WEBVTT

00:00:59.320 --> 00:01:00.480 align:center
Alex?

00:01:01.879 --> 00:01:03.599 align:center
Alex, gising ka na ba?

00:01:09.000 --> 00:01:11.759 align:center
Bilisan mo na diyan. Male-late na tayo.

00:01:13.399 --> 00:01:14.960 align:center
Nandiyan na po!

00:01:16.039 --> 00:01:19.360 align:center
May board meeting tayo.
Marami ang maghihintay.

00:01:19.440 --> 00:01:21.720 align:center
NASAAN KA NA? HELLO! NASAAN KA NA?

00:01:23.759 --> 00:01:25.119 align:center
Pambihira.

00:01:26.880 --> 00:01:28.839 align:center
Sino ba 'yon?

00:01:40.119 --> 00:01:43.360 align:center
So… Walang dapat makaalam nito, okay?

00:01:45.839 --> 00:01:47.039 align:center
Oo naman.

00:01:55.199 --> 00:01:56.280 align:center
Christine?

00:01:57.000 --> 00:01:59.039 align:center
Eleanore. Kumusta ka?

00:01:59.119 --> 00:02:01.479 align:center
Mabuti naman.

00:02:01.559 --> 00:02:05.119 align:center
Ayos, a. Nakatira ka pala
malapit sa golf course.

00:02:05.679 --> 00:02:07.640 align:center
Dinala ko 'yong bagong portfolio.

00:02:07.720 --> 00:02:12.079 align:center
Nakalimutan ko, pasensiya na.
Pasok ka muna.

00:02:13.600 --> 00:02:18.200 align:center
Sorry talaga.
Ang sama lang nang gising ko.

00:02:18.280 --> 00:02:20.840 align:center
Paalis kasi kami ni Alex
at di kami puwedeng ma-late.

00:02:20.920 --> 00:02:22.640 align:center
Nandito rin si Patrick.

00:02:22.720 --> 00:02:27.079 align:center
At mukhang nagdesisyon ang lahat
na hindi magpakita ngayon.

00:02:27.160 --> 00:02:29.959 align:center
Inilagay ko talaga 'to sa calendar ko.
Sorry na talaga.

00:02:30.040 --> 00:02:33.359 align:center
Walang silbi sa 'kin
ang calendar ng iPhone.

00:02:33.440 --> 00:02:36.600 align:center
Ayos lang, honey.
Babalik na lang ako sa hapon.

00:02:41.239 --> 00:02:44.320 align:center
Oo nga pala, di mo pa siya nakikita.
Nakakagulat, di ba?

00:02:44.400 --> 00:02:48.400 align:center
-Nakita ko na siya. No'ng wedding.
-Gano'n ba.

00:02:51.359 --> 00:02:53.160 align:center
Puwede mo ba siyang samahan?

00:02:54.799 --> 00:02:55.640 align:center
Ano?

00:02:55.720 --> 00:02:58.400 align:center
Di makakauwi si Melissa
at di ko siya puwedeng iwanan.

00:02:58.480 --> 00:03:03.560 align:center
Male-late ako kung isasama ko siya.
Di ka ba puwedeng magtrabaho rito?

00:03:03.640 --> 00:03:06.799 align:center
-Isa ba nanaman ito sa mga mind game mo?
-Ano kamo?

00:03:06.880 --> 00:03:12.120 align:center
Christine, paralyzed siya. Nagpapatakbo
ako ng 1.5-billion euro na company.

00:03:12.200 --> 00:03:15.640 align:center
Sa tingin mo, may oras pa ako
para makipag "mind games" sa 'yo?

00:03:16.760 --> 00:03:21.040 align:center
-Mom, aalis na ba tayo?
-Kanina pa nga ako naghihintay, e.

00:03:21.120 --> 00:03:25.040 align:center
Talagang ma-appreciate ko 'to.
Hindi naman ako magtatagal.

00:03:27.280 --> 00:03:31.000 align:center
Salamat, isa kang anghel.
Ikaw na bahala rito.

