WEBVTT

00:00:07.799 --> 00:00:09.342 align:center
EN LA ISLA DE MANHATTAN

00:00:09.426 --> 00:00:12.554 align:center
HAY DOS ESCUADRONES DE DETECTIVES
DEDICADOS A HOMICIDIOS:

00:00:12.637 --> 00:00:14.764 align:center
MANHATTAN NORTE Y MANHATTAN SUR.

00:00:14.848 --> 00:00:18.143 align:center
INVESTIGAN LOS ASESINATOS
MÁS BRUTALES Y DIFÍCILES.

00:00:18.226 --> 00:00:21.396 align:center
ESTAS SON SUS HISTORIAS.

00:00:37.620 --> 00:00:41.291 align:center
23 DE MAYO, 1997

00:00:43.460 --> 00:00:45.754 align:center
El viernes por la noche
del Día de los Caídos,

00:00:46.254 --> 00:00:50.341 align:center
nos llamaron por una persona desaparecida
en el 115 de Central Park oeste.

00:00:50.425 --> 00:00:51.676 align:center
APARTAMENTOS MAJESTIC

00:00:51.760 --> 00:00:53.762 align:center
El edificio es conocido como el Majestic.

00:00:54.262 --> 00:00:56.222 align:center
Es un edificio de clase alta.

00:00:56.723 --> 00:00:59.934 align:center
El Majestic tenía todas las comodidades.

00:01:00.435 --> 00:01:02.187 align:center
Porteros, conserjes,

00:01:02.270 --> 00:01:06.900 align:center
todo lo que necesitas
para vivir en esa estratosfera.

00:01:08.193 --> 00:01:09.819 align:center
Fuimos al lugar.

00:01:09.903 --> 00:01:11.696 align:center
Nos recibió el señor Abdela,

00:01:11.780 --> 00:01:15.325 align:center
dijo que su hija, Daphne Abdela,
no había regresado a casa.

00:01:15.408 --> 00:01:19.037 align:center
Lee Furman entrevistó al padre
para averiguar qué sucedía.

00:01:19.788 --> 00:01:22.290 align:center
Y el portero dijo: "No está desaparecida.

00:01:22.373 --> 00:01:25.752 align:center
Está en el lavadero
al fondo del vestíbulo".

00:01:26.252 --> 00:01:28.171 align:center
El portero nos llevó ahí.

00:01:29.506 --> 00:01:31.841 align:center
Cuando el señor Abdela abrió la puerta,

00:01:31.925 --> 00:01:35.053 align:center
vimos a una jovencita y a un jovencito

00:01:35.136 --> 00:01:37.931 align:center
en una tina, en el agua,
bañándose mutuamente.

00:01:38.640 --> 00:01:41.476 align:center
Eran Daphne Abdela y su novio, Chris.

00:01:42.393 --> 00:01:45.939 align:center
Pensé: "Están jugueteando,
están en la tina".

00:01:47.357 --> 00:01:50.610 align:center
Por incómoda que fuera esa escena,

00:01:51.444 --> 00:01:53.363 align:center
notó que había algo de sangre.

00:01:54.072 --> 00:01:56.616 align:center
Les pregunté por la sangre y Daphne dijo:

00:01:56.699 --> 00:01:58.743 align:center
"Me corté la cabeza patinando".

00:01:58.827 --> 00:02:00.787 align:center
No era mucha sangre para decir:

00:02:00.870 --> 00:02:02.914 align:center
"Algo está pasando. Algo pasó".

00:02:02.997 --> 00:02:04.374 align:center
Pudo haberse caído.

00:02:04.457 --> 00:02:07.627 align:center
Noté que Chris
también tenía una cortada en la ceja.

00:02:07.710 --> 00:02:10.130 align:center
Era pequeña, nada importante.

00:02:11.005 --> 00:02:13.550 align:center
Noté que le molestó nuestra presencia.

00:02:13.633 --> 00:02:16.177 align:center
Le gritó a su padre:
"¿Por qué llamaste a la policía?

00:02:16.261 --> 00:02:18.096 align:center
Odio a los cerdos, al 5-0".

00:02:18.805 --> 00:02:22.350 align:center
Entonces Daphne gritó:
"Lárguense, cierren la puerta".

00:02:25.854 --> 00:02:27.522 align:center
Ahí, el señor Abdela dijo:

00:02:27.605 --> 00:02:31.192 align:center
"Ya estoy bien.
Todo está bien. Los llevaré arriba".

00:02:31.276 --> 00:02:32.402 align:center
Así que nos fuimos.

00:02:33.236 --> 00:02:36.239 align:center
Antes de que Lee Furman
se alejara del Majestic,

00:02:36.322 --> 00:02:38.032 align:center
oyó un reporte en la radio

00:02:38.616 --> 00:02:42.036 align:center
sobre un cadáver en Central Park,

00:02:42.120 --> 00:02:44.122 align:center
y el reporte venía del Majestic.

00:02:44.205 --> 00:02:45.999 align:center
CASA DE DAPHNE

00:02:46.082 --> 00:02:49.252 align:center
Respondí la radio y dije:
"Estuvimos ahí. Ya vamos".

00:02:50.044 --> 00:02:51.880 align:center
Y regresamos al Majestic.

00:02:52.589 --> 00:02:55.466 align:center
Fue Daphne Abdela
quien llamó a la policía.

00:02:57.260 --> 00:02:59.387 align:center
Nos invitó a entrar.

00:02:59.888 --> 00:03:04.809 align:center
Entré y me dijo:
"Hay un cuerpo en el lago".

00:03:04.893 --> 00:03:07.979 align:center
"¿Un cuerpo en el lago?
¿Qué posibilidades hay?".

00:03:10.315 --> 00:03:13.359 align:center
Fue un crimen perverso.

00:03:13.443 --> 00:03:15.028 align:center
Muy exagerado.

00:03:16.446 --> 00:03:19.866 align:center
¿Quién destruiría a alguien
tan brutalmente?

00:03:19.949 --> 00:03:21.201 align:center
¿Y por qué?

00:03:26.664 --> 00:03:29.459 align:center
Cada caso te quita un pedazo del alma.

00:03:32.128 --> 00:03:35.215 align:center
No puedes hacer este trabajo
a menos que te importe.

00:03:35.298 --> 00:03:37.091 align:center
HOMICIDIOS MANHATTAN NORTE Y SUR

00:03:38.134 --> 00:03:40.178 align:center
Quieres averiguar la verdad.

00:03:41.471 --> 00:03:43.056 align:center
Eso hace un detective.

00:03:43.640 --> 00:03:47.769 align:center
Siempre me ha gustado ir más allá
de lo obvio. ¿Qué pasó realmente?

00:03:48.353 --> 00:03:52.023 align:center
Una familia quiere saber
quién mató a su familiar.

00:03:52.106 --> 00:03:53.149 align:center
Es mi trabajo.

00:03:53.232 --> 00:03:54.192 align:center
CIUDAD DE NUEVA YORK

00:03:54.275 --> 00:03:58.029 align:center
En la ciudad de Nueva York, la policía…

00:04:00.990 --> 00:04:02.200 align:center
es de lo mejor.

00:04:02.951 --> 00:04:06.537 align:center
HOMICIDIO: NUEVA YORK

00:04:22.804 --> 00:04:28.476 align:center
Central Park es esencial para el corazón
de la ciudad de Nueva York.

00:04:29.852 --> 00:04:32.647 align:center
No es solo un parque al que asocias

00:04:32.730 --> 00:04:34.399 align:center
con un gran césped,

00:04:34.482 --> 00:04:37.777 align:center
tal vez un par de campos de béisbol
y un área de juegos.

00:04:39.320 --> 00:04:40.613 align:center
Es mucho más que eso.

00:04:41.906 --> 00:04:44.200 align:center
Todos vivimos en el concreto.

00:04:45.201 --> 00:04:46.536 align:center
Caminamos en el concreto.

00:04:47.578 --> 00:04:50.707 align:center
Vivimos en las alturas,
lejos de la naturaleza.

00:04:51.708 --> 00:04:55.378 align:center
Para un neoyorquino,
Central Park es más que un patio trasero.

00:04:55.461 --> 00:04:56.713 align:center
Es un oasis.

00:05:00.883 --> 00:05:04.137 align:center
Pero todos los neoyorquinos
comparten Central Park.

00:05:04.220 --> 00:05:07.223 align:center
No solo la gente buena,
sino también la gente mala.

00:05:08.933 --> 00:05:12.353 align:center
Central Park era muy peligroso
en los años 70 y 80.

00:05:12.437 --> 00:05:14.814 align:center
Nunca iba de noche.

00:05:14.897 --> 00:05:20.236 align:center
Entonces teníamos 2500 homicidios al año.

00:05:20.320 --> 00:05:22.405 align:center
Muchos fueron en Central Park.

00:05:24.240 --> 00:05:26.451 align:center
A fines de la década de 1990,

00:05:27.118 --> 00:05:29.537 align:center
la ciudad se estaba volviendo más segura.

00:05:29.620 --> 00:05:33.833 align:center
Cada indicador de crimen,
de seguridad pública

00:05:33.916 --> 00:05:36.210 align:center
se movía en la dirección correcta.

00:05:37.253 --> 00:05:40.965 align:center
Cuando la ciudad cambió
y las cosas mejoraron,

00:05:41.049 --> 00:05:43.468 align:center
Central Park también mejoró.

00:05:43.551 --> 00:05:46.596 align:center
Sin embargo,
cada vez que había un crimen ahí,

00:05:46.679 --> 00:05:48.389 align:center
llamaban a todos.

00:05:49.057 --> 00:05:51.934 align:center
Si pasa algo en Central Park, pensamos:

00:05:52.018 --> 00:05:55.688 align:center
"Dios mío, todos tienen
que averiguar qué está pasando".

00:05:55.772 --> 00:05:59.400 align:center
Cuando alguien es asesinado,
es un gran problema.

00:06:02.528 --> 00:06:06.866 align:center
23 DE MAYO, 1997

00:06:06.949 --> 00:06:09.911 align:center
El 23 de mayo de 1997,

00:06:09.994 --> 00:06:13.247 align:center
comencé mi quinto año
como asistente del fiscal.

00:06:14.165 --> 00:06:20.338 align:center
Empecé a trabajar con un asistente
de homicidios experimentado,

00:06:20.421 --> 00:06:25.343 align:center
significaba que me estaban entrenando
para investigar y procesar homicidios.

00:06:25.426 --> 00:06:28.304 align:center
Entre las 3:00 a. m. y las 4:00 a. m.,

00:06:29.055 --> 00:06:33.559 align:center
recuerdo que me despertó
la alarma del localizador.

00:06:34.185 --> 00:06:37.313 align:center
Y como acababa de mudarme
porque estaba subarrendando,

00:06:37.397 --> 00:06:39.315 align:center
no tenía una línea terrestre.

