WEBVTT

00:00:30.720 --> 00:00:32.159 align:center
Matti.

00:00:32.240 --> 00:00:33.600 align:center
¿Estás bien?

00:00:33.680 --> 00:00:35.239 align:center
Muy bonitas.

00:00:36.400 --> 00:00:38.239 align:center
Matti tiene tetas.

00:00:38.320 --> 00:00:39.559 align:center
Matti.

00:02:01.360 --> 00:02:03.360 align:center
¡Qué asco!

00:02:03.440 --> 00:02:06.280 align:center
Cuidado.

00:02:06.360 --> 00:02:09.320 align:center
Un regalo de anoche
de un estúpido borracho.

00:02:10.199 --> 00:02:11.799 align:center
Llegas temprano.

00:02:14.840 --> 00:02:21.440 align:center
Son de las taquillas, las cabañas
de la playa, el garaje, los baños. Toma.

00:02:23.519 --> 00:02:26.160 align:center
Jacques, ya no trabajo aquí.

00:02:26.239 --> 00:02:27.680 align:center
¿Entonces qué haces acá?

00:02:30.079 --> 00:02:33.160 align:center
- ¿Ya no estás enojado?
- ¿Enojado?

00:02:33.239 --> 00:02:35.640 align:center
Eres amigo de Alexandre Vandael, ¿cierto?

00:02:38.560 --> 00:02:40.280 align:center
¿Puedo tomar un café?

00:02:40.359 --> 00:02:41.799 align:center
¿Un café?

00:02:42.480 --> 00:02:45.000 align:center
Tengo otra cosa para el día después.

00:02:48.440 --> 00:02:49.239 align:center
¡Café!

00:02:58.560 --> 00:03:01.720 align:center
- ¿Aló?
- ¿Dónde estás?

00:03:01.799 --> 00:03:03.480 align:center
- ¿Qué?
- ¡Natan!

00:03:03.560 --> 00:03:06.600 align:center
- ¿Era hoy?
- Sí, a las 10.

00:03:07.560 --> 00:03:10.120 align:center
¿Tengo que esperarte? ¿Louise?

00:03:10.200 --> 00:03:15.120 align:center
No. Ve tú. Yo…

00:03:16.079 --> 00:03:17.840 align:center
- Iré por mi cuenta.
- Bien.

00:03:17.920 --> 00:03:20.079 align:center
- Sí.
- Chao.

00:03:24.799 --> 00:03:26.280 align:center
Alex.

00:03:28.160 --> 00:03:29.440 align:center
Alex.

00:03:30.600 --> 00:03:32.480 align:center
Tengo que ir a Natan.

00:03:33.200 --> 00:03:36.160 align:center
La prueba
del vestido de novia de Emilie es hoy.

00:03:36.959 --> 00:03:38.600 align:center
¿Puedes llevarme?

00:03:39.679 --> 00:03:42.480 align:center
- Estaría allí en dos minutos.
- Me siento fatal.

00:03:42.560 --> 00:03:44.040 align:center
¡Vamos!

00:03:45.399 --> 00:03:48.000 align:center
Tomé tanto como tú.

00:03:49.799 --> 00:03:51.160 align:center
Maldita sea.

00:03:52.840 --> 00:03:54.959 align:center
¿Qué echaron al vodka?

00:03:56.160 --> 00:03:57.959 align:center
¿Red Bull?

00:04:03.679 --> 00:04:05.600 align:center
- Buen día.
- Buen día.

00:04:11.920 --> 00:04:13.720 align:center
¿No te sentías fatal?

00:04:15.040 --> 00:04:16.959 align:center
Sexo.

00:04:20.920 --> 00:04:22.680 align:center
¿Por qué no?

00:04:22.760 --> 00:04:26.560 align:center
- No sabes lo difícil que es.
- ¿Qué cosa?

00:04:26.640 --> 00:04:29.800 align:center
Siempre se me pone dura
cuando estoy con resaca.

00:04:32.240 --> 00:04:34.880 align:center
Usa la mano. Solo serán dos minutos.

00:04:34.960 --> 00:04:36.760 align:center
¿Me vas a llevar o no?

00:04:37.640 --> 00:04:40.560 align:center
- Después del sexo.
- Entonces no.

00:04:42.080 --> 00:04:44.640 align:center
Eres más divertida
cuando no tomas tus pastillas.

00:04:58.680 --> 00:05:00.760 align:center
Eso no estuvo bien.

00:05:02.039 --> 00:05:03.800 align:center
Yo sé.

00:05:11.159 --> 00:05:15.000 align:center
- A veces pienso…
- Tranquila.

