WEBVTT

00:02:29.240 --> 00:02:34.760 align:center
"하이 타이드"

00:02:39.920 --> 00:02:42.360 align:center
"서퍼들의 천국"

00:02:46.080 --> 00:02:48.040 align:center
"넥타르"

00:02:48.120 --> 00:02:50.600 align:center
"천국에 오신
것을 환영합니다"

00:03:15.040 --> 00:03:16.880 align:center
- 단?
- 안녕하세요

00:03:16.960 --> 00:03:19.000 align:center
안녕, 난 토마스야

00:03:19.080 --> 00:03:20.640 align:center
- 반가워요
- 나도

00:03:21.280 --> 00:03:24.800 align:center
- 뭐 마실래요?
- 커피?

00:03:25.560 --> 00:03:28.080 align:center
- 커피 한 잔 주세요
- 고마워

00:03:28.920 --> 00:03:31.040 align:center
- 와 주셔서 기뻐요
- 고마워

00:03:39.480 --> 00:03:43.280 align:center
내가 예언자는 아니지만

00:03:44.840 --> 00:03:49.120 align:center
뇌에서 근육으로 점점
많은 신호를 보내고 있으니까

00:03:52.960 --> 00:03:57.240 align:center
어쨌든…
굉장히 이례적인 일이에요

00:03:59.040 --> 00:04:00.840 align:center
좋은 소식이죠

00:04:02.720 --> 00:04:04.160 align:center
당신도 들었지?

00:04:05.600 --> 00:04:07.320 align:center
좋은 소식이래

00:04:14.040 --> 00:04:15.440 align:center
네, 좋아요

00:04:21.640 --> 00:04:22.640 align:center
괜찮아요?

00:04:26.480 --> 00:04:27.440 align:center
와

00:04:28.800 --> 00:04:30.560 align:center
저거 봐요

00:04:38.320 --> 00:04:39.480 align:center
앉혀요

00:04:43.040 --> 00:04:44.520 align:center
- 괜찮아요, 패트릭?
- 네

00:04:44.600 --> 00:04:46.000 align:center
아주 좋아

00:04:47.040 --> 00:04:50.280 align:center
몇 달 전까지
누가 이걸 상상이나 했겠어?

00:04:54.800 --> 00:04:56.000 align:center
난 했어

00:05:01.840 --> 00:05:04.440 align:center
아버지가 입던 셔츠 기억나?

00:05:04.520 --> 00:05:07.440 align:center
그럼요,
항상 당당하게 입으셨죠

00:05:07.520 --> 00:05:09.840 align:center
딱 문신이 보일 만큼만
단추 풀고요

00:05:09.920 --> 00:05:12.560 align:center
- '유혹에서 지켜준다'
- 네, 그거요

00:05:12.640 --> 00:05:16.160 align:center
진짜 보기 별로였는데

00:05:17.480 --> 00:05:19.440 align:center
좋은 분이셨어요

00:05:19.520 --> 00:05:20.760 align:center
그래

00:05:20.840 --> 00:05:23.680 align:center
맨정신이고
문제가 없을 때는 그랬지

00:05:25.640 --> 00:05:27.520 align:center
나름 고충이 있었죠

00:05:30.000 --> 00:05:32.760 align:center
항상 어떤 가족이 사달이었어

00:05:33.560 --> 00:05:34.640 align:center
판달 집안

00:05:35.840 --> 00:05:36.760 align:center
그래

00:05:39.600 --> 00:05:41.880 align:center
결국 죽음으로 몰고 갔죠

00:05:44.760 --> 00:05:49.000 align:center
당사자들은
절대 아니라고 하겠지만요

00:05:52.680 --> 00:05:54.640 align:center
비치 클럽은 자크의 전부였어요

00:05:56.960 --> 00:06:00.640 align:center
판달 가족한테는 그저 사업
계약이었고요

00:06:02.080 --> 00:06:05.280 align:center
아버지 목숨이 담보였지

00:06:08.040 --> 00:06:11.440 align:center
- 여긴 정의가 없어요
- 단정할 순 없어

00:06:23.680 --> 00:06:26.280 align:center
엄마, 나…

00:06:27.200 --> 00:06:31.640 align:center
마리 앙제랑 알베르
갑자기 반갑기도 해라!

