WEBVTT

00:00:07.966 --> 00:00:09.509 align:center
（在曼哈顿岛上）

00:00:09.592 --> 00:00:12.721 align:center
（有两个专门负责凶杀案的
警探小组）

00:00:12.804 --> 00:00:14.931 align:center
（曼哈顿北和曼哈顿南）

00:00:15.015 --> 00:00:18.226 align:center
（他们调查最残忍
最棘手的谋杀案）

00:00:18.309 --> 00:00:21.521 align:center
（这些是他们的故事）

00:00:39.664 --> 00:00:42.125 align:center
在20世纪90年代 东哈莱姆

00:00:43.334 --> 00:00:46.713 align:center
那片小区
发生了一系列谋杀案和强奸案

00:00:48.465 --> 00:00:51.801 align:center
所有受害者都是无辜的年轻女孩

00:00:51.885 --> 00:00:53.803 align:center
发现被勒死和刺伤

00:00:54.554 --> 00:00:59.267 align:center
“连环杀手”这个词经常被人提到

00:01:00.310 --> 00:01:01.436 align:center
他就是其中一个

00:01:04.981 --> 00:01:06.775 align:center
我们成立了一个专案组

00:01:06.858 --> 00:01:10.361 align:center
里面都是我合作过的
一些最优秀的警探

00:01:11.321 --> 00:01:15.075 align:center
我们在东哈莱姆
有一个非常坏的人 需要给他送进去

00:01:15.158 --> 00:01:19.996 align:center
我想我这辈子最有动力的一件事

00:01:20.080 --> 00:01:22.707 align:center
就是给那些人伸张正义

00:01:26.669 --> 00:01:29.464 align:center
每一个案子
都会从你的灵魂中抽出一部分

00:01:32.133 --> 00:01:36.054 align:center
你无法做这份工作 除非你真的在乎

00:01:38.139 --> 00:01:40.266 align:center
你想找出真相

00:01:41.518 --> 00:01:43.061 align:center
这就是警探的工作

00:01:43.645 --> 00:01:46.022 align:center
我一直喜欢深挖背后

00:01:46.106 --> 00:01:47.857 align:center
到底发生了什么事？

00:01:48.358 --> 00:01:52.028 align:center
知道谁杀了他们的亲人
对家人来说非常重要

00:01:52.112 --> 00:01:53.154 align:center
那就是我的工作

00:01:53.738 --> 00:01:58.034 align:center
在纽约市 纽约警局…

00:02:00.995 --> 00:02:02.205 align:center
就是这样

00:02:02.956 --> 00:02:06.543 align:center
《凶杀重案实录：纽约》

00:02:15.176 --> 00:02:17.095 align:center
在西班牙哈莱姆区工作

00:02:17.178 --> 00:02:21.766 align:center
我1983年作为新手巡警被分配到那里

00:02:23.059 --> 00:02:25.979 align:center
东哈莱姆是一个很大的西班牙裔社区

00:02:26.062 --> 00:02:28.940 align:center
我刚到的时候
我是辖区里唯一的女性西班牙裔

00:02:31.067 --> 00:02:33.570 align:center
我在东哈莱姆度过了很长的职业生涯

00:02:33.653 --> 00:02:35.488 align:center
那里的气氛太棒了

00:02:35.572 --> 00:02:38.241 align:center
总是24小时不间断有背景音乐

00:02:41.828 --> 00:02:46.374 align:center
我在那里做制服警察
后来又做了六年便衣警察

00:02:46.457 --> 00:02:49.085 align:center
之后我才进入警探局

00:02:49.169 --> 00:02:51.296 align:center
我喜欢在那个社区工作

00:02:51.379 --> 00:02:53.131 align:center
当我还是个穿制服的新人警察时

00:02:53.214 --> 00:02:55.675 align:center
我当时在西班牙哈莱姆区步行巡逻

00:02:55.758 --> 00:03:00.013 align:center
那是个充满活力的地方
总有人在忙着什么

00:03:00.096 --> 00:03:01.931 align:center
多数忙的都是好事

00:03:04.058 --> 00:03:06.811 align:center
（1998年）

00:03:13.067 --> 00:03:16.487 align:center
6月2日 我的电话在6:30左右响起

00:03:16.571 --> 00:03:19.115 align:center
我们发生了一起凶杀案

00:03:19.199 --> 00:03:21.534 align:center
东哈莱姆的贫民区

00:03:29.792 --> 00:03:33.254 align:center
我赶到案发现场时 被害人在楼梯间

00:03:33.338 --> 00:03:37.800 align:center
她看起来有19到20岁
浅肤色的黑人女性

00:03:37.884 --> 00:03:39.385 align:center
那个位置是活动中心

00:03:40.720 --> 00:03:43.765 align:center
有身穿制服的警察在那里封锁现场

00:03:43.848 --> 00:03:47.227 align:center
有犯罪现场调查组负责收集物证

00:03:47.769 --> 00:03:52.232 align:center
没有钝器外伤的迹象
没有刺伤 也没有枪伤

00:03:53.066 --> 00:03:57.862 align:center
我们推测她一定是窒息了

00:03:58.947 --> 00:04:01.157 align:center
没有身份证

00:04:01.241 --> 00:04:04.827 align:center
没有学生证 驾照之类的证件

00:04:05.912 --> 00:04:08.748 align:center
于是警探们搜查了整栋大楼

00:04:09.499 --> 00:04:12.335 align:center
我们给她的脸用拍立得拍了照片

00:04:12.418 --> 00:04:15.755 align:center
这样我们就可以在这栋楼
挨家挨户敲门 给每一户人看

00:04:15.838 --> 00:04:17.966 align:center
“你认识这位小姐吗？”

00:04:18.049 --> 00:04:21.928 align:center
我们在每一户公寓都联系上了人

00:04:22.011 --> 00:04:25.223 align:center
这是一个20层的楼 每层大概有十户

00:04:25.306 --> 00:04:26.766 align:center
没有任何收获

00:04:27.475 --> 00:04:30.853 align:center
她显然不住在那里
她没有和住在那里的任何人见面

00:04:32.730 --> 00:04:36.442 align:center
（警察局 第23分局）

00:04:39.362 --> 00:04:42.907 align:center
我们去查看分局在过去36个小时内
是否有报告

00:04:42.991 --> 00:04:44.409 align:center
失踪人口

00:04:44.993 --> 00:04:49.872 align:center
我们找到一个
大致描述符合我们受害人的案子

00:04:50.999 --> 00:04:54.669 align:center
前一天晚上
被家人报告失踪的年轻女子

00:04:54.752 --> 00:04:56.254 align:center
是瑞希达·华盛顿

00:04:59.882 --> 00:05:02.760 align:center
我记得一队警探带着拍立得照片

00:05:02.844 --> 00:05:04.095 align:center
去了她家

00:05:06.180 --> 00:05:07.223 align:center
这并不容易

00:05:07.932 --> 00:05:09.350 align:center
从来都不容易

00:05:10.018 --> 00:05:11.686 align:center
怎么会这样？

00:05:15.648 --> 00:05:17.400 align:center
她被从我们身边偷走了

00:05:21.237 --> 00:05:24.741 align:center
我失去理智了 因为你根本不记得

00:05:24.824 --> 00:05:28.745 align:center
因为你就像在梦游一样四处走动

00:05:30.204 --> 00:05:33.249 align:center
我一直尖叫、 哭喊

00:05:33.333 --> 00:05:36.252 align:center
“他们杀了我的孩子”

