WEBVTT

00:00:07.966 --> 00:00:11.177 align:center
NA MANHATTANIE ISTNIEJĄ
DWIE JEDNOSTKI DETEKTYWISTYCZNE

00:00:11.261 --> 00:00:12.804 align:center
ZAJMUJĄCE SIĘ ZABÓJSTWAMI:

00:00:12.887 --> 00:00:15.140 align:center
MANHATTAN PÓŁNOC I MANHATTAN POŁUDNIE.

00:00:15.223 --> 00:00:18.226 align:center
BADAJĄ NAJBRUTALNIEJSZE
I NAJTRUDNIEJSZE MORDERSTWA.

00:00:18.309 --> 00:00:21.521 align:center
OTO ICH HISTORIE.

00:00:39.664 --> 00:00:42.125 align:center
W latach 90. na Harlemie Wschodnim

00:00:43.334 --> 00:00:46.296 align:center
doszło do serii morderstw i gwałtów.

00:00:48.465 --> 00:00:51.801 align:center
Wszystkimi ofiarami były
niewinne, młode dziewczyny.

00:00:51.885 --> 00:00:53.803 align:center
Uduszono je i zadźgano.

00:00:54.554 --> 00:00:59.267 align:center
„Seryjni mordercy”. Często się tak mówi.

00:01:00.351 --> 00:01:01.436 align:center
Był jednym z nich.

00:01:04.981 --> 00:01:06.775 align:center
Stworzyliśmy grupę zadaniową

00:01:06.858 --> 00:01:10.070 align:center
złożoną z najlepszych detektywów,
z którymi pracowałem.

00:01:11.321 --> 00:01:15.075 align:center
Na Harlemie Wschodnim była zła osoba,
którą trzeba było złapać.

00:01:15.158 --> 00:01:19.913 align:center
Nigdy w życiu
nie pragnąłem niczego bardziej

00:01:19.996 --> 00:01:22.707 align:center
niż wymierzenia sprawiedliwości
za te osoby.

00:01:26.669 --> 00:01:29.464 align:center
Każda sprawa zabiera ci kawałek duszy.

00:01:32.133 --> 00:01:36.054 align:center
Jeśli ci nie zależy,
to nie jest to praca dla ciebie.

00:01:38.139 --> 00:01:40.266 align:center
Chcesz odkryć prawdę.

00:01:41.518 --> 00:01:43.061 align:center
To robią detektywi.

00:01:43.645 --> 00:01:47.857 align:center
Lubię zaglądać za kulisy.
Co naprawdę się stało?

00:01:48.358 --> 00:01:52.028 align:center
Rodzina musi wiedzieć,
kto zamordował ich bliskiego.

00:01:52.112 --> 00:01:53.154 align:center
To moja praca.

00:01:53.738 --> 00:01:58.034 align:center
Policja w Nowym Jorku…

00:02:00.995 --> 00:02:02.205 align:center
To jest to.

00:02:02.956 --> 00:02:06.543 align:center
WYDZIAŁ ZABÓJSTW: NOWY JORK

00:02:15.135 --> 00:02:17.095 align:center
Pracowałam na Hiszpańskim Harlemie.

00:02:17.178 --> 00:02:21.766 align:center
Przydzielono mnie tam w 1983 roku.
Byłam policjantką patrolującą ulice.

00:02:23.059 --> 00:02:25.979 align:center
Na Wschodnim Harlemie
żyje społeczność latynoska.

00:02:26.062 --> 00:02:28.940 align:center
Byłam jedyną Latynoską w komisariacie.

00:02:31.067 --> 00:02:33.570 align:center
Większość kariery
spędziłem na Harlemie Wschodnim.

00:02:33.653 --> 00:02:35.488 align:center
Panuje tam niesamowity klimat.

00:02:35.572 --> 00:02:38.241 align:center
Cały dzień gra muzyka.

00:02:41.828 --> 00:02:45.915 align:center
Pracowałem tam w mundurze,
potem sześć lat jako agent,

00:02:46.457 --> 00:02:49.085 align:center
zanim dostałem się do biura detektywów.

00:02:49.168 --> 00:02:50.628 align:center
Kochałem pracę w tej dzielnicy.

00:02:51.379 --> 00:02:53.131 align:center
Gdy byłem młodym policjantem,

00:02:53.214 --> 00:02:55.675 align:center
patrolowałem pieszo Hiszpański Harlem.

00:02:55.758 --> 00:03:00.013 align:center
To było tętniące życiem miejsce.
Ludzie cały czas coś robili.

00:03:00.096 --> 00:03:01.931 align:center
Zwykle dobre rzeczy.

00:03:13.067 --> 00:03:16.487 align:center
Zadzwoniono do mnie 2 czerwca około 6.30.

00:03:16.571 --> 00:03:19.115 align:center
Doszło do zabójstwa.

00:03:19.198 --> 00:03:21.534 align:center
Blok na Harlemie Wschodnim.

00:03:21.618 --> 00:03:23.077 align:center
ZNALEZIENIE OFIARY

00:03:29.792 --> 00:03:33.254 align:center
Dotarłem na miejsce.
Ofiara leżała na schodach.

00:03:33.338 --> 00:03:37.800 align:center
Miała może 19 albo 20 lat.
Kobieta, czarna o jasnej karnacji.

00:03:37.884 --> 00:03:39.385 align:center
Dużo się działo.

00:03:40.720 --> 00:03:43.765 align:center
Policja zabezpieczała miejsce zbrodni.

00:03:43.848 --> 00:03:46.726 align:center
Śledczy zbierali dowody.

00:03:47.769 --> 00:03:52.232 align:center
Nie było śladów urazów,
ran kłutych ani postrzałowych.

00:03:53.066 --> 00:03:57.862 align:center
Podejrzewaliśmy, że została uduszona.

00:03:58.947 --> 00:04:01.157 align:center
Nie miała przy sobie dokumentów.

00:04:01.241 --> 00:04:04.827 align:center
Żadnej legitymacji szkolnej
czy prawa jazdy.

00:04:05.912 --> 00:04:08.748 align:center
Detektywi przeszukali budynek.

00:04:09.499 --> 00:04:12.335 align:center
Zrobiliśmy zdjęcia jej twarzy,

00:04:12.418 --> 00:04:15.755 align:center
żeby pokazać je ludziom w budynku.

00:04:15.838 --> 00:04:17.507 align:center
„Poznajesz tę dziewczynę?”

00:04:18.049 --> 00:04:21.886 align:center
Rozmawialiśmy ze wszystkimi osobami
we wszystkich mieszkaniach.

00:04:21.970 --> 00:04:25.223 align:center
Budynek ma 20 kondygnacji,
dziesięć mieszkań na piętrze.

00:04:25.306 --> 00:04:26.766 align:center
Nic nie znaleźliśmy.

00:04:27.433 --> 00:04:30.853 align:center
Nie mieszkała tam.
Nie spotykała się z żadnym mieszkańcem.

00:04:32.730 --> 00:04:36.442 align:center
POLICJA
23. KOMISARIAT

00:04:39.362 --> 00:04:44.409 align:center
Sprawdziliśmy, czy ktoś zgłosił zaginięcie
w ciągu ostatnich 36 godzin.

00:04:44.993 --> 00:04:49.872 align:center
Znaleźliśmy jedno,
którego opis pasował do naszej ofiary.

00:04:50.999 --> 00:04:54.711 align:center
Poprzedniego dnia rodzina zgłosiła
zaginięcie młodej dziewczyny.

00:04:54.794 --> 00:04:56.254 align:center
Rashedy Washington.

00:04:59.882 --> 00:05:02.093 align:center
Do rodziny pojechali detektywi.

00:05:02.844 --> 00:05:04.095 align:center
Wzięli zdjęcie.

00:05:06.139 --> 00:05:07.223 align:center
Nie jest to łatwe.

00:05:07.932 --> 00:05:09.350 align:center
To nigdy nie jest łatwe.

00:05:10.018 --> 00:05:11.686 align:center
Jak to się mogło stać?

00:05:14.897 --> 00:05:15.940 align:center
CIOCIA I KUZYNKA

00:05:16.024 --> 00:05:17.400 align:center
Została nam ukradziona.

00:05:21.237 --> 00:05:24.741 align:center
Trudno ci funkcjonować,
bo nawet tego nie pamiętasz.

00:05:24.824 --> 00:05:28.745 align:center
Chodzisz jak we śnie.

00:05:30.204 --> 00:05:33.249 align:center
Krzyczałam i płakałam.

00:05:33.332 --> 00:05:36.252 align:center
„Zabili moją córeczkę”.

00:05:37.378 --> 00:05:39.881 align:center
Rasheda była moją siostrą bliźniaczką.

00:05:39.964 --> 00:05:43.134 align:center
Bliźniaki tworzą wyjątkową więź,

00:05:43.217 --> 00:05:45.470 align:center
gdy tylko przychodzą na świat.

00:05:46.095 --> 00:05:49.182 align:center
Urodziliśmy się razem
i myślałem, że razem umrzemy.

00:05:52.643 --> 00:05:56.814 align:center
Rodzina opowiedziała nam o swojej córce.

00:05:58.775 --> 00:06:03.279 align:center
Rasheda i jej brat urodzili się
i dorastali w Nowym Jorku.

00:06:05.073 --> 00:06:07.033 align:center
Gdy Rasheda skończyła liceum,

00:06:07.116 --> 00:06:10.661 align:center
została przyjęta
na Fashion Institute of Technology.

00:06:10.745 --> 00:06:13.498 align:center
To jedna z najlepszych szkół mody.

00:06:13.581 --> 00:06:16.959 align:center
Ukończyliśmy szkołę 15 czerwca 1997 roku.

00:06:17.043 --> 00:06:18.294 align:center
Cieszyła się.

00:06:20.797 --> 00:06:26.135 align:center
Była typową osiemnastolatką.
Uczyła się i pracowała.

00:06:27.512 --> 00:06:30.098 align:center
Miała plan na siebie i swoje życie.

00:06:30.181 --> 00:06:31.974 align:center
Realizowała go.

00:06:34.102 --> 00:06:35.395 align:center
Gdy masz 18 lat,

00:06:35.478 --> 00:06:40.817 align:center
nie myślisz, że możesz stracić
kogoś tak bliskiego w tak straszny sposób.

00:06:42.402 --> 00:06:45.863 align:center
Była pełną energii i niesamowitą osobą.

00:06:45.947 --> 00:06:46.781 align:center
KOLEŻANKA

00:06:47.365 --> 00:06:49.367 align:center
Potem jej nie było.

00:06:49.450 --> 00:06:52.370 align:center
Dowiedzieliśmy się,
że była dobrą uczennicą,

00:06:52.453 --> 00:06:55.581 align:center
dobrą córką i siostrą.
Byli kochającą się rodziną.

00:07:00.837 --> 00:07:02.505 align:center
BIURO NACZELNEGO LEKARZA SĄDOWEGO

00:07:02.588 --> 00:07:04.048 align:center
To było zabójstwo.

00:07:04.549 --> 00:07:09.554 align:center
Sekcja zwłok wykazała,
że zginęła przez uduszenie.

00:07:09.637 --> 00:07:13.099 align:center
Ucisk klatki piersiowej i szyi.

00:07:15.309 --> 00:07:18.271 align:center
Została wykorzystana seksualnie.

00:07:18.354 --> 00:07:22.942 align:center
Znaleziono na niej płyny ustrojowe i DNA.

00:07:23.025 --> 00:07:27.113 align:center
Opracowany profil DNA
sprawdzono w bazach danych,

00:07:27.613 --> 00:07:31.742 align:center
ale nie znaleziono żadnego dopasowania

00:07:31.826 --> 00:07:34.036 align:center
ani podejrzanych.

