WEBVTT

00:00:53.160 --> 00:00:53.840 align:center
いいね

00:01:07.520 --> 00:01:10.520 align:center
“ダーン･パローティの
視点で見るクノック”

00:01:13.760 --> 00:01:14.520 align:center
何だ？

00:01:14.600 --> 00:01:17.400 align:center
ハイタイド

00:01:26.680 --> 00:01:27.560 align:center
ウソだろ

00:01:28.760 --> 00:01:30.720 align:center
クリスティン これは？

00:01:30.800 --> 00:01:33.400 align:center
さあね　どれも使えない

00:01:33.480 --> 00:01:34.840 align:center
消せるかも

00:01:34.920 --> 00:01:37.760 align:center
絵の具が写真に付いたの

00:01:37.840 --> 00:01:40.320 align:center
個展がめちゃくちゃよ

00:01:40.400 --> 00:01:42.000 align:center
いくらの損害だと？

00:01:42.080 --> 00:01:44.200 align:center
今夜 みんなが来るんだ

00:01:44.280 --> 00:01:46.440 align:center
誰も呼べないわ

00:01:47.040 --> 00:01:48.600 align:center
犯人は分かってる

00:01:48.680 --> 00:01:49.920 align:center
公私混同ね

00:01:50.520 --> 00:01:52.160 align:center
お披露目は中止よ

00:01:52.240 --> 00:01:52.920 align:center
クソッ

00:02:37.120 --> 00:02:38.400 align:center
紙も折れるの？

00:02:40.960 --> 00:02:42.200 align:center
これは？

00:02:43.760 --> 00:02:44.760 align:center
おばあちゃんだ

00:02:45.280 --> 00:02:46.440 align:center
婚姻契約？

00:02:47.880 --> 00:02:48.920 align:center
おばあちゃんだ

00:02:50.800 --> 00:02:53.880 align:center
ウソだろ　トーマスと結婚？

00:02:58.880 --> 00:03:00.560 align:center
“財産を共有”？

00:03:01.400 --> 00:03:02.400 align:center
そんな…

00:03:03.880 --> 00:03:05.200 align:center
マジかよ

00:03:13.200 --> 00:03:14.240 align:center
オリビア？

00:03:21.120 --> 00:03:22.120 align:center
本気なの？

00:03:25.480 --> 00:03:26.640 align:center
伝えなきゃ

00:03:30.520 --> 00:03:32.960 align:center
“沈黙は金”と言うわよ

00:03:34.040 --> 00:03:35.320 align:center
もうウソは嫌

00:03:37.720 --> 00:03:38.960 align:center
なるほど

00:03:44.640 --> 00:03:46.120 align:center
誰より賢い子ね

00:03:54.040 --> 00:03:56.640 align:center
それじゃ 車で待ってる

00:04:17.160 --> 00:04:22.000 align:center
“ダーン　不在着信”