00:05:37.337 --> 00:05:39.464 align:center
瑞希达和我是双胞胎

00:05:39.964 --> 00:05:43.134 align:center
作为双胞胎
你们出生在这个世界上的那一刻

00:05:43.217 --> 00:05:45.470 align:center
就感觉有了特殊的纽带

00:05:46.095 --> 00:05:49.182 align:center
我们一起出生
我以为我们也会一起死亡

00:05:52.643 --> 00:05:56.814 align:center
家人向我们提供了
他们女儿的完整背景资料

00:05:58.775 --> 00:06:03.279 align:center
瑞希达和哥哥出生并成长在纽约

00:06:05.073 --> 00:06:07.533 align:center
瑞希达高中毕业时

00:06:07.617 --> 00:06:10.661 align:center
被纽约时装技术学院录取

00:06:10.745 --> 00:06:13.498 align:center
是一所顶尖的时尚学校

00:06:13.581 --> 00:06:16.959 align:center
我们在1997年6月15日毕业

00:06:17.043 --> 00:06:18.294 align:center
她很兴奋

00:06:20.797 --> 00:06:26.135 align:center
她是个典型的18岁女孩
上完大学 有一份工作

00:06:27.512 --> 00:06:30.098 align:center
她对自己有计划
她对自己的人生有计划

00:06:30.181 --> 00:06:31.974 align:center
她也在努力实现这些

00:06:34.102 --> 00:06:36.562 align:center
18岁的时候 你不会去…

00:06:36.646 --> 00:06:41.317 align:center
你不会去想
你会失去身边亲近的人 太悲剧了

00:06:42.402 --> 00:06:45.988 align:center
她是个充满活力的人 很棒的人

00:06:47.365 --> 00:06:49.367 align:center
她就这么走了

00:06:49.450 --> 00:06:52.370 align:center
我们了解到 她是个好学生

00:06:52.453 --> 00:06:55.581 align:center
好女儿 好妹妹
他们是一个紧密的家庭

00:07:02.588 --> 00:07:04.048 align:center
这是一起谋杀案

00:07:04.549 --> 00:07:09.554 align:center
尸检显示她死于窒息

00:07:09.637 --> 00:07:13.099 align:center
胸部按压和颈部按压

00:07:15.309 --> 00:07:18.271 align:center
我们在尸检时得知 她遭到了性侵

00:07:18.354 --> 00:07:22.942 align:center
在受害者身上发现了生物体液和DNA

00:07:23.025 --> 00:07:27.113 align:center
DNA图谱与数据库进行了比对

00:07:27.613 --> 00:07:31.742 align:center
但是并没有
在国家数据库中匹配上任何人

00:07:31.826 --> 00:07:34.036 align:center
也没有匹配上任何当时的嫌疑犯

00:07:35.746 --> 00:07:37.623 align:center
我在特殊受害者小组工作时

00:07:37.707 --> 00:07:41.752 align:center
我见到过
不是因为性满足而进行的强奸案

00:07:41.836 --> 00:07:44.964 align:center
很多都是对女性有恨意、愤怒

00:07:45.047 --> 00:07:46.883 align:center
或者对男性、儿童 对强奸的受害者

00:07:47.467 --> 00:07:53.347 align:center
性侵犯和勒死 重要的是权力和控制

00:07:55.099 --> 00:07:57.185 align:center
这能表明凶手的很多特征

00:07:57.977 --> 00:08:02.231 align:center
他们很弱 这是能让他们
感到自己很强的一种方式

00:08:07.737 --> 00:08:10.948 align:center
1998年 我刚从
中央公园杀人案中走出来

00:08:12.283 --> 00:08:15.828 align:center
很早的时候
警方和助理地方检察官之间

00:08:15.912 --> 00:08:18.831 align:center
就有了很高程度的合作

00:08:18.915 --> 00:08:22.084 align:center
因为我们双方都发现需要彼此

00:08:22.793 --> 00:08:24.504 align:center
地方检察官所有案子都参与

00:08:24.587 --> 00:08:29.842 align:center
他们会听取案件的每一个恐怖细节

00:08:30.676 --> 00:08:33.387 align:center
我被指派负责瑞希达·华盛顿的案子

00:08:33.471 --> 00:08:36.432 align:center
每个人都想尽快解决这个案子

00:08:37.016 --> 00:08:38.184 align:center
（瑞希达的家）

00:08:38.267 --> 00:08:42.188 align:center
瑞希达·华盛顿
和她的家人住在第一大道

00:08:42.271 --> 00:08:45.316 align:center
在一个叫1199广场的楼盘

00:08:45.399 --> 00:08:48.861 align:center
她在离家八个街区的地方被发现

00:08:49.445 --> 00:08:54.033 align:center
所以我们想制定一个时间线
来缩小时间范围

00:08:54.116 --> 00:08:59.080 align:center
最后一次有人看到瑞希达活着
是在9:30左右

00:09:00.248 --> 00:09:03.251 align:center
-她当时在特快服装连锁工作
-在34号街

00:09:03.334 --> 00:09:04.627 align:center
-在34号街
-对

00:09:04.710 --> 00:09:08.839 align:center
-她通常十点左右回家
-对 晚上十点

00:09:09.882 --> 00:09:13.719 align:center
她会结束一天的工作 跟同事说再见

00:09:13.803 --> 00:09:17.723 align:center
然后应该是去地铁站
她每天晚上的行程都是这样

00:09:18.349 --> 00:09:23.896 align:center
她通常会在
东110街和莱克星顿大道下车

00:09:24.397 --> 00:09:28.985 align:center
然后从莱克星顿走到第一大道
走到她的公寓楼

00:09:29.068 --> 00:09:33.239 align:center
我们知道她住在第一大道
大约109街

00:09:33.322 --> 00:09:36.450 align:center
我们找到了在这个时段值班的保安

00:09:36.534 --> 00:09:38.995 align:center
他们回忆说 每天晚上都能看到她
但那天晚上没有

00:09:39.078 --> 00:09:43.958 align:center
我们知道她的尸体
是第二天早上五、六点被发现的

00:09:44.041 --> 00:09:46.002 align:center
距离家八个街区

00:09:46.502 --> 00:09:52.425 align:center
她是怎么会跑到
第五大道1345号15层的楼梯间呢？

00:09:52.508 --> 00:09:53.634 align:center
（瑞希达被发现）

00:09:53.718 --> 00:09:55.136 align:center
没有人知道答案

00:09:57.597 --> 00:09:59.515 align:center
她几乎是个宅女

00:09:59.599 --> 00:10:04.228 align:center
她去上学 去上班
她从来没有在外面过夜 从来没有

00:10:05.688 --> 00:10:07.398 align:center
我们不明白

00:10:07.982 --> 00:10:11.360 align:center
她怎么会去了尸体被发现的那个地方

00:10:11.861 --> 00:10:15.239 align:center
我记得被问过一个问题

00:10:15.323 --> 00:10:17.158 align:center
“我们在小区走动的时候

00:10:17.241 --> 00:10:21.495 align:center
有没有哪个人格外吸引眼球？”

00:10:21.579 --> 00:10:23.331 align:center
我想不到任何人

00:10:25.541 --> 00:10:27.668 align:center
瑞希达当时确实有一个男朋友

00:10:28.836 --> 00:10:31.839 align:center
那天晚上她没有回家 我就想

00:10:31.922 --> 00:10:36.886 align:center
“她是决定在外面过夜了
还是要做什么反常的事了？”

00:10:36.969 --> 00:10:39.889 align:center
警探问我是否认识她的男朋友 我说

00:10:39.972 --> 00:10:43.517 align:center
“是的 我认识他 我看到他们
在一起过 我和他相处过”

00:10:43.601 --> 00:10:47.355 align:center
所以我完全无法设想他会做出那种事

00:10:47.438 --> 00:10:48.814 align:center
或者伤害瑞希达

00:10:49.857 --> 00:10:52.151 align:center
我说“他叫什么名字？他住在哪里？”

