WEBVTT

00:01:05.880 --> 00:01:09.800 align:center
JULIETTE TE INVITĂ
LA ANIVERSAREA DE 22 DE ANI

00:01:18.240 --> 00:01:21.040 align:center
O VARĂ ARTIFICIALĂ

00:01:26.560 --> 00:01:29.680 align:center
Domnule Paroti, repet întrebarea.

00:01:30.200 --> 00:01:34.600 align:center
Conduceai acel Alfa Romeo sau nu?

00:01:35.880 --> 00:01:37.000 align:center
Aștept avocatul.

00:01:38.680 --> 00:01:41.640 align:center
Haios! Întârzie puțin.

00:01:44.120 --> 00:01:47.400 align:center
Bun. Schimb subiectul.

00:01:49.360 --> 00:01:51.280 align:center
Ce faci la familia Vandael?

00:01:57.680 --> 00:02:01.120 align:center
Cred că mama ta avea dreptate
acum doi ani.

00:02:02.320 --> 00:02:07.280 align:center
Când i-a denunțat că i-au ucis sora.

00:02:08.960 --> 00:02:09.960 align:center
Mătușa Claudia.

00:02:13.160 --> 00:02:17.080 align:center
Te-ai prins? Sunt de partea ta.

00:02:18.960 --> 00:02:21.960 align:center
Cooperezi, te rog, domnule Paroti?

00:02:23.040 --> 00:02:25.560 align:center
- Da.
- Mulțumesc.

00:02:27.120 --> 00:02:28.880 align:center
Inspectore Germonprez.

00:02:29.720 --> 00:02:31.440 align:center
- Ți-ai ținut gura?
- Da.

00:02:31.520 --> 00:02:32.680 align:center
Bravo!

00:02:43.880 --> 00:02:45.280 align:center
- Sunt frântă.
- Haide!

00:02:45.360 --> 00:02:47.040 align:center
- Nu pot.
- Ba da.

00:02:47.120 --> 00:02:47.960 align:center
Lou, așteaptă!

00:02:49.600 --> 00:02:50.800 align:center
Hai puțin la pas!

00:02:52.000 --> 00:02:52.840 align:center
Bine, la pas.

00:02:55.360 --> 00:02:56.200 align:center
Fată!

00:03:00.200 --> 00:03:03.720 align:center
- Mergi diseară la cheful Juliettei?
- Deci te-a invitat?

00:03:03.800 --> 00:03:07.040 align:center
A dat mesaj dimineață,
pe ultima sută de metri.

00:03:07.120 --> 00:03:08.680 align:center
- Marfă!
- Nu mă duc.

00:03:08.760 --> 00:03:11.440 align:center
- Ce? Ba da!
- Mai vedem.

00:03:12.200 --> 00:03:16.400 align:center
Tematica e antichitatea!
O să mă costumez sexy!

00:03:17.880 --> 00:03:18.960 align:center
Chiar n-am chef.

00:03:20.040 --> 00:03:23.280 align:center
- Lou, trebuie să ieși mai des.
- Sunt afară acum.

00:03:25.600 --> 00:03:27.280 align:center
- Măi!
- Ce-i?

00:03:27.840 --> 00:03:29.920 align:center
- Văd ce faci.
- Ce?

00:03:30.000 --> 00:03:32.400 align:center
Te închizi în tine. Da, asta faci.

00:03:33.720 --> 00:03:37.360 align:center
- Nu mai beau, nu mai chefuiesc.
- Nu e musai să bei.

00:03:37.440 --> 00:03:40.680 align:center
- De parcă nu mă obligați voi!
- Bine.

00:03:41.320 --> 00:03:44.960 align:center
- Și nu prea am încredere în Juliette.
- De ce? E de treabă.

00:03:45.840 --> 00:03:51.000 align:center
Am fost prietene, ai uitat?
E ciudat că m-a invitat.

00:03:51.080 --> 00:03:54.680 align:center
- De ce? Ce s-a întâmplat?
- A fost nasol rău.

