludah</i>

00:31:00.160 --> 00:31:01.720 align:center
<i>Lelaki dewasa menjilat tikus</i>

00:31:02.720 --> 00:31:04.560 align:center
<i>Mental penjilat, kau cuma nyamuk</i>

00:31:05.360 --> 00:31:06.280 align:center
<i>Saatnya bikin rusuh</i>

00:31:06.360 --> 00:31:09.320 align:center
<i>Kau di mana, kau di mana
Kau di mana, kau di mana?</i>

00:31:09.400 --> 00:31:10.920 align:center
<i>Dari kiri ke kanan</i>

00:31:11.000 --> 00:31:12.120 align:center
<i>Dari kiri ke kanan</i>

00:31:12.200 --> 00:31:13.400 align:center
<i>Dari depan ke belakang</i>

00:31:13.480 --> 00:31:14.760 align:center
<i>Dari depan ke belakang</i>

00:31:14.840 --> 00:31:16.040 align:center
<i>Ikut aku mengamuk</i>

00:31:16.120 --> 00:31:17.360 align:center
<i>Ikut aku mengamuk</i>

00:31:17.440 --> 00:31:18.800 align:center
<i>Kita tak mau dengar itu</i>

00:31:18.880 --> 00:31:20.120 align:center
<i>Kita tak mau dengar itu</i>

00:31:20.200 --> 00:31:21.200 align:center
<i>Dari kiri ke kanan</i>

00:31:21.280 --> 00:31:22.680 align:center
<i>Dari kiri ke kanan</i>

00:31:22.760 --> 00:31:23.800 align:center
<i>Dari depan ke belakang</i>

00:31:23.880 --> 00:31:24.960 align:center
<i>Dari depan ke belakang</i>

00:31:25.040 --> 00:31:26.600 align:center
<i>Ikut aku mengamuk</i>

00:31:26.680 --> 00:31:27.560 align:center
<i>Ikut aku mengamuk</i>

00:31:27.640 --> 00:31:28.720 align:center
<i>Kita tak mau dengar itu</i>

00:31:28.800 --> 00:31:30.440 align:center
<i>Kita tak mau dengar itu</i>

00:31:31.320 --> 00:31:33.240 align:center
<i>Semua cowok kere dari belakang</i>

00:31:33.880 --> 00:31:35.360 align:center
<i>Para Nonbiner, kalian di mana</i>

00:31:36.520 --> 00:31:37.760 align:center
<i>Cewek-Cewek, mana suaranya?</i>

00:31:37.840 --> 00:31:40.520 align:center
<i>Oh</i>

00:31:43.280 --> 00:31:44.560 align:center
Maaf.

00:31:45.080 --> 00:31:47.800 align:center
Kami sempat kebablasan
ngomong soal diri sendiri.

00:31:47.880 --> 00:31:49.480 align:center
Kebablasan beberapa menit.

00:31:50.000 --> 00:31:50.880 align:center
Ya.

00:31:51.400 --> 00:31:52.280 align:center
Tak masalah.

00:31:54.200 --> 00:31:55.880 align:center
Aku iri sama kalian.

00:31:55.960 --> 00:31:57.960 align:center
Kalian paham banget soal cinta.

00:31:58.560 --> 00:32:01.880 align:center
- Tadinya tidak.
- Aku masih belum paham.

00:32:06.120 --> 00:32:08.120 align:center
- Felix berbuat apa?
- Tidak ada.

00:32:09.480 --> 00:32:10.920 align:center
Ini cowok sebelum dia.

00:32:13.040 --> 00:32:14.360 align:center
Itu biasa saja.

00:32:14.920 --> 00:32:18.400 align:center
Ternyata ada cowok-cowok
yang cuma manis kalau ada maunya.

00:32:21.120 --> 00:32:22.720 align:center
Itu benar.

00:32:23.320 --> 00:32:26.280 align:center
Ternyata rahasia tak selalu seksi.

00:32:27.880 --> 00:32:29.240 align:center
Terkadang...

00:32:34.360 --> 00:32:36.000 align:center
Terkadang...

00:32:38.120 --> 00:32:39.880 align:center
cowok itu cuma malu.

00:32:42.360 --> 00:32:44.400 align:center
Dia malu jalan denganku,

00:32:44.480 --> 00:32:47.480 align:center
dan dia tak mau ada orang lain yang tahu.

