WEBVTT

00:00:16.080 --> 00:00:19.720 align:center
<i>E assim elas responderam ao chamado,</i>

00:00:20.800 --> 00:00:26.720 align:center
<i>se reunindo no lugar sagrado pra encontrar
prazer sem limites umas nas outras.</i>

00:00:31.160 --> 00:00:34.680 align:center
<i>Submetendo-se ao poder
dos</i> Tronos de Veludo,

00:00:34.760 --> 00:00:39.840 align:center
<i>todas as criaturas do reino estavam
ansiosas para começar a cerimônia.</i>

00:00:40.840 --> 00:00:42.960 align:center
<i>Mas a primeira a se regalar...</i>

00:00:44.320 --> 00:00:46.760 align:center
<i>seria a última a chegar.</i>

00:00:48.160 --> 00:00:52.800 align:center
<i>A governante do reino e alta sacerdotisa
de prazer se manifestou.</i>

00:01:03.840 --> 00:01:08.640 align:center
<i>Finalmente, Quinni havia chegado.</i>

00:01:08.720 --> 00:01:10.280 align:center
Já disse que não sou eu!

00:01:12.280 --> 00:01:15.160 align:center
Já disse. Ela é a Queen, não a Quinni.

00:01:15.240 --> 00:01:18.720 align:center
A rainha pode ter tudo o que quiser. Tudo.

00:01:20.120 --> 00:01:23.800 align:center
Ela não pode e não faria isso. Alguém leu?

00:01:23.880 --> 00:01:27.120 align:center
Ela quer salvar o reino
achando alguém que possa fazê-la...

00:01:27.200 --> 00:01:29.840 align:center
- Gozar.
- Sentir amor verdadeiro!

00:01:29.920 --> 00:01:31.080 align:center
Gozando.

00:01:31.800 --> 00:01:33.520 align:center
Agora sei como Zoe se sentiu.

00:01:33.600 --> 00:01:35.640 align:center
Este turno não acaba.

00:01:39.520 --> 00:01:41.880 align:center
Evento secreto hoje. Genesis Owusu.

00:01:41.960 --> 00:01:43.720 align:center
Se é tão secreto, como sabe?

00:01:43.800 --> 00:01:44.640 align:center
Entrei numa lista.

00:01:44.720 --> 00:01:47.320 align:center
A irmã do namorado da irmã
da amiga da minha prima me pôs,

00:01:47.400 --> 00:01:49.400 align:center
porque salvei o figurino dela.

00:01:49.480 --> 00:01:51.960 align:center
na lanchonete que tem um gambá no telhado.

00:01:53.520 --> 00:01:54.720 align:center
Gente, é o destino!

00:01:54.800 --> 00:01:56.800 align:center
A roupa estranha ou o gambá?

00:01:57.560 --> 00:02:00.000 align:center
A gente se safou
do caos do parque de diversões.

00:02:00.080 --> 00:02:02.440 align:center
O destino pede uma comemoração.

00:02:03.760 --> 00:02:06.920 align:center
O destino sabe
que nós devemos uma festa à Missy.

00:02:07.000 --> 00:02:08.760 align:center
Mais "você" do que "nós".

00:02:08.840 --> 00:02:12.520 align:center
Tô fora. É difícil socializar
vendo seu futuro sendo destruído

00:02:12.600 --> 00:02:15.120 align:center
pela suposição
de que sente atração sexual por cavalos.

00:02:15.200 --> 00:02:19.240 align:center
Sem bolsa não significa sem veterinária.
Só um pouco mais de dívida.

00:02:19.320 --> 00:02:21.600 align:center
Milhares de dólares em dívidas.

00:02:21.680 --> 00:02:24.000 align:center
Vamos ao show. Vai esquecer isso.

00:02:24.080 --> 00:02:25.040 align:center
Não vou.

00:02:25.120 --> 00:02:28.360 align:center
Ainda mais cercada
por idiotas relinchando pra mim.

00:02:28.440 --> 00:02:30.440 align:center
Centauros têm cabeças humanas,
mas relincham?

00:02:30.520 --> 00:02:31.640 align:center
O fim de semana acabou.

00:02:31.720 --> 00:02:35.240 align:center
E ninguém vai falar
das orgias de ogros e sexo com <i>banshees.</i>

00:02:36.440 --> 00:02:38.520 align:center
Olha só, gente. A Foda da Fera.

00:02:38.600 --> 00:02:42.000 align:center
Vão se ferrar!
Ignore os idiotas do cavalo e da flauta.

00:02:42.080 --> 00:02:44.360 align:center
Não é flauta.
As mãos estão no lugar errado.

00:02:44.440 --> 00:02:47.120 align:center
- Tenho umas perguntas.
- Puta merda.

00:02:47.200 --> 00:02:50.560 align:center
Olha se não é a fornecedora
de pornografia de fada.

00:02:50.640 --> 00:02:53.240 align:center
Tem alguma sala, banheiro
ou sala dos professores

00:02:53.320 --> 00:02:56.520 align:center
que não tenha espalhado
essa baboseira de <i>Tronos de Veludo?</i>

00:02:56.600 --> 00:02:58.200 align:center
Achei que tinha sido você.

00:02:58.720 --> 00:03:01.560 align:center
Eu não iria escrever
ou espalhar essa indecência.

00:03:01.640 --> 00:03:03.240 align:center
Mas você levou o crédito.

00:03:03.320 --> 00:03:05.440 align:center
Cale a boca!

00:03:05.960 --> 00:03:06.800 align:center
Vou pesquisar.

00:03:09.640 --> 00:03:12.360 align:center
Eu não devia ter deixado
pensarem que foi você.

00:03:13.440 --> 00:03:16.360 align:center
As pessoas são muito maldosas.

00:03:16.440 --> 00:03:19.320 align:center
Deve ter te magoado muito.
Sinto muito, Zoe.

00:03:21.200 --> 00:03:22.040 align:center
Que bom.

00:03:24.400 --> 00:03:25.800 align:center
Boa leitura, Zoe.

00:03:29.520 --> 00:03:31.720 align:center
Isso foi muito cruel.

00:03:31.800 --> 00:03:34.720 align:center
Você não teve nada a ver com isso, né?

00:03:35.240 --> 00:03:36.160 align:center
Não.

00:03:41.840 --> 00:03:44.320 align:center
- Oi.
- Ei. Como vai?

00:03:44.400 --> 00:03:47.040 align:center
Se precisar desabafar de novo, conversar...

00:03:47.120 --> 00:03:48.360 align:center
Que bom.

00:03:48.440 --> 00:03:50.800 align:center
Não contou a ninguém sobre o parque, né?

00:03:50.880 --> 00:03:52.280 align:center
O quê? Claro que não.

00:03:52.360 --> 00:03:55.760 align:center
Ótimo, porque não pode contar mesmo. Tipo...

00:03:56.360 --> 00:03:58.160 align:center
É, eu sei.

00:03:58.920 --> 00:03:59.800 align:center
Que bom.

00:04:00.520 --> 00:04:01.600 align:center
Tudo bem.

00:04:02.120 --> 00:04:05.280 align:center
Com isso e o passe livre do Spider,

00:04:05.360 --> 00:04:07.760 align:center
minha cabeça está uma confusão, sabe?

00:04:07.840 --> 00:04:11.240 align:center
Então devia conversar
com alguém em quem realmente confia.

00:04:11.320 --> 00:04:13.400 align:center
- É.
- Tão gente boa.

00:04:24.560 --> 00:04:26.280 align:center
<i>Fidget spinner</i> idiota.

00:04:26.360 --> 00:04:27.880 align:center
Sala sensorial idiota.

00:04:30.920 --> 00:04:31.760 align:center
Não!

00:04:31.840 --> 00:04:34.560 align:center
- Caramba!
- Você não deveria estar aqui.

00:04:37.040 --> 00:04:40.880 align:center
Vim deixar esses brinquedos aqui.
Minha tia me fez comprar outros.

00:04:45.320 --> 00:04:47.800 align:center
Sabia que chamavam esse canto
de "beco do esguicho"?

00:05:01.000 --> 00:05:03.400 align:center
É difícil pra caramba de limpar.

00:05:04.040 --> 00:05:06.000 align:center
Melhor checar se limpei direito.

00:05:19.960 --> 00:05:22.600 align:center
Obrigada por vir. Todos estavam ocupados.

00:05:22.680 --> 00:05:25.840 align:center
Era pra levar isso ontem,
mas não consigo pôr no carro.