00:03:56.200 --> 00:03:58.280 align:center
Nu pricep de ce s-a întors brusc.

00:03:58.760 --> 00:04:01.120 align:center
- Ești geloasă?
- Pe Juliette și Alex?

00:04:01.200 --> 00:04:03.320 align:center
- Nu știu.
- Nu mai beau.

00:04:03.400 --> 00:04:08.160 align:center
Și când sunt trează nu suport
să-i văd mozolindu-se în togi romane.

00:04:09.800 --> 00:04:12.040 align:center
- Hai! Încă trei.
- Nu. Mă opresc.

00:04:13.000 --> 00:04:14.960 align:center
- Trei și poate vin diseară.
- Nu.

00:04:15.600 --> 00:04:18.600 align:center
Stai! Ce? Lou, nu-i corect!

00:04:26.800 --> 00:04:30.720 align:center
TRUSTUL IMOBILIAR VANDAEL
STRÂMTORAT, CONTINUĂ SĂ VÂNDĂ

00:04:46.120 --> 00:04:49.080 align:center
Ce legătură ai cu familia Vandael?

00:04:50.840 --> 00:04:53.160 align:center
- Adică?
- Nu ești obligat să răspunzi.

00:04:53.960 --> 00:04:58.280 align:center
E vorba de un accident.
De ce tot întrebi de familia Vandael?

00:04:59.120 --> 00:05:01.000 align:center
Care e problema, inspectore?

00:05:03.600 --> 00:05:08.160 align:center
Deci acum vreți
să vorbiți despre accident. Bine.

00:05:13.440 --> 00:05:14.560 align:center
Uite!

00:05:18.200 --> 00:05:24.040 align:center
Domnule Paroti, stai pe aproape!
Mai am întrebări.

00:05:24.960 --> 00:05:26.960 align:center
Cred că ascunzi ceva.

00:05:29.760 --> 00:05:33.480 align:center
Poate discutăm data viitoare
despre familia Vandael.

00:05:40.720 --> 00:05:42.960 align:center
Fantastic, Maurice! Ești cel mai bun.

00:05:43.760 --> 00:05:46.800 align:center
Și au acceptat condițiile? Da.

00:05:47.840 --> 00:05:51.480 align:center
Da, se rezolvă. Aranjează cu hârtiile!

00:05:52.600 --> 00:05:53.440 align:center
Da.

00:05:54.160 --> 00:05:59.560 align:center
Nu amâna prea mult semnarea.
Nu pierde vremea! Mulțumesc.

00:06:02.760 --> 00:06:05.480 align:center
Tată, ai văzut articolul din <i>De Tijd?</i>

00:06:08.240 --> 00:06:12.200 align:center
- De când citești tu ziarul?
- De ce ne atacă?

00:06:13.320 --> 00:06:16.600 align:center
Jurnaliștii încearcă
să se cațăre în copacii înalți.

00:06:16.680 --> 00:06:18.800 align:center
Mai avem multe de vândut?

00:06:21.120 --> 00:06:24.320 align:center
- Nu-i treaba ta.
- Buni crede că este.

00:06:25.000 --> 00:06:28.040 align:center
Bucură-te de tinerețe! Mă ocup eu.

00:06:28.520 --> 00:06:32.000 align:center
Avem un proiect nou,
un teren de golf extraordinar.

00:06:32.840 --> 00:06:36.320 align:center
Maurice bate palma
cu proprietarii ultimului lot.

00:06:37.040 --> 00:06:40.760 align:center
Începem construcția și nu mai trebuie
să-i vindem lui Vermeer.

00:06:40.840 --> 00:06:42.680 align:center
Mă bucur să aud asta.

00:06:45.280 --> 00:06:48.760 align:center
Mai ai de învățat de la mine. Ascultă…

00:06:50.960 --> 00:06:52.520 align:center
Vrei să mergi la Verbier?

00:06:55.280 --> 00:06:58.560 align:center
- Sigur.
- Trebuie să iei niște documente.