00:07:35.663 --> 00:07:37.623 align:center
Gdy pracowałam w sekcji specjalnej,

00:07:37.707 --> 00:07:41.752 align:center
widziałam sprawy, w których gwałt
nie był zaspokojeniem seksualnym.

00:07:41.836 --> 00:07:46.883 align:center
Czasami to nienawiść wobec kobiet,
mężczyzn, dzieci czy tych, których gwałcą.

00:07:47.467 --> 00:07:53.347 align:center
Napaść seksualna i uduszenie
to pokaz siły i kontroli.

00:07:55.099 --> 00:07:57.185 align:center
To mówi wiele o zabójcy.

00:07:57.977 --> 00:08:02.231 align:center
Jest słaby i tylko tak czuje się silny.

00:08:07.737 --> 00:08:10.948 align:center
W 1998 roku pracowałem
przy zabójstwie w Central Parku.

00:08:12.283 --> 00:08:15.828 align:center
Dość wcześnie policja
i asystenci prokuratora

00:08:15.912 --> 00:08:18.831 align:center
zaczęli ze sobą współpracować,

00:08:18.915 --> 00:08:22.084 align:center
bo zrozumieliśmy,
że potrzebujemy się nawzajem.

00:08:22.710 --> 00:08:24.545 align:center
Prokuratorzy są przy wszystkim.

00:08:24.629 --> 00:08:29.842 align:center
Słyszą o najbardziej przerażających
szczegółach danej sprawy.

00:08:30.676 --> 00:08:33.387 align:center
Przydzielono mi sprawę Rashedy Washington.

00:08:33.471 --> 00:08:36.432 align:center
Wszyscy chcieli
jak najszybciej ją rozwiązać.

00:08:37.016 --> 00:08:38.184 align:center
DOM RASHEDY

00:08:38.267 --> 00:08:42.188 align:center
Rasheda Washington
mieszkała przy Pierwszej Alei z rodziną

00:08:42.271 --> 00:08:45.316 align:center
na osiedlu 1199 Plaza.

00:08:45.399 --> 00:08:48.861 align:center
Znaleziono ją osiem przecznic od domu.

00:08:49.445 --> 00:08:54.033 align:center
Chcieliśmy stworzyć oś czasu,
żeby zawęzić sprawę.

00:08:54.116 --> 00:08:59.080 align:center
Ostatni raz widziano Rashedę żywą
około godziny 21.30.

00:09:00.248 --> 00:09:03.251 align:center
- Pracowała w sklepie Express.
- Na 34 ulicy.

00:09:03.334 --> 00:09:04.627 align:center
- Na 34 ulicy.
- Tak.

00:09:04.710 --> 00:09:08.422 align:center
- Wracała do domu około 22.
- Zgadza się.

00:09:09.882 --> 00:09:13.719 align:center
Skończyła pracę,
pożegnała się ze współpracownikami,

00:09:13.803 --> 00:09:17.723 align:center
poszła na metro, jak przypuszczali,
bo robiła tak codziennie.

00:09:18.349 --> 00:09:23.896 align:center
Zwykle wysiadała z metra
na 110 ulicy i Lexington Avenue.

00:09:24.397 --> 00:09:28.985 align:center
Później szła z Lexington
do swojego mieszkania.

00:09:29.068 --> 00:09:33.239 align:center
Wiedzieliśmy, że mieszkała
na Pierwszej Alei na wysokości 109 ulicy.

00:09:33.322 --> 00:09:36.450 align:center
Znaleziono ochroniarza,
który wtedy pracował.

00:09:36.534 --> 00:09:38.995 align:center
Widział ją codziennie,
ale nie w tamten wieczór.

00:09:39.078 --> 00:09:43.958 align:center
Wiedzieliśmy, że ciało odnaleziono
około godziny 6 następnego dnia.

00:09:44.041 --> 00:09:46.002 align:center
Osiem przecznic od domu.

00:09:46.502 --> 00:09:52.425 align:center
Jak dostała się na klatkę schodową
na 14. piętrze przy Piątej Alei 1345?

00:09:52.508 --> 00:09:53.634 align:center
ZNALEZIONO RASHEDĘ

00:09:53.718 --> 00:09:55.136 align:center
Nikt nie wiedział.

00:09:57.597 --> 00:09:59.515 align:center
Lubiła spędzać czas w domu.

00:09:59.598 --> 00:10:04.228 align:center
Chodziła do szkoły i pracy.
Zawsze wracała do domu na noc.

00:10:05.688 --> 00:10:07.398 align:center
Nie mogliśmy zrozumieć,

00:10:07.982 --> 00:10:11.360 align:center
jak znalazła się w tamtym miejscu.

00:10:11.861 --> 00:10:15.239 align:center
Pamiętam, jak zapytali mnie:

00:10:15.323 --> 00:10:21.495 align:center
„Czy ktoś zwrócił twoją uwagę,
gdy spędzaliście czas w okolicy?”.

00:10:21.579 --> 00:10:23.748 align:center
Nikt nie przyszedł mi do głowy.

00:10:25.541 --> 00:10:27.668 align:center
Rasheda miała chłopaka.

00:10:28.836 --> 00:10:31.839 align:center
Gdy nie wróciła wtedy do domu, pomyślałam:

00:10:31.922 --> 00:10:36.886 align:center
„Postanowiła spędzić noc poza domem
albo zrobić coś dziwnego”.

00:10:36.969 --> 00:10:39.889 align:center
Detektywi zapytali,
czy znałam jej chłopaka.

00:10:39.972 --> 00:10:43.517 align:center
Znałam go, widziałam ich razem.
Spędzałam z nimi czas.

00:10:43.601 --> 00:10:47.355 align:center
Nic nie wskazywało,
żeby mógł zrobić coś takiego

00:10:47.438 --> 00:10:48.814 align:center
czy skrzywdzić Rashedę.

00:10:49.857 --> 00:10:52.151 align:center
Zapytałem o jego nazwisko i adres.

00:10:52.818 --> 00:10:54.236 align:center
Rozmawialiśmy z nim.

00:10:54.904 --> 00:10:59.200 align:center
Po rozmowie z jej chłopakiem
nic nie wskazywało,

00:10:59.283 --> 00:11:03.120 align:center
że miał z tym jakiś związek.

00:11:03.204 --> 00:11:04.789 align:center
Był załamany.

00:11:07.124 --> 00:11:09.960 align:center
Rozmawialiśmy ze wszystkimi,
których znała.

00:11:10.044 --> 00:11:15.466 align:center
Miała jakichś podejrzanych znajomych
ze szkoły albo z pracy,

00:11:15.549 --> 00:11:19.762 align:center
którzy mogli przyczynić się
do jej śmierci?

00:11:19.845 --> 00:11:23.724 align:center
Ale dzieciaki, z którymi się trzymała,
miały w życiu cel.

00:11:23.808 --> 00:11:25.893 align:center
Jak ona go spełniały.

00:11:25.976 --> 00:11:29.105 align:center
Miło było to słyszeć,
ale było to wkurzające,

00:11:29.188 --> 00:11:31.816 align:center
bo nie znaleźliśmy żadnych tropów.

00:11:32.441 --> 00:11:34.944 align:center
We wszystkich sklepach w okolicy

00:11:35.027 --> 00:11:39.240 align:center
rozwiesiliśmy plakaty z nadzieją,
że ktoś zadzwoni z informacjami.

00:11:41.450 --> 00:11:46.580 align:center
Nie wiedzieliśmy, czy została porwana.

00:11:47.081 --> 00:11:49.375 align:center
Może dobrowolnie z kimś poszła?

00:11:49.458 --> 00:11:51.836 align:center
Szukaliśmy dziwnych zachowań.

00:11:51.919 --> 00:11:56.507 align:center
Szukaliśmy czegoś, co wyda się nietypowe.

00:11:56.590 --> 00:11:57.717 align:center
Co nam pomoże.

00:11:58.801 --> 00:12:00.344 align:center
Nic nie znaleźliśmy.

00:12:00.428 --> 00:12:03.848 align:center
Utknęliśmy. Nie mieliśmy żadnych tropów.

00:12:11.147 --> 00:12:13.524 align:center
25 WRZEŚNIA 1998 ROKU
3 MIESIĄCE PO ZABÓJSTWIE

00:12:13.607 --> 00:12:16.110 align:center
Parę miesięcy
po zabójstwie Rashedy Washington

00:12:16.193 --> 00:12:19.405 align:center
piętnastolatka wracała do swojego domu

00:12:20.531 --> 00:12:22.241 align:center
na osiedlu Paladino.

00:12:23.200 --> 00:12:26.579 align:center
Weszła do windy i nacisnęła przycisk.

00:12:26.662 --> 00:12:28.205 align:center
Wszedł za nią mężczyzna.

00:12:28.289 --> 00:12:30.332 align:center
Groził jej nożem.

00:12:30.416 --> 00:12:33.878 align:center
Zaciągnął ją na klatkę schodową.
Zgwałcił ją.

00:12:33.961 --> 00:12:37.089 align:center
Ukradł jej biżuterię i ją tam zostawił.

00:12:39.049 --> 00:12:40.342 align:center
Przyjechała policja.

00:12:40.968 --> 00:12:44.263 align:center
Na klatce schodowej znaleźli dwie rzeczy.

00:12:44.346 --> 00:12:47.349 align:center
Bluzę FUBU i czapkę bejsbolówkę.

00:12:48.058 --> 00:12:54.899 align:center
Dziewczyna powiedziała,
że sprawca miał na sobie te ubrania.

00:12:55.483 --> 00:12:58.152 align:center
Miał na sobie tę bluzę i tę czapkę.

00:12:58.235 --> 00:13:02.072 align:center
Wysłano tę bluzę,
czapkę i materiały biologiczne

00:13:02.156 --> 00:13:05.367 align:center
do biura lekarza sądowego,
żeby zostały zbadane.

00:13:08.078 --> 00:13:13.459 align:center
6 STYCZNIA 1999 ROKU
4 MIESIĄCE PO GWAŁCIE NA OSIEDLU PALADINO

00:13:13.542 --> 00:13:15.878 align:center
6 stycznia 1999 roku

00:13:15.961 --> 00:13:20.174 align:center
dostaliśmy informację
z biura lekarza sądowego,

00:13:20.257 --> 00:13:21.675 align:center
która wszystko zmieniła.

00:13:22.259 --> 00:13:25.387 align:center
Na bluzie i czapce
nie było żadnych dowodów.

00:13:25.471 --> 00:13:29.892 align:center
Ale DNA z nasienia pobranego
z ciała Rashedy Washington

00:13:29.975 --> 00:13:34.230 align:center
było takie samo jak nasienie pobrane
z ofiary gwałtu na osiedlu Paladino.

00:13:34.313 --> 00:13:37.191 align:center
Obie te zbrodnie popełniła ta sama osoba.

00:13:37.274 --> 00:13:42.196 align:center
ZABÓJSTWO RASHEDY WASHINGTON
OFIARA GWAŁTU NA OSIEDLU PALADINO

00:13:42.279 --> 00:13:44.073 align:center
To było pocieszające,

00:13:44.615 --> 00:13:47.868 align:center
bo mogliśmy połączyć te dwie sprawy.

00:13:47.952 --> 00:13:50.663 align:center
Wkurzające było to,

00:13:50.746 --> 00:13:52.915 align:center
że nie wiedzieliśmy, kto to zrobił.

00:13:52.998 --> 00:13:56.585 align:center
Dwa tygodnie później
zadzwoniło do nas biuro lekarza sądowego.