00:10:52.818 --> 00:10:54.236 align:center
我们跟他聊了

00:10:54.904 --> 00:10:59.200 align:center
跟她男朋友的问讯中 没有任何信息

00:10:59.283 --> 00:11:03.120 align:center
会让我们认为他有参与到谋杀案中

00:11:03.204 --> 00:11:04.789 align:center
他很心烦意乱

00:11:04.872 --> 00:11:07.041 align:center
（时尚大道 第七大道 西27街）

00:11:07.124 --> 00:11:09.543 align:center
我们跟她认识的所有人都聊过了

00:11:10.044 --> 00:11:15.466 align:center
她有没有一些阴暗的认识人
学校同学或者同事

00:11:15.549 --> 00:11:19.762 align:center
会不会让她牵扯进一些事情
最终导致了她的死亡？

00:11:19.845 --> 00:11:23.724 align:center
但跟她有关联的这些年轻人
他们的人生都有目标

00:11:23.808 --> 00:11:25.893 align:center
跟她一样 在努力追求那些目标

00:11:25.976 --> 00:11:29.105 align:center
听到年轻人这样 让人很欣慰
但同时又让案子充满绝望

00:11:29.188 --> 00:11:31.816 align:center
因为没有给我们提供任何线索

00:11:32.441 --> 00:11:34.944 align:center
小区的所有门店

00:11:35.027 --> 00:11:39.240 align:center
都在橱窗上张贴了海报
看我们能否接到提供线索的电话

00:11:41.450 --> 00:11:46.580 align:center
我们不知道她是否有被绑架

00:11:47.081 --> 00:11:49.375 align:center
或者她是自愿跟谁走了

00:11:49.458 --> 00:11:51.836 align:center
你会寻找这些特质

00:11:51.919 --> 00:11:56.507 align:center
你会寻找那些让人注意的地方

00:11:56.590 --> 00:11:57.717 align:center
来帮助你

00:11:58.801 --> 00:11:59.844 align:center
我们什么都没找到

00:12:00.428 --> 00:12:03.848 align:center
我们基本上陷入了泥潭
没有任何线索

00:12:11.147 --> 00:12:13.524 align:center
（1998年9月25日 瑞希达·华盛顿
被杀案发生三个月后）

00:12:13.607 --> 00:12:16.110 align:center
瑞希达·华盛顿被杀案发生几个月后

00:12:16.193 --> 00:12:19.405 align:center
一个15岁的女孩回家见家人

00:12:20.531 --> 00:12:22.241 align:center
就在冠军之家

00:12:23.200 --> 00:12:26.579 align:center
她走向电梯 按下电梯按钮

00:12:26.662 --> 00:12:28.289 align:center
一个男人在她身后接近她

00:12:28.372 --> 00:12:30.332 align:center
用一把刀威胁他

00:12:30.416 --> 00:12:33.878 align:center
他把她逼到了楼梯间 强奸了她

00:12:33.961 --> 00:12:37.089 align:center
偷了她的珠宝 然后把她丢在了那里

00:12:39.049 --> 00:12:40.342 align:center
警方回应了

00:12:40.968 --> 00:12:44.263 align:center
在那个楼梯间 警察发现了两样东西

00:12:44.346 --> 00:12:47.349 align:center
一件福布运动衫和一顶棒球帽

00:12:48.058 --> 00:12:51.353 align:center
这个15岁的女孩立刻告诉警察

00:12:51.437 --> 00:12:54.899 align:center
“罪犯穿着那些衣服”

00:12:55.483 --> 00:12:58.152 align:center
“他穿着那件运动衫
戴着那个棒球帽”

00:12:58.235 --> 00:13:02.072 align:center
警察把那件福布运动衫
棒球帽和受害人的强奸样本采集

00:13:02.156 --> 00:13:05.367 align:center
送去法医办公室做法医分析

00:13:08.078 --> 00:13:13.459 align:center
（1999年1月6日
冠军之家强奸案发生四个月后）

00:13:13.542 --> 00:13:15.878 align:center
在1999年1月6日

00:13:15.961 --> 00:13:20.299 align:center
我们收到法医办公室的通知

00:13:20.382 --> 00:13:21.675 align:center
这真的改变了一切

00:13:22.259 --> 00:13:25.387 align:center
运动衫和棒球帽上没有物证

00:13:25.471 --> 00:13:30.226 align:center
但瑞希达·华盛顿
尸体内找到的精液DNA

00:13:30.309 --> 00:13:34.230 align:center
与冠军之家
强奸案受害人身上的精液匹配

00:13:34.313 --> 00:13:37.191 align:center
这两个案子是同一个人做的

00:13:37.274 --> 00:13:42.196 align:center
（瑞希达·华盛顿被杀案
冠军之家强奸受害者1）

00:13:42.279 --> 00:13:44.073 align:center
那是一个振奋人心的时刻

00:13:44.615 --> 00:13:47.868 align:center
因为现在我们可以
把不同的案子关联到一起

00:13:47.952 --> 00:13:50.663 align:center
但比较让人失望的是

00:13:50.746 --> 00:13:52.915 align:center
我们依然不知道这个犯人是谁

00:13:52.998 --> 00:13:56.585 align:center
两周后 我们接到法医办公室的电话

00:13:56.669 --> 00:14:00.631 align:center
说同一片区域
又有一名年轻女性被强奸

00:14:01.382 --> 00:14:03.259 align:center
她当时13岁

00:14:04.343 --> 00:14:06.679 align:center
被用刀子威胁、恐吓

00:14:06.762 --> 00:14:09.557 align:center
被用她自己衣服上的物品蒙住了眼睛

00:14:09.640 --> 00:14:13.477 align:center
在一个非常黑暗的楼梯间
遭到性侵和抢劫

00:14:13.561 --> 00:14:17.398 align:center
警方在受害人身上取了物证
这个强奸案的取样

00:14:17.481 --> 00:14:20.651 align:center
跟冠军之家强奸案和瑞希达·华盛顿
被杀案的DNA匹配上了

00:14:20.734 --> 00:14:24.989 align:center
受害者的身高和年龄都差不多

00:14:25.990 --> 00:14:30.703 align:center
她们身材娇小、年纪小
西班牙裔或浅肤色黑人

00:14:31.203 --> 00:14:34.874 align:center
她们住得都很近

00:14:35.624 --> 00:14:37.084 align:center
所以现在我们拿到了作案模式

00:14:37.585 --> 00:14:41.422 align:center
这是一个逍遥法外的
连环强奸犯、杀人犯

00:14:41.505 --> 00:14:44.675 align:center
调查真的取得了很多进展

00:14:44.758 --> 00:14:46.552 align:center
我们想要加速破获这个案子

00:14:47.428 --> 00:14:50.848 align:center
在冠军之家被强奸的15岁女孩

00:14:50.931 --> 00:14:52.725 align:center
专案组就用了这个名字

00:14:53.309 --> 00:14:58.564 align:center
冠军专案组算是各有所长

00:14:58.647 --> 00:15:01.984 align:center
有一些来自地检办公室的人

00:15:02.067 --> 00:15:03.485 align:center
约翰·尔文和我

00:15:03.569 --> 00:15:08.407 align:center
凑齐了各种人 都是非常优秀的侦探

00:15:08.490 --> 00:15:10.409 align:center
有斯科特·瓦格纳

00:15:10.492 --> 00:15:14.288 align:center
是我合作过的最有激情的一位警探

00:15:14.371 --> 00:15:17.499 align:center
还有罗伯·穆尼
他有时候非常有同理心

00:15:17.583 --> 00:15:19.460 align:center
他很擅长做受害者的工作

00:15:19.543 --> 00:15:21.420 align:center
我在一家酒吧认识的罗伯·穆尼

00:15:21.503 --> 00:15:24.340 align:center
我以前常去包厘街
一家叫菲比酒吧的地方玩

00:15:24.882 --> 00:15:27.593 align:center
她在跟坐在她另一边的人说话

00:15:27.676 --> 00:15:29.803 align:center
对话是用西班牙语进行的

00:15:29.887 --> 00:15:32.848 align:center
过了一会儿 她意识到
因为厄玛感知力非常强

00:15:32.932 --> 00:15:35.267 align:center
我看起来好像在听

00:15:35.351 --> 00:15:37.603 align:center
我能预料到 我看着她说…

00:15:38.187 --> 00:15:39.480 align:center
“不要激动 姑娘”

00:15:39.563 --> 00:15:42.650 align:center
“如果你不清楚
自己在跟谁说话 会非常危险”

00:15:42.733 --> 00:15:45.277 align:center
她说“什么鬼？”

00:15:45.361 --> 00:15:47.655 align:center
我说“你说西班牙语？”