00:07:00.680 --> 00:07:03.200 align:center
Ia-l și pe Daan. Îl vreau plecat.

00:07:15.480 --> 00:07:17.760 align:center
Vor să rămân aici pentru cercetări.

00:07:19.000 --> 00:07:21.120 align:center
- Rahat!
- Da, rahat.

00:07:24.800 --> 00:07:27.520 align:center
Inspectorul a scos
dosarul mătușii Claudia.

00:07:27.600 --> 00:07:29.200 align:center
- Pe bune?
- Da.

00:07:30.160 --> 00:07:34.000 align:center
Ți-a citit declarația și te crede.

00:07:35.160 --> 00:07:37.480 align:center
Că familia Vandael e implicată.

00:07:42.240 --> 00:07:46.960 align:center
Acum un an m-aș fi bucurat,
dar acum, cu Thomas…

00:07:49.280 --> 00:07:52.000 align:center
- Băga-mi-aș!
- Nu putem obstrucționa justiția.

00:07:56.240 --> 00:07:57.360 align:center
Vermeer a zis ceva?

00:07:58.760 --> 00:08:02.800 align:center
Îi detestă. Îi urăște pe nenorociți
chiar mai mult decât mine.

00:08:04.400 --> 00:08:06.000 align:center
Dar Anton e om bun.

00:08:06.560 --> 00:08:09.240 align:center
Nu. Ești îndrăgostită de el. E altceva.

00:08:10.200 --> 00:08:11.480 align:center
Nu sunt.

00:08:26.320 --> 00:08:27.920 align:center
- Anton.
- Angelique.

00:08:29.560 --> 00:08:32.200 align:center
Abia aștept să aflu de ce m-ai sunat.

00:08:33.440 --> 00:08:34.280 align:center
Intră!

00:08:37.080 --> 00:08:41.880 align:center
Ești, de departe,
cea mai bună avocată a mea.

00:08:41.960 --> 00:08:46.320 align:center
Mulțumesc! Mereu mi-a plăcut
să lucrez cu tine. Serios!

00:08:48.280 --> 00:08:49.400 align:center
Întoarce-te!

00:08:52.480 --> 00:08:55.240 align:center
Da. Vreau să lucrezi iar pentru mine.

00:08:55.760 --> 00:08:59.360 align:center
Te rog… Scuze! Pe bune?

00:09:00.400 --> 00:09:04.120 align:center
- Vorbești serios.
- Zici că te cer de nevastă.

00:09:04.200 --> 00:09:05.840 align:center
- Scuze, dar…
- Vrei?

00:09:05.920 --> 00:09:08.440 align:center
M-ai luat prin surprindere.

00:09:09.040 --> 00:09:12.760 align:center
De ce ai nevoie brusc de mine?

00:09:13.240 --> 00:09:15.160 align:center
Vreau să cumpăr Grupul Vandael.

00:09:20.440 --> 00:09:22.440 align:center
Grupul Vandael. Anton!

00:09:26.680 --> 00:09:27.520 align:center
Haide!

00:09:29.360 --> 00:09:33.400 align:center
Trebuie să mă gândesc.
La modul cel mai serios.

00:09:35.520 --> 00:09:38.520 align:center
- Nu o duc prea bine.
- De asta acționez acum.

00:09:39.400 --> 00:09:43.960 align:center
Da, dar eu mă refer la nivelul personal.

00:09:45.040 --> 00:09:48.320 align:center
- Eleonore e distrusă.
- Biata de ea!

00:09:52.440 --> 00:09:53.960 align:center
Încă ai pasiune.

00:09:55.760 --> 00:09:58.640 align:center
Haide! Erai așa bună! Așa deșteaptă!

00:10:07.960 --> 00:10:09.080 align:center
Chiar eram.

00:10:11.080 --> 00:10:12.000 align:center
Contez pe tine?

00:10:18.960 --> 00:10:22.600 align:center
Îi șterg de pe fața pământului.
S-a zis cu huzurul.

