WEBVTT

00:00:52.240 --> 00:00:53.200 align:center
"잔액 부족"

00:01:01.600 --> 00:01:02.560 align:center
"처리 중"

00:01:06.200 --> 00:01:07.000 align:center
"잔액 부족"

00:01:15.680 --> 00:01:17.840 align:center
- 루이저예요, 메시지 남기세요
- 쌍!

00:01:17.920 --> 00:01:21.040 align:center
"빛나는 가식"

00:01:25.600 --> 00:01:30.160 align:center
- 자크, 단 있어요?
- 아니, 오늘 쉬는 날이야

00:01:30.240 --> 00:01:33.360 align:center
- 루이저는요?
- 안 왔는데

00:01:37.400 --> 00:01:40.520 align:center
들어와, 안으로 오라고

00:01:43.040 --> 00:01:47.560 align:center
응급실 가자, 가만있어

00:01:47.640 --> 00:01:51.360 align:center
- 그만하고 병원 가자니까
- 됐어, 얀이나 불러

00:01:51.440 --> 00:01:55.760 align:center
- 두 시간 뒤에 비행기 타잖아
- 그 꼴로 어딜 가?

00:01:56.800 --> 00:01:59.640 align:center
- 아빠 왜 저래?
- 딸

00:01:59.720 --> 00:02:04.840 align:center
아빠가 운동하다가
코에 웨이트를 떨어뜨렸지 뭐야

00:02:04.920 --> 00:02:08.600 align:center
- 얀한테 연락해
- 붓지 않게 잡고 계세요

00:02:08.680 --> 00:02:12.040 align:center
- 그래야 코를 맞출 수 있어요
- 의사라도 돼요?

00:02:12.120 --> 00:02:13.560 align:center
간호사예요

00:02:15.840 --> 00:02:16.960 align:center
별일 아냐, 우리 딸

00:02:26.400 --> 00:02:28.040 align:center
이리 와

00:02:29.040 --> 00:02:31.040 align:center
걱정할 거 없어

00:02:32.120 --> 00:02:34.600 align:center
우리 재밌는 거 할까?

00:02:46.200 --> 00:02:48.040 align:center
- 어때? 좋아?
- 네

00:02:53.600 --> 00:02:55.200 align:center
다 왔다

00:02:55.280 --> 00:02:57.120 align:center
- 여기야?
- 응

00:03:00.240 --> 00:03:01.880 align:center
- 단
- 안녕

00:03:25.880 --> 00:03:26.800 align:center
아늑하네

00:03:31.320 --> 00:03:34.240 align:center
쟤 카지노 클럽에서 일하는
아눅이지?

00:03:34.320 --> 00:03:35.720 align:center
응

00:03:38.120 --> 00:03:39.440 align:center
충전기도 빌려줄 수 있어?

00:03:43.400 --> 00:03:46.880 align:center
아니, 난 아이폰 안 써서

00:03:47.800 --> 00:03:49.400 align:center
방법이 있어, 잠깐만

00:04:02.800 --> 00:04:04.040 align:center
저 어때요?

00:04:04.920 --> 00:04:07.680 align:center
아주 멋있어

00:04:07.760 --> 00:04:10.080 align:center
내 취향은 아니지만

00:04:10.160 --> 00:04:13.040 align:center
- 자, 이거 대
- 고마워요

00:04:15.240 --> 00:04:17.680 align:center
어쩌다 그랬어?

00:04:17.760 --> 00:04:19.800 align:center
아빠한테 맞았어요

00:04:20.960 --> 00:04:23.440 align:center
제가 반 죽여 놓을 수 있었는데

00:04:24.640 --> 00:04:26.519 align:center
엄마가 봐 버렸죠

00:04:27.720 --> 00:04:29.080 align:center
모르겠어요

00:04:30.560 --> 00:04:35.640 align:center
네 아빠랑 붙으려면
각오 단단히 해야지

00:04:35.720 --> 00:04:38.560 align:center
널 끝장낼 텐데, 어디 봐

00:04:38.640 --> 00:04:40.520 align:center
따끔할 거다

00:04:42.720 --> 00:04:44.960 align:center
아빠랑 무슨 일 있었어요?

00:04:46.040 --> 00:04:47.360 align:center
모르니?

