WEBVTT

00:00:20.880 --> 00:00:21.919 align:center
¡Oye!

00:01:11.679 --> 00:01:12.759 align:center
Whisky con hielo.

00:01:17.720 --> 00:01:23.000 align:center
- No me sorprende verte aquí involucrado.
- No sorprendes fácilmente, Patrick.

00:01:23.080 --> 00:01:25.960 align:center
No cambiaste, solo empeoraste.

00:01:27.679 --> 00:01:30.640 align:center
- ¿Te parece gracioso?
- Sí, mucho.

00:01:30.720 --> 00:01:32.440 align:center
Sobre todo viniendo de ti.

00:01:38.399 --> 00:01:40.920 align:center
- No.
- Muy rápido.

00:01:41.000 --> 00:01:43.679 align:center
- Tengo que trabajar.
- Vamos. No.

00:01:44.640 --> 00:01:46.520 align:center
- Se darán cuenta. Vamos.
- No.

00:01:50.759 --> 00:01:51.920 align:center
En otro momento.

00:02:12.440 --> 00:02:14.440 align:center
No eres un empresario, Jacques.

00:02:15.280 --> 00:02:18.400 align:center
- Puro de malta con hielo.
- Sírveme otro.

00:02:19.760 --> 00:02:22.720 align:center
Sin ideas, sin talento.

00:02:22.799 --> 00:02:25.440 align:center
Por suerte me di cuenta pronto,

00:02:25.519 --> 00:02:27.720 align:center
o podría haber acabado de dueño de un bar.

00:02:28.799 --> 00:02:31.760 align:center
No te preocupes por mí.
Soy un tipo con recursos.

00:02:45.000 --> 00:02:48.840 align:center
Sin ideas, sin talento y sin agallas.

00:02:49.760 --> 00:02:52.720 align:center
¿Sabes cuál es el problema
de los hombres sin agallas?

00:02:52.799 --> 00:02:54.840 align:center
Que se contentan fácilmente.

00:02:54.920 --> 00:02:57.799 align:center
Échales unas migajas
y se arrastrarán por ellas.

00:02:58.880 --> 00:03:01.640 align:center
¿Qué viniste a decirme, Patrick?

00:03:01.720 --> 00:03:03.840 align:center
¿Tienes un minuto?

00:03:06.920 --> 00:03:08.040 align:center
¿Lo reconoces?

00:03:09.120 --> 00:03:13.160 align:center
Creo que yo podría haber sacado
cinco veces más por este reloj.

00:03:13.239 --> 00:03:16.679 align:center
El día después de que lo empeñaras,
esos tipos estaban a mi puerta.

00:03:16.760 --> 00:03:21.920 align:center
No sé cuánto sacaste por ellos, pero
yo pagué 150 000 euros por mis relojes.

00:03:22.000 --> 00:03:23.320 align:center
¿Qué quieres?

00:03:23.399 --> 00:03:25.840 align:center
- ¿Disculpa?
- ¿Qué quieres?

00:03:27.560 --> 00:03:31.440 align:center
Quiero que me pagues
y luego olvidarnos de esto.

00:03:31.519 --> 00:03:37.200 align:center
En serio. Borrón y cuenta nueva,
como un arrendador formal.

00:03:37.280 --> 00:03:39.799 align:center
¿Arrendador? ¿Qué estás diciendo?

00:03:39.880 --> 00:03:41.840 align:center
Compré la concesión

00:03:42.920 --> 00:03:44.560 align:center
del local de tu club de playa.

00:03:45.799 --> 00:03:48.480 align:center
Espera una carta certificada mañana.

00:03:48.560 --> 00:03:52.880 align:center
Iré pronto con los accionistas
para decidir para qué lo usaremos.

00:03:52.959 --> 00:03:55.799 align:center
Puedes ir empacando.

00:04:02.040 --> 00:04:02.839 align:center
Padre.

00:04:04.600 --> 00:04:06.079 align:center
Aquí está.

00:04:07.720 --> 00:04:08.640 align:center
Ten.

00:04:09.480 --> 00:04:11.760 align:center
Felicitaciones. Fantástico sitio.

00:04:13.040 --> 00:04:16.320 align:center
Disfrútenlo.
La semana que viene lo cerraré.

00:05:00.560 --> 00:05:03.880 align:center
Sí. Vamos, ayúdame.

00:05:03.960 --> 00:05:06.320 align:center
¿Quién quiere otra copa de champán?

00:05:11.120 --> 00:05:12.200 align:center
¿Lex?