00:32:54.480 --> 00:32:55.640 align:center
Maaf.

00:32:55.720 --> 00:32:56.720 align:center
Aku tak apa-apa.

00:32:58.080 --> 00:32:59.440 align:center
Kejadiannya sudah lama.

00:32:59.960 --> 00:33:02.840 align:center
Kudirikan Remaja Puritan,
jadi kubereskan itu.

00:33:03.440 --> 00:33:06.400 align:center
Zoe, Felix bukan cowok seperti itu.

00:33:07.160 --> 00:33:10.320 align:center
Dia tetap bersamamu
meski kau menyebalkan banget.

00:33:10.400 --> 00:33:11.320 align:center
Ya.

00:33:13.240 --> 00:33:14.200 align:center
Benar.

00:33:15.440 --> 00:33:17.600 align:center
Sebenarnya, aku sudah memikirkannya...

00:33:18.960 --> 00:33:21.000 align:center
mungkin sudah saatnya.

00:33:24.320 --> 00:33:25.600 align:center
Saat liburan sehabis ujian.

00:33:27.920 --> 00:33:29.040 align:center
Jangan komen lagi.

00:33:44.040 --> 00:33:45.040 align:center
Ya ampun.

00:33:46.560 --> 00:33:48.320 align:center
Ini emoji landak.

00:33:50.000 --> 00:33:51.040 align:center
Dia mau...

00:33:51.560 --> 00:33:52.480 align:center
Tenang.

00:33:53.280 --> 00:33:54.320 align:center
Lalu kau mau apa?

00:33:56.440 --> 00:33:57.480 align:center
Membatalkannya.

00:33:59.080 --> 00:34:00.160 align:center
Tapi aku tak bisa.

00:34:00.240 --> 00:34:01.160 align:center
Tidak.

00:34:03.520 --> 00:34:05.080 align:center
Uber-mu tiba tiga menit lagi.

00:34:06.200 --> 00:34:07.680 align:center
Batalkan, atau tidak?

00:34:27.400 --> 00:34:29.640 align:center
Ini ikonik, Sob!

00:34:30.240 --> 00:34:34.320 align:center
<i>Genesis! Genesis! Genesis!</i>

00:34:36.760 --> 00:34:38.240 align:center
Bisa tanda tangan di mukaku?

00:34:38.320 --> 00:34:41.080 align:center
Maaf, Sob.
Aku harus pergi dari sini. <i>Peace!</i>

00:34:41.760 --> 00:34:43.360 align:center
Kau sungguh...

00:34:43.440 --> 00:34:44.280 align:center
Ya ampun!

00:34:44.360 --> 00:34:45.520 align:center
Ya ampun!

00:34:52.960 --> 00:34:55.320 align:center
Astaga, dia siap menggerepe.

00:34:56.000 --> 00:34:57.680 align:center
Tunggu. <i>Plot twist</i>, nih.

00:34:59.320 --> 00:35:00.320 align:center
Tunggu.

00:35:00.400 --> 00:35:01.720 align:center
<i>Threesome</i>.

00:35:01.800 --> 00:35:04.160 align:center
Tidak, bukan begitu rencananya.

00:35:04.240 --> 00:35:05.520 align:center
Ayolah.

00:35:05.600 --> 00:35:06.800 align:center
Oh, hei.

00:35:08.400 --> 00:35:09.680 align:center
Lupakan itu.

00:35:11.520 --> 00:35:12.680 align:center
Sial.

00:35:21.080 --> 00:35:22.440 align:center
Menertawakanku, ya?

00:35:22.520 --> 00:35:24.240 align:center
Tidak.

00:35:24.320 --> 00:35:25.480 align:center
Tidak, kami cuma...

00:35:25.560 --> 00:35:27.880 align:center
Itu ceweknya. Dia sudah punya pacar.

00:35:27.960 --> 00:35:29.400 align:center
Sial.

00:35:29.920 --> 00:35:31.480 align:center
Kukira bakal <i>threesome</i>.

00:35:32.960 --> 00:35:33.960 align:center
Kau bilang padanya?

00:35:34.040 --> 00:35:35.240 align:center
Semuanya.

00:35:35.320 --> 00:35:38.480 align:center
Tidak, tidak semuanya.

00:35:38.560 --> 00:35:40.680 align:center
Oke, aku harus beri tahu Spider.

00:35:40.760 --> 00:35:42.600 align:center
Hei! Jangan, tahan!

