WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.800
"하이 타이드"

00:32.720 --> 00:39.040
승객 여러분, 베르비에행
팰컨 900에 잘 오셨습니다

00:39.120 --> 00:40.600
시작이다

00:40.680 --> 00:46.600
조종사랑 얘기해 봤는데
이제 1시간이면 도착한대

00:48.000 --> 00:53.680
최고의 눈과 샴페인이 기다려
정말 끝내줄 거야

00:53.760 --> 00:57.120
알렉스랑 판달 그룹에
감사 인사를 하고 싶어

00:57.200 --> 01:00.240
이런 멋진 여행에 데려와 줘서
진심으로 고마워

01:00.320 --> 01:02.720
- 알렉스를 위하여
- 친구

01:02.800 --> 01:04.520
- 알렉스를 위하여
- 건배

01:05.320 --> 01:07.200
빅토르 보여 줄 사진 찍자

01:08.200 --> 01:11.560
- 왜?
- 빠져서 슬프잖아

01:11.640 --> 01:13.600
그러든지

01:13.680 --> 01:17.480
- 반응이 왜 그래?
- 내가 뭐?

01:17.560 --> 01:20.720
- 이상하잖아
- 아니거든, 사진 찍는다

01:20.800 --> 01:23.480
- 좋아, 치즈
- 웃어!

01:26.080 --> 01:29.520
- 여기
- 참, 나도 할 말 있어

01:29.600 --> 01:34.120
다들 알다시피
마티는 스키를 좋아하잖아

01:34.200 --> 01:36.880
우리 대놓고 욕하진 말자

01:36.960 --> 01:42.600
이해는 해, 뜨거운 태양
신선한 눈과 상쾌한 산 공기 좋지

01:42.680 --> 01:46.800
코카인 짬뽕 와인에 취해
창녀랑 꽃뱀도 구분 못 하는

01:46.880 --> 01:49.680
부자 자식들이 모이는 곳이고

01:49.760 --> 01:55.280
어쨌든 아빠는 그냥 날
떼 버리고 싶었던 거 같아

02:00.120 --> 02:02.240
이게 웃기냐, 마티?

02:03.160 --> 02:04.680
아니, 미안

02:10.360 --> 02:15.400
- 진짜 쉬워, 어떻게 매번 속냐
- 아냐, 농담인 줄 알았어

02:15.479 --> 02:20.240
우리가 고마워해야 할 사람은
딱 한 명, 바로 단이야

02:20.320 --> 02:25.280
아빠가 너한테 질려서 우리까지
나흘이나 스위스에 보내 줬거든

02:25.360 --> 02:28.120
단, 너 없으면 우린 어쩌냐?

02:30.800 --> 02:32.880
- 그래, 단
- 우리 다니 목마르구나

02:32.960 --> 02:36.120
잔 비우기 전에 다 같이 건배하자

02:36.200 --> 02:38.040
베르비에를 위하여

03:20.040 --> 03:21.880
차갑잖아

03:26.600 --> 03:29.440
- 나눠 줘서 고마워
- 천만에

03:31.440 --> 03:35.800
- 이게 대체 뭐야?
- 슈납스, 별로야?

03:36.800 --> 03:38.400
너나 많이 마셔

03:38.480 --> 03:40.000
잠깐만

03:41.960 --> 03:43.960
널 만나서 정말 행복해

03:45.680 --> 03:47.320
그래, 나도

03:59.520 --> 04:01.760
- 좋아, 스키 신어
- 앞부터지?

04:01.840 --> 04:06.840
응, 딱 소리 낼 때까지 밀어
좋았어

04:06.920 --> 04:09.520
자세 좀 보자, 구부려서…

04:09.600 --> 04:12.440
- 점심때 보자!
- 이따 봐

04:12.520 --> 04:16.080
무릎을 굽혀, 너무 숙이지는 말고

04:18.240 --> 04:20.560
- 어떻게 돼 가?
- 좋아

04:20.640 --> 04:24.560
- 단은 도움이 필요해 보이는데
- 먼저 가, 우리도 따라갈게

04:26.600 --> 04:29.960
좋아, 피자를 생각해
평행으로 가다가 브레이크

04:30.040 --> 04:34.320
해 봐, 그렇지
겹치면 안 되고 피자를 명심해

04:34.400 --> 04:38.480
피자가 잘 안되는데…
속도를 못 줄이겠어

04:38.560 --> 04:41.000
- 더 피자처럼!
- 루이저!

