WEBVTT

00:07.966 --> 00:09.259
ΣΤΟ ΜΑΝΧΑΤΑΝ

00:09.342 --> 00:12.721
ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΟ ΟΜΑΔΕΣ ΝΤΕΤΕΚΤΙΒ
ΠΟΥ ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ:

00:12.804 --> 00:14.806
ΤΟ ΒΟΡΕΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΝΟΤΙΟ ΜΑΝΧΑΤΑΝ.

00:14.889 --> 00:17.934
ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΤΙΣ ΠΙΟ ΕΙΔΕΧΘΕΙΣ
ΚΑΙ ΔΥΣΚΟΛΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ.

00:18.018 --> 00:21.521
ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥΣ.

00:39.622 --> 00:42.125
Τη δεκαετία του '90, στο Ανατολικό Χάρλεμ,

00:43.334 --> 00:46.713
γίνονταν πολλοί φόνοι
και βιασμοί στη γειτονιά.

00:48.465 --> 00:51.760
Τα θύματα ήταν αθώες, νεαρές κοπέλες.

00:51.843 --> 00:53.803
Στραγγαλίστηκαν και μαχαιρώθηκαν.

00:54.554 --> 00:59.267
"Κατά συρροή δολοφόνοι".
Μια φράση που λέγεται πολύ εύκολα.

01:00.310 --> 01:01.436
Αυτός τέτοιος ήταν.

01:04.981 --> 01:06.775
Δημιουργήσαμε μια ειδική ομάδα

01:06.858 --> 01:10.028
με τους καλύτερους ντετέκτιβ που γνωρίζω.

01:11.321 --> 01:15.075
Ένας πολύ κακός άνθρωπος στο Χάρλεμ
έπρεπε να μπει φυλακή.

01:15.158 --> 01:19.829
Δεν έχω θελήσει τίποτα πιο πολύ
στη ζωή μου

01:19.913 --> 01:22.707
απ' το να αποδώσω δικαιοσύνη
γι' αυτά τα άτομα.

01:26.669 --> 01:29.464
Κάθε υπόθεση
αφαιρεί λίγο απ' την ψυχή σου.

01:32.133 --> 01:36.054
Αυτήν τη δουλειά την κάνεις
μόνο αν νοιάζεσαι πραγματικά.

01:38.139 --> 01:40.266
Θες να μάθεις την αλήθεια.

01:41.518 --> 01:43.061
Αυτό κάνουν οι ντετέκτιβ.

01:43.645 --> 01:46.022
Μ' αρέσει να μαθαίνω για το παρασκήνιο.

01:46.606 --> 01:47.857
Τι συνέβη πραγματικά;

01:48.358 --> 01:52.028
Οι οικογένειες θέλουν να ξέρουν
ποιος σκότωσε τον άνθρωπό τους.

01:52.112 --> 01:53.154
Αυτό κάνω.

01:53.738 --> 01:55.490
Στη Νέα Υόρκη,

01:56.074 --> 01:58.034
η Αστυνομία Νέας Υόρκης…

02:00.995 --> 02:02.205
Αυτό είναι.

02:02.956 --> 02:06.543
ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ

02:15.176 --> 02:17.095
Δούλευα στο Ισπανικό Χάρλεμ.

02:17.178 --> 02:19.806
Με έστειλαν εκεί το 1983

02:19.889 --> 02:21.766
ως πρωτάρα σε περιπολία.

02:23.017 --> 02:25.979
Το Ανατολικό Χάρλεμ
είχε πολλούς Λατινοαμερικάνους.

02:26.062 --> 02:28.940
Ήμουν η μόνη Λατινοαμερικανή στο τμήμα.

02:31.067 --> 02:33.570
Ήμουν πολλά χρόνια στο Ανατολικό Χάρλεμ.

02:33.653 --> 02:35.488
Έχει απίστευτο κλίμα.

02:35.572 --> 02:38.241
Πάντα ακούγεται μουσική από κάπου.

02:41.828 --> 02:43.913
Περιπολούσα τη γειτονιά

02:43.997 --> 02:45.999
και για έξι χρόνια ήμουν μυστικός,

02:46.499 --> 02:48.668
πριν γίνω ντετέκτιβ.

02:49.168 --> 02:50.628
Μ' άρεσε στη γειτονιά.

02:51.379 --> 02:53.298
Όταν ήμουν πρωτάρης αστυνομικός,

02:53.381 --> 02:55.717
έκανα περιπολίες στο Ανατολικό Χάρλεμ.

02:55.800 --> 02:57.927
Ήταν ένα μέρος με πολλή ζωή.

02:58.011 --> 03:00.013
Πάντα έκανε κάτι ο κόσμος.

03:00.597 --> 03:01.931
Καλά πράγματα κυρίως.

03:13.026 --> 03:16.487
Στις 2 Ιουνίου,
το τηλέφωνό μου χτύπησε γύρω στις 6:30.

03:16.571 --> 03:19.115
Είχε γίνει ανθρωποκτονία.

03:19.198 --> 03:21.534
Σε εργατική κατοικία στο Αν. Χάρλεμ.

03:29.792 --> 03:33.254
Όταν πήγα στο σημείο,
το θύμα ήταν στο κλιμακοστάσιο.

03:33.338 --> 03:36.049
Η κοπέλα έμοιαζε να είναι 19 με 20 ετών,

03:36.132 --> 03:37.800
μαύρη με ανοιχτόχρωμο δέρμα.

03:37.884 --> 03:39.385
Γινόταν πολλή φασαρία.

03:40.720 --> 03:43.765
Οι αστυνομικοί περιφρουρούσαν το σημείο.

03:43.848 --> 03:46.893
Η Σήμανση συνέλεγε στοιχεία.

03:47.769 --> 03:52.232
Δεν είχε τραύματα από αμβλύ αντικείμενο,
ούτε από μαχαίρι ή σφαίρα.

03:53.066 --> 03:57.862
Υποθέσαμε ότι είχε πεθάνει από ασφυξία.

03:58.947 --> 04:01.157
Δεν είχε ταυτότητα.

04:01.241 --> 04:04.827
Δεν είχε σχολικό πάσο,
δίπλωμα ή κάτι τέτοιο.

04:05.912 --> 04:08.748
Οι ντετέκτιβ έψαξαν το κτήριο.

04:09.499 --> 04:12.335
Φωτογραφίσαμε το πρόσωπό της

04:12.418 --> 04:15.755
για να το δείξουμε στους ενοίκους
και να τους ρωτήσουμε

04:15.838 --> 04:17.507
"Αναγνωρίζετε την κοπέλα;"

04:18.049 --> 04:21.594
Επικοινωνήσαμε με όλα τα διαμερίσματα.

04:22.095 --> 04:25.223
Είκοσι όροφοι,
με δέκα διαμερίσματα στον καθένα.

04:25.306 --> 04:26.766
Καμία τύχη.

04:27.517 --> 04:30.853
Δεν έμενε εκεί ούτε είχε σχέση
με κάποιον που έμενε εκεί.

04:39.362 --> 04:42.490
Όταν ελέγξαμε τις καταγγελίες αγνοουμένων

04:42.573 --> 04:44.409
από τις τελευταίες 36 ώρες,

04:44.993 --> 04:49.872
βρήκαμε μία όπου η περιγραφή ταίριαζε
με αυτήν του θύματος.

04:50.999 --> 04:54.544
Η νεαρή που είχε δηλωθεί ως αγνοούμενη
από την οικογένειά της

04:54.627 --> 04:56.254
ήταν η Ρασίντα Ουάσινγκτον.

04:59.841 --> 05:02.135
Οι ντετέκτιβ πήγαν στην οικογένειά της

05:02.844 --> 05:04.095
με τη φωτογραφία.

05:06.139 --> 05:07.223
Δεν είναι εύκολο.

05:07.932 --> 05:09.350
Δεν είναι ποτέ εύκολο.

05:10.018 --> 05:11.811
Πώς γίνεται κάτι τέτοιο;

05:15.648 --> 05:17.400
Μας την έκλεψαν.

05:21.237 --> 05:22.947
Δεν μπορείς να λειτουργήσεις.

05:23.489 --> 05:24.824
Δεν θυμάσαι καν,

05:24.907 --> 05:28.745
τριγυρίζεις λες κι είσαι σε όνειρο.

05:30.204 --> 05:33.249
Φώναζα και έκλαιγα συνέχεια.

05:33.332 --> 05:36.252
"Σκότωσαν το μωρό μου".

05:37.337 --> 05:39.881
Η Ρασίντα ήταν η δίδυμη αδερφή μου.

05:39.964 --> 05:43.134
Όταν έχεις δίδυμο, έχετε ξεχωριστή σχέση

05:43.217 --> 05:45.511
απ' όταν γεννιέστε.

05:46.095 --> 05:49.182
Γεννηθήκαμε μαζί.
Νόμιζα ότι θα πεθαίναμε και μαζί.

05:52.643 --> 05:56.814
Η οικογένεια μας έδωσε
το πλήρες ιστορικό της Ρασίντα.

05:58.733 --> 06:03.279
Η Ρασίντα κι ο αδερφός της
ήταν γέννημα θρέμμα Νέας Υόρκης.

06:05.073 --> 06:07.533
Όταν η Ρασίντα τελείωσε το λύκειο,

06:07.617 --> 06:10.661
έγινε δεκτή στο Ινστιτούτο
Τεχνολογίας της Μόδας,

06:10.745 --> 06:13.498
από τις κορυφαίες σχολές μόδας.

06:13.581 --> 06:16.959
Αποφοιτήσαμε στις 15 Ιουνίου 1997.

06:17.043 --> 06:18.294
Ήταν ενθουσιασμένη.

06:20.797 --> 06:22.840
Ήταν μια συνηθισμένη 18χρονη.

06:22.924 --> 06:26.135
Σπούδαζε και δούλευε παράλληλα.

06:27.512 --> 06:30.098
Είχε πλάνο για τη ζωή της.

06:30.181 --> 06:31.974
Και το κυνηγούσε.

06:34.102 --> 06:36.562
Όταν είσαι 18 χρονών, δεν…

06:36.646 --> 06:41.317
Δεν πιστεύεις ότι θα χάσεις κάποιον
τόσο κοντινό σου και τόσο τραγικά.

06:42.318 --> 06:45.947
Ήταν εκπληκτικός άνθρωπος,
γεμάτος ζωντάνια.

06:47.365 --> 06:49.367
Κι έφυγε έτσι ξαφνικά.

06:49.450 --> 06:52.370
Μάθαμε ότι ήταν καλή μαθήτρια,

06:52.453 --> 06:54.330
καλή κόρη, καλή αδερφή.

06:54.414 --> 06:55.581
Δεμένη οικογένεια.

07:00.837 --> 07:02.505
ΓΡΑΦΕΙΟ ΙΑΤΡΟΔΙΑΚΑΣΤΗ

07:02.588 --> 07:04.048
Ήταν ανθρωποκτονία.

07:04.549 --> 07:06.467
Η νεκροψία έδειξε

07:06.551 --> 07:09.554
ότι είχε πεθάνει από ασφυξία.

07:09.637 --> 07:13.099
Είχε ασκηθεί πίεση στον θώρακα
και στον λαιμό.

07:15.309 --> 07:18.271
Είχε δεχτεί σεξουαλική επίθεση.

07:18.354 --> 07:22.942
Στο θύμα βρέθηκαν σωματικά υγρά και DNA.

07:23.025 --> 07:27.071
Έγινε σύγκριση του DNA
με τη βάση δεδομένων,

07:27.613 --> 07:31.742
αλλά δεν ταίριαζε με κανενός
στη εθνική βάση δεδομένων,

07:31.826 --> 07:34.036
ούτε με κάποιου υπόπτου τότε.

