WEBVTT

00:02:48.120 --> 00:02:50.600 align:center
VÄLKOMMEN TILL PARADISET

00:03:15.040 --> 00:03:16.880 align:center
-Daan.
-Hej.

00:03:16.959 --> 00:03:19.000 align:center
Hej. Thomas.

00:03:19.079 --> 00:03:20.640 align:center
-Angenämt.
-Angenämt.

00:03:21.280 --> 00:03:24.799 align:center
-Vill du ha nåt att dricka?
-Kaffe?

00:03:25.560 --> 00:03:28.079 align:center
-En kaffe, tack.
-Tack.

00:03:28.880 --> 00:03:31.120 align:center
-Jag är glad att du kunde komma.
-Tack.

00:03:39.480 --> 00:03:43.280 align:center
Jag har ingen kristallkula, men…

00:03:44.840 --> 00:03:49.119 align:center
Hjärnan skickar allt fler signaler
till musklerna, så…

00:03:52.959 --> 00:03:57.239 align:center
Hur som helst,
så är det…väldigt exceptionellt.

00:03:59.040 --> 00:04:00.839 align:center
Och goda nyheter.

00:04:02.720 --> 00:04:04.160 align:center
Hörde du det, Patrick?

00:04:05.600 --> 00:04:07.320 align:center
Goda nyheter, sa han.

00:04:14.040 --> 00:04:15.440 align:center
Ja, okej.

00:04:21.640 --> 00:04:22.640 align:center
Är du okej?

00:04:26.479 --> 00:04:27.440 align:center
Oj.

00:04:28.800 --> 00:04:30.560 align:center
Ser man på.

00:04:38.320 --> 00:04:39.479 align:center
Sätt ner mig.

00:04:43.039 --> 00:04:44.520 align:center
-Mår du bra, Patrick?
-Ja.

00:04:44.599 --> 00:04:46.000 align:center
Toppen.

00:04:47.039 --> 00:04:50.280 align:center
Vem hade förutsett det här
för några månader sen?

00:04:54.800 --> 00:04:56.000 align:center
Jag.

00:05:01.840 --> 00:05:04.440 align:center
Minns du skjortorna han brukade ha på sig?

00:05:04.520 --> 00:05:07.440 align:center
Ja, han bar dem med stolthet, inte sant?

00:05:07.520 --> 00:05:09.840 align:center
Lagom öppna för att visa tatueringen.

00:05:09.919 --> 00:05:12.560 align:center
-"Skydda mig från det jag vill ha."
-Precis.

00:05:12.640 --> 00:05:16.159 align:center
Så ful. Ja.

00:05:17.479 --> 00:05:19.440 align:center
Din far var en snäll man.

00:05:20.840 --> 00:05:23.680 align:center
Ja, när han var nykter och allt var okej.

00:05:25.640 --> 00:05:27.520 align:center
Han har haft sina problem.

00:05:30.000 --> 00:05:32.760 align:center
Nästan alltid med en specifik familj.

00:05:33.560 --> 00:05:34.640 align:center
Familjen Vandael.

00:05:35.840 --> 00:05:36.760 align:center
Ja.

00:05:39.599 --> 00:05:41.880 align:center
De drev honom till döden.

00:05:44.760 --> 00:05:49.000 align:center
Hur som helst…
De kommer aldrig att se det så.

00:05:52.680 --> 00:05:54.640 align:center
Strandklubben betydde allt för Jacques.

00:05:56.960 --> 00:06:00.640 align:center
Men för dem är det bara affärer.
En transaktion.

00:06:02.080 --> 00:06:05.280 align:center
Med min fars liv som valuta.

00:06:08.039 --> 00:06:11.440 align:center
-Rättvisa existerar inte här.
-Det beror på.

00:06:23.680 --> 00:06:26.280 align:center
Mamma? Mamma, jag vet inte…

00:06:27.200 --> 00:06:31.640 align:center
Marie-Ange och Albert,
vilken överraskning!

00:06:31.719 --> 00:06:33.680 align:center
-Vad har hänt?
-Var är Jan?

00:06:34.479 --> 00:06:36.640 align:center
På sjukhuset. Ett akutfall.

00:06:36.719 --> 00:06:38.880 align:center
Min son är extremt besviken och arg.

00:06:38.960 --> 00:06:40.719 align:center
Vadå? Har det hänt Emilie nåt?