00:05:12.280 --> 00:05:13.360 align:center
IPHONE DE LOUISE

00:05:13.440 --> 00:05:16.320 align:center
Al carajo tu papá. Tú continúa.

00:05:16.400 --> 00:05:21.320 align:center
Es un verdadero imbécil.
Al menos esa es mi opinión, Alex.

00:05:21.400 --> 00:05:22.840 align:center
¿Quieres saber lo que creo?

00:05:24.919 --> 00:05:29.280 align:center
Debe de tener un pene diminuto,

00:05:29.359 --> 00:05:31.680 align:center
uno muy pequeño.

00:05:31.760 --> 00:05:33.719 align:center
GRACIAS POR ESTA NOCHE, HERMANO.

00:05:34.560 --> 00:05:35.760 align:center
Así de pequeño.

00:05:57.240 --> 00:05:59.520 align:center
GRACIAS POR AYER.
FUISTE DE GRAN AYUDA.

00:05:59.599 --> 00:06:00.800 align:center
NOS VEMOS.

00:06:04.080 --> 00:06:06.479 align:center
- Hola.
- Hola.

00:06:14.880 --> 00:06:16.719 align:center
Solo dormí dos horas.

00:06:17.760 --> 00:06:21.039 align:center
- Yo no pegué ojo.
- Quizá fuera lo mejor.

00:06:23.280 --> 00:06:25.520 align:center
Estoy muy caliente.

00:06:25.599 --> 00:06:27.200 align:center
Tú tienes una erección.

00:06:28.440 --> 00:06:30.640 align:center
- Es una erección matutina.
- ¿Qué?

00:06:30.719 --> 00:06:32.240 align:center
¿Erección matutina?

00:06:33.400 --> 00:06:35.200 align:center
¿Qué es eso?

00:06:35.280 --> 00:06:38.000 align:center
- ¿Esto?
- Sí, es una erección matutina.

00:06:39.680 --> 00:06:40.919 align:center
Pero es una erección.

00:06:42.560 --> 00:06:45.400 align:center
Yo empiezo, tú puedes seguirme.

00:06:56.039 --> 00:06:58.080 align:center
Estoy enamorado de ti.

00:06:59.680 --> 00:07:02.680 align:center
Daan, esas no son cochinadas sexuales.

00:07:05.039 --> 00:07:07.120 align:center
No, porque hablo en serio.

00:07:07.200 --> 00:07:11.080 align:center
No es un capricho alocado. Nunca lo fue.

00:07:13.680 --> 00:07:15.159 align:center
Tierno Daan.

00:07:16.960 --> 00:07:17.880 align:center
Ven.

00:07:18.799 --> 00:07:19.799 align:center
Vuelve.

00:07:22.520 --> 00:07:24.719 align:center
- Louise.
- ¿Sí?

00:07:26.080 --> 00:07:28.520 align:center
Creo que ahora tienes que volver con Alex.

00:07:30.400 --> 00:07:33.560 align:center
- ¿Qué?
- No se merece esto.

00:07:34.719 --> 00:07:36.560 align:center
Habla en serio.

00:07:36.640 --> 00:07:39.799 align:center
- Te necesita.
- Alex es un maldito imbécil.

00:07:39.880 --> 00:07:44.200 align:center
No, yo soy un maldito imbécil.
Nosotros somos unos malditos imbéciles.

00:07:44.840 --> 00:07:46.400 align:center
¡Retira eso!

00:07:46.479 --> 00:07:48.479 align:center
¡Retira eso!

00:07:48.560 --> 00:07:51.000 align:center
- ¡Cálmate!
- ¡Retira eso!

00:07:52.560 --> 00:07:54.359 align:center
¡Daan!

00:07:55.840 --> 00:07:57.280 align:center
Ve con Alex.

00:08:58.600 --> 00:08:59.400 align:center
Hola.

00:09:05.480 --> 00:09:06.920 align:center
¡Estás chorreando!

00:09:11.000 --> 00:09:12.360 align:center
Es por tu culpa.

00:09:13.839 --> 00:09:17.520 align:center
- Me refiero a tu pelo.
- Me estaba bañando.

00:09:19.920 --> 00:09:20.920 align:center
Ven.

00:09:50.720 --> 00:09:51.520 align:center
¿Qué?

00:09:55.199 --> 00:09:57.360 align:center
Estás espectacular.

00:09:59.439 --> 00:10:00.640 align:center
¿Tú crees?

00:11:25.640 --> 00:11:27.400 align:center
¡No!

00:11:33.560 --> 00:11:34.360 align:center
¿En serio?