00:04:48.280 --> 00:04:52.280 align:center
네, 전후 설명도 없이
여기 가지 말라고만 했어요

00:04:54.000 --> 00:04:58.520 align:center
난 25년 전에
네 아빠랑 동업했었다

00:04:58.600 --> 00:05:01.320 align:center
틀림없이 대박 난다길래

00:05:02.560 --> 00:05:05.880 align:center
패트릭이 사사건건
이래라저래라했지

00:05:06.920 --> 00:05:09.280 align:center
자, 잡아라

00:05:10.440 --> 00:05:12.200 align:center
결국 전 재산을 잃었어

00:05:15.240 --> 00:05:19.880 align:center
- 전혀 몰랐어요
- 이제 알았네

00:05:22.200 --> 00:05:23.880 align:center
네 아빠는…

00:05:25.440 --> 00:05:28.200 align:center
자기가 최고인 줄 아는
소시오패스야

00:05:29.280 --> 00:05:32.000 align:center
주변의 모든 것
모든 사람에게 피해를 주지

00:05:33.880 --> 00:05:34.920 align:center
만만하게 보지 마

00:05:38.520 --> 00:05:40.600 align:center
당연하죠, 자크

00:05:42.640 --> 00:05:44.320 align:center
그게 문제예요

00:05:45.800 --> 00:05:47.440 align:center
아빠는 절 만만하게 보거든요

00:05:53.360 --> 00:05:55.160 align:center
크리스틴이냐?

00:05:56.120 --> 00:05:57.400 align:center
네

00:05:59.520 --> 00:06:01.600 align:center
놀라 나자빠지겠네

00:06:21.360 --> 00:06:24.560 align:center
- 꼭 돌려줘
- 당연하지

00:06:25.240 --> 00:06:28.280 align:center
그래서? 금수저랑 키스는 했어?

00:06:29.520 --> 00:06:30.600 align:center
작업 중이야

00:06:33.640 --> 00:06:35.640 align:center
- 금방 갖다줄게
- 그래

00:06:43.560 --> 00:06:45.960 align:center
- 고마워!
- 천만에

00:06:49.560 --> 00:06:51.040 align:center
쟤랑 친구야?

00:06:52.480 --> 00:06:54.960 align:center
아니, 그냥 이웃이지

00:06:56.400 --> 00:06:57.640 align:center
섹스 파트너인 이웃

00:06:58.880 --> 00:07:01.080 align:center
그런 사이 아니야

00:07:01.160 --> 00:07:02.640 align:center
- 아니라고?
- 아니야

00:07:04.840 --> 00:07:06.760 align:center
둘이 잤잖아

00:07:07.720 --> 00:07:08.800 align:center
아니라니까

00:07:11.800 --> 00:07:13.440 align:center
왜 캐묻는데?

00:07:19.400 --> 00:07:21.080 align:center
마실 거 줄까?

00:07:21.160 --> 00:07:22.760 align:center
- 응
- 줘?

00:07:25.760 --> 00:07:29.440 align:center
그래도 아눅이
입으로는 해 줬겠지?

00:07:30.600 --> 00:07:33.240 align:center
- 아니, 미쳤어?
- 약간?

00:07:33.320 --> 00:07:36.320 align:center
12살 때부터
정신과 단골 환자거든

00:07:37.920 --> 00:07:44.240 align:center
모르나 본데
아눅은 오럴 신으로 유명해

00:07:46.800 --> 00:07:49.200 align:center
그래, 몰랐어

00:07:50.920 --> 00:07:54.960 align:center
진짜야, 클럽 화장실에서
일하느라 바빠

00:07:55.040 --> 00:07:56.320 align:center
청소는 아니고

00:07:59.240 --> 00:08:02.920 align:center
좋아, 새로운 정보를 얻었네

00:08:21.920 --> 00:08:25.280 align:center
헐, 알렉스가
메시지 수십 개 보냈어

00:08:27.040 --> 00:08:28.640 align:center
왜 이러지?

00:08:34.880 --> 00:08:36.240 align:center
미친

00:08:37.400 --> 00:08:38.919 align:center
나한테도

00:08:39.000 --> 00:08:41.320 align:center
'어디야? 연락해'

00:08:41.400 --> 00:08:44.000 align:center
'단도 연락이 안 되던데
지금 나가'

00:08:44.840 --> 00:08:46.280 align:center
'단이랑 있어?'