00:13:56.669 --> 00:14:00.631 align:center
W tamtej okolicy znaleziono
kolejną zgwałconą dziewczynę.

00:14:01.382 --> 00:14:03.259 align:center
Miała 13 lat.

00:14:04.343 --> 00:14:06.679 align:center
Była przerażona, groził jej nożem.

00:14:06.762 --> 00:14:09.098 align:center
Zawiązał jej oczy jej ubraniem.

00:14:09.598 --> 00:14:13.477 align:center
Zgwałcił ją i okradł
na ciemnej klatce schodowej.

00:14:13.561 --> 00:14:17.398 align:center
Pobrano materiał biologiczny.

00:14:17.481 --> 00:14:20.651 align:center
Pasował do tego
z poprzedniego gwałtu i morderstwa.

00:14:20.734 --> 00:14:25.030 align:center
Ofiary były w podobnym wieku,
były podobnej postury.

00:14:25.990 --> 00:14:30.703 align:center
To były drobne, młode Latynoski
albo czarne o jasnej karnacji.

00:14:31.203 --> 00:14:34.873 align:center
Wszystkie były w tej samej okolicy.

00:14:35.624 --> 00:14:37.084 align:center
Mamy wzór.

00:14:37.585 --> 00:14:41.422 align:center
Na ulicy grasuje
seryjny gwałciciel i morderca.

00:14:41.505 --> 00:14:44.675 align:center
Śledztwo nabrało rozpędu.

00:14:44.758 --> 00:14:46.218 align:center
Przyspieszyliśmy.

00:14:47.428 --> 00:14:50.764 align:center
Piętnastolatka została zgwałcona
na osiedlu Paladino.

00:14:50.848 --> 00:14:52.725 align:center
Tak nazwaliśmy grupę zadaniową.

00:14:53.309 --> 00:14:58.564 align:center
Ta grupa zadaniowa
była jak wyspa zaginionych zabawek.

00:14:58.647 --> 00:15:01.984 align:center
Były w niej osoby z biura prokuratora,

00:15:02.067 --> 00:15:03.485 align:center
John Irwin i ja,

00:15:03.569 --> 00:15:08.407 align:center
oraz cały wachlarz postaci,
które były świetnymi detektywami.

00:15:08.490 --> 00:15:10.409 align:center
Był w niej Scott Wagner,

00:15:10.492 --> 00:15:14.288 align:center
jeden z najbardziej zapalonych detektywów,
z którymi pracowałem.

00:15:14.371 --> 00:15:17.458 align:center
Był w niej Rob Mooney.
Ma w sobie dużo empatii.

00:15:17.541 --> 00:15:19.460 align:center
Ma świetny kontakt z ofiarami.

00:15:19.543 --> 00:15:21.420 align:center
Poznałam Boba Mooneya w barze.

00:15:21.503 --> 00:15:24.340 align:center
Chodziłam do baru Phebe’s na Bowery.

00:15:24.882 --> 00:15:27.593 align:center
Rozmawiała z kimś obok.

00:15:27.676 --> 00:15:29.803 align:center
Rozmowa była po hiszpańsku.

00:15:29.887 --> 00:15:32.848 align:center
Po chwili zauważyła,
jest bardzo spostrzegawcza,

00:15:32.931 --> 00:15:34.725 align:center
że chyba ich podsłuchuję.

00:15:35.351 --> 00:15:37.603 align:center
Spojrzałem na nią i powiedziałem:

00:15:38.187 --> 00:15:39.480 align:center
„Spokojnie, skarbie.

00:15:39.563 --> 00:15:42.650 align:center
To niebezpieczne,
gdy nie wiesz, z kim rozmawiasz”.

00:15:42.733 --> 00:15:45.277 align:center
A ona: „Co jest, kurwa?”.

00:15:45.361 --> 00:15:47.655 align:center
Mówię: „Znasz hiszpański?”.

00:15:47.738 --> 00:15:50.074 align:center
To szok, że Bob mówi po hiszpańsku.

00:15:50.157 --> 00:15:52.993 align:center
Ma 180 centymetrów wzrostu,
to biały facet, Irlandczyk.

00:15:53.077 --> 00:15:55.871 align:center
Pracował w latynoskiej,
dominikańskiej dzielnicy.

00:15:55.954 --> 00:15:58.082 align:center
Gdyby wiózł z aucie przestępców,

00:15:58.165 --> 00:16:03.295 align:center
którzy rozmawiali ze sobą o tym,
gdzie ukryli broń czy narkotyki,

00:16:03.379 --> 00:16:05.964 align:center
Bob Mooney rozumiałby, co mówią.

00:16:09.218 --> 00:16:13.597 align:center
Byłem detektywem w komisariacie,
ale gdy powstała grupa zadaniowa,

00:16:13.681 --> 00:16:18.227 align:center
odsunięto nas
od naszej pracy w komisariacie

00:16:18.310 --> 00:16:22.606 align:center
i kazano zająć się tylko tymi sprawami.

00:16:23.899 --> 00:16:28.862 align:center
Ofiara gwałtu spotkała się
z policyjnym portrecistą.

00:16:28.946 --> 00:16:31.740 align:center
Na podstawie jej opisu powstał rysopis,

00:16:32.449 --> 00:16:35.327 align:center
z którego zrobiono plakat.

00:16:35.411 --> 00:16:37.955 align:center
POSZUKIWANY ZA ZABÓJSTWO I GWAŁT

00:16:38.038 --> 00:16:41.291 align:center
Wisiały we wszystkich witrynach,
na każdym słupie.

00:16:41.375 --> 00:16:44.044 align:center
Obkleiliśmy nimi Harlem Wschodni.

00:16:44.128 --> 00:16:45.671 align:center
Stworzyliśmy infolinię.

00:16:51.969 --> 00:16:55.347 align:center
Szkoda, że media
się w to nie zaangażowały.

00:16:55.431 --> 00:16:57.808 align:center
Zaangażowały się, gdy im powiedzieliśmy,

00:16:58.434 --> 00:17:00.978 align:center
żeby stworzyły materiał.

00:17:01.061 --> 00:17:05.774 align:center
Może ktoś gdzieś przeczytałby gazetę
z naszym plakatem w środku.

00:17:05.858 --> 00:17:08.610 align:center
Wydaje mi się, że gdyby ofiary

00:17:09.194 --> 00:17:15.159 align:center
nie były młodymi czarnymi czy Latynoskami,
to media byłyby bardziej zainteresowane.

00:17:15.909 --> 00:17:17.077 align:center
To przykre.

00:17:17.703 --> 00:17:20.789 align:center
Nie obchodzi nas,
czy ofiara jest czarna czy brązowa,

00:17:20.873 --> 00:17:23.959 align:center
czy sprawca jest czarny,
brązowy czy biały.

00:17:24.042 --> 00:17:28.047 align:center
Na Harlemie Wschodnim był złoczyńca,
którego trzeba było złapać.

00:17:28.130 --> 00:17:32.259 align:center
Zrobię, co w mojej mocy,
żeby zapłacił za to, co zrobił.

00:17:34.261 --> 00:17:36.680 align:center
Osiem miesięcy po zabójstwie Rashedy

00:17:36.764 --> 00:17:38.515 align:center
zadzwoniono na infolinię.

00:17:40.059 --> 00:17:41.435 align:center
Zadzwoniła kobieta.

00:17:41.518 --> 00:17:45.355 align:center
Powiedziała, że na mieście gada się o tym,

00:17:45.439 --> 00:17:50.277 align:center
że Ace jest odpowiedzialny
za te morderstwa i gwałty,

00:17:50.360 --> 00:17:52.279 align:center
do których doszło w okolicy.

00:17:52.362 --> 00:17:54.948 align:center
Ksywka „Ace” brzmiała znajomo.

00:17:55.032 --> 00:17:57.659 align:center
Scott przypomniał sobie
niewyjaśnioną sprawę.

00:17:57.743 --> 00:17:59.995 align:center
Wrócił do komisariatu, zabrał akta,

00:18:00.079 --> 00:18:03.499 align:center
wrócił do grupy zadaniowej
i powiedział: „To chyba on”.

00:18:16.637 --> 00:18:19.890 align:center
10 września 1997 roku
pracowałem przy sprawie zabójstwa.

00:18:19.973 --> 00:18:21.058 align:center
Latynoska.

00:18:21.141 --> 00:18:26.271 align:center
Miała 19 lat. Znaleziono ją
na dachu budynku przy 218 i 1014 ulicy.

00:18:26.355 --> 00:18:27.397 align:center
ZABÓJSTWO W 1997 ROKU

00:18:27.481 --> 00:18:29.650 align:center
Miała spalone 90% powierzchni ciała.

00:18:31.235 --> 00:18:33.237 align:center
Przesłuchałem Arohna Malika Kee.

00:18:33.320 --> 00:18:36.698 align:center
Mówiono na niego „Ace”. Taką miał ksywkę.

00:18:37.282 --> 00:18:40.244 align:center
Jego numer pojawił się
w billingach z jej telefonu.

00:18:40.327 --> 00:18:41.745 align:center
Chciałem go przesłuchać.

00:18:43.789 --> 00:18:47.709 align:center
Powiedział, że on i jego dziewczyna
przyjaźnili się z ofiarą.

00:18:47.793 --> 00:18:49.628 align:center
Mieli pójść coś zjeść.

00:18:50.129 --> 00:18:52.673 align:center
Powiedział, że nie przyszła.

00:18:53.674 --> 00:18:55.759 align:center
Dzwonili do niej, ale nie przyszła.

00:18:56.426 --> 00:18:58.554 align:center
Odpowiadał na wszystkie pytania.

00:18:58.637 --> 00:19:03.642 align:center
Jego mowa ciała niczego nie zdradzała.

00:19:03.725 --> 00:19:10.065 align:center
Nie było żadnych znaków,
które wyłapujemy podczas przesłuchiwań.

00:19:10.149 --> 00:19:12.818 align:center
Znaków, które pokazują, że ktoś kłamie.

00:19:13.443 --> 00:19:15.571 align:center
Niczego nie mogłem się doczepić.

00:19:15.654 --> 00:19:20.242 align:center
Na koniec przesłuchania zapytałem go,

00:19:20.325 --> 00:19:22.870 align:center
czy mogę zrobić mu zdjęcie.

00:19:23.787 --> 00:19:25.455 align:center
Zgodził się.

00:19:39.428 --> 00:19:43.515 align:center
Wróciłem do swoich dokumentów,
a na zdjęciu

00:19:44.057 --> 00:19:48.687 align:center
miał na sobie szarą bluzę z logo FUBU.

00:19:48.770 --> 00:19:51.899 align:center
Taką samą zostawiono na miejscu gwałtu.

00:19:52.399 --> 00:19:55.652 align:center
Rysopis wyglądał jak kopia mojego zdjęcia.

00:19:56.278 --> 00:19:57.863 align:center
Ten rysopis.

00:19:57.946 --> 00:20:01.658 align:center
To był wykapany Arohn Kee.

00:20:02.159 --> 00:20:06.872 align:center
To nie kwalifikuje się
jako podstawa do aresztowania,

00:20:06.955 --> 00:20:09.750 align:center
ale wskazało nam to drogę.

00:20:09.833 --> 00:20:12.586 align:center
Arohn Kee był wtedy jedynym podejrzanym.

00:20:14.630 --> 00:20:17.507 align:center
Sprawdzili Arohna Kee.

00:20:17.591 --> 00:20:21.053 align:center
Miał na koncie napady i kradzieże.