00:06:40.799 --> 00:06:43.159 align:center
Emilie? Emilie är en hora.

00:06:44.599 --> 00:06:46.960 align:center
En hora är inte välkommen i vår familj.

00:06:47.039 --> 00:06:53.320 align:center
Hon har strulat med den där…
Vad heter han? Stora stygga vargen.

00:06:54.120 --> 00:06:55.799 align:center
Ni kan inte mena allvar!

00:06:55.880 --> 00:07:00.760 align:center
Det är alltid samma sak med nyrika.
I slutändan är de bedragare.

00:07:00.840 --> 00:07:03.039 align:center
-Du är en bedragare!
-Håll tyst!

00:07:03.120 --> 00:07:05.680 align:center
-Du…
-Marie-Ange, kom. Vi är klara här.

00:07:08.239 --> 00:07:10.000 align:center
Våra advokater hör av sig!

00:07:15.640 --> 00:07:17.719 align:center
Vad har hänt med Emilie?

00:07:17.799 --> 00:07:21.400 align:center
Louise, jag vill inte ha
fler skandaler i familjen.

00:07:21.479 --> 00:07:24.400 align:center
Så synd,
för allt handlar inte om vad du vill.

00:07:46.760 --> 00:07:49.000 align:center
Är det allt du tänker bära?

00:07:49.080 --> 00:07:51.120 align:center
-Vet du hur tung den är?
-Ta den här också.

00:07:51.200 --> 00:07:53.120 align:center
Nej, Alex, kom igen!

00:08:00.719 --> 00:08:03.200 align:center
-På riktigt? Inte en chans.
-Det är sant.

00:08:03.919 --> 00:08:05.359 align:center
JA, VI HAR ÖPPET

00:08:05.440 --> 00:08:10.719 align:center
Tack för kaffet. Jag förstår vad min far
såg i dig. Du är en bra kille.

00:08:10.799 --> 00:08:14.120 align:center
-Tack. Vi ses snart igen, okej?
-Ja, det gör vi.

00:08:14.200 --> 00:08:16.479 align:center
Ja. Låt dem inte köra med dig.

00:08:16.560 --> 00:08:18.359 align:center
Nej. Det ordnar sig.

00:08:21.239 --> 00:08:23.479 align:center
-Daan!
-Lex!

00:08:23.560 --> 00:08:24.479 align:center
Känner du Thomas?

00:08:26.280 --> 00:08:27.239 align:center
Det angår inte dig.

00:08:28.719 --> 00:08:31.440 align:center
-Han knullar min mormor, så…
-Va?

00:08:31.520 --> 00:08:35.000 align:center
-Det är nåt fel på honom.
-Alex, kom igen. Ta den här.

00:08:35.079 --> 00:08:36.600 align:center
Kom igen, Margaux.

00:08:36.679 --> 00:08:37.679 align:center
Vad gör ni?

00:08:38.520 --> 00:08:42.799 align:center
-Inget.
-En överraskning för Louise.

00:08:42.880 --> 00:08:46.360 align:center
-Borde inte jag också vara där?
-Varför det?

00:08:46.439 --> 00:08:49.039 align:center
Inte vet jag. För att hon är min flickvän?

00:08:49.120 --> 00:08:50.520 align:center
Kul.

00:08:51.640 --> 00:08:52.520 align:center
Förlorare.

00:08:53.160 --> 00:08:54.319 align:center
Lex!

00:08:54.400 --> 00:08:56.360 align:center
Allvarligt?

00:08:59.760 --> 00:09:01.920 align:center
-Jag ska till din mamma.
-Va?

00:09:03.000 --> 00:09:03.959 align:center
Till galleriet.

00:09:05.560 --> 00:09:06.720 align:center
För att jobba.

00:09:08.319 --> 00:09:11.680 align:center
-Lycka till.
-Lex, jag tänker inte bära tio till.

00:09:21.600 --> 00:09:22.839 align:center
Herrejävlar.

00:09:31.640 --> 00:09:32.760 align:center
Oj.

00:09:33.959 --> 00:09:35.640 align:center
Vackert, eller hur?

00:09:35.720 --> 00:09:39.199 align:center
Christine, jag vet inte vad jag ska säga.
Det här är…

00:09:39.280 --> 00:09:42.880 align:center
Det är underbart, Daantje.
Det är så här talang ser ut.