00:05:29.200 --> 00:05:30.680 align:center
電話を取って

00:05:37.120 --> 00:05:39.120 align:center
電話を取りなさい

00:05:41.560 --> 00:05:42.360 align:center
なぜ？

00:05:43.160 --> 00:05:44.720 align:center
命令だからよ

00:05:45.320 --> 00:05:47.800 align:center
あなたは私に従うの

00:05:48.320 --> 00:05:49.480 align:center
よこしなさい

00:05:50.520 --> 00:05:52.320 align:center
もう命令できない

00:05:54.040 --> 00:05:55.080 align:center
あら そう？

00:05:55.760 --> 00:05:57.400 align:center
早くよこして

00:06:01.440 --> 00:06:02.200 align:center
さあ

00:06:03.880 --> 00:06:06.160 align:center
この先は僕が決めたら？

00:06:10.000 --> 00:06:13.160 align:center
あなたには何も決められない

00:06:15.120 --> 00:06:15.720 align:center
本当に？

00:06:17.080 --> 00:06:18.720 align:center
何が望み？

00:06:18.800 --> 00:06:20.720 align:center
私のお金を奪う？

00:06:22.000 --> 00:06:23.720 align:center
そして逃げるの？

00:06:25.440 --> 00:06:26.520 align:center
クソババア

00:06:34.600 --> 00:06:35.840 align:center
離して

00:06:43.120 --> 00:06:44.080 align:center
立たせて

00:06:48.320 --> 00:06:49.320 align:center
何よ

00:06:53.560 --> 00:06:58.000 align:center
あなたに渡すものなんて
１つもないわ

00:07:00.000 --> 00:07:03.000 align:center
書面上 私は何も持ってない

00:07:04.000 --> 00:07:05.000 align:center
ウソだ

00:07:06.040 --> 00:07:08.360 align:center
時間の無駄だったね

00:07:09.760 --> 00:07:13.640 align:center
私が気づいてないと
本気で思ってた？

00:07:17.440 --> 00:07:20.440 align:center
だけど少しは楽しめたわ

00:07:23.520 --> 00:07:24.280 align:center
黙れ

00:07:31.360 --> 00:07:32.280 align:center
黙れ

00:07:32.360 --> 00:07:35.560 align:center
私たちのお金も資産も

00:07:36.320 --> 00:07:37.400 align:center
会社のものよ

00:07:38.640 --> 00:07:39.720 align:center
ちなみに―

00:07:41.320 --> 00:07:44.400 align:center
すべてパトリックの
名義にしてある

00:07:44.480 --> 00:07:45.280 align:center
パトリック？

00:07:47.680 --> 00:07:50.920 align:center
唯一 私の財産を受け取れる

00:07:51.440 --> 00:07:53.320 align:center
あなたに権利はない

00:07:53.400 --> 00:07:54.560 align:center
負け犬よ

00:07:54.640 --> 00:07:55.360 align:center
クソッ

00:07:56.520 --> 00:07:59.800 align:center
財産を受け取れるのは
あの子だけ

00:08:00.800 --> 00:08:04.320 align:center
あなたなんかに
渡すわけがない

00:08:05.200 --> 00:08:06.360 align:center
なら用済みだ

00:08:56.760 --> 00:08:57.720 align:center
何で ここに？

00:08:58.760 --> 00:09:00.920 align:center
シャルルの実家に行った

00:09:01.000 --> 00:09:01.520 align:center
それで？

00:09:03.320 --> 00:09:04.360 align:center
修羅場さ

00:09:07.560 --> 00:09:08.480 align:center
離婚？

00:09:09.840 --> 00:09:12.880 align:center
来なさい
コーヒーを飲んで出よう

00:09:12.960 --> 00:09:14.400 align:center
出かけないわ

00:09:15.400 --> 00:09:18.240 align:center
クリスティンが
“中止する”って

00:09:19.280 --> 00:09:20.040 align:center
ウソ

00:09:20.560 --> 00:09:23.520 align:center
何よ　とぼけないで

00:09:24.240 --> 00:09:25.120 align:center
一体…

00:09:25.200 --> 00:09:26.600 align:center
あとで話す

00:09:29.080 --> 00:09:30.040 align:center
何てことを