00:05:25.920 --> 00:05:27.960 align:center
Molezinha. O que é?

00:05:28.040 --> 00:05:31.200 align:center
Uma obra de arte.
Vai ficar em exposição amanhã.

00:05:32.320 --> 00:05:33.720 align:center
Não posso ajudar.

00:05:33.800 --> 00:05:35.440 align:center
- O quê?
- É, eu...

00:05:35.960 --> 00:05:38.600 align:center
Minha regra é
não levantar ou carregar nada

00:05:38.680 --> 00:05:40.440 align:center
até eu dar uma olhada.

00:05:41.200 --> 00:05:42.320 align:center
- Vai lá.
- Beleza.

00:05:42.400 --> 00:05:46.000 align:center
Espera! Vou acender a luz
pra dar um efeito melhor.

00:05:48.920 --> 00:05:49.880 align:center
Isso...

00:05:50.560 --> 00:05:52.360 align:center
não é bom.

00:05:53.360 --> 00:05:54.200 align:center
Aqui.

00:05:56.680 --> 00:05:59.080 align:center
O que...

00:06:01.520 --> 00:06:05.560 align:center
Puta merda...

00:06:05.640 --> 00:06:07.080 align:center
Parece vazamento.

00:06:07.160 --> 00:06:09.440 align:center
Deve ter dado curto-circuito também.

00:06:15.640 --> 00:06:17.560 align:center
Passei meses nisso.

00:06:17.640 --> 00:06:18.960 align:center
Eu estava...

00:06:20.440 --> 00:06:22.200 align:center
Eu estava orgulhosa disso.

00:06:23.880 --> 00:06:26.120 align:center
Era pra melhorar minhas notas.

00:06:26.200 --> 00:06:28.560 align:center
Agora não vou entrar na faculdade.

00:06:28.640 --> 00:06:30.200 align:center
Como vou contar a Am?

00:06:31.640 --> 00:06:33.360 align:center
Você precisa de algo novo.

00:06:33.440 --> 00:06:35.560 align:center
É, vou inventar algo.

00:06:36.080 --> 00:06:36.960 align:center
Por que não?

00:06:39.880 --> 00:06:40.880 align:center
Tenho o dia todo.

00:06:42.320 --> 00:06:43.400 align:center
É.

00:06:44.680 --> 00:06:46.840 align:center
Ei. O que está fazendo aqui?

00:06:46.920 --> 00:06:49.400 align:center
Me arrumando pro meu encontro
com Genesis Owusu.

00:06:49.480 --> 00:06:51.400 align:center
Preciso da identidade falsa pra entrar.

00:06:51.480 --> 00:06:52.920 align:center
O gerente pegou de novo?

00:06:53.000 --> 00:06:57.080 align:center
- Foi outro dia. Me sinto vigiada.
- Ele não acreditará quando fizer 18.

00:06:57.880 --> 00:07:00.440 align:center
Vai amar
quando souber meu nome verdadeiro.

00:07:01.720 --> 00:07:04.440 align:center
Vou sentir falta
de ser Gunhild Fenty Gomez.

00:07:04.520 --> 00:07:08.240 align:center
Esse show será um dos últimos.
Tenho que me despedir com estilo.

00:07:09.960 --> 00:07:13.000 align:center
O quê? Não ouse dizer que não vai.
Não é permitido.

00:07:13.080 --> 00:07:13.920 align:center
Não, eu ia...

00:07:14.000 --> 00:07:17.120 align:center
Malakai, você tirou
a lata que estava aqui?

00:07:17.640 --> 00:07:21.160 align:center
A coisa enferrujada
que me deu tétano só de olhar? Sim.

00:07:22.480 --> 00:07:24.400 align:center
O quê? Cadê minha identidade?

00:07:24.480 --> 00:07:27.520 align:center
Não. Malakai só estava
me ajudando a limpar.

00:07:27.600 --> 00:07:28.440 align:center
Está bem.

00:07:28.520 --> 00:07:29.680 align:center
Joguei fora.

00:07:29.760 --> 00:07:32.720 align:center
Estava cheio de recibos,
tampas de garrafas, etc.

00:07:32.800 --> 00:07:36.280 align:center
E minha identidade falsa,
que preciso por força maior do destino!

00:07:36.360 --> 00:07:37.360 align:center
Onde está o lixo?

00:07:37.440 --> 00:07:38.800 align:center
Já era. É dia de coleta.

00:07:38.880 --> 00:07:40.440 align:center
Pode comprar uma nova ou...

00:07:40.520 --> 00:07:43.000 align:center
É on-line. Leva uma semana.

00:07:43.520 --> 00:07:44.920 align:center
Deve conhecer alguém.

00:07:45.000 --> 00:07:48.080 align:center
Não vou falar com essa galera
só pra te arranjar isso.

00:07:54.800 --> 00:07:56.920 align:center
Vou ver esse cara hoje à tarde.

00:07:58.480 --> 00:08:01.440 align:center
O Ca$h te ajuda a decidir
com quem vai ficar?

00:08:01.960 --> 00:08:04.160 align:center
Não. Ele tem minhas senhas.

00:08:04.240 --> 00:08:06.160 align:center
Somos muito transparentes.

00:08:06.240 --> 00:08:08.440 align:center
Conhece pessoas nas redes sociais?

00:08:08.520 --> 00:08:12.440 align:center
Dá pra conhecer na vida real,
mas se quiser algo mais garantido...

00:08:13.000 --> 00:08:14.480 align:center
Oi, Darren!

00:08:15.560 --> 00:08:19.080 align:center
Temos que ensaiar
pra não parecermos idiotas, né?

00:08:19.160 --> 00:08:20.560 align:center
Não sou eu.

00:08:22.040 --> 00:08:24.200 align:center
É só um teatro.

00:08:24.280 --> 00:08:25.560 align:center
Chega de estresse.

00:08:25.640 --> 00:08:28.240 align:center
Você é o presidente do Clube de Teatro.

00:08:28.320 --> 00:08:29.760 align:center
É. Já não bastou

00:08:29.840 --> 00:08:33.440 align:center
tentar enfiar piadas
pra "consertar meu roteiro".

00:08:33.520 --> 00:08:35.800 align:center
Agora está brincando com nosso futuro.

00:08:37.160 --> 00:08:40.920 align:center
O quê? Então, você pode fazer
críticas construtivas,

00:08:41.000 --> 00:08:43.320 align:center
mas não gosta de ouvir, não é, Darren?

00:08:44.400 --> 00:08:46.440 align:center
Eu... Quer saber?
Darren, volta aqui!

00:08:46.960 --> 00:08:48.000 align:center
Estou te vendo!

00:08:48.080 --> 00:08:51.280 align:center
A Amerie também te bombardeou
sobre o show de hoje?

00:08:51.920 --> 00:08:55.400 align:center
É. Mandou umas 20 mensagens
implorando pra eu ir.

00:08:55.920 --> 00:08:57.520 align:center
É pra compensar?

00:09:00.000 --> 00:09:03.240 align:center
Acho que ela deve estar se sentindo mal.

00:09:06.760 --> 00:09:08.800 align:center
Eu também estou.

00:09:10.280 --> 00:09:14.480 align:center
Sinto que muitas coisas idiotas
foram ditas.

00:09:16.560 --> 00:09:18.280 align:center
Como a ideia do passe livre.

00:09:18.360 --> 00:09:19.480 align:center
É.

00:09:20.480 --> 00:09:21.600 align:center
Pois é.

00:09:21.680 --> 00:09:23.240 align:center
Como funciona exatamente?

00:09:24.400 --> 00:09:26.400 align:center
Talvez tenha razão. Pode ajudar.

00:09:28.040 --> 00:09:31.640 align:center
- A menos que não queira.
- Não, a ideia foi minha.

00:09:31.720 --> 00:09:32.600 align:center
Então...

00:09:33.680 --> 00:09:36.880 align:center
Você é uma mulher forte, independente,

00:09:36.960 --> 00:09:38.360 align:center
e quero que seja livre.

00:09:38.440 --> 00:09:42.120 align:center
E sou seguro o suficiente

00:09:42.200 --> 00:09:43.600 align:center
pra poder...

00:09:45.240 --> 00:09:46.480 align:center
Manda ver.

00:09:50.640 --> 00:09:55.360 align:center
Se eu ficar com alguém,
quer que eu te diga?

00:09:57.960 --> 00:09:58.800 align:center
Não.