00:20:21.136 --> 00:20:25.390 align:center
Jeden z detektywów z 23. komisariatu
zwrócił uwagę na pisownię imienia.

00:20:25.474 --> 00:20:29.227 align:center
A-R-O-H-N, dość nietypowa pisownia.

00:20:29.311 --> 00:20:32.189 align:center
Powiedział: „A ta sprawa?”.

00:20:32.272 --> 00:20:34.900 align:center
Przyniósł akta sprawy Paoli Illeri.

00:20:36.860 --> 00:20:38.779 align:center
Powiedział: „To wzór”.

00:20:39.488 --> 00:20:41.156 align:center
Wyjaśnił go nam.

00:20:50.916 --> 00:20:55.379 align:center
24 STYCZNIA 1991 ROKU
8 LAT PRZED ZABÓJSTWEM RASHEDY

00:20:56.088 --> 00:20:58.340 align:center
Styczeń 1991 roku.

00:21:01.134 --> 00:21:05.013 align:center
Trzynastolatka Paola Illera

00:21:05.097 --> 00:21:08.058 align:center
wracała do domu ze szkoły
późnym popołudniem.

00:21:09.268 --> 00:21:13.105 align:center
Jej rodzina mieszkała przy 420 i 111 ulicy
na 29. piętrze.

00:21:14.022 --> 00:21:17.401 align:center
Zadzwoniła domofonem.

00:21:18.860 --> 00:21:21.571 align:center
Po paru minutach
zastanawiali się, gdzie jest.

00:21:22.614 --> 00:21:26.326 align:center
Zaginęła gdzieś
między wejściem a 29. piętrem.

00:21:27.327 --> 00:21:32.708 align:center
O 16.30 zadzwoniła do mnie moja mama,
że Paola nie wróciła do domu.

00:21:33.292 --> 00:21:36.586 align:center
Szwagier uznał, że to dziwne,
i zadzwonił na policję.

00:21:36.670 --> 00:21:37.713 align:center
MATKA PAOLI

00:21:37.796 --> 00:21:42.384 align:center
Gdy przyjechałam, panowało zamieszanie.
Wszędzie jej szukałam.

00:21:42.467 --> 00:21:45.721 align:center
Gdy mama Paoli nerwowo szukała córki

00:21:45.804 --> 00:21:47.973 align:center
i zastanawiała się, gdzie jest,

00:21:48.557 --> 00:21:53.353 align:center
mężczyzna wyprowadzał psa
przy East River obok kładki dla pieszych.

00:21:53.437 --> 00:21:56.898 align:center
Znalazł tam ciało młodej dziewczyny,
została zadźgana,

00:21:57.524 --> 00:22:01.987 align:center
uduszona, napadnięta, zgwałcona.

00:22:02.070 --> 00:22:05.115 align:center
To była Paola Illera.

00:22:05.198 --> 00:22:07.784 align:center
Znaleziono ją dziesięć przecznic od domu.

00:22:08.702 --> 00:22:10.871 align:center
ZNALEZIONO PAOLĘ

00:22:10.954 --> 00:22:14.750 align:center
Miałam nadzieję, że ona nadal żyje.

00:22:15.751 --> 00:22:20.213 align:center
Mój szwagier powiedział:
„Olga, Paola nie żyje”.

00:22:22.007 --> 00:22:25.260 align:center
Krzyknęłam: „To kłamstwo!

00:22:25.344 --> 00:22:29.014 align:center
Dlaczego kłamiesz?
Dlaczego mi to robisz?”.

00:22:30.015 --> 00:22:33.101 align:center
Potem przyszła moja mama
i powiedziała, że to prawda.

00:22:34.227 --> 00:22:35.854 align:center
Że ona nie żyje.

00:22:43.904 --> 00:22:46.156 align:center
Gdy odnaleziono ciało Paoli,

00:22:46.239 --> 00:22:50.327 align:center
detektywi przeszukali budynek
przy 420 i 111 ulicy,

00:22:50.410 --> 00:22:54.956 align:center
w którym mieszkała Paola,
zapukali do wszystkich drzwi.

00:22:55.040 --> 00:22:57.501 align:center
Zapukali do mieszkania 1910.

00:22:58.502 --> 00:23:01.838 align:center
Rozmawiali z Arohnem Warfordem.

00:23:01.922 --> 00:23:04.424 align:center
Pokazali mu zdjęcie Paoli.

00:23:04.508 --> 00:23:08.261 align:center
Powiedział: „Widziałem ją.
Wsiadłem z nią do windy”.

00:23:08.345 --> 00:23:09.971 align:center
Wysiadł na swoim piętrze.

00:23:10.806 --> 00:23:14.434 align:center
Ona pojechała wyżej. Tak zeznał.

00:23:15.227 --> 00:23:18.188 align:center
Był notowany za rabunek i włamanie.

00:23:18.271 --> 00:23:19.940 align:center
Za nic brutalnego.

00:23:20.023 --> 00:23:24.486 align:center
Uznali go za otwartego,
uwierzyli, że był szczery,

00:23:24.569 --> 00:23:27.072 align:center
był rozmowny, sympatyczny.

00:23:27.155 --> 00:23:32.119 align:center
Nie uważali, że ktoś taki
mógł dokonać tego morderstwa.

00:23:32.994 --> 00:23:35.664 align:center
Mieszkała w tym samym budynku co Arohn.

00:23:35.747 --> 00:23:38.375 align:center
Poza tym nic innego ich nie łączyło.

00:23:42.963 --> 00:23:45.882 align:center
Śledczy chcieli zebrać dowody.

00:23:46.383 --> 00:23:51.930 align:center
Na jej rajstopach pod spodniami
znaleźli różne włosy.

00:23:52.514 --> 00:23:57.561 align:center
Nieznany włos
został wysłany do laboratorium.

00:23:57.644 --> 00:23:59.229 align:center
W tamtym czasie

00:23:59.312 --> 00:24:04.484 align:center
mogli jedynie określić go

00:24:04.568 --> 00:24:09.030 align:center
jako włos należący do czarnego mężczyzny.

00:24:09.614 --> 00:24:11.324 align:center
Tyle mogli powiedzieć.

00:24:12.033 --> 00:24:14.286 align:center
Detektywi w tamtym czasie

00:24:14.369 --> 00:24:18.123 align:center
nie mieli na czym pracować,
nie mieli tropów.

00:24:18.623 --> 00:24:20.083 align:center
Sprawy nie rozwiązano.

00:24:29.426 --> 00:24:30.302 align:center
8 LAT PO ZABÓJSTWIE PAOLI

00:24:30.385 --> 00:24:32.304 align:center
Po omówieniu sprawy Paoli

00:24:32.387 --> 00:24:37.559 align:center
zdaliśmy sobie sprawę, że osobą,
która jako ostatnia widziała ją żywą,

00:24:38.476 --> 00:24:40.437 align:center
podczas śledztwa w 1991 roku,

00:24:40.520 --> 00:24:42.898 align:center
był ten mężczyzna, Arohn Warford.

00:24:43.982 --> 00:24:47.110 align:center
Inny detektyw z grupy zadaniowej zapytał:

00:24:47.194 --> 00:24:52.407 align:center
„Scotty, pod którym numerem
mieszka Arohn Kee?”. Powiedziałem.

00:24:53.158 --> 00:24:57.245 align:center
A on: „Tam mieszka Arohn Warford”.

00:24:57.871 --> 00:25:01.833 align:center
Sprawdziliśmy Arohna Warforda
w bazie danych.

00:25:01.917 --> 00:25:05.253 align:center
Znaleźliśmy powiązanie z Kee.

00:25:05.879 --> 00:25:08.256 align:center
Cynthia Kee to matka Arohna Kee.

00:25:08.340 --> 00:25:12.010 align:center
Warford to nazwisko ojca Arohna Kee.

00:25:13.637 --> 00:25:14.721 align:center
To odkrycie…

00:25:14.804 --> 00:25:17.182 align:center
„O Boże. Arohn Warford,

00:25:17.766 --> 00:25:23.396 align:center
czyli Arohn Kee,
jako ostatni widział Paolę żywą”.

00:25:23.480 --> 00:25:27.234 align:center
„Boże. Arohn Kee to ostatnia osoba,

00:25:27.317 --> 00:25:33.114 align:center
która rozmawiała z ofiarą w 1997 roku,
zanim ona zniknęła”.

00:25:33.198 --> 00:25:34.574 align:center
To był szok.

00:25:38.370 --> 00:25:42.249 align:center
Wiedzieliśmy, że jest źle,
bo te dwa morderstwa tworzyły wzór,

00:25:42.332 --> 00:25:44.668 align:center
ale było gorzej, niż przypuszczaliśmy.

00:25:44.751 --> 00:25:49.130 align:center
Jako osoba oskarżająca o przestępstwa
na Manhattanie mogę powiedzieć,

00:25:49.214 --> 00:25:51.424 align:center
że było mnóstwo takich na tle seksualnym.

00:25:51.508 --> 00:25:54.386 align:center
Nie tylko na Harlemie Wschodnim.
W całym mieście.

00:25:54.469 --> 00:25:57.931 align:center
Na szczęście seryjni mordercy
są rzadkością.

00:25:58.014 --> 00:26:02.727 align:center
Wtedy stało się dla nas oczywiste,
że on jest jednym z nich.

00:26:05.063 --> 00:26:08.733 align:center
Wszystkim skoczyło ciśnienie.
Wszyscy chcieli go aresztować.

00:26:08.817 --> 00:26:10.235 align:center
„Dorwijmy go”.

00:26:11.111 --> 00:26:15.657 align:center
Ale musieliśmy się powstrzymywać
i działać zgodnie z przepisami.

00:26:15.740 --> 00:26:18.827 align:center
Musieliśmy je wypełnić,
żeby móc zakuć go w kajdanki.

00:26:20.203 --> 00:26:24.958 align:center
Potrzebowaliśmy od niego próbki DNA,
która na pewno byłaby od niego.

00:26:25.041 --> 00:26:28.587 align:center
Porównalibyśmy ją
z próbkami z miejsca zbrodni.

00:26:28.670 --> 00:26:31.506 align:center
Pytanie brzmi: „Jak ją zdobyć?”.

00:26:35.927 --> 00:26:39.556 align:center
Jednym ze sposobów na legalne pobranie DNA
jest porzucona własność.

00:26:39.639 --> 00:26:44.728 align:center
Pomyśleliśmy:
„Obserwujmy Kee i go śledźmy.

00:26:44.811 --> 00:26:47.856 align:center
Poczekajmy, aż splunie na chodnik.

00:26:48.440 --> 00:26:52.610 align:center
Poczekajmy, aż wyrzuci do śmietnika
kubek po kawie”.

00:26:53.737 --> 00:26:58.491 align:center
Moglibyśmy powiązać jakiś przedmiot,
który dotknął jego ciała,

00:26:58.575 --> 00:27:01.870 align:center
z próbką DNA z tego przedmiotu,

00:27:01.953 --> 00:27:04.247 align:center
a potem porównać to
z tymi z miejsca zbrodni.

00:27:04.956 --> 00:27:09.085 align:center
Jednostka specjalna policji

00:27:09.628 --> 00:27:13.673 align:center
zamontowała kamerę pod jego drzwiami,
żebyśmy wiedzieli, że wychodzi.

00:27:13.757 --> 00:27:15.592 align:center
8 LUTEGO 1999 ROKU
8 MIESIĘCY PO ZABÓJSTWIE RASHEDY

00:27:15.675 --> 00:27:17.927 align:center
Nigdy nie będziemy tego pewni,

00:27:18.428 --> 00:27:22.390 align:center
ale podejrzewaliśmy,
że wiedział, że go śledziliśmy.