00:08:46.360 --> 00:08:48.640 align:center
'아빠랑 싸웠어'

00:08:48.720 --> 00:08:50.400 align:center
젠장

00:08:52.520 --> 00:08:54.160 align:center
'그쪽으로 갈게'

00:08:56.360 --> 00:08:58.160 align:center
- 우리 여기 있다고 했어?
- 응

00:08:58.240 --> 00:09:00.440 align:center
- 왜 말했어?
- 뭐 어때?

00:09:00.520 --> 00:09:03.480 align:center
알렉스가 뭐라고 생각하겠어?

00:09:03.560 --> 00:09:06.440 align:center
- 그건 몰라도 우리를 찾잖아
- 단, 미치겠다!

00:09:09.480 --> 00:09:10.640 align:center
루이저

00:09:10.720 --> 00:09:15.560 align:center
- 안 부러져서 X레이 필요 없어
- 그럴 거 같았어

00:09:16.840 --> 00:09:20.280 align:center
- 이 상태로 비행기 탄다고?
- 당연하지

00:09:21.160 --> 00:09:24.360 align:center
난 두 다리가 부러졌을 때도
비행기 탄 사람이야

00:09:24.440 --> 00:09:25.680 align:center
그래

00:09:27.600 --> 00:09:29.640 align:center
누구랑 같이 가는데?

00:09:29.720 --> 00:09:34.040 align:center
- 공공사업의 제허르스 씨
- 그에게 인사 전해 줘

00:09:34.120 --> 00:09:35.480 align:center
여자야

00:09:37.000 --> 00:09:39.240 align:center
미르얌 제허르스

00:09:39.320 --> 00:09:43.080 align:center
그래, 좋은 여자지

00:09:43.160 --> 00:09:44.200 align:center
아닌데

00:09:48.320 --> 00:09:53.600 align:center
- 난 몰랐네
- 확실하게 하고 싶댔어

00:09:53.680 --> 00:09:57.160 align:center
제허르스랑 가면
계약은 무조건 따겠지

00:09:57.240 --> 00:09:58.800 align:center
그건 모르겠다

00:09:58.880 --> 00:10:01.160 align:center
저번에 UAE에서 문제가 많았거든

00:10:01.240 --> 00:10:05.360 align:center
아랍인들은 항상 까탈스럽다니까

00:10:05.440 --> 00:10:08.840 align:center
패트릭이 해결책을 찾겠지

00:10:09.960 --> 00:10:11.240 align:center
든든하지

00:10:13.120 --> 00:10:16.560 align:center
- 자기는 괜찮아?
- 그럼

00:10:16.640 --> 00:10:19.040 align:center
- 알렉스는 어때?
- 잘 있어

00:10:19.120 --> 00:10:20.800 align:center
올리비아는?

00:10:21.760 --> 00:10:24.320 align:center
그럼 이 집은 우리보다 낫네

00:10:24.400 --> 00:10:28.440 align:center
- 큰애 결혼식 때문에…
- 미안, 전화 좀 하고 올게

00:10:35.720 --> 00:10:36.720 align:center
"엄마"

00:10:39.880 --> 00:10:42.080 align:center
알렉스 판달입니다
메시지 남기세요

00:11:30.680 --> 00:11:31.880 align:center
- 알렉스
- 왔어?

00:11:33.200 --> 00:11:35.360 align:center
- 어떻게…
- 조심해

00:11:35.440 --> 00:11:38.000 align:center
- 재밌어?
- 뭐?

00:11:39.120 --> 00:11:42.480 align:center
내가 병원에 며칠씩
누워 있을 줄 알았나 봐?

00:11:42.560 --> 00:11:46.200 align:center
- 여기서 잘 생각이었어?
- 말이 되는 소리를 해

00:11:46.280 --> 00:11:48.080 align:center
나 혼자 해, 자기?

00:11:51.200 --> 00:11:54.600 align:center
구울 소시지가 산더미라고

00:12:00.000 --> 00:12:01.840 align:center
저녁 같이 먹을래, 알렉스?

00:12:03.800 --> 00:12:06.440 align:center
- 좋아
- 또 한 판 했나 봐?

00:12:07.680 --> 00:12:10.880 align:center
- 재수 없을 때가 있잖아
- 그러겠지, 가자, 자기야

00:12:14.960 --> 00:12:17.160 align:center
- 고마워, 센스 쩌네
- 알아

00:12:19.200 --> 00:12:20.800 align:center
둘이 커플이야?