00:06:31.720 --> 00:06:33.680 align:center
- 왜 그래요?
- 얀은요?

00:06:34.480 --> 00:06:36.640 align:center
응급 환자 때문에
병원에 갔어요

00:06:36.720 --> 00:06:38.880 align:center
내 아들이
굉장히 실망하고 열받았어요

00:06:38.960 --> 00:06:40.720 align:center
에밀리한테 무슨 일 있어요?

00:06:40.800 --> 00:06:43.160 align:center
에밀리요? 걸레겠죠

00:06:44.600 --> 00:06:46.960 align:center
우리 집안에 걸레는 사절이에요

00:06:47.040 --> 00:06:53.320 align:center
그동안 딴 놈이랑 놀아났더군요
이름이 나쁜 늑대던가?

00:06:54.120 --> 00:06:55.800 align:center
말도 안 돼요

00:06:55.880 --> 00:07:00.760 align:center
원래 졸부들이 다 그렇죠
죄다 사기꾼이에요

00:07:00.840 --> 00:07:03.040 align:center
- 사기꾼은 그쪽이죠
- 시끄러워!

00:07:03.120 --> 00:07:05.680 align:center
- 저게…
- 더 볼일 없으니까 가자

00:07:08.240 --> 00:07:10.000 align:center
우리 변호사들이
연락할 겁니다!

00:07:15.640 --> 00:07:17.720 align:center
에밀리 어떻게 된 거야?

00:07:17.800 --> 00:07:21.400 align:center
이 집안에서 또 스캔들 터지면
엄마 못 살아

00:07:21.480 --> 00:07:24.400 align:center
엄마 뜻대로 되진 않을 테니
안됐네

00:07:46.760 --> 00:07:49.000 align:center
겨우 그거 들고 오는 거야?

00:07:49.080 --> 00:07:51.120 align:center
- 이게 가벼운 줄 알아?
- 이것도 들어

00:07:51.200 --> 00:07:53.120 align:center
알렉스, 장난해?

00:08:00.720 --> 00:08:03.200 align:center
- 진짜요? 설마요
- 진짜야

00:08:03.920 --> 00:08:05.360 align:center
"영업 중"

00:08:05.440 --> 00:08:10.720 align:center
커피 잘 마셨다
좋은 애라 아버지가 예뻐하셨네

00:08:10.800 --> 00:08:14.120 align:center
- 감사해요, 또 만나요
- 그러자

00:08:14.200 --> 00:08:16.480 align:center
그래, 그 녀석들한테
휘둘리지 말고

00:08:16.560 --> 00:08:18.360 align:center
그럼요, 걱정 마세요

00:08:21.240 --> 00:08:23.480 align:center
- 단
- 렉스

00:08:23.560 --> 00:08:24.480 align:center
토마스 알아?

00:08:26.280 --> 00:08:27.240 align:center
무슨 상관?

00:08:28.720 --> 00:08:30.360 align:center
우리 할머니랑 자는 사이니까

00:08:30.440 --> 00:08:31.440 align:center
뭐?

00:08:31.520 --> 00:08:35.000 align:center
- 저 인간 제정신 아니라고
- 알렉스, 이거 들어

00:08:35.080 --> 00:08:36.600 align:center
마고, 뭐야

00:08:36.680 --> 00:08:37.679 align:center
뭐 하는데?

00:08:38.520 --> 00:08:42.799 align:center
- 별거 아냐
- 루이저를 위한 깜짝 파티

00:08:42.880 --> 00:08:46.360 align:center
- 나도 갈까?
- 왜?

00:08:46.440 --> 00:08:49.039 align:center
글쎄, 내 여자 친구니까?

00:08:49.120 --> 00:08:50.520 align:center
좋아

00:08:51.640 --> 00:08:52.520 align:center
찌질이

00:08:53.160 --> 00:08:54.320 align:center
렉스!

00:08:54.400 --> 00:08:56.360 align:center
진짜 장난하나!

00:08:59.760 --> 00:09:01.920 align:center
- 네 엄마한테 간다
- 뭐?

00:09:03.000 --> 00:09:03.960 align:center
화랑에

00:09:05.560 --> 00:09:06.720 align:center
일하러

00:09:08.320 --> 00:09:11.680 align:center
- 잘해 봐
- 렉스, 이제 너 혼자 해

00:09:21.600 --> 00:09:22.840 align:center
대박

00:09:31.640 --> 00:09:32.760 align:center
와

00:09:33.960 --> 00:09:35.640 align:center
아름답지?

