WEBVTT

00:00:53.080 --> 00:00:57.000 align:center
O VARĂ ARTIFICIALĂ

00:00:59.320 --> 00:01:00.160 align:center
Alex?

00:01:01.880 --> 00:01:03.320 align:center
Alex, ești treaz?

00:01:09.560 --> 00:01:11.360 align:center
Grăbește-te! Întârziem.

00:01:13.880 --> 00:01:14.960 align:center
Da, vin!

00:01:16.040 --> 00:01:18.520 align:center
Avem ședință. Toți așteaptă.

00:01:19.440 --> 00:01:21.720 align:center
UNDE EȘTI? RĂSPUNDE! UNDE EȘTI?

00:01:23.880 --> 00:01:24.720 align:center
Doamne!

00:01:26.880 --> 00:01:28.080 align:center
Ce naiba e asta?

00:01:40.160 --> 00:01:43.280 align:center
Deci… nimeni să nu afle, da?

00:01:45.960 --> 00:01:46.800 align:center
Sigur.

00:01:55.200 --> 00:01:59.040 align:center
- Christine?
- Eleonore! Ce mai faci?

00:01:59.600 --> 00:02:00.600 align:center
Bine, da.

00:02:01.640 --> 00:02:04.600 align:center
Nu-i rău. Stai lângă terenul de golf.

00:02:05.680 --> 00:02:07.160 align:center
Am adus noul portofoliu.

00:02:07.720 --> 00:02:11.800 align:center
Am uitat complet. Îmi pare rău!
Pe bune. Intră!

00:02:13.639 --> 00:02:18.240 align:center
Îmi pare tare rău! A fost o zi groaznică.

00:02:18.320 --> 00:02:22.280 align:center
Trebuie să plec cu Alex. Nu pot întârzia.
Și Patrick e aici.

00:02:22.760 --> 00:02:26.240 align:center
Parcă s-au vorbit
să nu fie nimeni disponibil azi.

00:02:27.240 --> 00:02:33.000 align:center
Chiar am notat în calendar. Îmi pare rău.
Agenda iPhone nu mă ajută.

00:02:33.520 --> 00:02:36.240 align:center
Fii pe pace, scumpo! Revin după-amiază.

00:02:41.280 --> 00:02:44.320 align:center
Nu l-ai văzut încă. Șocant, nu-i așa?

00:02:44.400 --> 00:02:48.400 align:center
- Ba da. La nuntă.
- Așa e.

00:02:51.440 --> 00:02:53.160 align:center
Poți sta cu el?

00:02:54.960 --> 00:02:58.400 align:center
- Poftim?
- Melissa nu vine și nu-l pot lăsa singur.

00:02:58.480 --> 00:03:03.560 align:center
Dacă-l urc în mașină, întârzii.
Nu poți lucra de aici?

00:03:03.640 --> 00:03:06.000 align:center
- E vreun joc dement?
- Poftim?

00:03:07.000 --> 00:03:12.240 align:center
Christine, soțul meu e paralizat.
Conduc o firmă de 1,5 miliarde de euro.

00:03:12.320 --> 00:03:14.920 align:center
Crezi că am timp de jocuri demente?

00:03:16.840 --> 00:03:20.400 align:center
- Mamă, plecăm?
- Te aștept de mult, domnule!

00:03:21.280 --> 00:03:25.040 align:center
Ți-aș fi recunoscătoare. Nu durează mult.

00:03:27.400 --> 00:03:30.560 align:center
Mersi! Ești un înger.
Ia tot ce-ți trebuie!

00:03:31.160 --> 00:03:34.280 align:center
Alex, cămașa e șifonată! Ia un sacou!

00:03:34.800 --> 00:03:38.440 align:center
- Îmbracă sacoul peste!
- Chiar trebuie?

00:03:38.960 --> 00:03:41.840 align:center
Vino! Deja am întârziat.

00:03:48.760 --> 00:03:49.600 align:center
Drace!

00:04:02.280 --> 00:04:04.640 align:center
Drăcia dracului!