00:27:23.016 --> 00:27:25.560 align:center
Przez tydzień

00:27:25.644 --> 00:27:28.480 align:center
Arohn Kee nie wyrzucił nic na chodnik.

00:27:28.563 --> 00:27:32.859 align:center
Ale 8 lutego popełnił przestępstwo,

00:27:32.942 --> 00:27:37.280 align:center
które było zupełnie inne niż te,
przez które go śledziliśmy.

00:27:38.281 --> 00:27:41.159 align:center
Arohn to seryjny złodziej.

00:27:41.242 --> 00:27:44.162 align:center
Interesował się elektroniką i komputerami.

00:27:45.163 --> 00:27:49.334 align:center
Poszedł do dużego sklepu z elektroniką.

00:27:49.417 --> 00:27:51.127 align:center
Kupił nowy komputer.

00:27:52.045 --> 00:27:56.049 align:center
Włożył stary komputer w pudełko po nowym.

00:27:56.549 --> 00:28:00.387 align:center
Próbował go zwrócić jako nowy komputer.

00:28:00.470 --> 00:28:03.598 align:center
Powiedział: „Sprzedaliście mi taki.
Oddajcie mi kasę”.

00:28:03.682 --> 00:28:05.975 align:center
Nikogo nie oszukał.

00:28:07.977 --> 00:28:10.271 align:center
Wezwali policję z północnego Midtown.

00:28:10.355 --> 00:28:12.816 align:center
Przyjechała i go aresztowała.

00:28:13.858 --> 00:28:16.736 align:center
Byliśmy w szoku, że to się wydarzyło.

00:28:17.320 --> 00:28:22.117 align:center
Pomyśleliśmy, że to okazja,
żeby pobrać od niego próbkę DNA.

00:28:22.200 --> 00:28:23.618 align:center
HARLEM WSCHODNI

00:28:23.702 --> 00:28:28.415 align:center
Pojechałem do komisariatu
z Joelem Potterem.

00:28:28.498 --> 00:28:30.959 align:center
Niestety już go wypuścili.

00:28:31.042 --> 00:28:34.254 align:center
Oskarżono go i wyszedł.
Nie mogli go tam trzymać.

00:28:35.422 --> 00:28:39.092 align:center
Potter porozmawiał z policjantem,
który pracował w areszcie.

00:28:39.175 --> 00:28:42.345 align:center
„Karmiłeś dziś aresztowanych?”
Powiedział, że tak.

00:28:42.429 --> 00:28:44.639 align:center
Zapytał, czy dostali kubki. Dostali.

00:28:44.723 --> 00:28:49.727 align:center
Zebrał wszystkie kubki z cel i je zabrał.

00:28:50.687 --> 00:28:55.108 align:center
Szybko dostarczyliśmy te dowody
do biura lekarza sądowego.

00:28:55.608 --> 00:28:58.236 align:center
Rzucili wszystko i zaczęli je badać.

00:28:59.237 --> 00:29:01.781 align:center
Dziś zajmuje to kilka minut.

00:29:01.865 --> 00:29:03.658 align:center
Wtedy zajmowało to 72 godziny.

00:29:03.742 --> 00:29:05.660 align:center
Ale czuliśmy się komfortowo,

00:29:05.744 --> 00:29:08.621 align:center
bo mieliśmy u niego kamerę
i go obserwowaliśmy.

00:29:12.959 --> 00:29:15.462 align:center
12 LUTEGO 1999 ROKU
4 DNI PO ARESZTOWANIU KEE

00:29:16.713 --> 00:29:19.549 align:center
Wyniki przyszły 12 lutego.

00:29:20.467 --> 00:29:22.802 align:center
Dobra wiadomość była taka, że pasowały.

00:29:23.595 --> 00:29:28.391 align:center
DNA pobrane z jednego z kubków
pasowało do tego z miejsca zbrodni.

00:29:28.475 --> 00:29:32.896 align:center
Zła wiadomość była taka,
że DNA z kubka z celi Arohna Kee

00:29:32.979 --> 00:29:36.649 align:center
nie pasowało do tego z miejsca zbrodni.

00:29:36.733 --> 00:29:38.735 align:center
Nie mogliśmy tego zrozumieć.

00:29:38.818 --> 00:29:40.528 align:center
Nie wiedzieliśmy dlaczego.

00:29:41.654 --> 00:29:45.366 align:center
Znaleźliśmy osobę z celi obok celi Kee.

00:29:45.450 --> 00:29:46.618 align:center
Przesłuchaliśmy go.

00:29:46.701 --> 00:29:49.871 align:center
Zapytaliśmy go
o aresztowanego z celi obok.

00:29:49.954 --> 00:29:53.583 align:center
Powiedział: „Był jak wrzód na dupie.

00:29:53.666 --> 00:29:57.670 align:center
Walił w moją celę, aż zapytałem go,

00:29:57.754 --> 00:30:01.466 align:center
czego ode mnie chce.
Chciał zamienić się kubkami”.

00:30:02.509 --> 00:30:03.510 align:center
Zrobił to.

00:30:04.010 --> 00:30:08.097 align:center
Ten dżentelmen zgodził się,
żebyśmy pobrali od niego DNA.

00:30:08.181 --> 00:30:12.143 align:center
Pasowało do DNA z kubka z celi Arohna Kee.

00:30:12.227 --> 00:30:14.604 align:center
Czyli mówił prawdę.

00:30:16.314 --> 00:30:18.566 align:center
Wszyscy się cieszyli,

00:30:18.650 --> 00:30:21.486 align:center
bo ostatnia część zagadki

00:30:21.569 --> 00:30:24.072 align:center
nie była już zagadką.

00:30:24.155 --> 00:30:28.368 align:center
Stwierdziliśmy, że na podstawie dowodów

00:30:28.451 --> 00:30:33.039 align:center
możemy powiązać Kee
z tymi zbrodniami i go aresztować.

00:30:34.582 --> 00:30:35.792 align:center
Ale się spóźniliśmy.

00:30:38.628 --> 00:30:39.879 align:center
Był sprytny.

00:30:39.963 --> 00:30:42.966 align:center
Wiedział o kamerze. Zniszczył ją.

00:30:43.466 --> 00:30:45.426 align:center
Zgubił śledzących go i zniknął.

00:30:47.345 --> 00:30:52.684 align:center
Wiedzieliśmy, że jest niebezpieczny.
Mógł mieć broń. Nie wiadomo.

00:30:52.767 --> 00:30:57.397 align:center
Przez całą noc próbowaliśmy go namierzyć.

00:30:59.858 --> 00:31:02.819 align:center
Dowiedzieliśmy się,
że ma dziewczynę na Brooklynie.

00:31:03.570 --> 00:31:05.446 align:center
Miała na imię Angelique.

00:31:06.614 --> 00:31:08.116 align:center
Miała 16 lat.

00:31:09.242 --> 00:31:12.412 align:center
Skontaktowaliśmy się z jej matką.

00:31:13.288 --> 00:31:17.500 align:center
Arohn Kee przyszedł po jej córkę,
a ona z nim poszła.

00:31:18.501 --> 00:31:21.004 align:center
Matka nie wiedziała, dokąd poszli.

00:31:22.213 --> 00:31:28.511 align:center
Arohn Kee miał wtedy 29 lat,
ale wyglądał na dużo młodszego.

00:31:28.595 --> 00:31:32.890 align:center
Sprawiał, że rodzice czuli się spokojni.

00:31:32.974 --> 00:31:38.146 align:center
Ma ładny uśmiech. Jest uprzejmy.
Zabiera ich córkę na randkę.

00:31:38.229 --> 00:31:41.024 align:center
Nie mieli żadnych powodów,

00:31:41.524 --> 00:31:44.694 align:center
żeby podejrzewać, że coś się stanie.

00:31:46.070 --> 00:31:49.324 align:center
Ale był seryjnym mordercą i gwałcicielem.

00:31:52.035 --> 00:31:56.080 align:center
Ta szesnastolatka, z którą poszedł,
była w jego typie.

00:31:56.831 --> 00:32:01.544 align:center
Martwiliśmy się,
że będzie jego kolejną ofiarą.

00:32:01.628 --> 00:32:06.424 align:center
ZAGINĘŁA
ANGELIQUE STALLINGS

00:32:08.301 --> 00:32:13.389 align:center
Determinacja,
żeby go złapać, była ogromna.

00:32:14.307 --> 00:32:18.061 align:center
Teraz mówiono o tym we wszystkich mediach.

00:32:18.645 --> 00:32:20.521 align:center
Wyniki badań DNA powiązały go

00:32:20.605 --> 00:32:24.651 align:center
z zabójstwem siedemnastolatki
Rashedy Washington i dwoma gwałtami.

00:32:24.734 --> 00:32:31.074 align:center
Podejrzewa się go o dwa inne zabójstwa
i porwanie Angelique Stallings.

00:32:32.700 --> 00:32:36.496 align:center
Dowiedzieliśmy się,
że Kee miał wiele dziewczyn.

00:32:38.122 --> 00:32:43.086 align:center
Następnego dnia
matka jednej z dziewczyn Kee,

00:32:43.169 --> 00:32:45.588 align:center
która mieszkała
w tym samym budynku co Kee,

00:32:47.548 --> 00:32:50.802 align:center
obejrzała wiadomości i zaczęła działać.

00:32:50.885 --> 00:32:53.054 align:center
Poprosiła nas o pomoc.

00:32:54.055 --> 00:32:58.226 align:center
Powiedziała, że uważał ją za matkę.

00:32:58.309 --> 00:33:00.645 align:center
Mówił do niej „mamo”.

00:33:01.270 --> 00:33:03.439 align:center
Była z nim w kontakcie.

00:33:03.523 --> 00:33:04.857 align:center
Dzwonił do niej.

00:33:07.276 --> 00:33:08.569 align:center
Pojechałem do niej.

00:33:08.653 --> 00:33:11.781 align:center
Podała mi numer,
który wyświetlił się na telefonie.

00:33:11.864 --> 00:33:16.327 align:center
Od razu kazałem technikom go namierzyć.

00:33:16.411 --> 00:33:19.247 align:center
Dzwonił z budki telefonicznej

00:33:19.330 --> 00:33:23.960 align:center
przy hotelu Miami Sun w Miami.

00:33:25.003 --> 00:33:28.464 align:center
Następnego ranka polecieliśmy do Miami.

00:33:29.006 --> 00:33:30.800 align:center
19 LUTEGO 1999 ROKU
7 DNI PO POTWIERDZENIU DNA

00:33:30.883 --> 00:33:35.430 align:center
Powiadomiliśmy o tym policję z Miami.

00:33:36.222 --> 00:33:38.599 align:center
Pojechaliśmy do hotelu Miami Sun,

00:33:38.683 --> 00:33:42.812 align:center
obserwowaliśmy wejście
i mieliśmy nadzieję, że się pojawi.

00:33:47.233 --> 00:33:50.695 align:center
Pięć minut później spacerował po ulicy.

00:33:50.778 --> 00:33:52.780 align:center
Dzięki Bogu była z nim Angelique.

00:33:52.864 --> 00:33:55.450 align:center
Wpadliśmy do recepcji hotelu,

00:33:55.533 --> 00:33:57.368 align:center
ale już poszedł na górę.

00:33:57.452 --> 00:33:58.828 align:center
Wchodziłem po schodach.

00:33:58.911 --> 00:34:02.457 align:center
Sierżant z wydziału zabójstw w Miami
zapytał, co robię.

00:34:02.540 --> 00:34:05.293 align:center
Powiedziałem, że idę go dorwać.
A on: „O nie.