00:05:17.400 --> 00:05:20.120 align:center
Solo bromeaba con lo de tus pastillas.

00:05:25.880 --> 00:05:30.440 align:center
¿Era una broma
o estabas siendo sarcástico?

00:05:33.400 --> 00:05:35.120 align:center
Te amo,

00:05:37.840 --> 00:05:40.840 align:center
pero no entiendes
lo sola que me haces sentir.

00:05:42.919 --> 00:05:44.080 align:center
Bueno.

00:05:44.880 --> 00:05:48.599 align:center
Perdóname, ¿sí?

00:06:08.760 --> 00:06:10.560 align:center
Bebe, borracho estúpido.

00:06:15.120 --> 00:06:16.440 align:center
Tú primero.

00:06:17.680 --> 00:06:21.080 align:center
- Eso no va a pasar.
- Vamos, Jacques.

00:06:21.159 --> 00:06:22.760 align:center
Sé un hombre.

00:06:26.680 --> 00:06:28.400 align:center
PROTÉGEME DE LO QUE QUIERO

00:06:28.479 --> 00:06:31.960 align:center
Alcohólicos Anónimos. Nada de alcohol.

00:06:33.440 --> 00:06:35.719 align:center
- Perdón.
- Tranquilo.

00:06:35.799 --> 00:06:37.159 align:center
Bebe.

00:06:40.840 --> 00:06:43.960 align:center
- Tú puedes.
- Eso espero.

00:06:50.400 --> 00:06:53.560 align:center
Sí, tú puedes. Acábatelo.

00:06:57.719 --> 00:06:59.560 align:center
- Estás mejor, ¿cierto?
- No.

00:07:00.840 --> 00:07:02.599 align:center
- ¡Qué asco!
- Toma.

00:07:03.640 --> 00:07:05.960 align:center
Puedes quitar el vómito con esto.

00:07:13.919 --> 00:07:15.760 align:center
Sé un hombre.

00:07:37.440 --> 00:07:38.520 align:center
- ¿Y?
- Precioso.

00:07:38.599 --> 00:07:40.000 align:center
¿De veras?

00:07:40.080 --> 00:07:42.000 align:center
- Hola.
- Al fin.

00:07:42.080 --> 00:07:45.280 align:center
- Finalmente apareciste.
- Sí.

00:07:45.359 --> 00:07:47.880 align:center
- Hola, mi amor.
- Toma.

00:07:48.520 --> 00:07:51.159 align:center
Dormiste bien, ¿cierto?

00:07:51.239 --> 00:07:53.599 align:center
Demasiado Red Bull en mi vodka.

00:08:00.760 --> 00:08:03.320 align:center
Me gusta cómo cae.

00:08:04.120 --> 00:08:05.359 align:center
Louise.

00:08:06.840 --> 00:08:09.239 align:center
Louise, ¿qué te parece?

00:08:09.320 --> 00:08:11.479 align:center
Es bonito, sí.

00:08:11.560 --> 00:08:14.200 align:center
Ve a probarte el vestido. Ve.

00:08:17.039 --> 00:08:18.320 align:center
Disculpe.

00:08:28.520 --> 00:08:32.919 align:center
Quizá es demasiado. Trabajo como niñera.
Necesita ser más recatado.

00:08:33.000 --> 00:08:35.520 align:center
No es por mí, es por los niños.

00:08:36.400 --> 00:08:37.959 align:center
Pero es bonito.

00:08:38.799 --> 00:08:42.520 align:center
Te queda muy bien,
como si fuera para una revista.

00:08:42.600 --> 00:08:44.039 align:center
Gracias.

00:08:44.120 --> 00:08:46.439 align:center
Quizá debería ser modelo.

00:08:46.520 --> 00:08:48.720 align:center
Creo que son un poco más jóvenes.

00:08:51.160 --> 00:08:54.560 align:center
Sí, tienes razón,
un poco más como tú hoy en día.

00:08:54.640 --> 00:08:57.640 align:center
Ya no pueden tener tetas o trasero.
¿Quién sabe?

00:08:57.720 --> 00:09:00.160 align:center
Entonces necesito
un nuevo trabajo como niñera.

00:09:08.360 --> 00:09:10.680 align:center
- Mamá, es una niñera.
- Mamá está ocupada.

00:09:10.760 --> 00:09:14.040 align:center
La última familia
para la que trabajé se mudó a Suiza.

00:09:14.120 --> 00:09:15.400 align:center
Unos niños muy lindos.

00:09:15.480 --> 00:09:18.880 align:center
Hicieron un video para despedirse de mí.
Un encanto.

00:09:20.839 --> 00:09:21.839 align:center
- ¿Mamá?
- ¿Sí?