00:15:47.738 --> 00:15:50.449 align:center
你看着罗伯·穆尼
绝对想不到他会说西班牙语

00:15:50.532 --> 00:15:52.993 align:center
因为他身高
有191厘米 白人 爱尔兰男性

00:15:53.077 --> 00:15:55.871 align:center
他在西班牙裔
和多米尼加人为主的社区工作

00:15:55.955 --> 00:15:58.082 align:center
他的车后座上会坐两个罪犯

00:15:58.165 --> 00:15:59.959 align:center
他们会互相交谈

00:16:00.042 --> 00:16:03.295 align:center
说他们把枪藏在了哪里
毒品藏在了哪里

00:16:03.379 --> 00:16:05.965 align:center
罗伯·穆尼会听懂他们说的一切

00:16:09.218 --> 00:16:13.597 align:center
我以前是辖区警探
但是专案组成立的时候

00:16:13.681 --> 00:16:18.227 align:center
我们都丢下了辖区那边的任务

00:16:18.310 --> 00:16:22.606 align:center
只研究这几个案子

00:16:23.899 --> 00:16:28.862 align:center
幸存的强奸受害者
跟纽约警局的素描艺术家一起

00:16:28.946 --> 00:16:31.740 align:center
根据她们的描述画了一幅素描

00:16:32.449 --> 00:16:35.327 align:center
并做成了海报

00:16:35.411 --> 00:16:37.955 align:center
（通缉 杀人/强奸）

00:16:38.038 --> 00:16:41.291 align:center
每个商店的橱窗、电线杆上都有

00:16:41.375 --> 00:16:44.044 align:center
我们在东哈莱姆贴满了海报

00:16:44.128 --> 00:16:46.255 align:center
上面还附了提供线索的电话

00:16:51.969 --> 00:16:55.347 align:center
很遗憾 媒体没有参与进来

00:16:55.431 --> 00:16:57.808 align:center
只有我们打电话给他们
想要制造一些报道

00:16:58.434 --> 00:17:00.978 align:center
让某个地方的读报纸的人

00:17:01.061 --> 00:17:05.774 align:center
能看到我们发的照片时
他们才参与进来

00:17:05.858 --> 00:17:08.610 align:center
我感觉如果受害者

00:17:09.194 --> 00:17:15.159 align:center
不是年纪小的黑人和西班牙裔女孩
媒体应该会更感兴趣

00:17:15.909 --> 00:17:17.077 align:center
很让人难过

00:17:17.703 --> 00:17:20.748 align:center
我们不在乎
受害者的皮肤是黑色还是棕色

00:17:20.831 --> 00:17:23.959 align:center
或者罪犯的皮肤
是黑色、棕色还是白色

00:17:24.043 --> 00:17:28.047 align:center
我们在东哈莱姆
有一个非常坏的人 需要送进去

00:17:28.130 --> 00:17:32.259 align:center
我一定会尽我所能
确保这个人会为此付出代价

00:17:34.261 --> 00:17:36.680 align:center
瑞希达·华盛顿被杀八个月后

00:17:36.764 --> 00:17:38.515 align:center
线索热线接到一个电话

00:17:40.059 --> 00:17:41.435 align:center
是一位女性

00:17:41.518 --> 00:17:45.355 align:center
一个匿名的线人说 街头传言说

00:17:45.439 --> 00:17:50.277 align:center
这个社区内发生的这些谋杀和强奸案

00:17:50.360 --> 00:17:52.279 align:center
是王者做的

00:17:52.362 --> 00:17:55.074 align:center
“王者”这个名字 我听着非常耳熟

00:17:55.157 --> 00:17:57.659 align:center
斯科特想起一个他在23辖区的悬案

00:17:57.743 --> 00:17:59.995 align:center
立刻回到辖区 去找案子的文件夹

00:18:00.079 --> 00:18:03.499 align:center
回到凶杀案小组
他说“我觉得是这个人”

00:18:04.666 --> 00:18:07.002 align:center
（1999年）

00:18:09.421 --> 00:18:12.591 align:center
（1997年）

00:18:16.762 --> 00:18:19.890 align:center
1997年9月10日
我手上分配了一个凶杀案

00:18:19.973 --> 00:18:21.058 align:center
西班牙裔女孩

00:18:21.141 --> 00:18:26.271 align:center
她大约19岁 在东104街
218号楼顶被发现

00:18:26.355 --> 00:18:27.397 align:center
（1997年凶杀案受害者）

00:18:27.481 --> 00:18:29.650 align:center
她全身90%以上都被烧伤了

00:18:31.235 --> 00:18:33.237 align:center
我问讯了阿隆·麦里克·基

00:18:33.320 --> 00:18:36.698 align:center
很多人都叫他“王牌” 那是他的绰号

00:18:37.282 --> 00:18:40.244 align:center
他的电话号码出现在她的通话记录里

00:18:40.327 --> 00:18:41.578 align:center
我想问讯他

00:18:43.789 --> 00:18:47.709 align:center
他告诉我 他和他女朋友
是受害者的朋友

00:18:47.793 --> 00:18:49.628 align:center
他们本来要去吃东西的

00:18:50.129 --> 00:18:52.673 align:center
但是她没有来

00:18:53.841 --> 00:18:56.426 align:center
他给她打电话
他们本来要见面 但她没来

00:18:56.510 --> 00:18:58.554 align:center
他回答了我问他的每一个问题

00:18:58.637 --> 00:19:03.642 align:center
多年来 我们每天都会对不同的人
进行问讯 根据我们在这个过程中

00:19:03.725 --> 00:19:10.065 align:center
对人说谎时肢体语言的了解 值得
注意的细节 他没有表现出任何迹象

00:19:10.149 --> 00:19:12.818 align:center
表明他在说谎

00:19:13.443 --> 00:19:15.571 align:center
没有什么特别需要我留意的地方

00:19:15.654 --> 00:19:20.242 align:center
但是当问讯结束后 我问他

00:19:20.325 --> 00:19:22.870 align:center
“你介意我用拍立得
给你拍一张照片吗？”

00:19:23.787 --> 00:19:25.455 align:center
他说“行 没问题”

00:19:29.960 --> 00:19:32.462 align:center
（1997年）

00:19:35.340 --> 00:19:37.885 align:center
（1999年）

00:19:39.428 --> 00:19:43.515 align:center
我回去翻看了文件 在照片里

00:19:44.057 --> 00:19:48.687 align:center
他穿着灰色的运动衫
上面有福布的标志

00:19:48.770 --> 00:19:51.899 align:center
其中一起强奸案现场留下的
同一件运动衫

00:19:52.399 --> 00:19:55.652 align:center
素描画像简直跟拍立得
拍出来的一模一样

00:19:56.278 --> 00:19:57.863 align:center
准备好的素描画像

00:19:57.946 --> 00:20:01.658 align:center
跟阿隆·基离奇相似

00:20:02.159 --> 00:20:06.872 align:center
虽然这不足以指证犯人
或者被当做合理的怀疑理由

00:20:06.955 --> 00:20:09.750 align:center
也确实给了我们一个
继续进行调查的方向

00:20:09.833 --> 00:20:12.586 align:center
阿隆·基是当时唯一的嫌疑人

00:20:14.630 --> 00:20:17.507 align:center
他们查询了
阿隆·基名下的强奸案记录

00:20:17.591 --> 00:20:21.053 align:center
发现他有抢劫和入室盗窃的前科

00:20:21.136 --> 00:20:23.138 align:center
第23分局的一名警探

00:20:23.222 --> 00:20:25.390 align:center
看到了名字的拼写方式

00:20:25.474 --> 00:20:29.228 align:center
阿隆 这个名字有点不寻常

00:20:29.311 --> 00:20:32.189 align:center
他心里想“这个案子怎么样？”

00:20:32.272 --> 00:20:34.900 align:center
他查询了
发现了宝拉·伊莱拉的案子

00:20:36.860 --> 00:20:39.404 align:center
他说“我感觉这个案子
作案模式也符合”

00:20:39.488 --> 00:20:41.156 align:center
他给我们讲解了一遍

00:20:41.907 --> 00:20:44.451 align:center
（1999年）

00:20:47.204 --> 00:20:49.373 align:center
（1997年）

00:20:50.916 --> 00:20:55.379 align:center
（1991年1月24日
瑞希达·华盛顿被杀的八年前）

00:20:56.088 --> 00:20:58.340 align:center
1991年1月

00:21:01.134 --> 00:21:05.013 align:center
一个叫宝拉·伊莱拉的13岁小女孩

00:21:05.097 --> 00:21:08.058 align:center
在下午晚些时候从学校走回家

00:21:09.268 --> 00:21:13.105 align:center
她家住在东111街420号30层

00:21:14.022 --> 00:21:17.401 align:center
她在前厅里按铃 想进去

00:21:18.860 --> 00:21:21.571 align:center
几分钟后
他们才意识到“宝拉在哪里？”

00:21:22.614 --> 00:21:26.326 align:center
在大厅和30层
之间的某个地方 她不见了

00:21:27.327 --> 00:21:32.708 align:center
大约4:30 我母亲打电话跟我说
“宝拉始终没出现”

