WEBVTT

00:53.160 --> 00:54.560
잘하고 있네, 아빠

01:07.520 --> 01:10.519
"단의 렌즈를 통해 본 크노케"

01:13.680 --> 01:14.520
이게 뭐야?

01:14.600 --> 01:17.400
"하이 타이드"

01:26.600 --> 01:27.560
쌍!

01:28.680 --> 01:30.720
크리스틴! 어떻게 된 거예요?

01:30.800 --> 01:33.320
네가 말해 봐! 다 못 쓰게 됐어

01:33.400 --> 01:35.360
잠깐만요, 벗겨질 거예요

01:35.440 --> 01:37.760
이거 페인트야!
사진에 페인트 묻었다고!

01:37.840 --> 01:40.240
전시회 전체가 개판이 됐어!

01:40.320 --> 01:42.000
내 손해가 얼마나 막심한지 알아?

01:42.080 --> 01:44.160
크리스틴, 오늘 밤에
손님들 오잖아요

01:44.240 --> 01:47.040
올 사람 아무도 없어

01:47.120 --> 01:49.920
누구 짓인지는 알겠어
그러게 왜 아무하고나 자!

01:50.000 --> 01:52.920
- 전시회는 취소야, 알겠어?
- 망할!

02:37.040 --> 02:38.600
이제 구부리기도 해?

02:40.760 --> 02:42.400
이게 뭐야?

02:43.600 --> 02:45.080
할머니

02:45.160 --> 02:46.560
혼인 계약서?

02:47.760 --> 02:49.000
할머니

02:50.760 --> 02:53.880
장난해? 토마스랑 결혼이라니
노망나셨나

02:58.760 --> 03:02.600
공동 재산? 어이가 없네

03:03.840 --> 03:05.400
뭐야?

03:13.040 --> 03:14.320
올리비아?

03:21.040 --> 03:22.120
이러고 싶어?

03:25.400 --> 03:26.640
멜리사는 알아야지

03:30.440 --> 03:32.960
침묵은 금이라고들 하는데

03:34.000 --> 03:35.320
이제 거짓말하기 싫어

03:37.680 --> 03:38.960
할머니 말이 맞네

03:44.600 --> 03:46.120
제일 똑똑한 판달이야

03:53.840 --> 03:56.880
좋아, 엄마는 차에 시동 걸게

04:17.160 --> 04:22.000
"단
부재중 전화"

05:29.120 --> 05:30.880
전화기 줘

05:37.000 --> 05:39.520
전화기 달라니까!

05:41.480 --> 05:42.960
왜요?

05:43.040 --> 05:44.720
내가 달라잖아

05:44.800 --> 05:49.880
넌 내 거니까 시키는 대로 해야지
전화기 내놔

05:49.960 --> 05:52.320
이제 뭘 요구할 상황이 아니잖아요

05:53.960 --> 05:58.040
그래? 내놓으라니까!

06:01.320 --> 06:02.440
어서

06:03.800 --> 06:06.560
이제 앞일은 내가 정해 볼까요?

06:09.960 --> 06:13.560
네가 결정할 수 있는 건 없어

06:14.960 --> 06:16.320
정말요?

06:17.080 --> 06:20.720
어쩌려고?
전 재산이라도 빼돌리게?

06:21.920 --> 06:23.720
도망칠 거야?

06:25.440 --> 06:26.520
미친 할망구

06:34.520 --> 06:36.160
놔

06:42.960 --> 06:44.920
일으켜 줘

06:48.320 --> 06:49.320
젠장!

06:53.400 --> 06:58.320
너한테 줄 건 아무것도 없어

06:59.920 --> 07:03.880
서류상 나한테 남은 건
아무것도 없으니까

07:03.960 --> 07:05.920
거짓말

07:06.000 --> 07:08.760
넌 시간 낭비한 거야

07:09.600 --> 07:14.440
네가 뭘 하고 다니는지
내가 몰랐을까?

07:17.360 --> 07:20.760
그래도 난 재미라도 봤지

07:23.440 --> 07:24.560
닥쳐

07:31.200 --> 07:32.280
닥쳐

07:32.360 --> 07:38.440
우리 집안 재산과 부동산은
다 회사에 묶여 있어

07:38.520 --> 07:39.840
그런데…

07:41.200 --> 07:44.400
전부 패트릭 명의로
진작 옮겨 놨지

07:44.480 --> 07:46.560
- 패트릭?
- 그래

07:46.640 --> 07:51.240
- 이미 내 모든 걸 빼앗았는데
- 자격을 가진 유일한 상속자

07:51.320 --> 07:54.560
넌 아니야, 이 어리석은 애송이

07:54.640 --> 07:56.240
- 젠장
- 그래

07:56.320 --> 08:00.240
자격을 가진 유일한 상속자

08:00.320 --> 08:04.960
넌? 어림도 없지

08:05.040 --> 08:07.120
그럼 이제 아무 쓸모 없네

08:55.000 --> 08:56.720
- 안녕
- 안녕

08:56.800 --> 08:58.600
여긴 웬일이야?