04:42.400 --> 04:43.400
루이저!

04:53.240 --> 04:54.680
빌어먹을

04:57.320 --> 05:03.120
회계 연도 말에
2억 유로 손실이라고?

05:03.680 --> 05:08.920
아뇨, 그건 실제 손실은 아니에요
부동산에 많은 돈을 투자했잖아요

05:09.000 --> 05:14.760
시끄럽다, 거기다
은행 부채만 18억 유로야

05:17.920 --> 05:23.800
- 감당할 수 있는 수준이에요
- 그래? 컨설턴트 생각은 달라

05:23.880 --> 05:30.360
우리 그룹이 버틸 수 있을지
의심하는 사람이 많다

05:32.360 --> 05:35.640
- 어머니
- 됐다

05:35.720 --> 05:37.640
아이고

05:37.720 --> 05:40.320
- 저거 봐, 패트릭
- 맙소사

05:40.400 --> 05:43.960
여기서 다 만나네요
판달 그룹 얘기 중이었는데

05:45.320 --> 05:47.880
좋은 얘기만 했겠지?

05:48.520 --> 05:52.040
아주 미묘한 내용이었죠
안 그래, 자기?

05:52.120 --> 05:53.720
그랬지

05:54.680 --> 05:56.160
합석해도 될까요?

05:57.360 --> 06:01.040
여기 의자 세 개 더 갖다줄래요?

06:02.000 --> 06:03.200
세 개요?

06:04.000 --> 06:06.400
또 올 사람이 있거든요

06:08.720 --> 06:10.080
아주 잘됐네

06:11.720 --> 06:14.800
그게 뭐야? 새우 크로켓?

06:21.840 --> 06:25.920
- 아직 서툰 게 당연하지
- 선크림 바를 사람?

06:26.000 --> 06:30.080
단은 처음 스키 타는 것치고
장족의 발전이 있었어

06:30.160 --> 06:34.000
치즈퐁뒤가 입에 안 맞으면
피자 시켜도 돼

06:34.560 --> 06:37.280
- 긍정적으로 생각해
- 안됐네

06:37.360 --> 06:40.520
- 스키 거지 같아
- 방법만 배우면 돼

06:40.600 --> 06:43.720
자전거랑 비슷해서
한번 배우면 평생 가

06:45.400 --> 06:49.120
- 내가 세 병 더 시켰어
- 잘했어

06:49.200 --> 06:51.920
- 좋아
- 난 됐어

06:52.000 --> 06:55.040
- 안 마셔?
- 응, 난 괜찮아

06:56.720 --> 06:59.840
이제 스키는 다 탄 거 같은데
한잔하지

06:59.920 --> 07:01.360
됐어, 줄리에트

07:03.120 --> 07:05.440
- 나도 안 마실래
- 무슨 소리야?

07:05.520 --> 07:06.760
그럴 거 없어

07:06.840 --> 07:11.840
얼마나 오래가는지 보자
저 친구도 마신대요

07:11.920 --> 07:13.000
그럴 필요 없어

07:13.080 --> 07:18.280
- 와인 더럽게 비싸네
- 맛있어, '생테밀리엉'인가?

07:18.360 --> 07:20.040
'생테밀리옹'

07:21.080 --> 07:26.320
- 네가 와인을 알기나 해?
- 많이 알지, 중요한 거니까

07:26.400 --> 07:28.080
왜 중요한데?

07:29.440 --> 07:32.640
- 인생은 짧으니 좋은 걸 마셔야지
- 그렇지!

07:33.720 --> 07:35.440
그 말에 건배

07:35.520 --> 07:39.240
그 옷은 어디서 났어, 단?
줄리에트 아빠?

07:42.280 --> 07:45.040
- 진짜 밥맛이야
- 누구?

07:45.120 --> 07:47.520
- 아빠
- 우리 아빠도

07:47.600 --> 07:50.440
- 우리 아빠가 더해
- 우리 아빠가 폐급이지

07:50.520 --> 07:52.200
우리 아빠가 최악이야

07:52.280 --> 07:56.520
누구 아빠가 더 별로인지
입씨름하자는 거야?