00:06:40.566 --> 00:06:43.820 align:center
Así que tuve que salir a la calle.

00:06:43.903 --> 00:06:47.156 align:center
Encontré un teléfono público
y marqué el número del localizador.

00:06:47.657 --> 00:06:50.952 align:center
Y la persona del otro lado dijo:

00:06:51.035 --> 00:06:54.038 align:center
"Hay un alboroto en Central Park".

00:06:54.122 --> 00:06:58.000 align:center
Me pareció que era el eufemismo del año.

00:07:03.339 --> 00:07:04.549 align:center
Era temprano.

00:07:04.632 --> 00:07:07.176 align:center
El operador acababa de avisarnos.

00:07:07.260 --> 00:07:10.221 align:center
Dijo: "Hay un cuerpo
en el lago de Central Park".

00:07:11.055 --> 00:07:14.559 align:center
Yo era el comandante
de la Guardia Nocturna de Manhattan.

00:07:14.642 --> 00:07:17.186 align:center
Nosotros establecíamos
la escena del crimen

00:07:17.270 --> 00:07:21.065 align:center
y se la entregábamos
al detective asignado al caso.

00:07:21.149 --> 00:07:22.442 align:center
Llegué a la escena,

00:07:22.525 --> 00:07:26.946 align:center
justo en el lado oeste de Central Park,
al lado de Strawberry Fields.

00:07:28.406 --> 00:07:33.119 align:center
Teníamos un rastro de sangre, tal vez
de 12 a 15 metros, hasta el quiosco.

00:07:33.202 --> 00:07:37.206 align:center
Seguimos el rastro de sangre.
Y me acerqué al lago.

00:07:37.290 --> 00:07:38.624 align:center
Y en el lago

00:07:40.001 --> 00:07:43.921 align:center
había un cuerpo flotando bocarriba.

00:07:46.340 --> 00:07:47.967 align:center
Cuando vi la escena del crimen,

00:07:48.050 --> 00:07:54.056 align:center
no pude evitar sentir
esta increíble sensación de disonancia.

00:07:54.765 --> 00:07:58.477 align:center
El lago está en el centro
de este hermoso parque.

00:07:58.561 --> 00:08:03.191 align:center
Y, sin embargo,
lo que vi en esta escena de crimen

00:08:05.109 --> 00:08:08.946 align:center
fue de lo más brutal que he visto.

00:08:10.531 --> 00:08:12.992 align:center
3 1/2 HORAS DESPUÉS DE HALLAR EL CUERPO

00:08:13.075 --> 00:08:18.414 align:center
Fui a la escena para investigar
el cuerpo en su entorno,

00:08:18.498 --> 00:08:19.832 align:center
en sus circunstancias.

00:08:21.167 --> 00:08:24.212 align:center
Las escenas del crimen
están confinadas a un lugar.

00:08:24.295 --> 00:08:27.715 align:center
En este caso,
teníamos el camino que conducía al parque

00:08:27.798 --> 00:08:29.508 align:center
donde había gotas de sangre,

00:08:30.009 --> 00:08:33.804 align:center
el área junto al quiosco
donde estaba el charco de sangre

00:08:34.514 --> 00:08:36.015 align:center
y el cuerpo en el lago.

00:08:37.141 --> 00:08:40.269 align:center
Y miré a la orilla del agua,

00:08:40.353 --> 00:08:43.523 align:center
y flotando entre los juncos

00:08:44.815 --> 00:08:48.736 align:center
estaba un hombre pálido,

00:08:49.612 --> 00:08:51.364 align:center
lo que quedaba de él.

00:08:52.531 --> 00:08:55.034 align:center
Me acerqué un poco más

00:08:56.118 --> 00:08:59.956 align:center
y vi que tenía el abdomen abierto,

00:09:00.039 --> 00:09:02.708 align:center
los intestinos flotaban en el agua.

00:09:03.584 --> 00:09:08.422 align:center
He visto cientos de cuerpos durante
mi cargo en la policía de Nueva York.

00:09:09.090 --> 00:09:12.593 align:center
Este fue el único cuerpo
que vi con el intestino flotando.

00:09:13.094 --> 00:09:14.428 align:center
Se me quedó grabado.

00:09:15.471 --> 00:09:17.682 align:center
Le cortaron la muñeca.

00:09:17.765 --> 00:09:21.519 align:center
Su mano derecha, colgaba, casi separada.

00:09:22.103 --> 00:09:26.524 align:center
Tenía múltiples puñaladas cortantes.

00:09:27.316 --> 00:09:28.693 align:center
Piensas "exceso".

00:09:29.318 --> 00:09:33.698 align:center
Exceso significa pasión, ira, rabia.

00:09:35.283 --> 00:09:39.245 align:center
Cada asesinato es horrible,
cada escena del crimen

00:09:39.328 --> 00:09:44.417 align:center
es perturbadora,
emotiva y difícil de digerir.

00:09:44.959 --> 00:09:46.711 align:center
Pero había una variación.

00:09:46.794 --> 00:09:49.922 align:center
Y los homicidios
que se cometen con cuchillos

00:09:50.006 --> 00:09:53.843 align:center
suelen ser los más brutales.

00:09:54.427 --> 00:09:56.137 align:center
En ese punto de mi carrera,

00:09:56.220 --> 00:09:59.098 align:center
era la segunda escena del crimen
a la que iba.

00:09:59.181 --> 00:10:04.020 align:center
Estar expuesto a algo así tan rápido,

00:10:04.103 --> 00:10:07.398 align:center
en definitiva, era una prueba de fuego.

00:10:15.364 --> 00:10:19.577 align:center
Era detective de tercer grado
en Homicidios, en Manhattan Norte.

00:10:19.660 --> 00:10:22.204 align:center
Había estado allí
durante casi cuatro años.

00:10:23.331 --> 00:10:27.710 align:center
El viernes 23 de mayo de 1997,
no estaba programado para el turno diurno.

00:10:27.793 --> 00:10:32.506 align:center
Llegué temprano
para ir a una audiencia en el centro.

00:10:32.590 --> 00:10:35.343 align:center
Llegué a la oficina a las 8:00 a. m.

00:10:35.426 --> 00:10:39.764 align:center
El teniente me miró y dijo:
"Mira, hay un homicidio en el parque.

00:10:39.847 --> 00:10:42.975 align:center
Llama al centro,
cancela tu audiencia y acompáñanos".

00:10:44.268 --> 00:10:48.648 align:center
Me dijeron que alguien
de Homicidios en Manhattan Norte

00:10:48.731 --> 00:10:49.982 align:center
había sido asignado.

00:10:50.691 --> 00:10:54.236 align:center
Y apareció Rob Mooney.

00:10:54.320 --> 00:10:56.906 align:center
Y en cuanto empezó a hablar,

00:10:57.698 --> 00:10:59.241 align:center
supe quién estaba a cargo.

00:11:01.077 --> 00:11:04.413 align:center
El tipo medía 1.98 metros.

00:11:04.497 --> 00:11:06.916 align:center
Tenía una cabeza enorme.

00:11:07.500 --> 00:11:11.128 align:center
Tenía el pelo
como estrella de rock de los 70,

00:11:11.212 --> 00:11:13.756 align:center
con un bigote al estilo de los 70.

00:11:14.548 --> 00:11:18.594 align:center
Parecía un miembro perdido
de The Allman Brothers Band.

00:11:19.470 --> 00:11:22.556 align:center
Siempre llevaba un pin
de Grateful Dead en la solapa.

00:11:23.766 --> 00:11:26.018 align:center
Un deadhead, ama a Grateful Dead.

00:11:29.105 --> 00:11:32.858 align:center
Probablemente, he visto a Dead
unas 300 veces en mi vida.

00:11:33.567 --> 00:11:38.739 align:center
La diversidad en esa comunidad
me dio la gran ventaja

00:11:38.823 --> 00:11:41.826 align:center
de no juzgar a las personas.

00:11:42.368 --> 00:11:44.620 align:center
Las apariencias engañan.

00:11:44.704 --> 00:11:47.456 align:center
Y, en este caso, resultó ser cierto.

00:11:52.128 --> 00:11:54.004 align:center
CUERPO ENCONTRADO

00:11:54.880 --> 00:11:58.926 align:center
EL DETECTIVE MOONEY LLEGA A LA ESCENA

00:12:00.594 --> 00:12:02.012 align:center
POLICÍA DE NUEVA YORK

00:12:03.305 --> 00:12:05.182 align:center
La víctima no tenía billetera,

00:12:05.766 --> 00:12:09.019 align:center
pero encontramos algunos papeles.

00:12:09.562 --> 00:12:12.314 align:center
Y había un nombre, Michael McMorrow.

00:12:13.566 --> 00:12:17.820 align:center
Supimos que Michael tenía 44 años.

00:12:17.903 --> 00:12:21.157 align:center
Vivía en Manhattan con su mamá

00:12:21.240 --> 00:12:25.077 align:center
y trabajaba en una inmobiliaria.

00:12:25.161 --> 00:12:29.248 align:center
Hoy, el misterioso asesinato
de un hombre en Central Park, Nueva York.

00:12:29.331 --> 00:12:32.752 align:center
McMorrow fue apuñalado
más de 50 veces, lo degollaron.

00:12:32.835 --> 00:12:37.214 align:center
Se oía la estampida de los medios,

00:12:37.298 --> 00:12:38.799 align:center
porque en Nueva York,

00:12:38.883 --> 00:12:41.677 align:center
lo que sucede en Central Park
es importante.

00:12:47.349 --> 00:12:51.896 align:center
Cuando vi el tamaño de la víctima,
el tipo medía más de 1.82 metros.

00:12:51.979 --> 00:12:54.523 align:center
Parecía que pesaba más de 90 kilos.

00:12:54.607 --> 00:12:59.528 align:center
Para que alguien pudiera mutilar,

00:13:00.404 --> 00:13:02.072 align:center
desmembrar a alguien así,

00:13:02.948 --> 00:13:05.826 align:center
debía haber más que lo obvio.
No podía entenderlo.

00:13:06.660 --> 00:13:08.662 align:center
La condición del cuerpo de la víctima

00:13:08.746 --> 00:13:12.041 align:center
y la cantidad de violencia
en todas las heridas

00:13:12.625 --> 00:13:15.628 align:center
eran una clara indicación
de que esto no era al azar.

00:13:16.212 --> 00:13:19.965 align:center
No fue un robo que salió mal.

00:13:20.049 --> 00:13:25.012 align:center
Entonces, el misterio se convierte
en el mecanismo de lo que pasó.

00:13:28.808 --> 00:13:31.268 align:center
EL DETECTIVE MOONEY LLEGA A LA ESCENA

00:13:31.936 --> 00:13:35.940 align:center
EL OFICIAL FURMAN REGRESA AL MAJESTIC

00:13:36.023 --> 00:13:37.858 align:center
Estaba en el apartamento.