00:09:32.040 --> 00:09:34.800 align:center
出かけずに済んで
いいかもね

00:09:39.600 --> 00:09:41.280 align:center
まあいい　来なさい

00:09:41.360 --> 00:09:42.960 align:center
私は帰る

00:09:46.840 --> 00:09:48.040 align:center
あら ダーン

00:09:48.120 --> 00:09:49.160 align:center
ルイーズは？

00:09:49.880 --> 00:09:51.080 align:center
ルイーズ！

00:09:53.040 --> 00:09:54.560 align:center
自分が中心か

00:09:54.640 --> 00:09:56.120 align:center
全部 台なしだ

00:09:56.200 --> 00:09:57.200 align:center
ダーン 私…

00:09:57.280 --> 00:09:59.600 align:center
言い訳なんかいらない

00:09:59.680 --> 00:10:00.720 align:center
何のつもりだ

00:10:01.480 --> 00:10:02.680 align:center
嫉妬か？

00:10:04.560 --> 00:10:07.320 align:center
ザコのままでいろと？

00:10:07.400 --> 00:10:09.080 align:center
ダーン 落ち着いて

00:10:09.160 --> 00:10:10.240 align:center
いいの

00:10:10.320 --> 00:10:12.680 align:center
そりゃ君はいいよな

00:10:12.760 --> 00:10:14.840 align:center
みんなが守ってくれる

00:10:16.120 --> 00:10:19.240 align:center
これが平気なら
本当にイカれてる

00:10:19.320 --> 00:10:20.760 align:center
もうやめて

00:10:20.840 --> 00:10:22.040 align:center
家族もだ

00:10:22.120 --> 00:10:23.280 align:center
離れなさい

00:10:23.360 --> 00:10:24.600 align:center
顔も見たくない

00:10:26.520 --> 00:10:31.200 align:center
君だけは
少しは人を敬えると思ってた

00:10:32.120 --> 00:10:35.080 align:center
でも知れば知るほど
最低だった

00:10:36.040 --> 00:10:38.000 align:center
くたばれ ルイーズ

00:10:46.000 --> 00:10:46.760 align:center
まったく

00:11:01.920 --> 00:11:03.920 align:center
またルイーズよ

00:11:04.000 --> 00:11:05.640 align:center
個展が台なし

00:11:05.720 --> 00:11:08.440 align:center
イカれてなきゃ できない

00:11:09.480 --> 00:11:10.840 align:center
今もヤンと？

00:11:10.920 --> 00:11:13.080 align:center
ふざけんなよ

00:11:13.680 --> 00:11:14.280 align:center
何だよ

00:11:14.360 --> 00:11:15.280 align:center
無理だろ

00:11:15.880 --> 00:11:17.440 align:center
恋が許されるか？

00:11:17.520 --> 00:11:19.200 align:center
俺は てっきり…

00:11:19.280 --> 00:11:24.680 align:center
他人のゴシップも飲みすぎも
大概にしろよ

00:11:25.680 --> 00:11:28.960 align:center
興味をそそる話題が
出たためしがない

00:11:29.040 --> 00:11:32.720 align:center
いつだって
女の話や下ネタばかり

00:11:33.600 --> 00:11:35.640 align:center
低俗で悪かったな

00:11:36.840 --> 00:11:38.640 align:center
分かってないな

00:11:46.680 --> 00:11:47.840 align:center
ご傷心だ

00:11:50.880 --> 00:11:51.840 align:center
失恋か

00:11:52.360 --> 00:11:52.880 align:center
マティ

00:11:54.480 --> 00:11:56.240 align:center
本当に分からない？

00:12:00.200 --> 00:12:01.000 align:center
ダメね

00:12:19.280 --> 00:12:19.960 align:center
エレノア

00:12:20.480 --> 00:12:21.560 align:center
驚いたな

00:12:21.640 --> 00:12:23.520 align:center
オリビアが来たいと

00:12:23.600 --> 00:12:24.600 align:center
通せない

00:12:24.680 --> 00:12:25.240 align:center
なぜ？

00:12:25.760 --> 00:12:27.480 align:center
ジャクリーンは眠れず…

00:12:27.560 --> 00:12:29.120 align:center
大事な話なの

00:12:29.200 --> 00:12:31.680 align:center
また今度にしてくれ