07:35.746 --> 07:37.623
Όταν ήμουν στην Ειδική Ομάδα,

07:37.707 --> 07:41.752
ο βιασμός δεν αποσκοπούσε πάντα
στη σεξουαλική ικανοποίηση.

07:41.836 --> 07:44.881
Έχει να κάνει με μίσος
και θυμό για τις γυναίκες,

07:44.964 --> 07:46.883
τους άντρες, τα παιδιά, ανάλογα.

07:47.467 --> 07:50.720
Η σεξουαλική επίθεση κι ο στραγγαλισμός

07:50.803 --> 07:53.347
αφορούν την εξουσία και τον έλεγχο.

07:55.057 --> 07:57.143
Λέει πολλά για τον δολοφόνο.

07:57.977 --> 07:59.020
Είναι αδύναμος.

07:59.687 --> 08:02.231
Και με αυτόν τον τρόπο νιώθει δυνατός.

08:07.737 --> 08:11.532
Μόλις είχα τελειώσει
με την ανθρωποκτονία στο Σέντραλ Παρκ.

08:12.283 --> 08:15.828
Από νωρίς υπήρχε στενή συνεργασία

08:15.912 --> 08:18.831
μεταξύ αστυνομίας και βοηθών εισαγγελέα,

08:18.915 --> 08:22.084
γιατί καταλάβαμε ότι ο ένας
χρειαζόταν τον άλλον.

08:22.793 --> 08:24.545
Οι εισαγγελείς είναι παντού.

08:24.629 --> 08:28.007
Ακούν όλες τις οπτικές της υπόθεσης,

08:28.090 --> 08:29.842
με όλες τις λεπτομέρειες.

08:30.676 --> 08:33.387
Μου ανέθεσαν την υπόθεση της Ρασίντα.

08:33.471 --> 08:36.349
Όλοι ήθελαν να διαλευκανθεί
το συντομότερο.

08:38.267 --> 08:40.937
Η Ρασίντα Ουάσινγκτον
έμενε στην 1η Λεωφόρο

08:41.020 --> 08:42.355
με την οικογένειά της,

08:42.438 --> 08:45.316
στο συγκρότημα Πλάζα 1199.

08:45.399 --> 08:48.861
Τη βρήκαν οκτώ τετράγωνα μακριά.

08:49.445 --> 08:54.033
Ψάχναμε τη σειρά των γεγονότων
για να προσδιορίσουμε χρόνο θανάτου.

08:54.116 --> 08:57.286
Τελευταία φορά είδαν τη Ρασίντα ζωντανή

08:57.370 --> 08:59.080
γύρω στις 9:30.

09:00.248 --> 09:02.291
Δούλευε στα Express.

09:02.375 --> 09:04.627
-Στην 34η οδό.
-Στην 34η οδό.

09:04.710 --> 09:07.129
Γυρνούσε σπίτι γύρω στις δέκα.

09:07.213 --> 09:08.839
Στις δέκα το βράδυ.

09:09.882 --> 09:11.717
Τελείωσε τη βάρδιά της,

09:11.801 --> 09:13.761
αποχαιρέτησε τους συναδέλφους της

09:13.844 --> 09:17.723
και νόμιζαν ότι θα πήγαινε στο μετρό,
όπως κάθε βράδυ.

09:18.307 --> 09:20.434
Συνήθως πήγαινε με το μετρό

09:21.644 --> 09:23.896
στην 110η οδό και λεωφόρο Λέξινγκτον.

09:24.397 --> 09:26.983
Και μετά περπατούσε μέχρι την 1η οδό,

09:27.525 --> 09:28.985
στο σπίτι της.

09:29.068 --> 09:33.239
Ξέραμε ότι έμενε στην 1η Λεωφόρο,
στην 109η οδό.

09:33.322 --> 09:36.450
Μιλήσαμε με τον φύλακα
που είχε βάρδια τότε.

09:36.534 --> 09:38.995
Εκείνο το βράδυ δεν την είχε δει.

09:39.620 --> 09:43.958
Το πτώμα της βρέθηκε
γύρω στις έξι το πρωί της επομένης,

09:44.041 --> 09:46.002
οκτώ τετράγωνα από το σπίτι της.

09:46.502 --> 09:49.839
Πώς κατέληξε στο κλιμακοστάσιο

09:49.922 --> 09:52.466
στον 15ο όροφο στην 5η Λεωφόρο;

09:53.718 --> 09:55.136
Κανείς δεν ήξερε.

09:57.513 --> 09:59.515
Της άρεσε να κάθεται σπίτι.

09:59.598 --> 10:00.933
Σπίτι, σχολή, δουλειά.

10:01.017 --> 10:04.228
Δεν είχε ξενυχτήσει ποτέ. Ποτέ.

10:05.646 --> 10:07.398
Δεν καταλαβαίναμε

10:07.982 --> 10:11.777
πώς βρέθηκε σ' εκείνο το σημείο.

10:11.861 --> 10:15.239
Θυμάμαι να με ρωτάνε

10:15.823 --> 10:21.495
"Υπάρχει κάποιος στη γειτονιά
που σου έκανε εντύπωση;"

10:21.579 --> 10:23.331
Δεν υποπτευόμουν κανέναν.

10:25.541 --> 10:27.668
Η Ρασίντα είχε φίλο.

10:28.794 --> 10:31.297
Όταν δεν γύρισε σπίτι εκείνο το βράδυ,

10:31.380 --> 10:33.924
σκέφτηκα "Έμεινε αλλού το βράδυ;

10:34.008 --> 10:36.469
Έκανε κάτι ασυνήθιστο;"

10:36.969 --> 10:39.513
Με ρώτησαν αν ήξερα τον φίλο της.

10:39.597 --> 10:43.517
Είπα "Ναι, τον ξέρω. Τους έχω δει μαζί.
Έχουμε κάνει παρέα".

10:43.601 --> 10:47.355
Δεν τον θεωρούσα ικανό για κάτι τέτοιο,

10:47.438 --> 10:48.814
να της κάνει κακό.

10:49.815 --> 10:52.151
Ρώτησα "Πώς τον λένε; Πού μένει;"

10:52.818 --> 10:54.153
Του μιλήσαμε.

10:54.904 --> 10:59.200
Δεν μάθαμε τίποτα μιλώντας στον φίλο της

10:59.283 --> 11:03.120
που να μας έβαζε σε υποψίες
ότι ήταν ο ένοχος.

11:03.204 --> 11:04.789
Ήταν πολύ ταραγμένος.

11:07.625 --> 11:09.543
Μιλήσαμε σε όσους την ήξεραν.

11:10.044 --> 11:15.049
Μήπως είχε ύποπτους γνωστούς,
συμφοιτητές, συναδέλφους;

11:15.549 --> 11:19.762
Μήπως την έμπλεξαν σε κάτι
που τελικά τη σκότωσε;

11:20.346 --> 11:23.724
Τα άτομα που έκανε παρέα
ήταν προσηλωμένα στον στόχο τους,

11:23.808 --> 11:25.893
όπως κι εκείνη.

11:25.976 --> 11:29.105
Καλό αυτό, αλλά εκνευριστικό κιόλας,

11:29.188 --> 11:31.816
επειδή δεν βρίσκαμε στοιχεία.

11:32.441 --> 11:34.944
Όλα τα μαγαζιά στη γειτονιά

11:35.027 --> 11:36.904
είχαν αφίσες στις βιτρίνες,

11:36.987 --> 11:39.240
μήπως κάποιος μας έδινε πληροφορίες.

11:41.409 --> 11:46.580
Δεν ξέραμε αν την είχε απαγάγει κάποιος
κάποια στιγμή

11:47.081 --> 11:49.375
ή αν πήγε με τη θέλησή της.

11:49.458 --> 11:51.836
Ψάχνεις τέτοιες συμπεριφορές.

11:51.919 --> 11:56.507
Ψάχνεις για κάτι
που δεν κολλάει με τα συνηθισμένα.

11:56.590 --> 11:57.717
Που θα σε βοηθήσει.

11:58.801 --> 11:59.927
Δεν είχαμε τίποτα.

12:00.428 --> 12:02.430
Είχαμε πέσει σε αδιέξοδο.

12:02.513 --> 12:03.848
Δεν είχαμε στοιχεία.

12:11.147 --> 12:13.482
25 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 1998
3 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ

12:13.566 --> 12:16.110
Μήνες μετά την ανθρωποκτονία της Ρασίντα,

12:16.193 --> 12:19.405
ένα 15χρονο κορίτσι επέστρεφε σπίτι του,

12:20.489 --> 12:22.158
στο συγκρότημα Παλαντίνο.

12:23.367 --> 12:26.579
Πάει στο ασανσέρ, πατάει το κουμπί.

12:26.662 --> 12:27.913
Κάποιος την πλησιάζει.

12:28.581 --> 12:32.126
Την απειλεί με μαχαίρι.
Την πάει στο κλιμακοστάσιο.

12:32.710 --> 12:35.463
Τη βιάζει. Της κλέβει τα κοσμήματα.

12:35.963 --> 12:37.465
Και την εγκαταλείπει.

12:39.049 --> 12:40.342
Φτάνει η αστυνομία.

12:40.968 --> 12:44.263
Στο κλιμακοστάσιο, βρήκαν δύο αντικείμενα.

12:44.346 --> 12:47.349
Ένα φούτερ FUBU και ένα τζόκεϊ.

12:48.058 --> 12:50.936
Το 15χρονο κορίτσι τούς λέει αμέσως

12:51.437 --> 12:55.483
"Ο τύπος φορούσε αυτά τα ρούχα.

12:55.566 --> 12:58.152
Φορούσε το φούτερ και το καπέλο".

12:58.235 --> 13:02.072
Έστειλαν το φούτερ, το τζόκεϊ
και το υλικό απ' τον βιασμό

13:02.156 --> 13:05.326
στο γραφείο του ιατροδικαστή για ανάλυση.

13:08.078 --> 13:13.459
6 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1999
4 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΒΙΑΣΜΟ ΣΤΟ ΠΑΛΑΝΤΙΝΟ

13:13.542 --> 13:15.878
Στις 6 Ιανουαρίου 1999,

13:15.961 --> 13:20.299
λάβαμε μια ειδοποίηση
από το γραφείο του ιατροδικαστή

13:20.382 --> 13:21.675
που άλλαξε τα πάντα.

13:22.259 --> 13:25.387
Δεν υπήρχε υλικό
στο φούτερ και στο τζόκεϊ.

13:25.471 --> 13:30.226
Αλλά το DNA από το σπέρμα
που βρέθηκε στο πτώμα της Ρασίντα

13:30.309 --> 13:34.230
ταίριαζε με το σπέρμα
στο θύμα βιασμού του Παλαντίνο.

13:34.313 --> 13:37.191
Το ίδιο άτομο ευθυνόταν
και για τα δύο εγκλήματα.

13:42.238 --> 13:44.073
Αυτό μας εμψύχωσε κάπως

13:44.615 --> 13:47.868
διότι πλέον υπήρχε σύνδεση
ανάμεσα στις υποθέσεις,

13:47.952 --> 13:50.663
αλλά ήταν και εκνευριστικό

13:50.746 --> 13:52.915
επειδή δεν ξέραμε ποιος το έκανε.

13:52.998 --> 13:56.585
Δύο βδομάδες μετά,
ο ιατροδικαστής μάς ενημέρωσε

13:56.669 --> 14:00.631
ότι κι άλλη κοπέλα είχε βιαστεί
στην ίδια περιοχή.

14:01.340 --> 14:03.217
Ήταν 13 ετών.

14:04.343 --> 14:06.679
Την τρόμαξαν, την απείλησαν με μαχαίρι,

14:06.762 --> 14:09.098
της έκλεισαν τα μάτια με τα ρούχα της.

14:09.598 --> 14:13.477
Τη βίασαν και τη λήστεψαν
σ' ένα σκοτεινό κλιμακοστάσιο.

