WEBVTT

00:00:18.640 --> 00:00:21.040 align:center
Fosta bonă e mătușa lui Daan.

00:00:22.200 --> 00:00:24.240 align:center
Melissa o caută de doi ani.

00:00:32.880 --> 00:00:34.120 align:center
Futu-i!

00:00:35.440 --> 00:00:38.240 align:center
Știi ce idioate sunt ideile tale?

00:00:39.720 --> 00:00:43.080 align:center
- Ce dracu' faci?
- Patrick, nu!

00:00:43.160 --> 00:00:47.160 align:center
Drăcia dracului! Uită-te la ea!
Tu ai făcut asta!

00:00:47.240 --> 00:00:48.600 align:center
Tată, termină!

00:01:16.600 --> 00:01:17.760 align:center
Alex!

00:01:19.640 --> 00:01:20.480 align:center
Alex!

00:01:21.200 --> 00:01:22.400 align:center
Băiete!

00:01:23.120 --> 00:01:24.280 align:center
Nu ți-e bine?

00:01:26.800 --> 00:01:28.000 align:center
Alex!

00:01:35.000 --> 00:01:38.200 align:center
- Alex, spune! Ai luat ceva?
- N-am luat nimic.

00:01:38.280 --> 00:01:40.120 align:center
De ce m-ai chemat urgent?

00:01:41.560 --> 00:01:44.480 align:center
- Au aflat.
- Cine? Ce să afle?

00:01:48.640 --> 00:01:50.440 align:center
Melissa e sora Claudiei.

00:01:58.840 --> 00:02:00.680 align:center
Ce dracu'?

00:02:01.480 --> 00:02:02.520 align:center
Știai?

00:02:03.760 --> 00:02:07.560 align:center
- Atunci ești nebună!
- Firește că nu știam, băiete!

00:02:08.560 --> 00:02:09.400 align:center
Nu.

00:02:09.920 --> 00:02:10.960 align:center
Poliția!

00:02:14.720 --> 00:02:17.160 align:center
Lex!

00:02:20.600 --> 00:02:23.760 align:center
- Ce s-a întâmplat?
- Căutăm droguri.

00:02:23.840 --> 00:02:25.640 align:center
- Ce?
- Evacuăm clubul.

00:02:25.720 --> 00:02:27.480 align:center
- Lăsați-mă!
- Ușurel!

00:02:27.560 --> 00:02:29.320 align:center
Nu faceți asta în clubul meu!

00:02:29.400 --> 00:02:31.960 align:center
- Altfel te arestăm!
- Nu-ți pierde capul!

00:02:32.600 --> 00:02:35.800 align:center
- Liniștește-te!
- Știu că e mâna lui.

00:02:37.800 --> 00:02:41.440 align:center
Cu ce dracului i-am greșit?
O să-l distrug!

00:02:41.520 --> 00:02:42.440 align:center
Rezolv eu.

00:02:43.640 --> 00:02:44.680 align:center
Mă ocup de tot.

00:02:46.160 --> 00:02:47.440 align:center
N-ai destulă putere.

00:02:49.760 --> 00:02:50.960 align:center
Fii cuminte!

00:02:52.400 --> 00:02:53.640 align:center
Și calm.

00:03:22.720 --> 00:03:27.400 align:center
O VARĂ ARTIFICIALĂ

00:03:51.600 --> 00:03:53.800 align:center
BUNĂ, LOUISE.

00:03:53.880 --> 00:03:56.360 align:center
MI-E DOR DE TINE

00:04:20.040 --> 00:04:23.240 align:center
BUNĂ, LOUISE. MI-E DOR DE TINE

00:04:34.440 --> 00:04:38.080 align:center
DE CE ȚI-E DOR CEL MAI MULT?

00:04:38.160 --> 00:04:40.440 align:center
DE CONVERSAȚII.

00:04:44.040 --> 00:04:46.280 align:center
DE SEX.

