WEBVTT

00:02:29.240 --> 00:02:34.720 align:center
ハイタイド

00:02:39.920 --> 00:02:42.360 align:center
“サーファーの楽園”

00:02:48.120 --> 00:02:50.600 align:center
“楽園へようこそ”

00:03:15.120 --> 00:03:15.800 align:center
ダーン？

00:03:16.320 --> 00:03:17.120 align:center
やあ

00:03:18.000 --> 00:03:18.680 align:center
トーマスだ

00:03:19.200 --> 00:03:19.960 align:center
よろしく

00:03:21.360 --> 00:03:22.480 align:center
何か飲む？

00:03:23.560 --> 00:03:24.440 align:center
コーヒー

00:03:25.760 --> 00:03:26.800 align:center
コーヒーを

00:03:26.880 --> 00:03:27.880 align:center
どうも

00:03:28.920 --> 00:03:30.120 align:center
会えてうれしい

00:03:30.200 --> 00:03:30.960 align:center
ありがとう

00:03:39.560 --> 00:03:43.040 align:center
まあ 先のことは
分からないが…

00:03:44.920 --> 00:03:49.080 align:center
脳が筋肉に
次々と信号を送ってる

00:03:52.960 --> 00:03:54.280 align:center
何にせよ―

00:03:55.640 --> 00:03:57.040 align:center
極めて異例だ

00:03:59.120 --> 00:04:00.600 align:center
喜ばしいよ

00:04:02.760 --> 00:04:03.720 align:center
聞こえた？

00:04:05.600 --> 00:04:06.920 align:center
“喜ばしい”って

00:04:28.800 --> 00:04:30.160 align:center
驚いたな

00:04:43.080 --> 00:04:43.720 align:center
痛みは？

00:04:43.800 --> 00:04:44.560 align:center
大丈夫だ

00:04:44.640 --> 00:04:45.880 align:center
すごい

00:04:46.920 --> 00:04:49.880 align:center
少し前まで考えられなかった

00:04:54.880 --> 00:04:56.040 align:center
立てた

00:05:01.920 --> 00:05:04.520 align:center
父のシャツを覚えてるか？

00:05:04.600 --> 00:05:06.880 align:center
誇りを持って着てた

00:05:07.560 --> 00:05:09.840 align:center
胸元のタトゥーを見せる

00:05:09.920 --> 00:05:11.280 align:center
“欲から我を守れ”