14:14.061 --> 14:15.563
Έγινε συλλογή υλικού

14:15.646 --> 14:18.858
και ταίριαζε με αυτό
από τον βιασμό στο Παλαντίνο

14:18.941 --> 14:20.651
και τη δολοφονία της Ρασίντα.

14:20.734 --> 14:25.072
Τα θύματα μοιάζουν σε ανάστημα και ηλικία.

14:25.990 --> 14:28.784
Ήταν μικροκαμωμένες, νεαρές,

14:28.867 --> 14:31.120
Λατινοαμερικάνες ή ανοιχτόχρωμες μαύρες.

14:31.203 --> 14:34.873
Και ήταν πολύ κοντά γεωγραφικά.

14:35.624 --> 14:37.084
Έχουμε μοτίβο πλέον.

14:37.585 --> 14:41.422
Είναι κατά συρροή βιαστής και δολοφόνος,
κυκλοφορεί ελεύθερος.

14:41.505 --> 14:44.675
Η έρευνα ξαφνικά πήρε φόρα.

14:44.758 --> 14:46.468
Δουλεύαμε αδιάκοπα.

14:47.428 --> 14:50.848
Το 15χρονο κορίτσι
που βιάστηκε στο Παλαντίνο

14:50.931 --> 14:52.725
έγινε το όνομα της ομάδας.

14:53.309 --> 14:58.564
Η ειδική ομάδα Παλαντίνο
ήταν αρκετά ετερόκλητη.

14:58.647 --> 15:01.984
Κάποιοι ήταν από την εισαγγελία,

15:02.067 --> 15:03.485
ο Τζον Έργουιν κι εγώ,

15:04.069 --> 15:08.407
και μια γκάμα από άτομα
που ήταν εκπληκτικοί ντετέκτιβ.

15:08.490 --> 15:10.409
Ο Σκοτ Γουάγκνερ,

15:10.492 --> 15:14.288
από τους πιο παθιασμένους ντετέκτιβ
που έχω συνεργαστεί ποτέ.

15:14.371 --> 15:17.499
Είχαμε τον Ρομπ Μούνι,
με μεγάλη ενσυναίσθηση.

15:17.583 --> 15:19.460
Εξαιρετικός με τα θύματα.

15:19.543 --> 15:21.420
Τον Μπομπ τον γνώρισα σε μπαρ.

15:21.503 --> 15:24.298
Σύχναζα στο Φίμπις στο Μπάουρι.

15:24.882 --> 15:27.509
Μιλούσε με κάποιον δίπλα της.

15:27.593 --> 15:29.803
Μιλούσαν ισπανικά.

15:29.887 --> 15:32.848
Σύντομα κατάλαβε,
η Ίρμα είναι πολύ οξυδερκής,

15:32.931 --> 15:34.767
ότι εγώ τους άκουγα.

15:35.351 --> 15:37.603
Το περίμενα, την κοίταξα και είπα

15:38.187 --> 15:39.355
"Χαλάρωσε, γλύκα.

15:39.438 --> 15:42.650
Είναι επικίνδυνο να μην ξέρεις
σε ποιον μιλάς".

15:42.733 --> 15:45.778
Κι εκείνη κάνει "Τι σκατά;"

15:45.861 --> 15:47.613
Είπα "Μιλάς ισπανικά;"

15:47.696 --> 15:50.491
Από το παρουσιαστικό του,
δεν θα το φανταζόσουν.

15:50.574 --> 15:53.035
Είναι 1,90, άντρας, λευκός, Ιρλανδός.

15:53.118 --> 15:55.871
Δούλευε σε γειτονιά Λατινοαμερικανών.

15:55.954 --> 15:58.207
Ίσως μπουν δυο δράστες στο περιπολικό

15:58.290 --> 15:59.959
και μιλάνε μεταξύ τους,

16:00.042 --> 16:03.295
ίσως λένε πού έκρυψαν
το όπλο ή τα ναρκωτικά.

16:03.379 --> 16:05.964
Ο Μπομπ Μούνι τα καταλαβαίνει όλα.

16:09.718 --> 16:13.597
Εγώ δούλευα στο τμήμα,
αλλά όταν έφτιαξαν την ειδική ομάδα,

16:13.681 --> 16:18.227
μας απομάκρυναν
από τα καθημερινά καθήκοντά μας

16:18.310 --> 16:22.606
και δουλεύαμε πάνω σ' αυτές τις υποθέσεις.

16:23.857 --> 16:25.734
Τα θύματα των βιασμών

16:25.818 --> 16:28.862
μίλησαν στον σκιτσογράφο
της Αστυνομίας Ν. Υόρκης

16:28.946 --> 16:31.782
και το σκίτσο που έφτιαξε
από τις περιγραφές τους

16:32.449 --> 16:35.244
έγινε φυλλάδιο.

16:35.327 --> 16:37.955
ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ
ΓΙΑ ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑ ΚΑΙ ΒΙΑΣΜΟ

16:38.038 --> 16:41.291
Ήταν σε όλες τις βιτρίνες,
στους τηλεφωνικούς στύλους.

16:41.375 --> 16:44.044
Βάλαμε παντού αντίτυπα.

16:44.128 --> 16:45.671
Με τηλέφωνο πληροφοριών.

16:51.969 --> 16:55.347
Δυστυχώς, τα μέσα δεν ασχολήθηκαν.

16:55.431 --> 16:57.808
Ασχολήθηκαν όταν τα καλέσαμε εμείς,

16:58.434 --> 17:00.978
για να δώσουμε λίγη δημοσιότητα

17:01.061 --> 17:05.774
ώστε κάποιος κάπου να πάρει
μια εφημερίδα με τη φωτογραφία.

17:05.858 --> 17:08.610
Πιστεύω ότι, αν τα θύματα

17:09.194 --> 17:13.198
δεν ήταν νεαρές μαύρες
και Λατινοαμερικάνες κοπέλες,

17:13.282 --> 17:15.159
τα μέσα θα ενδιαφέρονταν.

17:15.909 --> 17:17.077
Είναι λυπηρό.

17:17.703 --> 17:20.748
Δεν μας νοιάζει η φυλή των θυμάτων,

17:20.831 --> 17:23.959
ούτε των δραστών,
ακόμα και λευκοί να είναι.

17:24.042 --> 17:28.047
Ένας πολύ κακός άνθρωπος στο Αν. Χάρλεμ
έπρεπε να μπει φυλακή.

17:28.130 --> 17:32.259
Θα κάνω ό,τι περνά απ' το χέρι μου
για να τιμωρηθεί.

17:34.261 --> 17:36.680
Οκτώ μήνες μετά τον φόνο της Ρασίντα,

17:36.764 --> 17:38.515
λαμβάνουμε ένα τηλεφώνημα.

17:40.059 --> 17:42.978
Ήταν μια γυναίκα που δεν άφησε όνομα

17:43.062 --> 17:45.355
και είπε ότι κυκλοφορούσε η φήμη

17:45.439 --> 17:50.277
ότι ο Έις ήταν υπεύθυνος
για τις δολοφονίες και τους βιασμούς

17:50.360 --> 17:52.279
που γίνονταν στη γειτονιά.

17:52.863 --> 17:55.073
Το ψευδώνυμο "Έις" μού φάνηκε γνωστό.

17:55.157 --> 17:57.659
Ο Σκοτ θυμόταν μια ανεξιχνίαστη υπόθεση.

17:57.743 --> 18:01.371
Πήγε στο τμήμα, πήρε τον φάκελο,
ήρθε στο Ανθρωποκτονιών

18:01.455 --> 18:03.415
και είπε "Αυτός είναι, νομίζω".

18:16.678 --> 18:19.890
Στις 10 Σεπτέμβρη 1997,
μου ανέθεσαν μια ανθρωποκτονία.

18:19.973 --> 18:22.226
Λατινοαμερικανή, γύρω στα 19.

18:22.309 --> 18:26.355
Είχε βρεθεί στη ταράτσα
της 104ης ανατολικής οδού 218.

18:27.481 --> 18:29.650
Το 90% του σώματός της είχε εγκαύματα.

18:31.235 --> 18:33.237
Ανέκρινα τον Άρον Μάλικ Κι.

18:33.320 --> 18:36.698
Πολλοί τον ξέρουν ως Έις.
Είναι το ψευδώνυμό του.

18:37.282 --> 18:40.202
Βρήκαμε τον αριθμό του
στο ιστορικό κλήσεων.

18:40.285 --> 18:41.620
Ήθελα να τον ανακρίνω.

18:43.705 --> 18:47.793
Μου είπε ότι εκείνος κι η κοπέλα του
ήταν φίλοι με το θύμα.

18:47.876 --> 18:49.294
Θα πήγαιναν για φαγητό.

18:50.129 --> 18:52.673
Είπε ότι εκείνη δεν πήγε τελικά.

18:53.757 --> 18:55.759
Της τηλεφώνησε, είχαν ραντεβού.

18:56.426 --> 18:58.554
Απάντησε σε ό,τι τον ρώτησα.

18:58.637 --> 19:03.642
Δεν έδειξε τίποτα απ' όσα ξέρουμε
για τη γλώσσα του σώματος,

19:03.725 --> 19:07.563
τις ενδείξεις που αντιλαμβανόμαστε
στις ανακρίσεις,

19:07.646 --> 19:10.065
κάθε μέρα, για χρόνια,

19:10.149 --> 19:12.818
τα σημάδια ότι κάποιος λέει ψέματα.

19:13.402 --> 19:15.571
Δεν εντόπιζα τίποτα απ' αυτά.

19:15.654 --> 19:19.116
Αλλά όταν τελειώσαμε την ανάκριση,

19:19.199 --> 19:22.870
τον ρώτησα "Μπορώ να σε βγάλω
μια φωτογραφία;"

19:23.787 --> 19:25.330
Είπε "Κανένα πρόβλημα".

19:39.386 --> 19:42.139
Έψαξα τα χαρτιά μου,

19:42.222 --> 19:43.515
και στη φωτογραφία,

19:44.057 --> 19:48.687
φορούσε ένα γκρι φούτερ
με το λογότυπο της FUBU.

19:48.770 --> 19:51.899
Το ίδιο φούτερ απ' το σημείο
ενός απ' τους φόνους.

19:52.399 --> 19:55.611
Το σκίτσο ήταν ίδιο η φωτογραφία.

19:56.278 --> 19:57.863
Το σκίτσο που φτιάχτηκε

19:57.946 --> 20:01.658
είχε μια απίστευτη ομοιότητα
με τον Άρον Κι.

20:02.159 --> 20:06.872
Αν και δεν ταυτοποιεί τον δράστη
ούτε αρκεί ως βάσιμη υποψία,

20:06.955 --> 20:09.750
σίγουρα μας δίνει κάποια κατεύθυνση.

20:10.334 --> 20:12.586
Ο Άρον Κι ήταν ο μόνος ύποπτος.

20:14.630 --> 20:17.507
Έψαξαν το όνομα "Άρον Κι"

20:17.591 --> 20:21.053
και είδαν ότι το μητρώο του
είχε ληστείες και διαρρήξεις.

20:21.136 --> 20:23.138
Ένας ντετέκτιβ απ' το 23ο τμήμα

20:23.222 --> 20:25.390
παρατήρησε την ορθογραφία.

20:25.474 --> 20:29.227
Το "Arohn" σπανίζει
ως ορθογραφία του "Άρον".

20:29.311 --> 20:32.189
Είπε "Τι λέτε γι' αυτήν την υπόθεση;"

20:32.272 --> 20:34.858
Έφερε τον φάκελο της Πάολα Ιλέρα.

20:36.860 --> 20:38.987
Είπε "Νομίζω είναι το μοτίβο".

20:39.488 --> 20:41.156
Και μας εξήγησε.