00:21:33.292 --> 00:21:36.586 align:center
我姐夫觉得奇怪 就报了警

00:21:36.670 --> 00:21:38.130 align:center
（奥尔加·欧思皮娜·伊莱拉
宝拉的母亲）

00:21:38.213 --> 00:21:42.384 align:center
我到的时候
感觉很疑惑 我会到处去找她

00:21:42.467 --> 00:21:45.721 align:center
宝拉的妈妈在疯狂地寻找

00:21:45.804 --> 00:21:47.973 align:center
想知道她的孩子在哪里

00:21:48.557 --> 00:21:53.353 align:center
一个男人
沿着人行天桥附近的东河遛狗

00:21:53.437 --> 00:21:56.898 align:center
发现一个被刺伤的小女孩的尸体

00:21:57.524 --> 00:22:01.987 align:center
勒死、侵犯、强奸

00:22:02.070 --> 00:22:05.115 align:center
那个小女孩就是宝拉·伊莱拉

00:22:05.198 --> 00:22:07.784 align:center
距离她家十个街区的地方被发现

00:22:08.702 --> 00:22:10.871 align:center
（宝拉被发现）

00:22:10.954 --> 00:22:14.750 align:center
我找她的时候
还抱着希望 希望她还活着

00:22:15.751 --> 00:22:20.213 align:center
然后我姐夫说：“奥尔加 宝拉死了”

00:22:22.007 --> 00:22:25.260 align:center
我大喊着说“你骗我”

00:22:25.344 --> 00:22:29.014 align:center
“你为什么骗我？
你为什么要这样对我？”

00:22:30.015 --> 00:22:33.101 align:center
这个时候 我哥哥走进来说“是真的”

00:22:34.227 --> 00:22:35.854 align:center
“她死了”

00:22:43.904 --> 00:22:46.156 align:center
宝拉的尸体被发现后

00:22:46.239 --> 00:22:50.327 align:center
警探立刻地毯式搜索了
东111街420号的整栋大楼

00:22:50.410 --> 00:22:54.956 align:center
那是宝拉住的地方
真的去挨家挨户敲门了

00:22:55.040 --> 00:22:57.501 align:center
他们敲门的一户是1910公寓

00:22:58.502 --> 00:23:01.838 align:center
他们与这户人家中对话的
叫阿隆·沃福德

00:23:01.922 --> 00:23:04.424 align:center
当他们给他看宝拉的照片时

00:23:04.508 --> 00:23:08.261 align:center
他说“对 我看到她了
我跟她一起上了电梯”

00:23:08.345 --> 00:23:09.971 align:center
他在自己的楼层下了电梯

00:23:10.806 --> 00:23:14.434 align:center
而宝拉继续坐电梯上行
他是这样描述的

00:23:15.227 --> 00:23:18.188 align:center
当时他有抢劫和入室盗窃的犯罪记录

00:23:18.271 --> 00:23:19.940 align:center
但没有暴力犯罪记录

00:23:20.023 --> 00:23:24.486 align:center
他们感觉他很坦诚
相信他说的是实话

00:23:24.569 --> 00:23:27.072 align:center
相信他非常坦率、有魅力

00:23:27.155 --> 00:23:32.119 align:center
真的没想到一个那样的人
会是那起凶杀案的主谋

00:23:32.994 --> 00:23:35.664 align:center
她和阿隆住在同一栋楼里

00:23:35.747 --> 00:23:38.375 align:center
但除此之外
没有证据表明他们之间有关联

00:23:42.963 --> 00:23:45.882 align:center
警探们尝试收集法医证据

00:23:46.383 --> 00:23:51.930 align:center
他们在她牛仔裤里面的紧身裤上
发现了几根不同的头发

00:23:52.514 --> 00:23:57.561 align:center
被发现的未知头发
被送到了法医实验室

00:23:57.644 --> 00:23:59.229 align:center
那个时候

00:23:59.312 --> 00:24:04.484 align:center
他们只能把头发归类

00:24:04.568 --> 00:24:09.030 align:center
说那是一个黑人男性的头发

00:24:09.614 --> 00:24:11.324 align:center
他们能提供的信息只有这么多了

00:24:12.033 --> 00:24:14.286 align:center
那个时候的警探

00:24:14.369 --> 00:24:18.123 align:center
没有很多信息可以用 没有很多线索

00:24:18.623 --> 00:24:20.083 align:center
那个案子没有破获

00:24:20.792 --> 00:24:23.420 align:center
（1991年）

00:24:25.839 --> 00:24:28.717 align:center
（1999年）

00:24:28.800 --> 00:24:29.676 align:center
（我们要正义！）

00:24:30.385 --> 00:24:32.304 align:center
我们审完宝拉的案子后

00:24:32.387 --> 00:24:37.559 align:center
发现在1991年
地毯式搜索过程中 最后一个

00:24:38.477 --> 00:24:40.437 align:center
见到宝拉·伊莱拉活着的人

00:24:40.520 --> 00:24:42.898 align:center
是一个叫阿隆·沃福德的人

00:24:43.982 --> 00:24:47.110 align:center
专案组的另一个警探说

00:24:47.194 --> 00:24:52.407 align:center
“斯科特 阿隆·基住在什么公寓？”
我告诉了他

00:24:53.158 --> 00:24:57.245 align:center
他说：“就是阿隆·沃福德
住的那栋公寓”

00:24:57.871 --> 00:25:01.833 align:center
我们在纽约警察局的数据库中
查了阿隆·沃福德

00:25:01.917 --> 00:25:05.253 align:center
我们成功联系到了基

00:25:05.879 --> 00:25:08.256 align:center
辛西娅·基是阿隆·基的母亲

00:25:08.340 --> 00:25:12.010 align:center
结果沃福德是阿隆·基父亲的姓氏

00:25:13.637 --> 00:25:14.721 align:center
这些发现…

00:25:14.804 --> 00:25:17.182 align:center
“天啊 阿隆·沃福德

00:25:17.766 --> 00:25:23.396 align:center
也就是阿隆·基
是最后一个见到宝拉活着的人”

00:25:23.480 --> 00:25:27.234 align:center
“天啊 阿隆·基是在1997年的案子中

00:25:27.317 --> 00:25:33.114 align:center
在被害人消失前
最后一个跟受害者说话的人”

00:25:33.198 --> 00:25:34.574 align:center
这会让你豁然开朗

00:25:38.370 --> 00:25:42.249 align:center
我们知道这个案子很严重
但这两个谋杀案变成作案模式之后

00:25:42.332 --> 00:25:44.668 align:center
这个案子可能比我想得要更严重

00:25:44.751 --> 00:25:49.130 align:center
我常年在曼哈顿起诉各种犯罪
我可以自信地告诉你

00:25:49.214 --> 00:25:51.424 align:center
有很多性侵案件

00:25:51.508 --> 00:25:54.052 align:center
不止是在东哈莱姆 全城都是

00:25:54.553 --> 00:25:57.931 align:center
但幸运的是 连环杀手很少见

00:25:58.014 --> 00:26:02.727 align:center
到了这个时候 很明显他是其中一个

00:26:05.063 --> 00:26:08.733 align:center
所有人的血压都上升了
每个人都开始想跳舞

00:26:08.817 --> 00:26:10.235 align:center
“我们去抓这个人吧”

00:26:11.152 --> 00:26:15.699 align:center
但我们必须保持克制
因为会有他可以钻的漏洞

00:26:15.782 --> 00:26:18.827 align:center
我们必须填补所有的漏洞
然后才能给他戴上手铐

00:26:20.203 --> 00:26:24.958 align:center
我们真的需要他的DNA样本
必须确定是他的

00:26:25.041 --> 00:26:28.587 align:center
才能跟犯罪现场取得的样本比对

00:26:28.670 --> 00:26:31.506 align:center
现在的问题是“要怎么拿到？”

00:26:36.177 --> 00:26:40.807 align:center
一个合法获取DNA样本的方式
是从他们丢弃的物品中取得

00:26:40.890 --> 00:26:44.728 align:center
我们想“如果监视基 跟着他

00:26:44.811 --> 00:26:47.856 align:center
等他在路边吐痰呢？”

00:26:48.440 --> 00:26:52.611 align:center
“等着他买杯咖啡 喝完随手扔掉？”