00:09:21.920 --> 00:09:23.079 align:center
La cremallera.

00:09:23.160 --> 00:09:25.560 align:center
¿No puedes subirla? Señorita, ¿podría…?

00:09:25.640 --> 00:09:27.439 align:center
Es una niñera buscando trabajo.

00:09:27.520 --> 00:09:29.920 align:center
No puedo subir la cremallera.
¿Estás hinchada?

00:09:30.000 --> 00:09:32.160 align:center
- ¿Es el periodo?
- Serán tantos Red Bull.

00:09:32.240 --> 00:09:35.640 align:center
Sí, seguro. Mete la barriga, mi vida.

00:09:35.720 --> 00:09:37.920 align:center
La última vez aún podías subirla.

00:09:50.240 --> 00:09:53.680 align:center
Quizá ahora puedas cerrar la cremallera.

00:09:58.800 --> 00:10:01.880 align:center
- Dame un minuto, Michael.
- Claro.

00:10:01.959 --> 00:10:04.040 align:center
Alexandre, ven aquí.

00:10:09.439 --> 00:10:12.079 align:center
No, Michael.
Esos muchachos aún no demostraron nada.

00:10:12.160 --> 00:10:15.079 align:center
Un reparto equitativo
es totalmente ridículo.

00:10:15.160 --> 00:10:16.360 align:center
¿No esperamos?

00:10:16.439 --> 00:10:19.319 align:center
No, infórmales. Y nada de rodeos.

00:10:19.400 --> 00:10:21.319 align:center
- Directo al grano.
- No estoy…

00:10:21.400 --> 00:10:23.680 align:center
Directo al grano, Michael. Hazte el duro.

00:10:23.760 --> 00:10:26.000 align:center
- Bien.
- De acuerdo. Chao.

00:10:36.120 --> 00:10:38.880 align:center
Eché un vistazo a tu plan de negocios.

00:10:38.959 --> 00:10:43.199 align:center
- Tu idea para el Crazy Lulu.
- Lulu.

00:10:43.280 --> 00:10:45.480 align:center
Lulu. Crazy Lulu.

00:10:45.560 --> 00:10:48.800 align:center
"El club para caballeros
más exclusivo de Bélgica".

00:10:50.079 --> 00:10:51.319 align:center
Sí.

00:10:52.880 --> 00:10:55.199 align:center
Esto requirió mucho trabajo.

00:10:56.040 --> 00:10:57.560 align:center
Sí.

00:10:57.640 --> 00:10:59.760 align:center
¿Hiciste todo solo?

00:11:03.040 --> 00:11:05.160 align:center
Debió de llevarte mucho tiempo.

00:11:05.240 --> 00:11:07.040 align:center
Unas semanas, sí.

00:11:08.040 --> 00:11:13.760 align:center
- Lo pensaron, propusieron ideas.
- Sí, con Matti y Victor,

00:11:13.839 --> 00:11:17.120 align:center
pero en realidad quería tus ideas.

00:11:21.000 --> 00:11:22.680 align:center
- ¿Las mías?
- Sí.

00:11:29.439 --> 00:11:31.480 align:center
Al principio pensé que era una broma,

00:11:33.880 --> 00:11:37.240 align:center
pero vi que enviaste una copia
al panel de inversores.

00:11:37.319 --> 00:11:42.160 align:center
Pensé que podíamos dividir la inversión
en cuatro partes.

00:11:42.240 --> 00:11:44.880 align:center
Serían 30 000 por socio.

00:11:44.959 --> 00:11:46.319 align:center
¿Qué opinas?

00:11:47.040 --> 00:11:48.600 align:center
¿Quieres saber mi opinión?

00:11:49.319 --> 00:11:54.199 align:center
Creo que todos mis socios ahora saben
que mi único hijo varón es un imbécil.

00:11:54.280 --> 00:11:57.520 align:center
¿Quién quiere abrir
un maldito burdel en Knokke?

00:11:58.240 --> 00:11:59.719 align:center
En serio.

00:11:59.800 --> 00:12:04.319 align:center
¿Te das cuenta de lo estúpido que es?
¿Te das cuenta de eso?

00:12:04.400 --> 00:12:08.719 align:center
Escucha. "Un club exclusivo donde mujeres
desnudas con el cuerpo pintado

00:12:08.800 --> 00:12:12.319 align:center
irradian puro sexo
en un entorno con clase".

00:12:13.800 --> 00:12:16.280 align:center
¡Debajo del Casino!

00:12:16.360 --> 00:12:19.000 align:center
¿De verdad crees
que la municipalidad lo aprobaría?