00:10:22.680 --> 00:10:26.760 align:center
Mai ușor! Știi că nu e stilul meu.

00:10:26.840 --> 00:10:29.560 align:center
- Dar o să discut cu Jan.
- De ce?

00:10:39.720 --> 00:10:42.680 align:center
- Bună, Angelique!
- Ce faceți, fetelor?

00:10:44.040 --> 00:10:49.520 align:center
- Mergem la o petrecere.
- Nu e o idee bună! Ți-a ajuns raliul.

00:10:49.600 --> 00:10:52.600 align:center
Ți-am zis deja
că nu conduceam eu, ci Daan.

00:10:53.480 --> 00:10:54.480 align:center
Știu.

00:10:55.600 --> 00:10:57.600 align:center
- Poftim?
- Te cred.

00:10:58.840 --> 00:11:00.480 align:center
- Da?
- Da, te cred.

00:11:01.160 --> 00:11:05.760 align:center
Câtă vreme nu mă minți, o să te cred.
Batem palma?

00:11:06.680 --> 00:11:07.520 align:center
Bine.

00:11:08.520 --> 00:11:11.440 align:center
- Era tatăl Juliettei?
- Anton.

00:11:13.440 --> 00:11:14.520 align:center
Mă vrea înapoi.

00:11:15.720 --> 00:11:17.920 align:center
- Ca avocată.
- Super!

00:11:18.720 --> 00:11:22.160 align:center
- Pentru o preluare ostilă.
- A cui?

00:11:23.400 --> 00:11:26.120 align:center
- Grupul Vandael.
- Poftim?

00:11:26.640 --> 00:11:29.480 align:center
Da. Vrea să profite de poziția lui slabă.

00:11:30.040 --> 00:11:33.040 align:center
A pus ochii pe el de mulți ani.
Acum are prilejul.

00:11:33.840 --> 00:11:37.880 align:center
- Și o să-l ajuți?
- Tu ce ai face?

00:11:40.080 --> 00:11:43.280 align:center
Eleonore e prietena ta cea mai bună.
Nu poți!

00:11:44.520 --> 00:11:45.640 align:center
Ai dreptate.

00:11:46.640 --> 00:11:48.560 align:center
Hai odată! Avem multe de făcut!

00:11:49.720 --> 00:11:52.160 align:center
Deci iar nu mă asculți?

00:11:52.240 --> 00:11:54.240 align:center
- Pa!
- Nu.

00:12:03.200 --> 00:12:06.160 align:center
- Juliette nu face rabat diseară.
- Crezi?

00:12:07.960 --> 00:12:13.760 align:center
E nebună după Alex. N-ai observat?
E jenant. Îmi dai fardul de obraz?

00:12:14.960 --> 00:12:19.120 align:center
- Taică-său vrea Grupul Vandael.
- Ce? Pe bune?

00:12:19.200 --> 00:12:22.400 align:center
Da. Sper că Alex știe ce face.

00:12:23.640 --> 00:12:26.160 align:center
Ce-ți pasă? Nu e problema ta.

00:12:26.680 --> 00:12:32.680 align:center
- Nu ți se pare ciudat?
- Nu știu. Lasă asta acum, bine?

00:12:49.360 --> 00:12:51.120 align:center
Abia aștept seara asta!

00:13:39.200 --> 00:13:43.200 align:center
- Ia te uită! La fix.
- Servicii a-ntâia!

00:13:43.280 --> 00:13:47.120 align:center
Fă mai mult sport, ca el.
La ce piept sfrijit ai…

00:13:47.200 --> 00:13:48.360 align:center
Mai am puțin.

00:13:52.960 --> 00:13:57.320 align:center
- Văleu! Cineva s-a dat la Vic!
- Îmi place aici! Vreau să mai stau.

00:13:57.400 --> 00:14:01.880 align:center
Te înțeleg. Pe vremea romanilor,
era la modă să fii gay.

00:14:01.960 --> 00:14:03.680 align:center
Expertul nostru queer.