00:09:59.680 --> 00:10:00.680 align:center
Está bem.

00:10:00.760 --> 00:10:01.720 align:center
Sim.

00:10:03.920 --> 00:10:05.280 align:center
Só um sinal.

00:10:06.200 --> 00:10:07.040 align:center
Talvez.

00:10:07.120 --> 00:10:08.680 align:center
Tipo um porco-espinho?

00:10:09.840 --> 00:10:10.720 align:center
Como um...

00:10:10.800 --> 00:10:11.640 align:center
Pequeno...

00:10:18.640 --> 00:10:19.800 align:center
Quer batata chips?

00:10:19.880 --> 00:10:23.440 align:center
Por que você veio se só quer comer?

00:10:23.520 --> 00:10:25.800 align:center
- Você precisa de reforço.
- Eu, não.

00:10:26.520 --> 00:10:30.000 align:center
Vai encurralar um falsificador
de identidade chamado Big T

00:10:30.080 --> 00:10:32.280 align:center
que pode ser um brutamontes bombado.

00:10:32.920 --> 00:10:35.360 align:center
- Como ele é?
- Não sei.

00:10:36.000 --> 00:10:40.000 align:center
- Vamos pra onde pegou da primeira vez?
- Ant resolveu da outra vez.

00:10:40.080 --> 00:10:43.440 align:center
O Big T faz negócios
no mesmo horário e local toda semana.

00:10:43.520 --> 00:10:46.400 align:center
Vamos saber quando entregar
um envelope pra algum garoto.

00:10:46.480 --> 00:10:48.000 align:center
Parece burrice.

00:10:48.600 --> 00:10:51.200 align:center
Tanto quanto jogar fora a identidade falsa

00:10:51.280 --> 00:10:53.680 align:center
que teve uma taxa de sucesso de 99,95%.

00:10:53.760 --> 00:10:56.400 align:center
Se fez sucesso,
por que é sempre confiscada?

00:10:56.480 --> 00:10:59.960 align:center
O gerente do boliche é um chato,
mas nem ele jogou fora.

00:11:00.040 --> 00:11:02.720 align:center
Desculpa, eu tentei ajudar.

00:11:03.240 --> 00:11:04.720 align:center
Preciso fazer algo.

00:11:06.080 --> 00:11:10.000 align:center
Cheguem mais! O melhor material artístico
que o dinheiro não compra.

00:11:10.080 --> 00:11:13.680 align:center
Diretamente do lixo,
esperando pra virar arte.

00:11:13.760 --> 00:11:15.560 align:center
Isso é só lixo mesmo.

00:11:15.640 --> 00:11:17.320 align:center
Não quando terminarmos.

00:11:17.400 --> 00:11:19.680 align:center
Ei. Vou ao hospital.

00:11:19.760 --> 00:11:22.440 align:center
Fica de olho se vir
mais idiotas querendo apanhar.

00:11:22.520 --> 00:11:23.480 align:center
Tá bom, mãe.

00:11:29.640 --> 00:11:30.480 align:center
Nossa!

00:11:31.080 --> 00:11:33.000 align:center
Confiam cegamente no jornal.

00:11:33.600 --> 00:11:36.560 align:center
Aproveitam pra atacar
um parque de diversões.

00:11:40.160 --> 00:11:43.200 align:center
Olha. Esse diz...

00:11:45.360 --> 00:11:47.640 align:center
"Venho de um lar desfeito."

00:11:51.720 --> 00:11:55.080 align:center
Você podia fazer isso, né?

00:11:55.600 --> 00:11:56.640 align:center
Fazer arte.

00:11:57.280 --> 00:11:58.920 align:center
Isso não vai ser arte.

00:11:59.000 --> 00:12:02.280 align:center
Não precisa de diploma ou permissão.

00:12:03.840 --> 00:12:07.240 align:center
Seja o que você quer ser.
Danem-se os outros.

00:12:07.320 --> 00:12:09.080 align:center
Amerie discordaria.

00:12:12.240 --> 00:12:14.080 align:center
Desde quando manda na sua vida?

00:12:16.600 --> 00:12:17.800 align:center
É que...

00:12:18.560 --> 00:12:22.040 align:center
Acho legal ter alguém
que se importe tanto.

00:12:23.840 --> 00:12:26.440 align:center
Fui mal nas provas, e ela não desiste.

00:12:27.440 --> 00:12:30.520 align:center
Quando a Amerie quer algo,
não fique no caminho dela.

00:12:31.400 --> 00:12:32.600 align:center
É isso.

00:12:36.720 --> 00:12:39.160 align:center
Foi mal começar a briga na casa da Missy.

00:12:39.680 --> 00:12:41.760 align:center
A culpa é minha e da Harper.

00:12:45.520 --> 00:12:47.160 align:center
Ei, você! Pare aí!

00:12:56.200 --> 00:12:57.480 align:center
Você está bem?

00:12:58.520 --> 00:13:00.640 align:center
Sim, estou bem. É que...

00:13:00.720 --> 00:13:02.120 align:center
Me pegou desprevenido.

00:13:03.680 --> 00:13:07.400 align:center
Estou bem.
Onde vamos ficar de vigia mesmo?

00:13:09.480 --> 00:13:10.680 align:center
Ali na frente.

00:13:15.760 --> 00:13:17.800 align:center
Acho que é isso.

00:13:18.800 --> 00:13:21.120 align:center
Tudo limpo. Bem, mais ou menos.

00:13:21.200 --> 00:13:22.160 align:center
Tem...

00:13:23.600 --> 00:13:25.280 align:center
Tem mancha que é pra sempre.

00:13:26.680 --> 00:13:28.720 align:center
A sala sensorial é toda sua.

00:13:30.040 --> 00:13:33.680 align:center
Pelo menos, isso deve te inspirar
pra um novo capítulo, né?

00:13:34.200 --> 00:13:35.880 align:center
Não. Parei com aquilo.

00:13:37.840 --> 00:13:38.720 align:center
Que pena.

00:13:39.520 --> 00:13:40.720 align:center
Era bem sexy.

00:13:42.360 --> 00:13:46.360 align:center
Mesmo supondo erroneamente
que magia funcione num reino de guardiões.

00:13:47.880 --> 00:13:48.960 align:center
Como sabe disso?

00:13:49.040 --> 00:13:51.960 align:center
<i>Angeline do Submundo</i>
é o meu Império Romano.

00:13:52.480 --> 00:13:54.440 align:center
Aliás, belo truque.

00:13:55.280 --> 00:13:59.200 align:center
Criar uma história inteira a partir
de uma nota de rodapé no livro três.

00:14:00.520 --> 00:14:01.360 align:center
Obrigada.

00:14:04.320 --> 00:14:07.080 align:center
Tantos detalhes.
É o meu favorito da série.

00:14:07.160 --> 00:14:10.680 align:center
Não!
Não, Brilhosa. Vai...

00:14:10.760 --> 00:14:12.440 align:center
Primeiro é o quinto livro,

00:14:12.520 --> 00:14:15.480 align:center
depois o sexto, depois o terceiro.

00:14:16.360 --> 00:14:17.200 align:center
Uau.

00:14:17.800 --> 00:14:19.000 align:center
Então você concorda?

00:14:19.720 --> 00:14:21.400 align:center
Não. Você está errada.

00:14:21.480 --> 00:14:23.400 align:center
Como?

00:14:23.480 --> 00:14:25.520 align:center
Não, então me conta. Vai.

00:14:32.600 --> 00:14:35.400 align:center
Qual é? O Big T devia estar aqui.

00:14:35.920 --> 00:14:37.960 align:center
Talvez não haja coleta hoje.

00:14:39.760 --> 00:14:41.880 align:center
O mocinho ali sugere o contrário.

00:14:41.960 --> 00:14:45.480 align:center
Deve ter uns 17, parece ter 12.
Precisa de identidade falsa.

00:14:51.120 --> 00:14:53.000 align:center
Desculpe, meu alarme de pausa.

00:14:55.240 --> 00:14:57.600 align:center
O quê? Muita coisa muda em um ano.

00:14:59.920 --> 00:15:01.080 align:center
Nem tudo.

00:15:03.560 --> 00:15:06.120 align:center
Nunca me disse
o que você escreveu na carta.

00:15:10.640 --> 00:15:11.880 align:center
Olha, quem é?

00:15:11.960 --> 00:15:12.880 align:center
O quê?

00:15:12.960 --> 00:15:15.160 align:center
Olha só. Olha ele ali.