00:13:37.942 --> 00:13:40.236 align:center
Eran las dos de la mañana.

00:13:40.319 --> 00:13:43.948 align:center
Cuando Chris se fue, Daphne nos llamó.

00:13:44.031 --> 00:13:46.283 align:center
Y ella dijo: "Le tenía miedo a Chris.

00:13:46.367 --> 00:13:49.036 align:center
No quería decir nada
mientras estuviera aquí".

00:13:49.620 --> 00:13:52.498 align:center
Daphne dijo que estuvo en el parque
con su novio, Chris.

00:13:52.581 --> 00:13:58.337 align:center
Estaban juntos, salieron a caminar
y Chris se volvió loco. Mató a un tipo.

00:13:58.838 --> 00:14:02.883 align:center
Y mientras Daphne hablaba,
el señor Abdela se fue, como…

00:14:02.967 --> 00:14:05.886 align:center
Lo miré, él se fue, yo pensé:
"Esta es tu hija.

00:14:05.970 --> 00:14:09.139 align:center
No dices nada.
No vas a impedir que diga esto".

00:14:09.223 --> 00:14:11.642 align:center
Quizá estaba acostumbrado a eso.

00:14:12.476 --> 00:14:15.187 align:center
En mi mente, pensé: "Me está mintiendo".

00:14:15.271 --> 00:14:17.523 align:center
"Tienes 15 años. Eres joven".

00:14:18.023 --> 00:14:21.485 align:center
Tal vez se metió en problemas,
quiere causarle problemas a su papá.

00:14:22.528 --> 00:14:25.990 align:center
No le hice preguntas.
Ella divulgaba esta información.

00:14:27.616 --> 00:14:30.286 align:center
Luego dijo: "Intenté resucitarlo".

00:14:30.369 --> 00:14:33.455 align:center
Que trató de ayudar
en lugar de ser parte de eso.

00:14:33.539 --> 00:14:36.250 align:center
Dijo: "Chris hizo esto y aquello".

00:14:36.333 --> 00:14:38.335 align:center
Nada de "yo", nada de "yo hice".

00:14:39.336 --> 00:14:43.632 align:center
Hasta que, mientras Chris
intentaba deshacerse del cuerpo,

00:14:44.216 --> 00:14:47.928 align:center
ella le dijo: "Chris, deberías tratar
de destriparlo y hundirlo.

00:14:48.012 --> 00:14:49.471 align:center
Trata de encubrirlo".

00:14:50.264 --> 00:14:53.058 align:center
Estar cerca de algo así
debería ser impactante.

00:14:53.642 --> 00:14:57.271 align:center
Pero su comportamiento
era normal, muy relajado.

00:14:58.606 --> 00:15:02.776 align:center
Lee Furman hizo que unos policías
de la comisaría de Central Park

00:15:02.860 --> 00:15:08.782 align:center
fueran al parque. Ellos descubrieron
el cuerpo flotando en el lago.

00:15:10.743 --> 00:15:14.288 align:center
Eso cambió el tono
de todo lo que sucedía en el apartamento.

00:15:14.371 --> 00:15:15.831 align:center
CUERPO ENCONTRADO

00:15:15.915 --> 00:15:18.292 align:center
EL OFICIAL FURMAN REGRESA AL MAJESTIC

00:15:19.335 --> 00:15:20.336 align:center
LLEGA MOONEY

00:15:20.419 --> 00:15:22.880 align:center
ESCENA DEL CRIMEN

00:15:27.509 --> 00:15:31.722 align:center
Después de que Lee Furman respondió
a la llamada al 911 desde el apartamento,

00:15:31.805 --> 00:15:35.935 align:center
teníamos razones para creer
que Christopher estaba involucrado.

00:15:37.519 --> 00:15:41.106 align:center
Más tarde esa mañana,
basándose en esa información,

00:15:41.190 --> 00:15:43.692 align:center
los detectives fueron
al apartamento de Christopher…

00:15:43.776 --> 00:15:45.319 align:center
CASA DE DAPHNE - ESCENA DEL CRIMEN

00:15:45.402 --> 00:15:48.989 align:center
…y lo arrestaron por el asesinato
de Michael McMorrow.

00:15:49.073 --> 00:15:50.699 align:center
HARLEM DEL ESTE - CASA DE CHRIS

00:15:50.783 --> 00:15:55.496 align:center
Debíamos llevarlo al centro de detención.
Y el teniente que estaba ahí me dijo:

00:15:56.205 --> 00:15:59.166 align:center
"Arréglate la corbata.
Debes acompañarlo al auto".

00:16:00.042 --> 00:16:02.544 align:center
Cuando vi a Chris Vasquez por primera vez,

00:16:02.628 --> 00:16:07.675 align:center
me sorprendió un poco
porque parecía un chiquillo.

00:16:07.758 --> 00:16:10.886 align:center
Sabía que tenía 15 años,
pero parecía que tenía 12.

00:16:11.512 --> 00:16:15.974 align:center
Y, claramente, tenía heridas
en un lado de la cara y en las manos.

00:16:16.475 --> 00:16:21.605 align:center
Eso aumentó mi preocupación

00:16:21.689 --> 00:16:24.066 align:center
sobre cómo había ocurrido esto,

00:16:24.149 --> 00:16:27.236 align:center
porque no me parecía probable

00:16:27.319 --> 00:16:30.864 align:center
que él fuera el único responsable

00:16:30.948 --> 00:16:33.409 align:center
del caos que había ocurrido en esa escena.

00:16:33.909 --> 00:16:38.038 align:center
Pero no sabíamos los detalles de Daphne.

00:16:38.122 --> 00:16:44.086 align:center
Así que ella se presentó como testigo.

00:16:44.169 --> 00:16:49.633 align:center
Pero la mayoría de los testigos
de crímenes violentos

00:16:49.717 --> 00:16:53.971 align:center
no comentan que sugirieron
destripar a la víctima

00:16:54.054 --> 00:16:56.265 align:center
para que se hundiera el cuerpo.

00:16:56.348 --> 00:16:59.768 align:center
Daphne Abdela fue arrestada

00:16:59.852 --> 00:17:02.521 align:center
a las 12:30 de la tarde el 23 de mayo.

00:17:03.814 --> 00:17:07.151 align:center
Y tratamos de obtener
una declaración de ella.

00:17:07.234 --> 00:17:11.822 align:center
Queríamos hablar con ella.
El papá, en su nombre,

00:17:12.740 --> 00:17:15.200 align:center
se negó a hablar con nosotros.

00:17:16.660 --> 00:17:20.748 align:center
La primera vez que vi
a Daphne Abdela, era una niña.

00:17:20.831 --> 00:17:21.915 align:center
Era pequeña.

00:17:22.958 --> 00:17:28.255 align:center
En mi cerebro, me costaba conectar
a esa persona con ese crimen.

00:17:33.969 --> 00:17:36.263 align:center
Nos informaron
que ambos pidieron abogados.

00:17:36.346 --> 00:17:40.017 align:center
Así que no pudimos interrogarlos.

00:17:40.100 --> 00:17:41.435 align:center
Fue una gran pérdida.

00:17:41.518 --> 00:17:45.689 align:center
Cuando no tienes esa oportunidad,
es un problema.

00:17:46.356 --> 00:17:49.193 align:center
Teníamos dos chicos de 15 años
y a Michael,

00:17:49.276 --> 00:17:51.862 align:center
que era 30 años mayor que los dos.

00:17:52.613 --> 00:17:55.824 align:center
¿Cómo acabaron juntas estas personas?

00:17:55.908 --> 00:17:58.535 align:center
¿Cómo se convirtió esto en un asesinato?

00:18:02.081 --> 00:18:05.292 align:center
Los detectives investigaron
a la familia de Daphne

00:18:05.375 --> 00:18:09.463 align:center
y descubrieron que su padre
era un exitoso hombre de negocios,

00:18:09.546 --> 00:18:11.507 align:center
y su madre una modelo francesa.

00:18:12.007 --> 00:18:14.051 align:center
La adoptaron de bebé.

00:18:14.134 --> 00:18:17.262 align:center
Y vivió una vida
de privilegios increíbles.

00:18:17.346 --> 00:18:19.431 align:center
Lo tuvo todo.

00:18:21.100 --> 00:18:25.270 align:center
A finales de los 80, muchas mamás
llevaban a sus hijos al parque.

00:18:25.354 --> 00:18:27.898 align:center
Todos jugábamos en Strawberry Fields.

00:18:27.981 --> 00:18:30.109 align:center
Luego, pasaron trece años.

00:18:30.192 --> 00:18:32.402 align:center
Y un día nos enteramos

00:18:32.486 --> 00:18:34.822 align:center
de que habían arrestado
a alguien por asesinato.

00:18:34.905 --> 00:18:37.491 align:center
Y era una chica llamada Daphne.

00:18:38.575 --> 00:18:40.369 align:center
A medida que supimos más,

00:18:40.452 --> 00:18:44.206 align:center
nuestros amigos se dieron cuenta
de que esa niña llamada Daphne

00:18:44.289 --> 00:18:48.502 align:center
era una de las niñas que jugaba
en las tardes con todos nuestros hijos.

00:18:49.378 --> 00:18:53.006 align:center
Cuando me enteré del asesinato,
me obsesioné mucho.

00:18:53.090 --> 00:18:54.842 align:center
No dejaba de pensar en eso.

00:18:54.925 --> 00:18:58.095 align:center
Y escribí una propuesta
para hacer un libro sobre eso.

00:18:58.971 --> 00:19:02.599 align:center
Para escribir este libro,
quería hablar con todos

00:19:02.683 --> 00:19:05.185 align:center
los que conocían a Daphne y a Christopher.

00:19:05.978 --> 00:19:09.273 align:center
Daphne fue a Columbia Grammar
al empezar la escuela.

00:19:09.356 --> 00:19:11.775 align:center
Al principio, encajó muy bien,

00:19:12.359 --> 00:19:16.613 align:center
pero, al pasar los años,
se volvió más beligerante.

00:19:16.697 --> 00:19:20.993 align:center
Y, en octavo grado, le pidieron
que dejara Columbia Grammar,

00:19:21.535 --> 00:19:24.538 align:center
algo poco común
en una escuela privada en la ciudad.

00:19:24.621 --> 00:19:28.292 align:center
Daphne empezó a tener
comportamientos autodestructivos,

00:19:28.375 --> 00:19:31.086 align:center
tomaba alcohol y drogas.

00:19:31.169 --> 00:19:35.048 align:center
Y la familia de Daphne pagó
para que fuera a rehabilitación

00:19:35.132 --> 00:19:37.384 align:center
dos veces antes de que esto pasara.