00:05:11.360 --> 00:05:12.560 align:center
そうそう

00:05:12.640 --> 00:05:13.760 align:center
みっともない

00:05:17.520 --> 00:05:19.040 align:center
優しい人だった

00:05:20.960 --> 00:05:23.440 align:center
シラフの時は よかった

00:05:25.720 --> 00:05:27.520 align:center
苦労したからね

00:05:30.120 --> 00:05:32.080 align:center
ある一家のせいだ

00:05:33.520 --> 00:05:34.600 align:center
ファンダールか

00:05:35.920 --> 00:05:36.560 align:center
そうだ

00:05:39.640 --> 00:05:41.400 align:center
彼を死に追いやった

00:05:44.760 --> 00:05:48.240 align:center
だが連中に その認識はない

00:05:52.840 --> 00:05:54.760 align:center
店はジャックの命だった

00:05:57.000 --> 00:06:00.640 align:center
でも彼らにとっては
商売にすぎなかった

00:06:02.120 --> 00:06:05.160 align:center
父の命とカネを
引き換えにした

00:06:08.120 --> 00:06:09.960 align:center
ここに正義はない

00:06:10.040 --> 00:06:11.200 align:center
どうかな

00:06:23.760 --> 00:06:24.360 align:center
ママ

00:06:24.880 --> 00:06:26.280 align:center
ちょっと…

00:06:27.280 --> 00:06:30.840 align:center
マリ=アンジュとアルベール
驚いたわ

00:06:31.720 --> 00:06:32.480 align:center
何か？

00:06:32.560 --> 00:06:33.280 align:center
ヤンは？

00:06:34.400 --> 00:06:36.640 align:center
急患で病院だけど

00:06:36.720 --> 00:06:38.880 align:center
息子が激怒してる

00:06:38.960 --> 00:06:40.720 align:center
エミリーが何か？

00:06:40.800 --> 00:06:43.160 align:center
エミリー？　あの子は尻軽よ

00:06:44.640 --> 00:06:47.080 align:center
うちに尻軽の居場所はない

00:06:47.160 --> 00:06:48.760 align:center
不倫してたの

00:06:49.280 --> 00:06:50.840 align:center
相手は確か…

00:06:50.920 --> 00:06:53.320 align:center
“悪いオオカミ”よ

00:06:54.280 --> 00:06:55.800 align:center
冗談でしょ

00:06:55.880 --> 00:06:58.520 align:center
成り金は みんな同じね

00:06:58.600 --> 00:07:00.480 align:center
結局はロクでなしよ

00:07:00.560 --> 00:07:01.440 align:center
どっちが？

00:07:01.520 --> 00:07:02.600 align:center
黙って

00:07:03.880 --> 00:07:05.680 align:center
行こう　話は済んだ

00:07:08.240 --> 00:07:09.840 align:center
弁護士が連絡する

00:07:15.640 --> 00:07:17.000 align:center
エミリーに何が？

00:07:17.880 --> 00:07:20.880 align:center
ルイーズ
もう家族の恥はゴメンよ

00:07:20.960 --> 00:07:24.000 align:center
思いどおりにならず残念ね

00:07:47.200 --> 00:07:49.080 align:center
もっと運べないのか？

00:07:49.160 --> 00:07:50.160 align:center
重いのよ

00:07:50.240 --> 00:07:51.360 align:center
これも頼む

00:07:51.440 --> 00:07:53.000 align:center
もう やめてよ

00:08:21.240 --> 00:08:21.920 align:center
ダーン

00:08:22.560 --> 00:08:23.120 align:center
やあ

00:08:23.640 --> 00:08:24.480 align:center
知り合いか？

00:08:26.360 --> 00:08:27.240 align:center
構うな

00:08:28.720 --> 00:08:30.560 align:center
祖母とヤってる男だ

00:08:30.640 --> 00:08:31.440 align:center
何？

00:08:31.520 --> 00:08:32.840 align:center
異常者さ

00:08:32.920 --> 00:08:34.640 align:center
ねえ これ返す

00:08:35.160 --> 00:08:35.960 align:center
運べよ

00:08:36.720 --> 00:08:37.680 align:center
何してる？

00:08:38.640 --> 00:08:39.360 align:center
別に

00:08:40.160 --> 00:08:42.400 align:center
ルイーズへのサプライズよ

00:08:42.920 --> 00:08:44.640 align:center
僕も呼ぶべきだ

00:08:45.480 --> 00:08:46.360 align:center
何で？

00:08:47.320 --> 00:08:49.040 align:center
僕の彼女だし

00:08:51.800 --> 00:08:52.520 align:center
クズ

00:08:53.240 --> 00:08:53.880 align:center
待って

00:08:54.400 --> 00:08:56.000 align:center
カンベンしてよ

00:08:59.760 --> 00:09:00.960 align:center
君のママに会う

00:09:03.080 --> 00:09:03.960 align:center
