WEBVTT

00:00:30.280 --> 00:00:31.120 align:center
Ce-i?

00:00:32.360 --> 00:00:33.200 align:center
Nimic.

00:00:35.520 --> 00:00:36.640 align:center
Ești tăcut.

00:00:37.720 --> 00:00:38.560 align:center
Mi-e bine.

00:00:44.440 --> 00:00:45.360 align:center
Ești mahmur?

00:00:48.080 --> 00:00:49.040 align:center
Sunt excitat.

00:00:52.320 --> 00:00:55.040 align:center
- Da?
- Sunt excitat, da.

00:01:00.760 --> 00:01:01.760 align:center
Dezbracă-te!

00:01:03.640 --> 00:01:06.600 align:center
- Alex, e prea frig.
- Dezbracă-te, am zis!

00:01:23.840 --> 00:01:24.720 align:center
Și acum?

00:01:27.920 --> 00:01:29.040 align:center
Hai aici!

00:02:10.160 --> 00:02:11.560 align:center
Ce boarfă ești!

00:02:15.000 --> 00:02:18.760 align:center
- Ce?
- Uită-te la tine! O boarfă infectă.

00:02:20.400 --> 00:02:23.880 align:center
Nu? Mi-o tragi
ca să capeți informații pentru taică-tu!

00:02:25.840 --> 00:02:28.160 align:center
M-a sunat tata dimineață.

00:02:28.240 --> 00:02:31.120 align:center
Tatăl tău a cumpărat parcelele
care-l interesau.

00:02:31.200 --> 00:02:33.520 align:center
- Alex…
- M-ai folosit.

00:02:37.960 --> 00:02:41.200 align:center
- Nu-ți urăști tatăl?
- Habar n-ai tu!

00:02:41.920 --> 00:02:44.520 align:center
Habar n-ai despre ce vorbești.

00:02:49.320 --> 00:02:50.800 align:center
Ești o javră ordinară.

00:02:56.480 --> 00:03:01.480 align:center
O VARĂ ARTIFICIALĂ

00:03:24.680 --> 00:03:25.520 align:center
Bună!

00:03:27.240 --> 00:03:28.720 align:center
- Bună.
- Vii?

00:03:32.040 --> 00:03:33.000 align:center
De ce nu?

00:03:34.760 --> 00:03:37.360 align:center
- Haide! O să-ți facă bine.
- Nu vin.

00:03:39.760 --> 00:03:42.640 align:center
- Vrei să stau cu tine?
- Nu. Du-te!

00:03:44.600 --> 00:03:45.880 align:center
- Sigur?
- Da.

00:03:47.120 --> 00:03:49.240 align:center
- Sună-mă dacă-ți trebuie ceva.
- Da.

00:04:04.880 --> 00:04:07.920 align:center
În general, recomandăm o tomografie.

00:04:08.440 --> 00:04:10.800 align:center
Trebuie să închid. Sun mai târziu.

00:04:11.600 --> 00:04:14.440 align:center
- Bună ziua, doamnă Vandael.
- Doctore Basteyns.

00:04:15.400 --> 00:04:17.520 align:center
- Aveți programare?
- Nu.

00:04:18.600 --> 00:04:19.440 align:center
E nevoie?

00:04:27.600 --> 00:04:29.160 align:center
Nu-i de bine, așa-i?

00:04:33.040 --> 00:04:36.320 align:center
Nu, doamnă Vandael. Nu.

00:04:42.400 --> 00:04:43.400 align:center
Presimțeam.

00:04:50.120 --> 00:04:50.960 align:center
Bine.

00:04:54.840 --> 00:04:56.800 align:center
Atunci știm ce-i de făcut, nu?

00:05:00.600 --> 00:05:01.440 align:center
Oricum…

00:05:03.480 --> 00:05:04.760 align:center
Ce plan ai?

00:05:07.680 --> 00:05:09.680 align:center
- Cu ce?
- Cu Vermeer.

00:05:12.680 --> 00:05:19.200 align:center
Ce naiba ai cu noi? Familiile noastre
sunt prietene de 40 de ani.

00:05:19.280 --> 00:05:23.720 align:center
- Nu cred că e locul…
- Vrei să ne distrugi, doctore Basteyns?