00:15:19.880 --> 00:15:21.080 align:center
Espera, aquele é o...

00:15:21.160 --> 00:15:22.080 align:center
Big T?

00:15:25.400 --> 00:15:26.440 align:center
Big T!

00:15:39.880 --> 00:15:40.880 align:center
Para!

00:15:43.600 --> 00:15:44.800 align:center
- Vem aqui.
- Sai!

00:15:44.880 --> 00:15:45.840 align:center
Nossa.

00:15:45.920 --> 00:15:48.000 align:center
- Não peguei nada!
- Calma, cara.

00:15:48.080 --> 00:15:51.080 align:center
- Ela precisa de identidade falsa.
- Como assim?

00:15:51.160 --> 00:15:52.880 align:center
Pare com isso, Big T.

00:15:52.960 --> 00:15:55.200 align:center
Pegou a pessoa errada. Sou o Tobias.

00:15:55.280 --> 00:15:58.200 align:center
Sua mãe sabe sobre seu bico, Tobias?

00:16:00.280 --> 00:16:01.640 align:center
Mandou bem, Gunhild.

00:16:02.640 --> 00:16:04.760 align:center
Olha, só aceito pedidos on-line.

00:16:04.840 --> 00:16:07.720 align:center
- Leva uma semana.
- Pago em dinheiro e quero agora.

00:16:07.800 --> 00:16:10.560 align:center
Talvez a mamãe Big T faça um lanche
enquanto esperamos.

00:16:11.840 --> 00:16:13.040 align:center
Tá bem.

00:16:13.120 --> 00:16:14.240 align:center
Vai custar o dobro.

00:16:14.320 --> 00:16:15.840 align:center
- Ele vai pagar.
- O quê?

00:16:15.920 --> 00:16:16.960 align:center
A culpa é sua.

00:16:19.560 --> 00:16:21.160 align:center
É. Desculpe.

00:16:22.400 --> 00:16:23.880 align:center
Aceita francos suíços?

00:16:30.520 --> 00:16:31.960 align:center
Está vazando óleo.

00:16:34.000 --> 00:16:38.640 align:center
Uma metáfora pra crise econômica
da força vital da sociedade.

00:16:38.720 --> 00:16:39.840 align:center
Conversa fiada.

00:16:40.360 --> 00:16:41.760 align:center
Sei fingir muito bem.

00:16:41.840 --> 00:16:43.400 align:center
Não fez faculdade mesmo?

00:16:43.920 --> 00:16:44.840 align:center
Fiz.

00:16:46.400 --> 00:16:47.520 align:center
Por um mês.

00:16:48.560 --> 00:16:49.640 align:center
Não era pra mim.

00:16:50.600 --> 00:16:51.520 align:center
Então...

00:16:52.440 --> 00:16:56.720 align:center
Esta é a minha contribuição.

00:16:58.280 --> 00:17:00.280 align:center
Nunca quis nada mais?

00:17:02.960 --> 00:17:04.760 align:center
Viajo pelo país,

00:17:04.840 --> 00:17:08.160 align:center
conheço pessoas
e tenho meu próprio negócio.

00:17:08.800 --> 00:17:10.120 align:center
Não é ótimo?

00:17:11.880 --> 00:17:13.720 align:center
Acha que está no comando?

00:17:14.480 --> 00:17:15.320 align:center
Sério?

00:17:16.200 --> 00:17:17.280 align:center
Sempre. Sim.

00:17:22.440 --> 00:17:25.600 align:center
Acho que a Jackie pode ter
algo a dizer sobre isso.

00:17:26.520 --> 00:17:27.640 align:center
Clancy também.

00:17:28.480 --> 00:17:31.160 align:center
- Aquele imbecil acha que é o rei.
- É.

00:17:36.000 --> 00:17:37.040 align:center
E então?

00:17:38.480 --> 00:17:39.600 align:center
Qual é o veredicto?

00:17:42.720 --> 00:17:44.920 align:center
É a pior coisa que eu já fiz.

00:17:45.000 --> 00:17:45.840 align:center
Ei...

00:17:47.440 --> 00:17:48.440 align:center
Isso é arte.

00:17:48.520 --> 00:17:49.400 align:center
Agora é arte.

00:17:49.920 --> 00:17:50.760 align:center
Lindo.

00:17:51.400 --> 00:17:53.280 align:center
IDENTIDADE
GUNHILD FENTY GOMEZ

00:17:53.360 --> 00:17:55.280 align:center
O teste real é hoje.

00:17:56.560 --> 00:17:59.440 align:center
Sim, eu estava falando sério. Por quê?

00:18:01.680 --> 00:18:04.440 align:center
Sim, estou um pouco chateada, Noah.

00:18:04.520 --> 00:18:05.560 align:center
Oi.

00:18:08.840 --> 00:18:09.920 align:center
Está sendo idiota.

00:18:10.000 --> 00:18:10.920 align:center
Quem?

00:18:12.200 --> 00:18:13.120 align:center
Eu?

00:18:14.560 --> 00:18:15.480 align:center
Nunca.

00:18:16.000 --> 00:18:19.880 align:center
Não brinca. Vou assim mesmo.
Vai ser ótimo. Você perdeu, babaca.

00:18:19.960 --> 00:18:22.280 align:center
Estou brincando.
Te amo. Tchau.

00:18:25.200 --> 00:18:28.440 align:center
Noah não vem hoje.
Ele tem treino às 5h da manhã.

00:18:29.720 --> 00:18:32.160 align:center
Ele leva o esporte mais a sério que você.

00:18:32.680 --> 00:18:36.680 align:center
O rúgbi é o primeiro amor dele.
Sou mera figurante.

00:18:39.200 --> 00:18:41.000 align:center
Você vem ou não?

00:18:47.880 --> 00:18:50.080 align:center
Tem quatro teorias sobre os pais dela.

00:18:50.160 --> 00:18:52.400 align:center
É como os demônios se reproduzem.
Todos sabem.

00:18:52.480 --> 00:18:57.880 align:center
Mandei pra Rhea Brown uma proposta
sobre uma série que precede a atual

00:18:58.480 --> 00:19:00.800 align:center
com o nascimento de Angeline,

00:19:00.880 --> 00:19:04.800 align:center
quando o grão-mestre
ascende ao poder pela primeira vez.

00:19:05.320 --> 00:19:07.000 align:center
Nossa.

00:19:07.080 --> 00:19:07.960 align:center
Desculpa.

00:19:08.560 --> 00:19:09.400 align:center
Por quê?

00:19:09.920 --> 00:19:11.920 align:center
Por não deixar você falar.

00:19:12.520 --> 00:19:14.120 align:center
Rhea Brown respondeu?

00:19:14.920 --> 00:19:18.360 align:center
Está ocupada com o 7o livro.
Do jeito que deixou as coisas...

00:19:18.880 --> 00:19:20.520 align:center
A abdicação.

00:19:21.720 --> 00:19:22.600 align:center
Desculpe.

00:19:24.200 --> 00:19:26.280 align:center
Quando se interessou pela <i>Angeline?</i>

00:19:27.560 --> 00:19:30.120 align:center
- Minha mãe tinha o 1o livro.
- Ela é fã?

00:19:33.800 --> 00:19:36.960 align:center
Achei nas coisas dela
depois que ela morreu.

00:19:38.960 --> 00:19:41.200 align:center
- Taz, eu...
- Enfim, eu...

00:19:41.280 --> 00:19:42.880 align:center
Eu matei muita aula.

00:19:42.960 --> 00:19:46.160 align:center
Eu li a série inteira várias vezes
durante um tempo.

00:19:47.920 --> 00:19:49.120 align:center
Que triste.

00:19:52.800 --> 00:19:54.080 align:center
Não devia matar aula.

00:19:54.600 --> 00:19:57.120 align:center
O que acha que estou fazendo, Brilhosa?

00:19:58.320 --> 00:19:59.240 align:center
Muito bem.

00:20:01.360 --> 00:20:04.400 align:center
Qual é a sua desculpa pra faltar?

00:20:07.600 --> 00:20:11.760 align:center
Meu plano de vida acadêmica
foi destruído na sexta-feira.

00:20:17.160 --> 00:20:18.680 align:center
Por que está sorrindo?

00:20:20.440 --> 00:20:22.680 align:center
Estou pensando nisso há três dias.

00:20:23.680 --> 00:20:24.680 align:center
Exceto agora.