00:34:05.376 --> 00:34:07.378 align:center
Wezwiemy tu oddział SWAT”.

00:34:09.130 --> 00:34:10.715 align:center
Parę minut później

00:34:10.798 --> 00:34:14.218 align:center
na dachach budynków obok
siedzieli snajperzy,

00:34:14.302 --> 00:34:16.679 align:center
a nad hotelem latał helikopter.

00:34:16.763 --> 00:34:20.641 align:center
Przyjechał oddział SWAT z Miami.
Mieli karabiny.

00:34:21.434 --> 00:34:23.561 align:center
Słyszałem ich przez radio:

00:34:23.644 --> 00:34:27.940 align:center
„Pierwsze piętro czyste.
Drugie piętro czyste”.

00:34:28.900 --> 00:34:32.195 align:center
Parę minut później
po schodach zszedł porucznik

00:34:32.278 --> 00:34:34.197 align:center
z Arohnem zakutym w kajdanki.

00:34:34.906 --> 00:34:35.740 align:center
Dobry wieczór.

00:34:35.823 --> 00:34:40.912 align:center
Podejrzany o morderstwo i gwałt
został zatrzymany w obskurnym hotelu.

00:34:40.995 --> 00:34:44.457 align:center
Policja powiązała go
z jednym morderstwem i dwoma gwałtami…

00:34:44.540 --> 00:34:46.000 align:center
Spojrzałem na Arohna.

00:34:46.083 --> 00:34:47.835 align:center
Rozpłakał się.

00:34:47.919 --> 00:34:50.379 align:center
Powiedział: „Przepraszam”.

00:34:50.463 --> 00:34:52.131 align:center
ZBIEG ZŁAPANY

00:34:52.215 --> 00:34:57.345 align:center
Chciałem być osobą, która go aresztuje.

00:34:57.428 --> 00:35:02.475 align:center
Zwłaszcza dlatego, że mnie oszukał

00:35:03.142 --> 00:35:04.685 align:center
we wrześniu 1997 roku,

00:35:04.769 --> 00:35:07.980 align:center
gdy prowadziłem sprawę zabójstwa
i spalenia ciała na dachu.

00:35:08.064 --> 00:35:11.317 align:center
Ale nie każdy może być tym,
który aresztuje.

00:35:11.400 --> 00:35:13.528 align:center
I tak jesteś częścią zespołu.

00:35:13.611 --> 00:35:18.074 align:center
Byliśmy nią. Odczułem wielką ulgę.

00:35:19.992 --> 00:35:23.579 align:center
Cieszyliśmy się, że go aresztowaliśmy.

00:35:24.288 --> 00:35:26.999 align:center
Bardziej z tego, że jego dziewczyna żyła.

00:35:32.213 --> 00:35:37.134 align:center
W ciągu pół godziny
John i ja robiliśmy rezerwacje,

00:35:37.218 --> 00:35:40.763 align:center
żeby dołączyć do Roba Mooneya w Miami.

00:35:42.431 --> 00:35:45.101 align:center
Teraz musimy przesłuchać Arohna.

00:35:51.440 --> 00:35:53.359 align:center
Wszedłem tam z innym detektywem.

00:35:53.442 --> 00:35:58.781 align:center
Mówiliśmy do niego,
a on nic nie odpowiadał.

00:35:58.865 --> 00:36:02.285 align:center
Nieważne, co mówiłem,
nie wydawał żadnego dźwięku.

00:36:02.368 --> 00:36:03.661 align:center
Milczał.

00:36:05.496 --> 00:36:09.375 align:center
Pytałem o Rashedę,
o sprawy prowadzone przez Scotta,

00:36:09.458 --> 00:36:11.711 align:center
o te gwałty,

00:36:11.794 --> 00:36:14.839 align:center
a on: „Nic o tym nie wiem.
To nie byłem ja”.

00:36:14.922 --> 00:36:18.176 align:center
Mówię: „Mamy twoje DNA.

00:36:18.259 --> 00:36:20.761 align:center
Tak je zdobyliśmy. Tam było.

00:36:21.262 --> 00:36:24.682 align:center
Nie zgadujemy. To nie przypadek”.

00:36:27.018 --> 00:36:30.313 align:center
Poprosił o prawnika
i położył głowę na stole.

00:36:30.396 --> 00:36:33.107 align:center
To był koniec.
Nie odezwał się już ani słowem.

00:36:33.191 --> 00:36:36.777 align:center
POLICJA W MIAMI

00:36:38.279 --> 00:36:40.448 align:center
Było późno, około północy.

00:36:41.616 --> 00:36:46.495 align:center
Angelique Stallings,
którą zabrał do Miami,

00:36:46.579 --> 00:36:48.372 align:center
była z nami w komisariacie.

00:36:48.456 --> 00:36:51.000 align:center
Mój partner powiedział,

00:36:51.083 --> 00:36:54.837 align:center
że Angelique chce tam wejść
i się z nim pożegnać.

00:36:54.921 --> 00:36:58.549 align:center
Powiedziałem: „Ona ma 16 lat,
a on jest gwałcicielem.

00:36:58.633 --> 00:37:01.552 align:center
To zły pomysł.

00:37:01.636 --> 00:37:03.763 align:center
Nie zgadzam się”.

00:37:03.846 --> 00:37:06.641 align:center
John i Rich byli przy tej rozmowie.

00:37:06.724 --> 00:37:09.810 align:center
Powiedzieli: „Nie, wpuśćmy ją tam”.

00:37:11.520 --> 00:37:14.523 align:center
Angelique weszła do pokoju.

00:37:15.942 --> 00:37:18.527 align:center
Gdy ją zobaczył, ona powiedziała:

00:37:19.862 --> 00:37:21.989 align:center
„Skarbie, co zrobiłeś?”.

00:37:22.782 --> 00:37:25.117 align:center
I wszystko wypaplał.

00:37:25.701 --> 00:37:28.663 align:center
Przyznał się jej do każdej zbrodni.

00:37:28.746 --> 00:37:31.874 align:center
Powiedział swojej dziewczynie,
że mu przykro.

00:37:33.417 --> 00:37:36.212 align:center
Że miał pragnienia.

00:37:36.295 --> 00:37:39.507 align:center
Nie panował nad nimi,
przez nie zrobił te rzeczy.

00:37:40.466 --> 00:37:43.469 align:center
Wprawiło ją to w zakłopotanie.

00:37:43.552 --> 00:37:46.389 align:center
Była przerażona tym,

00:37:47.807 --> 00:37:49.850 align:center
co stało się z Kee.

00:37:50.726 --> 00:37:52.770 align:center
Ale była mądrym dzieckiem.

00:37:53.688 --> 00:37:57.024 align:center
Była bardzo opanowana
jak na dziecko w takim wieku,

00:37:57.108 --> 00:38:00.611 align:center
które znalazło się w takiej sytuacji,

00:38:00.695 --> 00:38:04.156 align:center
w której na szczęście
znajduje się niewiele osób.

00:38:05.700 --> 00:38:09.036 align:center
Dzięki Bogu, że wszystko jej powiedział.

00:38:09.704 --> 00:38:12.039 align:center
Wszyscy byli zachwyceni.

00:38:12.123 --> 00:38:15.042 align:center
To, co powiedział, było bardzo ważne.

00:38:15.126 --> 00:38:18.587 align:center
To jeden z niewielu momentów,
w których mówił prawdę.

00:38:19.797 --> 00:38:24.051 align:center
Wiedzieliśmy, że Angelique Stallings
będzie bardzo ważna podczas procesu.

00:38:28.431 --> 00:38:33.686 align:center
Sprawa zaczęła się od początku,
gdy go zatrzymano.

00:38:34.186 --> 00:38:37.606 align:center
Musiała nastąpić
ekstradycja do Nowego Jorku.

00:38:39.066 --> 00:38:41.444 align:center
Musieliśmy się przygotować do procesu.

00:38:41.527 --> 00:38:43.821 align:center
To ogromna sprawa.

00:38:44.488 --> 00:38:48.117 align:center
Ruszyliśmy dalej ze sprawą
i przygotowywaliśmy się do procesu,

00:38:48.617 --> 00:38:52.371 align:center
a dziewczyna, której mama pomogła nam

00:38:52.455 --> 00:38:55.082 align:center
namierzyć Kee w Miami,

00:38:55.166 --> 00:39:00.004 align:center
powiedziała, że wspomniał jej
o gwałcie z 1998 roku

00:39:00.087 --> 00:39:02.965 align:center
i jeszcze jednym gwałcie z 1994 roku

00:39:03.049 --> 00:39:06.886 align:center
na osiedlu mieszkaniowym
w tej samej okolicy.

00:39:07.428 --> 00:39:10.681 align:center
DNA z tamtych spraw
pasowało do DNA Arohna.

00:39:13.059 --> 00:39:16.729 align:center
DNA Arohna Kee pasowało
do tego z zabójstwa Rashedy Washington

00:39:16.812 --> 00:39:18.522 align:center
i czterech gwałtów,

00:39:19.023 --> 00:39:24.278 align:center
ale żadne dowody
nie łączyły go ze sprawą Paoli.

00:39:26.072 --> 00:39:28.366 align:center
Zdobyliśmy nakaz,

00:39:28.949 --> 00:39:33.829 align:center
żeby Kee dał nam pobrać
próbki swoich włosów.

00:39:34.872 --> 00:39:38.042 align:center
Przyprowadzili pana Kee do mojego biura.

00:39:38.125 --> 00:39:40.795 align:center
Wyjaśniłam mu, co zrobię.

00:39:42.505 --> 00:39:45.549 align:center
Spojrzał na mnie tak.

00:39:46.801 --> 00:39:49.136 align:center
Jak księżna Diana.

00:39:50.554 --> 00:39:54.392 align:center
Powiedział: „Oczywiście, proszę pani.
Niech pani robi, co musi”.

00:39:55.726 --> 00:39:59.772 align:center
Arohn Kee był przystojny.

00:40:00.898 --> 00:40:02.441 align:center
Był czarujący.

00:40:02.525 --> 00:40:04.735 align:center
Był inteligentny.

00:40:06.529 --> 00:40:10.825 align:center
To była jego broń.
Używał jej, żeby uwodzić młode dziewczyny.

00:40:12.118 --> 00:40:13.494 align:center
I je zabijać.

00:40:14.954 --> 00:40:17.123 align:center
Był niebezpiecznym człowiekiem.

00:40:19.667 --> 00:40:23.170 align:center
MAJ 1999 ROKU
3 MIESIĄCE PO ARESZTOWANIU KEE

00:40:23.254 --> 00:40:25.756 align:center
Porównaliśmy włosy Kee

00:40:25.840 --> 00:40:30.594 align:center
z tymi znalezionymi na ciele Paoli.

00:40:32.680 --> 00:40:34.765 align:center
Były identyczne.

00:40:35.933 --> 00:40:41.772 align:center
Możemy oskarżyć go
o trzy morderstwa i cztery gwałty.

00:40:43.858 --> 00:40:47.111 align:center
Ja i Mooney mieliśmy go odwieźć
na Rikers Island.

00:40:48.320 --> 00:40:53.868 align:center
Nie widziałem go
od przesłuchania w 1997 roku.

00:40:54.452 --> 00:40:57.455 align:center
Od razu mnie rozpoznał.
Był bardzo uprzejmy.

00:40:57.538 --> 00:41:01.208 align:center
Miałem przyjemność zakuć go w kajdanki.

00:41:02.918 --> 00:41:05.254 align:center
Wsadziliśmy go do auta. Jechałem z nim.