00:04:46.360 --> 00:04:48.200 align:center
DE CINEVA DE ÎNCREDERE.

00:04:51.440 --> 00:04:53.320 align:center
ÎN MAȘINA TATĂLUI TĂU, PE PLAJĂ.

00:04:53.400 --> 00:04:55.320 align:center
SĂRUTUL DE LA PISCINĂ.

00:04:59.920 --> 00:05:03.560 align:center
CE FRUMOS.

00:05:06.000 --> 00:05:08.560 align:center
CĂTRE LOUISE: NU ȘTIAM

00:05:08.640 --> 00:05:14.240 align:center
CĂ E AȘA GREU SĂ DUCI DORUL CUIVA.

00:05:46.040 --> 00:05:47.520 align:center
Nu vrei să te măriți?

00:05:48.960 --> 00:05:49.880 align:center
Nu.

00:05:51.240 --> 00:05:52.840 align:center
Nu-s nebună după Charles.

00:05:54.600 --> 00:05:56.080 align:center
Nu mi-e dor de el și…

00:05:56.680 --> 00:06:00.440 align:center
când vorbim la telefon,
nu mi-o ia inima la galop.

00:06:02.040 --> 00:06:07.120 align:center
Fiecare zi cu el e plicticoasă
și aș face greșeala vieții mele.

00:06:09.240 --> 00:06:11.440 align:center
- Asta e…
- Ce mi-ai spus tu.

00:06:11.520 --> 00:06:16.440 align:center
Înainte nopții ăleia nebunești.
Și a celei mai tari partide de sex!

00:06:19.360 --> 00:06:22.880 align:center
- Mama o s-o ia razna.
- Lasă, că îi trece!

00:06:31.960 --> 00:06:33.400 align:center
Te iubesc.

00:06:35.160 --> 00:06:39.200 align:center
- Dar nu-ți mai băga nasul în dulapul meu!
- Nu promit.

00:06:42.520 --> 00:06:45.120 align:center
NU ȘTIAM
CĂ E AȘA GREU SĂ DUCI DORUL CUIVA.

00:07:04.720 --> 00:07:06.680 align:center
E prea de tot. O razie?

00:07:08.200 --> 00:07:09.920 align:center
O să vorbesc cu primarul.

00:07:11.400 --> 00:07:12.560 align:center
Ce temei aveau?

00:07:14.360 --> 00:07:18.200 align:center
Nu i-ai zis lui Alex
că închizi clubul într-o săptămână?

00:07:18.280 --> 00:07:23.320 align:center
Scumpo, te rog!
Alex era prea plin de el și obraznic.

00:07:23.400 --> 00:07:25.280 align:center
L-am pus la punct, atâta tot.

00:07:25.960 --> 00:07:29.360 align:center
Și i-am zis că nu va fi plin
în fiecare săptămână.

00:07:29.440 --> 00:07:32.480 align:center
Dar a fost plin în fiecare seară!

00:07:33.240 --> 00:07:37.000 align:center
Patrick, cred că are un succes nebun!

00:07:37.600 --> 00:07:41.800 align:center
Alex are fler când e vorba
de eleganță, modă și bani.

00:07:42.680 --> 00:07:45.960 align:center
- Asta-i altceva.
- Ba e fix ce spuneam.

00:07:46.840 --> 00:07:49.640 align:center
Alții de vârsta lui au joburi de vară!

00:07:49.720 --> 00:07:55.080 align:center
Alex ce face? Deschide un club
de succes în două săptămâni!

00:07:56.440 --> 00:07:58.760 align:center
Iartă-mă, dar mai merită o șansă.

00:08:02.880 --> 00:08:04.400 align:center
Poate că l-am subestimat.

00:08:05.520 --> 00:08:06.360 align:center
Da.

00:08:09.160 --> 00:08:10.000 align:center
Și pe mine.

00:08:12.920 --> 00:08:16.120 align:center
M-am săturat de certurile dintre noi.