00:19:37.467 --> 00:19:40.137 align:center
Daphne comenzó el bachillerato en Loyola,

00:19:40.220 --> 00:19:43.223 align:center
después de que le pidieran
dejar Columbia Grammar.

00:19:43.307 --> 00:19:46.560 align:center
Era dura, descarada, arrogante.

00:19:46.643 --> 00:19:48.937 align:center
Su actitud empeoró cada vez más.

00:19:49.021 --> 00:19:54.943 align:center
Se negaba a seguir reglas, horarios,
cualquier comportamiento decente.

00:19:57.738 --> 00:20:01.283 align:center
El otro sospechoso del asesinato
es Christopher Vasquez, de 15 años.

00:20:01.366 --> 00:20:04.453 align:center
Se le describe como un exmonaguillo
y un boy scout

00:20:04.536 --> 00:20:07.456 align:center
que creció en un edificio de cinco pisos
en El Barrio.

00:20:07.539 --> 00:20:10.876 align:center
Me enteré de que Chris Vasquez
era de muy buena familia.

00:20:11.501 --> 00:20:13.128 align:center
Fue monaguillo.

00:20:13.212 --> 00:20:16.173 align:center
Vivía al lado de la iglesia
en la calle 97.

00:20:16.256 --> 00:20:19.343 align:center
Era un buen chico,
muy servicial, muy obediente.

00:20:20.135 --> 00:20:22.304 align:center
Vivía en Harlem del Este.

00:20:22.804 --> 00:20:23.847 align:center
Nada elegante.

00:20:23.931 --> 00:20:25.515 align:center
Un buen chico, bien vestido.

00:20:25.599 --> 00:20:26.767 align:center
VECINA

00:20:26.850 --> 00:20:28.894 align:center
No salía. No era un alborotador.

00:20:28.977 --> 00:20:31.313 align:center
Todos están devastados.
No podemos creerlo.

00:20:32.022 --> 00:20:34.608 align:center
Los padres de Christopher
estaban separados.

00:20:35.442 --> 00:20:37.611 align:center
Y su madre lo estaba criando.

00:20:38.236 --> 00:20:41.490 align:center
Y lo puso en una escuela privada,
lo que es caro.

00:20:41.573 --> 00:20:46.119 align:center
Sus padres trabajaron duro
para darle una buena vida.

00:20:46.787 --> 00:20:50.582 align:center
Y era un buen chico,
pero era muy introvertido,

00:20:50.666 --> 00:20:54.962 align:center
lo molestaban mucho
en la escuela por su tamaño

00:20:55.045 --> 00:20:57.381 align:center
y su comportamiento introvertido.

00:20:57.464 --> 00:20:59.675 align:center
Los niños se burlaban de Chris.

00:20:59.758 --> 00:21:03.679 align:center
Lo llamaban 'herb',
jerga de perdedor, debilucho.

00:21:03.762 --> 00:21:05.973 align:center
- No sé por qué lo hizo.
- Porque es un herb.

00:21:06.056 --> 00:21:07.307 align:center
Es un herb.

00:21:08.267 --> 00:21:11.478 align:center
Tanto Christopher como Daphne
eran buenos patinadores.

00:21:11.561 --> 00:21:15.357 align:center
Iban al parque casi todas las tardes.
Allí se conocieron.

00:21:15.440 --> 00:21:18.652 align:center
Ni Daphne ni Christopher
tenían muchos amigos.

00:21:18.735 --> 00:21:21.238 align:center
Daphne porque era muy odiosa

00:21:21.321 --> 00:21:23.865 align:center
y Christopher porque era muy retraído.

00:21:24.908 --> 00:21:27.995 align:center
Cuando se conocieron,
entablaron una amistad

00:21:28.078 --> 00:21:29.705 align:center
y luego comenzaron a salir.

00:21:29.788 --> 00:21:33.709 align:center
Pasaron tiempo juntos
dos o tres meses antes del asesinato.

00:21:34.501 --> 00:21:38.505 align:center
Dos niños de 15 años de escuelas privadas,

00:21:39.006 --> 00:21:42.801 align:center
y eso fue un circo en los medios.

00:21:42.884 --> 00:21:46.221 align:center
Un crimen impactante
que llevó al arresto de dos adolescentes

00:21:46.304 --> 00:21:49.224 align:center
por apuñalar a un agente inmobiliario
y botar su cuerpo.

00:21:49.308 --> 00:21:51.435 align:center
Una es la hija de un millonario.

00:21:53.645 --> 00:21:56.732 align:center
Cuando me enteré
de lo que le había pasado a mi tío,

00:21:56.815 --> 00:21:58.859 align:center
me quedé en shock.

00:22:00.068 --> 00:22:03.113 align:center
Sobre todo porque mi hermana y yo

00:22:03.196 --> 00:22:07.034 align:center
pasábamos mucho tiempo
con mi tío en Central Park.

00:22:07.117 --> 00:22:09.494 align:center
Era un lugar especial para nosotros.

00:22:09.578 --> 00:22:11.538 align:center
Era un lugar especial para él.

00:22:11.621 --> 00:22:15.959 align:center
El que perdiera la vida de forma trágica

00:22:16.752 --> 00:22:20.756 align:center
en este lugar tan especial fue devastador.

00:22:22.132 --> 00:22:24.843 align:center
Fue muy duro ver a mi madre…

00:22:24.926 --> 00:22:26.011 align:center
HERMANO DE MICHAEL

00:22:26.511 --> 00:22:28.347 align:center
…con el dolor que tuvo.

00:22:28.430 --> 00:22:30.432 align:center
Y el hecho de que vivieran juntos

00:22:30.515 --> 00:22:33.852 align:center
hizo que ella sintiera más la pérdida,

00:22:33.935 --> 00:22:38.398 align:center
y aún sentía que debió ser su protectora.

00:22:40.817 --> 00:22:44.863 align:center
Crecimos en el lado oeste de Manhattan,
a una cuadra de Central Park.

00:22:45.614 --> 00:22:47.324 align:center
Michael era muy simpático.

00:22:47.407 --> 00:22:50.118 align:center
Hizo muchos amigos y tuvo muchos amigos.

00:22:51.870 --> 00:22:55.332 align:center
No lo llamaba 'Michael'.
Nunca me referí a él como 'Mike'.

00:22:55.415 --> 00:22:59.169 align:center
Lo llamaba 'Irlandés'.
Ese era su apodo en el barrio.

00:22:59.753 --> 00:23:01.088 align:center
Siempre se reía.

00:23:01.171 --> 00:23:04.257 align:center
Así era básicamente el Irlandés,

00:23:04.341 --> 00:23:07.844 align:center
se reía la mayor parte del tiempo,
contaba chistes.

00:23:07.928 --> 00:23:09.554 align:center
Era un tipo cualquiera.

00:23:10.722 --> 00:23:11.807 align:center
Solo un tipo.

00:23:12.307 --> 00:23:18.021 align:center
¿Por qué alguien querría destruirlo así?

00:23:19.231 --> 00:23:20.482 align:center
He ahí el misterio.

00:23:23.110 --> 00:23:25.862 align:center
Los adolescentes acusados
del apuñalamiento en Central Park

00:23:25.946 --> 00:23:28.615 align:center
de un agente inmobiliario de Manhattan
dicen ser inocentes.

00:23:28.698 --> 00:23:30.200 align:center
Christopher Vasquez

00:23:30.283 --> 00:23:33.662 align:center
y la novia de Vasquez,
de 15 años, serán procesados hoy.

00:23:35.163 --> 00:23:40.502 align:center
24 DE MAYO, 1997
EL DÍA DESPUÉS DEL ARRESTO

00:23:40.585 --> 00:23:44.840 align:center
El arresto no era el final de la historia.
Era el comienzo.

00:23:44.923 --> 00:23:47.050 align:center
Era una situación bastante confusa.

00:23:47.134 --> 00:23:50.637 align:center
Todavía no sabíamos exactamente
qué había pasado.

00:23:51.221 --> 00:23:54.891 align:center
Al acusado se le cobrarán $125.25.

00:23:56.059 --> 00:23:57.060 align:center
Primer grado.

00:23:57.561 --> 00:23:59.896 align:center
La acusada, junto con Chris,

00:23:59.980 --> 00:24:01.815 align:center
el coacusado,

00:24:01.898 --> 00:24:05.485 align:center
intentó ocultar
la identidad de la víctima.

00:24:06.069 --> 00:24:09.614 align:center
Daphne Abdela, de 15 años,
y su novio, Christopher Vasquez,

00:24:09.698 --> 00:24:12.242 align:center
se declararon inocentes
en la lectura de cargos ayer.

00:24:12.325 --> 00:24:13.910 align:center
EDIFICIO DE TRIBUNALES

00:24:13.994 --> 00:24:17.539 align:center
Según la ley de Nueva York,
en cuanto procesas a alguien,

00:24:17.622 --> 00:24:23.962 align:center
tienes 144 horas
para presentar la acusación.

00:24:24.045 --> 00:24:27.883 align:center
Si no presentas la acusación
dentro del plazo legal,

00:24:27.966 --> 00:24:32.137 align:center
los acusados deben ser liberados.

00:24:32.721 --> 00:24:37.017 align:center
Así que tuvimos que evaluar rápido
si teníamos suficientes pruebas

00:24:37.100 --> 00:24:42.522 align:center
para establecer una causa razonable
que nos llevaría a una acusación.

00:24:43.732 --> 00:24:45.192 align:center
Inició el reloj.

00:24:47.986 --> 00:24:51.239 align:center
6 DÍAS PARA ACUSARLOS O LIBERARLOS

00:24:51.323 --> 00:24:55.035 align:center
Esto se convirtió
en una investigación de gran alcance.

00:24:55.577 --> 00:24:58.330 align:center
Implicó que varios equipos
de escenas de crimen

00:24:58.413 --> 00:25:01.833 align:center
fueran a recolectar pruebas
de cada uno de estos lugares.

00:25:01.917 --> 00:25:07.339 align:center
Luego estaba el equipo de detectives
entrevistando a familiares, testigos.

00:25:07.422 --> 00:25:11.384 align:center
Esperaban a que llegaran las pruebas.
Así es como armas tu caso.

00:25:12.802 --> 00:25:16.389 align:center
Como Lee Furman observó cosas
en el apartamento de Daphne,

00:25:16.973 --> 00:25:19.059 align:center
había que recolectar pruebas.

00:25:19.643 --> 00:25:22.646 align:center
Evidencia de sangre en la ropa,
en sus patines

00:25:22.729 --> 00:25:25.273 align:center
y en el reloj que traía puesto.

00:25:25.899 --> 00:25:29.611 align:center
Cuando la policía reúne pruebas,
se lo toma en serio.

00:25:29.694 --> 00:25:33.031 align:center
No es solo una foto de sangre en una tina.