00:05:25.640 --> 00:05:28.200 align:center
Vă rog să ieșiți, doamnă Vandael.

00:05:29.600 --> 00:05:30.600 align:center
Ia aminte!

00:05:32.120 --> 00:05:37.760 align:center
Nu am unul sau doi,
ci o armată de avocați.

00:05:38.880 --> 00:05:43.480 align:center
Și mișcarea murdară și oportunistă
a soției tale cu inamicul…

00:05:43.560 --> 00:05:46.400 align:center
- Nu voi sta cu mâinile în sân.
- La revedere!

00:05:48.120 --> 00:05:49.120 align:center
Pe curând.

00:05:50.920 --> 00:05:52.800 align:center
Stau cât vreau.

00:05:55.160 --> 00:05:56.000 align:center
Bine.

00:05:59.360 --> 00:06:02.640 align:center
Stingeți lumina când ieșiți?

00:06:13.160 --> 00:06:14.000 align:center
E stinsă.

00:06:41.480 --> 00:06:43.240 align:center
- Micuța Olivia!
- Bună.

00:06:45.280 --> 00:06:46.120 align:center
Ce mai faci?

00:06:47.120 --> 00:06:50.360 align:center
- Mi-e dor de tine.
- Și mie. Intră!

00:06:56.120 --> 00:06:59.480 align:center
- Ia loc! Bei ceva?
- Te rog.

00:07:00.080 --> 00:07:03.120 align:center
- Mama ta știe că ești aici?
- Nu.

00:07:08.840 --> 00:07:09.680 align:center
Ce-ai pățit?

00:07:12.560 --> 00:07:14.240 align:center
M-am săturat de bârfe acasă.

00:07:16.280 --> 00:07:17.200 align:center
Ce bârfe?

00:07:18.760 --> 00:07:21.080 align:center
Ale părinților mei. Despre tine.

00:07:23.440 --> 00:07:25.480 align:center
- Mă bârfesc în fața ta?
- Da.

00:07:27.280 --> 00:07:28.560 align:center
Parcă-s invizibilă.

00:07:31.000 --> 00:07:32.480 align:center
Nu e un sentiment plăcut.

00:07:46.680 --> 00:07:49.560 align:center
Mama zice că tu și Angelique
veți distruge grupul.

00:07:55.880 --> 00:07:56.720 align:center
Așa e?

00:08:06.840 --> 00:08:07.960 align:center
Du-te acasă!

00:08:09.440 --> 00:08:10.880 align:center
Mama ta se va îngrijora.

00:08:26.720 --> 00:08:28.080 align:center
Bună! Te-ai și întors?

00:08:30.280 --> 00:08:32.120 align:center
- Unde-s toți?
- La schi.

00:08:33.080 --> 00:08:34.480 align:center
Daan e în camera lui.

00:08:36.680 --> 00:08:38.400 align:center
- Toate bune?
- Da.

00:08:52.560 --> 00:08:53.600 align:center
Vino!

00:08:59.640 --> 00:09:03.520 align:center
Am croasante la cuptor.
Cu brânză și ciocolată, da?

00:09:07.280 --> 00:09:10.000 align:center
Scârbos. Incredibil
că încă mănânci așa ceva!

00:09:17.960 --> 00:09:20.640 align:center
Au… ceva aparte.

00:09:20.720 --> 00:09:23.920 align:center
„Ceva aparte”? Vai, mersi!

00:09:29.640 --> 00:09:30.840 align:center
Vrei să vorbim?

00:09:33.280 --> 00:09:34.120 align:center
Nu știu.

00:09:42.160 --> 00:09:46.520 align:center
Juliette m-a folosit ca să obțină
informații pentru tatăl ei.

00:09:47.240 --> 00:09:50.960 align:center
I-am zis de terenul de golf.
Ultimul proiect al tatei.

00:09:52.480 --> 00:09:53.320 align:center
Deci, da…

00:09:54.600 --> 00:09:55.800 align:center
Am pierdut tot acum.

00:09:57.480 --> 00:09:59.880 align:center
- Fir-ar!
- Da.

00:10:04.560 --> 00:10:05.720 align:center
O iubești?