00:09:42.959 --> 00:09:44.560 align:center
Det är fantastiskt.

00:09:47.680 --> 00:09:48.959 align:center
Du har förtjänat det.

00:09:49.040 --> 00:09:53.720 align:center
Tack så mycket. Jag vet inte…

00:09:53.800 --> 00:09:54.959 align:center
Jag kan inte tro det!

00:09:55.040 --> 00:09:57.640 align:center
Tacka mig när pengarna rullar in.

00:09:57.720 --> 00:09:58.959 align:center
För oss båda.

00:10:01.800 --> 00:10:03.160 align:center
Var försiktig.

00:10:03.240 --> 00:10:06.800 align:center
Daan, vad tycker du?
Ska vi sätta upp några andra bilder här?

00:10:06.880 --> 00:10:12.439 align:center
Aluminium? Kanvas?
Eller så här, utsträckt mot väggen?

00:10:13.720 --> 00:10:15.880 align:center
Jag föredrar dem så här.

00:10:15.959 --> 00:10:17.640 align:center
-Ja.
-De behöver inget mer.

00:10:28.800 --> 00:10:32.000 align:center
Han har hittat en hona.
Men det har den andra också.

00:10:32.079 --> 00:10:34.800 align:center
För att vinna henne, måste de slåss.

00:10:38.760 --> 00:10:42.240 align:center
Hanarna använder ofta hornen

00:10:42.319 --> 00:10:46.800 align:center
eller käkarna som vapen
för att övermanna rivalen.

00:10:49.640 --> 00:10:55.680 align:center
Den starkaste, mest dominanta hanen
brukar vinna och därmed få para sig.

00:10:55.760 --> 00:10:58.120 align:center
Det är toppen att dina stämband funkar nu.

00:10:59.800 --> 00:11:02.480 align:center
Alla är så glada för din skull.

00:11:04.120 --> 00:11:07.319 align:center
Så nu är det dags för ett riktigt samtal.

00:11:07.400 --> 00:11:10.280 align:center
Styrke ses som ett tecken på bra gener.

00:11:13.719 --> 00:11:18.400 align:center
Efter striden, parar sig
den framgångsrika hanen med honan,

00:11:18.480 --> 00:11:22.120 align:center
som lägger sina ägg
på en säker, dold plats.

00:11:27.160 --> 00:11:28.480 align:center
Nej.

00:11:30.560 --> 00:11:34.640 align:center
Slagsmålen spelar en viktig roll
för skalbaggarnas fortplantning,

00:11:34.719 --> 00:11:39.120 align:center
och ser till att de friskaste hanarna
för vidare sina gener.

00:11:44.719 --> 00:11:47.719 align:center
Striderna ser inte bara till
att de starkaste…

00:11:47.800 --> 00:11:49.760 align:center
Förutsättningarna har förändrats.

00:11:49.839 --> 00:11:52.360 align:center
…utan de spelar också en nyckelroll i…

00:11:52.439 --> 00:11:58.040 align:center
Men förvarnad är förberedd.

00:12:02.199 --> 00:12:04.959 align:center
-I ekosystem där…
-Nej.

00:12:05.040 --> 00:12:07.120 align:center
…nedbrytare eller pollinatörer,

00:12:07.199 --> 00:12:12.800 align:center
sån selektiv parning hjälper till
att bevara en sund miljö.

00:12:15.439 --> 00:12:18.439 align:center
Om du inte är uppmärksam,
kan du mista allt.

00:12:19.719 --> 00:12:21.760 align:center
Genom att föra vidare bättre gener,

00:12:21.839 --> 00:12:27.040 align:center
kan de dominanta hanarna
bidra till artens överlevnad

00:12:27.120 --> 00:12:29.439 align:center
och anpassning i föränderliga miljöer.

00:12:35.439 --> 00:12:39.839 align:center
…med all egendom som giftorättsgods.

00:12:39.920 --> 00:12:42.640 align:center
All nuvarande och framtida egendom

00:12:42.719 --> 00:12:47.160 align:center
och alla tillgångar
tillhör både dig och din partner.