00:09:35.720 --> 00:09:39.200 align:center
크리스틴, 말문이 막히네요
이거…

00:09:39.280 --> 00:09:42.880 align:center
근사하지, 재능은 이런 거야

00:09:42.960 --> 00:09:44.560 align:center
정말 굉장해요

00:09:47.680 --> 00:09:48.960 align:center
네가 성취한 거야

00:09:49.040 --> 00:09:53.720 align:center
고맙습니다, 너무 감사해요
정말…

00:09:53.800 --> 00:09:54.960 align:center
꿈만 같네요!

00:09:55.040 --> 00:09:57.640 align:center
감사 인사는
네 통장에 돈 꽂히면 해

00:09:57.720 --> 00:09:58.960 align:center
내 통장에도

00:10:01.800 --> 00:10:03.160 align:center
조심해요

00:10:03.240 --> 00:10:06.800 align:center
단,
다른 사진들은 여기 걸까?

00:10:06.880 --> 00:10:12.440 align:center
알루미늄이나 캔버스에? 아니면
벽에 저렇게 걸어도 되고

00:10:13.720 --> 00:10:15.880 align:center
전 이대로가 좋은데요

00:10:15.960 --> 00:10:17.640 align:center
- 그래
- 지금 완벽해요

00:10:28.800 --> 00:10:32.000 align:center
암컷을 찾았는데
경쟁자가 있습니다

00:10:32.080 --> 00:10:34.800 align:center
그녀를 차지하려면
결투를 해야죠

00:10:38.760 --> 00:10:42.240 align:center
수컷 딱정벌레는 이런 대결에서

00:10:42.320 --> 00:10:46.800 align:center
뿔이나 턱을 무기로 사용하여
상대를 제압합니다

00:10:49.640 --> 00:10:55.680 align:center
제일 세고 지배적인 수컷이
이겨 짝짓기할 권리를 쟁취하죠

00:10:55.760 --> 00:10:58.120 align:center
다시 목소리가
나와서 다행이네요

00:10:59.800 --> 00:11:02.480 align:center
모두 기뻐하고 있어요

00:11:04.120 --> 00:11:07.320 align:center
그러니까 이제 제대로
대화해 보죠

00:11:07.400 --> 00:11:10.280 align:center
힘은 좋은 유전자의 표시로
간주됩니다

00:11:13.720 --> 00:11:18.400 align:center
결투 후에 이긴 수컷이
암컷과 교미하고

00:11:18.480 --> 00:11:22.120 align:center
암컷은 안전하고 숨겨진 곳에
알을 낳죠

00:11:27.160 --> 00:11:28.480 align:center
싫어

00:11:30.560 --> 00:11:34.640 align:center
이런 대결은 딱정벌레 번식에
중요한 역할을 하며

00:11:34.720 --> 00:11:39.120 align:center
가장 건강한 수컷의
유전자가 이어지게 되죠

00:11:44.720 --> 00:11:47.720 align:center
이건 그저 강한 개체가
살아남을 뿐 아니라…

00:11:47.800 --> 00:11:49.760 align:center
판도가 바뀌었어요

00:11:49.840 --> 00:11:52.360 align:center
그러면서 동시에…

00:11:52.440 --> 00:11:58.040 align:center
하지만 상황을 알면
대비할 수 있죠

00:12:02.200 --> 00:12:04.960 align:center
- 생태계에서…
- 싫어

00:12:05.040 --> 00:12:07.120 align:center
분해자나 꽃가루 매개자죠

00:12:07.200 --> 00:12:12.800 align:center
이러한 선택적 짝짓기는 건강한
환경 유지에 도움을 줍니다

00:12:15.440 --> 00:12:18.440 align:center
정신 똑바로 안 차리면
쪽박 차게 생겼어요

00:12:19.720 --> 00:12:21.760 align:center
지배적인 수컷들이

00:12:21.840 --> 00:12:27.040 align:center
환경의 변화 속에
우월한 유전자를 물려줘서

00:12:27.120 --> 00:12:29.440 align:center
종의 생존과 적응에 기여합니다

00:12:35.440 --> 00:12:39.840 align:center
이 결혼으로 재산은
공동 소유가 됩니다

00:12:39.920 --> 00:12:42.640 align:center
현재의 자산과 앞으로의 수입