00:35:42.680 --> 00:35:44.600 align:center
Dengar, malam masih panjang.

00:35:44.680 --> 00:35:48.760 align:center
Dan kalau kau serius,
kami bisa bantu cari pasangan.

00:35:49.520 --> 00:35:50.360 align:center
Masa?

00:35:53.400 --> 00:35:55.520 align:center
Kami bisa. Ya, tentu saja.

00:35:55.600 --> 00:35:59.560 align:center
Hei, aku mungkin tak diundang
ke pesta ultahmu yang ke-18 itu,

00:35:59.640 --> 00:36:02.720 align:center
tapi ketahuilah aku percaya padamu.

00:36:02.800 --> 00:36:04.160 align:center
Ya, dan sebaiknya begitu.

00:36:04.240 --> 00:36:07.560 align:center
Aku pernah lihat dia
bercumbu di pemakaman.

00:36:07.640 --> 00:36:09.240 align:center
- Gila.
- Ya.

00:36:10.200 --> 00:36:12.520 align:center
- Ya, kau ingat, 'kan? Ya.
- Aku ingat.

00:36:13.760 --> 00:36:16.240 align:center
- Aku pasti bisa.
- Ya!

00:36:16.320 --> 00:36:18.760 align:center
- Ya!
- Ya, kau pasti bisa!

00:36:29.880 --> 00:36:31.840 align:center
Enam panggilan tak terjawab dari ibuku.

00:36:33.880 --> 00:36:34.920 align:center
Kau tak apa-apa?

00:36:35.760 --> 00:36:36.960 align:center
Ya, itu...

00:36:38.920 --> 00:36:41.200 align:center
- Ayo ke tempat yang tenang.
- Ya.

00:37:07.440 --> 00:37:09.680 align:center
Tidak, tidak, tidak.

00:37:09.760 --> 00:37:12.280 align:center
- Santai.
- Tidak. Kita cuma teman.

00:37:14.960 --> 00:37:16.840 align:center
- Lalu kenapa kita...
- Tidak.

00:37:21.600 --> 00:37:23.800 align:center
- Hampir tertipu.
- Ini salah dan membingungkan.

00:37:23.880 --> 00:37:25.120 align:center
- Aku tak bisa...
- Tak salah.

00:37:25.200 --> 00:37:26.880 align:center
Seharusnya kau tak datang.

00:37:26.960 --> 00:37:28.680 align:center
Kau yang mengundangku.

00:37:31.280 --> 00:37:32.200 align:center
Pergilah.

00:37:34.640 --> 00:37:37.640 align:center
Pergilah, atau aku yang pergi.

00:37:39.400 --> 00:37:41.000 align:center
Oke. Dah.

00:37:41.080 --> 00:37:42.000 align:center
Am...

00:37:50.960 --> 00:37:52.240 align:center
Kita di mana?

00:37:52.760 --> 00:37:55.840 align:center
Ini mengingatkanku
sama katakomba di Prancis.

00:37:55.920 --> 00:37:57.240 align:center
Yang penuh tulang itu?

00:37:57.320 --> 00:37:59.400 align:center
Ini tak ada tulang,
kita tak di Prancis, jadi...

00:37:59.480 --> 00:38:00.360 align:center
Zoe.

00:38:01.120 --> 00:38:02.600 align:center
- Kumohon.
- Oke.

00:38:03.280 --> 00:38:04.600 align:center
Semuanya, pelan-pelan.

00:38:05.200 --> 00:38:06.600 align:center
- Hei.
- Bersulang.

00:38:10.840 --> 00:38:12.240 align:center
Aku kenapa, sih?

00:38:13.320 --> 00:38:14.840 align:center
Kenapa aku di sini?

00:38:14.920 --> 00:38:16.760 align:center
Apa? Tidak ada.

00:38:17.280 --> 00:38:20.280 align:center
Tidak, yang bilang sebaliknya itu
jelas orang bodoh.

00:38:21.440 --> 00:38:23.000 align:center
Aku pasti dikelilingi orang bodoh.

00:38:24.680 --> 00:38:26.080 align:center
Kayaknya kita senasib.

00:38:27.720 --> 00:38:28.880 align:center
Bersulang.

00:38:34.040 --> 00:38:35.280 align:center
Oke, ayo berpencar.

00:38:39.720 --> 00:38:41.440 align:center
Yakin kau harus pergi?