00:12:48.599 --> 00:12:51.839 align:center
Okej. Om ni båda kan skriva på här,

00:12:51.920 --> 00:12:56.599 align:center
så förklarar jag
som vigselförrättare i Knokke-Heist

00:12:56.680 --> 00:13:01.560 align:center
att herr Thomas Peeters
och fru Jacqueline Vandael härmed

00:13:01.640 --> 00:13:04.480 align:center
har ingått äktenskap.

00:13:04.560 --> 00:13:05.560 align:center
Min lilla kanin.

00:13:13.880 --> 00:13:15.079 align:center
Bravo.

00:13:18.480 --> 00:13:21.120 align:center
-Vi borde fira, älskling.
-Ja, det borde vi.

00:13:25.199 --> 00:13:27.839 align:center
Ja, hon är sen. Typiskt.

00:13:27.920 --> 00:13:30.240 align:center
Vi skulle vara snälla mot henne.

00:13:31.280 --> 00:13:33.000 align:center
Oliverna är goda.

00:13:33.680 --> 00:13:35.520 align:center
Jag plockade dem själv.

00:13:35.599 --> 00:13:37.839 align:center
KL. 18.30 PÅ ZWIN? TA PÅ DIG NÅT FINT

00:13:37.920 --> 00:13:38.800 align:center
KOMMER DU?

00:13:39.520 --> 00:13:42.680 align:center
-Kommer Daan?
-Varför skulle han komma?

00:13:43.480 --> 00:13:44.560 align:center
Jag vet inte.

00:13:46.880 --> 00:13:48.520 align:center
Det här ser mysigt ut.

00:13:48.599 --> 00:13:50.160 align:center
Hej, Daan.

00:13:50.240 --> 00:13:51.800 align:center
-Hej.
-Hej.

00:13:53.160 --> 00:13:55.880 align:center
-Snygga kläder.
-Tack.

00:13:58.120 --> 00:14:00.839 align:center
-Matti, vad gör du?
-Så där ja!

00:14:00.920 --> 00:14:02.040 align:center
Matti. Kom igen.

00:14:02.120 --> 00:14:04.719 align:center
-Vi väntar på hedersgästen.
-Jag är törstig, Alex.

00:14:04.800 --> 00:14:05.959 align:center
Kom igen.

00:14:07.800 --> 00:14:09.280 align:center
Har du sett din konst än?

00:14:09.360 --> 00:14:11.120 align:center
Ja. Fint, va?

00:14:11.199 --> 00:14:13.240 align:center
Ja. Vackert.

00:14:13.319 --> 00:14:15.160 align:center
-Daan?
-Ja, tack.

00:14:15.240 --> 00:14:21.160 align:center
Jag hade inte bestämt om jag ville ha den
på duk eller bara papper.

00:14:21.240 --> 00:14:22.199 align:center
Och?

00:14:22.280 --> 00:14:24.360 align:center
Vi gjorde en blandning av båda

00:14:24.439 --> 00:14:26.560 align:center
-Vissa är bra på duk.
-Jag ska ringa.

00:14:26.640 --> 00:14:29.199 align:center
Men de behövde inget mer. Det räckte.

00:14:29.280 --> 00:14:30.280 align:center
Nej, det räcker.

00:14:32.160 --> 00:14:33.839 align:center
Du ska berätta var hon är.

00:14:54.400 --> 00:14:57.160 align:center
Du vet väl redan
vad som hände med din syster?

00:14:59.280 --> 00:15:00.280 align:center
Ja.

00:15:01.560 --> 00:15:04.280 align:center
Men jag vet inte
vad din far gjorde med henne.

00:15:08.520 --> 00:15:10.280 align:center
Han kommer aldrig att säga det.

00:15:11.240 --> 00:15:12.479 align:center
Inte?

00:15:15.360 --> 00:15:17.199 align:center
Men jag har rätt att veta.

00:15:18.040 --> 00:15:19.880 align:center
Vem avgör det?

00:15:22.199 --> 00:15:23.839 align:center
Vem avgör det?

00:15:28.079 --> 00:15:31.280 align:center
Du kanske borde läsa juridik.

00:15:41.400 --> 00:15:43.079 align:center
Vad spelar det för roll?

00:15:45.199 --> 00:15:46.360 align:center
Va?

00:15:47.880 --> 00:15:49.520 align:center
Var hennes kropp är?

00:15:52.719 --> 00:15:58.760 align:center
För jag får…
en chans att ta farväl av henne.

00:16:09.160 --> 00:16:11.319 align:center
Hon är nog på nån byggarbetsplats.