00:12:33.400 --> 00:12:34.960 align:center
何をするの

00:12:35.040 --> 00:12:35.680 align:center
大丈夫？

00:12:37.280 --> 00:12:38.640 align:center
どうぞ　すまない

00:12:39.160 --> 00:12:41.600 align:center
コーヒーか紅茶でも？

00:12:42.120 --> 00:12:43.320 align:center
結構よ

00:12:44.280 --> 00:12:45.640 align:center
ジャクリーンは？

00:12:45.720 --> 00:12:48.680 align:center
糖尿病がひどく
休養が必要だ

00:12:48.760 --> 00:12:49.280 align:center
本当？

00:12:49.360 --> 00:12:51.400 align:center
医者がそう言ってた

00:12:51.920 --> 00:12:53.280 align:center
おい 待て

00:12:53.360 --> 00:12:53.960 align:center
クソッ

00:13:18.160 --> 00:13:19.080 align:center
どうしたの？

00:13:37.320 --> 00:13:38.320 align:center
潰された

00:13:39.760 --> 00:13:40.440 align:center
ウソ

00:13:40.520 --> 00:13:41.600 align:center
ルイーズに…

00:13:41.680 --> 00:13:42.200 align:center
まさか

00:13:42.280 --> 00:13:44.600 align:center
何もかも終わった

00:13:44.680 --> 00:13:45.440 align:center
本当に？

00:13:46.200 --> 00:13:48.720 align:center
またプリントしたら？

00:13:48.800 --> 00:13:50.640 align:center
今日中には無理だ

00:13:51.360 --> 00:13:54.800 align:center
画廊の中も塗り替えないと

00:13:56.440 --> 00:13:58.400 align:center
もう大惨事だよ

00:14:01.600 --> 00:14:02.840 align:center
街を出よう

00:14:03.760 --> 00:14:05.080 align:center
ウンザリだ

00:14:06.520 --> 00:14:07.240 align:center
そうね

00:14:12.440 --> 00:14:16.080 align:center
残っても
遺体の行方は分からない

00:14:23.120 --> 00:14:24.200 align:center
分かったの

00:14:27.040 --> 00:14:28.520 align:center
姉さんの居場所

00:14:31.240 --> 00:14:33.000 align:center
どこかの建設現場よ

00:14:34.520 --> 00:14:35.440 align:center
ごめんね

00:14:36.600 --> 00:14:39.240 align:center
落ち着いて 母さん

00:14:41.720 --> 00:14:42.600 align:center
ごめん

00:14:43.760 --> 00:14:45.200 align:center
大丈夫だから

00:14:50.760 --> 00:14:51.680 align:center
おばあちゃん？

00:14:53.960 --> 00:14:55.040 align:center
どうしたの？

00:14:58.800 --> 00:14:59.560 align:center
すまない

00:14:59.640 --> 00:15:00.280 align:center
何事？

00:15:05.680 --> 00:15:06.360 align:center
すまない

00:15:12.200 --> 00:15:13.120 align:center
ヤバい

00:15:14.720 --> 00:15:15.960 align:center
すまない

00:15:20.520 --> 00:15:23.320 align:center
この街のヤツらは みんな…

00:15:23.920 --> 00:15:24.760 align:center
何だよ

00:15:28.600 --> 00:15:30.920 align:center
偽善者だよ アレックス

00:15:33.120 --> 00:15:34.280 align:center
お前がな

00:15:35.360 --> 00:15:41.120 align:center
邪魔な人間は殺すか
カネに物を言わせて解決する

00:15:44.040 --> 00:15:46.080 align:center
世界の中心はお前か？

00:15:47.400 --> 00:15:50.440 align:center
自分は完璧で
過ちを犯さないと？

00:15:50.520 --> 00:15:52.160 align:center
話は ここからだ

00:15:53.560 --> 00:15:58.640 align:center
お前はいつだって
みじめで哀れな被害者だ

00:16:01.240 --> 00:16:02.720 align:center
周りは敵ばかり

00:16:06.280 --> 00:16:08.040 align:center
だがトーマスとは仲良し

00:16:09.760 --> 00:16:11.360 align:center
何を話してた？

00:16:20.200 --> 00:16:21.320 align:center
“ダーン”

00:16:21.400 --> 00:16:22.800 align:center
“発信中”