00:04:08.960 --> 00:04:11.480 align:center
- A dispărut tot.
- Atunci lasă-te!

00:04:12.280 --> 00:04:16.440 align:center
- Daan, n-am cum. Îmi trebuie banii.
- Pe naiba!

00:04:17.680 --> 00:04:22.800 align:center
Angajează-te în bar, într-un butic,
la circ! Ne descurcăm cumva!

00:04:24.240 --> 00:04:26.959 align:center
Knokke o să fie iar pustiu.

00:04:28.000 --> 00:04:30.240 align:center
Câte poze cu străzi pustii o să vinzi?

00:04:32.640 --> 00:04:34.240 align:center
Regret, nu mă interesează.

00:04:35.640 --> 00:04:39.120 align:center
Ce, fugi? Iar nu-s destul de bună?

00:04:40.560 --> 00:04:43.600 align:center
- Nu dorm într-un cuib de drogați.
- Atunci unde?

00:04:45.560 --> 00:04:46.560 align:center
Văd eu.

00:04:47.720 --> 00:04:50.320 align:center
Să ghicesc. Dormi…

00:04:52.240 --> 00:04:53.400 align:center
la blonda aia.

00:04:54.000 --> 00:04:58.080 align:center
Care îi tratează pe toți
ca pe niște jucării.

00:05:04.920 --> 00:05:06.840 align:center
Mă gândeam să mă duc la mama.

00:05:09.400 --> 00:05:10.240 align:center
Poți veni.

00:05:13.480 --> 00:05:16.360 align:center
Vezi? Nu te mai obosi.

00:05:26.680 --> 00:05:28.800 align:center
COMPLEX LA RÉSERVE

00:05:33.360 --> 00:05:35.160 align:center
<i>Apelul este procesat.</i>

00:05:36.120 --> 00:05:39.440 align:center
<i>- Bună dimineața. Vă ajut?</i>
- Puteți deschide poarta?

00:05:39.920 --> 00:05:42.000 align:center
<i>Trebuie să introduceți cardul.</i>

00:05:42.080 --> 00:05:45.840 align:center
„Trebuie”… N-avem card!
Sunt Eleonore Vandael.

00:05:46.600 --> 00:05:49.520 align:center
<i>Nicio problemă. „Vandael” într-un cuvânt?</i>

00:05:50.320 --> 00:05:52.760 align:center
Ca firma unde lucrezi!

00:05:54.000 --> 00:05:56.360 align:center
<i>Lucrez pentru Flanders Security.</i>

00:05:58.440 --> 00:06:02.400 align:center
- „Vandael” într-un cuvânt.
<i>- Mulțumesc. O clipă!</i>

00:06:09.720 --> 00:06:12.400 align:center
<i>- Nu vă pot deschide.</i>
- Poftim?

00:06:12.880 --> 00:06:14.440 align:center
<i>Nu sunteți în sistem.</i>

00:06:15.240 --> 00:06:17.600 align:center
Eu sunt sistemul! Lasă-mă să intru!

00:06:18.320 --> 00:06:20.880 align:center
- Doamne! Vaca!
- „Vaca”?

00:06:20.960 --> 00:06:24.240 align:center
- Pe bune?
- Își face datoria.

00:06:24.320 --> 00:06:27.280 align:center
Sau ne ia la mișto și e bătută în cap…

00:06:27.360 --> 00:06:30.760 align:center
- Ce faci? Ne așteaptă.
- Coboară! Parchez în spate.

00:06:34.440 --> 00:06:36.800 align:center
GRUPUL VANDAEL

00:06:56.800 --> 00:06:57.920 align:center
Ei bine…

00:07:39.600 --> 00:07:42.160 align:center
Hei! Amice, șterge-o!

00:07:42.720 --> 00:07:44.680 align:center
Ce-i? Ai loc să treci.

00:07:45.920 --> 00:07:47.440 align:center
Tâmpitule!

00:07:52.600 --> 00:07:53.440 align:center
Stai!