00:16:13.079 --> 00:16:15.439 align:center
Men vi har 70 byggarbetsplatser per år.

00:16:34.560 --> 00:16:37.439 align:center
Alex, vad fan! Sluta förfölja mig!

00:16:37.520 --> 00:16:39.599 align:center
-Va?
-Blunda. Okej?

00:16:39.680 --> 00:16:41.319 align:center
Alex, jag vill inte.

00:16:41.400 --> 00:16:44.400 align:center
Kom igen. Ha lite kul.

00:16:44.479 --> 00:16:46.839 align:center
-Du är mycket sötare när du ler.
-Förlåt.

00:16:47.400 --> 00:16:49.280 align:center
Okej. Vänta.

00:16:52.880 --> 00:16:55.880 align:center
-Lita på mig, okej?
-Okej.

00:16:55.959 --> 00:16:58.359 align:center
Lugnt. Försiktigt.

00:16:59.680 --> 00:17:03.719 align:center
Till vänster. Sväng lite.
Se upp, det går utför.

00:17:07.280 --> 00:17:09.639 align:center
Kom igen. Så där, ja. Går det bra?

00:17:09.720 --> 00:17:12.040 align:center
-Men det ordnar sig.
-Självklart.

00:17:12.720 --> 00:17:16.879 align:center
Och nu, försiktigt…
Bara lite till. Stanna.

00:17:16.960 --> 00:17:18.480 align:center
-Gick det bra?
-Ja.

00:17:18.560 --> 00:17:20.359 align:center
-Redo?
-Ja.

00:17:21.720 --> 00:17:23.440 align:center
Överraskning!

00:17:25.040 --> 00:17:27.399 align:center
Spritbrunch på Zwin?

00:17:27.480 --> 00:17:28.680 align:center
Varför?

00:17:28.760 --> 00:17:32.240 align:center
För att alla här
måste be dig om ursäkt. Därför.

00:17:32.319 --> 00:17:33.639 align:center
Victor, kan du börja?

00:17:34.600 --> 00:17:35.919 align:center
Alex, sluta.

00:17:36.000 --> 00:17:37.760 align:center
-Va?
-Sluta.

00:17:37.840 --> 00:17:40.560 align:center
Okej. Varsågod. Sätt dig.

00:17:41.639 --> 00:17:43.080 align:center
Hej.

00:17:43.159 --> 00:17:45.800 align:center
Louise är här. Kan vi äntligen börja?

00:17:45.879 --> 00:17:48.760 align:center
-Ja.
-Ja. Snälla.

00:17:48.840 --> 00:17:50.840 align:center
-Varsågod.
-Kan jag få påfyllning?

00:17:50.919 --> 00:17:52.960 align:center
Varsågod.

00:17:53.040 --> 00:17:54.040 align:center
-Tack.
-Så där?

00:17:54.120 --> 00:17:56.080 align:center
-Vad skålar vi för?
-Louise.

00:17:56.159 --> 00:17:57.240 align:center
För Zwin.

00:17:58.560 --> 00:18:00.520 align:center
-Fortsätt.
-Lite för kallt.

00:18:00.600 --> 00:18:01.960 align:center
-Okej.
-Ja.

00:18:02.040 --> 00:18:03.639 align:center
-Skål.
-Ja.

00:18:03.720 --> 00:18:05.960 align:center
-Där! Skål.
-Skål!

00:18:06.040 --> 00:18:08.560 align:center
-Se varandra i ögonen, Daan.
-Åh.

00:18:09.720 --> 00:18:11.120 align:center
Skål, älskling.

00:18:14.040 --> 00:18:15.680 align:center
Den här är god.

00:18:15.760 --> 00:18:18.919 align:center
-Han borde veta efter sitt tredje glas.
-Spy inte igen.

00:18:19.000 --> 00:18:21.240 align:center
Jag ska inte spy ikväll, jag svär.

00:18:21.320 --> 00:18:23.440 align:center
-Halleluja.
-Är du säker på det?

00:19:04.919 --> 00:19:07.480 align:center
-Hej, mamma.
-Emilie.

00:19:17.240 --> 00:19:18.360 align:center
Så…

00:19:19.800 --> 00:19:22.919 align:center
Albert och Marie-Ange besökte mig i morse.