00:14:03.760 --> 00:14:06.400 align:center
Am citit undeva. Se numea „sodomie”.

00:14:06.920 --> 00:14:09.920 align:center
- Cum îi zicea?
- „Sodomie”. Adică…

00:14:10.000 --> 00:14:11.240 align:center
- Ce?
- Sex anal.

00:14:11.960 --> 00:14:15.720 align:center
- Incredibil!
- Nu inventez. E adevărat.

00:14:26.880 --> 00:14:28.840 align:center
Prefer epoca hetero.

00:14:29.360 --> 00:14:31.360 align:center
- Uite cine a venit!
- Bună seara!

00:14:31.440 --> 00:14:32.840 align:center
Frumoasele!

00:14:37.640 --> 00:14:39.920 align:center
- Nu știam că vii.
- Nici eu.

00:14:40.440 --> 00:14:42.440 align:center
- Cine ești?
- Ghici!

00:14:42.960 --> 00:14:45.400 align:center
- Habar n-am.
- Haide, Matti!

00:14:45.960 --> 00:14:49.920 align:center
- Vreo zeiță?
- A vânătorii.

00:14:50.000 --> 00:14:51.160 align:center
Așa, da.

00:14:51.800 --> 00:14:55.400 align:center
- Diana.
- Mersi, Victor! Da, evident.

00:14:56.200 --> 00:14:59.200 align:center
- Și tu?
- Ghicește!

00:14:59.280 --> 00:15:03.200 align:center
Elena din Troia,
cea mai frumoasă din toată Grecia?

00:15:03.920 --> 00:15:08.160 align:center
- Motivul celor mai sângeroase războaie.
- Da, a fost vina ei.

00:15:08.240 --> 00:15:11.320 align:center
Ba nu. Doi gagii gândeau cu mădularul.

00:15:12.080 --> 00:15:16.400 align:center
- Ești cam ignorantă.
- Ca tine, Matti.

00:15:16.920 --> 00:15:19.800 align:center
Poftim? Ce treabă am eu cu asta?

00:15:31.480 --> 00:15:32.320 align:center
Melis?

00:15:35.760 --> 00:15:39.320 align:center
- Uite ce-am găsit!
- E a copiilor? Nu!

00:15:40.360 --> 00:15:42.880 align:center
- Vrei o liniuță?
- Pe bune?

00:15:46.640 --> 00:15:47.880 align:center
Ești nebun.

00:15:52.200 --> 00:15:55.760 align:center
- Ai fi bun de împărat.
- Crezi?

00:15:55.840 --> 00:15:59.760 align:center
- Ăla care distruge Imperiul Roman.
- Sictir!

00:16:06.520 --> 00:16:07.760 align:center
Salut, Daan!

00:16:08.920 --> 00:16:12.840 align:center
- Ce caută aici?
- L-o fi invitat împăratul.

00:16:12.920 --> 00:16:15.040 align:center
E cățelușul lui.

00:16:15.120 --> 00:16:17.280 align:center
„Comandantul nordului.

00:16:18.040 --> 00:16:21.880 align:center
Tatăl unui fiu ucis,
soțul unei neveste răpuse.”

00:16:23.800 --> 00:16:24.640 align:center
Știe cineva?

00:16:25.120 --> 00:16:26.760 align:center
<i>- Gladiatorul?</i>
- Exact.

00:16:27.400 --> 00:16:31.840 align:center
Expert queer și cinefil!
Când te-ai făcut așa deștept?

00:16:45.200 --> 00:16:47.800 align:center
Ce fac? Nu pot să cred!

00:16:51.240 --> 00:16:54.720 align:center
- Cine naiba sunt ăia?
- E nebună. Sunt aurii.

00:16:54.800 --> 00:16:58.040 align:center
- Cine e?
- Sunt vopsiți.

00:17:23.560 --> 00:17:25.240 align:center
Pleacă! Nu-mi place.

00:17:38.480 --> 00:17:40.080 align:center
Să înceapă jocurile.