20:50.916 --> 20:52.209
24 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 1991

20:52.292 --> 20:55.379
8 ΧΡΟΝΙΑ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑ
ΤΗΣ ΡΑΣΙΝΤΑ

20:56.088 --> 20:58.340
Ιανουάριος του 1991.

21:01.134 --> 21:05.013
Ένα 13χρονο κορίτσι
με το όνομα Πάολα Ιλέρα

21:05.097 --> 21:08.058
γύριζε σπίτι με τα πόδια αργά το απόγευμα.

21:09.226 --> 21:13.105
Έμενε στην 111η ανατολική οδό,
στον 30ό όροφο.

21:14.022 --> 21:17.401
Χτύπησε το θυροτηλέφωνο
για να της ανοίξουν.

21:18.860 --> 21:21.488
Μετά από λίγα λεπτά, έψαχναν πού είναι.

21:22.572 --> 21:26.326
Πριν φτάσει στον 30ό όροφο,
είχε εξαφανιστεί.

21:27.327 --> 21:29.246
Γύρω στις 4:30,

21:29.329 --> 21:32.666
με πήρε η μαμά μου και είπε
"Η Πάολα δεν ήρθε σπίτι".

21:33.292 --> 21:36.586
Ο κουνιάδος μου παραξενεύτηκε,
κάλεσε την αστυνομία.

21:37.170 --> 21:39.506
Όταν πήγα, γινόταν πανικός.

21:39.589 --> 21:42.092
Την έψαχνα παντού.

21:42.968 --> 21:45.721
Ενώ η μητέρα της Πάολα
την έψαχνε τρελαμένη

21:45.804 --> 21:47.973
και αναρωτιόταν πού ήταν,

21:48.557 --> 21:51.560
ένας άντρας που είχε βγάλει βόλτα
τον σκύλο του

21:51.643 --> 21:53.353
κοντά στην πεζογέφυρα

21:53.437 --> 21:56.940
βρήκε το πτώμα ενός κοριτσιού
που το είχαν μαχαιρώσει,

21:57.524 --> 22:00.402
το είχαν στραγγαλίσει, του είχαν επιτεθεί,

22:00.944 --> 22:01.987
το είχαν βιάσει.

22:02.070 --> 22:05.115
Το κορίτσι ήταν η Πάολα Ιλέρα.

22:05.699 --> 22:07.784
Δέκα τετράγωνα από το σπίτι της.

22:10.954 --> 22:14.750
Είχα την ελπίδα ότι ζούσε ακόμα.

22:15.751 --> 22:17.586
Ο κουνιάδος μου μού είπε

22:18.295 --> 22:20.213
"Όλγκα, η Πάολα είναι νεκρή".

22:22.007 --> 22:25.260
Έβαλα τις φωνές, φώναξα "Λες ψέματα!

22:25.344 --> 22:29.014
Γιατί μου λες ψέματα;
Γιατί μου το κάνεις αυτό;"

22:30.015 --> 22:33.018
Τότε ο αδερφός μου
μού είπε "Αλήθεια είναι.

22:34.227 --> 22:35.854
Είναι νεκρή".

22:43.904 --> 22:46.156
Όταν βρέθηκε το πτώμα της Πάολα,

22:46.239 --> 22:50.327
οι ντετέκτιβ έψαξαν το κτήριο
της 111ης ανατολικής οδού 420,

22:50.410 --> 22:52.829
εκεί που έμενε η Πάολα.

22:53.330 --> 22:54.956
Χτύπησαν όλες τις πόρτες.

22:55.040 --> 22:57.501
Μία απ' αυτές ήταν το διαμέρισμα 1910.

22:58.502 --> 23:01.838
Μίλησαν σε κάποιον Άρον Γουόρφορντ.

23:01.922 --> 23:04.424
Όταν του έδειξαν τη φωτογραφία,

23:04.508 --> 23:05.967
είπε "Ναι, την είδα.

23:06.468 --> 23:08.261
Μαζί μπήκαμε στο ασανσέρ".

23:08.345 --> 23:10.680
Εκείνος κατέβηκε στον όροφό του

23:10.764 --> 23:12.933
κι εκείνη συνέχισε να ανεβαίνει.

23:13.016 --> 23:14.434
Έτσι μας είπε.

23:15.185 --> 23:18.188
Το μητρώο του είχε
ληστείες και διαρρήξεις,

23:18.271 --> 23:19.940
αλλά όχι βίαια εγκλήματα.

23:20.023 --> 23:21.900
Τον θεώρησαν συνεργάσιμο

23:21.983 --> 23:24.486
και πίστεψαν ότι ήταν ειλικρινής,

23:24.569 --> 23:27.072
έντιμος, γοητευτικός.

23:27.155 --> 23:29.825
Θεώρησαν ότι κάποιος τέτοιος

23:29.908 --> 23:32.035
δεν γινόταν να κάνει αυτόν τον φόνο.

23:32.911 --> 23:35.664
Έμενε στην ίδια πολυκατοικία με τον Άρον,

23:35.747 --> 23:38.375
αλλά δεν υπήρχαν στοιχεία
να τους συνδέουν.

23:42.963 --> 23:45.799
Προσπάθησαν να συλλέξουν γενετικό υλικό.

23:46.341 --> 23:50.095
Βρήκαν διάφορες τρίχες

23:50.178 --> 23:51.930
στο καλσόν της.

23:52.514 --> 23:54.349
Η άγνωστη τρίχα που βρέθηκε

23:54.433 --> 23:57.561
εστάλη στο εγκληματολογικό εργαστήριο.

23:57.644 --> 23:58.770
Εκείνη την περίοδο,

23:59.271 --> 24:04.067
ταξινόμησαν απλώς την τρίχα

24:04.568 --> 24:09.030
γράφοντας ότι ανήκε σε μαύρο άντρα.

24:09.614 --> 24:11.324
Μόνο αυτό είχαν βρει.

24:12.033 --> 24:15.662
Οι ντετέκτιβ τότε
δεν είχαν πολλές πληροφορίες

24:16.246 --> 24:18.123
και δεν υπήρχαν στοιχεία.

24:18.623 --> 24:20.167
Ήταν ανεξιχνίαστη υπόθεση.

24:30.343 --> 24:32.345
Όταν είδαμε την υπόθεση της Πάολα,

24:32.429 --> 24:37.559
διαπιστώσαμε ότι το άτομο
που την είδε ζωντανή τελευταία φορά,

24:38.476 --> 24:40.437
το 1991 στην έρευνα,

24:40.520 --> 24:42.898
ήταν ο Άρον Γουόρφορντ.

24:43.982 --> 24:47.110
Ένας άλλος ντετέκτιβ της ομάδας λέει

24:47.194 --> 24:51.198
"Σκότι, σε ποιο διαμέρισμα
μένει ο Άρον Κι;"

24:51.281 --> 24:52.407
Του είπα.

24:53.158 --> 24:57.245
Είπε "Αυτό είναι το διαμέρισμα
και του Άρον Γουόρφορντ".

24:57.871 --> 25:01.833
Ελέγξαμε αν στη βάση δεδομένων
υπήρχε κάποιος Άρον Γουόρφορντ.

25:01.917 --> 25:05.378
Και βρήκαμε σύνδεση με τον Κι.

25:05.879 --> 25:08.256
Η Σίνθια Κι ήταν η μητέρα του Άρον Κι.

25:08.340 --> 25:12.010
"Γουόρφορντ" ήταν το επώνυμο
του πατέρα του Άρον Κι.

25:13.637 --> 25:17.182
Ανακαλύψαμε ότι ο Άρον Γουόρφορντ,

25:17.766 --> 25:18.975
που είναι ο Άρον Κι,

25:19.059 --> 25:23.396
είδε τελευταίος την Πάολα ζωντανή

25:23.480 --> 25:27.317
και ο Άρον Κι ήταν ο τελευταίος

25:27.400 --> 25:31.446
που μίλησε στο θύμα στην υπόθεση του 1997

25:31.530 --> 25:33.114
πριν εξαφανιστεί.

25:33.198 --> 25:34.574
Δεν το χωράει το μυαλό.

25:38.370 --> 25:42.249
Ήταν άσχημο, αλλά αυτοί οι δύο φόνοι
ήταν μέρος του μοτίβου,

25:42.332 --> 25:44.751
οπότε ίσως ήταν ακόμα χειρότερο.

25:44.834 --> 25:49.130
Σας λέω με σιγουριά, επειδή ασκούσα δίωξη
για εγκλήματα στο Μανχάταν,

25:49.214 --> 25:51.550
ότι τα σεξουαλικά εγκλήματα ήταν πολλά.

25:51.633 --> 25:54.052
Σε όλη την πόλη, όχι μόνο στο Αν. Χάρλεμ.

25:54.553 --> 25:57.931
Αλλά οι κατά συρροή δολοφόνοι
σπανίζουν, ευτυχώς.

25:58.014 --> 26:02.727
Κι εκείνη τη στιγμή,
καταλάβαμε ότι αυτός τέτοιος ήταν.

26:05.021 --> 26:08.733
Η πίεσή σου ανεβαίνει,
σε πιάνει ενθουσιασμός.

26:08.817 --> 26:10.235
Θες να τον πιάσεις.

26:11.152 --> 26:15.699
Αλλά έπρεπε να συγκρατηθούμε
γιατί υπήρχαν παραθυράκια.

26:15.782 --> 26:18.827
Έπρεπε να τα τακτοποιήσουμε
πριν τον συλλάβουμε.

26:20.203 --> 26:23.373
Χρειαζόμασταν δείγμα DNA από εκείνον,

26:23.456 --> 26:24.958
που θα ήταν δικό του,

26:25.041 --> 26:28.587
για να το συγκρίνουμε
με το δείγμα απ' τα εγκλήματα.

26:28.670 --> 26:31.506
Το ερώτημα είναι "Πώς το παίρνεις;"

26:36.177 --> 26:39.556
Ένας τρόπος είναι
από εγκαταλελειμμένη περιουσία.

26:39.639 --> 26:44.728
Σκεφτήκαμε να παρακολουθήσουμε τον Κι,
όπου κι αν πήγαινε,

26:44.811 --> 26:47.856
και να περιμένουμε
να φτύσει στο πεζοδρόμιο.

26:48.440 --> 26:52.652
Ή να πάρει έναν καφέ
και να τον πετάξει στα σκουπίδια.

26:53.737 --> 26:58.491
Θα συνδέαμε ένα αντικείμενο
που είχε αγγίξει το σώμα του

26:58.575 --> 27:01.870
με δείγμα DNA από αυτό το αντικείμενο

27:01.953 --> 27:04.247
και θα το συγκρίναμε με το δείγμα μας.

27:04.956 --> 27:09.085
Μέχρι και εξειδικευμένη μονάδα
από την Αστυνομία Νέας Υόρκης

27:09.586 --> 27:13.673
έβαλε κάμερα έξω απ' την πόρτα του
για να βλέπουμε πότε μπαινοβγαίνει.

27:13.757 --> 27:15.592
8 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1999
8 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ

27:15.675 --> 27:17.427
Δεν θα το μάθουμε ποτέ,

27:17.510 --> 27:22.390
αλλά υποψιαζόμασταν ότι ήξερε
πως τον ακολουθούσαμε.

27:23.016 --> 27:25.560
Για μια εβδομάδα περίπου,

27:25.644 --> 27:28.480
ο Άρον Κι δεν πέταξε τίποτα
στο πεζοδρόμιο.

27:28.563 --> 27:30.649
Αλλά στις 8 Φεβρουαρίου,

27:30.732 --> 27:32.859
διέπραξε κι άλλο έγκλημα,

27:32.942 --> 27:37.280
τελείως διαφορετικό από τα εγκλήματα
για τα οποία τον θεωρούσαμε ένοχο.