00:19:27.960 --> 00:19:28.919 align:center
Ja.

00:19:31.800 --> 00:19:32.600 align:center
Nå?

00:19:35.720 --> 00:19:37.480 align:center
Är det allt? Ja?

00:19:39.360 --> 00:19:40.960 align:center
Ska du inte säga nåt mer?

00:19:41.040 --> 00:19:44.200 align:center
Precis som din far.
Du hoppas att det går över snabbt.

00:19:47.600 --> 00:19:49.960 align:center
Jag har sagt det många gånger.

00:19:50.040 --> 00:19:53.399 align:center
Jag ville inte det här
och jag vill det fortfarande inte.

00:20:03.200 --> 00:20:05.480 align:center
Är han fortfarande här?

00:20:06.200 --> 00:20:07.200 align:center
Ja.

00:20:08.360 --> 00:20:09.520 align:center
Menar du allvar?

00:20:11.840 --> 00:20:13.240 align:center
Och han stannar.

00:20:15.040 --> 00:20:16.480 align:center
Hej, frun.

00:20:19.320 --> 00:20:20.800 align:center
Jean-Jacques.

00:20:28.960 --> 00:20:30.200 align:center
Angelique.

00:20:31.159 --> 00:20:32.440 align:center
Trevligt att träffas.

00:20:33.840 --> 00:20:35.159 align:center
Trevligt att träffas.

00:20:38.120 --> 00:20:39.600 align:center
Och nu, då?

00:20:40.159 --> 00:20:42.879 align:center
Skilsmässa?
Knappt två månader efter bröllopet?

00:20:43.760 --> 00:20:44.720 align:center
Allvarligt?

00:20:49.760 --> 00:20:51.000 align:center
Förlåt, mamma.

00:20:56.240 --> 00:20:57.840 align:center
Du har tur.

00:20:59.000 --> 00:21:03.080 align:center
Tur att vi
ordnade äktenskapsförordet så bra.

00:21:03.159 --> 00:21:08.600 align:center
Vi ska inte låta
den där slynan Marie-Ange köra med oss.

00:21:10.440 --> 00:21:13.080 align:center
Säg åt din mamma
att sälja så många verk hon kan.

00:21:13.159 --> 00:21:16.040 align:center
Nej, fotona är jättefina.

00:21:16.120 --> 00:21:17.200 align:center
-Tack.
-Nej.

00:21:17.280 --> 00:21:19.120 align:center
Tack. Det är kul att se.

00:21:19.200 --> 00:21:22.399 align:center
Och ni är alla inbjudna,
för ni är med på bilderna.

00:21:22.480 --> 00:21:24.120 align:center
Jag med?

00:21:24.200 --> 00:21:25.679 align:center
Vilka bilder?

00:21:25.760 --> 00:21:29.240 align:center
Från Emilies bröllop
och flera andra från i somras.

00:21:29.320 --> 00:21:31.800 align:center
Min mamma tog också bilder med sin mobil.

00:21:31.879 --> 00:21:34.600 align:center
Du kan be henne skicka dem
till galleriet också.

00:21:35.840 --> 00:21:39.320 align:center
Nej, jag tycker att du var jätteduktig.

00:21:39.399 --> 00:21:43.679 align:center
Det är nåt med dina bilder
som får en att reflektera.

00:21:43.760 --> 00:21:47.040 align:center
På hur vi beter oss,
vilka vi är. Eller hur?

00:21:47.120 --> 00:21:49.679 align:center
Tja… Vad kan jag säga?

00:21:49.760 --> 00:21:52.200 align:center
-Ett foto säger mer än tusen ord.
-Precis.

00:21:52.280 --> 00:21:55.679 align:center
Vår stora grabb här borta pratar.

00:21:59.560 --> 00:22:00.679 align:center
Förlåt, Lou.

00:22:00.760 --> 00:22:03.919 align:center
-Har du sett bilderna, Louise?
-Ja.

00:22:05.080 --> 00:22:07.360 align:center
-Bra jobbat.
-Tack.

00:22:09.720 --> 00:22:13.960 align:center
Vår Daan blev en riktig Knokke Boy.

00:22:14.040 --> 00:22:17.560 align:center
En snygg skjorta, du säljer konst.
Snart blir du rik.

00:22:18.080 --> 00:22:20.760 align:center
Ja, då kan jag också
bete mig som en idiot.