00:41:05.754 --> 00:41:07.173 align:center
Rob Mooney prowadził.

00:41:07.256 --> 00:41:08.674 align:center
Mówię: „Wiesz, Ace.

00:41:09.925 --> 00:41:13.429 align:center
Za 20 lat będę na emeryturze,

00:41:14.138 --> 00:41:16.223 align:center
a ty będziesz odsiadywał dożywocie.

00:41:17.266 --> 00:41:19.643 align:center
Kiedyś cię odwiedzę.

00:41:20.311 --> 00:41:22.646 align:center
Powiesz mi, co się naprawdę wydarzyło”.

00:41:23.481 --> 00:41:25.274 align:center
Zaczął się śmiać.

00:41:25.357 --> 00:41:28.152 align:center
Powiedział: „Wiesz, że mnie nie skażą.

00:41:28.944 --> 00:41:31.655 align:center
Spotkamy się. Zaproszę cię na kolację”.

00:41:31.739 --> 00:41:35.117 align:center
DNA POWIĄZAŁO BYŁEGO SKAZAŃCA
Z ZABÓJSTWAMI I GWAŁTAMI

00:41:35.201 --> 00:41:37.745 align:center
Gdy Kee został aresztowany w Miami,

00:41:37.828 --> 00:41:39.038 align:center
minęło dziesięć lat,

00:41:39.121 --> 00:41:43.083 align:center
odkąd Olga zaczęła zastanawiać się,
co stało się z jej córką.

00:41:45.544 --> 00:41:49.089 align:center
Co roku rozwieszałam plakaty z prośbą:

00:41:49.673 --> 00:41:53.552 align:center
„Daj znać, jeśli masz jakieś informacje”.

00:41:54.178 --> 00:41:58.098 align:center
Gdy się dowiedziałam, dziękowałam Bogu,

00:41:58.182 --> 00:42:01.519 align:center
że mogę wiedzieć, kto to zrobił.

00:42:03.687 --> 00:42:05.439 align:center
Arohn Kee to potwór.

00:42:07.358 --> 00:42:09.235 align:center
Modliliśmy się o taką odpowiedź.

00:42:10.236 --> 00:42:13.155 align:center
Gdyby go nie powstrzymali,
skrzywdziłby kolejną.

00:42:13.864 --> 00:42:17.493 align:center
Żadna córka nie musi ginąć.

00:42:19.578 --> 00:42:21.413 align:center
Przygotowanie do procesu

00:42:21.497 --> 00:42:25.292 align:center
to trudny okres dla oskarżających.

00:42:26.544 --> 00:42:29.838 align:center
W tym przypadku
były to miliony dokumentów.

00:42:29.922 --> 00:42:33.133 align:center
Mieliśmy ponad 140 świadków.

00:42:33.217 --> 00:42:34.927 align:center
To wyzwanie.

00:42:35.010 --> 00:42:39.682 align:center
Rich pracował cały dzień, nic nie jadł.

00:42:39.765 --> 00:42:41.100 align:center
Schudłem dziewięć kilo.

00:42:42.059 --> 00:42:46.397 align:center
Jak możesz nie zrobić wszystkiego,
co w twojej mocy,

00:42:46.480 --> 00:42:50.526 align:center
żeby rodziny dostały to, na co zasługują?

00:42:52.194 --> 00:42:56.490 align:center
KWIECIEŃ 1998 – 13 LAT – GWAŁT
MARZEC 1994 – 15 LAT – GWAŁT

00:42:56.574 --> 00:42:59.076 align:center
WRZESIEŃ 1997 – 19 LAT
OFIARA NA DACHU – ZABÓJSTWO

00:42:59.159 --> 00:43:01.537 align:center
STYCZEŃ 1991 – 13 LAT
PAOLA ILLERA – ZABÓJSTWO

00:43:01.620 --> 00:43:04.582 align:center
WRZESIEŃ 1998 – 15 LAT
OSIEDLE PALADINO – GWAŁT

00:43:04.665 --> 00:43:07.293 align:center
CZERWIEC 1998 – 18 LAT
RASHEDA WASHINGTON – ZABÓJSTWO

00:43:09.628 --> 00:43:12.214 align:center
Wezwaliśmy około 140 świadków.

00:43:12.298 --> 00:43:14.842 align:center
Cztery ocalałe ofiary

00:43:16.010 --> 00:43:19.221 align:center
pokazały ogromną odwagę.

00:43:21.473 --> 00:43:23.642 align:center
Były nastolatkami.

00:43:23.726 --> 00:43:25.102 align:center
GWAŁT NA 13-LATCE

00:43:26.103 --> 00:43:29.315 align:center
To nie było dla nich łatwe doświadczenie.

00:43:30.399 --> 00:43:32.526 align:center
Świetnie sobie poradziły.

00:43:33.152 --> 00:43:36.196 align:center
To było ważne,
żeby ława przysięgłych zobaczyła

00:43:36.905 --> 00:43:41.368 align:center
ludzki koszt tego, co ten facet zrobił.

00:43:41.952 --> 00:43:44.496 align:center
Gdy zobaczyłam Arohna Kee na rozprawie,

00:43:44.580 --> 00:43:49.168 align:center
chciałam się na niego rzucić,
chciałam go zabić.

00:43:50.252 --> 00:43:54.423 align:center
Zawsze siedziałam w tym samym miejscu.
Oni trzymali go tam.

00:43:55.591 --> 00:43:59.261 align:center
Zawsze dobrze go widziałam.

00:43:59.803 --> 00:44:02.389 align:center
Gdy zabierali go podczas przerwy,

00:44:02.473 --> 00:44:04.808 align:center
zatrzymywał się w drzwiach,

00:44:04.892 --> 00:44:07.561 align:center
odwracał się i na mnie patrzył.

00:44:08.103 --> 00:44:10.397 align:center
Jakby mówił mi:

00:44:10.481 --> 00:44:14.026 align:center
„Nie udowodni pani,
że zabiłem pani córkę”.

00:44:16.695 --> 00:44:20.074 align:center
Kee zeznawał,
mimo że jego prawnicy mu to odradzali.

00:44:21.575 --> 00:44:23.661 align:center
Zeznawał przez trzy dni.

00:44:24.662 --> 00:44:30.876 align:center
Zeznanie Kee było
niesamowitą bajką science fiction o tym,

00:44:31.543 --> 00:44:36.215 align:center
jak odkrył nielegalny program
pobierania narządów,

00:44:36.298 --> 00:44:39.051 align:center
który prowadziło
Biuro Naczelnego Lekarza Sądowego.

00:44:40.344 --> 00:44:43.972 align:center
Dlatego wrabialiśmy go
w te morderstwa i gwałty.

00:44:44.056 --> 00:44:45.516 align:center
Żeby się go pozbyć.

00:44:48.519 --> 00:44:51.230 align:center
Nigdy czegoś takiego nie widziałem.

00:44:52.272 --> 00:44:54.108 align:center
Patrzył na ławę przysięgłych.

00:44:55.401 --> 00:44:58.987 align:center
Usiadł tam i mówił ze spokojem:

00:45:00.239 --> 00:45:02.408 align:center
„Nie zabiłem Paoli.

00:45:03.075 --> 00:45:06.495 align:center
Nie zabiłem ofiary z 1997 roku.

00:45:06.995 --> 00:45:08.705 align:center
Nie zabiłem Rashedy.

00:45:08.789 --> 00:45:10.624 align:center
Nie zgwałciłem tych dziewczyn”.

00:45:12.000 --> 00:45:13.544 align:center
Widać narzędzia,

00:45:13.627 --> 00:45:17.673 align:center
których używał przez te lata,
żeby oszukiwać ludzi.

00:45:17.756 --> 00:45:20.050 align:center
Pokazał je wszystkie.

00:45:20.134 --> 00:45:22.845 align:center
Robi świetne pierwsze wrażenie.

00:45:22.928 --> 00:45:26.807 align:center
OSKARŻONY NIE PRZYZNAJE SIĘ DO WINY

00:45:28.058 --> 00:45:31.061 align:center
Ława przysięgłych
obradowała przez trzy dni.

00:45:31.145 --> 00:45:35.065 align:center
Długo, więc zaczynasz się martwić.

00:45:36.608 --> 00:45:41.572 align:center
Słychać było podniesione głosy.

00:45:41.655 --> 00:45:45.534 align:center
Na twarzach
funkcjonariuszy sądowych widać było,

00:45:46.535 --> 00:45:50.372 align:center
że dyskusje były burzliwe.

00:45:51.290 --> 00:45:56.044 align:center
Od razu myślisz o rzeczach,
których nie zrobiłeś.

00:45:56.795 --> 00:45:59.715 align:center
Czujesz się bezradny.

00:46:00.883 --> 00:46:03.677 align:center
Nie oszukuje się rodzin ofiar zabójstw.

00:46:04.595 --> 00:46:07.306 align:center
Chcieliśmy być z nimi szczerzy.

00:46:07.389 --> 00:46:09.224 align:center
Zawsze byliśmy.

00:46:09.308 --> 00:46:12.978 align:center
Ale nie chcieliśmy ich
niepotrzebnie denerwować,

00:46:13.061 --> 00:46:15.689 align:center
mimo że sami się denerwowaliśmy.

00:46:17.399 --> 00:46:20.402 align:center
16 GRUDNIA 2000 ROKU
TRZECI DZIEŃ OBRAD

00:46:20.486 --> 00:46:23.447 align:center
Pojawił się funkcjonariusz sądowy
i zrobił tak.

00:46:24.156 --> 00:46:27.159 align:center
To znaczy, że mamy werdykt.

00:46:28.118 --> 00:46:30.120 align:center
Pamiętam…

00:46:30.871 --> 00:46:35.709 align:center
„O Boże, jest. To już prawie koniec”.

00:46:38.295 --> 00:46:41.548 align:center
Sekretarz sądu odczytał zarzuty.

00:46:42.132 --> 00:46:46.470 align:center
„Zabójstwo Rashedy Washington.

00:46:46.553 --> 00:46:48.347 align:center
Morderstwo pierwszego stopnia.

00:46:48.889 --> 00:46:50.474 align:center
Jaki werdykt?”

00:46:54.102 --> 00:46:55.646 align:center
Był winny.

00:46:58.565 --> 00:47:00.025 align:center
Cieszyłam się.

00:47:00.108 --> 00:47:04.780 align:center
Jestem bardzo szczęśliwa,
że zniknął z ulicy.

00:47:06.782 --> 00:47:08.951 align:center
Rasheda miała duży wpływ

00:47:09.034 --> 00:47:13.205 align:center
na swoich przyjaciół
i ludzi, których spotykała.

00:47:13.789 --> 00:47:18.126 align:center
Mogę sobie tylko wyobrażać,
jaka byłaby dzisiaj.

00:47:21.255 --> 00:47:24.591 align:center
Słyszałem rodzinę Rashedy.

00:47:24.675 --> 00:47:26.343 align:center
Słyszałem…

00:47:27.886 --> 00:47:28.804 align:center
„Dzięki Bogu”.

00:47:29.304 --> 00:47:30.931 align:center
W końcu…

00:47:31.807 --> 00:47:33.600 align:center
- W końcu koniec.
- Tak.

00:47:33.684 --> 00:47:36.603 align:center
Złapali go. Uznali go winnym.

00:47:36.687 --> 00:47:38.480 align:center
Ulżyło nam.

00:47:38.564 --> 00:47:40.274 align:center
- „Dzięki Bogu”.
- Tak.

00:47:45.237 --> 00:47:47.781 align:center
Po kolei odczytywano ofiary.