08:58.680 --> 09:01.520
- 샤를 부모님 만나고 왔어
- 그런데?

09:03.240 --> 09:04.480
끔찍했지

09:07.560 --> 09:08.480
이혼하는 거야?

09:09.840 --> 09:12.720
좋아, 커피만 마시고 가자

09:12.800 --> 09:14.800
아냐, 이제 갈 데 없어

09:15.400 --> 09:19.040
크리스틴한테 전화 왔는데
전시회 취소됐대

09:19.120 --> 09:20.400
뭐?

09:20.480 --> 09:24.120
뭐냐고? 뭘 모르는 척이야

09:24.200 --> 09:26.600
- 하지만…
- 나중에 설명할게

09:29.080 --> 09:30.400
정말이지

09:31.920 --> 09:35.480
하긴 지금 상황에서는
차라리 잘된 거야

09:39.440 --> 09:42.960
- 좋아, 들어와
- 됐어, 집에 갈래

09:46.800 --> 09:49.160
- 안녕, 단
- 루이저 어딨어요?

09:49.880 --> 09:51.080
- 단?
- 루이저!

09:51.880 --> 09:54.080
넌 어떻게 너밖에 모르냐?

09:54.160 --> 09:56.120
- 미안
- 네가 다 망쳤어

09:56.200 --> 09:57.240
단, 나도 아는데…

09:57.320 --> 09:59.600
네 변명 들을 생각 없어

09:59.680 --> 10:02.680
왜 그랬는데? 질투 나서?

10:04.560 --> 10:07.320
난 평생 초라하게 살라 이거지
부자들이 그렇잖아

10:07.400 --> 10:10.240
- 단, 진정해
- 엄마, 괜찮아

10:10.320 --> 10:12.560
당연히 괜찮지
네가 무슨 문제가 있어?

10:12.640 --> 10:15.240
모두가 널 감싸고 도는데

10:16.000 --> 10:18.760
사태의 심각성을 모르면
약 먹으나 마나 진짜 미친 거야

10:18.840 --> 10:20.000
- 단
- 시끄러워요!

10:20.080 --> 10:22.040
- 그만해
- 너희 가족도!

10:22.120 --> 10:24.600
- 자, 이리 와
- 두 번 다시 보지 말자

10:26.520 --> 10:28.080
넌 다른 줄 알았어

10:28.160 --> 10:31.200
다른 사람을
존중한다고 생각했는데

10:31.960 --> 10:35.880
넌 알면 알수록 제일 최악이야

10:35.960 --> 10:38.160
나가 죽어, 루이저!

10:45.920 --> 10:47.400
어이가 없네

10:49.440 --> 10:50.840
그래…

11:01.920 --> 11:05.600
왜 또 루이저 얘기야?
우리 엄마 전시회가 망했는데

11:05.680 --> 11:08.440
진짜 제정신이면 그런 짓 못 하지

11:09.360 --> 11:10.840
아직도 걔네 아빠 만나?

11:10.920 --> 11:13.080
마티, 닥쳐라, 좀

11:13.680 --> 11:17.440
- 왜?
- 나 사랑에 빠져도 되겠어?

11:17.520 --> 11:19.200
그게 아니라…

11:19.280 --> 11:24.920
남 얘기 안 하고
맨정신으로 넘어가면 안 돼?

11:25.600 --> 11:28.960
그게 우리 일상이잖아
진짜 재밌는 얘기는 안 하지

11:29.040 --> 11:32.720
주제가 맨날 가슴, 섹시한 여자
조개, 엉덩이야

11:33.640 --> 11:36.640
수준 안 맞게
교양이 없어서 미안하다

11:36.720 --> 11:38.640
관둬, 이해도 못 하면서

11:46.480 --> 11:48.040
상처받았네

11:50.680 --> 11:52.160
상처받았어

11:52.240 --> 11:56.320
마티, 너 정말 모르지?

11:59.480 --> 12:01.000
- 무슨…
- 진짜

12:19.280 --> 12:20.400
- 엘레노어
- 토마스

12:20.480 --> 12:23.440
- 웬일이에요?
- 얘 할머니랑 할 말 있어서요

12:23.520 --> 12:25.600
- 그건 안 되겠네요
- 왜요?