00:03:31.079 --> 00:03:34.720 align:center
Alex, gusot ang damit mo. Mag-jacket ka.

00:03:34.799 --> 00:03:38.880 align:center
-Magsuot ka ng jacket.
-Kailangan pa ba?

00:03:38.959 --> 00:03:41.840 align:center
Sige na. Late na tayo.

00:03:48.720 --> 00:03:49.880 align:center
Buwisit!

00:04:02.280 --> 00:04:04.760 align:center
Buwisit. Buwisit!

00:04:08.959 --> 00:04:12.200 align:center
-Nawala lahat.
-E di, tumigil ka na.

00:04:12.280 --> 00:04:15.519 align:center
Daan, hindi puwede.
Kailangan ko 'yong pera.

00:04:15.600 --> 00:04:17.599 align:center
Kalokohan 'yan.

00:04:17.680 --> 00:04:22.800 align:center
Magtrabaho ka sa bar, tindahan ng damit,
o sa circus, ayos lang. Kakayanin natin.

00:04:24.159 --> 00:04:26.959 align:center
Daan, malapit nang mabakante ulit
ang Knokke.

00:04:27.880 --> 00:04:31.479 align:center
Ilang picture ba ng mga bakanteng kalsada
ang maiibebenta mo?

00:04:32.640 --> 00:04:34.240 align:center
Sorry, pero di ako interesado.

00:04:35.560 --> 00:04:39.599 align:center
Ano? Maglalayas ka na naman?
Hindi na naman ba ako sapat?

00:04:40.479 --> 00:04:44.120 align:center
-Ayokong tumira sa isang drug den.
-E, ano'ng gagawin mo?

00:04:45.560 --> 00:04:47.000 align:center
Ako na ang bahala.

00:04:47.719 --> 00:04:50.320 align:center
Hulaan ko. Ano siya…

00:04:52.159 --> 00:04:53.400 align:center
Blonde siya.

00:04:53.960 --> 00:04:58.080 align:center
At papasyal-pasyal lang,
tinatrato ang lahat bilang laruan niya.

00:05:04.760 --> 00:05:07.440 align:center
Sa bahay ng nanay ko. Doon ako pupunta.

00:05:09.400 --> 00:05:10.719 align:center
Puwede kang sumama.

00:05:13.479 --> 00:05:15.120 align:center
Kita mo na?

00:05:15.200 --> 00:05:17.039 align:center
Wag ka nang mag-abala.

00:05:33.359 --> 00:05:35.159 align:center
Your call is being processed.

00:05:36.000 --> 00:05:39.840 align:center
-Magandang umaga. Ano po 'yon?
-Pakibukas ang gate, please.

00:05:39.919 --> 00:05:42.000 align:center
Kailangan po ang card n'yo, sir.

00:05:42.080 --> 00:05:45.840 align:center
"Kailangan." Wala kaming card.
Ako si Eleonore Vandael.

00:05:46.520 --> 00:05:50.159 align:center
Okay, wala pong problema.
Vandael, paano po ang spelling nito?

00:05:50.240 --> 00:05:53.320 align:center
Vandael, ang kumpanyang
pinagtatrabahuhan mo.

00:05:53.960 --> 00:05:56.880 align:center
Sa Flanders Security po ako
nagtatrabaho, ma'am.

00:05:58.400 --> 00:06:02.599 align:center
-Vandael, isang word lang.
-Salamat po. Sandali lang.

00:06:09.719 --> 00:06:12.680 align:center
-Di ko po kayo puwedeng papasukin, ma'am.
-Ano kamo?

00:06:12.760 --> 00:06:15.080 align:center
Wala po kayo sa system.

00:06:15.159 --> 00:06:17.599 align:center
Ako ang system. Papasukin mo ako.

00:06:18.320 --> 00:06:20.880 align:center
-Pambihira. Anak ng!
-Anak ng?

00:06:20.960 --> 00:06:24.240 align:center
-Seryoso ka ba?
-Ginagawa niya lang ang trabaho niya.