00:12:19.959 --> 00:12:23.520 align:center
- En serio. Idiota.
- Perdón, papá, solo quería…

00:12:23.600 --> 00:12:27.079 align:center
¿Cómo se puede ser tan imbécil?

00:12:27.160 --> 00:12:29.000 align:center
- Sal de aquí.
- Lo lamento, solo…

00:12:29.079 --> 00:12:31.040 align:center
- ¡Vete!
- Papá.

00:12:31.120 --> 00:12:33.839 align:center
Eres un idiota. ¡Vete!

00:13:08.000 --> 00:13:12.199 align:center
Hola, jovencita.
Soy Reinhilde, la nueva niñera.

00:13:13.880 --> 00:13:16.920 align:center
Disculpe, señora,
el puesto ya está asignado.

00:13:17.000 --> 00:13:18.319 align:center
¿Cómo?

00:13:18.400 --> 00:13:22.599 align:center
El puesto ya está asignado. Disculpe.

00:13:30.959 --> 00:13:32.920 align:center
Sí, increíble. Esa para la página web.

00:13:33.000 --> 00:13:34.719 align:center
¿Un beso quizá?

00:13:34.800 --> 00:13:37.480 align:center
Muy bien. Pueden encontrarlas en Internet.

00:13:47.360 --> 00:13:50.520 align:center
¿Qué tenías en mente como paga mensual?

00:13:50.599 --> 00:13:54.040 align:center
La última familia
me pagaba 2600 euros al mes.

00:13:55.719 --> 00:13:57.760 align:center
Son 4500 antes de impuestos.

00:13:58.680 --> 00:14:01.560 align:center
No lograré que mi marido acceda a eso.

00:14:02.560 --> 00:14:04.400 align:center
Puedes pagarle en negro.

00:14:08.400 --> 00:14:09.400 align:center
Niña inteligente.

00:14:10.640 --> 00:14:12.560 align:center
También es una opción.

00:14:18.199 --> 00:14:20.680 align:center
Un precioso día para estar en la playa.

00:14:20.760 --> 00:14:22.360 align:center
Avísenme si necesitan algo más.

00:14:23.719 --> 00:14:26.680 align:center
Sí, sonrían. Un poco más cerca.

00:14:28.040 --> 00:14:30.719 align:center
Sugeriría 1800 al mes.

00:14:32.599 --> 00:14:35.439 align:center
¿Tienes otros intereses?

00:14:35.520 --> 00:14:37.479 align:center
¿Intereses?

00:14:41.479 --> 00:14:43.560 align:center
Me gusta mucho montar a caballo.

00:14:44.880 --> 00:14:51.160 align:center
- ¿Doma clásica, saltos, carreras?
- Esta es difícil. Las tres son muy…

00:14:51.240 --> 00:14:53.920 align:center
diferentes.

00:14:54.000 --> 00:14:58.920 align:center
Hago monta americana. Sin montura.

00:14:59.719 --> 00:15:00.959 align:center
Muy bien.

00:15:06.959 --> 00:15:09.880 align:center
Bueno, probemos así.

00:15:09.959 --> 00:15:12.560 align:center
Un periodo de prueba de una semana.

00:15:12.640 --> 00:15:14.120 align:center
Después ya veremos.

00:15:14.959 --> 00:15:18.400 align:center
- Bien.
- Me alegra que encontráramos a alguien.

00:15:19.360 --> 00:15:22.319 align:center
La persona a la que contraté no apareció.

00:15:22.400 --> 00:15:24.319 align:center
¿Sin preaviso?

00:15:25.160 --> 00:15:28.680 align:center
- ¡Qué descortés!
- No pude contactar con ella.

00:15:28.760 --> 00:15:32.319 align:center
¿Estás disponible esta noche?
Patrick y yo tenemos planes.

00:15:40.360 --> 00:15:41.520 align:center
Hola.

00:15:43.959 --> 00:15:48.839 align:center
¿Tienes desodorante?
Huelo fatal por todo el alcohol.

00:15:48.920 --> 00:15:51.959 align:center
Por cierto, cuando me desperté,
Jacques estaba aquí.

00:15:52.040 --> 00:15:55.240 align:center
Actuó como si nada hubiera pasado.
¿Qué le dijiste?

00:15:55.319 --> 00:15:56.880 align:center
¿Quién eres?

00:16:04.000 --> 00:16:05.040 align:center
¡Oye!

00:16:06.280 --> 00:16:07.719 align:center
Hola, Daan.

00:16:08.719 --> 00:16:11.599 align:center
- ¿Quién eres?
- Louise.

00:16:13.920 --> 00:16:17.640 align:center
Ayer, Casino Club, aquí.

