WEBVTT

00:00:27.920 --> 00:00:30.479 align:center
Fuck!

00:00:32.920 --> 00:00:35.559 align:center
Alex, what the fuck are we doing?

00:00:36.120 --> 00:00:38.559 align:center
Hey, hey, hey.

00:00:38.640 --> 00:00:40.440 align:center
What the fuck?

00:00:43.800 --> 00:00:45.199 align:center
Hey.

00:00:45.280 --> 00:00:47.000 align:center
Hey, it's gonna be all right, okay?

00:00:48.879 --> 00:00:49.720 align:center
Okay?

00:00:51.400 --> 00:00:52.520 align:center
It's me and you, man.

00:00:53.640 --> 00:00:54.480 align:center
Okay?

00:00:55.720 --> 00:00:57.360 align:center
And we don't have to say a thing.

00:00:58.480 --> 00:00:59.959 align:center
Huh? Okay?

00:01:04.239 --> 00:01:06.960 align:center
HIGH TIDES

00:01:13.280 --> 00:01:17.320 align:center
A FEW WEEKS EARLIER

00:01:23.280 --> 00:01:24.839 align:center
-Ow.
-Sorry.

00:01:32.320 --> 00:01:33.560 align:center
Ah.

00:01:47.399 --> 00:01:51.440 align:center
Hurry up!
We're leaving in half an hour!

00:02:05.640 --> 00:02:07.839 align:center
Okay, yeah. Fine. Great.

00:02:33.400 --> 00:02:34.959 align:center
Oh, hey, thank you.

00:02:35.040 --> 00:02:36.280 align:center
Hey, Eleonore.

00:02:51.239 --> 00:02:53.640 align:center
Well, Jan,
what's the prognosis?

00:02:54.679 --> 00:02:55.959 align:center
I don't know.

00:02:56.040 --> 00:02:59.320 align:center
That fall he took from those stairs
caused some serious damage.

00:03:00.040 --> 00:03:03.239 align:center
Most patients will wake up from a coma
after a few days.

00:03:04.120 --> 00:03:08.400 align:center
And the more time it takes, well,
the lower the chances of survival, it's…

00:03:10.480 --> 00:03:11.880 align:center
Does that mean that…

00:03:13.679 --> 00:03:15.440 align:center
that he's… he's dying?

00:03:15.519 --> 00:03:18.000 align:center
Hey, hey, shh. No more of that, all right?

00:03:19.760 --> 00:03:21.760 align:center
And if he does wake up
in the next few days,

00:03:21.840 --> 00:03:23.239 align:center
will the damage be drastic?

00:03:23.320 --> 00:03:25.720 align:center
It's impossible to say.
We just don't know, Eleonore.

00:03:25.799 --> 00:03:28.480 align:center
-It's, um…
-Well, you don't seem to know much at all.

00:03:28.560 --> 00:03:29.840 align:center
Huh, doctor?

00:03:29.920 --> 00:03:34.360 align:center
Um, Mrs. Vandael,
um, comas are a medical mystery.

00:03:35.440 --> 00:03:38.119 align:center
-Doctor, we--
-What's the usual duration of a coma?

00:03:38.200 --> 00:03:40.000 align:center
Are we talking weeks, months?

00:03:40.079 --> 00:03:42.320 align:center
That, we don't…
we don't know that either.

00:03:42.399 --> 00:03:46.079 align:center
And, uh, then after two or three months,
is there any hope?

00:03:46.799 --> 00:03:48.640 align:center
Well, by then, it's almost…

00:03:51.600 --> 00:03:52.600 align:center
…none.

00:03:56.959 --> 00:03:58.560 align:center
That's horse shit.

00:03:58.640 --> 00:03:59.519 align:center
Excuse me?

00:04:00.560 --> 00:04:02.320 align:center
Shit from a horse, doctor.

00:04:03.880 --> 00:04:05.760 align:center
I know the strength of my son.

00:04:07.000 --> 00:04:08.920 align:center
He doesn't ever give up hope.

00:04:10.040 --> 00:04:10.920 align:center
Never.

00:04:13.320 --> 00:04:14.320 align:center
Not ever.