00:20:06.240 --> 00:20:07.360 align:center
Te simți bine?

00:20:11.760 --> 00:20:12.600 align:center
Nu.

00:20:13.840 --> 00:20:14.680 align:center
Nici eu.

00:20:24.000 --> 00:20:24.840 align:center
Ce-i aia?

00:20:27.600 --> 00:20:28.760 align:center
O scrisoare.

00:20:30.640 --> 00:20:31.920 align:center
Faci mișto de mine?

00:20:34.640 --> 00:20:36.520 align:center
Nu. Voiam să-mi cer scuze.

00:20:40.760 --> 00:20:43.040 align:center
Mi-ai tras-o bine de tot.

00:20:44.480 --> 00:20:45.680 align:center
Știi, da?

00:20:49.840 --> 00:20:50.880 align:center
Și eu ție.

00:20:56.880 --> 00:20:57.800 align:center
SCUZE

00:21:01.680 --> 00:21:05.800 align:center
- Câte sentimente!
- E hârtie din cea scumpă.

00:21:12.840 --> 00:21:14.000 align:center
Te descurci bine.

00:21:15.920 --> 00:21:18.200 align:center
Sunt foarte mândru de tine.

00:21:27.880 --> 00:21:28.720 align:center
Îmi pare rău.

00:21:32.520 --> 00:21:33.360 align:center
Și mie.

00:21:37.000 --> 00:21:37.840 align:center
Sunt aici.

00:21:45.640 --> 00:21:49.440 align:center
Deci nu-ți face griji momentan.

00:21:50.080 --> 00:21:55.320 align:center
Și Alfa… Nu, mersi, Conduc.
Mașina era asigurată. E-n regulă.

00:21:55.800 --> 00:22:01.320 align:center
N-ar trebui să rezolve Melissa?
E maică-sa. Nu-i așa?

00:22:03.400 --> 00:22:09.520 align:center
Oricum, recunosc,
am început să simt iar gustul.

00:22:09.600 --> 00:22:14.440 align:center
Imposibil. E vin bun. Nu-i ieftin.
Nu-i așa, Patrick?

00:22:15.320 --> 00:22:16.640 align:center
E vin scump, da?

00:22:17.120 --> 00:22:21.720 align:center
Vorbesc de avocatură, Eleonore.
Am fost avocată opt ani.

00:22:22.720 --> 00:22:27.320 align:center
Scuze! Uit mereu că ai muncit opt ani.

00:22:29.560 --> 00:22:32.360 align:center
Dacă-ți plăcea așa mult,
de ce ai renunțat?

00:22:33.360 --> 00:22:34.400 align:center
Pentru copii.

00:22:36.680 --> 00:22:40.200 align:center
- Vrei să umpli golul, că a crescut.
- Nu.

00:22:41.400 --> 00:22:45.440 align:center
Chiar simt dorința să lucrez din nou.

00:22:45.520 --> 00:22:48.720 align:center
Revino-ți! Pe cine crezi că păcălești?

00:22:49.520 --> 00:22:54.000 align:center
Ia niște hormoni.
E criza vârstei mijlocii.

00:22:54.800 --> 00:22:56.520 align:center
Stai! Ce faci?

00:22:56.600 --> 00:23:00.960 align:center
- Nu-mi place când bei. Bețivo!
- Nu fi obraznică!

00:23:04.400 --> 00:23:06.440 align:center
Fii pa pace! Știu cum e.

00:23:07.480 --> 00:23:11.160 align:center
Și Louise se înfuria așa.

00:23:12.960 --> 00:23:15.840 align:center
- Jan m-a convins să merg la psiholog.
- Nu.

00:23:15.920 --> 00:23:20.320 align:center
Așa gândeam și eu, Eleonore.
Dar crede-mă, dă rezultate.

00:23:21.080 --> 00:23:24.440 align:center
O înțeleg mult mai bine pe Louise.
Poate te ajută.