00:12:21.600 --> 00:12:23.000 align:center
잘됐지?

00:12:25.400 --> 00:12:26.640 align:center
가자

00:12:28.360 --> 00:12:29.400 align:center
좋아

00:12:30.160 --> 00:12:31.680 align:center
- 준비됐어?
- 아니

00:12:31.760 --> 00:12:32.800 align:center
셋 셀게

00:12:33.920 --> 00:12:36.200 align:center
하나, 둘…

00:12:39.240 --> 00:12:42.880 align:center
코가 부러졌는데
무슨 비행기를 탄다는 건지

00:12:42.960 --> 00:12:45.600 align:center
너희 전용기인데 상관없잖아

00:12:46.480 --> 00:12:47.560 align:center
올리비아는 자요

00:12:47.640 --> 00:12:50.200 align:center
- 전 올라갈 테니 잘 다녀오세요
- 그래요

00:12:51.600 --> 00:12:54.840 align:center
- 반가워요, 안젤리크예요
- 전 멜리사예요

00:12:54.920 --> 00:12:57.440 align:center
새로 온 보모군요

00:12:57.520 --> 00:13:02.240 align:center
- 우리 나탄에서 봤죠?
- 맞아요

00:13:02.320 --> 00:13:06.360 align:center
알렉스, 엄마인데 전화 좀 해
걱정돼서 그래

00:13:06.440 --> 00:13:10.480 align:center
그 원피스 딱 당신 옷이었는데
사지 그랬어요

00:13:10.560 --> 00:13:11.680 align:center
음악

00:13:17.040 --> 00:13:20.400 align:center
- 알렉스, 받아
- 고마워

00:13:21.360 --> 00:13:22.640 align:center
짠

00:13:28.680 --> 00:13:30.680 align:center
나 어때?

00:13:30.760 --> 00:13:32.200 align:center
제법 섹시한데

00:13:34.600 --> 00:13:36.960 align:center
소시지 줄까? 너는?

00:13:37.040 --> 00:13:38.800 align:center
- 좋아
- 그래

00:13:49.720 --> 00:13:52.280 align:center
코에 넣은 탐폰은 빼지 말까?

00:13:52.360 --> 00:13:56.000 align:center
두바이에 도착할 때까지 그대로 둬

00:14:01.320 --> 00:14:03.640 align:center
온 김에 이것도 부탁해

00:14:17.520 --> 00:14:21.200 align:center
네 이웃이랑 뭐야?

00:14:22.720 --> 00:14:24.680 align:center
둘이 사귀어?

00:14:25.520 --> 00:14:29.680 align:center
- 응
- 그럼 아눅 특기도 알겠네

00:14:31.920 --> 00:14:33.280 align:center
잘해?

00:14:33.840 --> 00:14:35.760 align:center
그런 편이지

00:14:35.840 --> 00:14:39.840 align:center
- 거기 뿌리까지 빨아들이잖아
- 뭐?

00:14:39.920 --> 00:14:41.280 align:center
그러니까…

00:14:44.960 --> 00:14:46.400 align:center
그래

00:14:47.960 --> 00:14:51.720 align:center
난 포르노 섹스에
관심 없는 줄 알았는데

00:14:51.800 --> 00:14:53.560 align:center
내 취향이더라

00:14:54.960 --> 00:14:57.520 align:center
- 부러운 새끼
- 뭐?

00:14:58.520 --> 00:15:00.600 align:center
하지만…

00:15:00.680 --> 00:15:05.080 align:center
- 몰리는 순수 엑스터시야?
- 아니

00:15:05.160 --> 00:15:08.160 align:center
자갈 가루 같은 거랑 섞은 거야

00:15:08.880 --> 00:15:13.480 align:center
- 몰리가?
- 순수 엑스터시는 불법이니까

00:15:18.040 --> 00:15:22.640 align:center
- 말도 안 돼
- 자갈 조금 들어가도 안 죽어

00:15:32.080 --> 00:15:33.320 align:center
좋아

00:15:34.120 --> 00:15:36.480 align:center
몰리 넷

00:15:41.400 --> 00:15:43.560 align:center
이거 하면 꼴려서 미쳐

00:15:43.640 --> 00:15:47.480 align:center
- 대신 천천히 절정에 올라
- 남자가?