00:04:17.680 --> 00:04:19.120 align:center
Are there any more questions?

00:04:20.200 --> 00:04:22.720 align:center
More questions than you
could imagine, doctor.

00:04:24.720 --> 00:04:25.680 align:center
Goodbye.

00:04:45.240 --> 00:04:46.400 align:center
We'll figure this out.

00:05:15.960 --> 00:05:17.280 align:center
She's pretty.

00:05:21.520 --> 00:05:24.280 align:center
-Where's Alex?
-No idea.

00:05:29.479 --> 00:05:30.919 align:center
Hey, guys. Where's Alex?

00:05:31.000 --> 00:05:32.120 align:center
On a boat in the South.

00:05:33.520 --> 00:05:35.640 align:center
He's snorting himself into the multiverse.

00:05:35.720 --> 00:05:36.720 align:center
Oh, man.

00:05:40.240 --> 00:05:41.520 align:center
Please be seated.

00:05:44.640 --> 00:05:45.760 align:center
Psst.

00:05:46.680 --> 00:05:48.039 align:center
Psst.

00:05:52.840 --> 00:05:56.560 align:center
Dear parents, family,
acquaintances, and friends,

00:05:57.680 --> 00:05:59.560 align:center
welcome to the house of God.

00:06:01.640 --> 00:06:05.000 align:center
We are gathered here today
to celebrate the union

00:06:05.080 --> 00:06:07.120 align:center
of this lovely young couple.

00:06:08.039 --> 00:06:10.680 align:center
Today, will be a joyful day,

00:06:10.760 --> 00:06:13.640 align:center
a day that God made.

00:06:15.039 --> 00:06:19.080 align:center
Emilie and Charles have invited
all of us here

00:06:19.160 --> 00:06:21.599 align:center
to witness their love with them.

00:06:22.720 --> 00:06:25.160 align:center
Today, there are a lot of emotions.

00:06:25.919 --> 00:06:28.880 align:center
Hope, anticipation,

00:06:29.479 --> 00:06:32.400 align:center
joy, melancholy,

00:06:33.200 --> 00:06:35.640 align:center
a laugh, and a tear.

00:06:35.720 --> 00:06:37.240 align:center
And boredom. Don't let us forget.

00:06:40.720 --> 00:06:42.760 align:center
A greeting and a kiss.

00:06:45.000 --> 00:06:46.280 align:center
A happy song.

00:06:48.120 --> 00:06:49.919 align:center
A circle of warmth

00:06:50.000 --> 00:06:51.760 align:center
in which we're invited to experience

00:06:51.840 --> 00:06:54.240 align:center
a taste of intense happiness.

00:07:01.000 --> 00:07:03.039 align:center
There are thousands
of small things

00:07:03.120 --> 00:07:05.400 align:center
that we can all share with love.

00:07:05.479 --> 00:07:07.840 align:center
WHO IS PRETTIER
THE BRIDE OR HER SISTER?

00:07:07.919 --> 00:07:10.560 align:center
And there is nothing
more beautiful than that.

00:07:10.640 --> 00:07:11.520 align:center
Love.

00:07:11.599 --> 00:07:14.880 align:center
Absolutely nothing
is more beautiful than love.

00:07:40.960 --> 00:07:42.239 align:center
FOR RENT

00:08:08.200 --> 00:08:09.320 align:center
Good morning.

00:08:10.760 --> 00:08:12.000 align:center
Good afternoon.

00:08:12.880 --> 00:08:14.520 align:center
Afternoon? What time is it?

00:08:14.599 --> 00:08:15.719 align:center
One.

00:08:16.239 --> 00:08:17.640 align:center
1 p.m.?

00:08:18.679 --> 00:08:20.359 align:center
I have to head out.

00:08:21.880 --> 00:08:23.640 align:center
I don't think that's gonna happen.

00:08:23.719 --> 00:08:24.960 align:center
And why's that?

00:08:25.039 --> 00:08:27.039 align:center
Because you're not.