12:25.680 --> 12:27.480
재클린이 잠을 설쳐서요

12:27.560 --> 12:29.120
우리가 할 말 있다고 해요

12:29.200 --> 12:31.680
엘레노어, 나중에 와요, 고마워요

12:32.680 --> 12:34.840
- 어머!
- 잠깐만요!

12:34.920 --> 12:36.480
- 괜찮아?
- 네

12:37.120 --> 12:42.040
들어와요, 미안해요
뭐 마실 거 줘요?

12:42.120 --> 12:45.640
필요 없고요
어머님한테 무슨 일 있어요?

12:45.720 --> 12:48.640
당뇨 때문에 괴로워해서
푹 쉬어야 해요

12:48.720 --> 12:51.080
- 정말요?
- 의사가 그랬어요

12:51.880 --> 12:54.680
올리비아! 돌겠네

13:16.320 --> 13:17.440
단

13:18.120 --> 13:21.080
무슨 일이야? 단

13:37.200 --> 13:38.760
걔가 다 망쳤어

13:39.680 --> 13:41.640
- 뭐?
- 루이저

13:41.720 --> 13:44.520
- 설마
- 작품 다 사라졌어

13:44.600 --> 13:48.720
진짜야?
사진 다시 현상하면 안 돼?

13:48.800 --> 13:51.600
- 안 돼, 전시는 오늘이라고
- 말도 안 돼

13:51.680 --> 13:55.600
다시 준비해도 늦어
화랑도 페인트칠해야 하고

13:56.320 --> 13:58.560
뭐가 이렇게 안 풀리냐!

14:01.600 --> 14:05.360
나 떠나고 싶어
여기 진짜 지긋지긋해

14:06.400 --> 14:07.240
알아

14:12.360 --> 14:16.960
여기 있는다고 뭐가 나오겠어?
이모 어디 있는지 절대 못 찾아

14:23.000 --> 14:24.200
그건 알아

14:26.960 --> 14:28.600
이모 어디 있는지 안다고

14:31.160 --> 14:33.000
어딘가의 공사장이야

14:34.400 --> 14:35.600
미안

14:36.600 --> 14:39.560
진정해, 엄마

14:41.640 --> 14:42.760
미안

14:43.720 --> 14:45.360
괜찮아

14:50.680 --> 14:51.800
할머니?

14:54.000 --> 14:55.520
할머니?

14:55.600 --> 14:57.160
- 엄마?
- 안 돼

14:57.240 --> 14:59.440
미안하다

14:59.520 --> 15:01.320
이게 무슨…

15:05.600 --> 15:07.840
미안하다

15:12.120 --> 15:13.320
돌겠네

15:14.720 --> 15:15.960
미안해

15:20.480 --> 15:23.800
그 인간들은 정말…

15:23.880 --> 15:25.200
그 인간들이 뭐?

15:28.560 --> 15:30.920
위선자야, 알렉스

15:33.000 --> 15:34.480
그게 너라고

15:35.360 --> 15:39.400
뭐든 맘에 안 들면
돈 먹이고, 죽여 버리고

15:39.480 --> 15:41.120
그럼 문제가 해결되지

15:43.960 --> 15:46.880
세상의 중심이 너라고
생각하나 본데 재밌네

15:47.920 --> 15:49.880
넌 완벽하고 아무 잘못 없지?

15:49.960 --> 15:52.440
- 알렉스
- 아뇨, 재밌는데요

15:53.440 --> 15:59.040
넌 항상 불쌍한 피해자지

16:01.120 --> 16:03.080
모두 네 적이야

16:06.280 --> 16:08.920
그런데 토마스랑은 사이가 좋더라

16:09.760 --> 16:11.360
둘이 무슨 얘기 했어?

16:21.720 --> 16:22.800
"단
연결 중"

16:29.120 --> 16:30.240
여보세요?

16:42.680 --> 16:45.560
- 자크의 아들이야
- 뭐?

16:46.320 --> 16:48.960
- 언제 알았어?
- 무슨 상관?

16:49.040 --> 16:52.040
'무슨 상관?'
우리 할머니랑 결혼했잖아

16:52.120 --> 16:54.800
우리 전 재산을 꿀꺽할 수도 있어

16:54.880 --> 16:56.120
- 그래
- 뭐가?

16:56.200 --> 16:59.280
- 너희가 그의 전부를 뺏은 것처럼
- 뭐?