00:10:07.960 --> 00:10:10.800 align:center
Nu știu. Ce e dragostea, oricum?

00:10:14.800 --> 00:10:16.400 align:center
Pe mine m-ai iubit?

00:10:17.800 --> 00:10:18.640 align:center
Normal.

00:10:20.840 --> 00:10:21.840 align:center
Tu nu?

00:10:24.080 --> 00:10:24.920 align:center
Ba da.

00:10:26.840 --> 00:10:30.680 align:center
- Dar am uitat cum era.
- Cum așa?

00:10:32.760 --> 00:10:37.080 align:center
- Acum aș iubi altfel.
- Nu ai de ales.

00:10:37.880 --> 00:10:43.000 align:center
Probabil că nu. Dar depinde
și pe cine primești în suflet.

00:10:46.920 --> 00:10:48.120 align:center
Pe tine, nu.

00:10:50.360 --> 00:10:54.680 align:center
- Bine.
- Și e ciudat să mă gândesc la asta.

00:10:56.440 --> 00:11:00.960 align:center
Te plac, îi plac și pe ceilalți,
dar ieri am simțit…

00:11:03.400 --> 00:11:05.040 align:center
că ne-am îndepărtat mult.

00:11:07.160 --> 00:11:11.160 align:center
Nu simt că mai am vreo legătură
cu cineva de aici.

00:11:13.600 --> 00:11:15.880 align:center
Prieteniile erau totul pentru mine.

00:11:19.280 --> 00:11:21.360 align:center
Dar, dacă rămân aici,

00:11:22.920 --> 00:11:25.560 align:center
nu voi putea niciodată
să ajung mai departe.

00:11:29.840 --> 00:11:31.840 align:center
Ciudat e că nu m-ar deranja.

00:11:34.680 --> 00:11:35.520 align:center
Cred…

00:11:38.760 --> 00:11:40.360 align:center
că e bine să descopăr asta.

00:11:47.680 --> 00:11:48.520 align:center
Înțelegi?

00:11:53.280 --> 00:11:54.400 align:center
Deci ce ai de gând?

00:11:56.080 --> 00:11:57.960 align:center
Pleci să meditezi în Nepal?

00:12:00.080 --> 00:12:02.160 align:center
Sigur, în Nepal.

00:12:02.240 --> 00:12:03.600 align:center
- Haide…
- Mă duc.

00:12:04.440 --> 00:12:08.600 align:center
Nepal, bine.
Voi cunoaște o cultură diferită,

00:12:08.680 --> 00:12:11.920 align:center
un alt stil de viață,
îmi voi lărgi orizonturile.

00:12:12.000 --> 00:12:15.720 align:center
Al nostru se întinde la propriu
de la Clubul Casino la Zwin.

00:12:18.080 --> 00:12:23.800 align:center
Tu ce faci? Preiei Grupul Vandael?
Minunat. Distractiv.

00:12:24.560 --> 00:12:25.880 align:center
Sau Juliette îl preia?

00:12:32.240 --> 00:12:33.720 align:center
Nimeni nu-i fericit aici.

00:12:35.480 --> 00:12:40.480 align:center
În vreo 60-70 de ani,
vom fi în coșciug. Și atunci?

00:12:47.880 --> 00:12:49.280 align:center
Un coșciug de lux.

00:13:10.120 --> 00:13:11.760 align:center
Chiar nu crezi că vine?

00:13:13.920 --> 00:13:17.000 align:center
Nu. L-am rănit în amorul propriu.

00:13:17.800 --> 00:13:21.200 align:center
- Tipic pentru Alex.
- Da, nici nu încerca!

00:13:21.280 --> 00:13:24.360 align:center
Nu suportă să schiezi mai bine ca el.

00:13:25.080 --> 00:13:28.000 align:center
- Ce trist!
- Cu siguranță.

00:13:33.120 --> 00:13:37.040 align:center
- E extraordinar aici.
- Ar putea fi ultima oară.

00:13:38.440 --> 00:13:39.440 align:center
De ce?

00:13:39.520 --> 00:13:42.400 align:center
Familia Vandael ar putea vinde cabana.

00:13:42.480 --> 00:13:46.760 align:center
- Putem schia altundeva.
- N-o să vezi, știi bine.