00:08:31.520 --> 00:08:34.199 align:center
♪ Put your love in me
You know I'm selfless ♪

00:08:35.039 --> 00:08:37.640 align:center
♪ I got what you need
You won′t be helpless ♪

00:08:38.959 --> 00:08:42.679 align:center
♪ I would put my heart out on the line ♪

00:08:43.559 --> 00:08:45.040 align:center
♪ If you were mine ♪

00:08:47.360 --> 00:08:50.440 align:center
♪ You know I′m the one
That makes you feel safe ♪

00:08:51.000 --> 00:08:54.680 align:center
♪ So why are we both acting
Like it′s insane? ♪

00:08:55.920 --> 00:08:58.720 align:center
♪ You would put your heart out
On the line ♪

00:08:58.800 --> 00:09:01.959 align:center
♪ If I was yours and you were mine ♪

00:09:03.840 --> 00:09:06.000 align:center
♪ Convince you ♪

00:09:06.079 --> 00:09:09.840 align:center
♪ Also I′m not begging you to ♪

00:09:09.920 --> 00:09:13.920 align:center
♪ See my worth and come to me ♪

00:09:14.000 --> 00:09:18.440 align:center
♪ I'm just stating what I feel ♪

00:09:19.600 --> 00:09:20.560 align:center
Emilie.

00:09:21.680 --> 00:09:25.880 align:center
I promise to love and cherish you
for the rest of my life.

00:09:28.560 --> 00:09:29.400 align:center
Emilie?

00:09:45.199 --> 00:09:46.040 align:center
Emilie?

00:09:54.280 --> 00:09:55.120 align:center
Charles…

00:09:57.320 --> 00:09:58.440 align:center
I want our lives united.

00:09:59.800 --> 00:10:01.640 align:center
And I promise to remain faithful,

00:10:02.560 --> 00:10:04.880 align:center
for better or for worse,

00:10:05.560 --> 00:10:07.680 align:center
in sickness and in health,

00:10:08.720 --> 00:10:11.040 align:center
for richer or poorer.

00:10:26.959 --> 00:10:29.600 align:center
FROM: OLIVIER
20 PILLS FOR 100?

00:10:31.160 --> 00:10:32.480 align:center
FROM: ANOUK
OKAY

00:10:32.560 --> 00:10:36.400 align:center
And with that, I can now pronounce you
husband and wife.

00:10:36.480 --> 00:10:38.040 align:center
You may kiss each other.

00:10:38.120 --> 00:10:40.400 align:center
Aw.

00:11:02.719 --> 00:11:05.680 align:center
Oh, look,
Olivia's gonna bust out Big Bad Wolf.

00:11:05.760 --> 00:11:07.520 align:center
-Matti, shh!
-What?

00:11:07.600 --> 00:11:09.040 align:center
It's a great song.

00:11:15.320 --> 00:11:16.440 align:center
Olivia, come on, honey!

00:11:24.440 --> 00:11:26.920 align:center
Go on. Just play.

00:11:38.440 --> 00:11:39.440 align:center
Hey.

00:11:39.520 --> 00:11:43.520 align:center
Just play exactly what you've been
practicing so many times, okay? All right?

00:12:10.520 --> 00:12:14.000 align:center
-Is that Erik Satie or Chopin?
-Are they here?

00:12:14.079 --> 00:12:16.920 align:center
They're composers, you bonehead. Dumbass.

00:12:18.320 --> 00:12:20.160 align:center
You look so beautiful.

00:12:28.000 --> 00:12:29.800 align:center
I know you can hear me.

00:12:31.199 --> 00:12:33.560 align:center
And I hope that you do wake up.

00:12:34.520 --> 00:12:36.839 align:center
Can you hear me, Patrick?

00:12:38.920 --> 00:12:42.880 align:center
You definitely should try to…
to communicate with him

00:12:43.680 --> 00:12:45.360 align:center
lovingly, as much as possible.

00:12:45.440 --> 00:12:49.120 align:center
It'll help stimulate
the patient's recovery.

00:12:52.320 --> 00:12:55.680 align:center
And you go on with living your life

00:12:56.920 --> 00:12:58.079 align:center
like a vegetable.

00:13:00.760 --> 00:13:04.560 align:center
You thought that you could get away
with everything.