00:20:27.160 --> 00:20:29.440 align:center
Nesta meia hora, não me preocupei.

00:20:33.680 --> 00:20:35.760 align:center
Soube do show secreto de hoje?

00:20:36.760 --> 00:20:37.600 align:center
Não.

00:20:40.240 --> 00:20:41.640 align:center
Cheguei!

00:20:42.240 --> 00:20:44.400 align:center
É melhor irmos andando se quisermos...

00:20:44.480 --> 00:20:45.600 align:center
Olha ele aí.

00:20:46.200 --> 00:20:48.200 align:center
Sim, trouxemos o ensaio até você.

00:20:48.280 --> 00:20:49.480 align:center
Também não gostei,

00:20:49.560 --> 00:20:52.720 align:center
mas prefiro não me envergonhar
na frente de todos no colégio.

00:20:52.800 --> 00:20:54.880 align:center
Não resista.

00:20:54.960 --> 00:20:58.240 align:center
Trouxemos até as fantasias idiotas
que disse que precisávamos.

00:20:58.320 --> 00:20:59.840 align:center
Por que os deixou entrar?

00:20:59.920 --> 00:21:01.360 align:center
- Vamos sair.
- Eu vou.

00:21:01.440 --> 00:21:03.400 align:center
Você vai ficar e terminar.

00:21:04.000 --> 00:21:06.000 align:center
- Por quê?
- Porque não é um babaca.

00:21:06.080 --> 00:21:07.080 align:center
A confirmar.

00:21:07.160 --> 00:21:09.960 align:center
Zoe é alérgica à diversão.
Não vai ao Genesis?

00:21:10.040 --> 00:21:14.040 align:center
Não sou um troglodita possessivo.
Não preciso estar lá.

00:21:15.000 --> 00:21:18.480 align:center
Se formos reprovados nisso,
nossas notas vão pro brejo.

00:21:18.560 --> 00:21:20.840 align:center
Não liga pro que acontece após a aula?

00:21:20.920 --> 00:21:21.800 align:center
Está bem.

00:21:22.920 --> 00:21:24.640 align:center
Darren vai fazer seu jantar.

00:21:24.720 --> 00:21:26.920 align:center
Volto pro lanchinho da meia-noite.

00:21:27.000 --> 00:21:29.440 align:center
Quer este?
Quer um lanchinho agora? Aqui.

00:21:30.040 --> 00:21:30.880 align:center
Amo você.

00:21:31.400 --> 00:21:32.640 align:center
Isso é uma armadilha.

00:21:41.840 --> 00:21:42.880 align:center
Ca$hy!

00:21:45.280 --> 00:21:46.200 align:center
Ei.

00:21:46.720 --> 00:21:50.520 align:center
O frentista ia jogar fora,
então fez um baita desconto.

00:21:51.040 --> 00:21:52.680 align:center
São estranhos.

00:21:53.200 --> 00:21:55.480 align:center
Do tipo que te faz cagar nas calças.

00:21:55.560 --> 00:21:57.880 align:center
As drogas melhoram com o tempo.

00:22:05.160 --> 00:22:07.640 align:center
GUICHÊ DE PAGAMENTO

00:22:08.880 --> 00:22:10.000 align:center
- Obrigada.
- Valeu.

00:22:11.360 --> 00:22:12.320 align:center
Valeu, mano.

00:22:20.120 --> 00:22:22.880 align:center
- Está com sua bolsa, né?
- Claro que sim.

00:22:23.440 --> 00:22:24.480 align:center
Nossa...

00:22:25.200 --> 00:22:28.560 align:center
Não sei o que me deixa mais tensa.
O segurança ou a Missy.

00:22:28.640 --> 00:22:30.840 align:center
Ei!

00:22:55.280 --> 00:22:56.880 align:center
- Obrigado.
- Obrigada.

00:22:57.920 --> 00:22:58.760 align:center
Sim.

00:22:58.840 --> 00:23:00.800 align:center
- Oba!
- Vai precisar disto.

00:23:09.640 --> 00:23:11.800 align:center
Sim, ela ainda está puta comigo.

00:23:11.880 --> 00:23:14.560 align:center
Posso pedir desculpas primeiro?

00:23:15.160 --> 00:23:16.280 align:center
Sim...

00:23:17.800 --> 00:23:19.840 align:center
Se nos perdermos, usamos a ecolocalização.

00:23:19.920 --> 00:23:22.160 align:center
- Não vamos nos perder, né?
- É.

00:23:22.840 --> 00:23:23.760 align:center
Espera!

00:23:24.320 --> 00:23:26.240 align:center
Ei, pessoal!

00:23:28.640 --> 00:23:30.800 align:center
Nenhuma nova acusação absurda?

00:23:30.880 --> 00:23:33.720 align:center
Como já disse
nas mensagens de texto e de voz,

00:23:33.800 --> 00:23:36.560 align:center
sinto muito, Missy.

00:23:37.240 --> 00:23:39.280 align:center
Juro que não vai ter mais drama.

00:23:39.360 --> 00:23:41.320 align:center
É uma garantia de Amerie Wadia.

00:23:42.200 --> 00:23:43.560 align:center
Só acredito vendo.

00:23:43.640 --> 00:23:46.000 align:center
Gente, estou tão empolgado com isso.

00:23:46.080 --> 00:23:49.080 align:center
- Vamos respirar o mesmo oxigênio que ele.
- É.

00:23:51.600 --> 00:23:52.520 align:center
Obrigada.

00:24:01.960 --> 00:24:04.080 align:center
SOMENTE FUNCIONÁRIOS
EM TÚNEIS DE SERVIÇO

00:24:05.120 --> 00:24:06.360 align:center
Ei, olha só!

00:24:06.440 --> 00:24:08.360 align:center
- Ei!
- Espere!

00:24:09.200 --> 00:24:11.160 align:center
Oi, pessoal!

00:24:29.440 --> 00:24:31.800 align:center
Ei, que tal eu comprar umas bebidas?

00:24:31.880 --> 00:24:33.280 align:center
Agora, sim.

00:24:54.760 --> 00:24:55.960 align:center
Foi mal.

00:24:56.560 --> 00:24:57.400 align:center
Licença.

00:24:57.920 --> 00:24:59.520 align:center
Shots pra todo mundo!

00:25:00.640 --> 00:25:02.720 align:center
- Saúde!
- Saúde!

00:25:02.800 --> 00:25:04.160 align:center
Saúde!

00:25:05.600 --> 00:25:06.520 align:center
<i>Saúde!</i>

00:25:07.640 --> 00:25:11.760 align:center
Nem todos os cavalos do rei,
nem todos os homens do rei...

00:25:14.120 --> 00:25:16.800 align:center
conseguiram juntar meu filho de novo.

00:25:16.880 --> 00:25:19.400 align:center
Por que não leva isso a sério?

00:25:19.480 --> 00:25:21.240 align:center
Falei as palavras. Quer mais?

00:25:21.320 --> 00:25:26.920 align:center
Isso é sobre choque, raiva e tristeza.

00:25:27.000 --> 00:25:27.920 align:center
É sobre um ovo.

00:25:28.920 --> 00:25:31.040 align:center
Spider, dá a deixa pra ele de novo.

00:25:36.240 --> 00:25:37.080 align:center
Ei.

00:25:37.160 --> 00:25:39.280 align:center
É uma orgia tirada do livro da Quinni.

00:25:39.360 --> 00:25:40.560 align:center
- O quê?
- Não é, Zoe?

00:25:40.640 --> 00:25:42.800 align:center
Só de entrar, já pega uma IST.

00:25:43.320 --> 00:25:45.040 align:center
A única sortuda é a Missy.

00:25:45.120 --> 00:25:46.320 align:center
- O quê?
- O quê?

00:25:46.400 --> 00:25:48.240 align:center
Terminou com a minha prima?

00:25:48.320 --> 00:25:50.360 align:center
Não, claro que não.

00:25:50.880 --> 00:25:51.880 align:center
Sim.

00:25:51.960 --> 00:25:54.840 align:center
Esse astro deu passe livre pra namorada.

00:25:54.920 --> 00:25:57.480 align:center
Sim, e foi culpa sua.

00:25:57.560 --> 00:25:59.800 align:center
Você aceitou conselhos amorosos dele?

00:25:59.880 --> 00:26:01.720 align:center
Na teoria, parecia bom.

00:26:02.280 --> 00:26:06.240 align:center
Missy deve estar com uma garota
e eu sentado aqui como um idiota

00:26:06.320 --> 00:26:08.960 align:center
só imaginando...