00:25:33.114 --> 00:25:34.908 align:center
Se llevan toda la tina,

00:25:36.534 --> 00:25:39.746 align:center
porque tiene la sangre
de los perpetradores

00:25:39.829 --> 00:25:41.498 align:center
y, quizá, de las víctimas.

00:25:41.581 --> 00:25:43.542 align:center
Registramos el cuarto de Daphne.

00:25:43.625 --> 00:25:44.626 align:center
En un cajón,

00:25:44.709 --> 00:25:48.421 align:center
hallé la billetera de Michael McMorrow
con su identificación y dinero.

00:25:48.505 --> 00:25:52.259 align:center
Esa era otra prueba
que la ubicaba con Michael,

00:25:52.342 --> 00:25:53.802 align:center
con Chris en la escena.

00:25:55.095 --> 00:25:58.348 align:center
El problema era que,
aunque esa escena de crimen era horrible,

00:25:58.431 --> 00:26:01.142 align:center
estar presente
mientras se comete un crimen

00:26:01.226 --> 00:26:02.310 align:center
no es un crimen.

00:26:03.311 --> 00:26:07.691 align:center
Puede ser moral y éticamente indefendible,
pero no es un crimen.

00:26:07.774 --> 00:26:10.986 align:center
Tienes que probar los elementos del crimen

00:26:11.069 --> 00:26:13.154 align:center
más allá de toda duda razonable,
cada elemento.

00:26:14.114 --> 00:26:17.409 align:center
La familia de Michael McMorrow nos contó

00:26:17.909 --> 00:26:21.246 align:center
sobre el comportamiento regular de este,

00:26:21.329 --> 00:26:24.374 align:center
y sobre las personas
a las que veía en el parque.

00:26:24.457 --> 00:26:27.377 align:center
Michael conocía
a un grupo de gente en el parque.

00:26:27.460 --> 00:26:32.048 align:center
Y después del trabajo,
iba con un paquete de cervezas.

00:26:32.674 --> 00:26:35.093 align:center
Tenía sus compañeros para beber.

00:26:36.094 --> 00:26:38.555 align:center
Michael tenía problemas de alcohol.

00:26:38.638 --> 00:26:43.018 align:center
Era un tipo normal
con problemas regulares.

00:26:43.101 --> 00:26:44.978 align:center
El Irlandés quería cambiar.

00:26:45.854 --> 00:26:47.397 align:center
Ya sabes, iba a AA.

00:26:48.148 --> 00:26:53.528 align:center
El Irlandés iba al que estaba
en el Y de Central Park oeste,

00:26:54.195 --> 00:26:56.156 align:center
y ahí conoció a Daphne.

00:27:00.744 --> 00:27:03.621 align:center
La investigación avanzaba como debía.

00:27:03.705 --> 00:27:05.749 align:center
Entrevistamos a personas

00:27:05.832 --> 00:27:09.294 align:center
que estuvieron en el parque
antes del asesinato.

00:27:10.086 --> 00:27:13.465 align:center
Descubrimos que,
el día del asesinato de Michael McMorrow,

00:27:13.548 --> 00:27:18.011 align:center
Daphne y Chris acordaron no ser novios.

00:27:19.554 --> 00:27:24.476 align:center
Fueron a patinar
y ella se metió en muchos problemas.

00:27:25.393 --> 00:27:27.937 align:center
Se peleaba
con hombres mayores en el parque.

00:27:28.021 --> 00:27:29.814 align:center
Hacía toda clase de locuras.

00:27:29.898 --> 00:27:33.526 align:center
Supuestamente, le dijo a uno:
"Mataré a alguien esta noche".

00:27:35.403 --> 00:27:40.033 align:center
Antes del asesinato,
Daphne y Chris habían estado bebiendo,

00:27:40.116 --> 00:27:43.620 align:center
se toparon con un grupo de personas
en Strawberry Fields,

00:27:43.703 --> 00:27:45.497 align:center
y ahí estaba Michael McMorrow.

00:27:47.582 --> 00:27:51.294 align:center
Y Chris, como perro faldero,
solo la seguía.

00:27:51.378 --> 00:27:56.800 align:center
Daphne era mucho más 'experimentada',
para una niña de la misma edad.

00:27:57.467 --> 00:28:00.095 align:center
Era el genio de la botella.

00:28:00.178 --> 00:28:03.848 align:center
Cuando Christopher encontró la botella
y quitó el corcho,

00:28:03.932 --> 00:28:07.602 align:center
ella salió y lo controló por completo.

00:28:12.148 --> 00:28:15.068 align:center
Al registrar el apartamento
de Chris Vasquez,

00:28:15.151 --> 00:28:19.364 align:center
había sangre en su ropa,
y recuperaron un cuchillo.

00:28:20.573 --> 00:28:23.076 align:center
No sabíamos si era el cuchillo o no.

00:28:23.868 --> 00:28:26.579 align:center
Tuvimos que hacer pruebas de ADN.

00:28:27.664 --> 00:28:29.207 align:center
6 DÍAS PARA ACUSARLOS O LIBERARLOS

00:28:29.290 --> 00:28:32.210 align:center
4 DÍAS PARA ACUSARLOS O LIBERARLOS

00:28:32.293 --> 00:28:34.629 align:center
OFICINA DEL FORENSE

00:28:35.964 --> 00:28:39.259 align:center
El señor McMorrow
fue llevado para la autopsia.

00:28:40.677 --> 00:28:45.223 align:center
Tenía un nivel de alcohol
en la sangre de .31,

00:28:45.306 --> 00:28:48.476 align:center
que es más de tres veces el límite legal.

00:28:49.936 --> 00:28:52.105 align:center
¿Eso lo debilitaría?

00:28:52.188 --> 00:28:53.815 align:center
Probablemente, sí.

00:28:53.898 --> 00:28:59.904 align:center
Pero pudo caminar desde Strawberry Fields
hasta el lago con sus dos pies.

00:28:59.988 --> 00:29:02.699 align:center
CAMINO - GOTAS DE SANGRE - QUIOSCO
CHARCO DE SANGRE - CUERPO

00:29:02.782 --> 00:29:05.785 align:center
Intentamos establecer qué pasó.

00:29:06.369 --> 00:29:08.872 align:center
Tenía moretones atrás en las piernas.

00:29:08.955 --> 00:29:10.832 align:center
Era un patrón de moretones.

00:29:11.624 --> 00:29:13.501 align:center
La destrucción de su rostro

00:29:14.544 --> 00:29:19.674 align:center
indicaba que había sido un ataque
muy personal y furioso.

00:29:19.757 --> 00:29:21.092 align:center
REPORTE DE LA AUTOPSIA

00:29:21.176 --> 00:29:27.223 align:center
En un lado de su pecho tenía,
quizá, ocho o nueve puñaladas,

00:29:27.807 --> 00:29:31.686 align:center
todas juntas,
eso indicaba que estaba inmóvil.

00:29:32.604 --> 00:29:35.857 align:center
Ahora, puedes ver a un hombre de pie

00:29:36.900 --> 00:29:38.693 align:center
con la cara cortada

00:29:38.776 --> 00:29:42.280 align:center
y las manos cortadas,
mientras lucha por su vida.

00:29:42.363 --> 00:29:44.949 align:center
Luego cae.

00:29:45.033 --> 00:29:50.580 align:center
Ahora su atacante se para sobre él
y lo golpea brutalmente.

00:29:50.663 --> 00:29:54.542 align:center
Lo apuñala varias veces, una y otra vez.

00:29:58.004 --> 00:30:00.840 align:center
Creo que la pregunta
más importante que tenía

00:30:00.924 --> 00:30:04.093 align:center
sobre lo que realmente ocurrió…

00:30:04.177 --> 00:30:05.303 align:center
Era un tipo grande.

00:30:05.386 --> 00:30:09.349 align:center
¿Cómo terminó en el suelo,
a pesar de su nivel de intoxicación,

00:30:09.849 --> 00:30:15.522 align:center
para permitir que el flacucho
de Chris Vasquez infligiera todo ese daño?

00:30:15.605 --> 00:30:18.399 align:center
Y la respuesta era
que Chris no lo hizo solo.

00:30:19.734 --> 00:30:21.653 align:center
Al menos, esa era la suposición.

00:30:30.203 --> 00:30:34.249 align:center
Cuando finalmente supe
lo que le hicieron al cuerpo, me enojé.

00:30:34.332 --> 00:30:37.752 align:center
No me importó que tuvieran 15 años.
Debía hacerse justicia.

00:30:39.587 --> 00:30:41.840 align:center
Mi hermana tenía 15 años.

00:30:41.923 --> 00:30:43.633 align:center
Yo tenía 17 años.

00:30:43.716 --> 00:30:46.302 align:center
No entendíamos
cómo alguien de nuestra edad

00:30:46.386 --> 00:30:49.013 align:center
podía hacer algo así.

00:30:50.974 --> 00:30:54.227 align:center
Daphne Abdela estará tras las rejas
hasta el miércoles,

00:30:54.310 --> 00:30:56.437 align:center
cuando tendrá otra cita en la corte.

00:30:56.521 --> 00:30:59.774 align:center
Para entonces, el gran jurado
deberá haber tomado una decisión,

00:30:59.858 --> 00:31:01.526 align:center
o la quinceañera quedará libre.

00:31:01.609 --> 00:31:04.279 align:center
4 DÍAS PARA ACUSARLOS O LIBERARLOS

00:31:04.362 --> 00:31:06.155 align:center
24 HORAS PARA ACUSARLOS O LIBERARLOS

00:31:06.239 --> 00:31:08.032 align:center
Llegó el análisis de ADN.

00:31:08.867 --> 00:31:12.245 align:center
La navaja de Chris tenía
una mezcla de sangre

00:31:12.328 --> 00:31:14.831 align:center
en la hoja y en la empuñadura.

00:31:14.914 --> 00:31:19.419 align:center
Esa mezcla era su sangre
y la sangre de Michael McMorrow.

00:31:21.713 --> 00:31:26.009 align:center
Era el arma homicida.
Era una prueba definitiva.

00:31:26.843 --> 00:31:28.845 align:center
Era difícil entender el hecho

00:31:28.928 --> 00:31:32.640 align:center
de que fueran capaces
de una violencia tan extrema.

00:31:32.724 --> 00:31:35.894 align:center
Pero, al mismo tiempo,
sabíamos que así había sido.

00:31:36.978 --> 00:31:38.980 align:center
Sabíamos que habían hecho esto.

00:31:40.565 --> 00:31:42.066 align:center
En ese punto,

00:31:42.150 --> 00:31:46.154 align:center
sentimos que con la información
que teníamos en ese momento,

00:31:46.237 --> 00:31:51.367 align:center
teníamos suficiente causa probable
para acusarlos a ambos.

00:31:51.451 --> 00:31:55.038 align:center
La prueba clave para Chris
era el cuchillo.