00:13:05.199 --> 00:13:08.160 align:center
But now, I will find out everything.

00:13:11.040 --> 00:13:12.959 align:center
And that's because I hate you.

00:13:15.680 --> 00:13:18.839 align:center
Everybody thinks
that you fell from those stairs.

00:13:19.480 --> 00:13:23.440 align:center
But in reality, you were shot
by your own daughter.

00:13:24.719 --> 00:13:27.640 align:center
Everyone hates you.

00:13:39.400 --> 00:13:41.719 align:center
Welcome back, you asshole.

00:13:43.560 --> 00:13:45.680 align:center
Would either of you
care for an oyster?

00:13:56.320 --> 00:13:57.760 align:center
Congratulations.

00:14:00.240 --> 00:14:01.800 align:center
Hey, hey, sorry to get here late.

00:14:01.880 --> 00:14:03.959 align:center
Yeah, right. Sorry.
Hurry up, kid.

00:14:05.160 --> 00:14:07.640 align:center
Daan, what's going on?
The guests are all here.

00:14:07.719 --> 00:14:09.040 align:center
I'm really sorry, I just…

00:14:09.120 --> 00:14:10.520 align:center
Hurry and get your ass in there

00:14:10.599 --> 00:14:13.079 align:center
and make sure you get
around five photos of every guest.

00:14:13.160 --> 00:14:14.040 align:center
-Got it?
-Uh, yup.

00:14:14.120 --> 00:14:18.240 align:center
Okay, Daan, put a smile
on your face and get to work.

00:14:18.320 --> 00:14:19.959 align:center
-Yeah.
-And fix your sleeves.

00:14:22.280 --> 00:14:24.439 align:center
-Ah.
-Look who it is.

00:14:24.520 --> 00:14:25.719 align:center
Hello.

00:15:36.599 --> 00:15:37.640 align:center
Hey.

00:15:37.719 --> 00:15:40.439 align:center
-We'll have to have a toast later.
-Thank you. Yes, of course.

00:15:40.520 --> 00:15:42.280 align:center
You're one of my most beautiful brides.

00:15:42.360 --> 00:15:44.640 align:center
I feel great
in my dress, thank you.

00:15:46.199 --> 00:15:47.599 align:center
Ah, Mrs. Vandael.

00:15:47.680 --> 00:15:49.800 align:center
Ah, my gosh.

00:15:49.880 --> 00:15:52.160 align:center
-Congratulations.
-Thank you.

00:15:52.240 --> 00:15:54.280 align:center
Congratulations, Angelique.

00:15:54.360 --> 00:15:55.280 align:center
Mm. Thank you.

00:15:55.359 --> 00:15:57.199 align:center
This is just wonderful.

00:15:57.280 --> 00:15:58.319 align:center
Yeah, yeah

00:16:00.319 --> 00:16:01.880 align:center
Oh, uh, Thomas,

00:16:01.959 --> 00:16:05.240 align:center
could you get a drink for me
from that bar in there

00:16:05.319 --> 00:16:06.599 align:center
where she's headed?

00:16:06.680 --> 00:16:08.640 align:center
Oh, Mrs. Vandael,
if you want, there's water.

00:16:08.719 --> 00:16:10.040 align:center
Water?

00:16:10.120 --> 00:16:11.240 align:center
Do I look like a fish?

00:16:19.560 --> 00:16:20.959 align:center
Glass of champagne, thank you.

00:16:21.040 --> 00:16:22.040 align:center
Yes, sir.

00:16:25.719 --> 00:16:27.520 align:center
Can you please make that two, actually?

00:16:27.599 --> 00:16:29.319 align:center
-Is that all right?
-Sure, no problem.

00:16:30.199 --> 00:16:31.319 align:center
Here you are.

00:16:33.079 --> 00:16:34.920 align:center
-And here.
-Appreciate it.

00:16:36.120 --> 00:16:38.400 align:center
All right, I guess I'll manage.

00:16:38.479 --> 00:16:40.560 align:center
-Louise.
-Mrs. Vandael.

00:16:40.640 --> 00:16:42.280 align:center
Where's Alexander?

00:16:43.079 --> 00:16:44.520 align:center
I didn't see him at the church.