27:38.281 --> 27:41.159
Ο Άρον είναι και κατά συρροή ληστής.

27:41.242 --> 27:44.162
Του άρεσαν τα ηλεκτρονικά
και οι υπολογιστές.

27:45.163 --> 27:49.334
Πήγε σε κατάστημα χονδρικής
ηλεκτρονικών ειδών.

27:49.417 --> 27:51.127
Αγόρασε υπολογιστή.

27:52.045 --> 27:56.466
Έβαλε έναν παλιό υπολογιστή
στη συσκευασία του καινούργιου

27:56.549 --> 28:00.095
και προσπάθησε να τον επιστρέψει.

28:00.595 --> 28:03.598
Θα τον επέστρεφε
για να του γυρίσουν τα λεφτά.

28:03.682 --> 28:05.975
Δεν κορόιδεψε κανέναν.

28:07.936 --> 28:10.271
Κάλεσαν την αστυνομία του Β. Μινττάουν.

28:10.355 --> 28:12.816
Πήγαν και τον συνέλαβαν.

28:13.817 --> 28:16.820
Όταν συνήλθαμε από την έκπληξή μας,

28:17.320 --> 28:22.117
διαπιστώσαμε ότι είχαμε την ευκαιρία
να του πάρουμε δείγμα DNA.

28:23.702 --> 28:28.415
Εγώ κι ο Τζόελ Πότερ
πήγαμε στο Βόρειο Μινττάουν.

28:28.498 --> 28:30.959
Δυστυχώς, τον είχαν αφήσει ελεύθερο.

28:31.042 --> 28:34.129
Του απήγγειλαν κατηγορίες,
αλλά δεν είχαν αποδείξεις.

28:35.422 --> 28:39.092
Ο Πότερ ρώτησε τον αστυνομικό
που είχε βάρδια

28:39.175 --> 28:42.429
αν έδωσε φαγητό στους κρατούμενους,
και του είπε ναι.

28:42.512 --> 28:44.639
Ρώτησε "Ήπιαν και καφέ;" Λέει "Ναι".

28:44.723 --> 28:49.727
Πήγε και μάζεψε
όλα τα κύπελα καφέ απ' το κελί.

28:50.687 --> 28:55.108
Πήγαμε γρήγορα τα στοιχεία
στο γραφείο του ιατροδικαστή.

28:55.608 --> 28:58.236
Άρχισε αμέσως ο εργαστηριακός έλεγχος.

28:59.237 --> 29:01.781
Σήμερα παίρνει μόνο λίγα λεπτά.

29:01.865 --> 29:03.658
Τότε, 72 ώρες.

29:03.742 --> 29:05.326
Αλλά δεν ανησυχούσαμε

29:05.410 --> 29:08.621
επειδή είχαμε την κάμερα
και τον παρακολουθούσαμε.

29:12.917 --> 29:15.462
12 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1999
4 ΗΜΕΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΛΛΗΨΗ

29:16.713 --> 29:19.549
Στις 12 Φεβρουαρίου,
βγήκαν τα αποτελέσματα.

29:20.467 --> 29:22.844
Τα καλά νέα είναι ότι ταιριάζει με κάτι.

29:23.595 --> 29:28.391
Ένα κύπελο είχε το DNA που ταιριάζει
με το δείγμα από το έγκλημα.

29:28.475 --> 29:32.896
Τα κακά νέα είναι ότι απ' το κελί
όπου ο Άρον Κι ήταν μόνος του,

29:32.979 --> 29:36.649
το κύπελο από εκεί δεν ταίριαζε
με το δείγμα από τα εγκλήματα.

29:36.733 --> 29:38.735
Είχαμε μπερδευτεί τελείως.

29:38.818 --> 29:40.528
Δεν καταλαβαίναμε γιατί.

29:41.654 --> 29:45.366
Βρήκαμε τον κρατούμενο
απ' το διπλανό κελί του Κι.

29:45.450 --> 29:46.618
Τον ανακρίναμε.

29:46.701 --> 29:49.871
Τον ρωτήσαμε για τον τύπο
στο διπλανό κελί.

29:49.954 --> 29:53.583
Μας είπε "Ο τύπος
ήταν κακό σπυρί στον κώλο.

29:53.666 --> 29:56.794
Χτυπούσε συνέχεια το κελί μου,

29:56.878 --> 29:58.838
μέχρι που του είπα 'Τι θες;'

29:58.922 --> 30:01.341
Είπε 'Να ανταλλάξουμε κύπελα'".

30:02.509 --> 30:03.468
Και το έκανε.

30:04.052 --> 30:08.097
Ο κρατούμενος μας έδωσε
δείγμα DNA απ' το σάλιο του.

30:08.181 --> 30:12.143
Ήταν το ίδιο DNA
απ' το κύπελο στο κελί του Άρον Κι.

30:12.227 --> 30:14.604
Μας έλεγε την αλήθεια.

30:16.314 --> 30:17.941
Πετάξαμε απ' τη χαρά μας.

30:18.024 --> 30:21.486
Το τελευταίο κομμάτι του παζλ

30:21.569 --> 30:24.072
το είχαμε βρει επιτέλους.

30:24.656 --> 30:28.368
Πήραμε μια απόφαση
με βάση και τα άλλα στοιχεία

30:28.451 --> 30:31.454
που συνέδεαν τον Κι με τα εγκλήματα.

30:31.538 --> 30:32.997
Ώρα να τον συλλάβουμε.

30:34.624 --> 30:35.792
Αλλά αργήσαμε πολύ.

30:38.628 --> 30:39.921
Ήταν πολύ έξυπνος.

30:40.004 --> 30:43.299
Κατάλαβε ότι είχαμε βάλει κάμερα,
την έβγαλε, την έσπασε,

30:43.383 --> 30:45.468
μας ξέφυγε και εξαφανίστηκε.

30:47.345 --> 30:49.305
Ξέραμε ότι ήταν επικίνδυνος.

30:49.389 --> 30:52.684
Μπορεί να είχε όπλο. Δεν ξέραμε.

30:53.268 --> 30:56.980
Προσπαθούσαμε να τον βρούμε όλο το βράδυ,
μέχρι το πρωί.

30:59.983 --> 31:02.819
Μάθαμε ότι είχε κοπέλα από το Μπρούκλιν.

31:03.570 --> 31:05.405
Την έλεγαν Αντζελίκ.

31:06.531 --> 31:08.116
Ήταν 16 ετών.

31:09.200 --> 31:12.412
Επικοινωνήσαμε με τη μητέρα της Αντζελίκ.

31:13.288 --> 31:15.415
Ο Άρον Κι πήγε και πήρε την κόρη της

31:15.498 --> 31:17.500
κι εκείνη πήγε με τη θέλησή της.

31:18.501 --> 31:20.795
Η μητέρα δεν ήξερε πού θα πήγαιναν.

31:22.213 --> 31:26.926
Ο Άρον Κι ήταν γύρω στα 28 με 29 τότε,

31:27.010 --> 31:28.511
αλλά έμοιαζε νεότερος.

31:28.595 --> 31:32.890
Ήταν λογικό να νιώσει άνετα ένας γονιός.

31:32.974 --> 31:36.352
Έχει ωραίο χαμόγελο, είναι ευγενικός.

31:36.436 --> 31:38.146
Βγαίνει ραντεβού με την κόρη.

31:38.229 --> 31:40.982
Ο γονιός δεν θα είχε κανέναν λόγο

31:41.524 --> 31:44.694
να υποπτεύεται κάτι αρνητικό.

31:46.070 --> 31:49.324
Αλλά ήταν κατά συρροή δολοφόνος
και βιαστής.

31:52.035 --> 31:56.080
Εκείνο το 16χρονο κορίτσι
ήταν ακριβώς ο τύπος του Άρον Κι.

31:56.831 --> 32:01.544
Και φοβόμασταν πολύ
ότι θα είναι το επόμενο θύμα του.

32:01.628 --> 32:06.424
ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ
ΑΝΤΖΕΛΙΚ ΣΤΟΛΙΝΓΚΣ

32:08.301 --> 32:13.348
Ήταν επιτακτικό να πιάσουμε τον Άρον Κι.

32:14.307 --> 32:18.061
Και πλέον κυκλοφορούσε σε όλα τα μέσα.

32:18.645 --> 32:20.521
Τεστ DNA τον συνδέουν

32:20.605 --> 32:23.566
με τον φόνο
της 17χρονης Ρασίντα Ουάσινγκτον

32:23.650 --> 32:24.651
και δύο βιασμούς.

32:25.234 --> 32:27.362
Είναι ύποπτος για δύο ακόμα φόνους

32:27.445 --> 32:31.074
και για την απαγωγή
της 16χρονης Αντζελίκ Στόλινγκς.

32:32.700 --> 32:36.496
Μάθαμε ότι ο Κι είχε πολλές κοπέλες.

32:38.122 --> 32:39.207
Την επόμενη μέρα,

32:40.291 --> 32:43.086
η μητέρα ενός απ' αυτά τα κορίτσια,

32:43.670 --> 32:45.588
που έμενε στην πολυκατοικία,

32:47.507 --> 32:50.802
είδε τις ειδήσεις και ανέλαβε δράση.

32:50.885 --> 32:53.054
Επικοινώνησε για να μας βοηθήσει.

32:54.055 --> 32:58.226
Μας είπε ότι ο Κι
την έβλεπε ως μητέρα του.

32:58.309 --> 33:00.645
Μάλιστα, την έλεγε "μαμά".

33:01.270 --> 33:04.649
Είχε επικοινωνία με τον Κι.
Της τηλεφωνούσε.

33:07.276 --> 33:08.569
Πήγα στο σπίτι της.

33:08.653 --> 33:11.781
Μου έδωσε τον αριθμό
από την αναγνώριση κλήσης.

33:12.365 --> 33:16.327
Βάζω αμέσως τους τεχνικούς
να εντοπίσουν το τηλεφώνημα

33:16.411 --> 33:19.247
και καταλήξαμε στο καρτοτηλέφωνο

33:19.330 --> 33:22.542
μπροστά από το ξενοδοχείο Miami Sun Hotel

33:22.625 --> 33:23.960
στο κέντρο του Μαϊάμι.

33:24.961 --> 33:28.423
Πήραμε την πρώτη πτήση για Μαϊάμι
το επόμενο πρωί.

33:29.006 --> 33:30.758
19 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1999

33:30.842 --> 33:35.430
Είχαμε στείλει ήδη στο σημείο
την Αστυνομία του Μαϊάμι.

33:36.222 --> 33:38.599
Πήγαμε στο ξενοδοχείο

33:38.683 --> 33:42.812
και στήσαμε παρακολούθηση
με την ελπίδα ότι θα βγει έξω.

33:47.233 --> 33:50.778
Πέντε λεπτά αργότερα,
περπατάει ανέμελα στον δρόμο.

33:50.862 --> 33:52.780
Είχε μαζί του την Αντζελίκ.

33:52.864 --> 33:55.450
Μπουκάρουμε στο λόμπι του ξενοδοχείου,

33:55.533 --> 33:57.368
αλλά είχε ανέβει στο δωμάτιο.

33:57.452 --> 33:58.745
Πάω ν' ανέβω τη σκάλα

33:58.828 --> 34:02.457
κι ο αρχιφύλακας απ' το Μαϊάμι
μου λέει "Για πού το 'βαλες;"

34:02.540 --> 34:05.209
Λέω "Πάμε να τον πιάσουμε".
Μου λέει "Όχι.

34:05.293 --> 34:07.378
Θα καλέσουμε τις Ειδικές Δυνάμεις".

34:09.088 --> 34:10.214
Σε λίγα μόνο λεπτά,

34:10.298 --> 34:14.218
είχαν πάει σκοπευτές
στις ταράτσες δύο διπλανών κτηρίων

34:14.302 --> 34:16.637
κι ένα ελικόπτερο πετούσε από πάνω.