00:15:47.560 --> 00:15:49.320 align:center
그럼 좋지

00:15:54.200 --> 00:15:56.320 align:center
이거 끊어, 패트릭

00:15:59.240 --> 00:16:03.440 align:center
- 그게 힘들면 줄이든가
- 놓기나 해

00:16:03.520 --> 00:16:08.640 align:center
- 전립선암 걸릴까 봐 그래
- 정기 검진 받고 있어

00:16:09.720 --> 00:16:13.800 align:center
아침이랑 시시때때로
불끈불끈하는 부작용밖에 없어

00:16:13.880 --> 00:16:15.720 align:center
다 자네 덕분이지

00:16:18.240 --> 00:16:21.640 align:center
- 우리 친구잖아
- 당연하지

00:16:24.160 --> 00:16:27.360 align:center
자네는 테스토스테론 맞을
필요 없어

00:16:27.440 --> 00:16:29.960 align:center
이제 와서 끊을 수는 없어

00:16:30.040 --> 00:16:31.840 align:center
절대로

00:16:31.920 --> 00:16:33.600 align:center
사업은…

00:16:34.360 --> 00:16:37.440 align:center
- 그 셔츠 좀 줘
- 후계자도 있잖아

00:16:37.520 --> 00:16:40.640 align:center
몇 년 뒤면
알렉스한테 물려줄 거 아니야?

00:16:42.960 --> 00:16:46.320 align:center
사업가 집안은 3대로 구성돼

00:16:46.400 --> 00:16:48.840 align:center
먼저 사업을 일군 세대
물려받는 세대…

00:16:48.920 --> 00:16:50.880 align:center
망치는 세대
근데 꼭 그렇진 않잖아

00:16:50.960 --> 00:16:52.360 align:center
알렉산더르는 망칠 애야

00:16:52.440 --> 00:16:55.400 align:center
능력 있다고 혼자 착각할 뿐이지

00:16:56.440 --> 00:16:58.720 align:center
루이저가 들으면 좋아하겠네

00:17:00.080 --> 00:17:03.200 align:center
이제 가 볼게, 정말 고마워

00:17:11.079 --> 00:17:15.200 align:center
- 은행 계좌는?
- 모든 계좌 잔고를 다 뺐더라

00:17:15.280 --> 00:17:16.920 align:center
진짜 재수 없네

00:17:18.680 --> 00:17:20.599 align:center
왜 그렇게 폭발하셨어?

00:17:23.119 --> 00:17:26.480 align:center
또 엄마 몰래 바람피워서 따졌거든

00:17:28.119 --> 00:17:31.960 align:center
- 그것도 엄마 단짝이랑
- 우리 엄마?

00:17:32.040 --> 00:17:34.080 align:center
- 헐
- 너희 엄마 말고

00:17:35.200 --> 00:17:36.600 align:center
- 크리스틴이랑
- 누구?

00:17:36.680 --> 00:17:40.040 align:center
- 마고 엄마
- 마고가 누군데?

00:17:40.120 --> 00:17:41.840 align:center
내 절친

00:17:45.040 --> 00:17:46.360 align:center
식상하기는

00:17:52.160 --> 00:17:53.680 align:center
크레이지 룰루를 위하여

00:17:58.680 --> 00:18:02.120 align:center
다른 이름 생각해 보라니까

00:18:02.200 --> 00:18:03.360 align:center
알겠지?

00:18:03.440 --> 00:18:05.800 align:center
항상 생각해 내잖아

00:18:05.880 --> 00:18:08.640 align:center
그래, 다른 거 생각해 볼게

00:18:08.720 --> 00:18:11.080 align:center
이제 복화술사 인형 취급이야?

00:18:11.160 --> 00:18:12.200 align:center
크레이지 륄루를 위하여

00:18:13.600 --> 00:18:15.840 align:center
- 룰루
- 입에 안 붙는다니까

00:18:15.920 --> 00:18:18.400 align:center
다 삼키고 말해, 크레이지 룰루

00:18:18.480 --> 00:18:20.040 align:center
룰루

00:18:21.160 --> 00:18:24.680 align:center
크레이지 룰루를 위하여

00:18:40.960 --> 00:18:43.680 align:center
- 나 사람이야?
- 그럼

00:18:43.760 --> 00:18:46.000 align:center
- 그건 아닌데
- 맞아!