00:22:25.600 --> 00:22:26.919 align:center
-Ja.
-Kul.

00:22:27.639 --> 00:22:29.480 align:center
Kom igen, gör lite nytta.

00:22:30.120 --> 00:22:33.480 align:center
-Bara en, okej?
-Kan vi prata ostört en stund?

00:22:36.080 --> 00:22:37.800 align:center
Var sov du i natt?

00:22:39.919 --> 00:22:41.679 align:center
Eller har du köpt nåt i Knokke?

00:22:44.080 --> 00:22:47.840 align:center
Nej, inte än. Kanske en dag.

00:22:48.800 --> 00:22:49.840 align:center
Visst.

00:22:55.600 --> 00:22:57.560 align:center
Utställningen är jättehäftig.

00:23:00.480 --> 00:23:02.840 align:center
Den är mer än jag kunde ha hoppats på.

00:23:02.919 --> 00:23:04.720 align:center
Det passar dig.

00:23:04.800 --> 00:23:07.800 align:center
-Vad?
-Att vara en "Knokke Boy".

00:23:09.080 --> 00:23:10.520 align:center
Det är inte min grej.

00:23:13.840 --> 00:23:15.960 align:center
Jag kanske borde hälsa på Christine.

00:23:16.800 --> 00:23:19.600 align:center
Jag kan be henne ställa ut
ett av mina konstverk.

00:23:22.919 --> 00:23:27.120 align:center
Ja. Det kan du göra.

00:23:29.480 --> 00:23:32.399 align:center
Men jag tror att det är lite för sent.

00:23:33.639 --> 00:23:37.960 align:center
Utställningen är bara för foton
och mitt arbete är i svartvitt, så…

00:23:38.040 --> 00:23:39.120 align:center
Ja.

00:23:40.120 --> 00:23:42.840 align:center
Jag vet inte hur det passar in med…

00:23:43.800 --> 00:23:45.320 align:center
Hur jag mixtrar med färg?

00:23:47.720 --> 00:23:49.480 align:center
Det sa jag inte.

00:23:50.840 --> 00:23:52.639 align:center
Du säger inget annat heller.

00:24:01.399 --> 00:24:03.919 align:center
Jag tänker bli packad ikväll.

00:24:29.760 --> 00:24:32.159 align:center
När ska vi berätta för familjen?

00:24:32.240 --> 00:24:35.439 align:center
Jag tänkte att vi kunde ha en stor fest.

00:24:35.520 --> 00:24:38.919 align:center
Minns du bandet vi såg i Saint-Tropez?

00:24:39.919 --> 00:24:44.520 align:center
Vi tar hit dem, du bär röd satinklänning
och jag svart kostym.

00:24:44.600 --> 00:24:48.600 align:center
Åh, älskling.
Jag är för gammal för stora fester.

00:24:48.679 --> 00:24:51.200 align:center
Hjärtat, du underskattar dig själv.

00:24:53.240 --> 00:24:56.720 align:center
Jag ska se till
att Eleonore och barnen får höra om det.

00:25:04.560 --> 00:25:05.840 align:center
Och Patrick?

00:25:08.159 --> 00:25:09.199 align:center
Patrick.

00:25:11.120 --> 00:25:13.439 align:center
Jag berättar det själv i morgon.

00:25:15.000 --> 00:25:16.320 align:center
Personligen.

00:25:23.040 --> 00:25:25.000 align:center
Vill du att jag ska vara där?

00:25:26.480 --> 00:25:27.960 align:center
Om du vill.

00:25:29.320 --> 00:25:31.399 align:center
Allt för dig, ma chérie.

00:25:33.159 --> 00:25:35.120 align:center
Min lilla kanin.

00:25:35.199 --> 00:25:36.840 align:center
Jag älskar dig.

00:25:50.080 --> 00:25:52.600 align:center
Här är hon! Louise!

00:25:53.520 --> 00:25:55.040 align:center
Louise!

00:25:55.120 --> 00:25:58.679 align:center
-Matti har fyllt glaset till brädden.
-Vad är procenten, Matti?

00:25:58.760 --> 00:26:00.480 align:center
Under noll.

00:26:01.960 --> 00:26:05.520 align:center
-Har du hört av Anouk?
-Nej, hon svarar inte på mina mess.

00:26:05.600 --> 00:26:07.520 align:center
Bara en sak kan höja stämningen.