17:00.080 --> 17:02.000
네 아빠 때문에 자크가 죽었잖아

17:03.800 --> 17:05.320
모욕을 줬지

17:06.800 --> 17:10.560
네가 하는 일이 그거잖아
재수 없는 너희 가족 다

17:13.119 --> 17:14.520
꺼져, 단

17:14.599 --> 17:15.880
- 알렉스
- 당신도요

17:15.960 --> 17:17.400
그래

17:20.079 --> 17:24.000
짐 싸서 나가요, 이제 해고예요

17:40.760 --> 17:43.320
- 여보세요
- 단?

17:43.400 --> 17:46.280
내가 잘못했으니까 제발 전화 받아

17:55.400 --> 17:56.520
여보세요?

17:57.240 --> 17:58.440
젠장

18:00.720 --> 18:02.320
"알렉스"

18:37.240 --> 18:38.600
알렉스 판달입니다

18:51.760 --> 18:54.480
지금이야말로 병원에 입원시켜야지

18:54.560 --> 18:56.920
- 이러지 마
- 저게 정상이야?

18:57.000 --> 19:00.000
그건 아닌데
만하우트 선생이랑 잘하고 있잖아

19:00.080 --> 19:02.720
그 여자는 바보고

19:02.800 --> 19:05.840
쥐뿔도 몰라
병원비 청구서나 보내지

19:06.960 --> 19:11.480
- 한 번 더 기회를 줘
- 줄 만큼 줬어

19:13.240 --> 19:17.360
만하우트 선생한테
애 차트나 준비해 달라고 해

19:17.440 --> 19:21.760
나머지는 내가 다 준비할게
루이저 짐도 싸고

19:21.840 --> 19:23.080
알겠지?

19:26.880 --> 19:28.720
어떻게 또 이 지경까지 오게 했지?

19:33.320 --> 19:35.000
우리 탓이 아니야

19:36.680 --> 19:38.760
당신이 통제할 수 없는 일도 있어

19:42.200 --> 19:43.520
그래

20:59.600 --> 21:01.120
올리비아

21:01.920 --> 21:03.320
할머니

21:06.400 --> 21:08.040
토마스는 어디 있니?

21:09.600 --> 21:12.440
우릴 여기 가뒀어요

21:14.840 --> 21:16.760
이리 오렴

21:22.840 --> 21:24.240
죄송해요

21:26.720 --> 21:29.680
아빠가 죽기를 바란 건 아니에요

21:30.200 --> 21:32.720
아빠가 죽기를 바란 건 아니에요

21:37.840 --> 21:38.800
뭐?

21:40.200 --> 21:43.040
네가 패트릭을…

21:45.920 --> 21:48.320
그렇게 되면 안 되는 건데

21:50.880 --> 21:52.440
아가

21:53.760 --> 21:59.400
세상에는 그런 일이
비일비재하단다

22:01.000 --> 22:02.680
이리 오렴

22:49.360 --> 22:50.320
왜 왔지?

22:55.200 --> 22:56.600
패트릭 판달

22:58.840 --> 23:00.320
어마어마한 갑부

23:04.240 --> 23:05.160
밥맛

23:07.560 --> 23:11.440
왜 당신 같은 인간을
아버지가 높이 샀을까

23:14.560 --> 23:16.120
모든 걸 가졌지만

23:18.360 --> 23:20.040
나눌 줄 모르는데

23:22.520 --> 23:25.440
당신이 내 아버지의 인생을 망쳤어

23:30.280 --> 23:32.200
말하기 힘들어?

23:32.280 --> 23:36.080
술에 절었을 때
우리 아버지 목소리 같네

23:36.800 --> 23:39.840
내가 아버지 소변
얼마나 많이 치워 봤을까?

23:39.920 --> 23:42.520
우는 모습은 또 얼마나 자주 봤게?

23:43.720 --> 23:47.560
당신한테 계속 또 당하고
쓰러져서 일으켜 세운 건?

23:50.320 --> 23:51.400
누구?

23:52.160 --> 23:53.480
자크

23:54.680 --> 23:56.160
당신 동업자

24:00.880 --> 24:02.200
내 아버지

24:11.680 --> 24:16.760
네 아버지는 망나니 술꾼이었어

24:19.640 --> 24:20.920
무슨 짓이야?

24:22.280 --> 24:23.440
괜찮아?

24:24.200 --> 24:27.320
다쳤어? 괜찮냐고?

24:27.400 --> 24:28.640
당장 꺼져!

24:29.680 --> 24:31.120
- 젠장
- 괜찮아?

24:31.200 --> 24:33.160
- 그래
- 내 말 안 들려?