00:16:44.599 --> 00:16:46.280 align:center
I have no idea.

00:16:47.240 --> 00:16:49.120 align:center
I think he's on a boat in the South.

00:16:51.000 --> 00:16:52.359 align:center
Business to handle.

00:16:55.640 --> 00:16:58.680 align:center
Probably with a few bottles
of champagne and a bag of coke.

00:16:59.719 --> 00:17:00.599 align:center
Louise.

00:17:02.240 --> 00:17:05.399 align:center
-Well, you know how teens are.
-Oh, I remember it well.

00:17:05.480 --> 00:17:07.599 align:center
-Okay. This one's for my dogs.
-Mm-hm.

00:17:08.760 --> 00:17:09.919 align:center
Thanks, Lou.

00:17:11.119 --> 00:17:11.960 align:center
Mmm.

00:17:12.040 --> 00:17:13.640 align:center
Look at that, huh?

00:17:13.720 --> 00:17:15.760 align:center
-Dude, that's…
-Delicious right, huh?

00:17:18.640 --> 00:17:20.399 align:center
This place is great. Isn't it?

00:17:20.480 --> 00:17:23.040 align:center
I think we should book this place,
babe, for our wedding.

00:17:23.119 --> 00:17:24.240 align:center
Don't you think?

00:17:24.319 --> 00:17:25.800 align:center
What, like a joke wedding?

00:17:27.119 --> 00:17:28.880 align:center
-Burn.
-Do you mean that?

00:17:29.720 --> 00:17:32.600 align:center
-You don't want us to get married?
-Of course not. It was a joke.

00:17:32.680 --> 00:17:33.640 align:center
Come here, you.

00:17:33.720 --> 00:17:35.280 align:center
You guys.

00:17:37.120 --> 00:17:38.560 align:center
Matti.

00:17:38.640 --> 00:17:39.480 align:center
Matti.

00:17:40.200 --> 00:17:41.399 align:center
What's the deal?

00:17:41.480 --> 00:17:43.080 align:center
Has Alex told you anything?

00:17:44.760 --> 00:17:45.840 align:center
Is he still coming?

00:17:47.560 --> 00:17:49.440 align:center
Don't get your hopes up, Louise.

00:17:52.240 --> 00:17:55.360 align:center
Well, maybe let him know
that his name is still on the guest list.

00:17:57.880 --> 00:17:59.600 align:center
-Are there not enough guests?
-Matti.

00:17:59.680 --> 00:18:00.680 align:center
Hmm?

00:18:01.680 --> 00:18:02.560 align:center
Fuck you, Matti.

00:18:04.000 --> 00:18:05.680 align:center
-What?
-Oh, my God.

00:18:07.800 --> 00:18:11.280 align:center
What the fuck?

00:18:12.120 --> 00:18:13.399 align:center
Cheers.

00:18:18.800 --> 00:18:20.960 align:center
Guys, I don't believe
he fell down some stairs.

00:18:21.040 --> 00:18:22.360 align:center
Nobody does.

00:18:24.280 --> 00:18:25.960 align:center
Oh, Eleonore.

00:18:26.040 --> 00:18:27.679 align:center
This makes me so happy.

00:18:27.760 --> 00:18:29.560 align:center
-It's a surprise, isn't it?
-Yeah.

00:18:29.640 --> 00:18:31.200 align:center
He doesn't look good at all.

00:18:31.280 --> 00:18:32.760 align:center
He looks so good, right?

00:18:32.840 --> 00:18:34.000 align:center
Really? You think?

00:18:34.080 --> 00:18:36.000 align:center
There we go.

00:18:36.080 --> 00:18:37.360 align:center
Make sure that break is on.

00:18:39.600 --> 00:18:40.440 align:center
Glad to see you.

00:18:41.080 --> 00:18:42.919 align:center
This is a special one. Taittinger.

00:18:43.000 --> 00:18:45.080 align:center
Delicious.

00:18:45.760 --> 00:18:47.360 align:center
I'm, uh, Thomas, by the way.

00:18:47.440 --> 00:18:48.919 align:center
-Melissa.
-Melissa.