00:06:24.320 --> 00:06:27.280 align:center
Pinaglololoko niya tayo e,
o baka bobo lang siya.

00:06:27.359 --> 00:06:30.960 align:center
-Ano ba? Naghihintay na sila.
-Bumaba ka na. Paparada ako sa likod.

00:06:56.760 --> 00:06:58.039 align:center
O, paano…

00:07:39.599 --> 00:07:42.159 align:center
Hoy! Umalis ka riyan. Sige na!

00:07:42.760 --> 00:07:44.840 align:center
Ano? Makakadaan ka pa.

00:07:45.919 --> 00:07:47.680 align:center
Gago!

00:07:52.599 --> 00:07:53.840 align:center
Hoy!

00:08:02.679 --> 00:08:04.359 align:center
Pambihira.

00:08:17.640 --> 00:08:20.919 align:center
Hi, sa inyong lahat. Sorry late kami.

00:08:23.000 --> 00:08:27.640 align:center
Nasa kabila kami, di namin alam
na sa La Réserve pala tayo. Maurice.

00:08:28.560 --> 00:08:30.080 align:center
Ano'ng atin?

00:08:32.720 --> 00:08:34.159 align:center
Patrick.

00:08:35.919 --> 00:08:37.840 align:center
Ano'ng nangyari?

00:08:39.480 --> 00:08:41.880 align:center
Ang saya natin
no'ng magkasama tayo, di ba?

00:08:46.000 --> 00:08:47.880 align:center
Iniisip mo ba ako?

00:08:51.600 --> 00:08:52.800 align:center
Hala.

00:08:54.120 --> 00:08:55.640 align:center
Sumagot ka ba?

00:09:02.840 --> 00:09:04.280 align:center
"Oo" ba 'yon?

00:09:10.600 --> 00:09:12.160 align:center
Alam ba nila?

00:09:21.520 --> 00:09:22.959 align:center
Hala.

00:09:24.560 --> 00:09:25.880 align:center
Diyos ko.

00:09:30.480 --> 00:09:33.880 align:center
Naibenta na sa Plannix
ang parehong building.

00:09:33.959 --> 00:09:38.920 align:center
Kukuha si Patrick ng dalawang bagong
ari-arian gamit ang mga kinita mula do'n.

00:09:39.000 --> 00:09:43.760 align:center
Nagkasunduan na sa una,
at nagsisimula pa lang kami sa pangalawa.

00:09:43.839 --> 00:09:47.800 align:center
Maurice, nasa 'yo ang mga proposal
para sa pangalawang acquisition.

00:09:47.880 --> 00:09:49.280 align:center
Tama kayo.

00:09:49.360 --> 00:09:52.720 align:center
Bale, ang dalawang…

00:09:54.560 --> 00:09:58.600 align:center
Ang dalawang kumpanya na nais bilhin
ni Patrick ngayong taon

00:09:58.680 --> 00:10:02.640 align:center
-ay ang CoolPool at Attibo.
-Sorry, kailangan kong mag-restroom.

00:10:02.720 --> 00:10:07.920 align:center
Mayroon na kaming kasunduan
sa CoolPool. Walang naging problema do'n.

00:10:08.000 --> 00:10:10.839 align:center
Pero nahihirapan kami sa Attibo.

00:10:10.920 --> 00:10:13.040 align:center
-May negotiation na ba kayo?
-Oo.

00:10:24.000 --> 00:10:29.120 align:center
So, gusto mong kumain ng harina
at hilaw na bigas?

00:10:31.720 --> 00:10:35.800 align:center
Oo, o hilaw na pasta.

00:10:35.880 --> 00:10:38.480 align:center
Hilaw na patatas. Asin.

00:10:38.560 --> 00:10:40.319 align:center
Alam ba 'to ng mga magulang mo?

00:10:41.079 --> 00:10:43.680 align:center
Oo. Pinagbabawalan na akong
pumunta sa kusina.

00:10:44.640 --> 00:10:46.280 align:center
Kaya hindi ka na pumupunta roon?