00:16:29.240 --> 00:16:30.000 align:center
はい

00:16:42.760 --> 00:16:44.320 align:center
ジャックの息子だ

00:16:44.400 --> 00:16:45.240 align:center
何だと？

00:16:46.440 --> 00:16:47.280 align:center
いつ知った？

00:16:47.360 --> 00:16:49.120 align:center
どうでもいい

00:16:49.200 --> 00:16:51.720 align:center
祖母と結婚した男だぞ

00:16:52.240 --> 00:16:54.040 align:center
何もかも奪う気だ

00:16:55.480 --> 00:16:56.080 align:center
何だよ

00:16:56.160 --> 00:16:58.240 align:center
君らも彼から奪った

00:16:58.320 --> 00:16:59.280 align:center
俺たちが？

00:17:00.160 --> 00:17:02.000 align:center
ジャックを死なせた

00:17:03.880 --> 00:17:05.320 align:center
自尊心を奪った

00:17:06.840 --> 00:17:09.880 align:center
それが君たち一家のやり方だ

00:17:13.280 --> 00:17:14.520 align:center
失せろ

00:17:15.160 --> 00:17:15.880 align:center
お前もだ

00:17:15.960 --> 00:17:16.720 align:center
何よ

00:17:20.160 --> 00:17:21.560 align:center
荷物をまとめろ

00:17:22.400 --> 00:17:23.640 align:center
クビだ

00:17:40.840 --> 00:17:41.520 align:center
はい

00:17:42.040 --> 00:17:42.680 align:center
ダーン？

00:17:43.440 --> 00:17:45.960 align:center
ごめんなさい　電話に出て

00:17:55.560 --> 00:17:56.280 align:center
はい

00:18:00.680 --> 00:18:02.320 align:center
“アレックス”