07:56.600 --> 07:59.280
그래, 내가 졌다

08:01.920 --> 08:05.600
우리 엄마는 지구상에서
제일 멍청한 여편네야

08:05.680 --> 08:08.400
- 그래, 헐
- 뭐야

08:10.680 --> 08:12.040
왜?

08:16.560 --> 08:19.520
있는 집 부모만
형편없는 거 아니야

08:21.560 --> 08:22.640
내가 졌네

08:26.240 --> 08:31.240
우연히 만나서 잘됐네
이메일을 계속 씹으니까

08:31.320 --> 08:34.920
내 번호는 차단했는지
통 받지를 않더군

08:36.280 --> 08:37.520
안타까워

08:42.080 --> 08:44.440
어머니가 말씀하세요

08:44.520 --> 08:46.080
말 안 섞을래요

08:48.000 --> 08:52.680
이제 판달 그룹 문제라고 전부
패트릭을 통할 필요는 없어

08:52.760 --> 08:54.840
- 그래요?
- 그래

08:55.800 --> 08:58.320
건강이 허락하지 않아서

08:59.280 --> 09:01.760
유감이네, 패트릭

09:04.000 --> 09:09.760
이제부터 날 상대해야 해
옛날처럼 말이야

09:09.840 --> 09:12.840
그때가 호시절이었죠
안 그래요, 재클린?

09:14.240 --> 09:20.200
자네가 아버지처럼 앙심을 품으면
이건 금방 해결되겠어

09:22.160 --> 09:24.200
부인 때문에 돌아가셨어요

09:25.120 --> 09:26.480
심장이 약했죠

09:28.000 --> 09:29.520
상처받았지

09:38.040 --> 09:40.160
그러니까 똑똑히 말씀드리죠

09:42.480 --> 09:47.320
나중에 저승 가시면
전 알렉산더 대왕을 노릴 거예요

09:47.400 --> 09:50.600
그 잘난 아들내미
아니면 내 착각인가?

09:51.160 --> 09:56.680
알렉스 무시하지 마요
생각보다 더 능력 있는 애예요

09:58.560 --> 10:03.440
도움의 손을 내밀 준비가 된 애죠
안 그래요, 멜리사?

10:05.680 --> 10:08.520
다행이군요
그럼 내 손은 안 물겠죠

10:11.120 --> 10:12.360
건배

10:14.160 --> 10:17.000
안젤리크? 여긴 웬일이지?

10:21.120 --> 10:22.760
안녕하세요

10:26.800 --> 10:32.480
개 얘기 나온 김에 우리 회사
새 투견인데 절대 안 놓죠

10:32.560 --> 10:34.600
- 앉아요
- 고마워요

10:37.640 --> 10:40.960
안젤리크가 어제
내 회사에 와 주기로 했어요

10:42.440 --> 10:46.600
내가 맡겨야 할 일이 산더미거든요

10:48.960 --> 10:52.160
- 술 마실래요?
- 한잔하죠

10:52.240 --> 10:54.400
잔 하나 갖다줘요

10:57.440 --> 11:02.560
- 우린 다 부모님처럼 될 거야
- 난 절대 아니야

11:02.640 --> 11:04.480
정말? 절대?

11:06.960 --> 11:08.520
좋아, 아야

11:09.200 --> 11:14.480
부모님은 감정을 철저히 숨기고
트라우마도 외면하잖아

11:14.560 --> 11:16.200
근데 몸은 기억하지

11:16.280 --> 11:20.640
그걸 제대로 해소하지 않으면
자식한테 가, 우리한테

11:20.720 --> 11:24.360
- 맞아, 거지 같지
- 그럼 다 트라우마 생기겠네?

11:25.000 --> 11:26.880
내 생각에는 그래

11:26.960 --> 11:32.520
누구나 크든 작든
해소해야 할 뭔가가 있지

11:33.520 --> 11:37.160
우리 전부 다
너무 나약해진 건 아닐까?

11:38.480 --> 11:39.600
어떤 점에서?