00:10:48.040 --> 00:10:50.959 align:center
Pumupunta, pero tuwing gabi.

00:10:51.920 --> 00:10:54.760 align:center
Kung hindi,
kumakain ako ng lupa sa hardin.

00:10:56.560 --> 00:10:59.199 align:center
-O mga piraso ng bakbak na pintura.
-Mautak ka.

00:11:00.920 --> 00:11:05.640 align:center
Iniinom mo pa rin ba
ang mga gamot mo araw-araw?

00:11:05.719 --> 00:11:09.240 align:center
-Oo naman.
-Seryoso pa rin tayo rito, di ba?

00:11:10.760 --> 00:11:12.120 align:center
Siyempre.

00:11:22.199 --> 00:11:25.719 align:center
Magkita ulit tayo
sa loob nang dalawang linggo, ha?

00:11:35.400 --> 00:11:37.600 align:center
Hindi ka nag-enjoy sa wedding, tama?

00:11:43.360 --> 00:11:44.760 align:center
Sabi ko na nga ba.

00:11:47.760 --> 00:11:49.839 align:center
Galit ka kay Eleonore
dahil sinama ka niya?

00:11:56.199 --> 00:11:58.800 align:center
Gusto mo siyang saktan, 'no?

00:12:02.640 --> 00:12:03.680 align:center
Uy.

00:12:04.839 --> 00:12:08.040 align:center
Kahanga-hanga 'yang nangyayari
sa utak mo.

00:12:10.760 --> 00:12:13.800 align:center
Patrick, may kailangan akong
itanong sa 'yo.

00:12:17.680 --> 00:12:20.240 align:center
Totoo bang nahulog ka sa hagdan?

00:12:25.400 --> 00:12:28.560 align:center
Patrick, nahulog ka ba sa hagdan?

00:13:00.160 --> 00:13:02.800 align:center
-Hello sa inyong lahat.
-Ma'am.

00:13:05.599 --> 00:13:07.040 align:center
Maupo kayo.

00:13:15.880 --> 00:13:18.439 align:center
-Nasaan si Alexander?
-Nasa restroom.

00:13:59.280 --> 00:14:00.599 align:center
Bueno…

00:14:02.280 --> 00:14:08.839 align:center
ayokong mapunta sa wala
ang 55 taon na pagsisikap natin. Tama?

00:14:08.920 --> 00:14:12.640 align:center
Napag-usapan na namin ni Maurice
ang tungkol sa Attibo,

00:14:12.719 --> 00:14:18.360 align:center
at minungkahi ko na puwersahin natin sila,
gaya nang nakagawian.

00:14:21.199 --> 00:14:26.439 align:center
Mahal kong Alexander.
Ito ang una mong leksiyon sa pagnenegosyo:

00:14:27.160 --> 00:14:28.880 align:center
Pag nakatulog ka, lulubog ka.

00:14:31.280 --> 00:14:33.360 align:center
Kaya, Maurice…

00:14:44.920 --> 00:14:46.800 align:center
'Yan ang bagay sa 'yo, ungas.

00:14:48.360 --> 00:14:53.520 align:center
Ang limang tao na nasa harapan n'yo
ang nagmamay-ari ng 24 percent ng shares.

00:14:55.800 --> 00:15:00.240 align:center
Kay Mr. Patrick Vandael, 25 percent.

00:15:00.319 --> 00:15:07.319 align:center
At ang natitirang 51 percent, ay hawak ko.

00:15:09.000 --> 00:15:12.880 align:center
Mula ngayon, palagi n'yo na akong makikita
sa mga board meeting.

00:15:12.959 --> 00:15:16.120 align:center
O ang representative ko, si Thomas.

00:15:16.199 --> 00:15:22.880 align:center
Mabuti pa, magkita-kita ulit tayo bukas,
para mabasa n'yo ang proposal ko

00:15:22.959 --> 00:15:26.439 align:center
at makapagtanong kayo nang tama.