00:13:46.840 --> 00:13:49.440 align:center
- De ce?
- Creștem.

00:13:49.520 --> 00:13:53.960 align:center
- Părinții merg în vacanțe împreună.
- Păstrează mai bine aparențele.

00:14:10.880 --> 00:14:15.920 align:center
Bună ziua! Sunt inspectorul Germonprez.
Am câteva întrebări.

00:14:17.080 --> 00:14:19.080 align:center
- Pot intra?
- Sigur.

00:14:27.440 --> 00:14:31.720 align:center
Vă pun aceeași întrebare
ca fiului dumneavoastră, acum câteva zile.

00:14:33.760 --> 00:14:35.880 align:center
Ce făceați la familia Vandael?

00:14:36.680 --> 00:14:37.880 align:center
Eram bonă.

00:14:38.840 --> 00:14:44.200 align:center
Și i-ați raportat pentru omorul
surorii dumneavoastră? Ciudat.

00:14:51.280 --> 00:14:55.520 align:center
Doamnă, cred
că bănuiala dumneavoastră e întemeiată.

00:14:56.680 --> 00:14:58.080 align:center
Sunt de partea dv.

00:14:59.200 --> 00:15:04.360 align:center
Da, evident.
Dar spun că nu știu unde e Claudia.

00:15:05.800 --> 00:15:06.840 align:center
Și îi credeți?

00:15:10.880 --> 00:15:12.000 align:center
De fapt, nu.

00:15:13.960 --> 00:15:17.600 align:center
Știți ce mă alarmează?

00:15:19.200 --> 00:15:25.560 align:center
Că și asistentul bunicii Vandael
a dispărut brusc.

00:15:26.720 --> 00:15:29.720 align:center
Fiul dv. e un apropiat
al lui Alex Vandael, nu?

00:15:32.200 --> 00:15:36.280 align:center
Și cu prietena lui Alex, Louise. Nu-i așa?

00:15:40.360 --> 00:15:42.840 align:center
Ițele sunt încurcate rău acolo.

00:16:04.360 --> 00:16:07.040 align:center
Thomas!

00:16:08.440 --> 00:16:11.440 align:center
- Thomas!
- Daan!

00:16:11.520 --> 00:16:16.080 align:center
- Thomas!
- Daan! Taci!

00:16:17.440 --> 00:16:20.920 align:center
Daan, trezește-te! Termină!

00:16:21.000 --> 00:16:24.200 align:center
Încetează! Nu vei strica totul!

00:16:24.280 --> 00:16:27.280 align:center
Stai! Alex, ce dracului? Alex!

00:16:28.920 --> 00:16:31.880 align:center
Ce dracului? Daan?

00:16:36.280 --> 00:16:38.560 align:center
Ce-ai pățit?

00:16:46.280 --> 00:16:48.360 align:center
Nu-i nimic.

00:17:01.360 --> 00:17:02.680 align:center
Ce ți se întâmplă?

00:17:19.760 --> 00:17:20.800 align:center
Ușurel!

00:17:23.480 --> 00:17:24.319 align:center
Respiră!

00:17:28.000 --> 00:17:31.079 align:center
Terapie rece-cald.
Mă ajută de fiecare dată.

00:17:33.960 --> 00:17:34.920 align:center
Nu-i nimic.

00:17:47.760 --> 00:17:48.960 align:center
Ce-i cu voi doi?

00:17:50.560 --> 00:17:53.840 align:center
Îmi ascunzi ceva. Te cunosc.

00:18:08.400 --> 00:18:10.120 align:center
E vorba de Claudia?

00:18:10.200 --> 00:18:13.960 align:center
- Lou, termină!
- Ce? De ce?

00:18:20.200 --> 00:18:21.880 align:center
E vorba de Claudia?

00:18:28.680 --> 00:18:29.720 align:center
Poți să-mi spui?

00:18:36.400 --> 00:18:38.120 align:center
Alex a împins-o de la balcon.

00:18:48.120 --> 00:18:49.800 align:center
- Ce dracului?
- Un accident.

00:18:50.800 --> 00:18:52.880 align:center
- Ce?
- A fost un accident.

00:19:01.040 --> 00:19:02.800 align:center
De asta ai coșmaruri?