00:12:42.720 --> 00:12:47.160 align:center
모두 부부가
공동으로 소유하게 되죠

00:12:48.600 --> 00:12:51.840 align:center
이제 두 분이 여기 서명하면

00:12:51.920 --> 00:12:56.600 align:center
크노케-헤이스트 등기소
담당 공무원으로서

00:12:56.680 --> 00:13:01.560 align:center
토마스 페이터르스 씨와
재클린 판달 씨가

00:13:01.640 --> 00:13:04.480 align:center
부부가 됐음을 선포합니다

00:13:04.560 --> 00:13:05.560 align:center
귀여운 토끼

00:13:13.880 --> 00:13:15.080 align:center
브라보!

00:13:18.480 --> 00:13:21.120 align:center
- 이제 축하하러 가요
- 그래야지

00:13:25.200 --> 00:13:27.840 align:center
늦는 거 봐, 루이저답다

00:13:27.920 --> 00:13:30.240 align:center
마고, 잘해 주기로 했잖아

00:13:31.280 --> 00:13:33.000 align:center
올리브 끝내준다

00:13:33.680 --> 00:13:35.520 align:center
내가 골랐으니까

00:13:35.600 --> 00:13:37.840 align:center
"6시 반에 즈빈으로 와
잘 차려입고"

00:13:37.920 --> 00:13:38.840 align:center
"오는 중?"

00:13:39.520 --> 00:13:42.680 align:center
- 단도 와?
- 걔가 왜?

00:13:43.480 --> 00:13:44.560 align:center
나야 모르지

00:13:46.880 --> 00:13:48.520 align:center
아늑해 보인다

00:13:48.600 --> 00:13:50.160 align:center
안녕, 단

00:13:50.240 --> 00:13:51.800 align:center
- 안녕
- 왔어?

00:13:53.160 --> 00:13:55.880 align:center
- 옷 멋지네
- 고마워

00:13:58.120 --> 00:14:00.840 align:center
- 마티, 뭐 하냐?
- 간다!

00:14:00.920 --> 00:14:02.040 align:center
마티, 진짜!

00:14:02.120 --> 00:14:04.720 align:center
- 주인공을 기다려야지
- 목마르단 말이야

00:14:04.800 --> 00:14:05.960 align:center
따라

00:14:07.800 --> 00:14:09.280 align:center
네 작품은 봤어?

00:14:09.360 --> 00:14:11.120 align:center
응, 근사하더라

00:14:11.200 --> 00:14:13.240 align:center
맞아, 멋지긴 하지

00:14:13.320 --> 00:14:15.160 align:center
- 단?
- 응, 고마워

00:14:15.240 --> 00:14:21.160 align:center
캔버스랑 그냥 종이 중에
뭐로 할지 고민했거든

00:14:21.240 --> 00:14:22.200 align:center
그래서?

00:14:22.280 --> 00:14:24.480 align:center
- 두 가지를 섞었어
- 그래

00:14:24.560 --> 00:14:26.560 align:center
- 작품에 따라 캔버스가…
- 전화해야겠다

00:14:26.640 --> 00:14:29.200 align:center
근데 그 자체로도 완벽했어

00:14:29.280 --> 00:14:30.280 align:center
다른 건 필요 없지

00:14:32.160 --> 00:14:33.840 align:center
클라우디아가 어딨는지
말하게 될 거예요

00:14:54.400 --> 00:14:57.160 align:center
클라우디아가
어떻게 됐는지는 알죠?

00:14:59.280 --> 00:15:00.280 align:center
그래

00:15:01.560 --> 00:15:04.280 align:center
네 아빠가
무슨 짓을 했는지는 몰라

00:15:08.560 --> 00:15:10.240 align:center
아빠한테 들을 생각 마세요

00:15:11.240 --> 00:15:12.480 align:center
그래?

00:15:15.360 --> 00:15:17.200 align:center
난 알 권리가 있는데

00:15:18.040 --> 00:15:19.880 align:center
그 권리를 누가 정해요?

00:15:22.200 --> 00:15:23.840 align:center
누가 정하냐고?