00:26:53.737 --> 00:26:58.491 align:center
我们可以找一些碰触过他身体的物品

00:26:58.575 --> 00:27:01.870 align:center
希望能从那个物品上取得DNA样本

00:27:01.953 --> 00:27:04.247 align:center
然后跟犯罪现场的样本进行比对

00:27:04.956 --> 00:27:09.085 align:center
我们甚至让纽约警局的一个特别小组

00:27:09.628 --> 00:27:13.673 align:center
在他门外装了一个针孔摄像头
让我们能看到他进出

00:27:15.675 --> 00:27:17.927 align:center
我们永远无法确定

00:27:18.428 --> 00:27:22.390 align:center
但我们怀疑 他知道自己被跟踪了

00:27:23.016 --> 00:27:25.560 align:center
在接下来大概一周中

00:27:25.644 --> 00:27:28.480 align:center
阿隆·基并没有在路上扔东西

00:27:28.563 --> 00:27:32.859 align:center
但是2月8日 他又去作案了

00:27:32.942 --> 00:27:34.653 align:center
这次犯罪跟我们对他

00:27:34.736 --> 00:27:37.280 align:center
进行调查的案子完全不同

00:27:38.281 --> 00:27:41.159 align:center
阿隆还是连环盗窃犯

00:27:41.242 --> 00:27:44.162 align:center
他喜欢电子产品 喜欢电脑

00:27:45.163 --> 00:27:49.334 align:center
他去了一家大型电子产品商店

00:27:49.417 --> 00:27:51.127 align:center
他买了一台新电脑

00:27:52.045 --> 00:27:56.049 align:center
他把一台旧电脑装进新电脑盒子

00:27:56.549 --> 00:28:00.053 align:center
然后试图当作新电脑退货

00:28:00.595 --> 00:28:03.598 align:center
他会说：“你把这个坏的卖给我
我要退款”

00:28:03.682 --> 00:28:05.975 align:center
骗不了任何人

00:28:07.977 --> 00:28:10.271 align:center
他们给中城北分局报了警

00:28:10.355 --> 00:28:12.816 align:center
他们来抓他 逮捕了他

00:28:13.858 --> 00:28:17.237 align:center
我们对发生这种事感到意外之外

00:28:17.320 --> 00:28:22.117 align:center
也意识到这是一个
拿到他DNA样本的好机会

00:28:22.200 --> 00:28:23.618 align:center
（东哈莱姆）

00:28:23.702 --> 00:28:28.415 align:center
乔尔·波特和我开车
去了他当时在的中城北区

00:28:28.498 --> 00:28:30.959 align:center
遗憾的是 他已经被释放了

00:28:31.042 --> 00:28:34.254 align:center
警察给他发了传讯
就放他走了 没办法继续扣押他

00:28:35.422 --> 00:28:39.092 align:center
波特和当晚负责牢房
值班的警察聊天 他说

00:28:39.175 --> 00:28:42.429 align:center
“你今晚给这些犯人吃饭了吗？”
他说“给了”

00:28:42.512 --> 00:28:44.639 align:center
“他们用了咖啡杯之类的吗？”
“用了”

00:28:44.723 --> 00:28:47.517 align:center
于是他去收集了牢房里的
每一个咖啡杯

00:28:47.600 --> 00:28:49.728 align:center
全都带走了

00:28:50.687 --> 00:28:55.108 align:center
我们赶紧把证据送到法医办公室

00:28:55.608 --> 00:28:58.236 align:center
他们放下一切 开始测试

00:28:59.237 --> 00:29:01.781 align:center
现在这个检测只需要几分钟

00:29:01.865 --> 00:29:03.658 align:center
那个时候需要72小时

00:29:03.742 --> 00:29:05.660 align:center
但我们有一些安慰 因为我们想

00:29:05.744 --> 00:29:08.621 align:center
“我们装了针孔摄像头
我们在监视他”

00:29:12.959 --> 00:29:15.462 align:center
（1999年2月12日
基盗窃被捕四天后）

00:29:16.713 --> 00:29:19.549 align:center
在2月12日 结果出来了

00:29:20.467 --> 00:29:22.802 align:center
好消息是有匹配

00:29:23.595 --> 00:29:26.556 align:center
其中一个杯子
是与犯罪现场样本匹配的

00:29:26.639 --> 00:29:28.391 align:center
DNA图谱的来源

00:29:28.475 --> 00:29:32.896 align:center
坏消息是
关押阿隆·基一个人的监狱里

00:29:32.979 --> 00:29:36.649 align:center
那个杯子无法匹配犯罪现场的样本

00:29:36.733 --> 00:29:38.735 align:center
我们非常困惑

00:29:38.818 --> 00:29:40.528 align:center
想不明白为什么

00:29:41.654 --> 00:29:45.366 align:center
我们找到了基旁边牢房里的人

00:29:45.450 --> 00:29:46.618 align:center
问讯了他

00:29:46.701 --> 00:29:49.871 align:center
我们问他 他旁边那个牢房的人

00:29:49.954 --> 00:29:53.583 align:center
他说“那个家伙太烦人了”

00:29:53.666 --> 00:29:57.670 align:center
“他一直敲我的牢房 最后我说”

00:29:57.754 --> 00:30:01.466 align:center
“你想怎样？” 他说“跟我换杯子”

00:30:02.509 --> 00:30:03.510 align:center
他就换了

00:30:04.010 --> 00:30:08.097 align:center
那位先生同意给我们
他的DNA样本 一个口腔拭子

00:30:08.181 --> 00:30:12.143 align:center
那个DNA
匹配到了阿隆·基监狱里的杯子

00:30:12.227 --> 00:30:14.604 align:center
所以他说的是100%的真话

00:30:16.314 --> 00:30:18.566 align:center
这让所有人欢欣鼓舞

00:30:18.650 --> 00:30:21.486 align:center
“好 这里最后一点谜团

00:30:21.569 --> 00:30:24.072 align:center
现在已经不再是谜团了”

00:30:24.155 --> 00:30:28.368 align:center
结合我们把基
跟那些犯罪联系在一起的其他证据

00:30:28.451 --> 00:30:33.039 align:center
我们做出判断“是时候去抓他了”

00:30:34.624 --> 00:30:36.209 align:center
但我们去得太晚了

00:30:38.628 --> 00:30:39.879 align:center
他非常狡猾

00:30:39.963 --> 00:30:43.466 align:center
他知道有针孔摄像头 拿下来毁掉了

00:30:43.550 --> 00:30:45.885 align:center
逃脱了监控 消失了

00:30:47.345 --> 00:30:49.305 align:center
我们知道在和一个危险人物打交道

00:30:49.389 --> 00:30:52.684 align:center
可能有枪 有武器 我们不知道

00:30:52.767 --> 00:30:57.397 align:center
我们从那天忙了一夜 忙到第二天
努力寻找他的下落

00:30:59.899 --> 00:31:02.819 align:center
我们了解到
他有一个布鲁克林的女朋友

00:31:03.570 --> 00:31:05.446 align:center
她叫安洁莉可

00:31:05.530 --> 00:31:06.531 align:center
（布鲁克林）

00:31:06.614 --> 00:31:08.116 align:center
她16岁

00:31:09.242 --> 00:31:12.412 align:center
所以我们最后联系上了
安洁莉可的母亲

00:31:13.288 --> 00:31:17.500 align:center
阿隆·基接走了她的女儿
她很愿意地跟他走了

00:31:18.501 --> 00:31:21.004 align:center
这位母亲不知道他们要去哪里

00:31:22.213 --> 00:31:28.511 align:center
阿隆·基当时28、29岁
但看起来要年轻很多

00:31:28.595 --> 00:31:32.891 align:center
你可以看到
他会怎样让父母感到安心

00:31:32.974 --> 00:31:38.146 align:center
他笑得很好看 很有礼貌
他要带你女儿出去约会

00:31:38.229 --> 00:31:41.024 align:center
他们根本没有理由

00:31:41.524 --> 00:31:44.694 align:center
怀疑会发生任何事

00:31:46.070 --> 00:31:49.324 align:center
但他是连环杀人犯、强奸犯

00:31:52.035 --> 00:31:56.080 align:center
那个和阿隆·基在一起的16岁女孩
绝对是他喜欢的类型

00:31:56.831 --> 00:32:01.544 align:center
我们很担心
她会成为他的下一个受害者

00:32:01.628 --> 00:32:06.424 align:center
（失踪人口 安洁莉可·斯达琳斯）

00:32:08.301 --> 00:32:13.389 align:center
去抓阿隆·基的强度是巨大的

00:32:14.307 --> 00:32:18.061 align:center
现在新闻媒体上到处都是

00:32:18.645 --> 00:32:20.521 align:center
纽约警方称DNA检测将他

00:32:20.605 --> 00:32:24.651 align:center
与17岁少女瑞希达·华盛顿被杀案
以及两起强奸案关联在一起

00:32:24.734 --> 00:32:26.778 align:center
他也是另外两起谋杀案的嫌疑人

00:32:26.861 --> 00:32:31.074 align:center
恐怕绑架了
来自布鲁克林的安洁莉可·斯达琳斯

00:32:32.700 --> 00:32:36.496 align:center
我们了解到 基有很多女朋友

00:32:38.122 --> 00:32:43.086 align:center
第二天 基的一个女朋友的母亲

00:32:43.169 --> 00:32:45.588 align:center
和基住在同一栋楼里

00:32:47.548 --> 00:32:50.802 align:center
她看到了新闻报道 挺身而出

00:32:50.885 --> 00:32:53.054 align:center
联系到我们 想帮助我们

00:32:54.055 --> 00:32:58.226 align:center
她告诉我们
基把她视为母亲般的存在

00:32:58.309 --> 00:33:00.645 align:center
其实 他就叫她“妈”