00:19:06.600 --> 00:19:08.280 align:center
- Daan?
- Daan.

00:19:11.120 --> 00:19:13.720 align:center
- Atunci de ce?
- Daan, nu e nevoie să…

00:19:13.800 --> 00:19:15.200 align:center
Tu să taci!

00:19:24.680 --> 00:19:25.520 align:center
Daan…

00:19:29.800 --> 00:19:31.320 align:center
Ce s-a întâmplat?

00:19:42.920 --> 00:19:45.160 align:center
Eu și Alex am ascuns un mort în beton.

00:19:52.760 --> 00:19:53.600 align:center
Un mort?

00:19:55.440 --> 00:19:56.400 align:center
Daan.

00:20:00.720 --> 00:20:01.600 align:center
Thomas.

00:20:06.320 --> 00:20:09.480 align:center
Cum? Ce s-a întâmplat?

00:20:10.280 --> 00:20:14.360 align:center
A încercat să-l atace pe tata.
Melissa l-a lovit în cap.

00:20:16.280 --> 00:20:18.480 align:center
- Melissa?
- Încerca să mă apere.

00:20:18.560 --> 00:20:21.440 align:center
Sunteți demenți!

00:20:21.520 --> 00:20:23.800 align:center
- Să nu afle nimeni, bine?
- Cum?

00:20:23.880 --> 00:20:26.360 align:center
Nimeni nu poate să afle!

00:20:31.520 --> 00:20:32.920 align:center
Cum te suporți?

00:20:35.600 --> 00:20:36.440 align:center
Lou…

00:20:47.760 --> 00:20:52.640 align:center
Dacă vă mai amintiți ceva util,
sunați-mă oricând!

00:20:53.520 --> 00:20:56.120 align:center
- Ziua sau noaptea.
- Probabil că n-o să sun.

00:20:57.720 --> 00:21:00.480 align:center
V-ar ajuta fiul în fața judecătorului.

00:21:01.280 --> 00:21:03.480 align:center
- Nu se va ajunge la asta.
- Ba da.

00:21:04.200 --> 00:21:06.200 align:center
Îl arestăm cum aterizează.

00:21:06.960 --> 00:21:09.080 align:center
Poate știe mai multe decât dv.

00:21:29.280 --> 00:21:30.600 align:center
E aiurea rău.

00:21:31.800 --> 00:21:34.680 align:center
- N-o abandonez pe mama.
- Rezolvăm.

00:21:34.760 --> 00:21:36.880 align:center
O singură cale e cea corectă.

00:21:36.960 --> 00:21:40.000 align:center
- Nu, Lou.
- Mergem la poliție.

00:21:40.480 --> 00:21:44.400 align:center
Ba nu! Ar fi sfârșitul
pentru mine, ai mei, tu și mama ta!

00:21:45.440 --> 00:21:47.520 align:center
- Nu puteți continua așa.
- Pe bune…

00:21:48.160 --> 00:21:50.080 align:center
- Poate nici eu.
- Jur…

00:21:50.160 --> 00:21:54.160 align:center
Nu îndrăzni! Cum dracului
să mai am încredere în tine?

00:21:57.120 --> 00:21:57.960 align:center
Și în tine.

00:22:08.120 --> 00:22:10.560 align:center
APEL CĂTRE DAAN

00:22:52.520 --> 00:22:57.080 align:center
- Ia te uită! Ai nevoie de mine?
- Eleonore.

00:23:06.560 --> 00:23:09.400 align:center
Acasă? Dar abia am ajuns.

00:23:10.240 --> 00:23:12.480 align:center
- Ce-i?
- Faceți-vă bagajele!

00:23:15.640 --> 00:23:18.320 align:center
- Încă ești mahmur?
- Matti, fă-ți bagajul!

00:23:21.040 --> 00:23:22.000 align:center
Zburăm la cinci.

00:23:26.160 --> 00:23:27.920 align:center
- Doamne…
- Bine.

00:23:50.800 --> 00:23:54.800 align:center
- Da?
<i>- Am primit mesaj că plecați într-o oră.</i>

00:23:56.680 --> 00:23:59.640 align:center
Da, ne întoarcem mai repede.
Daan nu se simte bine.