00:08:02.680 --> 00:08:04.200 align:center
Drăcia dracului!

00:08:17.640 --> 00:08:20.920 align:center
Bună tuturor! Scuze că am întârziat.

00:08:23.000 --> 00:08:27.120 align:center
Eram în vecini.
Nu știam că se ține aici. Maurice.

00:08:29.040 --> 00:08:30.080 align:center
Bine…

00:08:32.800 --> 00:08:33.800 align:center
Patrick!

00:08:35.920 --> 00:08:37.480 align:center
Ce ai pățit?

00:08:39.559 --> 00:08:41.520 align:center
Ne-am distrat bine noi doi, nu?

00:08:46.120 --> 00:08:47.600 align:center
Te gândești la mine?

00:08:51.560 --> 00:08:52.440 align:center
Rahat!

00:08:54.200 --> 00:08:55.200 align:center
Ai răspuns?

00:09:02.920 --> 00:09:03.760 align:center
Ai spus „da”?

00:09:10.680 --> 00:09:11.640 align:center
Știe cineva?

00:09:21.640 --> 00:09:22.480 align:center
Rahat!

00:09:24.640 --> 00:09:25.480 align:center
Doamne!

00:09:30.480 --> 00:09:33.440 align:center
Ambele clădiri au fost vândute
către Plannix.

00:09:34.160 --> 00:09:38.680 align:center
Patrick voia să facă două achiziții
cu acele profituri.

00:09:39.160 --> 00:09:42.800 align:center
Prima a fost finalizată.
Încep lucrările la a doua.

00:09:43.960 --> 00:09:47.800 align:center
Maurice, ai propunerile
pentru a doua achiziție.

00:09:47.880 --> 00:09:52.720 align:center
Da. Deci cele două…

00:09:54.600 --> 00:09:58.600 align:center
Cele două firme pe care Patrick vrea
să le achiziționeze anul ăsta.

00:09:58.680 --> 00:10:01.600 align:center
- CoolPool și Attibo.
- Scuze, merg la toaletă.

00:10:02.800 --> 00:10:07.480 align:center
Am ajuns la un acord cu CoolPool.
A mers destul de ușor.

00:10:08.000 --> 00:10:10.960 align:center
Dar Attibo ne pune bețe în roate.

00:10:11.040 --> 00:10:13.040 align:center
- Negociați deja?
- Da.

00:10:24.080 --> 00:10:28.840 align:center
Deci simți nevoia irezistibilă
să mănânci făină și orez crud.

00:10:31.840 --> 00:10:35.000 align:center
Da. Sau paste nefierte.

00:10:36.080 --> 00:10:39.640 align:center
- Cartofi cruzi. Sare.
- Părinții știu?

00:10:41.200 --> 00:10:43.280 align:center
Da. Nu mai am voie în bucătărie.

00:10:44.680 --> 00:10:45.880 align:center
Nu mai intri acolo?

00:10:48.160 --> 00:10:50.520 align:center
Ba da. Noaptea.

00:10:52.080 --> 00:10:54.360 align:center
Sau mănânc pământ din grădină.

00:10:56.640 --> 00:10:59.200 align:center
- Vopsea cojită.
- Ingenios!

00:11:00.920 --> 00:11:05.120 align:center
Îți mai iei medicamentele în fiecare zi?

00:11:05.840 --> 00:11:09.240 align:center
- Desigur.
- Încă iei tratamentul în serios?

00:11:10.760 --> 00:11:11.960 align:center
Absolut.

00:11:22.200 --> 00:11:25.280 align:center
Deci ne revedem peste două săptămâni?

00:11:35.520 --> 00:11:37.600 align:center
Nu ți-a plăcut la nuntă, așa-i?

00:11:43.480 --> 00:11:44.320 align:center
Bănuiam.

00:11:47.840 --> 00:11:49.840 align:center
Ești furios că te-a adus Eleonore?

00:11:56.360 --> 00:11:58.800 align:center
Ce n-ai da să pui mâna pe ea…

00:12:02.680 --> 00:12:03.520 align:center
Ascultă!