00:18:49.760 --> 00:18:52.679 align:center
And, uh, family of the bride's
or the groom's side?

00:18:52.760 --> 00:18:54.480 align:center
No, I, uh…

00:18:55.480 --> 00:18:58.280 align:center
I'm the nanny
for Patrick Vandael's daughter.

00:18:58.360 --> 00:18:59.520 align:center
That vegetable there.

00:19:03.399 --> 00:19:04.960 align:center
I'm the nanny of his mother.

00:19:08.080 --> 00:19:09.800 align:center
Sorry, um…

00:19:09.880 --> 00:19:10.919 align:center
No.

00:19:11.520 --> 00:19:12.760 align:center
It's okay, it's our secret.

00:19:13.960 --> 00:19:14.800 align:center
Okay.

00:19:16.440 --> 00:19:17.919 align:center
Speak of the devil.

00:19:22.360 --> 00:19:24.120 align:center
-Melissa, right?
-Yep.

00:19:24.200 --> 00:19:25.320 align:center
Lovely meeting you.

00:19:26.440 --> 00:19:27.520 align:center
Maybe we will again.

00:19:28.360 --> 00:19:29.360 align:center
Yeah.

00:19:30.159 --> 00:19:31.480 align:center
So, how, uh…

00:19:31.560 --> 00:19:32.800 align:center
how's everything going?

00:19:32.880 --> 00:19:34.040 align:center
There's really no change.

00:19:34.120 --> 00:19:36.919 align:center
The bleeding in his neck
is putting pressure on his brainstem,

00:19:37.000 --> 00:19:40.320 align:center
so at the moment, his brain isn't able
to send signals to his spinal cord.

00:19:40.399 --> 00:19:43.399 align:center
But the doctors have been saying
that there's hope.

00:19:43.480 --> 00:19:44.679 align:center
Isn't there, Jan?

00:19:44.760 --> 00:19:46.760 align:center
-All we can do is wait. So…
-Mm-hm.

00:19:46.840 --> 00:19:48.399 align:center
Great, that's great.

00:19:48.480 --> 00:19:49.960 align:center
How's the new villa?

00:19:50.040 --> 00:19:51.960 align:center
Ugh, yeah, it's a little better, I guess.

00:19:52.040 --> 00:19:54.159 align:center
There are less stairs for him,
so that's good.

00:19:54.240 --> 00:19:55.640 align:center
Look at her. So beautiful.

00:19:55.720 --> 00:19:57.399 align:center
-Isn't she so pretty?
-Emilie.

00:19:57.480 --> 00:19:59.200 align:center
So long, Patrick.

00:20:00.080 --> 00:20:02.880 align:center
Luxurious chair
if you have to be sitting all day.

00:20:02.960 --> 00:20:04.720 align:center
That's true. He's comfortable.

00:20:04.800 --> 00:20:06.320 align:center
No denying that.

00:20:06.399 --> 00:20:08.640 align:center
I'm particularly fond
of the tuna tartare.

00:20:08.720 --> 00:20:10.320 align:center
Is he able to hear us?

00:20:31.080 --> 00:20:32.399 align:center
Candy bars.

00:20:37.360 --> 00:20:38.280 align:center
What's this?

00:20:41.640 --> 00:20:42.840 align:center
You tell us.

00:20:42.919 --> 00:20:45.360 align:center
Well, what do you think, man?

00:20:46.000 --> 00:20:47.880 align:center
You're selling products we sell.

00:20:47.960 --> 00:20:49.720 align:center
You've had plenty of warnings.

00:20:51.600 --> 00:20:52.640 align:center
Well…

00:20:53.760 --> 00:20:55.159 align:center
Knokke is ours, you bitch.

00:20:56.560 --> 00:20:59.200 align:center
So, do you think you will then?

00:20:59.280 --> 00:21:00.800 align:center
Oh, yes. But I--

00:21:00.880 --> 00:21:04.320 align:center
-It's time for us to leave.
-Oh, really? Already, Jacqueline?

00:21:05.679 --> 00:21:09.040 align:center
Do you actually think Patrick
is having a good time

00:21:09.120 --> 00:21:11.040 align:center
being carted around like…

00:21:11.120 --> 00:21:12.720 align:center
like he's a circus act?