画廊だよ

00:09:05.640 --> 00:09:06.440 align:center
仕事だ

00:09:08.240 --> 00:09:08.760 align:center
頑張れ

00:09:08.840 --> 00:09:11.440 align:center
アレックス
もう運ばないから

00:09:21.680 --> 00:09:22.840 align:center
すごい

00:09:34.040 --> 00:09:35.080 align:center
見事でしょ？

00:09:35.800 --> 00:09:37.520 align:center
クリスティン

00:09:37.600 --> 00:09:39.200 align:center
言葉にならない

00:09:39.280 --> 00:09:42.880 align:center
すばらしいわ
これこそ才能よ

00:09:42.960 --> 00:09:44.400 align:center
最高だ

00:09:47.800 --> 00:09:48.960 align:center
頑張ったわね

00:09:49.040 --> 00:09:50.280 align:center
ありがとう

00:09:50.840 --> 00:09:52.240 align:center
感謝してる

00:09:52.320 --> 00:09:53.280 align:center
本当に…

00:09:53.880 --> 00:09:54.960 align:center
夢みたいだ

00:09:55.040 --> 00:09:57.640 align:center
感謝は売上が入ってからよ

00:09:57.720 --> 00:09:58.640 align:center
私も儲かる

00:10:01.840 --> 00:10:03.280 align:center
慎重に運んで

00:10:03.360 --> 00:10:04.360 align:center
ダーン

00:10:05.040 --> 00:10:06.840 align:center
ここにも展示する？

00:10:06.920 --> 00:10:09.800 align:center
アルミパネルか
キャンバスか

00:10:09.880 --> 00:10:12.200 align:center
こんな風に
直接 壁に貼るか

00:10:13.720 --> 00:10:15.560 align:center
この見せ方がいい

00:10:16.080 --> 00:10:17.240 align:center
何もいらない

00:10:28.800 --> 00:10:32.080 align:center
オス同士が
メスを見つけました

00:10:32.160 --> 00:10:34.800 align:center
メスをめぐり 戦います

00:10:38.800 --> 00:10:44.320 align:center
オスの甲虫(こうちゅう)は敵に遭遇すると
角やあごを武器にして

00:10:44.400 --> 00:10:46.640 align:center
相手を威嚇します

00:10:49.760 --> 00:10:55.680 align:center
強く優位なオスが勝ち
交尾する権利を得るのです

00:10:55.760 --> 00:10:57.800 align:center
また声が出てよかった

00:10:59.840 --> 00:11:02.080 align:center
みんな 喜んでる

00:11:04.200 --> 00:11:06.720 align:center
これで きちんと話が
できそうね

00:11:06.800 --> 00:11:10.400 align:center
強さは優れた遺伝子の
表れです

00:11:13.800 --> 00:11:17.800 align:center
戦いのあと
勝ったオスはメスとつがい

00:11:18.440 --> 00:11:22.120 align:center
メスは安全な場所で
産卵します

00:11:27.240 --> 00:11:28.200 align:center
断る

00:11:30.520 --> 00:11:34.600 align:center
戦いは繁殖において
重要な役割を果たし

00:11:34.680 --> 00:11:38.720 align:center
丈夫なオスの遺伝子が
残されます

00:11:44.800 --> 00:11:47.760 align:center
強い遺伝子が
残るだけでなく…

00:11:47.840 --> 00:11:49.920 align:center
状況は変わったのよ

00:11:52.560 --> 00:11:57.240 align:center
でも警告を聞き入れれば
痛い目を見ずに済む

00:12:04.160 --> 00:12:04.960 align:center
断る

00:12:15.600 --> 00:12:18.160 align:center
気をつけないと
すべてを失う

00:12:35.440 --> 00:12:39.840 align:center
婚姻後 夫婦は財産を
共有するものとします

00:12:39.920 --> 00:12:44.440 align:center
現在および将来の
所有物および資産は

00:12:44.520 --> 00:12:47.040 align:center
お二人に帰属します

00:12:48.600 --> 00:12:52.000 align:center
では こちらに
ご署名ください

00:12:52.080 --> 00:12:56.200 align:center
クノック･ヘイストの
市民登録官として

00:12:56.720 --> 00:13:00.960 align:center
ここに
トーマスとジャクリーンの

00:13:01.040 --> 00:13:04.480 align:center
正式な結婚を宣言します

00:13:04.560 --> 00:13:05.560 align:center
ウサギさん

00:13:14.000 --> 00:13:14.880 align:center
最高ね

00:13:19.120 --> 00:13:20.120 align:center
祝おう

00:13:20.200 --> 00:13:21.120 align:center
そうね

00:13:25.200 --> 00:13:27.880 align:center
あの子は相変わらず遅刻ね

00:13:27.960 --> 00:13:29.960 align:center
優しく接してやれ

00:13:31.240 --> 00:13:33.040 align:center
オリーブがうまい

00:13:33.680 --> 00:13:35.120 align:center
私が選んだ

00:13:35.600 --> 00:13:38.200 align:center
“向かってる？”