00:16:19.760 --> 00:16:22.719 align:center
Bueno. ¿Qué?

00:16:22.800 --> 00:16:26.040 align:center
- Claro que no me olvidé de ti.
- ¡Qué malo!

00:16:26.120 --> 00:16:30.120 align:center
- Pensé que de verdad te habías olvidado.
- No, eso es imposible.

00:16:34.920 --> 00:16:37.959 align:center
No, tengo muy mala cara.

00:16:38.040 --> 00:16:41.560 align:center
- ¡Dije que no! ¡No!
- Solo quería…

00:16:45.760 --> 00:16:49.040 align:center
- ¿Cuándo acabas de trabajar?
- En dos horas.

00:16:49.920 --> 00:16:53.000 align:center
Reservamos dos sillas de playa
para Vandael.

00:16:53.079 --> 00:16:55.680 align:center
Lo sé, porque trabajo aquí.

00:16:55.760 --> 00:16:58.199 align:center
Bueno, te veo luego.

00:17:05.760 --> 00:17:07.159 align:center
Romeo,

00:17:08.000 --> 00:17:09.960 align:center
la gente espera sus bebidas.

00:17:10.040 --> 00:17:12.760 align:center
Si se mueren de sed, es tu culpa.

00:17:12.839 --> 00:17:16.720 align:center
- Bien, ya voy.
- ¿Qué haces con esas fotos?

00:17:17.960 --> 00:17:20.319 align:center
Las voy a poner en una pared dentro.

00:17:20.399 --> 00:17:23.040 align:center
¿Y por qué?

00:17:23.119 --> 00:17:24.520 align:center
Es arte.

00:17:24.599 --> 00:17:25.720 align:center
- ¿Arte?
- Sí.

00:17:48.200 --> 00:17:49.639 align:center
Terminé.

00:17:51.399 --> 00:17:54.200 align:center
Oye, la terminé.

00:17:57.080 --> 00:17:58.919 align:center
No.

00:17:59.000 --> 00:18:01.960 align:center
- Hola.
- ¡Hola!

00:18:02.040 --> 00:18:06.720 align:center
- Sí. Quiero una piña colada.
- Acabé por hoy, Margaux.

00:18:08.800 --> 00:18:10.680 align:center
Es el sitio de Matti.

00:18:10.760 --> 00:18:11.960 align:center
Bien.

00:18:13.720 --> 00:18:15.240 align:center
Es el sitio de Alex.

00:18:15.320 --> 00:18:18.000 align:center
Entonces me sentaré encima de Alex.

00:18:19.399 --> 00:18:22.360 align:center
Bueno,
entonces iré por mi piña colada yo misma.

00:18:30.200 --> 00:18:31.760 align:center
- ¡No!
- ¿Qué?

00:18:31.840 --> 00:18:35.040 align:center
Hago fotos de todas mis clientes,
también de las feas.

00:18:37.879 --> 00:18:40.919 align:center
Estoy trabajando en un proyecto.

00:18:41.000 --> 00:18:42.440 align:center
¿Puedes mostrarme algo?

00:18:43.600 --> 00:18:44.840 align:center
Claro.

00:18:52.600 --> 00:18:54.200 align:center
¡Vaya!

00:18:55.360 --> 00:18:58.000 align:center
- Estas fotos son increíbles.
- Gracias.

00:18:58.080 --> 00:19:02.280 align:center
- Es una cámara muy buena.
- Casi tan buena como una Leica.

00:19:02.360 --> 00:19:04.440 align:center
Una cámara analógica de 1999.

00:19:04.520 --> 00:19:08.480 align:center
Mi tía me la dio una vez.
Esta es un poco más barata.

00:19:08.560 --> 00:19:13.720 align:center
Muy bien, fotógrafo.
Sabía que tenías una vena artística.

00:19:13.800 --> 00:19:18.360 align:center
-¿A qué te refieres?
-No sé. Entre nosotros nos identificamos.

00:19:21.919 --> 00:19:23.240 align:center
¡Vaya!

00:19:23.840 --> 00:19:25.919 align:center
- ¿Quién los hizo?
- Yo.

00:19:27.000 --> 00:19:28.360 align:center
- ¡No!
- Sí.

00:19:28.440 --> 00:19:31.280 align:center
Es imposible,
las muchachas ricas no saben.

00:19:31.360 --> 00:19:32.679 align:center
- No.
- Entiendo.

00:19:32.760 --> 00:19:34.440 align:center
No, solo era broma.

00:19:35.720 --> 00:19:36.520 align:center
¡Oye!