00:31:55.121 --> 00:31:57.206 align:center
Para Daphne, sus declaraciones.

00:31:58.124 --> 00:32:01.794 align:center
Claramente, se había puesto
a sí misma en un papel activo

00:32:01.878 --> 00:32:04.464 align:center
al tratar de deshacerse del cuerpo.

00:32:05.423 --> 00:32:10.094 align:center
Presentamos las pruebas al gran jurado.
El gran jurado las encontró persuasivas.

00:32:10.178 --> 00:32:13.222 align:center
Los acusaron a ambos
de homicidio en segundo grado.

00:32:13.306 --> 00:32:17.644 align:center
HOMICIDIO EN SEGUNDO GRADO
HOMICIDIO INTENCIONAL SIN PREMEDITACIÓN

00:32:19.520 --> 00:32:23.358 align:center
En los primeros días
de esta investigación,

00:32:23.441 --> 00:32:28.529 align:center
nos enteramos de a quién habían contratado
los acusados para representarlos.

00:32:29.572 --> 00:32:33.201 align:center
Christopher Vasquez contrató
a un hombre llamado Arnold Kriss,

00:32:33.284 --> 00:32:35.328 align:center
un ex asistente del fiscal.

00:32:35.411 --> 00:32:37.705 align:center
Claramente, un adversario formidable.

00:32:38.706 --> 00:32:41.834 align:center
Daphne y su familia
contrataron a Ben Brafman.

00:32:42.335 --> 00:32:46.214 align:center
Ben es uno de los abogados defensores
más destacados de Nueva York

00:32:46.297 --> 00:32:47.966 align:center
y, probablemente, del país.

00:32:48.049 --> 00:32:53.972 align:center
Ha representado a todos,
desde mafiosos hasta gente de Wall Street.

00:32:54.055 --> 00:32:55.306 align:center
LAS ARMAS DE PUFFY

00:32:55.390 --> 00:32:57.600 align:center
Ben tenía una cartera diversa

00:32:57.684 --> 00:33:01.479 align:center
y, por lo general, con buenos resultados
para él y sus clientes.

00:33:01.562 --> 00:33:05.608 align:center
Fue un claro recordatorio

00:33:05.692 --> 00:33:09.570 align:center
de lo mucho que estaba en juego
y de lo difícil que iba a ser.

00:33:10.196 --> 00:33:12.949 align:center
Algunos detectives
pueden sentirse intimidados

00:33:13.032 --> 00:33:15.660 align:center
por la presencia
de alguien como Ben Brafman.

00:33:15.743 --> 00:33:18.538 align:center
Mi opinión fue:
"Tienes un título en derecho

00:33:19.038 --> 00:33:21.958 align:center
y te vistes mucho mejor que yo,

00:33:22.041 --> 00:33:24.877 align:center
pero nos pusimos los pantalones
de la misma forma esta mañana,

00:33:24.961 --> 00:33:26.879 align:center
estoy listo si tú estás listo.

00:33:26.963 --> 00:33:28.423 align:center
Así que hagámoslo".

00:33:28.506 --> 00:33:30.133 align:center
HIJO, COLEGA, HOMBRE CON PROBLEMAS

00:33:30.216 --> 00:33:33.553 align:center
Tengo más preguntas que respuestas.
¿Quién era McMorrow?

00:33:33.636 --> 00:33:36.305 align:center
¿Y por qué bebía en el parque con niños?

00:33:36.389 --> 00:33:40.727 align:center
Los medios estaban haciendo ver
al Irlandés como un pervertido.

00:33:40.810 --> 00:33:44.063 align:center
Crearon una imagen falsa de Michael.

00:33:44.147 --> 00:33:47.233 align:center
¿Por qué le gustaba beber
de noche en el parque

00:33:47.316 --> 00:33:50.445 align:center
con jóvenes? Aún no está claro.

00:33:50.528 --> 00:33:53.114 align:center
Lo que está claro es que le costó la vida.

00:33:53.197 --> 00:33:54.866 align:center
La explicación más obvia,

00:33:54.949 --> 00:33:57.577 align:center
si ves que un tipo de 44 años

00:33:57.660 --> 00:34:01.956 align:center
bebe con dos chicos de 15 años
por la noche en Central Park…

00:34:02.040 --> 00:34:05.585 align:center
No es difícil hacerlo ver de esa forma.

00:34:05.668 --> 00:34:08.671 align:center
McMorrow se reunió
con los dos adolescentes cerca del lago

00:34:08.755 --> 00:34:10.673 align:center
y quizá se le insinuó a Abdela,

00:34:10.757 --> 00:34:14.927 align:center
eso hizo que su novio enfureciera
y lo atacara con el cuchillo.

00:34:15.720 --> 00:34:19.724 align:center
Creo que la especulación
perjudicó a mi abuela

00:34:19.807 --> 00:34:23.978 align:center
y a los demás miembros de mi familia
porque no era real.

00:34:24.604 --> 00:34:27.899 align:center
Queríamos asegurarnos
de que fuera recordado

00:34:27.982 --> 00:34:29.901 align:center
con respeto y dignidad,

00:34:29.984 --> 00:34:31.569 align:center
porque se lo merecía.

00:34:31.652 --> 00:34:34.489 align:center
EN EL FUNERAL DE LA VÍCTIMA,
SE TEME LA PÉRDIDA DE BUEN NOMBRE

00:34:34.572 --> 00:34:39.285 align:center
No supimos nada de él que indicara
que le habría hecho algo malo a alguien.

00:34:39.368 --> 00:34:44.290 align:center
Era, de hecho, una persona amable
que era buena con todos los que conocía,

00:34:44.373 --> 00:34:45.374 align:center
hasta el extremo.

00:34:45.458 --> 00:34:47.835 align:center
En este caso en particular,

00:34:47.919 --> 00:34:50.880 align:center
decir que estuvo en el lugar
y momento equivocados

00:34:50.963 --> 00:34:52.882 align:center
es completamente correcto.

00:34:58.221 --> 00:35:03.309 align:center
El caso contra Chris
siempre fue más fuerte por el cuchillo.

00:35:03.392 --> 00:35:06.395 align:center
Era la mejor prueba
que teníamos en el caso.

00:35:06.479 --> 00:35:08.940 align:center
Sabíamos que era el arma homicida.

00:35:09.023 --> 00:35:11.984 align:center
Sentimos que probaríamos,
sin duda razonable,

00:35:12.610 --> 00:35:14.529 align:center
que Christopher había usado el cuchillo.

00:35:15.905 --> 00:35:20.034 align:center
Teníamos menos confianza
en la cantidad de pruebas para Daphne.

00:35:20.118 --> 00:35:23.371 align:center
Si bien había
muchas pruebas circunstanciales

00:35:23.454 --> 00:35:25.957 align:center
que la ubicaban en la escena del crimen,

00:35:26.499 --> 00:35:30.878 align:center
implicaría que el jurado
sacara conclusiones.

00:35:30.962 --> 00:35:35.258 align:center
Era un caso más difícil
que el caso contra Christopher.

00:35:35.967 --> 00:35:39.262 align:center
Y luego tuvimos una gran sorpresa.

00:35:40.596 --> 00:35:42.181 align:center
FISCAL DEL CONDADO DE NUEVA YORK

00:35:42.265 --> 00:35:47.436 align:center
El señor Brafman se acercó a la oficina
del fiscal como representante de Daphne

00:35:47.520 --> 00:35:49.647 align:center
y dijo: "Entrevisté a mi cliente

00:35:49.730 --> 00:35:53.609 align:center
y quiere hacer el trato
de Queen for a Day".

00:35:53.693 --> 00:35:57.446 align:center
Ben pensaba: "Creo que se equivocaron.

00:35:57.530 --> 00:36:00.992 align:center
Ella es realmente una testigo aquí.
No es una acusada.

00:36:01.075 --> 00:36:03.369 align:center
Déjenme traerla para un trato".

00:36:03.452 --> 00:36:05.163 align:center
Es un trato

00:36:05.246 --> 00:36:08.249 align:center
donde el abogado defensor
puede traer a su clienta

00:36:08.332 --> 00:36:11.544 align:center
y ella puede hablar libremente.

00:36:11.627 --> 00:36:14.463 align:center
Lo que digas no será usado en tu contra

00:36:14.547 --> 00:36:16.883 align:center
a menos que testifiques en la corte

00:36:16.966 --> 00:36:19.969 align:center
y digas cosas distintas
a las que has dicho.

00:36:21.971 --> 00:36:24.223 align:center
La llevamos a la oficina del fiscal.

00:36:25.850 --> 00:36:27.977 align:center
Daphne explicó que, esa noche,

00:36:28.060 --> 00:36:31.439 align:center
ella y Vasquez patinaban,
y se toparon con unas personas

00:36:31.522 --> 00:36:35.026 align:center
con las que Michael
pasaba las noches bebiendo en el parque.

00:36:36.110 --> 00:36:41.115 align:center
Poco después, llegó un policía
en una motoneta y los dispersó.

00:36:41.199 --> 00:36:44.410 align:center
Todos se dispersaron
en diferentes direcciones.

00:36:46.245 --> 00:36:51.834 align:center
Daphne y Chris tenían la cerveza,
así que Michael siguió la cerveza.

00:36:52.877 --> 00:36:57.298 align:center
Y bajaron al pequeño quiosco
junto al lago.

00:36:58.466 --> 00:37:01.469 align:center
Allí se sentaron
a beber el resto de la cerveza.

00:37:02.053 --> 00:37:03.888 align:center
En algún momento,

00:37:03.971 --> 00:37:06.390 align:center
Daphne y Chris…

00:37:09.227 --> 00:37:13.189 align:center
decidieron nadar desnudos en el lago.

00:37:16.651 --> 00:37:19.362 align:center
Cuando salieron, ambos estaban helados.

00:37:20.738 --> 00:37:23.616 align:center
Su explicación fue…

00:37:26.202 --> 00:37:28.496 align:center
que Michael la vio temblando,

00:37:29.038 --> 00:37:32.875 align:center
la rodeó con el brazo para calentarla

00:37:32.959 --> 00:37:34.210 align:center
y Chris estalló.

00:37:38.923 --> 00:37:44.470 align:center
Porque pensó que Michael
había intentado insinuársele a Daphne.

00:37:45.596 --> 00:37:49.058 align:center
Sacó su cuchillo y comenzó a apuñalarlo.

00:37:57.066 --> 00:38:01.904 align:center
Ella dijo: "Christopher lo hizo.
Hizo todo, soy testigo".

00:38:02.655 --> 00:38:06.742 align:center
Si fuera cierto, ella, de hecho,
sería testigo de un asesinato.

00:38:06.826 --> 00:38:09.161 align:center
Su acusación habría sido desestimada.

00:38:10.496 --> 00:38:12.915 align:center
Ahí se habría terminado todo para ella.