00:18:46.080 --> 00:18:47.240 align:center
우리 커플이야?

00:18:47.320 --> 00:18:49.440 align:center
- 응
- 맞아

00:18:49.520 --> 00:18:50.840 align:center
- 나 남자야?
- 응

00:18:50.920 --> 00:18:52.040 align:center
- 나 늙었어?
- 응

00:19:30.680 --> 00:19:32.800 align:center
- 뭐라고 적혀 있어?
- 백지야

00:19:41.120 --> 00:19:43.320 align:center
"일론 머스크"

00:19:44.920 --> 00:19:46.160 align:center
"트럼프"

00:21:12.600 --> 00:21:16.080 align:center
가자, 미르얌과 그 따까리는
벌써 도착했어

00:21:17.800 --> 00:21:21.480 align:center
- 뭐 해?
- 몰라서 물어?

00:21:22.680 --> 00:21:24.080 align:center
이러지 마

00:21:24.160 --> 00:21:26.600 align:center
애가 화가 많고 비뚤어져서 그래

00:21:26.680 --> 00:21:29.240 align:center
할 말이 그것뿐이야?

00:21:30.680 --> 00:21:32.120 align:center
가자

00:21:33.560 --> 00:21:36.320 align:center
그냥 당신 혼자 가

00:21:37.280 --> 00:21:41.040 align:center
- 억지 부리지 말고
- 난 안 가

00:21:46.080 --> 00:21:47.600 align:center
혼자 가도 되잖아

00:21:55.240 --> 00:21:56.360 align:center
안녕하세요

00:21:59.720 --> 00:22:01.960 align:center
저거 북두칠성 아니야?

00:22:02.040 --> 00:22:03.600 align:center
- 저거?
- 응

00:22:04.960 --> 00:22:07.200 align:center
- 그렇지!
- 저기 있다

00:22:08.680 --> 00:22:10.880 align:center
난 북극성 위치 알아

00:22:13.920 --> 00:22:15.600 align:center
아직 거기 아니야

00:22:22.600 --> 00:22:24.040 align:center
얘들아

00:22:25.440 --> 00:22:26.960 align:center
들어 봐

00:22:32.080 --> 00:22:33.920 align:center
대박 아이디어가 있어

00:23:04.200 --> 00:23:05.440 align:center
"알렉스"

00:23:58.040 --> 00:24:02.040 align:center
알렉스, 차가
그냥 서 있는 거 같은데

00:24:03.200 --> 00:24:06.280 align:center
- 아닐걸
- 맞아

00:24:13.200 --> 00:24:15.400 align:center
제기랄

00:24:16.280 --> 00:24:18.040 align:center
그러네

00:24:21.160 --> 00:24:22.720 align:center
액셀을 밟아야지

00:24:24.680 --> 00:24:28.680 align:center
알렉스, 천천히 가!

00:24:49.320 --> 00:24:52.800 align:center
- 뭐야, 이게 너네 집이야?
- 응

00:25:11.600 --> 00:25:14.200 align:center
- 안 돼
- 왜?

00:25:14.280 --> 00:25:16.320 align:center
절도로 위장해야 하잖아

00:25:16.400 --> 00:25:19.960 align:center
지금 그러면 경찰 오니까
나중에 해

00:25:20.040 --> 00:25:21.640 align:center
그럼 지금은 어쩌고?

00:25:22.640 --> 00:25:24.880 align:center
- 열쇠 없어?
- 당연히 있지

00:25:24.960 --> 00:25:26.840 align:center
- 그럼 열쇠로 따
- 모르겠다

00:25:41.360 --> 00:25:43.800 align:center
뭔가 아쉬운데

00:25:45.680 --> 00:25:46.720 align:center
쉿, 야!

00:26:11.840 --> 00:26:15.960 align:center
우리 아빠 보물이야
엄마보다 더 좋아해

00:26:20.600 --> 00:26:22.040 align:center
여기 더 많아

00:26:22.120 --> 00:26:24.440 align:center
- 네가 챙겨
- 응

00:26:57.720 --> 00:26:59.400 align:center
"크노케 오럴 전문가"

00:27:01.120 --> 00:27:01.920 align:center
가자

00:27:15.000 --> 00:27:17.240 align:center
오래 걸리네

00:27:21.000 --> 00:27:23.040 align:center
단은 귀요미야

00:27:29.320 --> 00:27:32.480 align:center
루이저, 몇 시야?