00:23:25.440 --> 00:23:27.760 align:center
De asta ai făcut facultate?

00:23:28.360 --> 00:23:32.320 align:center
Să-mi spui că-mi trebuie terapie
ca să-mi înțeleg fata?

00:23:32.400 --> 00:23:36.600 align:center
E doar obraznică. Nu e țăcănită, ca a ta.

00:23:41.840 --> 00:23:42.680 align:center
Mda.

00:23:47.040 --> 00:23:48.560 align:center
- Nu mă conduce.
- Pleci?

00:23:53.560 --> 00:23:56.920 align:center
- Am zis ceva?
- Nu știu. Nu ascultam.

00:24:06.480 --> 00:24:07.560 align:center
Ține!

00:24:11.640 --> 00:24:13.960 align:center
E ciudat s-o văd cu fata aia.

00:24:14.440 --> 00:24:18.320 align:center
Am fost combinați doi ani.
A însemnat ceva.

00:24:18.840 --> 00:24:22.400 align:center
Sunt prea prăjit acum.
Dar chiar te-a iubit.

00:24:22.880 --> 00:24:23.720 align:center
Da?

00:24:29.320 --> 00:24:33.480 align:center
- Crezi c-a fost mereu lesbiană?
- Nu se știe.

00:24:36.480 --> 00:24:38.000 align:center
Când ai aflat?

00:24:38.080 --> 00:24:42.520 align:center
Ce întrebare de rahat!
De ce toți mă întreabă asta?

00:24:42.600 --> 00:24:46.560 align:center
- Dar tu mereu pui întrebări de rahat.
- Asta așa e.

00:24:49.000 --> 00:24:52.040 align:center
- Dar o sugea bine.
- Zău?

00:24:52.120 --> 00:24:54.720 align:center
Demențial. De fiecare dată.

00:25:02.480 --> 00:25:05.280 align:center
- Ce?
- Vrei să ți-o sug?

00:25:07.920 --> 00:25:08.760 align:center
Ce?

00:25:16.840 --> 00:25:18.720 align:center
- Bună!
- Bună.

00:25:19.520 --> 00:25:23.400 align:center
Arăți bine. Grozav!

00:25:23.480 --> 00:25:26.360 align:center
- Mersi. Și voi v-ați costumat.
- Îți place?

00:25:27.280 --> 00:25:31.520 align:center
- Daan, ai tras vreodată pe nas?
- Pe bune?

00:25:31.600 --> 00:25:35.840 align:center
N-o face! E nasol! Depresia bate euforia.

00:25:38.000 --> 00:25:40.040 align:center
Șampania, pe de altă parte…

00:25:41.440 --> 00:25:43.720 align:center
Iau eu sticla. Mersi!

00:25:45.520 --> 00:25:49.480 align:center
Mi-am crescut fata în stil spartan.

00:25:49.560 --> 00:25:52.800 align:center
Spartan? Și e de bine?

00:25:52.880 --> 00:25:55.040 align:center
- Clar!
- Da?

00:25:56.280 --> 00:25:59.960 align:center
Sau să zic că am crescut-o
să fie ca un cal troian?

00:26:02.080 --> 00:26:06.560 align:center
- Ce drăguț ești!
- Nu. Tu ești drăguță!

00:26:16.200 --> 00:26:19.400 align:center
- Bună!
- Bună.

00:26:25.960 --> 00:26:27.200 align:center
Mă bucur că ai venit.

00:26:31.440 --> 00:26:32.280 align:center
Mi-ai lipsit.

00:26:36.000 --> 00:26:37.120 align:center
Stai!

00:26:42.080 --> 00:26:43.440 align:center
Ce tare ești, Lou!

00:26:45.800 --> 00:26:46.640 align:center
Dar…

00:26:49.280 --> 00:26:53.680 align:center
Erai o mare javră. Drace!

00:26:55.640 --> 00:26:58.960 align:center
- Ce vrei să zic?
- M-ai ignorat complet.