00:12:04.920 --> 00:12:08.040 align:center
Se întâmplă ceva minunat în creierul tău.

00:12:10.880 --> 00:12:13.800 align:center
Patrick, trebuie să te întreb ceva.

00:12:17.760 --> 00:12:20.040 align:center
Chiar ai căzut pe scări?

00:12:25.880 --> 00:12:27.800 align:center
Patrick, ai căzut pe scări?

00:13:00.160 --> 00:13:01.800 align:center
- Bună tuturor!
- Doamnă.

00:13:05.600 --> 00:13:06.840 align:center
Nu vă ridicați!

00:13:16.000 --> 00:13:18.040 align:center
- Unde-i Alexander?
- La baie.

00:13:59.280 --> 00:14:00.120 align:center
Bine…

00:14:02.320 --> 00:14:08.160 align:center
N-aș vrea să irosim
55 de ani de muncă. De acord?

00:14:08.920 --> 00:14:12.640 align:center
Am vorbit deja cu Maurice despre Attibo.

00:14:12.720 --> 00:14:18.160 align:center
Sugerez să-i luăm tare, ca întotdeauna.

00:14:21.200 --> 00:14:26.120 align:center
Dragă Alexander,
iată prima ta lecție de afaceri.

00:14:27.640 --> 00:14:28.880 align:center
„Fii pe fază!”

00:14:31.360 --> 00:14:33.040 align:center
Deci, Maurice…

00:14:45.000 --> 00:14:46.440 align:center
Na, șmecherule!

00:14:48.400 --> 00:14:53.520 align:center
Cei cinci din fața ta dețin
24% din acțiuni.

00:14:55.880 --> 00:14:59.520 align:center
Domnul Patrick Vandael, 25%.

00:15:00.320 --> 00:15:03.080 align:center
Iar restul de 51%

00:15:03.720 --> 00:15:07.320 align:center
se află încă în mâinile mele.

00:15:09.040 --> 00:15:15.280 align:center
Mă veți vedea la fiecare ședință.
Sau pe delegatul meu, Thomas.

00:15:16.680 --> 00:15:22.880 align:center
Sugerez să ne revedem mâine,
ca să-mi citiți propunerea

00:15:22.960 --> 00:15:26.440 align:center
și să puneți întrebări informate.

00:15:27.360 --> 00:15:28.440 align:center
La revedere!

00:15:56.280 --> 00:15:57.240 align:center
Rahat!

00:15:58.360 --> 00:16:00.800 align:center
- Lou?
<i>- Bună!</i>

00:16:09.560 --> 00:16:11.680 align:center
- Ce naiba?
- Bună!

00:16:11.760 --> 00:16:13.640 align:center
- Bună!
- Salut, Louise!

00:16:14.480 --> 00:16:16.280 align:center
Ce face Lupul Rău aici?

00:16:19.920 --> 00:16:22.560 align:center
Louise, Jean-Jacques.
Jean-Jacques, Louise.

00:16:22.640 --> 00:16:24.320 align:center
- Încântat.
- Bună!

00:16:24.960 --> 00:16:29.280 align:center
Are multe să-ți povestească.
Vă las, fetelor.

00:16:29.360 --> 00:16:30.800 align:center
- Pa, iubire!
<i>- Ciao!</i>

00:16:41.560 --> 00:16:43.760 align:center
- Daan, ce faci?
- Bună, mamă!

00:16:44.360 --> 00:16:45.200 align:center
Bună!

00:16:47.280 --> 00:16:48.120 align:center
Intră!

00:16:49.520 --> 00:16:50.360 align:center
Vino!

00:16:55.000 --> 00:16:56.440 align:center
Acum vezi unde locuiesc.

00:16:58.120 --> 00:17:01.120 align:center
Am căutat
cele mai ciudate cazuri psihiatrice.

00:17:01.200 --> 00:17:05.240 align:center
- Sindromul Cotard…
- Când te crezi mort.