00:11:36.040 --> 00:11:38.079 align:center
- ¿Qué tienes?
- ¿Qué pasa?

00:11:39.360 --> 00:11:43.040 align:center
- Irradias sexo.
- No paras de decir eso.

00:11:43.120 --> 00:11:45.240 align:center
Y tú no paras de irradiarlo.

00:11:45.319 --> 00:11:47.719 align:center
Probablemente solo estoy feliz.

00:11:51.280 --> 00:11:53.719 align:center
Muchachas que son felices.

00:11:53.800 --> 00:11:57.079 align:center
Muchachas que irradian. ¿Qué las motiva?

00:11:57.160 --> 00:12:01.000 align:center
¿Qué las posee?
¿Cuál es su mayor secreto?

00:12:02.000 --> 00:12:05.920 align:center
"No soy una adicta.
Simplemente lo necesito.

00:12:10.079 --> 00:12:13.360 align:center
Tengo sexo con Daan
mientras Alex trabaja".

00:12:13.439 --> 00:12:16.360 align:center
- ¿Qué dijiste?
- ¿No lo conoces?

00:12:18.240 --> 00:12:19.920 align:center
¿Te suena Jambers?

00:12:20.000 --> 00:12:21.600 align:center
Míralo en YouTube.

00:12:21.680 --> 00:12:25.560 align:center
La semana que viene: putas que engañan
a sus novios y lo niegan.

00:12:30.120 --> 00:12:31.280 align:center
¡Maldita seas!

00:12:31.360 --> 00:12:33.319 align:center
¡Miserable puta!

00:12:33.400 --> 00:12:35.040 align:center
¡Maldita seas!

00:12:57.000 --> 00:12:58.439 align:center
¡Gano yo!

00:13:04.040 --> 00:13:08.400 align:center
- Tenemos al menos 400 conchitas.
- Sí. Somos asquerosamente ricas.

00:13:08.480 --> 00:13:10.160 align:center
Eres una niñera increíble.

00:13:11.439 --> 00:13:13.280 align:center
Yo también me divierto contigo.

00:13:13.360 --> 00:13:15.880 align:center
No entiendo
por qué las otras niñeras renunciaron.

00:13:17.280 --> 00:13:19.120 align:center
A mamá no le caían bien.

00:13:20.120 --> 00:13:22.520 align:center
Pero tú si le caes bien.

00:13:22.599 --> 00:13:23.680 align:center
Y Claudia.

00:13:24.880 --> 00:13:28.839 align:center
- ¿Claudia?
- Sí. Daba masajes a mi mamá.

00:13:30.120 --> 00:13:32.640 align:center
¿Y Claudia te caía bien?

00:13:33.280 --> 00:13:34.360 align:center
Sí.

00:13:35.280 --> 00:13:37.360 align:center
- Hola.
- Hola.

00:13:37.439 --> 00:13:38.839 align:center
- Lindas, ¿cierto?
- Sí.

00:13:38.920 --> 00:13:43.240 align:center
- Son 70 conchitas por una flor.
- Son muchas.

00:13:43.319 --> 00:13:47.719 align:center
Para ustedes solo 50. Rápido, hablen
con su mamá antes de que se acaben.

00:13:49.439 --> 00:13:51.839 align:center
Cincuenta es el precio normal, ¿cierto?

00:13:51.920 --> 00:13:54.760 align:center
Siempre haz pensar al cliente
que se lleva una ganga.

00:13:57.520 --> 00:14:01.040 align:center
- ¿Te pone triste que Claudia se fuera?
- Sí.

00:14:01.920 --> 00:14:03.680 align:center
Ni siquiera se despidió.

00:14:07.839 --> 00:14:08.640 align:center
Hola.

00:14:09.719 --> 00:14:11.599 align:center
Es linda, ¿no?

00:14:11.680 --> 00:14:15.240 align:center
LLAMADA DE LOUISE

00:14:35.920 --> 00:14:37.160 align:center
¿Alex? ¿Qué…?

00:14:50.160 --> 00:14:57.079 align:center
Si alguna vez te vuelves a acercar
a la Crazy Lulu o a Louise, te destruiré.

00:14:59.120 --> 00:15:00.640 align:center
Confié en ti.

00:15:00.719 --> 00:15:01.839 align:center
No.

00:15:05.360 --> 00:15:08.839 align:center
Vete al carajo. ¡Lárgate, Alex!

00:15:08.920 --> 00:15:12.120 align:center
Vete a casa. Maldita sea.

00:15:49.240 --> 00:15:50.400 align:center
Hola.

00:15:50.479 --> 00:15:52.319 align:center
¿Me delataste a Alex?