00:26:10.680 --> 00:26:11.520 align:center
tudo.

00:26:13.680 --> 00:26:15.880 align:center
Calma. Isso é normal.

00:26:16.960 --> 00:26:18.280 align:center
Quais são suas regras?

00:26:20.360 --> 00:26:21.400 align:center
Como assim?

00:26:21.920 --> 00:26:24.560 align:center
Cara, até eu sei que isso é ruim.

00:26:24.640 --> 00:26:25.680 align:center
Regras!

00:26:25.760 --> 00:26:28.880 align:center
Quando Ca$h e eu abrimos o relacionamento,
criamos regras.

00:26:28.960 --> 00:26:32.000 align:center
Ninguém conhecido, nenhum reincidente,
e Ca$h no controle.

00:26:32.080 --> 00:26:35.880 align:center
Ele pode parar quando quiser.
Mas temos que nos sentir seguros.

00:26:35.960 --> 00:26:36.800 align:center
Seguros?

00:26:36.880 --> 00:26:39.880 align:center
Enquanto está transando
com outras pessoas? Coitado.

00:26:39.960 --> 00:26:41.160 align:center
Ignore-a.

00:26:41.240 --> 00:26:42.400 align:center
Desculpe, Spider.

00:26:42.480 --> 00:26:45.840 align:center
Vamos esboçar exatamente
o que o passe livre abrange.

00:26:45.920 --> 00:26:49.520 align:center
Não. Eu trouxe isso
caso você precisasse das suas falas,

00:26:49.600 --> 00:26:53.280 align:center
não pra desenhar
uma constituição pra botar chifre.

00:26:55.080 --> 00:26:56.600 align:center
Não se atreva.

00:26:57.400 --> 00:26:58.720 align:center
Não... Spider!

00:27:00.520 --> 00:27:01.360 align:center
Está bem.

00:27:03.320 --> 00:27:06.200 align:center
Meu aniversário foi na semana passada.

00:27:06.280 --> 00:27:07.280 align:center
Escorpião?

00:27:07.360 --> 00:27:08.800 align:center
- Sim.
- Interessante.

00:27:09.320 --> 00:27:11.320 align:center
Achei que fosse signo de fogo.

00:27:13.080 --> 00:27:15.400 align:center
- Espera. Vou adivinhar o seu.
- Tá bom.

00:27:15.480 --> 00:27:16.520 align:center
Aquário.

00:27:17.120 --> 00:27:18.000 align:center
Não.

00:27:23.640 --> 00:27:24.480 align:center
Brilhosa!

00:27:27.400 --> 00:27:30.080 align:center
- Tive uma ideia pro próximo capítulo.
- Falei que não...

00:27:30.160 --> 00:27:33.920 align:center
Lembra o Clã dos Magos da Luz
da trama do Lorenzo no 5o livro?

00:27:34.760 --> 00:27:37.360 align:center
- Podem ter criado a maldição da rainha!
- É.

00:27:37.440 --> 00:27:40.720 align:center
Então escreva, por favor.
Porque eu quero ler.

00:27:45.360 --> 00:27:46.880 align:center
- Tá bem.
- É?

00:27:47.920 --> 00:27:49.400 align:center
- Certo.
- Legal.

00:27:51.520 --> 00:27:52.400 align:center
Leão.

00:27:52.480 --> 00:27:53.320 align:center
Não.

00:27:53.840 --> 00:27:56.240 align:center
Vou pegar uma bebida pra aniversariante.

00:27:56.320 --> 00:27:57.160 align:center
Tá.

00:27:58.960 --> 00:28:01.240 align:center
Meu Deus. Vai fazer isso mesmo?

00:28:01.960 --> 00:28:05.120 align:center
Oi. Não sabia que estaria aqui.

00:28:05.200 --> 00:28:08.400 align:center
Ah, a Taz ficou sabendo
e me arrastou pra cá.

00:28:10.080 --> 00:28:11.360 align:center
Estão namorando?

00:28:12.240 --> 00:28:15.160 align:center
A besteira do passe livre
do Spider vai acontecer?

00:28:15.800 --> 00:28:16.880 align:center
E se acontecer?

00:28:16.960 --> 00:28:17.920 align:center
Tá bem.

00:28:18.000 --> 00:28:19.120 align:center
Sem problema.

00:28:21.040 --> 00:28:23.280 align:center
Mas falou que um relacionamento aberto

00:28:23.360 --> 00:28:25.560 align:center
era um jeito de terminarem devagar.

00:28:25.640 --> 00:28:26.880 align:center
Com Darren e Ca$h dá certo.

00:28:26.960 --> 00:28:30.360 align:center
Sim, mas são mais a exceção
que a regra, né?

00:28:30.440 --> 00:28:32.560 align:center
Tem certeza de que quer fazer isso?

00:28:33.200 --> 00:28:36.240 align:center
Tudo bem. Agradeço pela sua opinião.

00:28:36.320 --> 00:28:39.320 align:center
Por que não vai lá ficar
com sua nova mulher?

00:28:46.800 --> 00:28:47.720 align:center
Vou indo.

00:28:47.800 --> 00:28:49.320 align:center
Tudo bem. Beleza.

00:28:49.400 --> 00:28:50.400 align:center
- Tchau.
- Tchau.

00:28:52.200 --> 00:28:55.240 align:center
- Ei.
- Por que essa merda não fez efeito ainda?

00:29:01.440 --> 00:29:02.280 align:center
Está bem.

00:29:03.080 --> 00:29:04.000 align:center
PASSE LIVRE

00:29:05.360 --> 00:29:06.520 align:center
Acho que é isso.

00:29:07.040 --> 00:29:08.200 align:center
É óbvio que não.

00:29:08.280 --> 00:29:09.280 align:center
Cenário...

00:29:09.800 --> 00:29:11.840 align:center
Orgasmos múltiplos

00:29:12.360 --> 00:29:15.080 align:center
significam passe livre mais de uma vez?

00:29:15.680 --> 00:29:16.840 align:center
Quase, mas não.

00:29:16.920 --> 00:29:19.360 align:center
- Faz da Missy uma garota de sorte.
- Ei!

00:29:19.440 --> 00:29:21.360 align:center
E só ignorar que ilu para.

00:29:21.440 --> 00:29:23.880 align:center
Se deixar que ela te ajude,
vai virar um puritano.

00:29:23.960 --> 00:29:26.040 align:center
Não finja que não gostou.

00:29:26.120 --> 00:29:27.480 align:center
Não preciso fingir.

00:29:27.560 --> 00:29:28.520 align:center
Ei.

00:29:28.600 --> 00:29:30.480 align:center
Concentrem-se, por favor!

00:29:32.560 --> 00:29:33.520 align:center
E se...

00:29:34.760 --> 00:29:37.600 align:center
começar com sexo
e Missy se apaixonar por alguém.

00:29:37.680 --> 00:29:41.000 align:center
Spider, amor e sexo
nem sempre são a mesma coisa.

00:29:41.080 --> 00:29:43.800 align:center
Licença.
Se chama "fazer amor" por um motivo.

00:29:44.320 --> 00:29:47.120 align:center
Não por alguém que esteja fazendo amor.

00:29:47.840 --> 00:29:50.320 align:center
Você irrita o Ca$h como me irrita?

00:29:50.840 --> 00:29:51.680 align:center
O quê?

00:29:51.760 --> 00:29:54.360 align:center
Ca$h é celibatário, como eu.

00:29:54.440 --> 00:29:58.360 align:center
Meu Ca$h é assexuado.
Ele está sendo fiel a si mesmo.

00:29:58.440 --> 00:29:59.280 align:center
Você é...

00:30:01.320 --> 00:30:03.280 align:center
Você está reprimindo o que quer.

00:30:04.400 --> 00:30:06.680 align:center
O que eu quero é algo real.

00:30:06.760 --> 00:30:09.600 align:center
E não precisava de sexo
pra ver isso no Felix!

00:30:09.680 --> 00:30:11.760 align:center
Não precisei pra ver isso no Ca$h.

00:30:11.840 --> 00:30:13.560 align:center
Iguaizinhos.

00:30:15.880 --> 00:30:17.920 align:center
Vocês são a mesma pessoa.

00:30:18.000 --> 00:30:19.640 align:center
- Oi?
- Retire o que disse!

00:30:19.720 --> 00:30:20.560 align:center
- Agora!
- Ei!