34:16.721 --> 34:20.641
Ήρθαν και οι Ειδικές Δυνάμεις του Μαϊάμι
κρατώντας τουφέκια.

34:21.434 --> 34:23.144
Τους ακούω στον ασύρματο,

34:23.644 --> 34:25.646
"Τίποτα στον δεύτερο όροφο.

34:25.730 --> 34:27.940
Τίποτα στον τρίτο όροφο".

34:28.900 --> 34:30.318
Μετά από λίγα λεπτά,

34:30.401 --> 34:34.155
κατεβαίνει ένας υπαστυνόμος
με τον Άρον σε χειροπέδες.

34:34.906 --> 34:37.074
Σε κακόφημο ξενοδοχείο στο Μαϊάμι

34:37.158 --> 34:40.912
βρέθηκε ένας καταζητούμενος ύποπτος
δολοφονίας και βιασμού.

34:40.995 --> 34:44.457
Η αστυνομία τον συνδέει
με μία δολοφονία και δύο βιασμούς…

34:44.540 --> 34:47.835
Κοιτάζω τον Άρον Κι. Βάζει τα κλάματα.

34:47.919 --> 34:50.379
Λέει "Συγγνώμη, δικέ μου".

34:52.173 --> 34:57.345
Ήθελα να είμαι αυτός
που θα τον συλλάμβανε,

34:57.428 --> 35:02.475
ειδικά επειδή με είχε ξεγελάσει

35:03.142 --> 35:04.727
τον Σεπτέμβρη του 1997,

35:04.811 --> 35:07.980
στην ανθρωποκτονία
με το κορίτσι με τα εγκαύματα.

35:08.064 --> 35:11.317
Αλλά δεν γίνεται
να τους συλλαμβάνεις πάντα εσύ.

35:11.400 --> 35:13.528
Είμαστε όλοι μια ομάδα, όμως.

35:13.611 --> 35:17.073
Ήμασταν ομάδα. Και ανακουφίστηκα πολύ.

35:17.156 --> 35:18.199
Πάρα πολύ.

35:19.951 --> 35:23.579
Είχαμε ενθουσιαστεί που τον συλλάβαμε.

35:24.288 --> 35:26.999
Και που η κοπέλα του ήταν ζωντανή.

35:32.213 --> 35:34.549
Μέσα σε μισή ώρα,

35:34.632 --> 35:37.134
εγώ κι ο Τζον κλείναμε εισιτήρια

35:37.218 --> 35:40.763
για να πάμε να βρούμε
τον Ρομπ Μούνι στο Μαϊάμι.

35:42.431 --> 35:45.101
Ήταν ώρα να ανακρίνουμε τον Άρον.

35:51.440 --> 35:54.694
Μπαίνω στην αίθουσα
με έναν ντετέκτιβ, του μιλάμε.

35:55.319 --> 35:58.781
Δεν μας λέει απολύτως τίποτα.

35:58.865 --> 36:02.285
Ό,τι κι αν του έλεγα, δεν έβγαζε ούτε κιχ.

36:02.368 --> 36:03.661
Καθόταν σιωπηλός.

36:05.496 --> 36:08.875
Τον ρωτούσα για τη Ρασίντα,
για την υπόθεση του Σκοτ,

36:08.958 --> 36:11.711
για τις υποθέσεις με τους βιασμούς.

36:11.794 --> 36:14.839
Έλεγε μόνο "Δεν ξέρω τι μου λέτε.
Δεν το έκανα εγώ".

36:14.922 --> 36:18.176
Του είπα "Άκου. Έχουμε το DNA σου.

36:18.259 --> 36:20.761
Ορίστε πώς το βρήκαμε, ορίστε πού ήταν.

36:21.262 --> 36:24.682
Δεν κάνουμε εικασίες.
Δεν έγινε κατά λάθος".

36:27.018 --> 36:28.311
Ζήτησε δικηγόρο

36:28.895 --> 36:31.147
και έβαλε το κεφάλι του στο τραπέζι.

36:31.230 --> 36:33.816
Δεν είπε τίποτα άλλο όλο το βράδυ.

36:38.279 --> 36:40.448
Είχε πάει έντεκα, σχεδόν μεσάνυχτα.

36:41.616 --> 36:46.495
Η Αντζελίκ Στόλινγκς,
η κοπέλα που είχε φέρει στο Μαϊάμι,

36:46.579 --> 36:48.289
ήταν στο τμήμα μαζί μας.

36:48.372 --> 36:51.000
Ο συνεργάτης μου μού λέει "Άκου.

36:51.083 --> 36:54.837
Η Αντζελίκ θέλει να μπει μέσα
και να τον αποχαιρετήσει".

36:54.921 --> 36:58.549
Του λέω "Αυτή είναι 16 χρονών.
Αυτός βιάζει και σκοτώνει".

36:58.633 --> 37:01.552
Δεν μου φαινόταν καθόλου καλή ιδέα.

37:01.636 --> 37:03.763
Δεν θα το επέτρεπα.

37:03.846 --> 37:06.557
Αλλά ήταν μπροστά ο Τζον κι ο Ριτς

37:06.641 --> 37:10.394
και είπαν "Όχι. Άσ' τη να μπει".

37:11.520 --> 37:14.523
Οπότε, η Αντζελίκ μπήκε στην αίθουσα.

37:15.900 --> 37:18.527
Μόλις την είδε, εκείνη του λέει

37:19.820 --> 37:22.031
"Μωρό μου, τι έκανες;"

37:22.782 --> 37:25.117
Και τα ξερνάει όλα.

37:25.701 --> 37:28.663
Της ομολογεί κάθε έγκλημα.

37:28.746 --> 37:31.874
Είπε στην κοπέλα του ότι το μετάνιωσε.

37:33.376 --> 37:36.212
Ότι είχε ορμές.

37:36.295 --> 37:39.507
Ότι δεν τις έλεγχε
και έκανε διάφορα εξαιτίας τους.

37:40.466 --> 37:43.427
Όπως ήταν λογικό, εκείνη ένιωσε μπερδεμένη

37:43.511 --> 37:46.555
και ψυχολογικά τραυματισμένη

37:47.807 --> 37:49.850
με ό,τι συνέβη στον Κι.

37:50.726 --> 37:52.687
Αλλά ήταν πολύ έξυπνη.

37:53.688 --> 37:57.024
Ήταν πολύ συγκροτημένη για την ηλικία της,

37:57.108 --> 38:00.611
παρόλο που είχε βρεθεί
σε μια τέτοια κατάσταση,

38:00.695 --> 38:04.156
που, ευτυχώς, συμβαίνει
σε πολύ λίγους ανθρώπους.

38:05.700 --> 38:09.036
Ευτυχώς που τα είπε όλα σ' εκείνη.

38:09.704 --> 38:12.039
Ήμασταν όλοι πανευτυχείς.

38:12.623 --> 38:15.042
Ήταν σημαντικά τα όσα είχε πει.

38:15.126 --> 38:18.587
Απ' τις λίγες φορές που είπε την αλήθεια.

38:19.797 --> 38:24.051
Ξέραμε ότι η Αντζελίκ Στόλινγκς
θα έπαιζε βασικό ρόλο στη δίκη.

38:28.389 --> 38:31.726
Η υπόθεση ήταν σαν να άρχιζε
πάλι από την αρχή,

38:32.310 --> 38:33.686
μετά τη σύλληψή του.

38:34.186 --> 38:37.606
Τώρα έπρεπε να εκδοθεί στη Νέα Υόρκη.

38:39.066 --> 38:41.444
Θα προετοιμαζόμασταν για το δικαστήριο.

38:41.527 --> 38:43.821
Είναι πολύ σημαντική υπόθεση.

38:44.530 --> 38:48.117
Καθώς προετοιμαζόμασταν για τη δίκη,

38:48.617 --> 38:50.870
η κοπέλα της οποίας η μητέρα

38:50.953 --> 38:55.082
μας είχε βοηθήσει
να βρούμε τον Κι στο Μαϊάμι

38:55.166 --> 39:00.004
μας είπε ότι της είχε πει
πως βίασε μια κοπέλα το 1998

39:00.087 --> 39:02.965
και μια νεαρή γυναίκα το 1994,

39:03.049 --> 39:06.886
σε εργατική κατοικία στην ίδια περιοχή.

39:07.428 --> 39:10.639
Ταίριαξαν τα δείγματα DNA με του Άρον.

39:13.017 --> 39:16.729
Αν και το DNA του Κι
ταίριαξε με αυτό από τον φόνο της Ρασίντα

39:16.812 --> 39:18.481
και τους τέσσερις βιασμούς,

39:19.023 --> 39:22.026
δεν είχαμε απτά στοιχεία
που να τον συνδέουν

39:22.109 --> 39:24.236
με την υπόθεση της Πάολα.

39:26.030 --> 39:28.366
Βγάλαμε δικαστική εντολή

39:28.949 --> 39:33.829
για να αναγκάσουμε τον Κι
να μας δώσει τρίχες απ' τα μαλλιά του.

39:34.872 --> 39:38.042
Μου έφεραν τον Κι
στο γραφείο του ιατροδικαστή.

39:38.125 --> 39:40.711
Του εξήγησα τι θα έκανα.

39:42.505 --> 39:45.549
Έστρεψε πάνω το βλέμμα και με κοίταξε.

39:46.801 --> 39:49.136
Σε ντροπαλό στιλ, αλά λαίδη Νταϊάνα.

39:50.513 --> 39:54.392
Μου είπε "Εντάξει, κυρία.
Κάντε αυτό που πρέπει".

39:56.227 --> 39:59.772
Ο Άρον Κι ήταν σχετικά όμορφος.

40:00.898 --> 40:04.735
Ο Άρον Κι ήταν γοητευτικός. Ήταν ευφυής.

40:06.529 --> 40:10.741
Αυτά ήταν τα όπλα του
για να αποπλανεί νεαρές κοπέλες

40:12.118 --> 40:13.911
και να τις σκοτώνει.

40:14.954 --> 40:17.164
Ήταν πολύ επικίνδυνος άνθρωπος.

40:19.583 --> 40:23.170
ΜΑΪΟΣ 1999
3 ΜΗΝΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗ ΣΥΛΛΗΨΗ ΤΟΥ ΚΙ

40:23.254 --> 40:25.714
Συγκρίναμε το DNA από τις τρίχες του Κι

40:25.798 --> 40:30.594
με τις τρίχες που βρέθηκαν
στο πτώμα της Πάολα.

40:32.638 --> 40:34.765
Ήταν δικές του.

40:35.933 --> 40:41.772
Το κατηγορητήριο είχε τρεις δολοφονίες
και τέσσερις βιασμούς.

40:43.858 --> 40:47.111
Θα τον πηγαίναμε
στη φυλακή του Ράικερς Άιλαντ.

40:48.320 --> 40:49.530
Δεν τον είχα δει

40:50.197 --> 40:53.868
απ' όταν τον ανέκρινα αυτοπροσώπως
το 1997.

40:54.452 --> 40:57.455
Με αναγνώρισε αμέσως, ήταν πολύ φιλικός.

40:57.538 --> 41:01.208
Είχα τη χαρά να του περάσω
τις χειροπέδες μου.

41:02.918 --> 41:05.171
Τον βάλαμε στο αμάξι. Κάθισα μαζί του.

41:05.754 --> 41:07.173
Ο Ρομπ Μούνι οδηγούσε.

41:07.256 --> 41:08.674
Είπα "Ξέρεις, Έις,

41:09.925 --> 41:11.010
σε είκοσι χρόνια,

41:11.760 --> 41:13.429
εγώ θα 'χω βγει στη σύνταξη.

41:14.138 --> 41:16.223
Εσύ θα 'σαι ισόβια στην Άτικα.