00:17:05.320 --> 00:17:09.920 align:center
- Și sindromul mâinii extraterestrului.
- Am făcut-o să creadă că am Pica.

00:17:10.000 --> 00:17:11.560 align:center
- Nu cred!
- Jur!

00:17:15.319 --> 00:17:17.599 align:center
Ce preferi? Părul sau monedele?

00:17:17.680 --> 00:17:24.319 align:center
Îmi plac făina, pământul
și, dacă-s flămândă, vopsea cojită.

00:17:26.839 --> 00:17:28.800 align:center
- Și te-a crezut?
- Da.

00:17:31.680 --> 00:17:35.280 align:center
Ce dor mi-a fost! Noi râdeam mereu așa.

00:17:40.280 --> 00:17:41.120 align:center
Jacqueline!

00:17:43.880 --> 00:17:46.200 align:center
Jacqueline, haide!

00:17:48.360 --> 00:17:52.120 align:center
Profesioniștii nu se înfruntă
la ședințele acționarilor!

00:17:53.200 --> 00:17:55.240 align:center
Am venit pentru Alexander.

00:17:56.320 --> 00:18:02.080 align:center
Și pentru compania mea. Ascultă!
Eu și bunicul ne așteptam să fii succesor.

00:18:03.720 --> 00:18:05.320 align:center
Ne-am înșelat?

00:18:07.400 --> 00:18:08.600 align:center
Nu știu, buni.

00:18:10.080 --> 00:18:14.760 align:center
Centrul vieții tatălui tău
era compania asta.

00:18:15.320 --> 00:18:18.440 align:center
Și centrul vieții mamei tale
era ea însăși.

00:18:20.760 --> 00:18:21.880 align:center
Al tău care e?

00:18:26.160 --> 00:18:29.440 align:center
E vremea
să-ți schimbi felul de a fi, Alexander.

00:18:31.840 --> 00:18:33.120 align:center
Te anunț mâine.

00:18:41.600 --> 00:18:42.680 align:center
Incredibil!

00:18:43.560 --> 00:18:48.120 align:center
Ești în cuibul de șerpi, singur.
Mami nu te va ține de mânuță.

00:18:48.640 --> 00:18:51.520 align:center
Bagă-ți mințile în cap,
sau Patrick are dreptate.

00:18:58.400 --> 00:19:01.840 align:center
Cum îți merge cu Alex?
Ați dansat la nuntă.

00:19:03.240 --> 00:19:06.560 align:center
Alex e toxic. E tot ce-i mai rău pe aici.

00:19:07.280 --> 00:19:10.320 align:center
Poate că toți suntem așa.

00:19:25.440 --> 00:19:27.880 align:center
De asta îți cumpără tăcerea?

00:19:35.160 --> 00:19:37.080 align:center
Deci s-a terminat între voi?

00:19:44.200 --> 00:19:46.160 align:center
Și cu Daan.

00:19:53.400 --> 00:19:56.320 align:center
Ascultă! Ți-e bine?

00:20:02.000 --> 00:20:03.520 align:center
Mamă, eu…

00:20:05.040 --> 00:20:05.960 align:center
Vreau să plec.

00:20:08.200 --> 00:20:09.200 align:center
Stai!

00:20:11.520 --> 00:20:13.480 align:center
Ai toane cam nasoale.

00:20:14.840 --> 00:20:18.240 align:center
- Doar n-ai renunțat la pastile!
- Nu.

00:20:18.840 --> 00:20:21.760 align:center
- Să le iei în continuare!
- Da.

00:20:28.240 --> 00:20:31.880 align:center
O să plecăm curând.
Mai durează încă puțin.

00:20:32.360 --> 00:20:35.920 align:center
Am întâlnit pe cineva. O să mă ajute.

00:20:36.000 --> 00:20:38.080 align:center
Nu e ca ei. E normal.

00:20:40.800 --> 00:20:43.440 align:center
Mamă, te rog!

00:20:45.000 --> 00:20:46.960 align:center
Familia asta e bolnavă.

00:20:47.040 --> 00:20:48.240 align:center
Hai aici!