00:30:28.240 --> 00:30:32.200 align:center
Mostra seus novos passos estilosos
de dança europeia.

00:30:32.720 --> 00:30:36.120 align:center
São iguais aos australianos.
Mas na outra direção.

00:30:40.080 --> 00:30:41.080 align:center
Sydney!

00:30:42.200 --> 00:30:44.480 align:center
Estão preparados?

00:30:44.560 --> 00:30:45.960 align:center
Cara! Eu te disse.

00:30:46.840 --> 00:30:48.840 align:center
<i>Isso aí!! Vem, vem
Vem aqui</i>

00:30:49.760 --> 00:30:51.680 align:center
<i>Não tenho tempo pra rodeio</i>

00:30:52.200 --> 00:30:54.160 align:center
<i>Rindo com um saco de juta</i>

00:30:54.960 --> 00:30:56.400 align:center
<i>O mano é esperto</i>

00:30:56.480 --> 00:30:59.200 align:center
<i>Rouba uma coroa de um rei
E eu digo onde cuspi</i>

00:31:00.160 --> 00:31:01.720 align:center
<i>Um adulto pagando de bobo</i>

00:31:02.720 --> 00:31:04.560 align:center
<i>Blues de capacho
Você é um inseto</i>

00:31:05.360 --> 00:31:06.280 align:center
<i>Vou fazer motim</i>

00:31:06.360 --> 00:31:09.320 align:center
<i>Onde você está?</i>

00:31:09.400 --> 00:31:10.920 align:center
<i>Da esquerda pra direita</i>

00:31:11.000 --> 00:31:12.120 align:center
<i>Esquerda, direita</i>

00:31:12.200 --> 00:31:13.400 align:center
<i>Da frente pra trás</i>

00:31:13.480 --> 00:31:14.760 align:center
<i>Da frente pra trás</i>

00:31:14.840 --> 00:31:16.040 align:center
<i>Vem geral comigo!</i>

00:31:16.120 --> 00:31:17.360 align:center
<i>Vem geral comigo!</i>

00:31:17.440 --> 00:31:18.800 align:center
<i>Não queremos ouvir isso</i>

00:31:18.880 --> 00:31:20.120 align:center
<i>Não queremos ouvir isso</i>

00:31:20.200 --> 00:31:21.200 align:center
<i>Esquerda, direita</i>

00:31:21.280 --> 00:31:22.680 align:center
<i>Esquerda, direita</i>

00:31:22.760 --> 00:31:23.800 align:center
<i>Da frente pra trás</i>

00:31:23.880 --> 00:31:24.960 align:center
<i>Da frente pra trás</i>

00:31:25.040 --> 00:31:26.600 align:center
<i>Vem geral comigo!</i>

00:31:26.680 --> 00:31:27.720 align:center
<i>Vem geral comigo!</i>

00:31:27.800 --> 00:31:28.720 align:center
<i>Não estamos nem aí</i>

00:31:28.800 --> 00:31:30.440 align:center
<i>Não estamos nem aí</i>

00:31:31.320 --> 00:31:33.240 align:center
<i>Os cara do fundão sem grana</i>

00:31:33.880 --> 00:31:35.360 align:center
<i>Ei, mano, cadê você</i>

00:31:36.520 --> 00:31:37.760 align:center
<i>As minas chamam atenção</i>

00:31:43.280 --> 00:31:44.560 align:center
Desculpe.

00:31:45.080 --> 00:31:47.800 align:center
Pensamos só na gente por uns minutos.

00:31:47.880 --> 00:31:49.480 align:center
Foram muitos minutos.

00:31:50.000 --> 00:31:50.880 align:center
É.

00:31:51.400 --> 00:31:52.280 align:center
Tudo bem.

00:31:54.200 --> 00:31:55.880 align:center
Tenho inveja de vocês.

00:31:55.960 --> 00:31:57.960 align:center
Entendem tudo sobre o amor.

00:31:58.560 --> 00:32:00.480 align:center
Demorei pra entender.

00:32:01.000 --> 00:32:01.880 align:center
Nunca entendi.

00:32:06.120 --> 00:32:08.120 align:center
- Ué, o que Felix fez?
- Nada.

00:32:09.480 --> 00:32:10.440 align:center
Foi antes dele.

00:32:13.040 --> 00:32:14.360 align:center
Não é nada original.

00:32:14.920 --> 00:32:18.400 align:center
Alguns homens são ótimos
até conseguirem o que querem.

00:32:21.120 --> 00:32:22.720 align:center
Verdade.

00:32:23.320 --> 00:32:26.280 align:center
Segredos nem sempre são sexy.

00:32:27.880 --> 00:32:29.240 align:center
Às vezes...

00:32:34.360 --> 00:32:36.000 align:center
Às vezes...

00:32:38.120 --> 00:32:39.880 align:center
o cara só está com vergonha.

00:32:42.360 --> 00:32:44.400 align:center
Estar com você o envergonha,

00:32:44.480 --> 00:32:47.480 align:center
e ele não quer que mais ninguém saiba.

00:32:54.480 --> 00:32:55.640 align:center
Sinto muito.

00:32:55.720 --> 00:32:56.720 align:center
Estou bem.

00:32:58.080 --> 00:32:59.440 align:center
Isso é passado.

00:32:59.960 --> 00:33:02.840 align:center
Eu fundei os Puritanos,
então consertei isso.

00:33:03.440 --> 00:33:06.400 align:center
Zoe, você sabe que Felix não é o cara.

00:33:07.160 --> 00:33:10.320 align:center
Ele grudou em você,
mesmo você sendo um castigo.

00:33:10.400 --> 00:33:11.320 align:center
É.

00:33:13.240 --> 00:33:14.200 align:center
Sim.

00:33:15.440 --> 00:33:17.080 align:center
Estive pensando que...

00:33:18.960 --> 00:33:20.840 align:center
talvez seja a hora.

00:33:24.400 --> 00:33:25.600 align:center
Talvez na formatura.

00:33:27.920 --> 00:33:29.040 align:center
Assunto encerrado.

00:33:44.040 --> 00:33:45.040 align:center
Meu Deus.

00:33:46.560 --> 00:33:48.320 align:center
É um emoji de porco-espinho.

00:33:50.000 --> 00:33:51.040 align:center
Está prestes a...

00:33:51.560 --> 00:33:52.480 align:center
Calma.

00:33:53.280 --> 00:33:54.320 align:center
O que quer fazer?

00:33:56.440 --> 00:33:57.280 align:center
Desfazer.

00:33:59.120 --> 00:34:00.160 align:center
Mas não posso.

00:34:00.240 --> 00:34:01.160 align:center
Não.

00:34:03.520 --> 00:34:05.080 align:center
Uber. Três minutos.

00:34:06.080 --> 00:34:07.680 align:center
Vamos desfazer isso ou não?

00:34:27.400 --> 00:34:29.640 align:center
Isso é icônico, cara!

00:34:30.240 --> 00:34:34.320 align:center
<i>Genesis!</i>

00:34:36.760 --> 00:34:38.240 align:center
Autografa meu rosto!

00:34:38.320 --> 00:34:41.080 align:center
Desculpe, mano.
Vou cair fora. Paz!

00:34:41.760 --> 00:34:43.360 align:center
Você foi totalmente...

00:34:43.440 --> 00:34:44.280 align:center
Meu Deus!

00:34:44.360 --> 00:34:45.520 align:center
Meu Deus!

00:34:52.960 --> 00:34:55.320 align:center
Meu Deus, ela vai partir pro beijo.

00:34:56.000 --> 00:34:57.680 align:center
Espera. Reviravolta.

00:34:59.320 --> 00:35:00.320 align:center
Espera aí.

00:35:00.400 --> 00:35:01.720 align:center
Um ménage!

00:35:01.800 --> 00:35:04.160 align:center
Não, isso não fazia parte do plano.

00:35:04.240 --> 00:35:05.520 align:center
Como não?

00:35:05.600 --> 00:35:06.800 align:center
Ei!

00:35:08.400 --> 00:35:09.680 align:center
Esquece.

00:35:11.520 --> 00:35:12.680 align:center
Merda.

00:35:21.080 --> 00:35:22.440 align:center
Estão achando graça?

00:35:22.520 --> 00:35:24.240 align:center
Não.

00:35:24.320 --> 00:35:25.480 align:center
Não, nós estávamos...

00:35:25.560 --> 00:35:27.880 align:center
Era a namorada.
Ela está num relacionamento.