00:15:27.280 --> 00:15:28.439 align:center
Paalam.

00:15:56.280 --> 00:15:57.760 align:center
Naku.

00:15:57.839 --> 00:16:00.959 align:center
-Lou?
-Hi!

00:16:09.560 --> 00:16:11.599 align:center
-Anak ng…
-Uy.

00:16:11.680 --> 00:16:13.800 align:center
-Hello.
-Hi, Louise.

00:16:14.479 --> 00:16:16.280 align:center
Ano'ng ginagawa ng Big Bad Wolf dito?

00:16:19.880 --> 00:16:22.520 align:center
Louise, si Jean-Jacques.
Jean-Jacques, si Louise.

00:16:22.599 --> 00:16:24.839 align:center
-Nice to meet you.
-Hello.

00:16:24.920 --> 00:16:29.160 align:center
Marami siyang ikukuwento sa 'yo.
Kaya, ladies, iiwan ko muna kayo.

00:16:29.240 --> 00:16:30.800 align:center
-Sige, Love.
-Bye.

00:16:41.079 --> 00:16:43.760 align:center
-Uy, Daan.
-Hi, Mom.

00:16:44.319 --> 00:16:45.640 align:center
Uy.

00:16:47.240 --> 00:16:48.560 align:center
Pasok ka.

00:16:49.520 --> 00:16:50.760 align:center
Halika.

00:16:54.920 --> 00:16:56.880 align:center
Makikita mo na kung saan ako nakatira.

00:16:58.120 --> 00:17:01.120 align:center
Naaalala mo 'yong na-google
nating mga psychiatric case?

00:17:01.199 --> 00:17:05.240 align:center
-Ano nga 'yon? Cotard's Syndrome?
-'Yong akala mo patay ka na.

00:17:05.319 --> 00:17:09.919 align:center
-Oo. At 'yong Alien Hand Syndrome.
-Napaniwala ko sila na may pica ako.

00:17:10.000 --> 00:17:11.560 align:center
-Hindi!
-Oo nga.

00:17:15.280 --> 00:17:17.599 align:center
Ano'ng paborito mo? Buhok o barya?

00:17:17.680 --> 00:17:24.319 align:center
Mahilig talaga ako sa harina, lupa,
at, kung gutom pa ako, bakbak ng pintura.

00:17:26.839 --> 00:17:29.200 align:center
-At naniniwala siya sa 'yo? Hindi.
-Oo.

00:17:31.599 --> 00:17:35.720 align:center
Na-miss ko talaga 'to.
Palagi tayong ganito dati, e.

00:17:40.200 --> 00:17:41.360 align:center
Jacqueline.

00:17:43.879 --> 00:17:46.600 align:center
Jacqueline! Ano ba.

00:17:48.240 --> 00:17:52.120 align:center
Hindi okay na maglabanan tayong dalawa
sa meeting, medyo unprofessional.

00:17:53.159 --> 00:17:55.399 align:center
Nandito ako para kay Alexander.

00:17:56.240 --> 00:17:59.000 align:center
At para sa kumpanya ko. Makinig ka.

00:17:59.080 --> 00:18:02.520 align:center
Palagi naming iniisip ng lolo mo
na ikaw ang susunod sa Dad mo.

00:18:03.600 --> 00:18:05.600 align:center
Nagkamali ba kami sa 'yo?

00:18:07.159 --> 00:18:08.600 align:center
Di ko po alam, Bonmamie.

00:18:10.040 --> 00:18:15.120 align:center
Umikot ang buong buhay ng Dad mo
sa kumpanyang ito.

00:18:15.200 --> 00:18:18.520 align:center
At umiikot ang buhay ng Mom mo
sa sarili niya.

00:18:20.680 --> 00:18:21.879 align:center
Alin ka sa dalawa?

00:18:26.159 --> 00:18:29.639 align:center
Oras na para baguhin mo
ang buhay mo, Alexander.

00:18:31.760 --> 00:18:33.639 align:center
Babalitaan kita bukas.