00:19:37.800 --> 00:19:39.800 align:center
No me vas a robar a mi novia, ¿cierto?

00:19:40.600 --> 00:19:43.560 align:center
- ¿Qué tal el agua?
- Húmeda.

00:19:43.639 --> 00:19:46.440 align:center
- ¡Ven aquí!
- ¡No, tu ropa está mojada!

00:19:50.240 --> 00:19:54.080 align:center
- ¿Qué le estabas mostrando?
- Nuestras fotos sexuales de anoche.

00:19:54.159 --> 00:19:57.480 align:center
- Mientras no sea algo íntimo…
- Sí, yo sé.

00:19:58.120 --> 00:20:00.000 align:center
- Fotos artísticas.
- ¿Artísticas?

00:20:00.080 --> 00:20:01.760 align:center
Daan tiene una Leica.

00:20:03.840 --> 00:20:05.679 align:center
A mamá no le gustan los perros.

00:20:06.600 --> 00:20:08.679 align:center
- ¿Qué dices?
- ¿Cómo?

00:20:11.480 --> 00:20:14.240 align:center
- ¿Qué?
- Una Leica es una cámara de fotos.

00:20:14.320 --> 00:20:20.480 align:center
Y un perro que los rusos lanzaron
al espacio. Explotó como en un microondas.

00:20:20.560 --> 00:20:22.159 align:center
¡Para!

00:20:25.600 --> 00:20:27.840 align:center
Daan tiene ojo para la belleza.

00:20:30.240 --> 00:20:32.320 align:center
- ¿De veras?
- Sí.

00:20:34.520 --> 00:20:37.280 align:center
Bien. ¿Qué es lo más hermoso de Louise?

00:20:43.560 --> 00:20:45.200 align:center
Sus pestañas.

00:20:49.399 --> 00:20:53.440 align:center
- Muy bien, pero esto es más interesante.
- Claro.

00:20:56.440 --> 00:20:59.520 align:center
No, creo…

00:21:00.399 --> 00:21:03.040 align:center
que son sus dientes de persona rica.

00:21:05.080 --> 00:21:07.159 align:center
- ¿Mis dientes?
- Sí, estos.

00:21:17.720 --> 00:21:20.040 align:center
¿Brillo con sabor a chocolate?

00:21:20.120 --> 00:21:22.879 align:center
Daan, disculpa. ¿Quieres probar también?

00:21:24.440 --> 00:21:27.520 align:center
Creo que no eres tú
quien tiene que preguntar eso.

00:21:30.120 --> 00:21:31.879 align:center
¿También quieres probar?

00:21:36.760 --> 00:21:38.600 align:center
Para el carro, casanova.

00:21:38.679 --> 00:21:41.440 align:center
¿Y tú de qué te ríes? Vamos.

00:21:41.520 --> 00:21:45.000 align:center
- No te lo esperabas.
- No me lo esperaba.

00:21:45.080 --> 00:21:48.560 align:center
Sin ningún reparo, tú te lanzas.

00:21:48.639 --> 00:21:52.399 align:center
Daan, tengo un poco de sed.
Tráeme un curaçao azul.

00:21:52.480 --> 00:21:54.879 align:center
- Curaçao azul. ¿Y tú?
- Una piña colada.

00:21:54.960 --> 00:21:58.360 align:center
- Marchando una piña colada.
- Gracias, Daan.

00:21:58.439 --> 00:22:01.360 align:center
- Había acabado de trabajar.
- ¿Y?

00:22:01.439 --> 00:22:03.720 align:center
Pero tengo sed.

00:22:12.000 --> 00:22:14.960 align:center
- ¿Cenas conmigo?
- No, tengo que irme.

00:22:15.040 --> 00:22:18.320 align:center
- Estás muy ocupado.
- Sí. El trabajo.

00:22:19.360 --> 00:22:20.760 align:center
Yo también.

00:22:20.840 --> 00:22:23.800 align:center
¿De veras?
¿Con la nueva empresa de catering?

00:22:24.720 --> 00:22:26.080 align:center
Algo mejor.

00:22:26.840 --> 00:22:29.679 align:center
Como niñera
para una familia rica de Knokke.

00:22:35.240 --> 00:22:38.040 align:center
- Estás bromeando.
- Averiguaré qué le pasó a Claudia.

00:22:38.120 --> 00:22:40.679 align:center
Mamá, dime que estás bromeando.

00:22:40.760 --> 00:22:43.200 align:center
- ¿Vas a volverlo a hacer?
- Sí.

00:22:43.280 --> 00:22:46.520 align:center
¿Por eso trajiste esa pistola
y por eso estamos aquí?