00:38:42.480 --> 00:38:45.720 align:center
Ya, ibuku kayaknya gelisah.
Clancy sudah siuman.

00:38:47.160 --> 00:38:48.280 align:center
Dia sudah membaik?

00:38:50.120 --> 00:38:53.120 align:center
- Ibuku tak bilang.
- Apa dia ingat sesuatu, atau...

00:38:53.720 --> 00:38:54.640 align:center
Hai, Liam.

00:38:56.680 --> 00:38:57.560 align:center
Hai.

00:38:58.960 --> 00:39:00.080 align:center
Amerie, bukan?

00:39:00.600 --> 00:39:03.040 align:center
Maaf tak sopan, tapi aku harus pergi.

00:39:03.120 --> 00:39:04.920 align:center
Yah, mending begitu.

00:39:06.720 --> 00:39:07.840 align:center
Nanti kukirim pesan.

00:39:08.360 --> 00:39:09.240 align:center
Ya.

00:39:09.800 --> 00:39:11.440 align:center
- Am.
- Kau serius sama dia?

00:39:11.520 --> 00:39:13.920 align:center
- Tidak, Liam bilang...
- Liam tak seharusnya di sini.

00:39:14.000 --> 00:39:15.920 align:center
Banyak orang mabuk yang asal ngomong.

00:39:16.000 --> 00:39:17.120 align:center
Stop. Bisa aku bicara?

00:39:17.200 --> 00:39:20.520 align:center
Kita baru saja lolos dari masalah itu.
Kau harus lebih pintar.

00:39:21.120 --> 00:39:23.040 align:center
Lebih pintar? Pintar sepertimu?

00:39:33.240 --> 00:39:34.400 align:center
Aku mau melindungi kita.

00:39:34.480 --> 00:39:36.640 align:center
Karena kau selalu tahu yang terbaik, 'kan?

00:39:36.720 --> 00:39:39.760 align:center
Yang jelas, aku takkan PDKT
sama cowok pembuat onar.

00:39:40.360 --> 00:39:41.960 align:center
Masa? Lantas Malakai?

00:39:42.040 --> 00:39:43.200 align:center
Apa?

00:39:43.280 --> 00:39:45.880 align:center
Tak ada apa-apa antara aku dan Malakai.

00:39:45.960 --> 00:39:47.440 align:center
Tentu kau bilang begitu.

00:39:47.520 --> 00:39:51.200 align:center
Kau mana mau merusak
cita-citamu yang mau jadi <i>trophy-wife.</i>

00:39:56.480 --> 00:39:58.400 align:center
Ant. Kau lihat Missy?

00:39:58.480 --> 00:40:00.720 align:center
Aku cinta Missy, Sobat.

00:40:06.520 --> 00:40:09.000 align:center
Maaf kau kesal
karena aku mau yang terbaik untuk kita.

00:40:09.080 --> 00:40:12.360 align:center
Pernah kepikiran tidak
kalau aku mau sesuatu yang beda?

00:40:12.440 --> 00:40:15.040 align:center
Oke, Harper. Lantas maumu apa,

00:40:15.120 --> 00:40:17.800 align:center
selain mencari cara baru
untuk merusak dirimu?

00:40:18.520 --> 00:40:22.480 align:center
Si cowok karnaval itu
cuma alibimu yang lain biar kau menyerah.

00:40:34.240 --> 00:40:36.120 align:center
Hei! Kalian melihat Missy?

00:40:36.840 --> 00:40:38.920 align:center
Tidak dalam 20 menit terakhir.

00:40:43.520 --> 00:40:47.960 align:center
Sumpah, kau banyak bacot! Dasar halu!

00:40:48.040 --> 00:40:49.360 align:center
Seharusnya kau diteliti!

00:40:49.440 --> 00:40:51.440 align:center
Kau ingin banget merusak hidupmu,

00:40:51.520 --> 00:40:55.320 align:center
malah bisa jadi cuma itu
yang bakal berhasil kau lakukan!

00:40:57.000 --> 00:40:58.680 align:center
Astaga.

00:40:58.760 --> 00:40:59.880 align:center
Wow.

00:41:01.520 --> 00:41:02.440 align:center
Di mana Missy?

00:41:41.080 --> 00:41:44.800 align:center
Ini malam terbaik!

00:42:49.480 --> 00:42:52.320 align:center
Terjemahan subtitle oleh Lina