00:20:52.200 --> 00:20:54.960 align:center
Mai știi cântecul?

00:20:55.520 --> 00:21:00.920 align:center
<i>Sunt urs polar</i>
<i>Sunt urs bipolar</i>

00:21:01.560 --> 00:21:05.600 align:center
<i>Sunt urs bi-bipolar</i>

00:21:06.480 --> 00:21:10.960 align:center
<i>Sunt urs polar</i>
<i>Sunt urs bipolar</i>

00:21:11.040 --> 00:21:15.160 align:center
<i>Da, sunt urs bi-bipolar</i>

00:21:15.680 --> 00:21:19.800 align:center
<i>Sunt urs polar</i>
<i>Ești ursul meu bipolar</i>

00:21:19.880 --> 00:21:24.000 align:center
<i>Da, ești ursul meu bi-bipolar</i>

00:21:24.080 --> 00:21:26.560 align:center
- Mama îl ura.
- Și ce?

00:21:29.680 --> 00:21:32.880 align:center
Mamă, scapă cu orice! Chiar cu crimă.

00:21:46.880 --> 00:21:47.720 align:center
Uite.

00:21:47.800 --> 00:21:49.160 align:center
BALANȚĂ

00:21:49.240 --> 00:21:50.680 align:center
Noul meu cont.

00:21:52.160 --> 00:21:54.080 align:center
- Cu 300.000 de euro.
- Da.

00:21:55.320 --> 00:21:58.520 align:center
Încă 100.000 și ne luăm casă
ca a bunicului.

00:21:58.600 --> 00:22:00.480 align:center
Cu de toate, în Olanda.

00:22:02.000 --> 00:22:05.520 align:center
Dacă-mi joc cartea cu Thomas,
rezolv două dintr-o lovitură.

00:22:07.320 --> 00:22:08.320 align:center
Dacă nu-ți iese?

00:22:08.840 --> 00:22:14.680 align:center
Eleonore m-a plătit deja să tac.
Dar nu-mi poate spune despre Claudia.

00:22:18.320 --> 00:22:19.400 align:center
Te-ai schimbat.

00:22:23.640 --> 00:22:25.000 align:center
Amândoi ne-am schimbat.

00:22:26.800 --> 00:22:27.720 align:center
Uită-te la noi!

00:22:29.040 --> 00:22:31.200 align:center
Abia am vorbit o lună.

00:22:38.400 --> 00:22:42.800 align:center
Nu pot trece peste ce a pățit Claudia.
Nu deocamdată.

00:22:51.000 --> 00:22:52.600 align:center
- Încă două!
- Da.

00:22:55.760 --> 00:22:56.600 align:center
Bună!

00:23:01.440 --> 00:23:03.200 align:center
- Unde ai fost?
- Aici.

00:23:03.280 --> 00:23:04.960 align:center
Margaux, întreb de ieri!

00:23:06.440 --> 00:23:07.320 align:center
Acasă.

00:23:07.880 --> 00:23:09.760 align:center
Alex e prietenul meu!

00:23:12.080 --> 00:23:16.280 align:center
El spune la fel?
I se rupe de tine, ca de Louise.

00:23:16.360 --> 00:23:20.040 align:center
- Ești a mea!
- Nu sunt a nimănui.

00:23:20.880 --> 00:23:23.200 align:center
Și nu mă las călcată în picioare!

00:23:25.000 --> 00:23:29.920 align:center
Dacă ne-ai văzut, trebuia să spui.
Dar ți-e prea frică de el.

00:23:31.280 --> 00:23:35.920 align:center
- Mai bine mă pierzi decât să-l insulți.
- Unde te duci?

00:23:39.360 --> 00:23:40.480 align:center
- Bună.
- Bună.

00:23:44.120 --> 00:23:45.120 align:center
Salut!

00:24:11.680 --> 00:24:14.360 align:center
VII CU BARCA,
CU MATTI, VICTOR ȘI CU MINE?

00:24:16.680 --> 00:24:18.080 align:center
Ziceai că-s bolnavi.