00:08:16.920 --> 00:08:19.040 align:center
Mâine e aniversarea nunții.

00:08:19.760 --> 00:08:21.400 align:center
Ce ni s-a întâmplat?

00:08:22.760 --> 00:08:24.880 align:center
Cum eram acum 25 de ani?

00:08:27.600 --> 00:08:29.000 align:center
Mi-e dor de tine!

00:08:30.280 --> 00:08:34.800 align:center
Vino mâine acasă la timp
și prefă-te surprins!

00:08:35.640 --> 00:08:36.720 align:center
Bine.

00:08:38.159 --> 00:08:39.520 align:center
O să mă prefac surprins.

00:08:44.799 --> 00:08:45.640 align:center
Bun așa!

00:10:24.800 --> 00:10:26.480 align:center
Louise, te-ai trezit deja?

00:10:27.480 --> 00:10:28.760 align:center
Și ai făcut duș.

00:10:30.480 --> 00:10:31.640 align:center
Îmi fac curaj.

00:10:32.880 --> 00:10:33.920 align:center
Îmi dați mobilul?

00:10:35.760 --> 00:10:37.440 align:center
Nu încă.

00:10:40.240 --> 00:10:42.480 align:center
Spitalul nu ne-ar da voie.

00:10:43.160 --> 00:10:46.120 align:center
Mamă, n-o să mă reped să comand droguri!

00:10:46.720 --> 00:10:50.280 align:center
Așa e protocolul.
Regulile nu se discută, Louise.

00:10:51.240 --> 00:10:52.320 align:center
Bine.

00:10:53.720 --> 00:10:55.440 align:center
Haide! Te descurci de minune.

00:10:57.960 --> 00:11:01.920 align:center
Mai așteaptă puțin! O să-ți revii
până la nunta lui Emilie.

00:11:14.560 --> 00:11:15.480 align:center
Ce-i?

00:11:17.560 --> 00:11:20.320 align:center
Știu că nu vrei să auzi asta, dar…

00:11:22.720 --> 00:11:24.240 align:center
nu mă înțeleg cu Charles.

00:11:26.720 --> 00:11:29.480 align:center
- Sper că glumești.
- Nu.

00:11:30.120 --> 00:11:33.120 align:center
- Nu avem niciun viitor împreună.
- Serios?

00:11:33.200 --> 00:11:34.440 align:center
- N-avem.
- Nu?

00:11:34.520 --> 00:11:37.560 align:center
Și ai un viitor
cu ăla care a sărit de pe acoperiș?

00:11:37.640 --> 00:11:43.040 align:center
- Nu mă asculți! N-avem niciun viitor!
- Și ai cu unul de teapa ăluia?

00:11:43.120 --> 00:11:46.440 align:center
- Nu-l iubesc pe Charles!
- Dragostea trece!

00:11:46.520 --> 00:11:49.760 align:center
Tu auzi ce spui? Nu vorbești serios!

00:11:49.840 --> 00:11:53.240 align:center
Știi cât timp am pierdut
cu nunta ta anul ăsta?

00:11:53.320 --> 00:11:56.360 align:center
- Te măriți!
- Pentru cine faci asta? Pentru tine!

00:11:56.440 --> 00:11:59.280 align:center
Te măriți și gata!

00:11:59.360 --> 00:12:00.960 align:center
- Mamă!
- Nu te băga!

00:12:01.040 --> 00:12:03.320 align:center
Ai făcut destul rău!

00:12:03.400 --> 00:12:05.960 align:center
Deschide și tu gura măcar o dată!

00:12:37.880 --> 00:12:41.080 align:center
Da, dacă se poate. Încercați!
Ambalați-le împreună!

00:12:41.720 --> 00:12:46.840 align:center
Trimit pe cineva.
E bine pe la ora 16:00. Bun.

00:12:47.400 --> 00:12:50.200 align:center
Mai ții legătura cu cei de la cadastru?