00:13:39.600 --> 00:13:40.840 align:center
ダーンは来る？

00:13:40.920 --> 00:13:42.280 align:center
なぜ あいつが？

00:13:43.640 --> 00:13:44.560 align:center
何となく

00:13:47.040 --> 00:13:48.080 align:center
すてきだな

00:13:48.920 --> 00:13:50.160 align:center
よう ダーン

00:13:50.240 --> 00:13:51.440 align:center
来たのね

00:13:53.280 --> 00:13:54.440 align:center
いい服だ

00:13:54.960 --> 00:13:55.880 align:center
どうも

00:13:58.200 --> 00:13:59.120 align:center
マティ 何を？

00:13:59.720 --> 00:14:00.560 align:center
ほらよ

00:14:00.640 --> 00:14:02.040 align:center
マティ 注(つ)いで

00:14:02.120 --> 00:14:03.640 align:center
主賓が来てない

00:14:03.720 --> 00:14:04.840 align:center
のどが渇いた

00:14:07.840 --> 00:14:09.280 align:center
作品を見た？

00:14:09.360 --> 00:14:10.680 align:center
最高だろ？

00:14:11.200 --> 00:14:13.360 align:center
ええ　すてきね

00:14:13.880 --> 00:14:14.840 align:center
もらうよ

00:14:15.360 --> 00:14:20.600 align:center
キャンバスと紙のどちらに
プリントするか決めかねてた

00:14:21.480 --> 00:14:22.200 align:center
それで？

00:14:22.280 --> 00:14:24.160 align:center
混在させたんだ

00:14:24.680 --> 00:14:25.680 align:center
ものによっては…

00:14:25.760 --> 00:14:26.560 align:center
電話する

00:14:26.640 --> 00:14:29.120 align:center
紙だけで十分に映える

00:14:29.200 --> 00:14:30.280 align:center
何もいらない

00:14:32.320 --> 00:14:33.840 align:center
必ず白状させる

00:14:54.440 --> 00:14:57.000 align:center
お姉さんの最期は
聞いたでしょ

00:14:59.400 --> 00:15:00.160 align:center
ええ

00:15:01.640 --> 00:15:03.520 align:center
でも遺体がない

00:15:08.600 --> 00:15:10.040 align:center
パパは言わない

00:15:11.360 --> 00:15:12.120 align:center
そう？

00:15:15.480 --> 00:15:17.120 align:center
知る権利がある

00:15:18.040 --> 00:15:19.880 align:center
誰が決める権利？

00:15:22.280 --> 00:15:23.840 align:center
誰が決めるか？

00:15:29.240 --> 00:15:31.040 align:center
法律を学んで

00:15:41.520 --> 00:15:43.160 align:center
そんなに大事？

00:15:45.200 --> 00:15:46.080 align:center
何が？

00:15:48.040 --> 00:15:49.560 align:center
遺体の所在

00:15:52.840 --> 00:15:54.120 align:center
見つかれば―

00:15:55.720 --> 00:15:58.560 align:center
姉さんにお別れを言える

00:16:09.280 --> 00:16:11.120 align:center
どこかの建設現場よ

00:16:13.080 --> 00:16:15.200 align:center
年に70カ所はある

00:16:34.680 --> 00:16:36.760 align:center
アレックス もうやめてよ

00:16:38.160 --> 00:16:39.680 align:center
目を閉じて

00:16:39.760 --> 00:16:41.080 align:center
嫌なんだけど

00:16:41.600 --> 00:16:43.840 align:center
ほら　楽しもう

00:16:44.600 --> 00:16:46.400 align:center
笑顔のほうがいい

00:16:47.560 --> 00:16:49.160 align:center
ちょっと待って