41:17.266 --> 41:19.643
Θα έρθω να σε δω μια μέρα

41:20.352 --> 41:22.563
και θα μου πεις τι έγινε πραγματικά".

41:23.481 --> 41:25.274
Άρχισε να γελάει.

41:25.357 --> 41:28.152
Είπε "Γουάγκνερ, δεν θα με καταδικάσουν.

41:28.944 --> 41:31.238
Θα τα πούμε. Θα σε βγάλω για φαγητό".

41:31.739 --> 41:35.117
ΤΟ DNA ΕΝΟΧΟΠΟΙΕΙ ΠΡΩΗΝ ΚΑΤΑΔΙΚΟ
ΓΙΑ ΦΟΝΟΥΣ ΚΑΙ ΒΙΑΣΜΟΥΣ

41:35.201 --> 41:37.703
Όταν ο Κι συνελήφθη στο Μαϊάμι,

41:37.786 --> 41:40.664
η Όλγκα αναρωτιόταν για δέκα χρόνια

41:40.748 --> 41:43.083
τι είχε συμβεί στην κόρη της.

41:45.544 --> 41:49.089
Κάθε χρόνο, κολλούσα παντού
αφίσες που έλεγαν

41:49.673 --> 41:53.552
"Αν ξέρετε κάτι, μιλήστε, παρακαλώ".

41:54.178 --> 41:56.931
Όταν το έμαθα,

41:57.014 --> 42:01.519
ευχαρίστησα τον Θεό
που επιτέλους έμαθα ποιος το έκανε.

42:03.646 --> 42:05.439
Ο Άρον Κι είναι τέρας.

42:07.358 --> 42:09.235
Οι προσευχές μας εισακούστηκαν.

42:10.152 --> 42:13.364
Αν δεν τον σταματούσαν,
θα υπήρχαν κι άλλα θύματα.

42:13.864 --> 42:17.493
Κανενός άλλου η κόρη
δεν χρειάζεται να χάσει τη ζωή της.

42:19.578 --> 42:21.413
Η προετοιμασία για τη δίκη

42:21.497 --> 42:25.292
είναι πολύ δύσκολη περίοδος
για τους εισαγγελείς.

42:26.544 --> 42:29.797
Σ' αυτήν την περίπτωση,
υπήρχαν πάρα πολλά αρχεία

42:29.880 --> 42:33.133
και πάνω από 140 μάρτυρες.

42:33.217 --> 42:34.927
Είναι πολύ δύσκολο έργο.

42:35.010 --> 42:39.682
Ο Ριτς δούλευε όλη μέρα
χωρίς να τρώει τίποτα.

42:39.765 --> 42:41.100
Έχασα εννιά κιλά.

42:42.059 --> 42:46.397
Πώς γίνεται να μην κάνεις
ό,τι περνά απ' το χέρι σου

42:46.480 --> 42:50.484
για να αποδώσεις δικαιοσύνη
για τις οικογένειες;

42:52.194 --> 42:55.906
ΤΡΙΤΟ ΘΥΜΑ ΒΙΑΣΜΟΥ
ΤΕΤΑΡΤΟ ΘΥΜΑ ΒΙΑΣΜΟΥ

42:55.990 --> 43:00.369
ΘΥΜΑ ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑΣ
ΠΑΟΛΑ ΙΛΕΡΑ - ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑ

43:00.452 --> 43:02.705
ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΠΑΛΑΝΤΙΝΟ
ΠΡΩΤΟ ΘΥΜΑ ΒΙΑΣΜΟΥ

43:02.788 --> 43:07.293
ΡΑΣΙΝΤΑ ΟΥΑΣΙΝΓΚΤΟΝ
ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΑ

43:09.587 --> 43:12.172
Καλέσαμε σχεδόν 140 μάρτυρες.

43:12.256 --> 43:14.842
Τα τέσσερα θύματα που είχαν επιζήσει

43:15.968 --> 43:19.221
ήταν η προσωποποίηση του θάρρους.

43:21.390 --> 43:24.310
Ήταν ακόμα έφηβες.

43:26.061 --> 43:29.315
Δεν ήταν καθόλου εύκολο για καμιά τους.

43:30.316 --> 43:32.526
Τα πήγαν όλες τους πολύ καλά.

43:33.152 --> 43:35.779
Οι ένορκοι έπρεπε να δουν

43:36.905 --> 43:41.368
το ανθρώπινο τίμημα
που είχαν οι πράξεις αυτού του τύπου.

43:41.952 --> 43:44.496
Όταν είδα τον Άρον Κι στη δίκη,

43:45.080 --> 43:49.168
ήθελα να του ορμήσω και να τον σκοτώσω.

43:50.210 --> 43:54.423
Καθόμουν πάντα στο ίδιο σημείο
και τον είχαν εκεί πέρα.

43:55.591 --> 43:59.720
Καθόμουν εκεί για να μπορώ να τον βλέπω.

43:59.803 --> 44:02.514
Στο διάλειμμα, που τον έβγαζαν
απ' την αίθουσα,

44:02.598 --> 44:04.808
κοντοστεκόταν στην είσοδο

44:04.892 --> 44:07.394
και γυρνούσε να με κοιτάξει.

44:08.103 --> 44:10.481
Ήταν σαν να μου έλεγε

44:10.564 --> 44:14.234
"Δεν θα μπορέσεις να αποδείξεις
ότι σκότωσα την κόρη σου".

44:16.695 --> 44:20.074
Ο Κι έδωσε κατάθεση,
παρά τις συμβουλές των δικηγόρων.

44:21.575 --> 44:23.661
Κατέθετε για τρεις ημέρες.

44:24.662 --> 44:26.205
Το ζουμί της κατάθεσής του

44:26.288 --> 44:30.417
ήταν ένα απίστευτο παραμύθι
επιστημονικής φαντασίας.

44:30.501 --> 44:36.382
Είπε ότι τάχα ανακάλυψε
ένα παράνομο πρόγραμμα εμπορίας οργάνων

44:36.465 --> 44:39.051
με αρχηγούς τους ιατροδικαστές
της Ν. Υόρκης

44:40.344 --> 44:43.972
κι ότι τον είχαμε παγιδεύσει
για τους φόνους και τους βιασμούς

44:44.056 --> 44:45.557
για να τον ξεφορτωθούμε.

44:48.477 --> 44:50.813
Ειλικρινά, δεν έχω ξαναδεί κάτι τέτοιο.

44:52.189 --> 44:54.108
Κοιτούσε τους ενόρκους κατάματα.

44:55.401 --> 44:58.987
Κι εκεί που καθόταν,
αρχίζει να λέει με πάσα ηρεμία

45:00.239 --> 45:02.408
"Δεν σκότωσα την Πάολα.

45:03.075 --> 45:06.495
Δεν σκότωσα το θύμα από το 1997.

45:06.995 --> 45:08.705
Δεν σκότωσα τη Ρασίντα.

45:08.789 --> 45:10.624
Δεν βίασα τα κορίτσια".

45:11.917 --> 45:16.046
Φαίνονταν ξεκάθαρα οι ικανότητες
που χρησιμοποιούσε τόσα χρόνια

45:16.130 --> 45:17.673
για να ξεγελάει τον κόσμο.

45:17.756 --> 45:20.050
Τις επιδείκνυε.

45:20.134 --> 45:22.845
Κάνει υπέροχη πρώτη εντύπωση.

45:22.928 --> 45:26.807
ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΜΕΝΟΣ ΓΙΑ ΦΟΝΟΥΣ ΚΑΙ ΒΙΑΣΜΟΥΣ
ΔΗΛΩΝΕΙ ΑΘΩΟΣ

45:27.975 --> 45:31.061
Οι ένορκοι συσκέπτονταν για τρεις μέρες.

45:31.145 --> 45:35.065
Όταν η ετυμηγορία αργεί τόσο, ανησυχείς.

45:36.567 --> 45:41.572
Άκουγες τους τόνους να ανεβαίνουν

45:41.655 --> 45:45.492
κι έβλεπες από το ύφος
των δικαστικών επιμελητών

45:46.535 --> 45:50.372
ότι πολλές φορές άναβαν τα αίματα
στην αίθουσα των ενόρκων.

45:51.290 --> 45:56.044
Αμέσως σκέφτεσαι όλα όσα δεν έκανες
κι εύχεσαι να είχες κάνει.

45:56.795 --> 45:59.715
Νιώθεις πραγματικά αβοήθητος.

46:00.883 --> 46:03.719
Στις οικογένειες των θυμάτων
δεν λες ψέματα.

46:04.595 --> 46:07.306
Θέλαμε να είμαστε ειλικρινείς μαζί τους,

46:07.389 --> 46:09.224
όπως ήμασταν όλο το διάστημα.

46:09.308 --> 46:12.978
Αλλά δεν θέλαμε
και να τους θορυβήσουμε χωρίς λόγο,

46:13.061 --> 46:15.689
αν κι εμείς είχαμε θορυβηθεί αρκετά.

46:17.399 --> 46:20.402
16 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ 2000
ΜΕΤΑ ΑΠΟ 3 ΗΜΕΡΕΣ ΣΥΣΚΕΨΕΩΝ

46:20.486 --> 46:23.447
Βγήκε ένας επιμελητής
και έκανε αυτό το σήμα.

46:24.156 --> 46:27.159
Στον χώρο μας σημαίνει
ότι βγήκε ετυμηγορία.

46:28.076 --> 46:29.995
Και θυμάμαι…

46:30.871 --> 46:35.751
"Θεέ μου, βγήκε.
Όλο αυτό θα τελειώσει σε λίγο".

46:38.170 --> 46:41.548
Ο δικαστικός υπάλληλος
αρχίζει να διαβάζει τις κατηγορίες.

46:42.132 --> 46:46.136
"Για την κατηγορία δολοφονίας
της Ρασίντα Ουάσινγκτον,

46:46.637 --> 46:48.388
δολοφονία πρώτου βαθμού.

46:48.889 --> 46:50.057
Τι αποφαίνεστε;"

46:54.019 --> 46:56.146
Ένοχος, για την πρώτη κατηγορία.

46:58.565 --> 47:00.025
Ήμουν εκστασιασμένη.

47:00.108 --> 47:04.780
Χαίρομαι πολύ που επιτέλους μπήκε φυλακή.

47:06.782 --> 47:08.951
Η Ρασίντα επηρέασε πολύ

47:09.034 --> 47:13.205
τους φίλους της
και όσους βρέθηκαν στον δρόμο της.

47:13.789 --> 47:18.710
Δεν μπορώ να φανταστώ
πόσα θα είχε καταφέρει σήμερα.

47:21.255 --> 47:24.591
Άκουγα την οικογένεια της Ρασίντα.

47:24.675 --> 47:26.260
Κι άκουσα ένα…

47:27.886 --> 47:28.804
"Δόξα τω Θεώ".

47:29.304 --> 47:30.931
Επιτέλους…

47:31.807 --> 47:33.600
Επιτέλους είχε τελειώσει.

47:33.684 --> 47:36.603
Τον έπιασαν. Κρίθηκε ένοχος.

47:36.687 --> 47:38.480
Ανακουφιστήκαμε.

47:38.564 --> 47:40.274
Είπαμε "Δόξα τω Θεώ".

47:45.237 --> 47:47.781
Διάβασαν τις υποθέσεις όλων των θυμάτων.

47:47.865 --> 47:50.242
Του κοριτσιού από το 1997,

47:51.368 --> 47:55.038
το πτώμα της οποίας ο Άρον Κι βεβήλωσε
βάζοντάς του φωτιά.

47:56.206 --> 47:57.374
Τον έκριναν ένοχο.