00:22:46.600 --> 00:22:49.720 align:center
- Ahora sé dónde buscar.
- Ya pasaron dos años.

00:22:49.800 --> 00:22:52.159 align:center
La policía buscó durante un año. Olvídalo.

00:22:52.240 --> 00:22:55.120 align:center
Si me rindo ahora, me volveré loca.

00:22:55.200 --> 00:22:59.639 align:center
Estamos muy cerca. Solo quiero saber
qué le pasó a mi hermana.

00:23:00.439 --> 00:23:02.200 align:center
Lo descubriré.

00:23:03.879 --> 00:23:06.720 align:center
- Estás arruinando tu vida.
- Daan, no te vayas.

00:23:06.800 --> 00:23:08.840 align:center
- Y la mía también.
- Oye.

00:23:10.879 --> 00:23:12.960 align:center
¡Daan!

00:23:37.159 --> 00:23:38.960 align:center
- Quizá esté fuerte.
- ¿Sí?

00:23:39.040 --> 00:23:42.120 align:center
Danny, ¿ya metiste la pata hoy?

00:23:42.200 --> 00:23:46.760 align:center
- Hoy no, Victor.
- ¿Todavía recuerdas mi nombre?

00:23:46.840 --> 00:23:49.520 align:center
- Mañana vamos en lancha.
- ¿Vienes?

00:23:50.840 --> 00:23:53.200 align:center
Tengo que hablarlo con el jefe.

00:23:53.280 --> 00:23:55.960 align:center
Jacques no se puede quejar.
Hoy hiciste doble turno.

00:23:59.360 --> 00:24:01.879 align:center
- Tráeme otro.
- Marchando.

00:24:01.960 --> 00:24:04.240 align:center
- ¿Comemos primero?
- Es una buena idea.

00:24:04.320 --> 00:24:06.520 align:center
Vengan conmigo.

00:24:06.600 --> 00:24:10.760 align:center
Lo invitaste. ¿Por qué?

00:24:10.840 --> 00:24:13.560 align:center
No sé. ¿Por qué no?

00:24:22.360 --> 00:24:25.520 align:center
¡Sí, shots!

00:24:26.520 --> 00:24:28.879 align:center
¡Shots!

00:24:32.679 --> 00:24:34.439 align:center
¡Estaba feísimo!

00:24:39.560 --> 00:24:41.280 align:center
¿No puedes parar?

00:24:47.000 --> 00:24:49.399 align:center
Eres una puta, igual que tu madre.

00:25:43.240 --> 00:25:44.960 align:center
10 GR DE NIEVE. CLUB DE LA PLAYA.

00:26:17.280 --> 00:26:18.600 align:center
Cien.

00:26:20.480 --> 00:26:21.720 align:center
Bien.

00:26:30.919 --> 00:26:32.919 align:center
¿No tienes la cantidad exacta?

00:26:33.000 --> 00:26:34.399 align:center
- No.
- No.

00:26:35.360 --> 00:26:40.560 align:center
- ¿Puedes hacer algo por cien?
- ¿Qué tenías en mente, Alex?

00:26:42.800 --> 00:26:44.320 align:center
Pues…

00:26:52.520 --> 00:26:55.720 align:center
La multa por exhibicionismo
son cien euros.

00:27:18.720 --> 00:27:20.120 align:center
Maldita sea.

00:27:54.520 --> 00:27:56.760 align:center
- Mira, Victor está con un chico.
- ¿Qué?

00:27:56.840 --> 00:27:58.280 align:center
Victor está con un chico.

00:27:58.360 --> 00:28:01.679 align:center
- ¡Es fantástico!
- Sí.

00:28:01.760 --> 00:28:03.800 align:center
Mira eso.

00:28:05.520 --> 00:28:08.000 align:center
Bien por él.

00:28:08.080 --> 00:28:09.960 align:center
- Lo extraño.
- ¿Qué cosa?

00:28:10.040 --> 00:28:13.919 align:center
No sé. La emoción de la caza.

00:28:14.000 --> 00:28:16.439 align:center
¿De la caza? Nunca tuviste que cazar.

00:28:16.520 --> 00:28:18.679 align:center
- Siempre eras la presa.
- No es cierto.

00:28:18.760 --> 00:28:20.879 align:center
- Sí.
- No.

00:28:22.800 --> 00:28:25.159 align:center
- ¡Maldición!
- Sigues siéndolo.

00:28:29.439 --> 00:28:31.919 align:center
¿Nunca tienes ganas de besar a otro?

00:28:33.760 --> 00:28:35.679 align:center
Al menos no a chicos.

00:28:47.399 --> 00:28:49.600 align:center
A Alex no le importa que sean chicas.