00:15:53.400 --> 00:15:56.000 align:center
- ¿Qué?
- ¿Me delataste?

00:15:56.079 --> 00:15:59.280 align:center
Te vio besando a Daan.

00:15:59.359 --> 00:16:00.199 align:center
Louise.

00:16:01.760 --> 00:16:03.959 align:center
Eres mi mejor amiga. Estoy preocupada.

00:16:04.040 --> 00:16:07.479 align:center
Si Alex estuviera con otra,
no dirías nada.

00:16:07.560 --> 00:16:11.000 align:center
- Es diferente.
- ¿Por qué? ¿Porque es un hombre?

00:16:11.079 --> 00:16:14.000 align:center
Y Louise es la puta
que sedujo al amigo de él, ¿cierto?

00:16:17.959 --> 00:16:20.760 align:center
Tú y Alex son una gran pareja.

00:16:20.839 --> 00:16:23.280 align:center
Siempre los admiré.

00:16:23.359 --> 00:16:24.400 align:center
Creo que es una pena.

00:16:32.560 --> 00:16:35.560 align:center
ANOUK: ENTREGA
A LAS 18:30 HORAS EN HAAS.

00:16:37.599 --> 00:16:38.800 align:center
¿Bellini?

00:16:48.280 --> 00:16:49.359 align:center
Toma.

00:16:52.199 --> 00:16:53.120 align:center
Gracias.

00:16:58.040 --> 00:16:59.280 align:center
Déjame ver.

00:17:04.480 --> 00:17:07.079 align:center
Te estará doliendo un rato.

00:17:07.159 --> 00:17:08.319 align:center
Allá vamos.

00:17:09.560 --> 00:17:11.599 align:center
Casi acabo.

00:17:13.159 --> 00:17:14.000 align:center
Ya está.

00:17:21.040 --> 00:17:22.399 align:center
¿Puedes sujetarlo tú?

00:17:25.760 --> 00:17:26.760 align:center
Gracias.

00:17:28.200 --> 00:17:29.319 align:center
De nada.

00:17:31.560 --> 00:17:35.600 align:center
Mis padres no están
y celebro una despedida de soltera.

00:17:35.680 --> 00:17:37.399 align:center
Emilie no lo sabe.

00:17:37.480 --> 00:17:39.040 align:center
¿Tu mamá y tu papá lo saben?

00:17:39.120 --> 00:17:43.159 align:center
Por supuesto. Ellos pagan.
Solo necesito cubrir mis huellas.

00:17:43.240 --> 00:17:45.240 align:center
¿Y quién está invitado?

00:17:47.280 --> 00:17:49.840 align:center
Veinte de sus amigas más aburridas.

00:17:49.919 --> 00:17:52.760 align:center
- Bien.
- Pero somos 21 si también vienes.

00:17:53.680 --> 00:17:54.919 align:center
Claro.

00:17:55.000 --> 00:17:58.720 align:center
Si me aburro, tienes que estar ahí.
No hay nadie más aburrido que tú.

00:17:58.800 --> 00:18:00.120 align:center
Oye.

00:18:01.919 --> 00:18:07.600 align:center
Las emborracharemos a todas
y al final nos divertiremos.

00:18:18.159 --> 00:18:19.840 align:center
- Gracias.
- De nada.

00:18:28.879 --> 00:18:30.280 align:center
Ponte la gorra.

00:18:31.960 --> 00:18:35.919 align:center
- Maldita sea.
- Dijo que no le gustaba mi estilo.

00:18:37.080 --> 00:18:41.000 align:center
¿Y por eso te dio ese golpe?

00:18:43.399 --> 00:18:46.120 align:center
¿De verdad crees que soy tan estúpido?

00:18:48.200 --> 00:18:49.120 align:center
Daan.

00:18:51.280 --> 00:18:53.720 align:center
- Él pensaba que Louise y yo…
- ¿Pensaba?

00:18:53.800 --> 00:18:56.679 align:center
No pensaba, lo descubrió.

00:18:56.760 --> 00:18:59.000 align:center
Te advertí. Aléjate de ellos.

00:19:00.360 --> 00:19:04.200 align:center
- Jacques.
- Cuando yo tenía tu edad,

00:19:04.280 --> 00:19:08.560 align:center
estuve en tres bandas de rock, en tres.

00:19:08.639 --> 00:19:12.360 align:center
Las tres estallaron. ¿Adivinas por qué?

00:19:13.440 --> 00:19:16.280 align:center
- No sé.
- Por la testosterona.