00:12:50.880 --> 00:12:53.600 align:center
Da. Nu, e bine.

00:12:55.600 --> 00:12:58.520 align:center
Sigur. Ne descurcăm așa.

00:13:01.120 --> 00:13:05.080 align:center
Rezolvăm. Bine. O să notez.

00:13:14.640 --> 00:13:17.000 align:center
Perfect. E bine, Herman.

00:13:25.160 --> 00:13:26.840 align:center
De data asta nu-s beată.

00:13:32.920 --> 00:13:34.960 align:center
O să mă părăsești și tu?

00:13:37.360 --> 00:13:40.400 align:center
- Cum adică?
- Sunt pățită.

00:13:41.440 --> 00:13:43.160 align:center
M-a lăsat cu inima frântă.

00:13:44.080 --> 00:13:45.920 align:center
- Cine?
- Sora ta.

00:13:48.120 --> 00:13:52.000 align:center
- De când știi de Claudia?
- Ce pui la cale?

00:13:53.080 --> 00:13:55.560 align:center
- Ce cauți aici?
- Tu ce crezi?

00:13:55.640 --> 00:13:58.080 align:center
- Aflu ce a pățit.
- Ce a pățit?

00:13:58.160 --> 00:14:00.640 align:center
A furat de la noi și a șters-o!

00:14:26.320 --> 00:14:27.880 align:center
Și mie mi-e dor de ea.

00:14:31.880 --> 00:14:33.000 align:center
Erați apropiate?

00:14:33.720 --> 00:14:35.640 align:center
Mamă, plătește lecția!

00:14:39.360 --> 00:14:41.600 align:center
Da, draga mea. Spune-i că vin imediat!

00:14:45.880 --> 00:14:47.320 align:center
Țineam la sora ta.

00:14:49.200 --> 00:14:50.200 align:center
Foarte mult.

00:14:59.240 --> 00:15:05.160 align:center
CĂTRE LOUISE: NU ȘTIAM
CĂ E AȘA GREU SĂ DUCI DORUL CUIVA.

00:15:10.600 --> 00:15:14.320 align:center
- Ți-e bine?
- Da.

00:15:18.000 --> 00:15:20.000 align:center
„Apără-mă de ispite.”

00:15:22.840 --> 00:15:25.640 align:center
Nu-ți face griji. Trece de la sine.

00:15:27.320 --> 00:15:29.680 align:center
- Când?
- La momentul potrivit.

00:15:42.280 --> 00:15:45.360 align:center
- Locul ăsta e ocupat.
- Nu stau mult.

00:15:45.880 --> 00:15:46.800 align:center
Asta-i clar.

00:15:49.520 --> 00:15:52.640 align:center
Experții s-au interesat de maghernița ta.

00:15:53.320 --> 00:15:54.200 align:center
Jacques…

00:15:54.800 --> 00:15:57.720 align:center
Încalci atâtea legi, că o pot demola!

00:15:59.240 --> 00:16:03.040 align:center
Sunt aici de 27 de ani.
Primesc autorizație la fiecare trei ani.

00:16:03.120 --> 00:16:04.440 align:center
N-au fost probleme.

00:16:06.280 --> 00:16:08.960 align:center
Fiindcă nimeni n-a cercetat atent dosarul.

00:16:10.200 --> 00:16:13.960 align:center
Dar ăsta… e un dosar întocmit
așa cum trebuie.

00:16:14.880 --> 00:16:17.640 align:center
A zecea autorizație va fi a mea.

00:16:17.720 --> 00:16:21.320 align:center
Chiar ești cel mai mare ticălos
pe care îl cunosc!

00:16:23.240 --> 00:16:26.440 align:center
Ai trimis poliția peste propriul tău fiu!

00:16:26.520 --> 00:16:27.360 align:center
Da.

00:16:28.400 --> 00:16:31.600 align:center
Și nu s-a scris nimic în ziare.
Ce chestie!