11:39.680 --> 11:43.080
요즘 애들은 너무 오냐오냐 크잖아

11:43.160 --> 11:47.760
누구나 되고 싶은 대로
될 수 있다 보니 뭘 만들어 내지

11:47.840 --> 11:50.960
실제로 있지도 않은
문제까지 말이야

11:52.920 --> 11:57.080
젊은 층에 정신 건강 문제가
이렇게나 많은 적은 없었어

11:57.640 --> 12:00.280
그게 다 어디서 왔겠어?

12:00.360 --> 12:04.920
부모님이나 교사들이
애들을 안 혼내서 그래

12:05.000 --> 12:07.200
혹시 트라우마 생길까 봐

12:08.160 --> 12:10.160
사소한 아픔을 다 들어 주니까

12:10.240 --> 12:15.240
그게 점점 더 커져서
눈덩이 효과가 나타나는 거야

12:15.320 --> 12:20.800
그리고 요즘에는 애들한테
감정 조절법도 안 가르쳐

12:20.880 --> 12:23.280
그냥 병명을 붙이고 땡이지

12:24.960 --> 12:28.800
마주해야 하지만
그걸 억누르면 안 돼

12:29.560 --> 12:32.440
감정을 억누르는 게 뭐가 문제야?

12:34.600 --> 12:36.760
그게 어떤 건데?

12:37.560 --> 12:43.280
인생에 단맛과 쓴맛이
다 있다는 걸 알아야 행복하지

12:43.360 --> 12:45.160
그 균형을 인정하는 거야

12:46.280 --> 12:49.000
좋을 때도 있고 나쁠 때도 있잖아

12:49.080 --> 12:55.480
억누른다고 말해도 좋지만
어떤 감정을 참고 견디는 건

12:55.560 --> 12:57.160
다 인생의 일부야

12:58.760 --> 13:03.640
배우면 되는데 요즘에는
툭하면 약에 의존하지

13:03.720 --> 13:04.840
줄리에트

13:04.920 --> 13:08.360
왜? 내 말이 틀려?

13:09.720 --> 13:11.560
난 그런 약 덕분에 살았어

13:13.120 --> 13:18.840
그렇겠지, 그런 약이
효과가 없다는 말이 아니라

13:18.920 --> 13:22.680
마음과 감정을 단련하는 것도

13:24.120 --> 13:26.120
같은 역할을 할 수 있어

13:26.920 --> 13:29.440
항상 조합이 중요해

13:29.520 --> 13:32.920
난 약 먹기 전까지
별별 거 다 해 봤어

13:34.920 --> 13:37.840
하지만 약이 없다고 해도

13:37.920 --> 13:42.200
우린 스스로 삶을
만들어 갈 수 있는 도구가 있잖아

13:43.000 --> 13:45.760
특히 우리는

13:47.640 --> 13:52.120
남들이 바라는 건 다 가졌지
네팔에서 자아 찾기를 하거나

13:52.200 --> 13:56.800
하와이에서 주술을 하고
환각제를 마셔 볼 수도 있어

13:56.880 --> 14:01.120
하지만 안 그러지
아무리 작은 병도 약이 있으니까

14:01.200 --> 14:04.520
- 제약사가 마케팅도 잘하고
- 내 말이

14:04.600 --> 14:07.400
정신 건강 문제가 질병이라고?

14:09.520 --> 14:12.960
- 그래, 정신적인 질병
- 그만해, 줄리에트

14:14.480 --> 14:18.200
- 왜?
- 우리 예의는 지키자

14:18.280 --> 14:22.040
- 다른 얘기 하는 게 좋겠다
- 제발 그러자

14:24.360 --> 14:26.760
여기 미녀들 많네

14:26.840 --> 14:30.240
- 아주 좋은 주제야
- 잘했어, 단

14:30.320 --> 14:32.800
난 몇 년 만에 진단받았어

14:33.880 --> 14:37.880
각자 자기 생각이 있는 거잖아?

14:45.040 --> 14:46.240
그래

14:47.400 --> 14:51.400
그럼 우린 생각이 다른 거로 치자

14:54.000 --> 14:57.320
그리고 요즘엔 다 퀴어가 돼야 해

14:57.400 --> 15:00.920
- 무슨 헛소리야?
- 맞잖아, 아니야?