00:24:00.160 --> 00:24:01.600 align:center
Ce are?

00:24:06.000 --> 00:24:06.840 align:center
Păi…

00:24:07.640 --> 00:24:08.800 align:center
A vorbit, tată.

00:24:10.640 --> 00:24:16.320 align:center
I-a mărturisit Louisei,
deci e mai bine să-i punem capăt.

00:24:23.000 --> 00:24:23.840 align:center
Alo?

00:24:24.680 --> 00:24:27.400 align:center
<i>Tâmpitule ce ești!</i>

00:24:27.480 --> 00:24:32.920 align:center
- Louise are dreptate. Trebuie să…
- Ba nu. O să taci!

00:24:33.000 --> 00:24:36.720 align:center
Ba nu. Bine? Nu mai tac!

00:24:36.800 --> 00:24:41.600 align:center
<i>Doar asta fac. Am dat de belele</i>
<i>din cauza purtării tale demente!</i>

00:24:41.680 --> 00:24:44.320 align:center
Și ce o să faci?

00:24:44.400 --> 00:24:46.920 align:center
Mă duc la Germonprez.

00:24:47.000 --> 00:24:49.000 align:center
<i>- Ba nu!</i>
- Ba da.

00:24:51.680 --> 00:24:52.520 align:center
Bine.

00:24:53.320 --> 00:24:58.000 align:center
Fă ce vrei! Dar nu te mai protejez.

00:24:59.000 --> 00:25:03.200 align:center
<i>Speram să fie ceva din mine în tine.</i>

00:25:04.280 --> 00:25:09.160 align:center
Dar tu… ești ratarea vieții mele.

00:25:14.320 --> 00:25:15.240 align:center
Te urăsc.

00:25:17.920 --> 00:25:20.080 align:center
Tată, te urăsc.

00:25:22.880 --> 00:25:24.600 align:center
M-ai făcut să mă simt mereu…

00:25:57.360 --> 00:26:00.360 align:center
- Ce a zis Alex?
- Avem o mare problemă.

00:26:01.240 --> 00:26:04.600 align:center
- I-au spus Louisei. Vor să se denunțe.
- Fir-ar!

00:26:05.880 --> 00:26:10.840 align:center
Trebuia mers direct la poliție.
Ați promis că nu se află!

00:26:10.920 --> 00:26:13.800 align:center
- Taci!
- Și tu, că ajuți. N-ai făcut-o.

00:26:13.880 --> 00:26:15.160 align:center
- Mă duc.
- De ce?

00:26:15.240 --> 00:26:17.680 align:center
- Să-i prind la aterizare.
- Vin.

00:26:17.760 --> 00:26:18.840 align:center
- Nu.
- Ba da.

00:26:18.920 --> 00:26:19.920 align:center
Ieși!

00:26:25.360 --> 00:26:26.400 align:center
Demenților!

00:27:01.440 --> 00:27:03.960 align:center
- Mai repede!
- Am 100 km/h.

00:27:05.520 --> 00:27:08.240 align:center
- Calc-o!
- Limita e de 70!

00:27:08.320 --> 00:27:11.320 align:center
- Să ajungem înaintea poliției!
- Condu tu, atunci!

00:27:11.400 --> 00:27:13.000 align:center
Aș face-o dacă aș putea!

00:27:13.760 --> 00:27:17.840 align:center
Drăcia dracului!
Trebuia doar să-ți țină gura!

00:27:17.920 --> 00:27:20.720 align:center
- Calmează-te!
- I-au zis țăcănitei de Louise!

00:27:20.800 --> 00:27:23.120 align:center
Poliția n-o să te creadă așa!

00:27:27.800 --> 00:27:31.720 align:center
Ascultă-mă! Calmează-te, Patrick!

00:27:31.800 --> 00:27:37.600 align:center
Uită-te la mine! Liniștește-te!
Ai încredere în mine! Știu ce fac.

00:27:40.000 --> 00:27:40.880 align:center
Va fi bine.

00:27:44.880 --> 00:27:45.880 align:center
Eleonore!

00:28:12.480 --> 00:28:15.400 align:center
Subtitrarea: Irina Para
tește-te!
Ai încredere în mine! Știu ce fac.