00:16:33.000 --> 00:16:36.760 align:center
Alexandre se va bucura.
Se alege cu un club pe plajă.

00:16:37.440 --> 00:16:38.880 align:center
Fără bețiv.

00:16:39.760 --> 00:16:40.840 align:center
Citește!

00:16:42.560 --> 00:16:43.800 align:center
La revedere!

00:17:18.480 --> 00:17:21.760 align:center
<i>Zac de dor pe jos</i>

00:17:21.839 --> 00:17:26.880 align:center
<i>Întoarce-te, te rog!</i>

00:17:27.440 --> 00:17:30.520 align:center
<i>Draga mea Louise! Louise!</i>

00:17:31.160 --> 00:17:34.120 align:center
<i>Draga mea Louise! Louise!</i>

00:17:34.200 --> 00:17:37.680 align:center
<i>- Louise!</i>
<i>- Louise…</i>

00:17:40.400 --> 00:17:42.720 align:center
Recunosc, la început nu voiam să te văd.

00:17:44.000 --> 00:17:46.280 align:center
- Înțeleg.
- Cunosc sentimentul.

00:17:48.680 --> 00:17:51.560 align:center
Dar trebuia să ies
doar cu nesuferite insipide.

00:17:51.640 --> 00:17:54.800 align:center
Nu le poți da mereu praline cu MDMA.

00:18:03.200 --> 00:18:06.200 align:center
- Cum se poartă Alex?
- E drăguț cu mine.

00:18:08.560 --> 00:18:09.960 align:center
Îl mai placi?

00:18:12.320 --> 00:18:13.280 align:center
Și pe Daan?

00:18:16.240 --> 00:18:19.040 align:center
- Da.
- Pe cine preferi?

00:18:21.320 --> 00:18:26.040 align:center
Nu vreau să te influențez,
dar Alex te-a sprijinit mereu.

00:18:27.360 --> 00:18:30.600 align:center
Iar Daan… e un băiat frumos, cu cârlionți.

00:18:30.680 --> 00:18:32.640 align:center
- Ce?
- Băiat frumos…

00:18:32.720 --> 00:18:35.920 align:center
- Amor de vacanță.
- Cică nu te influențează…

00:18:38.640 --> 00:18:42.160 align:center
Doamnelor, ieșim la o băută în cinci?

00:18:43.040 --> 00:18:44.960 align:center
O să întreb gardianul.

00:18:45.680 --> 00:18:48.440 align:center
- Gardian?
- Da, deținută 321.

00:18:48.520 --> 00:18:50.640 align:center
Cer liber din pușcărie.

00:18:52.320 --> 00:18:56.160 align:center
Se acordă, dar cu condiții stricte.

00:18:56.240 --> 00:19:00.560 align:center
Fără alcool, droguri
și te întorci înainte să se întunece.

00:19:00.640 --> 00:19:01.600 align:center
Mersi, gardian!

00:19:02.400 --> 00:19:07.760 align:center
- Și… să te însoțească cineva responsabil.
- Vii?

00:19:10.600 --> 00:19:12.360 align:center
- Plecăm.
- Hai să ne distrăm!

00:19:12.440 --> 00:19:15.200 align:center
Plajă, venim…

00:19:39.160 --> 00:19:41.840 align:center
N-aveați nimic mai bun de făcut?

00:19:41.920 --> 00:19:44.240 align:center
- Iată-l!
- Alexandru cel Mare.

00:19:44.320 --> 00:19:46.760 align:center
Mă rog, nu e chiar așa de mare.

00:19:46.840 --> 00:19:51.360 align:center
- Daan! Aș vrea…
- Încă un rând pentru toți.

00:19:51.440 --> 00:19:54.720 align:center
De data asta, eu vreau cu alcool.

00:19:54.800 --> 00:19:58.680 align:center
Nu. Bem Mojito fără alcool.
<i>Solidarność</i>, Matti!

00:19:59.240 --> 00:20:02.960 align:center
- Nu pricep.
- Normal! E „solidaritate” în poloneză.