00:18:41.520 --> 00:18:43.280 align:center
Pambihira.

00:18:43.360 --> 00:18:48.399 align:center
Nag-iisa ka sa hukay na puno ng mga ahas.
Di ako laging nandito para tulungan ka.

00:18:48.480 --> 00:18:51.720 align:center
Magpakatino ka na,
at patunayan mong mali ang Dad mo.

00:18:58.360 --> 00:19:02.159 align:center
Kumusta kayo ni Alex?
Nakita ko kayong magkasayaw sa wedding.

00:19:03.159 --> 00:19:07.159 align:center
Toxic si Alex. Isa siya
sa mga masasamang impluwensiya rito.

00:19:07.240 --> 00:19:10.320 align:center
Oo, pero baka tayo rin.

00:19:25.360 --> 00:19:28.320 align:center
Ito ba ang kabayaran sa pananahimik n'yo?

00:19:35.080 --> 00:19:37.080 align:center
Wala na ba kayong dalawa?

00:19:44.159 --> 00:19:46.320 align:center
Nandiyan si Daan.

00:19:53.399 --> 00:19:56.399 align:center
Uy. Okay ka lang ba?

00:20:02.000 --> 00:20:03.639 align:center
Mom, hindi…

00:20:04.879 --> 00:20:06.360 align:center
Gusto ko nang umalis dito.

00:20:08.200 --> 00:20:09.520 align:center
Uy.

00:20:11.480 --> 00:20:14.639 align:center
Medyo matitinding mood swings 'yan, sis.

00:20:14.720 --> 00:20:17.600 align:center
Di mo naman tinigil
ang pag-inom ng gamot mo, di ba?

00:20:17.679 --> 00:20:18.760 align:center
Hindi.

00:20:18.840 --> 00:20:22.159 align:center
-Ituloy mo 'yon, okay?
-Oo.

00:20:28.240 --> 00:20:32.280 align:center
Makakaalis din tayo.
Kaunting tiis na lang.

00:20:32.360 --> 00:20:35.919 align:center
May nakilala ako. Tutulungan niya ako.

00:20:36.000 --> 00:20:38.080 align:center
Hindi siya kagaya no'ng iba, normal siya.

00:20:40.760 --> 00:20:43.720 align:center
Mom, please.

00:20:44.879 --> 00:20:46.960 align:center
May sakit ang pamilyang 'to.

00:20:47.040 --> 00:20:48.600 align:center
Halika rito.

00:20:52.120 --> 00:20:55.360 align:center
Tanda mo pa 'yong kanta?

00:20:55.440 --> 00:21:01.240 align:center
Isa akong polar bear
Isa akong bipolar bear

00:21:01.320 --> 00:21:06.320 align:center
Oh, isa akong bi-bi-bi-bi-bi-bipolar bear

00:21:06.399 --> 00:21:10.919 align:center
Isa akong polar bear
Isa akong bipolar bear

00:21:11.000 --> 00:21:15.480 align:center
Oo, isa akong bi-bi-bi-bi-bi-bipolar bear

00:21:15.560 --> 00:21:19.720 align:center
Oh, isa akong polar bear
Ikaw ang bipolar bear ko

00:21:19.800 --> 00:21:23.919 align:center
Oo, ikaw
Ang bi-bi-bi-bi-bi-bipolar bear ko

00:21:24.000 --> 00:21:26.560 align:center
-Ayaw na ayaw ni Mom sa kantang 'yon.
-E ano ngayon?

00:21:29.639 --> 00:21:33.159 align:center
Mom, nakakalusot sila sa lahat ng bagay,
pati na sa pagpatay.

00:21:46.879 --> 00:21:47.720 align:center
Tingnan mo.

00:21:47.800 --> 00:21:49.159 align:center
BALANCE 300,649.38 EUR

00:21:49.240 --> 00:21:51.040 align:center
Ang bago kong bank account.

00:21:52.040 --> 00:21:54.080 align:center
-Na may 300,000 euro.
-Oo.