24:44.280 --> 24:46.720
그동안 네 이모 생각만 했어

24:46.800 --> 24:48.640
그 바보 같은 돈이랑

24:48.720 --> 24:53.160
근데 이제 다 소용없어
네 마음이 제일 중요하지

24:53.240 --> 24:57.800
엘레노어가 준 돈으로
브레다에 집 살 거야, 떠나자

24:57.880 --> 24:59.240
나 좀 내버려둬!

25:18.040 --> 25:19.400
무슨…

25:19.480 --> 25:21.320
- 멜리사
- 여기서 뭐 해요?

25:21.400 --> 25:23.040
- 단
- 저리 가!

25:23.120 --> 25:24.760
가라니까

25:24.840 --> 25:26.280
괜찮아?

25:26.360 --> 25:27.880
참견 마

25:27.960 --> 25:30.040
왜 그래요? 토마스?

25:31.960 --> 25:33.600
알렉스, 괜찮아?

25:33.680 --> 25:35.440
젠장, 나 뭐 하는 거냐?

25:36.920 --> 25:40.040
이게 정의예요
이놈은 뭐든 빠져나가니까요

25:41.480 --> 25:44.120
토마스, 그만해요, 이러면 안 돼요

25:45.480 --> 25:47.840
이놈이 저지른 건 괜찮고요?

25:48.760 --> 25:51.120
이놈이 하는 짓은 괜찮아요?

25:51.200 --> 25:54.320
클라우디아가 당한 건요?
그것도 괜찮아요?

25:54.400 --> 25:58.200
이 인간은 우리 같은 사람
사람으로도 안 봐요

25:58.280 --> 26:01.320
- 그만둬요
- 뭘 하든 처벌을 피하죠

26:01.400 --> 26:02.720
그만해요

26:04.440 --> 26:06.880
이 인간은 죽어도 싸요

26:07.680 --> 26:09.600
개 같은 놈

26:09.680 --> 26:13.200
이러면 지는 거예요
자크가 당한 대로 갚지 말아요

26:13.280 --> 26:15.440
나 건드리지 말라고

26:15.520 --> 26:18.280
- 토마스! 안 돼요
- 내버려둬

26:18.360 --> 26:20.520
- 저리 가!
- 놔줘요!

26:20.600 --> 26:22.480
- 경고했지!
- 놔요!

26:22.560 --> 26:23.920
제발요

26:24.000 --> 26:27.000
- 그만해요
- 멈춰요! 그만

26:41.800 --> 26:43.160
토마스

27:25.600 --> 27:31.200
두 알이에요, 어머님
좀 마셔 보세요

27:35.080 --> 27:36.560
천천히요

27:39.680 --> 27:40.720
진정하세요

27:41.880 --> 27:44.360
- 고맙다
- 괜찮으세요?

27:47.160 --> 27:50.160
토마스가 제정신이 아니야

27:53.280 --> 27:54.880
근데 우린 괜찮다

27:54.960 --> 27:59.040
어딜 봐서 괜찮다는 거예요?
나이 드시더니 바보가 되셨네

27:59.120 --> 28:02.520
토마스는 무엇이든 접근할 수 있고
재산도 공동 명의잖아요

28:03.360 --> 28:05.000
부부는 이혼할 수 있잖니

28:08.160 --> 28:12.880
전부 패트릭 명의로 돌려놔서
난 가진 것도 없다

28:12.960 --> 28:16.120
그러니까 바보라고 할 순 없지

28:16.200 --> 28:19.080
저 골탕 먹이려고 그러셨어요?

28:19.160 --> 28:24.000
세상에 너랑 상관없는 일도 많은데
언제 깨달을지

28:24.080 --> 28:25.720
참 기다려진다

28:25.800 --> 28:29.200
어머님, 아무리 어리석어도 그렇지

28:34.680 --> 28:38.160
그래도 덕분에
입 서비스 잘 받았어

29:14.920 --> 29:16.120
젠장

29:18.880 --> 29:21.600
알렉스, 우리 뭐 하는 건데?

29:21.680 --> 29:23.360
단

29:28.400 --> 29:32.000
단, 아무 문제 없을 거야
알겠지?

29:35.960 --> 29:39.320
이건 우리 둘만 아는 거야

29:40.280 --> 29:42.440
다른 사람은 몰라도 되잖아

29:42.520 --> 29:44.240
정신 차려

29:48.040 --> 29:49.120
알렉스

29:57.520 --> 30:00.000
자, 그럼 시작하자

31:03.000 --> 31:07.000
"병원 출구
오후 8:30 이후"

31:25.040 --> 31:27.160
잘 왔어

31:33.480 --> 31:35.320
괜찮을 거야

32:42.360 --> 32:47.360
자막: 조은애
후 8:30 이후"