00:35:27.960 --> 00:35:29.360 align:center
Poxa...

00:35:29.840 --> 00:35:31.480 align:center
Achei que ia ser um trisal!

00:35:33.120 --> 00:35:33.960 align:center
Contou a ela?

00:35:34.040 --> 00:35:35.240 align:center
Tudinho!

00:35:35.320 --> 00:35:38.480 align:center
Não, nem tudo.

00:35:38.560 --> 00:35:40.680 align:center
Vou ter que contar ao Spider.

00:35:40.760 --> 00:35:42.600 align:center
Ei! Não, espera!

00:35:42.680 --> 00:35:44.600 align:center
A noite é uma criança.

00:35:44.680 --> 00:35:48.760 align:center
Se quiser mesmo,
a gente te ajuda a procurar alguém.

00:35:49.520 --> 00:35:50.360 align:center
A gente ajuda?

00:35:53.400 --> 00:35:55.520 align:center
A gente ajuda. Claro.

00:35:55.600 --> 00:35:59.560 align:center
Ei! Posso ter entrado de penetra
na sua festa de 18 anos,

00:35:59.640 --> 00:36:02.720 align:center
mas saiba que acredito em você, mana.

00:36:02.800 --> 00:36:04.160 align:center
É melhor acreditar!

00:36:04.240 --> 00:36:07.560 align:center
Já vi essa aqui pegar alguém num funeral.

00:36:07.640 --> 00:36:09.000 align:center
- Porra.
- É.

00:36:10.200 --> 00:36:12.520 align:center
- Lembra, né?
- Lembro.

00:36:13.760 --> 00:36:16.240 align:center
- Deixa comigo.
- Boa!

00:36:16.320 --> 00:36:18.760 align:center
- É!
- É, manda ver!

00:36:29.880 --> 00:36:31.480 align:center
Seis chamadas da minha mãe.

00:36:33.880 --> 00:36:34.920 align:center
Você está bem?

00:36:35.760 --> 00:36:36.960 align:center
Estou.

00:36:38.920 --> 00:36:41.200 align:center
- Vamos pra um lugar tranquilo.
- Sim.

00:37:07.440 --> 00:37:09.680 align:center
Não...

00:37:09.760 --> 00:37:12.280 align:center
- Tá bem.
- Não. Somos amigos, só isso.

00:37:14.960 --> 00:37:16.840 align:center
- Então por que nós...
- Não.

00:37:21.600 --> 00:37:23.800 align:center
- Podia ter me enganado.
- É errado e confuso.

00:37:23.880 --> 00:37:25.120 align:center
- Não dá.
- Não é errado.

00:37:25.200 --> 00:37:26.880 align:center
Você nem deveria ter vindo.

00:37:26.960 --> 00:37:28.520 align:center
Você me convidou!

00:37:31.280 --> 00:37:32.200 align:center
Vai embora.

00:37:34.640 --> 00:37:37.640 align:center
Vai, ou eu vou.

00:37:39.400 --> 00:37:41.000 align:center
Tá bem. Tchau.

00:37:41.080 --> 00:37:42.000 align:center
Eu...

00:37:50.960 --> 00:37:52.240 align:center
Onde estamos?

00:37:52.760 --> 00:37:55.840 align:center
Isso me lembra das catacumbas da França.

00:37:55.920 --> 00:37:57.240 align:center
Cheias de ossos.

00:37:57.320 --> 00:37:59.400 align:center
Não tem ossos e não é na França.

00:37:59.480 --> 00:38:00.360 align:center
Zoe.

00:38:01.120 --> 00:38:02.600 align:center
- Por favor.
- Certo.

00:38:03.280 --> 00:38:04.600 align:center
Gente, devagar.

00:38:05.200 --> 00:38:06.600 align:center
- Ei.
- Saúde.

00:38:10.840 --> 00:38:12.240 align:center
Por que fiz isso?

00:38:13.320 --> 00:38:14.840 align:center
O que estou fazendo aqui?

00:38:14.920 --> 00:38:16.800 align:center
O quê? Nada.

00:38:17.320 --> 00:38:20.280 align:center
Não. Quem disser o contrário é um idiota.

00:38:21.440 --> 00:38:23.000 align:center
Devo estar cercada deles.

00:38:24.680 --> 00:38:26.080 align:center
Nós dois estamos.

00:38:27.720 --> 00:38:28.880 align:center
Um brinde.

00:38:34.040 --> 00:38:35.280 align:center
Vamos nos separar.

00:38:39.720 --> 00:38:41.440 align:center
Tem mesmo que ir?

00:38:42.480 --> 00:38:45.720 align:center
É, a mamãe parecia muito preocupada.
Clancy acordou.

00:38:47.160 --> 00:38:48.280 align:center
Ele está bem?

00:38:50.120 --> 00:38:53.120 align:center
- Ela não disse.
- Ele lembrou alguma coisa?

00:38:53.720 --> 00:38:54.640 align:center
Oi, Liam.

00:38:56.680 --> 00:38:57.560 align:center
Oi.

00:38:58.960 --> 00:39:00.080 align:center
Amerie, né?

00:39:00.600 --> 00:39:03.040 align:center
Desculpe a grosseria, mas preciso ir.

00:39:03.120 --> 00:39:04.920 align:center
É. Melhor assim.

00:39:06.720 --> 00:39:07.760 align:center
Te mando mensagem.

00:39:08.360 --> 00:39:09.240 align:center
Tá bom.

00:39:09.800 --> 00:39:11.440 align:center
- Am.
- Isso é sério?

00:39:11.520 --> 00:39:13.920 align:center
- Não, Liam disse...
- Ele não deveria estar aqui.

00:39:14.000 --> 00:39:15.920 align:center
Está cheio de bêbados! Podem dizer algo.

00:39:16.000 --> 00:39:17.120 align:center
Para. Posso falar?

00:39:17.200 --> 00:39:20.520 align:center
Acabamos de nos livrar daquilo, Harper.
Fica esperta.

00:39:21.120 --> 00:39:23.040 align:center
Esperta? Como você?

00:39:33.240 --> 00:39:34.400 align:center
Quero nos proteger.

00:39:34.480 --> 00:39:36.640 align:center
Sempre sabe o que é melhor, né?

00:39:36.720 --> 00:39:39.760 align:center
Não vou dar em cima de um cara
que só traz problemas.

00:39:40.360 --> 00:39:41.960 align:center
Sério? E o Malakai?

00:39:42.040 --> 00:39:43.200 align:center
O quê?

00:39:43.280 --> 00:39:45.880 align:center
Não tenho nada com Malakai.

00:39:45.960 --> 00:39:47.440 align:center
Claro que ia dizer isso.

00:39:47.520 --> 00:39:51.200 align:center
Não quer destruir seu futuro
de esposa exemplar dedicada...

00:39:56.480 --> 00:39:58.400 align:center
Ant, viu a Missy?

00:39:58.480 --> 00:40:00.720 align:center
Eu amo a Missy, cara.

00:40:06.520 --> 00:40:09.000 align:center
Desculpe se te ofende eu querer
mais pra nós duas.

00:40:09.080 --> 00:40:12.360 align:center
Já parou pra pensar
que posso querer algo diferente?

00:40:12.440 --> 00:40:17.200 align:center
Beleza, Harper. Diga o que você quer,
além de achar formas de se sabotar.

00:40:18.520 --> 00:40:22.480 align:center
É isso que o cara do parque é,
só mais uma desculpa pra desistir.

00:40:34.240 --> 00:40:36.120 align:center
Ei! Vocês viram a Missy?

00:40:36.840 --> 00:40:38.920 align:center
Não nos últimos 20 minutos.

00:40:43.520 --> 00:40:47.960 align:center
Você fala tanta merda
que chega a ser assustador.

00:40:48.040 --> 00:40:49.360 align:center
Deviam estudar você!

00:40:49.440 --> 00:40:51.440 align:center
Quer tanto jogar sua vida fora,

00:40:51.520 --> 00:40:55.320 align:center
que pode ser a única coisa
em que você pode ter sucesso.

00:40:57.000 --> 00:40:58.680 align:center
Meu Deus.

00:40:58.760 --> 00:40:59.880 align:center
Nossa.

00:41:01.520 --> 00:41:02.440 align:center
Cadê a Missy?

00:41:41.080 --> 00:41:44.800 align:center
Que noite incrível!

00:42:49.480 --> 00:42:52.320 align:center
Legendas: Ticiana Massi Grenga