00:21:55.360 --> 00:21:58.480 align:center
100K na lang, makakabili na tayo
ng bahay gaya ng kay Lolo.

00:21:58.560 --> 00:22:01.439 align:center
Kumpleto ng mga kailangan natin,
at sa Netherlands pa.

00:22:01.520 --> 00:22:05.840 align:center
At pag pinakisamahan ko si Thomas,
dalawang problema na ang maaayos ko.

00:22:07.240 --> 00:22:08.720 align:center
Paano kung di umubra 'yon?

00:22:08.800 --> 00:22:12.320 align:center
Ito na nga ang ibinayad sa akin
ni Eleonore, para manahimik, kaya…

00:22:12.399 --> 00:22:15.120 align:center
Pero wala siyang alam tungkol kay Claudia.

00:22:18.200 --> 00:22:20.159 align:center
Nagbago na kayo.

00:22:23.520 --> 00:22:25.320 align:center
Nagbago na tayo.

00:22:26.720 --> 00:22:28.159 align:center
Tingnan n'yo nga.

00:22:28.960 --> 00:22:31.679 align:center
Ngayon lang tayo nakapag-usap
sa loob nang isang buwan.

00:22:38.240 --> 00:22:43.080 align:center
Hindi ko kayang pabayaan si Claudia
nang gano'n-gano'n na lang. Hindi pa.

00:22:50.960 --> 00:22:52.720 align:center
-Dalawa pa nga.
-Sige.

00:22:55.720 --> 00:22:56.800 align:center
Uy.

00:23:01.399 --> 00:23:03.280 align:center
-Nasaan ka?
-Nandito.

00:23:03.360 --> 00:23:05.480 align:center
Punyeta naman, Margaux. Kahapon.

00:23:06.439 --> 00:23:07.720 align:center
Sa bahay.

00:23:07.800 --> 00:23:10.399 align:center
Best friend ko si Alex, alam mo 'yon.

00:23:12.000 --> 00:23:16.280 align:center
At ano ka naman sa kaniya?
Wala siyang pakialam sa 'yo o kay Louise.

00:23:16.360 --> 00:23:18.720 align:center
Girlfriend kita, Margaux.

00:23:18.800 --> 00:23:20.720 align:center
Hindi ako pagmamay-ari ninoman, Matti.

00:23:20.800 --> 00:23:23.200 align:center
At sawa na ako sa lahat
nang umaabuso sa 'kin.

00:23:24.879 --> 00:23:27.560 align:center
No'ng nakita mong magkasama kami,
sana kinausap mo ako.

00:23:27.639 --> 00:23:29.919 align:center
Pero hindi mo ginawa
dahil takot ka sa kaniya.

00:23:31.200 --> 00:23:34.040 align:center
Pinili mong ipaubaya ako
kaysa mainsulto si Alex Vandael.

00:23:35.280 --> 00:23:36.439 align:center
Saan ka pupunta?

00:23:39.320 --> 00:23:40.879 align:center
-Uy.
-Uy.

00:23:44.040 --> 00:23:45.120 align:center
Hello.

00:24:11.679 --> 00:24:14.360 align:center
GUSTO MONG MAG-FISHING
KASAMA KO SINA MATTI AT VICTOR?

00:24:16.560 --> 00:24:18.399 align:center
Akala ko ba siraulo silang lahat.

00:24:24.560 --> 00:24:26.320 align:center
Papasok na ako sa trabaho.

00:24:30.439 --> 00:24:33.639 align:center
Mabuti. Proud ako sa 'yo.

00:24:43.200 --> 00:24:44.679 align:center
Sobrang proud.

00:24:59.159 --> 00:25:00.960 align:center
LIFE IS BEAUTIFUL

00:25:02.760 --> 00:25:05.360 align:center
Nawalan na ako ng gana,
wala siyang kwenta.

00:25:05.439 --> 00:25:08.639 align:center
-Wag kang magmadali, Daan.
-Eto na nga binibilsan ko na.