00:18:37.400 --> 00:18:38.480 align:center
アレックスだ

00:18:51.760 --> 00:18:54.480 align:center
入院させるなら今よ

00:18:54.560 --> 00:18:55.160 align:center
落ち着け

00:18:55.240 --> 00:18:56.920 align:center
正常だと思う？

00:18:57.000 --> 00:19:00.000 align:center
マーンハウト先生と
うまくやってる

00:19:00.080 --> 00:19:02.240 align:center
あの医者は能なしよ

00:19:02.760 --> 00:19:05.440 align:center
請求書を送ってくるだけ

00:19:07.040 --> 00:19:08.560 align:center
もう一度 チャンスを

00:19:08.640 --> 00:19:11.160 align:center
その時期は もう過ぎた

00:19:13.360 --> 00:19:16.160 align:center
マーンハウト先生に
連絡をお願い

00:19:16.840 --> 00:19:20.920 align:center
私は あの子の
スーツケースを用意する

00:19:21.840 --> 00:19:22.640 align:center
いい？

00:19:26.920 --> 00:19:28.720 align:center
また こうなるのか

00:19:33.280 --> 00:19:34.800 align:center
私たちは悪くない

00:19:36.680 --> 00:19:38.760 align:center
手に余ることもある

00:19:42.680 --> 00:19:43.400 align:center
そうだな

00:20:59.600 --> 00:21:01.120 align:center
オリビア

00:21:02.360 --> 00:21:03.320 align:center
おばあちゃん

00:21:06.520 --> 00:21:08.040 align:center
トーマスはどこ？

00:21:09.440 --> 00:21:11.200 align:center
私たちを閉じ込めた

00:21:14.960 --> 00:21:16.240 align:center
いらっしゃい

00:21:22.800 --> 00:21:24.080 align:center
ごめんなさい

00:21:26.720 --> 00:21:28.800 align:center
パパを殺すつもりは…

00:21:30.320 --> 00:21:32.320 align:center
そんな気はなかったの

00:21:37.880 --> 00:21:38.800 align:center
まさか

00:21:40.320 --> 00:21:42.160 align:center
あなたがパトリックを…

00:21:46.000 --> 00:21:47.480 align:center
何てことを

00:21:50.960 --> 00:21:51.960 align:center
そうね

00:21:53.840 --> 00:21:59.400 align:center
あってはならないことが
あまりにも起こりすぎた

00:22:00.960 --> 00:22:02.320 align:center
おいで

00:22:49.200 --> 00:22:50.320 align:center
何の用だ

00:22:55.280 --> 00:22:56.600 align:center
パトリック

00:22:58.880 --> 00:23:00.320 align:center
大富豪で…

00:23:04.360 --> 00:23:05.160 align:center
クズだ

00:23:07.560 --> 00:23:08.760 align:center
なぜ あの人は

00:23:10.120 --> 00:23:11.440 align:center
お前に敬意を？

00:23:14.640 --> 00:23:16.240 align:center
すべてを持ちながら―

00:23:18.360 --> 00:23:19.640 align:center
分け合えない

00:23:22.480 --> 00:23:24.960 align:center
お前は父を破滅させた

00:23:30.360 --> 00:23:31.760 align:center
舌が回らないか？

00:23:32.280 --> 00:23:35.480 align:center
まるで酔い潰れた父みたいだ

00:23:36.920 --> 00:23:38.760 align:center
何度 小便を拭いたか

00:23:39.920 --> 00:23:42.200 align:center
何度 泣く姿を見て

00:23:43.720 --> 00:23:45.320 align:center
助け起こしたか

00:23:45.400 --> 00:23:46.520 align:center
お前が虐げた

00:23:50.400 --> 00:23:51.160 align:center
誰だ

00:23:52.160 --> 00:23:53.360 align:center
ジャックさ

00:23:54.720 --> 00:23:55.520 align:center
取引したろ

00:24:00.960 --> 00:24:02.000 align:center
僕の父だ

00:24:11.560 --> 00:24:13.040 align:center
お前の父親は

00:24:13.720 --> 00:24:16.800 align:center
飲んだくれの
ロクでなしだった

00:24:19.640 --> 00:24:20.280 align:center
おい

00:24:24.360 --> 00:24:25.120 align:center
大丈夫？

00:24:27.480 --> 00:24:28.640 align:center
出てけよ

00:24:29.760 --> 00:24:30.480 align:center
クソ

00:24:30.560 --> 00:24:31.320 align:center
しっかり

00:24:31.400 --> 00:24:33.160 align:center
聞こえなかったか？

00:24:44.400 --> 00:24:48.720 align:center
姉さんやお金のことばかり
考えてた

00:24:48.800 --> 00:24:52.360 align:center
だけど今 大事なのは
あなただけ

00:24:53.320 --> 00:24:56.240 align:center
口止め料でブレダに家を買う

00:24:56.840 --> 00:24:57.800 align:center
帰りましょ

00:24:57.880 --> 00:24:59.240 align:center