00:19:17.399 --> 00:19:21.800 align:center
En cuanto uno trajo a su novia,
todo se fue al carajo.

00:19:21.879 --> 00:19:24.280 align:center
¿Y qué quieres que haga?

00:19:27.560 --> 00:19:29.360 align:center
¿Hablar con Alex?

00:19:29.440 --> 00:19:30.679 align:center
¿Por qué iba a hacerlo?

00:19:31.480 --> 00:19:33.679 align:center
Eres el jefe de la Lulu.

00:19:33.760 --> 00:19:35.320 align:center
¿Por qué crees eso?

00:19:35.399 --> 00:19:39.240 align:center
Pensaba que tú tenías el 51 por ciento
de las acciones y Alex el 49.

00:19:39.320 --> 00:19:41.679 align:center
No. Es al revés.

00:19:42.639 --> 00:19:45.720 align:center
Y él tiene razón al 100 por 100.
Lo lamento.

00:19:51.600 --> 00:19:52.639 align:center
¡Jacques!

00:19:55.480 --> 00:19:57.520 align:center
¿Puedo volver a trabajar aquí?

00:19:59.679 --> 00:20:01.200 align:center
Ponte el uniforme.

00:20:12.520 --> 00:20:14.600 align:center
- ¿Está dormida?
- Como una bebé.

00:20:14.679 --> 00:20:18.159 align:center
- ¡Qué bien!
- Entonces me marcho.

00:20:18.240 --> 00:20:19.399 align:center
Sí.

00:20:20.200 --> 00:20:21.720 align:center
¿Quieres un trago?

00:20:23.120 --> 00:20:24.800 align:center
Sí. Perfecto.

00:20:25.480 --> 00:20:27.600 align:center
Sabes dónde están las copas. Agarra una.

00:20:32.679 --> 00:20:33.480 align:center
¿Estás ocupada?

00:20:33.560 --> 00:20:37.919 align:center
La fiesta sorpresa para Patrick,
las invitaciones. Son muchas cosas.

00:20:52.320 --> 00:20:53.480 align:center
Hola.

00:20:57.080 --> 00:20:58.600 align:center
Mil.

00:20:58.679 --> 00:20:59.879 align:center
¿Qué?

00:21:01.080 --> 00:21:03.679 align:center
Treinta gramos: mil.

00:21:03.760 --> 00:21:05.440 align:center
- ¿Y para mí?
- ¿Cómo?

00:21:05.520 --> 00:21:06.879 align:center
¿Para las amigas?

00:21:07.639 --> 00:21:09.320 align:center
No somos amigas.

00:21:14.240 --> 00:21:15.560 align:center
De acuerdo.

00:21:17.040 --> 00:21:17.840 align:center
Gracias.

00:21:19.240 --> 00:21:22.639 align:center
Al menos te ves mucho mejor que Daan.

00:21:22.720 --> 00:21:25.840 align:center
¿Porque los hombres
tienen menos vitalidad?

00:21:27.639 --> 00:21:30.240 align:center
Alex dio una golpiza a Daan.

00:21:30.320 --> 00:21:31.200 align:center
¿Qué?

00:21:32.240 --> 00:21:33.520 align:center
Maldita sea.

00:21:34.159 --> 00:21:35.159 align:center
¿Está muy mal?

00:21:35.960 --> 00:21:37.720 align:center
Sobrevivirá.

00:21:37.800 --> 00:21:40.720 align:center
- ¿Hablaste con él?
- Que tengas una linda fiesta.

00:21:40.800 --> 00:21:42.240 align:center
Anouk, ¿lo viste?

00:21:43.040 --> 00:21:45.159 align:center
- Disfrútala.
- ¡Anouk!

00:21:46.159 --> 00:21:47.280 align:center
¡Anouk!

00:21:49.840 --> 00:21:50.879 align:center
¡Mierda!

00:22:05.159 --> 00:22:06.960 align:center
LLAMADA DE LOUISE

00:22:12.679 --> 00:22:15.480 align:center
Soy Daan. Deja un mensaje después de…

00:22:23.600 --> 00:22:26.040 align:center
- Salud.
- Salud.

00:22:31.919 --> 00:22:34.760 align:center
Soy Daan. Deja un mensaje después de…

00:22:42.760 --> 00:22:45.639 align:center
No es asunto mío,
¿pero cómo te las arreglas?

00:22:45.720 --> 00:22:46.679 align:center
¿Con qué?

00:22:46.760 --> 00:22:49.960 align:center
¿Eres feliz
después de 25 años de matrimonio?