00:38:13.541 --> 00:38:16.002 align:center
Pero no estaba satisfecho.

00:38:16.085 --> 00:38:18.254 align:center
EDIFICIO DE TRIBUNALES

00:38:18.337 --> 00:38:21.257 align:center
Daphne nació, prácticamente,

00:38:21.841 --> 00:38:24.677 align:center
pensando que era superior
al resto del mundo

00:38:25.177 --> 00:38:28.806 align:center
y que era la persona más importante
a donde fuera.

00:38:28.889 --> 00:38:33.561 align:center
Seguro que pensó
que sería más inteligente y podría hablar.

00:38:33.644 --> 00:38:36.856 align:center
Todos creen que podrán
salir del problema hablando.

00:38:36.939 --> 00:38:38.816 align:center
No hay nada que nos guste más.

00:38:38.899 --> 00:38:40.818 align:center
"Sigue hablando. Adelante".

00:38:40.901 --> 00:38:44.363 align:center
Así que quería tenerla controlada.

00:38:44.447 --> 00:38:47.616 align:center
Dije que había pruebas
para corroborar lo que dijo.

00:38:47.700 --> 00:38:51.871 align:center
Entonces dije: "Bueno, me pregunto

00:38:51.954 --> 00:38:55.374 align:center
si nos dejarán hablar con ella
unas cuantas veces más.

00:38:55.458 --> 00:38:57.376 align:center
Quiero aclarar un par de cosas".

00:38:57.460 --> 00:38:59.587 align:center
Brafman dijo: "Sí, no hay problema".

00:38:59.670 --> 00:39:01.589 align:center
Pensó que esto había terminado.

00:39:01.672 --> 00:39:04.759 align:center
Hicimos las entrevistas
de seguimiento con ella.

00:39:04.842 --> 00:39:07.678 align:center
Y él envió a un asociado de su oficina.

00:39:08.679 --> 00:39:10.598 align:center
Rob tiene esta característica.

00:39:11.390 --> 00:39:12.725 align:center
Es casi paternal.

00:39:13.851 --> 00:39:17.563 align:center
Es confiable y la gente habla con él.

00:39:17.646 --> 00:39:21.734 align:center
Cuando Rob Mooney habló con Daphne Abdela,

00:39:22.401 --> 00:39:25.529 align:center
establecieron una buena relación.
Es brillante en eso.

00:39:28.032 --> 00:39:30.785 align:center
Le pregunté: "Bueno, tengo una pregunta.

00:39:31.410 --> 00:39:33.537 align:center
Me preocupan estos moretones".

00:39:33.621 --> 00:39:35.915 align:center
Saqué una foto del archivo

00:39:35.998 --> 00:39:39.627 align:center
que mostraba la delineación
de unos moretones redondeados

00:39:39.710 --> 00:39:41.796 align:center
detrás de una pierna, y dije:

00:39:42.713 --> 00:39:44.799 align:center
"¿Qué crees que son?".

00:39:45.299 --> 00:39:48.552 align:center
Se puso un poco tímida
por un momento y dijo: "Hmm".

00:39:48.636 --> 00:39:52.890 align:center
Le dio vuelta a la imagen, la miró y dudó.

00:39:52.973 --> 00:39:55.851 align:center
Este tipo se acercó,
le tocó el hombro y dijo:

00:39:55.935 --> 00:40:00.356 align:center
"Está bien. Puedes decirle".
Y pensé: "Gracias, amigo.

00:40:00.439 --> 00:40:02.566 align:center
Me estás ayudando mucho".

00:40:04.652 --> 00:40:08.656 align:center
Metí la mano en la caja,
saqué el patín y dije:

00:40:09.824 --> 00:40:13.160 align:center
"¿Esto te ayuda a recordar algo?".

00:40:15.287 --> 00:40:19.208 align:center
Entonces, empezó a demostrar

00:40:19.291 --> 00:40:23.629 align:center
parte de su verdadero comportamiento.

00:40:26.590 --> 00:40:30.177 align:center
Dijo: "Creí que iba a lastimar a mi amigo,
así que lo pateé".

00:40:30.886 --> 00:40:34.807 align:center
Dije: "Está bien,
entiendo eso, pero explícamelo".

00:40:36.976 --> 00:40:40.062 align:center
"Bueno, le di una patada y se cayó.

00:40:40.146 --> 00:40:42.731 align:center
Chris saltó sobre él y lo apuñaló más".

00:40:42.815 --> 00:40:44.733 align:center
Y dije: "Muy bien".

00:40:44.817 --> 00:40:47.570 align:center
Y el abogado dijo: "Bien, ya terminamos".

00:40:50.573 --> 00:40:55.119 align:center
Ya no podía negar
que había estado involucrada.

00:40:55.661 --> 00:40:59.123 align:center
Agredió a Michael McMorrow.

00:40:59.206 --> 00:41:01.459 align:center
Pateó a Michael McMorrow.

00:41:01.542 --> 00:41:04.170 align:center
Lo dejó indefenso.

00:41:05.421 --> 00:41:07.047 align:center
Y ahora teníamos la prueba.

00:41:08.007 --> 00:41:10.551 align:center
Perpetradora, no testigo.

00:41:10.634 --> 00:41:11.719 align:center
Una asesina.

00:41:19.477 --> 00:41:23.105 align:center
Sabíamos, por todas las circunstancias,

00:41:23.189 --> 00:41:25.274 align:center
que ella debió ayudar a Chris.

00:41:26.859 --> 00:41:29.737 align:center
Y ahora, por primera vez, nos lo decía.

00:41:29.820 --> 00:41:31.572 align:center
Después de revelar eso,

00:41:32.281 --> 00:41:35.409 align:center
llegamos a un trato con Daphne Abdela.

00:41:35.493 --> 00:41:38.954 align:center
Una adolescente acusada
de un apuñalamiento en Central Park

00:41:39.038 --> 00:41:42.208 align:center
hizo un trato y se declaró culpable
de homicidio involuntario.

00:41:42.291 --> 00:41:45.419 align:center
Daphne Abdela, de 16 años,
se disculpó por su papel

00:41:45.502 --> 00:41:48.422 align:center
en el asesinato y mutilación
de Michael McMorrow.

00:41:48.506 --> 00:41:52.885 align:center
El trato no requiere que testifique
contra su exnovio, Christopher Vasquez.

00:41:52.968 --> 00:41:54.887 align:center
Él fue acusado de apuñalarlo.

00:41:54.970 --> 00:41:57.556 align:center
ADOLESCENTE ADMITE CULPA Y SU MADRE LLORA

00:42:00.226 --> 00:42:05.856 align:center
Daphne se declararía culpable y recibiría
la máxima sentencia por el cargo,

00:42:06.482 --> 00:42:09.985 align:center
pero no testificaría en la corte
contra Chris Vasquez.

00:42:11.820 --> 00:42:15.699 align:center
Trabajamos mucho con la oficina
del fiscal y, básicamente, dijo:

00:42:15.783 --> 00:42:19.495 align:center
"Es lo mejor que pudimos conseguir".
Teníamos pruebas contra él.

00:42:19.578 --> 00:42:21.538 align:center
Teníamos un caso bastante sólido.

00:42:21.622 --> 00:42:23.999 align:center
Con ella, ya era tarde.

00:42:24.083 --> 00:42:25.584 align:center
Si íbamos a juicio,

00:42:25.668 --> 00:42:28.504 align:center
no estábamos seguros
de conseguir alguna condena.

00:42:28.587 --> 00:42:30.297 align:center
También quiero solicitar que…

00:42:30.381 --> 00:42:34.260 align:center
En marzo de 1998, Daphne llegó a la corte

00:42:34.843 --> 00:42:39.014 align:center
y se declaró culpable
de homicidio involuntario en primer grado.

00:42:39.098 --> 00:42:43.185 align:center
Homicidio involuntario en primer grado
es distinto a homicidio en segundo grado,

00:42:43.269 --> 00:42:46.105 align:center
que fue el cargo original,

00:42:46.188 --> 00:42:48.816 align:center
porque no implica la intención de matar.

00:42:49.650 --> 00:42:53.821 align:center
De lo que se declaró culpable
fue de intentar causar lesiones graves

00:42:53.904 --> 00:42:55.364 align:center
a Michael McMorrow.

00:42:58.784 --> 00:43:02.037 align:center
Se declaró culpable
de homicidio involuntario en primer grado.

00:43:02.121 --> 00:43:05.332 align:center
Confesó en una audiencia lo que hizo

00:43:05.916 --> 00:43:08.669 align:center
y que la hacía culpable del crimen,

00:43:08.752 --> 00:43:11.922 align:center
aceptó una sentencia de tres a nueve años.

00:43:19.596 --> 00:43:22.558 align:center
En noviembre de 1998, comenzó el juicio.

00:43:23.434 --> 00:43:26.520 align:center
Era la primera vez
que ponía a Rob en el estrado.

00:43:26.604 --> 00:43:28.647 align:center
Y Rob fue a la corte.

00:43:28.731 --> 00:43:33.068 align:center
Llevaba una chaqueta deportiva
y tenía un pin de Grateful Dead.

00:43:33.861 --> 00:43:37.865 align:center
Y yo, siendo el joven y tenso
asistente del fiscal,

00:43:37.948 --> 00:43:39.950 align:center
dije: "Rob, eso es inapropiado.

00:43:40.034 --> 00:43:42.161 align:center
Quítate el pin de Grateful Dead".

00:43:42.244 --> 00:43:44.496 align:center
Yo le dije: "No lo haré".

00:43:44.580 --> 00:43:48.125 align:center
Y dije: "Por favor, quítatelo.
No usas eso en un tribunal.

00:43:48.208 --> 00:43:51.503 align:center
No usas una calavera
con un rayo en el estrado".

00:43:51.587 --> 00:43:54.423 align:center
Dije: "Lo siento.
No voy a quitarme el pin".

00:43:54.506 --> 00:43:57.593 align:center
Y Rob dijo: "Tienes dos opciones aquí.

00:43:59.053 --> 00:44:01.805 align:center
Puedo testificar con el pin

00:44:02.306 --> 00:44:04.892 align:center
o puedo no testificar con el pin.

00:44:05.392 --> 00:44:08.812 align:center
Pero esta historia termina
conmigo usando ese pin".

00:44:10.230 --> 00:44:14.068 align:center
Lo pensé por un segundo y dije:
"¿Cuándo puedes entrar?".

00:44:16.654 --> 00:44:19.156 align:center
LA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA
ES EL PILAR DE UN GOBIERNO

00:44:20.074 --> 00:44:22.743 align:center
La defensa que se presentó fue:

00:44:22.826 --> 00:44:26.413 align:center
"Tres personas bajaron al lago.
Dos personas regresaron.