00:33:01.270 --> 00:33:03.439 align:center
她在跟基保持联系

00:33:03.523 --> 00:33:04.857 align:center
他在给她打电话

00:33:07.276 --> 00:33:08.569 align:center
我去了她家

00:33:08.653 --> 00:33:11.781 align:center
她把来电显示上的电话号码给我

00:33:11.864 --> 00:33:16.327 align:center
于是我立刻让技术人员追踪那通电话

00:33:16.411 --> 00:33:19.247 align:center
追踪到一个公用电话

00:33:19.330 --> 00:33:23.960 align:center
就在迈阿密市中心
一个叫迈阿密阳光酒店的地方门前

00:33:25.003 --> 00:33:28.464 align:center
我们搭乘了第二天一早的
第一班飞机去迈阿密

00:33:29.007 --> 00:33:30.800 align:center
（1999年2月19日 DNA匹配七天后）

00:33:30.883 --> 00:33:35.430 align:center
我们已经把那个位置
告诉了迈阿密警局

00:33:36.222 --> 00:33:38.599 align:center
我们去了迈阿密阳光酒店

00:33:38.683 --> 00:33:41.102 align:center
我们安排好 观察大楼前面

00:33:41.185 --> 00:33:42.812 align:center
希望他能出来

00:33:47.233 --> 00:33:50.778 align:center
还不到五分钟 他就出现了
在街上随意地走着

00:33:50.862 --> 00:33:52.780 align:center
谢天谢地 安洁莉可跟他在一起

00:33:52.864 --> 00:33:55.450 align:center
我们冲进酒店大堂

00:33:55.533 --> 00:33:57.368 align:center
但他已经上楼了

00:33:57.452 --> 00:33:58.745 align:center
我开始上楼梯

00:33:58.828 --> 00:34:02.457 align:center
迈阿密凶杀案组的警长
看着我说：“你要去哪里？”

00:34:02.540 --> 00:34:05.293 align:center
我说“我们要抓他” 他说“不行”

00:34:05.376 --> 00:34:07.378 align:center
“我们要把特警队叫过来”

00:34:09.130 --> 00:34:10.715 align:center
几分钟内

00:34:10.798 --> 00:34:14.218 align:center
旁边两栋大楼的楼顶
就安排好了狙击手

00:34:14.302 --> 00:34:16.679 align:center
还有一架直升机在那个地方上面盘旋

00:34:16.763 --> 00:34:20.641 align:center
迈阿密特警队来了 拿着长步枪

00:34:21.434 --> 00:34:23.561 align:center
我能听到他们在对讲机里说

00:34:23.644 --> 00:34:27.940 align:center
“好 二楼没有 三楼没有”

00:34:28.900 --> 00:34:32.195 align:center
几分钟后 一个警督走下楼梯

00:34:32.278 --> 00:34:34.197 align:center
他已经给阿隆戴上了手铐

00:34:34.906 --> 00:34:35.740 align:center
晚上好

00:34:35.823 --> 00:34:40.912 align:center
一个破旧的迈阿密酒店成为了
谋杀和强奸案嫌犯逃亡的穷途末路

00:34:40.995 --> 00:34:44.457 align:center
警方告诉我们 至少有一起
谋杀案和两起强奸案与他有关…

00:34:44.540 --> 00:34:46.000 align:center
我看着阿隆·基

00:34:46.084 --> 00:34:47.835 align:center
他真的开始哭了

00:34:47.919 --> 00:34:50.379 align:center
他说：“对不起 兄弟”

00:34:50.463 --> 00:34:52.131 align:center
（逃犯被抓获 纽约 迈阿密）

00:34:52.215 --> 00:34:57.345 align:center
我确实想亲手逮捕他进行关押

00:34:57.428 --> 00:35:02.475 align:center
尤其是因为
他在我经办的1997年女孩屋顶

00:35:03.142 --> 00:35:07.980 align:center
焚烧谋杀案中骗过了我的眼睛

00:35:08.064 --> 00:35:11.317 align:center
但不是每个人都能当真正的逮捕官

00:35:11.400 --> 00:35:13.528 align:center
那不代表你不是团队的一员

00:35:13.611 --> 00:35:18.074 align:center
我们是团队成员
我们松了一口气 大大松了一口气

00:35:19.992 --> 00:35:23.579 align:center
他被拘留了 我们太激动了

00:35:24.288 --> 00:35:26.999 align:center
更开心的是他的女朋友还活着

00:35:32.213 --> 00:35:37.135 align:center
不到半小时 约翰和我就开始预定

00:35:37.218 --> 00:35:40.763 align:center
去迈阿密找罗伯·穆尼

00:35:42.431 --> 00:35:45.101 align:center
现在该开始审问阿隆了

00:35:51.482 --> 00:35:53.359 align:center
我和另一名警探走进房间

00:35:53.442 --> 00:35:58.781 align:center
我们开始和他说话 他完全没有反应

00:35:58.865 --> 00:36:02.285 align:center
不管我对他说什么 他都不发出声音

00:36:02.368 --> 00:36:03.661 align:center
完全的沉默

00:36:05.496 --> 00:36:09.375 align:center
我在瑞希达的案子上 还有斯科特
经办的其他案子上给他施加压力

00:36:09.458 --> 00:36:11.711 align:center
我在强奸案上给他施加压力

00:36:11.794 --> 00:36:14.839 align:center
他只是说
“我不知道你在说什么 不是我”

00:36:14.922 --> 00:36:18.176 align:center
我说：“听着 我们拿到了你的DNA”

00:36:18.259 --> 00:36:20.761 align:center
“我们是这样拿到的
在什么地方拿到的”

00:36:21.262 --> 00:36:24.682 align:center
“我们不是猜想 抓你不是偶然”

00:36:27.018 --> 00:36:30.313 align:center
他要求请律师 把头放在桌子上

00:36:30.396 --> 00:36:31.439 align:center
就这样结束了

00:36:31.522 --> 00:36:33.816 align:center
在逮捕当晚 没有再说一句话

00:36:33.900 --> 00:36:36.777 align:center
（迈阿密警局）

00:36:38.279 --> 00:36:40.781 align:center
很晚了 可能有晚上11:00或者半夜了

00:36:41.616 --> 00:36:46.495 align:center
安洁莉可·斯达琳斯
他带去迈阿密的女朋友

00:36:46.579 --> 00:36:48.372 align:center
跟我们一起待在警局

00:36:48.456 --> 00:36:51.000 align:center
我的搭档过来跟我说：“听着”

00:36:51.083 --> 00:36:54.837 align:center
“安洁莉可想进去跟他道别”

00:36:54.921 --> 00:36:58.549 align:center
我说：“她是个16岁的孩子
而他是杀人强奸犯”

00:36:58.633 --> 00:37:01.552 align:center
我觉得让她进去不太妥

00:37:01.636 --> 00:37:03.763 align:center
“这个提议我不同意”

00:37:03.846 --> 00:37:06.641 align:center
但约翰和理查德也有发言权

00:37:06.724 --> 00:37:09.810 align:center
他们说“没事 让她进去”

00:37:11.520 --> 00:37:14.523 align:center
于是安洁莉可跟他进了房间

00:37:15.942 --> 00:37:18.527 align:center
他一看到女朋友 安洁莉可跟他说

00:37:19.862 --> 00:37:21.989 align:center
“哥 你做了什么？”