00:22:52.960 --> 00:22:55.560 align:center
Efectivamente no es asunto tuyo.

00:22:55.639 --> 00:22:57.200 align:center
Bien.

00:22:57.840 --> 00:23:00.879 align:center
La vida no es siempre un lecho de rosas.

00:23:01.720 --> 00:23:02.760 align:center
Cierto.

00:23:08.639 --> 00:23:10.000 align:center
Soy Daan.

00:23:24.439 --> 00:23:27.800 align:center
- Me lastimé el cuello.
- ¿Puedo…?

00:23:27.879 --> 00:23:32.919 align:center
- No, solo tengo que llamar al osteópata.
- Si me permites…

00:23:34.800 --> 00:23:36.120 align:center
Soy Daan.

00:23:38.080 --> 00:23:39.320 align:center
Soy Daan.

00:23:41.679 --> 00:23:44.720 align:center
Soy Daan. Deja un mensaje después de…

00:23:45.600 --> 00:23:46.840 align:center
¡Mierda!

00:23:51.879 --> 00:23:54.439 align:center
En la mayoría la tensión se acumula aquí.

00:23:57.159 --> 00:23:59.439 align:center
- ¿Te duele?
- Sí.

00:24:19.919 --> 00:24:21.240 align:center
- Hola.
- Hola, Louise.

00:24:21.320 --> 00:24:24.120 align:center
- La fiesta es en el jardín. Agarren una.
- Gracias.

00:24:27.919 --> 00:24:30.520 align:center
- Es preciosa.
- No escatimé en gastos.

00:24:30.600 --> 00:24:32.679 align:center
- Gracias.
- Tontas estiradas.

00:24:45.919 --> 00:24:50.960 align:center
Es increíble,
pero me recuerdas mucho a alguien.

00:24:51.040 --> 00:24:53.480 align:center
- ¿A quién?
- No importa.

00:24:53.560 --> 00:24:56.720 align:center
Vamos. ¿A quién?

00:24:58.000 --> 00:24:59.760 align:center
Se llamaba Claudia.

00:25:00.879 --> 00:25:03.320 align:center
Trabajó aquí como niñera una temporada.

00:25:03.399 --> 00:25:05.679 align:center
Olivia estaba loca por ella.

00:25:13.639 --> 00:25:15.000 align:center
¿Qué estoy haciendo?

00:25:17.439 --> 00:25:21.080 align:center
Perdón. Estoy muy borracha.

00:25:21.159 --> 00:25:22.679 align:center
Estuve fuera de lugar.

00:25:23.960 --> 00:25:25.560 align:center
No te preocupes.

00:25:27.120 --> 00:25:29.120 align:center
- Te veo mañana.
- Sí.

00:25:36.600 --> 00:25:39.439 align:center
¡Sorpresa!

00:25:39.520 --> 00:25:42.840 align:center
¿Qué? ¿Es para mí? ¡Dios mío!

00:25:43.560 --> 00:25:48.600 align:center
Gracias. ¿Tú planeaste esto, Lou?
Eres un encanto.

00:25:48.679 --> 00:25:52.960 align:center
- Hola. ¿Sorprendida?
- Sí, mucho.

00:25:53.040 --> 00:25:55.280 align:center
Me alegra mucho que estén acá. ¡Gracias!

00:25:57.399 --> 00:25:59.080 align:center
Hola.

00:26:00.000 --> 00:26:02.280 align:center
- Hola, Margaux.
- Felicitaciones.

00:26:04.800 --> 00:26:07.800 align:center
Jefe, una botella de rosado,
dos mojitos y un gin tonic.

00:26:07.879 --> 00:26:08.919 align:center
Botella de rosado.

00:26:09.720 --> 00:26:13.720 align:center
¿Qué más?
Botella de rosado, mojitos. ¡Vaya!

00:26:13.800 --> 00:26:16.000 align:center
- Cuidado. Déjame a mí.
- Maldición.

00:26:16.080 --> 00:26:19.520 align:center
- Yo limpiaré.
- No, primero ocúpate de los clientes.

00:27:21.679 --> 00:27:23.439 align:center
- ¿Todo bien?
- Por supuesto.

00:27:24.600 --> 00:27:25.520 align:center
Gracias.

00:27:39.399 --> 00:27:41.280 align:center
IPHONE DE LOUISE

00:27:42.040 --> 00:27:45.240 align:center
- ¿Dónde están Margaux y Louise?
- En su casa de campo.

00:27:45.320 --> 00:27:50.240 align:center
- Por la fiesta de soltera de Emilie.
- Muchas mujeres borrachas juntas. Genial.