00:27:36.600 --> 00:27:38.440 align:center
모르는데

00:27:38.520 --> 00:27:44.640 align:center
- 경찰에 잡힌 거 아냐?
- 아니야, 그러면 우리가 봤겠지

00:27:44.720 --> 00:27:47.640 align:center
- 정말?
- 그래

00:27:47.720 --> 00:27:50.080 align:center
요란하게 출동했을 텐데

00:27:52.800 --> 00:27:53.920 align:center
하긴

00:27:54.840 --> 00:27:55.840 align:center
아눅

00:27:56.760 --> 00:27:57.880 align:center
아눅

00:28:00.160 --> 00:28:02.960 align:center
- 우리 앞으로 가야겠다
- 왜?

00:28:03.040 --> 00:28:05.800 align:center
우리가 탈주시켜야 하잖아

00:28:08.920 --> 00:28:13.080 align:center
- '델마와 루이스'
- 그래

00:28:13.160 --> 00:28:15.000 align:center
좋아

00:28:15.080 --> 00:28:17.640 align:center
- 누가 루이스야?
- 나…

00:28:18.480 --> 00:28:21.960 align:center
- 난 델마
- 그럼 난 루이스

00:28:40.360 --> 00:28:42.280 align:center
- 나 위에서 챙길 거 있어
- 뭐?

00:28:42.360 --> 00:28:44.280 align:center
위에 가자고

00:28:44.360 --> 00:28:46.320 align:center
- 올라가야 해?
- 그래

00:28:47.440 --> 00:28:48.600 align:center
좋아

00:28:58.520 --> 00:29:00.400 align:center
계단이 움직이는데

00:29:01.400 --> 00:29:02.640 align:center
가자

00:29:23.880 --> 00:29:25.520 align:center
됐어

00:29:34.600 --> 00:29:37.760 align:center
- 고양이 키워?
- 아닌데

00:29:47.680 --> 00:29:49.120 align:center
망할, 이거 받아

00:29:50.400 --> 00:29:52.320 align:center
미친! 숨어

00:30:40.360 --> 00:30:43.600 align:center
알렉스!

00:30:52.000 --> 00:30:54.000 align:center
델마가 운전대 잡았어

00:30:54.080 --> 00:30:55.120 align:center
나?

00:30:57.640 --> 00:30:58.760 align:center
나야?

00:31:00.520 --> 00:31:03.760 align:center
- 넌 루이스고
- 그래?

00:31:05.960 --> 00:31:06.960 align:center
어

00:31:11.240 --> 00:31:13.440 align:center
나 오줌 마려워

00:31:13.520 --> 00:31:16.160 align:center
- 지금?
- 잠깐만, 가야겠어

00:31:18.320 --> 00:31:20.800 align:center
- 겁내지 마요
- 해치진 않아요

00:31:21.880 --> 00:31:24.880 align:center
- 단?
- 아닌데요

00:31:24.960 --> 00:31:27.840 align:center
- 아니에요
- 빨리 가자!

00:31:39.680 --> 00:31:42.200 align:center
방금 뭐였어? 보모가 너 알아?

00:31:42.280 --> 00:31:43.640 align:center
- 당연하지
- 어떻게?

00:31:43.720 --> 00:31:45.440 align:center
- 우리 엄마니까
- 네 엄마?

00:31:46.840 --> 00:31:47.720 align:center
빨리 튀자!

00:31:48.480 --> 00:31:50.720 align:center
- 장난해?
- 알렉스!

00:31:51.520 --> 00:31:52.680 align:center
이거 망가졌어

00:31:52.760 --> 00:31:55.600 align:center
단이 망쳤어

00:31:55.680 --> 00:31:58.240 align:center
- 너 때문이야
- 빨리 밟아!

00:32:20.720 --> 00:32:23.200 align:center
왼쪽으로! 세워!

00:32:29.120 --> 00:32:32.080 align:center
- 여기 우리 거야
- 뭐?

00:32:33.040 --> 00:32:38.240 align:center
여기가 우리 거라고!

00:32:40.880 --> 00:32:43.400 align:center
크레이지 대박 룰루야

00:32:43.480 --> 00:32:45.600 align:center
"상업용 부동산 임대"

00:33:01.600 --> 00:33:06.200 align:center
크레이지 룰루!