00:15:28.080 --> 00:15:31.280 align:center
그렇게 똑똑하니
법대에 가야겠구나

00:15:41.400 --> 00:15:43.080 align:center
그게 왜 중요해요?

00:15:45.200 --> 00:15:46.360 align:center
뭐가?

00:15:47.880 --> 00:15:49.520 align:center
시체가 있는 장소요

00:15:52.720 --> 00:15:58.760 align:center
그래야 찾아가서
작별 인사라도 하지

00:16:09.160 --> 00:16:11.320 align:center
어느 공사장에 묻혔을걸요

00:16:13.080 --> 00:16:15.440 align:center
한두 군데가 아니라 문제지만요

00:16:34.560 --> 00:16:37.440 align:center
알렉스, 뭐야!
스토킹 작작 해!

00:16:37.520 --> 00:16:39.600 align:center
- 왜?
- 눈 감아 봐

00:16:39.680 --> 00:16:41.320 align:center
진짜 이럴 기분 아냐

00:16:41.400 --> 00:16:44.400 align:center
가자, 좀 즐겨야지

00:16:44.480 --> 00:16:46.840 align:center
- 웃어야 미모가 사는데
- 미안

00:16:47.400 --> 00:16:49.280 align:center
좋아, 잠깐만

00:16:52.880 --> 00:16:55.880 align:center
- 나만 믿어
- 알겠어

00:16:55.960 --> 00:16:58.360 align:center
살살, 조심해

00:16:59.680 --> 00:17:03.720 align:center
오른쪽으로 조금만 돌아
이제 내리막길이니까 조심하고

00:17:07.280 --> 00:17:09.640 align:center
이제 다 왔어, 괜찮아?

00:17:09.720 --> 00:17:12.040 align:center
- 잘될 거야
- 당연하지

00:17:12.720 --> 00:17:16.880 align:center
이제 조심해,
다 왔어, 멈춰 봐

00:17:16.960 --> 00:17:18.480 align:center
- 괜찮아?
- 응

00:17:18.560 --> 00:17:20.359 align:center
- 준비됐어?
- 그래

00:17:21.720 --> 00:17:23.440 align:center
짜잔!

00:17:25.040 --> 00:17:27.400 align:center
즈빈에서 술 브런치?

00:17:27.480 --> 00:17:28.680 align:center
왜?

00:17:28.760 --> 00:17:32.240 align:center
여기 있는 사람들
다 너한테 사과할 게 있으니까

00:17:32.319 --> 00:17:33.640 align:center
빅토르부터 할까?

00:17:34.600 --> 00:17:35.920 align:center
그만해

00:17:36.000 --> 00:17:37.760 align:center
- 왜?
- 그만하라고

00:17:37.840 --> 00:17:40.560 align:center
알겠어, 일단 앉아

00:17:41.640 --> 00:17:43.080 align:center
안녕

00:17:43.160 --> 00:17:45.800 align:center
루이저도 왔으니까
이제 시작할까?

00:17:45.880 --> 00:17:48.760 align:center
- 그래
- 부탁이다

00:17:48.840 --> 00:17:50.840 align:center
- 받아
- 나도 리필

00:17:50.920 --> 00:17:52.960 align:center
여기

00:17:53.040 --> 00:17:54.040 align:center
- 고마워
- 자

00:17:54.120 --> 00:17:56.080 align:center
- 뭐에 건배할까?
- 루이저?

00:17:56.160 --> 00:17:57.240 align:center
즈빈을 위해

00:17:58.560 --> 00:18:00.520 align:center
- 채워
- 좀 차갑다

00:18:00.600 --> 00:18:01.960 align:center
- 좋아
- 그래

00:18:02.040 --> 00:18:03.640 align:center
- 건배
- 좋아

00:18:03.720 --> 00:18:05.960 align:center
- 자, 짠
- 건배

00:18:06.040 --> 00:18:08.560 align:center
- 서로 눈 마주치고, 단
- 오

00:18:09.720 --> 00:18:11.120 align:center
건배

00:18:14.040 --> 00:18:15.680 align:center
맛있다

00:18:15.760 --> 00:18:18.920 align:center
- 세 잔부터 조심해야 해
- 또 토하기만 해

00:18:19.000 --> 00:18:21.240 align:center
오늘 밤에는 절대 안 토한다

00:18:21.320 --> 00:18:23.440 align:center
- 할렐루야
- 뭘 믿고 큰소리야?