00:21:12.800 --> 00:21:14.560 align:center
-What?
-I seriously doubt it.

00:21:15.360 --> 00:21:19.080 align:center
And then you, Eleonore,
you feel pretty powerful, is that right?

00:21:19.159 --> 00:21:20.280 align:center
Excuse me?

00:21:20.360 --> 00:21:22.679 align:center
The whole Vandael Group is in your hands.

00:21:22.760 --> 00:21:23.919 align:center
Hmm?

00:21:25.360 --> 00:21:28.280 align:center
I know that's the sad truth, Eleonore.

00:21:44.880 --> 00:21:46.560 align:center
Bye, Mrs. Vandael.

00:21:46.640 --> 00:21:47.480 align:center
Goodbye.

00:21:47.560 --> 00:21:48.880 align:center
Bonmamie.

00:21:50.000 --> 00:21:51.640 align:center
Oh, Olivia.

00:21:53.720 --> 00:21:56.720 align:center
-You're going already?
-Yes, honey.

00:21:56.800 --> 00:21:59.280 align:center
Bonmamie is a bit tired is all.

00:22:02.800 --> 00:22:04.399 align:center
Is something wrong?

00:22:04.480 --> 00:22:05.560 align:center
Have a great night.

00:22:06.480 --> 00:22:07.480 align:center
Thank you, honey.

00:22:12.439 --> 00:22:15.280 align:center
Oh, she's a great kid.

00:22:16.080 --> 00:22:17.800 align:center
She reminds me of her dad.

00:22:19.280 --> 00:22:20.600 align:center
Just her.

00:22:27.399 --> 00:22:30.040 align:center
-She's all grown up now.
-She sure is.

00:22:33.679 --> 00:22:35.880 align:center
Why don't you go ahead
and get everyone together.

00:22:35.960 --> 00:22:37.880 align:center
Yeah, yeah, in just a couple of minutes.

00:22:54.399 --> 00:22:56.439 align:center
It's just, this is the most beautiful…

00:22:58.000 --> 00:22:59.560 align:center
-Daan.
-Hey.

00:22:59.640 --> 00:23:00.520 align:center
Ooh.

00:23:01.200 --> 00:23:02.880 align:center
-Those look great.
-Thanks.

00:23:03.560 --> 00:23:05.320 align:center
-Get some more like that.
-Yeah.

00:23:06.120 --> 00:23:07.000 align:center
Hi.

00:23:08.360 --> 00:23:09.200 align:center
Hi.

00:23:09.280 --> 00:23:10.640 align:center
Hey.

00:23:14.960 --> 00:23:17.080 align:center
Are you having a good time?

00:23:19.000 --> 00:23:20.240 align:center
Could be worse, you know?

00:23:24.600 --> 00:23:25.720 align:center
How's everything?

00:23:29.560 --> 00:23:30.520 align:center
Could be worse?

00:23:32.399 --> 00:23:34.080 align:center
I think I'm dead inside.

00:23:34.159 --> 00:23:35.040 align:center
Um…

00:23:38.880 --> 00:23:39.720 align:center
I'm trying.

00:23:46.800 --> 00:23:47.720 align:center
Fakers.

00:23:49.280 --> 00:23:50.159 align:center
You're right.

00:23:58.880 --> 00:24:01.679 align:center
-How are things with Anouk?
-Um, yeah, good.

00:24:02.280 --> 00:24:05.520 align:center
She's working at the beach
at another bar in Cadzand.

00:24:06.159 --> 00:24:08.399 align:center
-She's not dealing anymore?
-Nope.

00:24:10.919 --> 00:24:12.200 align:center
Not much fun.

00:24:17.120 --> 00:24:18.840 align:center
I'm glad things are good, Daan.

00:24:23.280 --> 00:24:24.679 align:center
You deserve it. You're…

00:24:27.360 --> 00:24:29.480 align:center
You're really authentic.

00:24:32.600 --> 00:24:33.439 align:center
Thank you.

00:24:34.320 --> 00:24:35.560 align:center
I'll go ahead, Daan.