00:47:47.865 --> 00:47:50.284 align:center
Młoda dziewczyna z 1997 roku,

00:47:51.368 --> 00:47:55.455 align:center
której ciało zostało sprofanowane
przez Arohna Kee, podpalił je.

00:47:56.206 --> 00:47:57.374 align:center
Uznali go winnym.

00:47:57.457 --> 00:48:04.172 align:center
Później doszli
do zarzutów w sprawie Paoli…

00:48:04.882 --> 00:48:06.717 align:center
Serce podskoczyło mi do gardła.

00:48:06.800 --> 00:48:10.762 align:center
Gdy powiedzieli,
że jest winny, usłyszałem…

00:48:10.846 --> 00:48:17.477 align:center
Usłyszałem Olgę i jej rodzinę.
Byłem bardzo wdzięczny.

00:48:17.561 --> 00:48:22.774 align:center
Cieszyłem się, że mogła to zobaczyć.

00:48:23.984 --> 00:48:26.111 align:center
SKAZANY ZA GWAŁTY I ZABÓJSTWA

00:48:26.194 --> 00:48:28.071 align:center
CIERPIENIE SIEDMIU RODZIN

00:48:28.155 --> 00:48:32.868 align:center
Gdy odczytywano werdykt,
miałam przy sobie zdjęcie Paoli.

00:48:33.368 --> 00:48:35.996 align:center
Powiedziałam mu:

00:48:36.079 --> 00:48:39.082 align:center
„Arohn Kee, spójrz na mnie.
Jestem mamą Paoli.

00:48:39.708 --> 00:48:44.087 align:center
Dlaczego tak mnie skrzywdziłeś?
Dlaczego to zrobiłeś?”.

00:48:45.881 --> 00:48:49.217 align:center
On nie okazywał żadnej…

00:48:50.761 --> 00:48:54.473 align:center
skruchy czy wyrzutów sumienia.
Nie pokazywał tego.

00:48:55.474 --> 00:48:58.477 align:center
POTWÓR Z HARLEMU ZGNIJE W WIĘZIENIU

00:48:58.560 --> 00:49:02.064 align:center
Arohn Kee został skazany
na 409 lat w więzieniu stanowym.

00:49:02.814 --> 00:49:05.484 align:center
Siedem dziewczyn w dziewięć lat.

00:49:06.818 --> 00:49:08.236 align:center
Trzy nie żyją.

00:49:09.029 --> 00:49:10.697 align:center
Myślę, że było ich więcej.

00:49:18.080 --> 00:49:21.041 align:center
Dręczyła mnie myśl,

00:49:21.708 --> 00:49:25.379 align:center
że gdybym wtedy czegoś nie przeoczył,

00:49:26.755 --> 00:49:28.715 align:center
to nie zgwałciłby tych dziewczyn,

00:49:28.799 --> 00:49:31.635 align:center
nie zabiłby Rashedy.

00:49:34.179 --> 00:49:35.263 align:center
Co przeoczyłem?

00:49:36.056 --> 00:49:38.558 align:center
Mogłem czemuś lepiej się przyjrzeć?

00:49:38.642 --> 00:49:40.394 align:center
Nie wiem.

00:49:40.477 --> 00:49:43.814 align:center
Nadal dręczy mnie to po tylu latach.

00:49:46.483 --> 00:49:48.026 align:center
DOŻYWOCIE DLA SERYJNEGO ZABÓJCY

00:49:48.110 --> 00:49:52.280 align:center
Skala jego zbrodni, ich ogrom,

00:49:53.281 --> 00:49:56.159 align:center
wszystkich zszokowała.

00:49:58.745 --> 00:50:01.665 align:center
Każda sprawa zabiera ci kawałek duszy.

00:50:01.748 --> 00:50:05.168 align:center
W tym przypadku mówimy o siedmiu sprawach.

00:50:05.794 --> 00:50:07.170 align:center
To większy kawałek.

00:50:19.766 --> 00:50:23.645 align:center
Cztery miesiące po skazaniu Kee

00:50:25.355 --> 00:50:28.859 align:center
zadzwonił do mnie
detektyw z grupy zadaniowej.

00:50:29.609 --> 00:50:35.240 align:center
Powiedział, że jest na miejscu zbrodni.

00:50:35.824 --> 00:50:37.284 align:center
Potrójne zabójstwo.

00:50:38.201 --> 00:50:40.495 align:center
Zastrzelono trzy osoby.

00:50:40.579 --> 00:50:43.206 align:center
Dwie są w stanie krytycznym.

00:50:43.290 --> 00:50:45.667 align:center
Może to być pięciokrotne zabójstwo.

00:50:46.251 --> 00:50:48.420 align:center
Masakra tuż nad Carnegie Deli.

00:50:48.503 --> 00:50:50.130 align:center
…w mieszkaniu nad Carnegie Deli.

00:50:50.213 --> 00:50:52.090 align:center
Zapytał mnie,

00:50:53.216 --> 00:50:54.760 align:center
czy chcę tę sprawę.

00:50:58.346 --> 00:51:03.477 align:center
Podczas sprawy Kee
pracowałem do bardzo późna.

00:51:04.060 --> 00:51:05.562 align:center
To był duży stres.

00:51:07.230 --> 00:51:12.319 align:center
Pomyślałem o tym,
że niedawno się zaręczyłem.

00:51:13.445 --> 00:51:18.575 align:center
Miałem w głowie wizję tego, że będę mężem,

00:51:18.658 --> 00:51:20.744 align:center
a może kiedyś ojcem.

00:51:21.244 --> 00:51:23.622 align:center
Będę trenować drużynę Małej Ligii.

00:51:24.122 --> 00:51:29.169 align:center
Pomyślałem o tym, jak będzie wyglądać
moje życie, jeśli się zgodzę.

00:51:32.047 --> 00:51:33.799 align:center
Odmówiłem.

00:51:39.221 --> 00:51:41.223 align:center
Rich Plansky ma ogromne serce.

00:51:42.140 --> 00:51:47.312 align:center
Bardzo przejmuje się tym, co robi.

00:51:47.395 --> 00:51:52.067 align:center
Niektórzy z nas robili to
wiele razy na mniejszą skalę.

00:51:52.818 --> 00:51:55.028 align:center
Jesteśmy do tego przyzwyczajeni.

00:51:55.946 --> 00:51:57.531 align:center
Richie nie był.

00:51:58.198 --> 00:52:01.159 align:center
Wszedł do gry, zanim był na to gotowy.

00:52:02.160 --> 00:52:06.164 align:center
Intelektualnie poradził sobie świetnie,
ale emocjonalnie już nie.

00:52:06.665 --> 00:52:09.835 align:center
To się na nim odbiło.

00:52:12.254 --> 00:52:18.134 align:center
Wiedziałem, że nie mam już siły,

00:52:18.844 --> 00:52:23.140 align:center
żeby wykonywać tę pracę
na takim poziomie, na jakim chciałem.

00:52:25.142 --> 00:52:26.268 align:center
To był maj.

00:52:27.352 --> 00:52:29.604 align:center
W czerwcu odszedłem.

00:52:36.945 --> 00:52:39.698 align:center
Mieszkam na wybrzeżu
w Karolinie Północnej.

00:52:39.781 --> 00:52:42.409 align:center
Ludzie pytają,
czy tęsknię za Nowym Jorkiem.

00:52:43.743 --> 00:52:46.204 align:center
Wychodzę na plażę, na pomost,

00:52:46.288 --> 00:52:48.290 align:center
patrzę na ocean i mówię:

00:52:48.790 --> 00:52:52.878 align:center
„Wcale za nim nie tęsknię.
Za niczym tam nie tęsknię”.

00:52:54.921 --> 00:52:57.716 align:center
Pracowałem przy 1500 sprawach o zabójstwo.

00:52:57.799 --> 00:53:00.760 align:center
Byłem świadkiem 700 sekcji zwłok.

00:53:00.844 --> 00:53:02.762 align:center
To wszystko…

00:53:04.681 --> 00:53:07.142 align:center
jakoś cię rani.

00:53:08.685 --> 00:53:10.020 align:center
Nie znika.

00:53:12.022 --> 00:53:14.024 align:center
Nie wyjdziesz z tego cało.

00:53:26.161 --> 00:53:29.956 align:center
Musisz się wyłączyć.
To za dużo. Brian o tym wie.

00:53:30.040 --> 00:53:33.376 align:center
Jesteśmy wrażliwi,
a wokół nas dzieje się wiele rzeczy.

00:53:33.460 --> 00:53:37.088 align:center
Niektórzy z nas są bardziej wrażliwi.

00:53:37.172 --> 00:53:39.257 align:center
Bardziej to na nas wpływa.

00:53:39.341 --> 00:53:41.551 align:center
Siedzi ci w sercu i nie możesz tego olać.

00:53:41.635 --> 00:53:44.596 align:center
Zakrywasz to, a to tkwi tam jak drzazga.

00:53:44.679 --> 00:53:48.183 align:center
To czyni cię profesjonalistą.

00:53:48.266 --> 00:53:52.562 align:center
Wykonujesz swoją pracę
i nie zabierasz jej do domu.

00:53:52.646 --> 00:53:55.232 align:center
Bierzesz ją do domu, ale o tym nie wiesz.

00:53:55.315 --> 00:53:59.653 align:center
Mechanizm obronny, jak mówi Barbara.
Ten nasz czarny humor.

00:53:59.736 --> 00:54:02.447 align:center
Mogliśmy je oddzielić.

00:54:02.530 --> 00:54:05.617 align:center
Byliśmy emocjonalnie związani
z ofiarami i ich rodzinami,

00:54:05.700 --> 00:54:10.163 align:center
bo wiedzieliśmy, że jest tam pustka,
ale między sobą robiliśmy to.

00:54:10.247 --> 00:54:13.083 align:center
- Wypuść to.
- Tak sobie poradzisz.

00:54:13.166 --> 00:54:16.169 align:center
- Rozmawiaj. Słuchaj ludzi.
- Tak.

00:54:16.252 --> 00:54:17.128 align:center
Bądź miły.

00:54:18.171 --> 00:54:19.881 align:center
Ludzie, z którymi pracowałam.

00:54:19.965 --> 00:54:25.345 align:center
Dobrzy, troskliwi ludzie
z poczuciem uczciwości i sprawiedliwości,

00:54:25.428 --> 00:54:30.350 align:center
którzy oddali
swoje życie i serce tej pracy.

00:54:30.892 --> 00:54:32.602 align:center
To był ogromny przywilej.

00:54:32.686 --> 00:54:35.730 align:center
Nieważne, jaki jesteś twardy
i pewny siebie,

00:54:35.814 --> 00:54:39.276 align:center
zawsze się boisz, bo to pierwsza liga.

00:54:39.359 --> 00:54:40.193 align:center
Tak.

00:54:40.277 --> 00:54:44.781 align:center
Bycie policjantem, szczególnie detektywem,
to nie jest tylko praca.

00:54:44.864 --> 00:54:49.035 align:center
Byłam dla ciebie podła.
Kocham go, to mój młodszy brat.

00:54:49.119 --> 00:54:53.331 align:center
To przydział, który przyjmujesz.

00:54:53.415 --> 00:54:55.333 align:center
Jakbyś został do tego powołany.

00:54:56.292 --> 00:54:58.044 align:center
Jest jedno, co nas łączy.

00:54:58.128 --> 00:55:01.006 align:center
W tej grupie wszystkim zależało.

00:55:02.048 --> 00:55:06.011 align:center
Lubię myśleć, że należę go tego klubu,
do tego bractwa.

00:55:06.511 --> 00:55:07.595 align:center
Jestem z tego dumny.