00:28:49.679 --> 00:28:50.879 align:center
- ¿Louise?
- ¿Sí?

00:28:50.959 --> 00:28:52.159 align:center
Tenemos un problema.

00:28:52.240 --> 00:28:53.720 align:center
Ven conmigo.

00:28:59.199 --> 00:29:00.280 align:center
Es Alex.

00:29:03.159 --> 00:29:04.760 align:center
Oye…

00:29:04.840 --> 00:29:05.879 align:center
¡Oye!

00:29:08.120 --> 00:29:10.240 align:center
Mi amor, ¿estás bien?

00:29:10.320 --> 00:29:13.840 align:center
- Creo que deberíamos llevarlo a casa.
- Pero no a la suya.

00:29:13.919 --> 00:29:17.080 align:center
Su papá no puede verlo así.
¿Sabes manejar?

00:29:17.159 --> 00:29:20.280 align:center
- Sí.
- Vamos a mi casa.

00:29:20.360 --> 00:29:22.080 align:center
Tres, dos, uno.

00:29:29.879 --> 00:29:31.919 align:center
Hola, Daan.

00:30:15.840 --> 00:30:18.600 align:center
Nena. ¿Nena?

00:30:28.919 --> 00:30:31.399 align:center
¿Pueden todos dejar de vomitar?

00:30:39.560 --> 00:30:40.360 align:center
INCORRECTA

00:30:41.560 --> 00:30:44.280 align:center
Maldición. La policía.

00:30:44.360 --> 00:30:47.000 align:center
- ¿Estuviste tomando?
- No,

00:30:47.080 --> 00:30:50.840 align:center
- pero no tengo licencia de manejo.
- ¿Qué?

00:30:50.919 --> 00:30:52.560 align:center
Saldrá bien.

00:31:02.639 --> 00:31:05.560 align:center
- Pueden pasar.
- Gracias.

00:31:13.879 --> 00:31:15.639 align:center
¿Cómo?

00:31:46.840 --> 00:31:48.040 align:center
Así.

00:31:49.399 --> 00:31:50.679 align:center
Mira.

00:31:52.280 --> 00:31:53.360 align:center
¿Sí?

00:31:53.439 --> 00:31:56.520 align:center
- Te amo.
- Yo también te amo.

00:31:56.600 --> 00:31:58.760 align:center
Duérmela, ¿sí?

00:32:28.679 --> 00:32:29.560 align:center
Muy bonita.

00:32:31.520 --> 00:32:33.800 align:center
- ¿Qué?
- Nada.

00:32:34.560 --> 00:32:39.000 align:center
- ¿Está dormido?
- Con un balde y una toalla.

00:32:40.040 --> 00:32:45.320 align:center
- Bien. ¿Pasa con frecuencia?
- Cuando pelea con su papá,

00:32:47.199 --> 00:32:49.760 align:center
pero como no quiere hablar de eso…

00:32:52.919 --> 00:32:55.360 align:center
¿No se lleva bien con sus padres?

00:32:55.439 --> 00:32:56.679 align:center
¿Quién sí?

00:32:58.080 --> 00:32:59.800 align:center
¿Los tuyos son tan malos?

00:33:01.280 --> 00:33:04.480 align:center
Mientras tome mis pastillas, todo bien.

00:33:06.320 --> 00:33:10.399 align:center
Tengo un trastorno bipolar.

00:33:15.120 --> 00:33:19.800 align:center
- ¿Y?
- Tengo muchos cambios de humor.

00:33:19.879 --> 00:33:26.280 align:center
Puedo estar muy deprimida
y, de repente, muy animada.

00:33:29.879 --> 00:33:33.639 align:center
Nadie se siente igual
todo el tiempo, ¿cierto?

00:33:34.959 --> 00:33:37.120 align:center
Para mí es algo un poco extremo.

00:33:39.480 --> 00:33:43.800 align:center
¿Y esas pastillas
previenen los cambios de humor?

00:33:44.840 --> 00:33:46.280 align:center
Los hacen menos extremos.

00:33:48.560 --> 00:33:50.840 align:center
¿Pero sigues siendo tú?

00:33:58.000 --> 00:34:02.280 align:center
Perdón, no era lo que quería decir.

00:34:03.439 --> 00:34:07.800 align:center
O sea, me parecería una pena

00:34:07.879 --> 00:34:11.360 align:center
que no pudiera conocerte bien
debido a esas pastillas,

00:34:14.759 --> 00:34:17.480 align:center
porque tengo muchas ganas de conocerte.

00:34:33.920 --> 00:34:35.920 align:center
Voy a ver cómo está Alex.
conocerte.