00:19:04.920 --> 00:19:07.480 align:center
- 안녕, 엄마
- 에밀리

00:19:17.240 --> 00:19:18.360 align:center
저기…

00:19:19.800 --> 00:19:22.920 align:center
너희 시부모님이
아침부터 찾아왔더라

00:19:27.960 --> 00:19:28.920 align:center
그래

00:19:31.800 --> 00:19:32.600 align:center
뭐야?

00:19:35.720 --> 00:19:37.480 align:center
그게 끝이야?

00:19:39.360 --> 00:19:41.040 align:center
넌 할 말 없어?

00:19:41.120 --> 00:19:44.200 align:center
네 아빠처럼
그냥 빨리 끝났으면 좋겠지?

00:19:47.600 --> 00:19:49.960 align:center
내가 수천 번 말했잖아

00:19:50.040 --> 00:19:53.400 align:center
이 결혼 하기 싫다고
지금도 마찬가지야

00:20:03.200 --> 00:20:05.480 align:center
저 사람 아직도 여기 있어?

00:20:06.200 --> 00:20:07.200 align:center
그래

00:20:08.360 --> 00:20:09.520 align:center
이럴래?

00:20:11.840 --> 00:20:13.240 align:center
쭉 있을 거야

00:20:15.040 --> 00:20:16.480 align:center
안녕하세요

00:20:19.320 --> 00:20:20.800 align:center
장 자크예요

00:20:28.960 --> 00:20:30.200 align:center
안젤리크예요

00:20:31.160 --> 00:20:32.440 align:center
반갑습니다

00:20:33.840 --> 00:20:35.160 align:center
반가워요

00:20:38.120 --> 00:20:39.600 align:center
이제 어쩔래?

00:20:40.160 --> 00:20:42.880 align:center
식 올리고 두
달 만에 이혼하게?

00:20:43.760 --> 00:20:44.720 align:center
진심이니?

00:20:49.760 --> 00:20:51.000 align:center
미안해

00:20:56.240 --> 00:20:57.840 align:center
운이 좋네

00:20:59.000 --> 00:21:03.080 align:center
혼전 계약서를 쌌으니 망정이지

00:21:03.160 --> 00:21:08.600 align:center
마리 앙제 그 불여시한테
휘둘리는 일은 없을 거야

00:21:10.440 --> 00:21:13.080 align:center
그냥 네 엄마가
사진 많이 팔면 좋겠다고 해

00:21:13.160 --> 00:21:16.040 align:center
아니야, 사진들이
진짜 작품이라니까

00:21:16.120 --> 00:21:17.200 align:center
- 고마워
- 뭘

00:21:17.280 --> 00:21:19.120 align:center
고마워, 진짜 보면 좋아

00:21:19.200 --> 00:21:22.400 align:center
그리고 너희 다 초대할게
사진에 나오니까

00:21:22.480 --> 00:21:24.120 align:center
나도?

00:21:24.200 --> 00:21:25.680 align:center
어떤 사진인데?

00:21:25.760 --> 00:21:29.240 align:center
에밀리 결혼식이랑
이번 여름에 찍은 사진이야

00:21:29.320 --> 00:21:31.800 align:center
엄마도 휴대폰으로
몇 장 찍었는데

00:21:31.880 --> 00:21:34.600 align:center
그것도 받아서 같이 전시하든지

00:21:35.840 --> 00:21:39.320 align:center
너 정말 잘 찍었어

00:21:39.400 --> 00:21:43.680 align:center
네 사진을
보면 생각하게 되거든

00:21:43.760 --> 00:21:47.040 align:center
우리 행동이나
우리 존재에 대해서 안 그래?

00:21:47.120 --> 00:21:49.680 align:center
글쎄, 뭐랄까

00:21:49.760 --> 00:21:52.200 align:center
- 사진이 가진 힘이 크지
- 맞아

00:21:52.280 --> 00:21:55.680 align:center
우리 큰 얀이 이제 입을 여네

00:21:59.560 --> 00:22:00.680 align:center
미안해, 루

00:22:00.760 --> 00:22:03.920 align:center
- 사진 봤어, 루이저?
- 응

00:22:05.080 --> 00:22:07.360 align:center
- 멋지더라
- 고마워

00:22:09.720 --> 00:22:13.960 align:center
우리 단도
크노케 사람 다 됐네

00:22:14.040 --> 00:22:17.560 align:center
고급 셔츠 입고 작품 팔고
금방 부자 되겠어

00:22:18.080 --> 00:22:20.760 align:center
그럼 나도 재수
없게 굴 수 있겠네

00:22:25.600 --> 00:22:26.920 align:center
- 그래
- 재밌다

00:22:27.640 --> 00:22:29.480 align:center
자, 부지런히 따라

00:22:30.120 --> 00:22:33.480 align:center
- 한 잔만이다
- 잠깐 따로 얘기할까?