00:16:52.960 --> 00:16:54.480 align:center
俺を信じろ

00:16:56.040 --> 00:16:58.240 align:center
ゆっくり 気をつけて

00:16:59.800 --> 00:17:02.120 align:center
ここで左に曲がる

00:17:02.200 --> 00:17:03.480 align:center
下り坂だぞ

00:17:09.880 --> 00:17:10.840 align:center
うまくいく

00:17:10.920 --> 00:17:12.040 align:center
きっとね

00:17:12.840 --> 00:17:15.440 align:center
よし　あと少しだ

00:17:15.520 --> 00:17:16.920 align:center
止まって

00:17:17.000 --> 00:17:17.600 align:center
いい？

00:17:18.680 --> 00:17:19.440 align:center
いくぞ？

00:17:21.720 --> 00:17:23.440 align:center
サプライズ！

00:17:25.200 --> 00:17:27.080 align:center
ズウィンで食事だ

00:17:27.600 --> 00:17:28.160 align:center
何で？

00:17:28.240 --> 00:17:32.280 align:center
だって みんな
まだ君に謝ってないだろ

00:17:32.360 --> 00:17:33.640 align:center
ビクトルから？

00:17:34.720 --> 00:17:35.320 align:center
やめて

00:17:36.520 --> 00:17:37.360 align:center
いいから

00:17:37.920 --> 00:17:40.160 align:center
分かったよ　まあ座って

00:17:43.320 --> 00:17:44.520 align:center
そろったな

00:17:45.120 --> 00:17:46.840 align:center
始めていいか？

00:17:48.680 --> 00:17:50.200 align:center
おかわりを

00:17:51.080 --> 00:17:52.880 align:center
たっぷり飲め

00:17:52.960 --> 00:17:53.720 align:center
サンキュー

00:17:54.240 --> 00:17:55.480 align:center
何に乾杯する？

00:17:56.080 --> 00:17:56.880 align:center
ズウィンに

00:17:59.120 --> 00:18:00.600 align:center
ちょっと寒すぎる

00:18:00.680 --> 00:18:03.360 align:center
それじゃ 乾杯しよう

00:18:04.760 --> 00:18:06.040 align:center
乾杯

00:18:06.120 --> 00:18:07.520 align:center
目を合わせろ

00:18:09.840 --> 00:18:10.360 align:center
乾杯

00:18:14.120 --> 00:18:15.080 align:center
上等だな

00:18:15.720 --> 00:18:17.240 align:center
３杯 飲んだくせに

00:18:17.320 --> 00:18:18.920 align:center
また吐くなよ

00:18:19.000 --> 00:18:21.280 align:center
今夜は絶対に吐かない

00:18:21.360 --> 00:18:22.000 align:center
万歳

00:18:22.080 --> 00:18:23.440 align:center
本当だな？

00:19:05.040 --> 00:19:05.840 align:center
ママ

00:19:06.360 --> 00:19:07.240 align:center
エミリー

00:19:17.360 --> 00:19:18.160 align:center
さてと

00:19:19.880 --> 00:19:22.760 align:center
今朝 シャルルの両親が来た

00:19:28.120 --> 00:19:28.800 align:center
そう

00:19:31.880 --> 00:19:32.600 align:center
あとは？

00:19:35.840 --> 00:19:37.320 align:center
それだけ？

00:19:39.320 --> 00:19:41.160 align:center
他に言うことは？

00:19:41.240 --> 00:19:43.640 align:center
パパは
“すぐ収まるといい”と

00:19:47.720 --> 00:19:49.480 align:center
私は何度も言った

00:19:50.160 --> 00:19:53.000 align:center
結婚なんか したくないって

00:20:03.320 --> 00:20:05.080 align:center