邪魔するな！

00:25:18.040 --> 00:25:18.920 align:center
何？

00:25:19.440 --> 00:25:19.960 align:center
メリッサ

00:25:20.040 --> 00:25:21.320 align:center
何をしてる？

00:25:22.320 --> 00:25:23.080 align:center
寄るな

00:25:23.160 --> 00:25:24.760 align:center
引っ込んでろ

00:25:24.840 --> 00:25:25.640 align:center
大丈夫？

00:25:26.320 --> 00:25:27.080 align:center
離れて

00:25:28.080 --> 00:25:30.040 align:center
トーマス 何してるの？

00:25:31.920 --> 00:25:33.680 align:center
ねえ 大丈夫？

00:25:33.760 --> 00:25:35.440 align:center
僕は一体 何を？

00:25:37.000 --> 00:25:38.360 align:center
これは正義だ

00:25:38.440 --> 00:25:40.040 align:center
罰を与える

00:25:41.960 --> 00:25:44.120 align:center
トーマス 間違ってるわ

00:25:45.440 --> 00:25:47.320 align:center
こいつがしたことは？

00:25:48.920 --> 00:25:51.200 align:center
間違いじゃないのか？

00:25:51.280 --> 00:25:54.000 align:center
君の姉さんのことは？

00:25:54.720 --> 00:25:57.600 align:center
こいつにとって
僕らは虫けらだ

00:25:58.320 --> 00:25:59.280 align:center
やめて

00:25:59.360 --> 00:26:01.440 align:center
何の罰も受けずにいる

00:26:01.520 --> 00:26:02.440 align:center
やめて

00:26:04.400 --> 00:26:06.880 align:center
これは当然の報いだ

00:26:07.640 --> 00:26:09.120 align:center
人間のクズめ

00:26:09.680 --> 00:26:10.680 align:center
やめるんだ

00:26:10.760 --> 00:26:13.200 align:center
こいつらと同じになるな

00:26:13.280 --> 00:26:15.920 align:center
寄るなと言っただろ

00:26:16.000 --> 00:26:18.280 align:center
いいから ほっとけよ

00:26:18.360 --> 00:26:19.160 align:center
邪魔だ

00:26:19.240 --> 00:26:20.080 align:center
離しなさい

00:26:20.600 --> 00:26:21.760 align:center
消えろ

00:26:21.840 --> 00:26:22.560 align:center
離して

00:26:24.000 --> 00:26:24.640 align:center
やめて！

00:26:41.800 --> 00:26:42.320 align:center
トーマス

00:27:25.680 --> 00:27:28.200 align:center
２錠 入れておいたわ

00:27:28.800 --> 00:27:30.880 align:center
さあ これを飲んで

00:27:35.160 --> 00:27:36.160 align:center
ゆっくりね

00:27:41.880 --> 00:27:42.760 align:center
助かった

00:27:42.840 --> 00:27:43.720 align:center
大丈夫？

00:27:47.160 --> 00:27:49.880 align:center
トーマスは まともじゃない

00:27:53.360 --> 00:27:54.280 align:center
でも平気よ

00:27:55.000 --> 00:27:58.040 align:center
どこが平気なの？
ボケたわね

00:27:59.160 --> 00:28:02.360 align:center
結婚して財産共有したのよ

00:28:03.440 --> 00:28:05.000 align:center
離婚すればいい

00:28:07.640 --> 00:28:10.080 align:center
それに名義はパトリックよ

00:28:10.920 --> 00:28:12.280 align:center
私には何もない

00:28:12.960 --> 00:28:15.160 align:center
そこまでバカじゃないわ

00:28:16.240 --> 00:28:18.240 align:center
私を困らせようと？

00:28:19.320 --> 00:28:24.080 align:center
何でもあなた中心ではないと
いつか気づけばいい

00:28:24.160 --> 00:28:25.600 align:center
待ち遠しい

00:28:25.680 --> 00:28:29.080 align:center
まったく
どこまで愚かなの？

00:28:34.760 --> 00:28:37.520 align:center
だけど彼の舌技はよかった

00:29:18.840 --> 00:29:21.600 align:center
アレックス　どうする気だ？

00:29:23.240 --> 00:29:24.400 align:center
こんな…

00:29:29.800 --> 00:29:30.840 align:center
大丈夫さ

00:29:36.080 --> 00:29:37.280 align:center
２人の秘密だ

00:29:38.280 --> 00:29:38.880 align:center
だろ？

00:29:40.480 --> 00:29:41.640 align:center
誰にも言うな

00:29:43.000 --> 00:29:43.880 align:center
落ち着け

00:29:48.120 --> 00:29:49.240 align:center
アレックス

00:29:57.560 --> 00:29:59.600 align:center
来い　始めるぞ

00:31:03.000 --> 00:31:07.000 align:center
“病院 夜間出入口”

00:31:25.120 --> 00:31:26.840 align:center
よく来てくれた

00:31:33.480 --> 00:31:35.040 align:center
きっと大丈夫よ