15:01.000 --> 15:05.840
그렇지 않으면 낄 수가 없어
게이든 레즈비언이든

15:05.920 --> 15:08.360
이성애자는 무시당하지

15:08.440 --> 15:11.600
- 닥쳐, 마티
- 왜? 사실인데

15:12.360 --> 15:14.560
논란의 여지가 있는 주제다, 마티

15:26.560 --> 15:27.800
맛있네

15:29.400 --> 15:31.920
자기는 즐기고 있나 봐?

15:32.720 --> 15:36.360
솔직히 그래, 이거 정말 맛있네

15:40.120 --> 15:45.280
골프장 건설 프로젝트
잘돼 간다고 하던데?

15:49.400 --> 15:54.120
잘됐네, 꼭 필요했던 거잖아요?

15:56.480 --> 15:58.920
근데 뭐 잊은 거 없어요?

16:04.280 --> 16:10.120
아직 부지 확보가 안 됐잖아
그러니까 개발을 못 하지

16:11.480 --> 16:13.480
서류는 거의 다 준비됐어

16:18.200 --> 16:20.480
우리 서류 얘기겠지?

16:22.520 --> 16:24.080
안젤리크?

16:28.040 --> 16:29.480
안젤리크?

16:30.800 --> 16:33.560
사실 마지막 부지는…

16:34.800 --> 16:38.040
- 얀이랑 내가 샀어
- 뭐?

16:38.120 --> 16:42.680
그러니까 지금 그 얘기는…

16:42.760 --> 16:47.800
우리가 그 프로젝트를
질질 끌 수도 있다고요

16:47.880 --> 16:50.680
- 네, 그런 셈이죠
- 너까지!

16:52.040 --> 16:54.160
어떻게 산 거야?

16:56.360 --> 17:01.200
땅 주인이 얀의 환자라
몇 번 도와준 적이 있어서

17:01.280 --> 17:04.360
얀? 망할 자식!

17:08.720 --> 17:10.680
부지 얘기는 어떻게 알았어?

17:13.359 --> 17:15.760
잘난 네 아들한테 들었지

17:16.839 --> 17:18.240
뭐라고?

17:19.800 --> 17:20.960
줄리에트

17:23.800 --> 17:26.640
그래, 사랑은 아름다운 거야

17:28.160 --> 17:30.880
- 멍청한 새끼!
- 바보

17:35.760 --> 17:40.120
그래도 우리 부모님의 성과를
자랑스러워해야지

17:40.200 --> 17:42.520
난 그만큼 해낼 수 있을지
모르겠어

17:42.600 --> 17:44.880
- 네가 두려워해서 그래
- 아니야

17:44.960 --> 17:48.880
실패를 두려워하잖아
아빠보다 성공할 수 있는데

17:48.960 --> 17:53.000
- 지금은 어렵지 않겠네
- 그만하지?

17:53.080 --> 17:56.440
맨날 아빠처럼 되기 싫다더니

17:56.520 --> 18:00.800
- 이젠 아빠가 최고인 것처럼 구네
- 내가 언제?

18:00.880 --> 18:05.800
그러면 뭐 어때?
아저씨가 뭘 이뤘는지 봐

18:05.880 --> 18:08.880
아저씨 아니었으면
우리 여기 못 왔지

18:08.960 --> 18:12.720
- 패트릭 아저씨한테 감사해야지
- 패트릭 아저씨 만세

18:12.800 --> 18:16.200
- 나랑 잘 수도 있어
- 그거 보고 싶다

18:16.280 --> 18:19.880
돈 뿌린다고
다 괜찮아지는 건 아니야

18:20.720 --> 18:23.000
아저씨가 너한테 뭘 잘못했는데?

18:23.800 --> 18:27.040
그런 거 없어
근데 누구나 자기 생각이 있잖아

18:28.520 --> 18:33.600
루, 와인 마시고 좀 진정해
그리고 활짝 웃어

18:33.680 --> 18:35.480
진짜 그래라

18:35.560 --> 18:38.280
우리한테 한 잘못이
돈으로 무마되진 않지

18:38.360 --> 18:40.600
샴페인 사회주의자가 뭐래

18:42.440 --> 18:45.600
누가 억지로 끌고 온 거 아니잖아?

18:45.680 --> 18:49.640
- 샴페인 스페셜리스트라니?
- 스페셜리스트래!