00:27:00.400 --> 00:27:04.840 align:center
- Credeam că doar băieții fac asta.
- Era o relație toxică.

00:27:07.520 --> 00:27:09.560 align:center
- Relație?
- Știi ce zic.

00:27:09.640 --> 00:27:10.840 align:center
Nu știu. Spune-mi!

00:27:13.160 --> 00:27:16.160 align:center
Nu era prietenie. Nu una bună.

00:27:18.480 --> 00:27:20.320 align:center
Acum putem recunoaște.

00:27:24.840 --> 00:27:26.280 align:center
Mie nu mi s-a părut așa.

00:27:28.240 --> 00:27:29.680 align:center
Nu mi-era bine cu tine.

00:27:33.640 --> 00:27:39.840 align:center
Erai foarte posesivă
și am uitat nițel cine sunt.

00:27:42.160 --> 00:27:43.000 align:center
Bine.

00:27:44.800 --> 00:27:48.240 align:center
De asta m-ai îndepărtat?

00:27:50.000 --> 00:27:51.080 align:center
N-am mai suportat.

00:27:54.440 --> 00:27:55.280 align:center
Îmi pare rău.

00:27:58.040 --> 00:27:58.880 align:center
Nu-i nimic.

00:28:02.120 --> 00:28:07.280 align:center
Eu trebuie să-mi cer scuze.
Le-am zis tuturor că ești nebună.

00:28:20.520 --> 00:28:22.640 align:center
Bun. Mă duc după Alex.

00:28:30.280 --> 00:28:32.120 align:center
Aici erai!

00:28:35.800 --> 00:28:37.880 align:center
Te distrezi, iubitule?

00:28:38.880 --> 00:28:42.560 align:center
Da, dar mi-e dor de tine.
Nu stai o clipă locului.

00:28:42.640 --> 00:28:45.440 align:center
- Ne așezăm undeva?
- De ce?

00:28:46.880 --> 00:28:49.920 align:center
Nu știu. Ca să vorbim.

00:28:50.560 --> 00:28:54.200 align:center
E petrecerea mea, Alex.
N-am chef de vorbă, ci de dans.

00:28:54.280 --> 00:28:56.400 align:center
- Doar puțin!
- Sau de sex.

00:28:57.360 --> 00:29:00.040 align:center
Sau cum îi zici tu? „Tăvăleală”.

00:29:00.120 --> 00:29:04.680 align:center
- Jules, nu acum. Vreau doar să vorbim.
- E petrecerea mea.

00:29:06.280 --> 00:29:07.400 align:center
Haide!

00:29:10.800 --> 00:29:13.760 align:center
- Hai la dans!
- Stai puțin!

00:29:17.280 --> 00:29:19.680 align:center
- Nu așa de repede!
- Ce?

00:29:20.200 --> 00:29:24.200 align:center
- Mergem undeva, doar noi doi?
- De ce?

00:29:25.200 --> 00:29:30.480 align:center
- Te plac, am avut o zi bună…
- Da?

00:29:30.560 --> 00:29:32.920 align:center
Am vorbit serios cu tata.

00:29:33.760 --> 00:29:35.080 align:center
- Povestește.
- Da.

00:29:39.040 --> 00:29:41.800 align:center
Am obținut parcela pentru clubul de golf.

00:29:42.840 --> 00:29:47.000 align:center
Sau pe aproape,
dar mia scăpăm de stresul de acasă.

00:29:47.600 --> 00:29:49.080 align:center
Dacă construim…

00:29:51.720 --> 00:29:54.720 align:center
Ieșim la liman cu Grupul Vandael.

00:29:57.440 --> 00:30:00.360 align:center
- E o veste bună, nu?
- Da.

00:30:03.200 --> 00:30:07.080 align:center
- Așa stresat ești acasă?
- Tu nu?

00:30:07.160 --> 00:30:09.960 align:center
Nu. De ce aș fi?

00:31:35.640 --> 00:31:38.560 align:center
Subtitrarea: Irina Para
să?
- Tu nu?