47:57.457 --> 48:02.296
Όταν έφτασαν στις κατηγορίες
για την υπόθεση της Πάολα,

48:03.297 --> 48:04.172
εγώ…

48:04.882 --> 48:06.258
Η καρδιά μου θα έσπαγε.

48:06.800 --> 48:09.886
Κι όταν είπαν "Ένοχος" γι' αυτόν τον φόνο

48:09.970 --> 48:13.265
και άκουσα την Όλγκα
και την οικογένειά της…

48:13.891 --> 48:17.477
Ένιωσα απίστευτα ευγνώμων.

48:18.061 --> 48:22.774
Ένιωσα ευγνώμων που μπόρεσε να το ζήσει.

48:23.984 --> 48:28.071
ΑΝΤΡΑΣ ΚΑΤΑΔΙΚΑΖΕΤΑΙ
ΓΙΑ ΒΙΑΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΦΟΝΟΥΣ

48:28.155 --> 48:29.823
Την ημέρα της ετυμηγορίας,

48:29.906 --> 48:32.868
είχα μαζί μου
την τελευταία φωτογραφία της Πάολα.

48:33.368 --> 48:35.996
Γύρισα και του είπα

48:36.079 --> 48:38.999
"Άρον Κι, κοίτα με.
Είμαι η μητέρα της Πάολα.

48:39.708 --> 48:43.962
Γιατί μου προκάλεσες τόσο πόνο;
Γιατί το έκανες;

48:45.881 --> 48:49.217
Δεν φαινόταν να νιώθει

48:50.761 --> 48:52.220
πόνο ή μεταμέλεια.

48:52.304 --> 48:54.348
Δεν ένιωθε τίποτα.

48:55.474 --> 48:58.477
Ο ΒΙΑΣΤΗΣ ΤΟΥ ΧΑΡΛΕΜ ΘΑ ΣΑΠΙΣΕΙ ΣΤΗ ΦΥΛΑΚΗ

48:58.560 --> 49:02.230
Ο Άρον Κι Καταδικάστηκε
σε κάθειρξη 409 ετών σε κρατική φυλακή.

49:02.814 --> 49:05.442
Επτά κοπέλες σε εννιά χρόνια.

49:06.818 --> 49:08.236
Τρεις κοπέλες νεκρές.

49:09.029 --> 49:10.447
Μάλλον υπήρχαν κι άλλες.

49:18.080 --> 49:21.041
Έχω μια φρικτή αίσθηση

49:21.708 --> 49:25.379
ότι, αν δεν μου είχε ξεφύγει κάτι,

49:26.922 --> 49:28.715
δεν θα είχε βιάσει τις κοπέλες

49:28.799 --> 49:31.635
και δεν θα είχε σκοτώσει τη Ρασίντα.

49:34.179 --> 49:35.263
Τι μου ξέφυγε;

49:36.056 --> 49:39.184
Θα μπορούσα να είμαι
πιο προσεκτικός; Δεν ξέρω.

49:39.267 --> 49:40.394
Δεν…

49:40.477 --> 49:43.605
Αυτό το ερώτημα με βασανίζει
τόσα χρόνια μετά.

49:46.483 --> 49:47.901
ΙΣΟΒΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΔΟΛΟΦΟΝΟ

49:47.984 --> 49:52.280
Η έκταση και οι διαστάσεις
των εγκλημάτων του

49:53.281 --> 49:56.159
ήταν για όλους γροθιά στο στομάχι.

49:58.745 --> 50:01.665
Κάθε υπόθεση αφαιρεί
ένα κομμάτι απ' την ψυχή σου.

50:01.748 --> 50:05.293
Και εδώ μιλάμε για επτά υποθέσεις.

50:05.794 --> 50:07.170
Άρα μεγαλύτερο κομμάτι.

50:19.766 --> 50:23.603
Τέσσερις μήνες μετά την καταδίκη του Κι,

50:25.355 --> 50:28.859
μου τηλεφωνεί ένας ντετέκτιβ
από την ειδική ομάδα

50:29.609 --> 50:35.240
και μου λέει ότι είναι σε τόπο εγκλήματος.

50:35.824 --> 50:37.284
Τριπλή ανθρωποκτονία.

50:38.201 --> 50:40.495
Τρία άτομα είχαν σκοτωθεί.

50:40.579 --> 50:43.206
Δύο άτομα χαροπάλευαν.

50:43.290 --> 50:45.667
Άρα ίσως γινόταν πενταπλή ανθρωποκτονία.

50:46.251 --> 50:48.420
Μακελειό στο Κάρνεγκι Ντέλι.

50:48.503 --> 50:50.172
…πάνω από το Κάρνεγκι Ντέλι.

50:50.255 --> 50:52.090
Και μου λέει

50:53.175 --> 50:54.342
"Θες την υπόθεση;"

50:58.346 --> 51:03.060
Στην υπόθεση Κι, δούλευα μέρα νύχτα.

51:04.060 --> 51:05.479
Είχε πολύ άγχος.

51:07.189 --> 51:12.277
Σκέφτηκα ότι μόλις είχα αρραβωνιαστεί

51:13.445 --> 51:18.575
και είχα αρχίσει να φαντάζομαι
πώς θα είμαι ως σύζυγος

51:18.658 --> 51:20.744
και ως πατέρας κάποτε.

51:21.244 --> 51:23.622
Να προπονώ παιδιά που παίζουν μπέιζμπολ.

51:24.122 --> 51:29.169
Σκέφτηκα πώς θα ήταν η ζωή μου
αν δεχόμουν τη δουλειά.

51:32.047 --> 51:33.799
Οπότε, είπα όχι.

51:39.221 --> 51:41.389
Ο Ριτς Πλάνσκι είναι πολύ καλόκαρδος

51:42.140 --> 51:47.312
και νοιάζεται πολύ γι' αυτό που κάνει.

51:47.896 --> 51:52.067
Κάποιοι το έχουμε κάνει πολλές φορές
σε πολύ μικρότερη κλίμακα.

51:52.818 --> 51:55.070
Έχουμε βγάλει κάλους, ας πούμε.

51:55.946 --> 51:58.115
Ο Ρίτσι δεν είχε την ευκαιρία.

51:58.198 --> 52:01.326
Τον έβαλαν στο ματς
προτού να είναι έτοιμος να παίξει.

52:02.160 --> 52:06.123
Τεχνικά, είχε όλα τα προσόντα,
αλλά, συναισθηματικά, σε στραγγίζει.

52:06.665 --> 52:09.835
Κι αυτό του άφησε μεγάλο σημάδι.

52:12.254 --> 52:18.134
Ήξερα ότι δεν είχα πια αυτήν τη φλόγα,

52:18.844 --> 52:20.637
για να κάνω τη δουλειά

52:21.221 --> 52:23.098
όσο καλά θα ήθελα να την κάνω.

52:25.142 --> 52:26.351
Αυτό έγινε τον Μάιο.

52:27.352 --> 52:29.521
Τέλη Ιούνη, είχα φύγει.

52:36.945 --> 52:39.656
Τώρα μένω κοντά στη θάλασσα,
στη Β. Καρολίνα.

52:39.739 --> 52:42.367
Με ρωτάνε "Δεν σου λείπει η Νέα Υόρκη;"

52:43.743 --> 52:46.204
Πηγαίνω στην παραλία ή στη βεράντα,

52:46.288 --> 52:48.165
κοιτάζω τη θάλασσα και λέω

52:48.748 --> 52:52.878
"Όχι, δεν μου λείπει.
Δεν μου λείπει καθόλου".

52:54.921 --> 52:57.507
Δούλεψα σε 1.500 υποθέσεις δολοφονιών.

52:57.591 --> 53:00.760
Έχω δει γύρω στις 700 νεκροψίες.

53:00.844 --> 53:02.596
Όλα αυτά…

53:04.681 --> 53:07.142
σε τραυματίζουν κατά κάποιον τρόπο.

53:08.685 --> 53:09.978
Το τραύμα δεν φεύγει.

53:12.022 --> 53:14.024
Δεν μένεις ποτέ αλώβητος.

53:26.161 --> 53:28.705
Πρέπει να κλείσεις τον διακόπτη.

53:28.788 --> 53:29.956
Ξέρει ο Μπράιαν.

53:30.040 --> 53:31.917
Επηρεαζόμαστε πολύ εύκολα

53:32.000 --> 53:34.211
και γύρω μας συμβαίνουν πολλά.

53:34.294 --> 53:37.088
Κάποιοι είμαστε πολύ πιο ευαίσθητοι.

53:37.172 --> 53:39.257
Επηρεαζόμαστε ακόμα περισσότερο.

53:39.341 --> 53:41.676
Σφηνώνεται στην καρδιά σου, το αγνοείς.

53:41.760 --> 53:44.304
Το κρύβεις, αλλά μένει εκεί σαν ακίδα.

53:44.387 --> 53:46.306
Αυτό σε κάνει επαγγελματία.

53:46.389 --> 53:48.391
Είσαι πραγματικός επαγγελματίας

53:48.475 --> 53:53.146
όταν κάνεις τη δουλειά σου,
πας σπίτι και δεν το κουβαλάς εκεί.

53:53.230 --> 53:55.315
Το κουβαλάς. Απλώς δεν το ξέρεις.

53:55.398 --> 53:57.234
Μηχανισμός αντιμετώπισης.

53:57.317 --> 53:59.653
Το μπλακ χιούμορ που κάναμε.

53:59.736 --> 54:02.447
Καταφέρναμε να τα διαχωρίζουμε.

54:02.530 --> 54:05.617
Δενόμασταν με τα θύματα
και τις οικογένειές τους,

54:05.700 --> 54:07.619
ξέραμε το κενό που είχαν αφήσει,

54:07.702 --> 54:10.163
αλλά μεταξύ μας κάναμε μπλακ χιούμορ.

54:10.247 --> 54:13.083
-Πρέπει να εκτονώνεσαι.
-Σε βοηθάει.

54:13.166 --> 54:14.542
-Μίλα σε κόσμο.
-Ναι.

54:14.626 --> 54:17.128
Άκου τους. Να είσαι φιλικός.

54:18.129 --> 54:19.881
Όλοι με όσους έχω συνεργαστεί

54:19.965 --> 54:25.345
είναι καλοί άνθρωποι, νοιάζονται,
έχουν αίσθημα δικαιοσύνης,

54:25.428 --> 54:28.682
έχουν αφιερώσει τη ζωή και την ψυχή τους

54:28.765 --> 54:30.350
σ' αυτήν τη δουλειά.

54:30.892 --> 54:32.602
Είναι τεράστιο προνόμιο.

54:32.686 --> 54:35.730
Όσο σκληρός και σίγουρος κι αν είσαι,

54:35.814 --> 54:37.357
φοβάσαι και λίγο.

54:37.440 --> 54:40.193
-Σκέφτεσαι ότι είσαι σε βαθιά νερά.
-Ναι.

54:40.277 --> 54:44.781
Η δουλειά του ντετέκτιβ
δεν είναι ένα απλό επάγγελμα.

54:44.864 --> 54:46.157
Ήμουν κακιά μαζί σου.

54:47.075 --> 54:49.035
Και τον αγαπώ σαν αδερφό.

54:49.619 --> 54:53.331
Είναι μια αποστολή
που επιλέγεις να δεχτείς.

54:53.415 --> 54:55.333
Κάτι που σου αναθέτουν.

54:56.292 --> 54:58.044
Υπάρχει κάτι κοινό.

54:58.128 --> 55:01.006
Όλοι σ' εκείνη την ομάδα νοιάζονται.

55:02.048 --> 55:05.885
Θέλω να πιστεύω ότι ανήκω κι εγώ
σ' αυτήν την αδελφότητα.

55:06.511 --> 55:07.595
Και καμαρώνω.

55:57.979 --> 56:01.399
Υποτιτλισμός: Κατερίνα Περδικάκη
αυτήν την αδελφότητα.