18:51.680 --> 18:53.280
샴페인 사회주의자

18:54.320 --> 18:58.440
- 좌파 얘기야
- 샴페인 좋아하는 좌파

18:58.520 --> 19:02.000
- 내가 그거야?
- 아니, 넌 그럴 돈도 없잖아

19:02.080 --> 19:04.680
뭐라는 거야? 적당히 해

19:04.760 --> 19:08.720
- 루, 꼭 네 엄마처럼 말한다
- 그러니까

19:08.800 --> 19:14.400
결국 우리 다 부모님 닮게 돼
루, 너도 마찬가지야

19:14.480 --> 19:17.120
- 다시 원점으로 돌아오지
- 맞아

19:17.840 --> 19:20.720
뭐 하자는 거지?

19:21.680 --> 19:25.320
너희가 얼마나 운 좋은지
알기나 해?

19:27.000 --> 19:31.240
근사한 여행지에 다니고
값비싼 와인을 마시고

19:32.400 --> 19:36.600
최고의 친구들도 있잖아, 안 그래?

19:38.120 --> 19:41.720
항상 모든 걸 터놓고
서로에게 솔직하지

19:41.800 --> 19:44.040
거짓말 같은 거 안 하고

19:45.120 --> 19:50.160
무슨 일이 있어도
항상 서로의 옆을 지키지

19:52.240 --> 19:55.600
나도 여기 껴서
얼마나 행복한지 몰라

19:55.680 --> 19:58.960
태어나서 이런 경험은 처음이거든

19:59.040 --> 20:04.640
너희는 정말 멋진 애들이야
한 명, 한 명 모두가

20:06.200 --> 20:09.280
그래서 고맙게 생각해

20:10.760 --> 20:13.200
너희를 위하여 건배

20:27.840 --> 20:30.680
- 엑스터시 원하는 사람?
- 좋지!

20:30.760 --> 20:34.520
루, 부탁 좀 할게, 여기

20:35.320 --> 20:36.480
즐겨

20:37.760 --> 20:39.280
교활하기는!

20:39.360 --> 20:44.960
우리 가족한테 어떻게 그래?
네 아버지가 무덤에서 돌아눕겠다!

20:45.040 --> 20:47.280
딸이랑 똑같이 정신이 불안정하네!

20:47.360 --> 20:52.160
자기가 할 말은 아니지
자기 딸은 정상인 줄 아나 봐

20:52.240 --> 20:55.160
안젤리크, 닥쳐!

20:56.280 --> 20:58.760
- 뭐라고요?
- 닥치라고!

20:58.840 --> 21:00.920
닥치라니요? 그럴 생각 없는데요

21:01.000 --> 21:04.400
이제 제 말
똑똑히 들으세요, 부인!

21:04.480 --> 21:08.840
항상 우리를 쓰레기처럼
내려다보셨잖아요!

21:08.920 --> 21:14.360
하지만 천만에요, 맘대로
부릴 수 있는 직원도 아니에요!

21:14.440 --> 21:18.600
부인의 겉모습은
번지르르할지 몰라도

21:18.680 --> 21:22.400
속은 비열하고 저속한
노친네일 뿐이죠

21:22.480 --> 21:25.360
그만해요, 일어나죠, 어머니!

21:25.440 --> 21:28.920
젊은 남자한테 오럴 받은 거
크노케 사람들 다 알아요

21:29.000 --> 21:32.760
그리고, 다들 보고 있죠
그놈이 전 재산을 들고 날아서

21:32.840 --> 21:37.440
이제 아무짝에 쓸모없는
신세라는 것도 다 알아요!

21:37.520 --> 21:40.320
- 엘레노어!
- 그만!

21:46.320 --> 21:49.200
- 어머님?
- 어머니?

21:50.880 --> 21:52.840
어머님, 괜찮아요

22:01.280 --> 22:03.440
- 어머니
- 얀한테 전화할게

22:03.520 --> 22:06.800
필요 없어요, 유다 같으니

22:06.880 --> 22:09.160
어머니?

22:10.160 --> 22:11.240
가세요

22:13.160 --> 22:15.040
누가 좀 부축해 줘요!

22:20.000 --> 22:21.720
괜찮아요, 어머니

22:48.600 --> 22:53.760
저기요? 나 여기 있거든!

22:57.640 --> 23:00.240
듣고 있어

23:56.080 --> 23:59.000
자막: 조은애
기 있거든!