まだいるの？

00:20:06.280 --> 00:20:07.000 align:center
そうよ

00:20:11.840 --> 00:20:13.240 align:center
別れない

00:20:15.040 --> 00:20:16.480 align:center
こんにちは

00:20:19.320 --> 00:20:20.400 align:center
ジャン=ジャックです

00:20:29.080 --> 00:20:30.160 align:center
アンジェリークよ

00:20:31.080 --> 00:20:32.320 align:center
はじめまして

00:20:33.840 --> 00:20:34.680 align:center
どうも

00:20:38.200 --> 00:20:38.800 align:center
それで？

00:20:40.240 --> 00:20:42.880 align:center
結婚後
２ヵ月足らずで離婚？

00:20:43.840 --> 00:20:44.720 align:center
正気？

00:20:49.880 --> 00:20:51.000 align:center
ごめんなさい

00:20:56.320 --> 00:20:57.560 align:center
ラッキーね

00:20:58.960 --> 00:21:02.440 align:center
婚前契約を
しっかり結んである

00:21:03.160 --> 00:21:08.280 align:center
性悪なマリ=アンジュの
言いなりにはならない

00:21:10.440 --> 00:21:13.080 align:center
たくさん売ってもらえ

00:21:13.160 --> 00:21:16.040 align:center
本当にすばらしい写真よ

00:21:16.120 --> 00:21:17.840 align:center
ありがとう

00:21:17.920 --> 00:21:18.960 align:center
僕もうれしい

00:21:19.480 --> 00:21:22.400 align:center
みんなも写ってるから
来てくれ

00:21:22.480 --> 00:21:23.240 align:center
俺も？

00:21:24.320 --> 00:21:25.320 align:center
何の写真？

00:21:25.840 --> 00:21:29.320 align:center
この夏 撮った
エミリーの結婚式とか

00:21:29.400 --> 00:21:31.800 align:center
母さんもスマホで撮った

00:21:31.880 --> 00:21:34.600 align:center
それも画廊に送ればいい

00:21:35.920 --> 00:21:38.840 align:center
本当に よくやったと思う

00:21:39.480 --> 00:21:43.200 align:center
考えさせられる何かが
ある写真よ

00:21:43.840 --> 00:21:47.040 align:center
私たちは何者で
どう振る舞うのか

00:21:47.640 --> 00:21:49.760 align:center
何て返せばいいかな

00:21:49.840 --> 00:21:51.600 align:center
写真は雄弁だ

00:21:51.680 --> 00:21:52.320 align:center
そう

00:21:52.400 --> 00:21:53.320 align:center
聞いたか？

00:21:53.840 --> 00:21:55.720 align:center
やっと口を利いたな

00:21:59.680 --> 00:22:00.680 align:center
ごめん ルイーズ

00:22:00.760 --> 00:22:02.480 align:center
ルイーズも写真を？

00:22:03.080 --> 00:22:03.680 align:center
見た

00:22:05.160 --> 00:22:06.080 align:center
すてきね

00:22:06.160 --> 00:22:07.160 align:center
ありがとう

00:22:09.800 --> 00:22:10.680 align:center
よかったな

00:22:11.400 --> 00:22:14.040 align:center
これでダーンも
クノックの男だ

00:22:14.120 --> 00:22:17.360 align:center
いい服で作品を売れば
すぐ金持ちだ

00:22:18.200 --> 00:22:20.760 align:center
嫌なヤツになれるな

00:22:27.760 --> 00:22:29.240 align:center
ほら 注げよ

00:22:30.840 --> 00:22:33.480 align:center
少し２人で話せる？

00:22:36.200 --> 00:22:37.640 align:center
ゆうべは どこに？

00:22:40.040 --> 00:22:41.520 align:center
家でも買った？