00:22:36.080 --> 00:22:37.800 align:center
어젯밤에 어디서 잤어?

00:22:39.920 --> 00:22:41.600 align:center
크노케에 집이라도 샀어?

00:22:44.120 --> 00:22:47.840 align:center
아니, 아직
나중에는 살 수도 있지

00:22:48.800 --> 00:22:49.840 align:center
그래

00:22:55.600 --> 00:22:57.560 align:center
전시회 정말 멋질 거야

00:23:00.480 --> 00:23:02.840 align:center
내 기대보다 훨씬 잘됐어

00:23:02.920 --> 00:23:04.720 align:center
잘 어울리네

00:23:04.800 --> 00:23:07.800 align:center
- 뭐가?
- 크노케 사람

00:23:09.080 --> 00:23:10.520 align:center
내 스타일 아니야

00:23:13.840 --> 00:23:15.960 align:center
나도 크리스틴 찾아가야겠다

00:23:16.800 --> 00:23:19.520 align:center
내 작품도 같이
전시해 달라고 하게

00:23:22.920 --> 00:23:27.120 align:center
그래, 그것도 괜찮겠지

00:23:29.480 --> 00:23:32.400 align:center
근데 이미 늦었을걸

00:23:33.640 --> 00:23:37.960 align:center
이번에는 사진 전시회고
내 작품은 다 흑백이라…

00:23:38.040 --> 00:23:39.120 align:center
그래

00:23:40.120 --> 00:23:42.840 align:center
네 그림이랑 어울릴지…

00:23:43.800 --> 00:23:45.320 align:center
내 페인트 장난질이?

00:23:47.720 --> 00:23:49.480 align:center
내가 언제 그랬어?

00:23:50.840 --> 00:23:52.640 align:center
다른 말도 안 했잖아

00:24:01.400 --> 00:24:03.920 align:center
오늘은 신나게 마셔야겠다

00:24:29.760 --> 00:24:32.160 align:center
가족들한테 언제 말할까요?

00:24:32.240 --> 00:24:35.440 align:center
성대한 파티를 할까 했는데요

00:24:35.520 --> 00:24:39.840 align:center
생트로페에서 같이 보러 갔던
밴드 있잖아요

00:24:39.920 --> 00:24:44.520 align:center
그 밴드도 부르고 당신은
빨간색 난 검은색 옷을 입고요

00:24:44.600 --> 00:24:48.600 align:center
아냐, 이 나이에
무슨 성대한 파티야

00:24:48.680 --> 00:24:51.200 align:center
그런 생각 말아요
얼마나 파티에 잘 어울리는데요

00:24:53.240 --> 00:24:56.720 align:center
엘레노어랑 손주들한테는
확실히 전할게

00:25:04.560 --> 00:25:05.840 align:center
패트릭은요?

00:25:08.160 --> 00:25:09.200 align:center
패트릭?

00:25:11.120 --> 00:25:13.440 align:center
내일 내가 직접 얘기할게

00:25:15.000 --> 00:25:16.320 align:center
내 입으로

00:25:23.040 --> 00:25:25.000 align:center
저도 같이 갈까요?

00:25:26.480 --> 00:25:27.960 align:center
마음대로 해

00:25:29.320 --> 00:25:31.400 align:center
당신을 위해서라면요

00:25:33.160 --> 00:25:35.120 align:center
우리 토끼

00:25:35.200 --> 00:25:36.840 align:center
사랑해요

00:25:50.080 --> 00:25:52.600 align:center
저기 오네, 루이저!

00:25:53.520 --> 00:25:55.040 align:center
루이저!

00:25:55.120 --> 00:25:57.000 align:center
마티가 넘치게 따랐어

00:25:57.080 --> 00:25:58.680 align:center
이제 몇 퍼센트야, 마티?