00:26:07.600 --> 00:26:09.120 align:center
Kära nån!

00:26:10.960 --> 00:26:12.720 align:center
Jag måste dricka ikapp er.

00:26:12.800 --> 00:26:16.399 align:center
Titta inte på Matti. Han är dyngrak.

00:26:16.480 --> 00:26:18.080 align:center
Det här går inte bra.

00:26:18.919 --> 00:26:20.840 align:center
Titta! Tre, två, ett, ja!

00:26:20.919 --> 00:26:24.120 align:center
-Kom igen, Matti!
-Äckligt.

00:26:24.760 --> 00:26:26.399 align:center
-Kom igen!
-Så äckligt!

00:26:26.480 --> 00:26:28.840 align:center
-Vidrigt.
-Hallå.

00:26:28.919 --> 00:26:30.600 align:center
Ta det lugnt, madam.

00:26:30.679 --> 00:26:32.080 align:center
Kalla mig inte "madam".

00:26:34.040 --> 00:26:35.560 align:center
Det är "madame".

00:26:35.639 --> 00:26:38.600 align:center
Madame, madame?

00:26:38.679 --> 00:26:41.240 align:center
Låt dem äta tårta, madame.

00:26:41.320 --> 00:26:44.840 align:center
-Kom igen, det här är äckligt.
-Okej, jag har gjort plats.

00:26:44.919 --> 00:26:46.240 align:center
Kom igen.

00:26:48.399 --> 00:26:53.240 align:center
-Mår du bra?
-Vem vill ha en vodka Tao?

00:26:53.320 --> 00:26:55.360 align:center
Jag!

00:26:55.439 --> 00:26:56.840 align:center
Inte alla på en gång!

00:26:56.919 --> 00:26:59.040 align:center
Det finns bara rött. Jag vill ha rosa.

00:26:59.120 --> 00:27:02.199 align:center
Alex, rött? Nej, bara rött.

00:27:02.280 --> 00:27:04.280 align:center
Så där, ja. Och…

00:27:04.360 --> 00:27:07.280 align:center
Vänta, gör inte så. Han spyr igen.

00:27:09.280 --> 00:27:10.960 align:center
Din andedräkt luktar.

00:27:11.040 --> 00:27:13.480 align:center
Nej, du stinker.

00:27:13.560 --> 00:27:15.439 align:center
-Ta den.
-Lägg det i den flaskan.

00:27:15.520 --> 00:27:16.720 align:center
Kom igen!

00:28:04.760 --> 00:28:08.800 align:center
Vet du var Claudias kropp är?

00:28:18.399 --> 00:28:19.520 align:center
Förlåt.

00:28:38.959 --> 00:28:40.280 align:center
En flaska champagne!

00:28:41.439 --> 00:28:42.720 align:center
Tack!

00:28:44.639 --> 00:28:46.879 align:center
Champagne!

00:29:06.679 --> 00:29:08.000 align:center
ÄKTENSKAPSKONTRAKT MELLAN:

00:29:08.080 --> 00:29:11.000 align:center
MAKE 1
NAMN: PEETERS - FÖRNAMN: THOMAS

00:29:11.080 --> 00:29:13.679 align:center
OCH MAKA 2
NAMN: VANDAEL - FÖRNAMN: JACQUELINE

00:29:13.760 --> 00:29:15.320 align:center
Herregud.

00:29:16.840 --> 00:29:19.639 align:center
GENOM ÄKTENSKAPET
BLIR ALL EGENDOM GIFTORÄTTSGODS

00:29:19.720 --> 00:29:22.080 align:center
SÅVIDA MAKARNA INTE ENAS OM ANNAT

00:29:49.840 --> 00:29:52.280 align:center
Jag har saknat dig.

00:29:52.360 --> 00:29:53.639 align:center
Nu dricker vi.

00:29:54.840 --> 00:29:58.919 align:center
Skål, madame. Vill du också ha?

00:29:59.679 --> 00:30:00.840 align:center
Den här är din.

00:30:56.520 --> 00:30:57.879 align:center
Thomas?

00:31:24.360 --> 00:31:25.720 align:center
Thomas!

00:31:43.679 --> 00:31:45.480 align:center
Thomas!

00:31:51.840 --> 00:31:53.800 align:center
Thomas!
är din.