00:44:27.289 --> 00:44:31.752 align:center
Ninguno de los dos habla.
No sabemos lo que pasó en el lago".

00:44:32.252 --> 00:44:33.837 align:center
Porque, si no estamos seguros

00:44:33.921 --> 00:44:39.927 align:center
de quién lo apuñaló y lo golpeó,

00:44:40.010 --> 00:44:44.390 align:center
entonces hay una duda razonable
sobre la culpabilidad de este joven.

00:44:45.057 --> 00:44:49.019 align:center
Siempre existe la preocupación,
cuando la gente se acusa mutuamente,

00:44:49.103 --> 00:44:52.147 align:center
de que esto lleve a un callejón sin salida

00:44:52.231 --> 00:44:55.401 align:center
y tal vez el jurado no quede convencido.

00:44:55.484 --> 00:44:58.195 align:center
La defensa reconoció que Daphne

00:44:58.904 --> 00:45:02.408 align:center
pudo ser la responsable,

00:45:02.491 --> 00:45:06.745 align:center
pero creo que la estrategia general fue:
"Simplemente no sabemos.

00:45:06.829 --> 00:45:11.208 align:center
Y si no lo sabemos,
deben absolver a mi cliente".

00:45:13.335 --> 00:45:17.297 align:center
En todos los casos, hay un momento

00:45:17.381 --> 00:45:20.968 align:center
en que el jurado puede visualizar

00:45:21.051 --> 00:45:25.264 align:center
a la persona sentada frente a ellos
haciendo eso de lo que se le acusa.

00:45:25.347 --> 00:45:30.227 align:center
Me costaba creer
que los 12 miembros del jurado

00:45:30.310 --> 00:45:34.648 align:center
pudieran ver a Chris Vasquez
cometiendo ese horrible crimen.

00:45:37.860 --> 00:45:40.362 align:center
Cuando el jurado salió a deliberar,

00:45:40.446 --> 00:45:42.030 align:center
ya habíamos esperado

00:45:42.698 --> 00:45:47.035 align:center
casi un año y medio
para que se hiciera justicia.

00:45:48.078 --> 00:45:51.248 align:center
Nuestra familia estaba
comprensiblemente nerviosa.

00:45:51.874 --> 00:45:56.462 align:center
Cuanto más tardaban, más dudas tenían
sobre la culpabilidad de Christopher.

00:45:57.921 --> 00:46:01.341 align:center
Estuvieron deliberando,
creo, por dos días.

00:46:01.967 --> 00:46:05.804 align:center
Y lo declararon inocente
de homicidio en segundo grado

00:46:05.888 --> 00:46:08.307 align:center
y culpable de homicidio involuntario
en primer grado.

00:46:08.390 --> 00:46:11.101 align:center
JURADO CONDENA A JOVEN DE 16 AÑOS
POR HOMICIDIO INVOLUNTARIO

00:46:11.185 --> 00:46:16.356 align:center
Esencialmente, la misma condena
y sentencia que Daphne Abdela.

00:46:18.025 --> 00:46:21.862 align:center
Se sintió como que cedieron.

00:46:25.741 --> 00:46:27.284 align:center
El jurado estaba llorando.

00:46:28.243 --> 00:46:29.244 align:center
Lloraban.

00:46:29.328 --> 00:46:32.664 align:center
Veían a la familia del Irlandés.

00:46:33.499 --> 00:46:38.045 align:center
Les dolió a los McMorrow
porque sabían cuánto había sufrido

00:46:38.128 --> 00:46:41.423 align:center
y no sintieron
que se hubiera hecho justicia.

00:46:41.507 --> 00:46:43.091 align:center
CHICO DE 16 AÑOS, CULPABLE

00:46:43.175 --> 00:46:44.927 align:center
Me molestó el veredicto.

00:46:45.010 --> 00:46:47.471 align:center
JURADO COBARDE, DICE HERMANO
AUSENCIA DE ABDELA MOLESTÓ

00:46:47.554 --> 00:46:50.015 align:center
Con 38 puñaladas,
no es homicidio involuntario.

00:46:50.098 --> 00:46:55.103 align:center
'SE ZAFÓ FÁCIL'

00:46:58.774 --> 00:47:01.777 align:center
Creo que el jurado sintió
que un niño tan joven

00:47:01.860 --> 00:47:06.698 align:center
no debería ser marcado como asesino
el resto de su vida.

00:47:06.782 --> 00:47:09.201 align:center
Creo firmemente en seguir la ley,

00:47:10.118 --> 00:47:14.540 align:center
pero la ley es complicada
porque hay humanos involucrados.

00:47:14.623 --> 00:47:17.417 align:center
Y si hay humanos, hay emociones.

00:47:18.794 --> 00:47:22.673 align:center
La mayoría de los casos
que nos fascinan son misterios.

00:47:23.257 --> 00:47:24.675 align:center
"¿Quién hizo esto?".

00:47:25.884 --> 00:47:28.887 align:center
En este caso, no fue así.

00:47:28.971 --> 00:47:32.599 align:center
Sabemos quién lo hizo, pero ¿por qué?

00:47:32.683 --> 00:47:34.726 align:center
Llámenlo "folie à deux",

00:47:35.227 --> 00:47:39.398 align:center
donde los dos combinaron su locura

00:47:39.481 --> 00:47:41.984 align:center
para formar una máquina asesina

00:47:43.235 --> 00:47:46.446 align:center
o solo para divertirse.

00:47:47.865 --> 00:47:50.325 align:center
¿Por qué?

00:47:51.285 --> 00:47:53.662 align:center
Esas son las cosas que te vuelven loco.

00:47:54.580 --> 00:47:56.582 align:center
No hay manera de saber qué pasó,

00:47:56.665 --> 00:47:59.042 align:center
porque había tres personas y una murió.

00:47:59.126 --> 00:48:02.129 align:center
Por eso digo, cuando me dicen:
"Resolviste el caso".

00:48:02.212 --> 00:48:03.755 align:center
"No, eso no lo describe".

00:48:03.839 --> 00:48:07.134 align:center
Resolver el caso significa
que sabes lo que pasó,

00:48:07.217 --> 00:48:09.177 align:center
y muchas veces no lo sabes.

00:48:09.261 --> 00:48:11.388 align:center
Puedes suponer lo que pasó.

00:48:11.471 --> 00:48:13.432 align:center
Tienes lo que las pruebas

00:48:13.515 --> 00:48:16.476 align:center
te llevarán a pensar
que es una conclusión lógica,

00:48:16.560 --> 00:48:19.396 align:center
pero, sin esa narración, no hay manera.

00:48:30.115 --> 00:48:32.117 align:center
ENERO, 2004
CASI 7 AÑOS DESPUÉS DE LA CONDENA

00:48:32.200 --> 00:48:36.747 align:center
Los "niños asesinos de Central Park"
salieron de prisión tras casi siete años.

00:48:36.830 --> 00:48:39.207 align:center
Abdela, de 21 años,
fue liberada el viernes.

00:48:39.291 --> 00:48:42.753 align:center
Su exnovio, Vasquez, de 22 años,
fue liberado esta mañana.

00:48:42.836 --> 00:48:46.465 align:center
Como parte de su libertad condicional,
tienen prohibido verse.

00:48:50.802 --> 00:48:54.890 align:center
Sí, la vida de mi hermano
valía mucho más que seis años en prisión.

00:48:57.100 --> 00:48:59.770 align:center
No siento que se haya hecho justicia.

00:49:00.812 --> 00:49:03.815 align:center
Lo sé, es el sistema,
es la ley, eran niños,

00:49:03.899 --> 00:49:05.317 align:center
y así son las cosas.

00:49:06.818 --> 00:49:09.112 align:center
Pero no se siente justo.

00:49:11.949 --> 00:49:13.158 align:center
No es nada justo.

00:49:16.745 --> 00:49:20.832 align:center
Años después,
Daphne violó su libertad condicional.

00:49:21.959 --> 00:49:27.923 align:center
Estaba en un centro de reinserción social
y agredió a uno de los otros residentes.

00:49:28.006 --> 00:49:32.803 align:center
Volvió y cumplió la condena completa,
nueve años.

00:49:33.303 --> 00:49:36.431 align:center
Chris salió después de seis años.

00:49:37.182 --> 00:49:41.478 align:center
No tengo conocimiento
de que haya vuelto a delinquir

00:49:41.561 --> 00:49:43.230 align:center
desde entonces.

00:49:49.611 --> 00:49:53.824 align:center
Fue una experiencia muy difícil,
a nivel personal y profesional.

00:49:54.408 --> 00:50:00.205 align:center
Fue un caso inusual, un caso emocional.
Esos sentimientos persisten.

00:50:03.250 --> 00:50:05.627 align:center
Algo bueno que surgió de ese caso

00:50:05.711 --> 00:50:07.838 align:center
fue que conocí a Rob Mooney.

00:50:07.921 --> 00:50:12.676 align:center
Y no lo sabía en ese momento,
pero solo estábamos calentando.

00:50:32.320 --> 00:50:33.613 align:center
A CONTINUACIÓN

00:50:33.697 --> 00:50:36.867 align:center
A las 8:00 a. m.,
empezaron a sonar los teléfonos.

00:50:36.950 --> 00:50:41.121 align:center
Todos hablaban
de una mujer de la limpieza desaparecida

00:50:41.204 --> 00:50:44.249 align:center
en el distrito financiero
llamada Eridania.

00:50:44.332 --> 00:50:48.420 align:center
Los compañeros de trabajo dicen
que ella siempre cena con ellos,

00:50:48.503 --> 00:50:51.506 align:center
pero la última vez que la vieron
fue a las 8:00,

00:50:51.590 --> 00:50:53.133 align:center
y no volvieron a verla.

00:50:54.426 --> 00:50:58.013 align:center
Era una tarea abrumadora
buscar en ese edificio

00:50:58.096 --> 00:51:02.434 align:center
a alguien o algo, porque tiene 26 pisos.

00:51:03.477 --> 00:51:04.978 align:center
No la vieron en las cámaras.

00:51:05.062 --> 00:51:09.816 align:center
No la vieron salir del ascensor.
No la vieron salir del edificio.

00:51:12.319 --> 00:51:13.320 align:center
¿Dónde está?

00:51:13.904 --> 00:51:17.282 align:center
Revisamos cada rincón
del edificio, de arriba abajo,

00:51:17.365 --> 00:51:19.159 align:center
y no pudimos encontrarla.

00:51:19.951 --> 00:51:24.206 align:center
Significaba que en vez
de que Two Rector Street fuera el lugar

00:51:24.289 --> 00:51:27.459 align:center
donde se llevaría a cabo
toda la investigación,

00:51:27.542 --> 00:51:29.377 align:center
ahora sería todo Nueva York.

00:52:10.585 --> 00:52:15.590 align:center
Subtítulos: Eiren Suárez
k.