00:24:24.720 --> 00:24:25.760 align:center
Plec la muncă.

00:24:30.520 --> 00:24:33.480 align:center
Bravo! Sunt mândră de tine.

00:24:43.200 --> 00:24:44.400 align:center
Foarte mândră.

00:24:59.160 --> 00:25:00.960 align:center
VIAȚA E FRUMOASĂ

00:25:02.800 --> 00:25:05.280 align:center
Plicticos. N-avea substanță.

00:25:05.360 --> 00:25:08.320 align:center
- Nu te grăbi, Daan!
- Încerc.

00:25:10.520 --> 00:25:12.440 align:center
Mi-au ajuns cei de vârsta mea.

00:25:13.040 --> 00:25:16.840 align:center
Vrei unul mai copt?
Vârsta nu-i face mai buni.

00:25:16.920 --> 00:25:19.280 align:center
Nu? I-aș trage-o lui Angelique.

00:25:19.360 --> 00:25:21.720 align:center
- Matti, ce dracului?
- Scârbos!

00:25:22.560 --> 00:25:23.560 align:center
Bună ziua!

00:25:25.200 --> 00:25:26.400 align:center
Ce cauți aici?

00:25:28.480 --> 00:25:29.360 align:center
Bună.

00:25:32.480 --> 00:25:35.680 align:center
- Ce șic ești, Alex!
- Lucrez.

00:25:38.440 --> 00:25:39.760 align:center
Daan e iar aici.

00:25:41.280 --> 00:25:44.480 align:center
- Ne faci poze?
- Dă-i pace!

00:25:46.080 --> 00:25:46.960 align:center
Ce?

00:25:51.360 --> 00:25:52.960 align:center
- Eu plec.
- Ce?

00:25:53.040 --> 00:25:54.200 align:center
- Regret.
- De ce?

00:25:55.920 --> 00:25:56.840 align:center
De ce crezi?

00:26:01.320 --> 00:26:04.440 align:center
- Ascultă, Matti…
- Credeam că suntem prieteni.

00:26:07.640 --> 00:26:11.400 align:center
- Ești un narcisist nenorocit, ca tac-tu.
- Ce?

00:26:14.080 --> 00:26:15.000 align:center
Ce-ai zis?

00:26:18.080 --> 00:26:19.200 align:center
Un ratat!

00:26:20.720 --> 00:26:22.560 align:center
- Alex!
- Calmează-te!

00:26:24.640 --> 00:26:25.640 align:center
Ușurel!

00:26:30.040 --> 00:26:31.480 align:center
Crezi că scapi cu orice.

00:26:35.000 --> 00:26:36.640 align:center
Dar toți te cred un ratat.

00:26:41.400 --> 00:26:43.040 align:center
- Stai!
- Alex, ce dracu'?

00:26:43.720 --> 00:26:46.280 align:center
- Ce naiba ai? Fir-ar!
- Ce faci?

00:26:48.520 --> 00:26:49.480 align:center
Ești teafăr?

00:26:50.360 --> 00:26:51.200 align:center
Ți-e bine?

00:26:54.760 --> 00:26:56.720 align:center
- Ce dracu'?
- Ți-e bine?

00:26:58.520 --> 00:27:02.800 align:center
- Victor! Haide, Victor!
- Da…

00:27:04.480 --> 00:27:05.480 align:center
Lou!

00:27:13.960 --> 00:27:15.000 align:center
Daan!

00:27:15.080 --> 00:27:16.360 align:center
- Lasă-mă!
- Așteaptă!

00:27:20.320 --> 00:27:21.160 align:center
Daan!

00:27:22.040 --> 00:27:24.400 align:center
E normal cum vă purtați?

00:27:37.600 --> 00:27:38.640 align:center
Știu.

00:27:40.000 --> 00:27:40.840 align:center
Asta vrei?

00:27:43.800 --> 00:27:44.640 align:center
Nu.

00:28:31.640 --> 00:28:33.640 align:center
Subtitrarea: Irina Para
i?