00:25:58.760 --> 00:26:00.480 align:center
마이너스지

00:26:01.960 --> 00:26:05.520 align:center
- 아눅 소식 들었어?
- 아니, 내 메시지 씹던데

00:26:05.600 --> 00:26:07.520 align:center
분위기를 더 띄울
방법은 하나지

00:26:07.600 --> 00:26:09.120 align:center
어머나!

00:26:10.960 --> 00:26:12.720 align:center
너희만큼 취하려면
빨리 마셔야지

00:26:12.800 --> 00:26:16.400 align:center
그럼 마티는 보지 마
완전 꽐라 됐어

00:26:16.480 --> 00:26:18.080 align:center
이거 불안하다

00:26:18.920 --> 00:26:20.840 align:center
봐!, 3, 2, 1
그렇지!

00:26:20.920 --> 00:26:24.120 align:center
- 마티, 진짜!
- 더러워!

00:26:24.760 --> 00:26:26.400 align:center
- 하지 마!
- 역겹게!

00:26:26.480 --> 00:26:28.840 align:center
- 쏠린다
- 루이저

00:26:28.920 --> 00:26:30.600 align:center
천천히 드세요, 여사님

00:26:30.680 --> 00:26:32.080 align:center
여사님은 무슨

00:26:34.040 --> 00:26:35.560 align:center
부인이지

00:26:35.640 --> 00:26:38.600 align:center
부인, 잠깐만요

00:26:38.680 --> 00:26:41.240 align:center
케이크를
먹으라고 하세요, 부인

00:26:41.320 --> 00:26:44.840 align:center
- 못 봐 주겠네
- 내가 공간 만들었어

00:26:44.920 --> 00:26:46.240 align:center
아, 뭐야?

00:26:48.400 --> 00:26:53.240 align:center
- 괜찮아?
- 보드카 마실 사람?

00:26:53.320 --> 00:26:55.360 align:center
나!

00:26:55.440 --> 00:26:56.840 align:center
한 명씩!

00:26:56.920 --> 00:26:59.040 align:center
레드뿐인데 난
로제 마시고 싶어

00:26:59.120 --> 00:27:02.200 align:center
알렉스, 레드와인이야?
레드밖에 없대

00:27:02.280 --> 00:27:04.280 align:center
이거 마셔

00:27:04.360 --> 00:27:07.280 align:center
먹이지 마, 또 토할 텐데

00:27:09.280 --> 00:27:10.960 align:center
입냄새 장난 아니야

00:27:11.040 --> 00:27:13.480 align:center
진짜 냄새난다

00:27:13.560 --> 00:27:15.440 align:center
- 가져와
- 저 병에 넣어

00:27:15.520 --> 00:27:16.720 align:center
뭐야!

00:28:04.760 --> 00:28:08.800 align:center
클라우디아 시체
어디 있는지 알아?

00:28:38.960 --> 00:28:40.280 align:center
샴페인 한 병이요

00:28:41.400 --> 00:28:42.640 align:center
고마워요

00:28:44.960 --> 00:28:46.880 align:center
샴페인이다!

00:29:06.680 --> 00:29:08.000 align:center
"혼인 계약서"

00:29:08.080 --> 00:29:11.000 align:center
"토마스 페이터르스"

00:29:11.080 --> 00:29:13.680 align:center
"재클린 판달"

00:29:13.760 --> 00:29:15.320 align:center
세상에

00:29:16.840 --> 00:29:20.040 align:center
"두 배우자 사이에
다른 합의가 없을 시"

00:29:20.120 --> 00:29:22.080 align:center
"재산 분리
제도가 적용됩니다"

00:29:50.040 --> 00:29:52.280 align:center
보고 싶었어

00:29:52.360 --> 00:29:53.640 align:center
마시자

00:29:54.840 --> 00:29:58.920 align:center
건배하시죠, 부인?
너도 한잔할래?

00:29:59.680 --> 00:30:00.840 align:center
너도

00:30:56.520 --> 00:30:57.880 align:center
토마스?

00:31:24.360 --> 00:31:25.720 align:center
토마스!

00:31:43.680 --> 00:31:45.480 align:center
토마스!

00:31:51.840 --> 00:31:53.800 align:center
토마스!