00:27:50.320 --> 00:27:52.240 align:center
Muchachos, no nos perdemos nada.

00:27:57.679 --> 00:28:01.199 align:center
Esto es increíble. Gracias.

00:28:01.280 --> 00:28:03.120 align:center
No te vi como ahora en mucho tiempo.

00:28:03.199 --> 00:28:06.080 align:center
- ¿Cómo?
- Pues sonriente.

00:28:06.159 --> 00:28:08.360 align:center
Sí, yo sé.

00:28:08.439 --> 00:28:12.159 align:center
Una boda es agotadora.
Lo entenderás cuando sea tu turno.

00:28:12.240 --> 00:28:14.760 align:center
Por favor, no. De verdad que no quiero.

00:28:14.840 --> 00:28:16.639 align:center
No hay escapatoria.

00:28:16.720 --> 00:28:20.439 align:center
Sí. Mamá contigo aprovechará al máximo

00:28:20.520 --> 00:28:23.040 align:center
y para mí todo será muy tranquilo.

00:28:23.120 --> 00:28:25.879 align:center
No creo que mamá esté de acuerdo.

00:28:25.960 --> 00:28:28.919 align:center
Eso no importa.
Yo mando sobre mi propia vida.

00:28:29.000 --> 00:28:31.320 align:center
¿Qué intentas decir?

00:28:31.399 --> 00:28:34.919 align:center
Nada. ¿Tú elegiste tu maestría
en ingeniería empresarial?

00:28:35.000 --> 00:28:37.639 align:center
¿Tú elegiste a Charles?

00:28:37.720 --> 00:28:39.919 align:center
- Sí.
- ¿De veras?

00:28:41.080 --> 00:28:45.320 align:center
- ¿De veras, Emilie? ¿En serio?
- Charles es bueno y de buena familia.

00:28:45.399 --> 00:28:48.360 align:center
Es cierto, ¿pero estás enamorada de él?

00:28:48.439 --> 00:28:52.120 align:center
Quiero que lo digas: "Louise,
estoy loca de remate por Charles.

00:28:52.199 --> 00:28:55.360 align:center
Si no lo veo unas horas,
lo extraño muchísimo.

00:28:55.439 --> 00:28:59.280 align:center
Cuando me llama,
siento mi corazón acelerarse

00:28:59.360 --> 00:29:01.760 align:center
a un kilómetro por minuto en mi garganta".

00:29:01.840 --> 00:29:05.280 align:center
Mereces que tus días con él
sean los mejores de tu vida.

00:29:05.360 --> 00:29:08.959 align:center
- Te lo mereces mucho.
- Me siento muy rara.

00:29:11.240 --> 00:29:16.199 align:center
Siento melancolía y felicidad
al mismo tiempo.

00:29:16.280 --> 00:29:18.639 align:center
Y estoy increíblemente caliente.

00:29:22.199 --> 00:29:24.800 align:center
- Espera.
- ¿Adónde vas?

00:29:24.879 --> 00:29:29.040 align:center
Son las putas más aburridas
del maldito planeta.

00:29:29.120 --> 00:29:32.840 align:center
¡Dios mío, vino el lobo feroz!

00:30:46.639 --> 00:30:48.360 align:center
- Gracias.
- Buena noche.

00:30:48.439 --> 00:30:50.120 align:center
- Buena noche.
- Chao.

00:30:53.159 --> 00:30:54.360 align:center
¿Mamá?

00:30:54.439 --> 00:30:56.760 align:center
Ten cuidado.

00:30:56.840 --> 00:31:00.120 align:center
- ¿En qué lio te metiste?
- Fue Alex.

00:31:01.080 --> 00:31:05.040 align:center
Lo descubrió y trajo un palo de hockey.

00:31:05.120 --> 00:31:07.120 align:center
Hijo mío. Bueno.

00:31:07.199 --> 00:31:10.560 align:center
- ¿Fuiste al hospital?
- No, Anouk se ocupó de mí.

00:31:10.639 --> 00:31:11.560 align:center
Bien.

00:31:12.679 --> 00:31:13.480 align:center
¿Qué tal tu día?

00:31:14.959 --> 00:31:16.800 align:center
Tenía razón sobre Patrick.

00:31:16.879 --> 00:31:19.320 align:center
- Bien.
- Le hizo algo a Claudia.

00:31:19.399 --> 00:31:22.080 align:center
A Eleonore le encantaba.
Olivia me lo dijo

00:31:22.159 --> 00:31:23.840 align:center
y la propia Eleonore también.