00:20:03.040 --> 00:20:05.800 align:center
- Șase Mojito fără alcool?
- Da.

00:20:05.880 --> 00:20:09.600 align:center
- Viața e nașpa fără alcool.
- Mai taci!

00:20:10.920 --> 00:20:13.920 align:center
Mi-ar plăcea să-l văd și pe el
în costum de lup!

00:20:16.640 --> 00:20:19.080 align:center
- De cine vorbiți?
- De un tip arătos.

00:20:20.000 --> 00:20:21.680 align:center
- Da.
- Nu-i așa?

00:20:36.040 --> 00:20:37.360 align:center
…E AȘA GREU…

00:20:41.600 --> 00:20:47.320 align:center
ȘI MIE MI-E DOR DE TINE

00:21:02.320 --> 00:21:04.720 align:center
Pot să fac și eu pauză de gândire?

00:21:05.640 --> 00:21:09.160 align:center
Neuronii mei suprasolicitați au parte
de vreun respiro?

00:21:09.240 --> 00:21:13.480 align:center
Știți de ce femeile au
un neuron în plus față de vaci?

00:21:13.560 --> 00:21:17.360 align:center
- Deci avem neuroni.
- Ca să nu se cace în bucătărie!

00:21:17.440 --> 00:21:21.000 align:center
- Doamne!
- Misoginule! Ce-oi găsi la tine?

00:21:21.080 --> 00:21:23.080 align:center
Începe cu A, se termină în „donis”.

00:21:23.160 --> 00:21:25.480 align:center
- Ai vorbit cu Daan?
- Adonis.

00:21:25.560 --> 00:21:26.800 align:center
Nu. De ce?

00:21:31.600 --> 00:21:33.080 align:center
N-ați putea vorbi?

00:21:35.280 --> 00:21:36.760 align:center
Nu aduce Mojito?

00:21:40.920 --> 00:21:44.960 align:center
Băieți, închidem! Unde e?

00:21:45.640 --> 00:21:48.520 align:center
- Vine furtuna! Plecați acasă!
- Fir-ar!

00:21:48.600 --> 00:21:51.280 align:center
- Ce?
- Barul e închis!

00:21:51.360 --> 00:21:56.080 align:center
- Toată lumea să plece! Plouă deja.
- Jacques, ce dracu'?

00:21:56.160 --> 00:21:58.600 align:center
- Priviți!
- Haide, Jacques!

00:21:58.680 --> 00:22:02.280 align:center
- Jacques!
- Fac reclamă!

00:22:02.360 --> 00:22:05.760 align:center
Nu-ți uita scutecul, micuțule Jacques!

00:22:05.840 --> 00:22:09.920 align:center
- Du-te dracului, Matti!
- Super! Bravo!

00:22:11.160 --> 00:22:13.640 align:center
- Îl ții bine?
- Da.

00:22:14.600 --> 00:22:17.240 align:center
- Pute!
- Alex, scoate-i pantalonii!

00:22:17.320 --> 00:22:19.320 align:center
- Trage-i jos!
- Dă-o naibii!

00:22:20.120 --> 00:22:22.120 align:center
- Dar s-a…
- Pișat.

00:22:22.200 --> 00:22:24.880 align:center
Ține-l puțin! Jacques, e scârbos!

00:22:25.400 --> 00:22:28.400 align:center
- Da.
- Așa.

00:22:29.000 --> 00:22:31.680 align:center
Haide, amice! Așază-te!

00:22:32.960 --> 00:22:35.080 align:center
- Doamne!
- Drept!

00:22:36.360 --> 00:22:37.240 align:center
Pătura.

00:22:39.080 --> 00:22:40.160 align:center
- Daan.
- Da.

00:22:40.240 --> 00:22:42.200 align:center
Mă bucur că te-am cunoscut.

00:22:42.840 --> 00:22:46.800 align:center
- Ești un flăcău de ispravă.
- Mersi!