00:24:35.640 --> 00:24:36.800 align:center
These look great.

00:24:38.000 --> 00:24:39.640 align:center
I'll see you later, then.

00:24:39.720 --> 00:24:40.880 align:center
Later.

00:25:27.360 --> 00:25:28.760 align:center
Miss Basteyns.

00:25:32.080 --> 00:25:34.280 align:center
You said you would never
touch me again, but…

00:25:36.159 --> 00:25:37.399 align:center
that would make this hard.

00:25:45.960 --> 00:25:46.800 align:center
Shall we?

00:25:57.439 --> 00:25:59.080 align:center
You know, I really did miss this.

00:26:03.159 --> 00:26:04.800 align:center
And you're still a little bit mine.

00:26:06.679 --> 00:26:07.640 align:center
Aren't you?

00:26:44.360 --> 00:26:45.240 align:center
-Hi!
-Hey.

00:27:13.760 --> 00:27:15.240 align:center
Hey, photographer.

00:27:16.960 --> 00:27:18.360 align:center
Do I look good now or no?

00:27:18.960 --> 00:27:21.080 align:center
I just want to make sure
everyone knows I came.

00:27:21.679 --> 00:27:22.679 align:center
Fuck you, dude.

00:27:25.399 --> 00:27:27.000 align:center
Hey. Hey!

00:27:30.480 --> 00:27:31.399 align:center
Daan.

00:27:36.760 --> 00:27:38.600 align:center
Daan, hey.

00:27:38.679 --> 00:27:40.480 align:center
Stop ignoring me. I'm right here, Daan.

00:27:40.560 --> 00:27:42.960 align:center
-You know I didn't want to say anything.
-I can tell.

00:27:43.040 --> 00:27:44.840 align:center
You said you'd stop with the Vandaels.

00:27:44.919 --> 00:27:46.320 align:center
I am stopping.

00:27:46.399 --> 00:27:47.880 align:center
I…

00:27:49.600 --> 00:27:52.280 align:center
Patrick's the only one who knows
what happened with Claudia,

00:27:52.360 --> 00:27:54.080 align:center
-who can say where she is.
-Mom…

00:27:54.760 --> 00:27:56.919 align:center
I'll quit as soon
as I have that figured out.

00:27:57.480 --> 00:27:58.960 align:center
She's already dead, Mom, okay?

00:28:00.080 --> 00:28:01.880 align:center
She's not here anymore.

00:28:01.960 --> 00:28:04.320 align:center
And you're still working
with the Vandaels.

00:28:04.399 --> 00:28:07.159 align:center
Look at Patrick,
he can't even tell you anything.

00:28:07.240 --> 00:28:09.560 align:center
At this point,
it's immoral staying there, Mom.

00:28:10.120 --> 00:28:12.199 align:center
I'm not having any part of it, all right?

00:28:13.679 --> 00:28:15.360 align:center
Well, you're still here, aren't you?

00:28:17.640 --> 00:28:18.760 align:center
Yeah, really?

00:28:52.439 --> 00:28:54.240 align:center
This party is kind of shitty.

00:28:55.000 --> 00:28:58.000 align:center
Jeez, did I really come
all the way here for this?

00:28:59.439 --> 00:29:00.360 align:center
Excuse me.

00:29:01.760 --> 00:29:03.439 align:center
Put something else on.

00:29:03.520 --> 00:29:05.199 align:center
That's much better.

00:29:07.280 --> 00:29:09.639 align:center
Yeah. Come on!

00:29:13.280 --> 00:29:14.840 align:center
Yeah!

00:29:14.919 --> 00:29:17.600 align:center
Come on! Come on!

00:29:54.800 --> 00:29:55.720 align:center
Wow.

00:30:25.600 --> 00:30:28.080 align:center
It's okay, honey. It's okay.

00:30:29.320 --> 00:30:30.600 align:center
It's going to be all right.

00:30:31.199 --> 00:30:33.040 align:center
It'll be all right, okay?

00:30:36.439 --> 00:30:37.399 align:center
Okay?

00:31:06.360 --> 00:31:07.439 align:center
Alex!
be all right, okay?