00:22:44.160 --> 00:22:47.160 align:center
まだ買ってないよ　いつかね

00:22:48.800 --> 00:22:49.560 align:center
そうね

00:22:55.760 --> 00:22:57.400 align:center
最高の個展だよ

00:23:00.560 --> 00:23:02.120 align:center
期待以上だ

00:23:03.000 --> 00:23:04.080 align:center
お似合いね

00:23:04.920 --> 00:23:05.720 align:center
何が？

00:23:06.320 --> 00:23:07.800 align:center
クノックの男よ

00:23:09.160 --> 00:23:10.280 align:center
性に合わない

00:23:13.920 --> 00:23:15.560 align:center
画廊に行こうかな

00:23:16.920 --> 00:23:19.280 align:center
私の絵も加えるよう頼む

00:23:23.000 --> 00:23:24.000 align:center
そうだね

00:23:26.000 --> 00:23:27.000 align:center
それもいい

00:23:29.480 --> 00:23:32.280 align:center
だけど少し遅かったかも

00:23:34.160 --> 00:23:38.040 align:center
写真展だし
僕の作品はモノクロで…

00:23:38.120 --> 00:23:38.880 align:center
知ってる

00:23:40.160 --> 00:23:42.600 align:center
合うかな　その…

00:23:43.920 --> 00:23:45.320 align:center
絵の具遊びと？

00:23:47.800 --> 00:23:48.880 align:center
そうじゃない

00:23:50.920 --> 00:23:52.240 align:center
他に何が？

00:24:01.480 --> 00:24:03.480 align:center
今夜は酔い潰れる

00:24:29.840 --> 00:24:31.520 align:center
いつ家族に話す？

00:24:32.360 --> 00:24:35.440 align:center
盛大なパーティーを
開いてもいい

00:24:35.520 --> 00:24:38.920 align:center
サン･トロペで
バンドを見ただろ？

00:24:40.040 --> 00:24:40.880 align:center
呼ぼう

00:24:40.960 --> 00:24:43.480 align:center
赤いドレスと
黒いスーツでキメる

00:24:44.720 --> 00:24:45.600 align:center
トーマス

00:24:46.120 --> 00:24:48.600 align:center
盛大に祝うには老けすぎよ

00:24:48.680 --> 00:24:50.800 align:center
君は自分を軽んじてる

00:24:53.360 --> 00:24:56.400 align:center
エレノアと孫たちには
知らせる

00:25:04.640 --> 00:25:05.680 align:center
パトリックは？

00:25:08.280 --> 00:25:09.200 align:center
パトリック？

00:25:11.240 --> 00:25:13.120 align:center
明日 私から話す

00:25:15.080 --> 00:25:15.920 align:center
直接ね

00:25:23.240 --> 00:25:24.600 align:center
僕も行こうか？

00:25:26.600 --> 00:25:27.960 align:center
あなた次第よ

00:25:29.480 --> 00:25:31.000 align:center
君のためなら

00:25:33.360 --> 00:25:34.360 align:center
ウサギさん

00:25:35.200 --> 00:25:36.320 align:center
愛してる

00:25:50.080 --> 00:25:52.600 align:center
ルイーズが戻ってきたぞ

00:25:53.520 --> 00:25:54.440 align:center
ルイーズ

00:25:55.120 --> 00:25:57.000 align:center
マティが また注いでる

00:25:57.080 --> 00:25:58.800 align:center
まだ飲むのか？

00:25:58.880 --> 00:25:59.800 align:center
限界でしょ

00:26:01.440 --> 00:26:02.720 align:center
アヌークは？

00:26:02.800 --> 00:26:05.080 align:center
連絡したが返事はない

00:26:05.600 --> 00:26:07.760 align:center
盛り上げる方法は１つよ

00:26:11.120 --> 00:26:12.720 align:center