00:31:23.919 --> 00:31:28.080 align:center
Después de dos botellas de vino,
pensó que yo me parecía a ella

00:31:28.159 --> 00:31:29.720 align:center
y empezó a besarme.

00:31:29.800 --> 00:31:32.040 align:center
- ¿Te besó?
- Sí.

00:31:32.120 --> 00:31:33.600 align:center
¿Solo te besó?

00:31:33.679 --> 00:31:38.240 align:center
No, después nos atamos consoladores
y empezamos a tener sexo.

00:31:38.320 --> 00:31:42.040 align:center
- ¡Dios mío!
- Daan, mira un poco menos de porno.

00:31:42.120 --> 00:31:47.760 align:center
Después del beso se puso nerviosa
y huyó a la cocina.

00:31:53.719 --> 00:31:54.560 align:center
¿Estás bien?

00:31:55.879 --> 00:31:58.480 align:center
- No.
- ¿Sigues viéndola?

00:32:00.480 --> 00:32:03.360 align:center
¿No? Quizá sea lo mejor.

00:32:03.439 --> 00:32:04.800 align:center
No sé.

00:32:07.040 --> 00:32:08.560 align:center
¡Jefe!

00:32:09.320 --> 00:32:11.560 align:center
- ¿Es tu jefe?
- Sí.

00:32:11.639 --> 00:32:15.080 align:center
- Jacques, mi mamá. Mamá, Jacques.
- ¿Tu mamá?

00:32:16.320 --> 00:32:18.919 align:center
- Hola.
- Hola. Me llamo Melissa.

00:32:20.560 --> 00:32:22.240 align:center
¿La conozco de antes?

00:32:22.959 --> 00:32:25.879 align:center
No que yo sepa.

00:32:25.959 --> 00:32:28.439 align:center
- ¿Señor?
- Lo habría jurado. Perdón.

00:32:28.520 --> 00:32:32.280 align:center
Disculpe, estos mojitos no saben bien.

00:32:32.360 --> 00:32:35.120 align:center
Señora, llevo 40 años
haciendo mojitos de este modo.

00:32:57.120 --> 00:32:58.600 align:center
- Espera.
- Bien.

00:33:04.959 --> 00:33:06.399 align:center
Ven aquí.

00:33:06.480 --> 00:33:07.560 align:center
Ven.

00:33:17.439 --> 00:33:19.879 align:center
- ¿Es el vestido de Emilie?
- Sí.

00:33:20.840 --> 00:33:22.719 align:center
Estás loca.

00:33:30.439 --> 00:33:32.840 align:center
Eres fantástica.

00:33:35.679 --> 00:33:37.320 align:center
Me gustas mucho.

00:33:39.199 --> 00:33:42.520 align:center
- ¿Cuántas chocolatinas comiste?
- Dos o tres.

00:33:44.240 --> 00:33:46.320 align:center
¡Emilie cinco!

00:33:46.399 --> 00:33:47.760 align:center
¿Estaban ricas?

00:33:48.959 --> 00:33:50.240 align:center
¿Ricas?

00:33:51.520 --> 00:33:54.320 align:center
Les eché éxtasis.

00:33:54.399 --> 00:33:55.679 align:center
¿Qué?

00:33:55.760 --> 00:33:58.840 align:center
Les eché éxtasis.

00:34:09.279 --> 00:34:12.120 align:center
Me pareció que me sentía rara.

00:34:12.199 --> 00:34:14.759 align:center
Te hizo efecto rápido.

00:34:14.839 --> 00:34:19.600 align:center
- Esto es demasiado.
- ¡Se la mamaste al lobo bailarín!

00:34:20.319 --> 00:34:23.679 align:center
- ¡Porque me drogaste, puta!
- ¿Qué haces?

00:34:24.480 --> 00:34:29.440 align:center
- ¡Estás loca!
- ¡Y tú deberías estar en un convento!

00:34:29.520 --> 00:34:31.839 align:center
- ¡Te odio!
- ¡Cierra la maldita boca!

00:35:26.920 --> 00:35:28.120 align:center
Es una puta.

00:35:50.400 --> 00:35:53.920 align:center
Un placer conocerla.
Te veo mañana, amigo.

00:35:54.839 --> 00:35:56.480 align:center
- Y sé puntual.
- Sí.

00:36:06.360 --> 00:36:08.200 align:center
No.

00:36:18.799 --> 00:36:19.680 align:center
¡Lou!

00:36:23.880 --> 00:36:24.920 align:center
¡Lou!

00:36:26.759 --> 00:36:27.839 align:center
¡Lou!
puntual.
- Sí.