00:22:48.840 --> 00:22:50.120 align:center
Alexandre!

00:22:53.280 --> 00:22:55.840 align:center
- Tatăl tău…
- Lasă, Jacques!

00:22:56.440 --> 00:22:58.760 align:center
- Nu-i nimic, amice.
- Nu-i nimic.

00:22:58.840 --> 00:23:01.000 align:center
- Culcă-te, bețivule!
- Da.

00:23:01.080 --> 00:23:02.120 align:center
Doamne!

00:23:06.120 --> 00:23:09.080 align:center
Tatăl tău e o jigodie…

00:23:24.800 --> 00:23:26.360 align:center
Ce l-o fi apucat?

00:23:38.640 --> 00:23:39.720 align:center
Ascultă…

00:23:44.840 --> 00:23:45.920 align:center
Îți cer scuze.

00:23:49.520 --> 00:23:51.600 align:center
Nu-mi plăcea felul cum te privea.

00:23:53.600 --> 00:23:54.480 align:center
Da.

00:23:56.800 --> 00:23:58.160 align:center
Am observat.

00:23:59.360 --> 00:24:01.760 align:center
Dacă alții o vor pe iubita ta…

00:24:02.840 --> 00:24:04.080 align:center
te sperii.

00:24:08.360 --> 00:24:09.840 align:center
Am sărit calul, știu.

00:24:13.760 --> 00:24:14.840 align:center
Îmi pare rău.

00:24:19.440 --> 00:24:20.600 align:center
Te iert.

00:24:23.280 --> 00:24:26.200 align:center
Dacă mă ierți și tu
că m-am îndrăgostit de ea.

00:24:33.960 --> 00:24:35.200 align:center
O mai iubești?

00:24:37.360 --> 00:24:40.800 align:center
- Știu ce am de făcut.
- Ascultă, Daan…

00:24:42.160 --> 00:24:45.920 align:center
Chiar dacă Crazy Lulu s-a închis,
mai putem lucra împreună.

00:24:47.800 --> 00:24:50.640 align:center
- Zău așa?
- Da.

00:24:52.240 --> 00:24:55.360 align:center
- Cu ajutorul tatălui tău, nu?
- Adică?

00:24:59.360 --> 00:25:03.600 align:center
A cumpărat clubul de pe plajă.
L-a zburat pe Jacques.

00:25:29.200 --> 00:25:34.480 align:center
Jacques! Ți-am adus ceva.
Asta dacă nu preferi un ou crud!

00:25:35.400 --> 00:25:38.080 align:center
Pe ăla să-l mănânci tu!

00:25:42.240 --> 00:25:44.320 align:center
- Te descurci?
- Mersi, amice!

00:25:44.880 --> 00:25:46.040 align:center
Doamne!

00:25:49.400 --> 00:25:50.320 align:center
Cu plăcere.

00:25:56.280 --> 00:25:59.400 align:center
- A fost o vară de pomină.
- Bine zis!

00:26:00.200 --> 00:26:03.320 align:center
- Prima ta iubire de vacanță.
- Da.

00:26:04.160 --> 00:26:05.720 align:center
Te-am avertizat.

00:26:07.280 --> 00:26:08.280 align:center
Știu.

00:26:10.640 --> 00:26:12.520 align:center
- E așa de…
- Dificilă.

00:26:13.120 --> 00:26:16.920 align:center
Da! E dificilă, asta-i sigur.

00:26:18.040 --> 00:26:19.600 align:center
Dar voiam să spun…

00:26:23.960 --> 00:26:25.120 align:center
că e totul.

00:26:27.000 --> 00:26:30.320 align:center
- E totul pentru mine.
- Cunosc sentimentul.

00:26:31.960 --> 00:26:33.040 align:center
E periculos.

00:26:33.800 --> 00:26:35.280 align:center
Dacă ai totul…

00:26:35.960 --> 00:26:38.760 align:center
riști și să pierzi tot.