私も酔うから

00:26:12.800 --> 00:26:14.280 align:center
マティがヤバい

00:26:16.560 --> 00:26:17.840 align:center
マズいぞ

00:26:19.320 --> 00:26:20.160 align:center
３ ２ １…

00:26:21.240 --> 00:26:22.760 align:center
マティ やめてよ

00:26:22.840 --> 00:26:24.000 align:center
汚い

00:26:27.280 --> 00:26:28.160 align:center
よせ

00:26:28.920 --> 00:26:30.040 align:center
お嬢さん

00:26:30.840 --> 00:26:32.040 align:center
お嬢さん？

00:26:34.040 --> 00:26:35.560 align:center
“マダム”よ

00:26:35.640 --> 00:26:37.080 align:center
ああ マダム

00:26:37.160 --> 00:26:38.240 align:center
マダム？

00:26:38.760 --> 00:26:40.920 align:center
“パンがないならケーキを”

00:26:41.440 --> 00:26:43.000 align:center
やめてくれよ

00:26:43.080 --> 00:26:44.200 align:center
まだ飲める

00:26:44.280 --> 00:26:45.360 align:center
やめとけ

00:26:48.200 --> 00:26:48.720 align:center
平気？

00:26:48.800 --> 00:26:52.560 align:center
おいしい飲み物があるぞ

00:26:52.640 --> 00:26:53.360 align:center
“タオ”だ

00:26:53.440 --> 00:26:54.400 align:center
飲む

00:26:54.480 --> 00:26:56.840 align:center
一斉に来るなよ

00:26:56.920 --> 00:26:59.360 align:center
ピンク缶が飲みたい

00:26:59.440 --> 00:27:02.200 align:center
残念だが赤しかない

00:27:02.280 --> 00:27:03.040 align:center
飲んで

00:27:04.480 --> 00:27:06.800 align:center
よせ　また吐くぞ

00:27:09.320 --> 00:27:11.120 align:center
息がクサい

00:27:11.200 --> 00:27:13.200 align:center
クサいのは君だ

00:27:13.720 --> 00:27:14.440 align:center
やめて

00:27:14.520 --> 00:27:16.040 align:center
これを混ぜろ

00:28:04.840 --> 00:28:08.600 align:center
クラウディアの遺体は
どこか分かるの？

00:28:18.480 --> 00:28:19.800 align:center
すまない

00:28:39.080 --> 00:28:40.200 align:center
シャンパンを

00:28:41.600 --> 00:28:42.360 align:center
どうも

00:28:45.160 --> 00:28:46.880 align:center
シャンパンだぞ！

00:29:06.680 --> 00:29:07.840 align:center
“婚姻契約”

00:29:07.920 --> 00:29:11.000 align:center
“トーマス･
ピータース”

00:29:11.080 --> 00:29:13.680 align:center
“ジャクリーン･
ファンダール”

00:29:13.760 --> 00:29:15.000 align:center
ウソでしょ

00:29:16.840 --> 00:29:22.080 align:center
“別段の合意がない限り
夫婦は財産を共有する”

00:29:50.080 --> 00:29:52.000 align:center
寂しかった

00:29:52.520 --> 00:29:53.320 align:center
飲もう

00:29:54.960 --> 00:29:57.560 align:center
乾杯よ マダム

00:29:57.640 --> 00:29:58.920 align:center
あなたも飲む？

00:29:59.760 --> 00:30:00.640 align:center
どうぞ

00:30:56.640 --> 00:30:57.880 align:center
トーマス？

00:31:24.360 --> 00:31:25.720 align:center
来なさい

00:31:43.680 --> 00:31:45.360 align:center
トーマス！

00:31:51.880 --> 00:31:53.800 align:center
トーマス！