00:25:10.399 --> 00:25:12.439 align:center
Sawa na ako sa mga kaedad ko.

00:25:12.520 --> 00:25:16.800 align:center
Gusto mo ng matanda? Mas lalo lang silang
lumalala habang tumatanda.

00:25:16.879 --> 00:25:19.280 align:center
Hindi nga? Gusto ko pa naman si Angelique.

00:25:19.360 --> 00:25:21.720 align:center
-Matti, ano ba 'yan?
-Kadiri.

00:25:22.439 --> 00:25:23.560 align:center
Magandang hapon.

00:25:25.199 --> 00:25:26.679 align:center
Ano'ng ginagawa mo rito?

00:25:28.439 --> 00:25:29.360 align:center
Hi.

00:25:32.399 --> 00:25:33.919 align:center
Ang gara ng suot mo, Alex, a.

00:25:34.639 --> 00:25:36.080 align:center
Galing sa trabaho.

00:25:38.399 --> 00:25:40.159 align:center
Nandito na naman pala si Daan.

00:25:41.280 --> 00:25:43.760 align:center
Ikaw ba kukuha ng picture namin?

00:25:43.840 --> 00:25:44.879 align:center
Tigilan mo siya.

00:25:46.080 --> 00:25:47.480 align:center
Ano?

00:25:50.879 --> 00:25:52.960 align:center
-Aalis na ako.
-Ano?

00:25:53.040 --> 00:25:54.199 align:center
-Sorry, guys.
-Bakit?

00:25:55.800 --> 00:25:56.840 align:center
Ano sa tingin mo?

00:26:01.320 --> 00:26:04.840 align:center
-Makinig ka, Matti…
-Akala ko magkaibigan tayo, Alex.

00:26:07.560 --> 00:26:10.720 align:center
Sarili mo lang iniisip mo,
tulad ng tatay mo.

00:26:10.800 --> 00:26:11.919 align:center
Ano?

00:26:14.159 --> 00:26:15.679 align:center
Ano'ng sinabi mo?

00:26:18.080 --> 00:26:19.879 align:center
Isang walang-kwentang talunan.

00:26:20.720 --> 00:26:22.720 align:center
-Alex!
-Huminahon ka, pare.

00:26:24.639 --> 00:26:25.840 align:center
Kalma lang.

00:26:29.879 --> 00:26:32.280 align:center
Akala mo makakalusot ka sa lahat ng bagay.

00:26:34.879 --> 00:26:37.320 align:center
Alam ng lahat na isa kang talunan.

00:26:41.399 --> 00:26:43.639 align:center
-Uy!
-Alex, ano ka ba?

00:26:43.720 --> 00:26:45.720 align:center
-Ano'ng problema mo?
-Ano'ng ginawa mo?

00:26:48.520 --> 00:26:50.199 align:center
Ayos ka lang?

00:26:50.280 --> 00:26:51.600 align:center
Nasaktan ka ba?

00:26:54.280 --> 00:26:56.720 align:center
-Ano'ng problema mo, pare?
-Okay ka lang?

00:26:58.520 --> 00:27:01.520 align:center
Victor. Victor, ano ba!

00:27:02.199 --> 00:27:03.320 align:center
Oo…

00:27:04.480 --> 00:27:05.480 align:center
Lou!

00:27:13.840 --> 00:27:15.000 align:center
Daan!

00:27:15.080 --> 00:27:16.679 align:center
-Lumayo ka.
-Sandali!

00:27:20.199 --> 00:27:21.760 align:center
Daan.

00:27:21.840 --> 00:27:24.399 align:center
Normal ba 'yon?
'Yong pagtrato 'nyo sa isa't-isa?

00:27:37.600 --> 00:27:39.439 align:center
Alam ko.

00:27:39.520 --> 00:27:41.240 align:center
'Yon ba ang gusto mo?

00:27:43.720 --> 00:27:44.760 align:center
Hindi.

00:28:31.639 --> 00:28:33.639 align:center
Tagapagsalin ng Subtitle: Alfred Brian
isa't-isa?