00:26:43.320 --> 00:26:45.600 align:center
- Pa!
- La revedere!

00:26:45.680 --> 00:26:50.120 align:center
- A fost o aventură de o noapte?
- Crezi? Nu cu oricine legi o relație.

00:26:53.720 --> 00:26:54.600 align:center
Fir-ar!

00:26:57.000 --> 00:26:58.560 align:center
Cu tine?

00:26:58.640 --> 00:26:59.720 align:center
Alex!

00:27:02.240 --> 00:27:04.280 align:center
Alex, nu ți-e bine?

00:27:07.600 --> 00:27:08.640 align:center
Alex!

00:27:11.600 --> 00:27:12.760 align:center
Alex!

00:27:12.840 --> 00:27:14.280 align:center
Hei, Alex!

00:27:18.360 --> 00:27:20.360 align:center
- Scuze!
- Ce mama dracului?

00:27:27.920 --> 00:27:30.400 align:center
Scuze! Nu mă simt bine.

00:27:32.640 --> 00:27:33.480 align:center
Alex!

00:28:10.520 --> 00:28:11.640 align:center
Atacurile de panică…

00:28:12.960 --> 00:28:15.280 align:center
Le am aproape în fiecare zi.

00:28:22.560 --> 00:28:24.000 align:center
Din cauza tatălui tău?

00:28:34.440 --> 00:28:36.080 align:center
De când mi-ai zis…

00:28:37.840 --> 00:28:41.080 align:center
despre Melissa și sora ei,
nu-mi mai iese din cap.

00:28:42.720 --> 00:28:43.680 align:center
Claudia?

00:28:59.000 --> 00:29:00.520 align:center
Claudia e moartă.

00:29:02.600 --> 00:29:03.480 align:center
Poftim?

00:29:06.600 --> 00:29:07.480 align:center
Cine…

00:29:11.400 --> 00:29:12.360 align:center
Tatăl tău?

00:29:14.280 --> 00:29:15.440 align:center
Tatăl tău!

00:29:20.280 --> 00:29:22.200 align:center
De ce nu te-ai dus la poliție?

00:30:15.400 --> 00:30:16.520 align:center
Ce cauți aici?

00:30:18.640 --> 00:30:19.520 align:center
Ce-ai pățit?

00:30:21.800 --> 00:30:22.680 align:center
Mamă?

00:30:26.880 --> 00:30:27.880 align:center
Ce-i?

00:30:29.800 --> 00:30:30.880 align:center
Ce?

00:30:33.400 --> 00:30:36.480 align:center
- Claudia n-a dispărut.
- Poftim?

00:30:40.400 --> 00:30:41.880 align:center
Patrick a ucis-o.

00:30:45.160 --> 00:30:46.120 align:center
Alex ți-a zis?

00:30:49.800 --> 00:30:54.680 align:center
De asta are atacuri de panică.
Sunt tot mai dese și mai grave.

00:30:56.480 --> 00:30:58.240 align:center
De ce nu l-au denunțat?

00:31:01.040 --> 00:31:02.840 align:center
Poate că se tem de Patrick.

00:31:04.440 --> 00:31:05.600 align:center
Nu știu…

00:31:09.120 --> 00:31:12.280 align:center
Patrick scapă cu orice.

00:31:24.160 --> 00:31:26.200 align:center
Puteți să nu-l amestecați pe Alex?

00:31:28.320 --> 00:31:29.400 align:center
Știe că ești aici?

00:31:37.600 --> 00:31:38.760 align:center
Hai aici!

00:32:26.360 --> 00:32:27.200 align:center
Alex!

00:32:54.360 --> 00:32:55.600 align:center
UNDE EȘTI?

00:33:02.760 --> 00:33:07.320 align:center
UNDE EȘTI? AM IEȘIT PUȚIN LA AER

00:34:17.719 --> 00:34:22.199 align:center
Subtitrarea: Irina Para
ȚIN LA AER