00:37:22.782 --> 00:37:25.117 align:center
他说出了一切

00:37:25.701 --> 00:37:28.663 align:center
向她坦白了所有罪行

00:37:28.746 --> 00:37:31.874 align:center
他跟女友说 他很抱歉

00:37:33.417 --> 00:37:36.212 align:center
说他有冲动

00:37:36.295 --> 00:37:39.507 align:center
他无法控制这些冲动
这些冲动会让他做坏事

00:37:40.466 --> 00:37:43.469 align:center
她能理解他 但同时也很困惑

00:37:43.552 --> 00:37:46.389 align:center
对基身上发生的事情

00:37:47.807 --> 00:37:49.850 align:center
受到了深深的创伤

00:37:50.726 --> 00:37:52.770 align:center
但这是个非常聪明的孩子

00:37:53.688 --> 00:37:57.024 align:center
对于她这个年纪的孩子

00:37:57.108 --> 00:38:00.611 align:center
发生了这种事情 她非常镇静

00:38:00.695 --> 00:38:04.156 align:center
而很少有人能遇到这种情况

00:38:05.700 --> 00:38:09.036 align:center
幸好他把一切都告诉了她

00:38:09.704 --> 00:38:12.039 align:center
所有人都非常开心

00:38:12.123 --> 00:38:15.042 align:center
他说的话具有的意义非常明显

00:38:15.126 --> 00:38:18.587 align:center
我想这是他为数不多说实话的时候

00:38:19.797 --> 00:38:24.051 align:center
我们知道安洁莉可·斯达琳斯
在审判的时候会非常重要

00:38:28.431 --> 00:38:33.686 align:center
他被逮捕后 案子又重新开始了

00:38:34.186 --> 00:38:37.606 align:center
因为现在要引渡回纽约

00:38:39.066 --> 00:38:41.444 align:center
我们现在要准备开庭审理

00:38:41.527 --> 00:38:43.821 align:center
这是个大案子

00:38:44.572 --> 00:38:48.117 align:center
我们正在推进案件 准备开庭审理

00:38:48.617 --> 00:38:52.371 align:center
那个帮助过我们
追踪到基在迈阿密的母亲

00:38:52.455 --> 00:38:55.082 align:center
她的女儿告诉我们

00:38:55.166 --> 00:39:00.004 align:center
他提到过在1998年强奸了一个女孩

00:39:00.087 --> 00:39:02.965 align:center
还在1994年在大致同一区域的贫民区

00:39:03.049 --> 00:39:06.886 align:center
强奸了一个女孩

00:39:07.428 --> 00:39:10.681 align:center
那些案子中发现的DNA跟阿隆匹配

00:39:13.059 --> 00:39:16.729 align:center
虽然阿隆·基的DNA
与瑞希达·华盛顿谋杀案

00:39:16.812 --> 00:39:18.522 align:center
和四起强奸案匹配

00:39:19.023 --> 00:39:24.278 align:center
但没有物证能让他
跟宝拉被杀案联系到一起

00:39:26.072 --> 00:39:28.366 align:center
我们去申请了执行令

00:39:28.949 --> 00:39:33.829 align:center
强制基给我们提供头发样品

00:39:34.872 --> 00:39:38.042 align:center
基先生被带到我这里的法医办公室

00:39:38.125 --> 00:39:40.795 align:center
我跟他解释了 我要做什么

00:39:42.505 --> 00:39:45.549 align:center
他抬眼看着我…

00:39:46.801 --> 00:39:49.136 align:center
就这样 他头微低 眼睛向上看着我

00:39:50.554 --> 00:39:54.392 align:center
说“没关系 女士 你想做什么就做吧”

00:39:55.726 --> 00:39:59.772 align:center
阿隆·基还算帅气

00:40:00.898 --> 00:40:02.441 align:center
阿隆·基很有魅力

00:40:02.525 --> 00:40:04.735 align:center
阿隆·基很聪明

00:40:06.529 --> 00:40:10.825 align:center
这是他引诱年轻女孩 杀掉她们的

00:40:12.118 --> 00:40:13.494 align:center
武器

00:40:14.954 --> 00:40:17.123 align:center
他是个非常危险的男人

00:40:19.667 --> 00:40:23.170 align:center
（1999年5月 基被捕三个月后）

00:40:23.254 --> 00:40:25.756 align:center
我们用基的头发做了DNA分析

00:40:25.840 --> 00:40:30.594 align:center
比对宝拉尸体上发现的头发

00:40:32.680 --> 00:40:34.765 align:center
比对结果匹配

00:40:35.933 --> 00:40:41.772 align:center
现在我们有了三起谋杀案
和四起强奸案的起诉书

00:40:43.858 --> 00:40:47.111 align:center
穆尼和我打算把他送回雷克岛

00:40:48.320 --> 00:40:53.868 align:center
我从1997年当面问讯他之后
就再也没有见过他

00:40:54.452 --> 00:40:57.455 align:center
他一眼就认出了我 对我很亲切

00:40:57.538 --> 00:41:01.208 align:center
我有幸帮他戴上手铐

00:41:02.918 --> 00:41:05.254 align:center
我们把他放进车里
我和他一起坐在后面

00:41:05.754 --> 00:41:07.173 align:center
罗伯·穆尼开车

00:41:07.256 --> 00:41:08.674 align:center
我说：“你知道嘛 王牌

00:41:09.925 --> 00:41:13.429 align:center
20年后 我早就退休了”

00:41:14.138 --> 00:41:16.223 align:center
“而你将在阿提卡监狱终生服刑”

00:41:17.266 --> 00:41:19.643 align:center
“我会有一天去看你

00:41:20.394 --> 00:41:22.646 align:center
你要告诉我 究竟发生了什么”

00:41:23.481 --> 00:41:25.274 align:center
然后他开始大笑

00:41:25.357 --> 00:41:28.152 align:center
他说：“瓦格纳
他们不会判我有罪的

00:41:28.944 --> 00:41:31.655 align:center
“我们会再见的 我请你吃饭”

00:41:31.739 --> 00:41:35.117 align:center
（DNA追踪到前科犯杀人、强奸）

00:41:35.201 --> 00:41:37.745 align:center
基在迈阿密被捕的时候

00:41:37.828 --> 00:41:39.038 align:center
已经过去了十年

00:41:39.121 --> 00:41:43.083 align:center
奥尔加始终不知道
自己女儿发生了什么

00:41:45.544 --> 00:41:49.089 align:center
每年我都会张贴海报 上面写着

00:41:49.673 --> 00:41:53.552 align:center
“如果有人有信息 请说出来”

00:41:54.178 --> 00:41:58.098 align:center
我知道破案后 我只想感谢上帝

00:41:58.182 --> 00:42:01.519 align:center
让我知道是谁干的

00:42:03.687 --> 00:42:05.439 align:center
阿隆·基是个禽兽

00:42:07.358 --> 00:42:09.235 align:center
我的祈祷得到了回应

00:42:10.236 --> 00:42:13.781 align:center
如果他们没有阻止他
还会有人受到伤害

00:42:13.864 --> 00:42:17.493 align:center
不能再有别人的女儿被夺走了

00:42:19.578 --> 00:42:21.413 align:center
在准备审判的过程中

00:42:21.497 --> 00:42:25.292 align:center
对公诉人来说
真的是非常艰难的时刻

00:42:26.544 --> 00:42:29.838 align:center
在这个案子中 有数百万份文件

00:42:29.922 --> 00:42:33.133 align:center
有140多个证人

00:42:33.217 --> 00:42:34.927 align:center
这是一项艰巨的任务

00:42:35.010 --> 00:42:39.682 align:center
理查德会忙一整天 什么东西都不吃

00:42:39.765 --> 00:42:41.100 align:center
我瘦了18斤

00:42:42.059 --> 00:42:46.397 align:center
你怎么能不去竭尽全力

00:42:46.480 --> 00:42:50.526 align:center
让那些家庭
得到他们应该得到的东西？

00:42:52.194 --> 00:42:56.490 align:center
（1998年4月 13岁 强奸案受害人3
1994年3月 15岁 强奸案受害人4）

00:42:56.574 --> 00:42:59.076 align:center
（1997年9月 19岁
楼顶受害人 凶杀案）

00:42:59.159 --> 00:43:01.537 align:center
（1991年1月
宝拉·伊莱拉 13岁 凶杀案）

00:43:01.620 --> 00:43:04.582 align:center
（1998年9月 15岁
冠军之家 强奸案受害人1）

00:43:04.665 --> 00:43:07.293 align:center
（1998年6月 18岁
瑞希达·华盛顿 谋杀案）

00:43:09.628 --> 00:43:12.214 align:center
我们传唤了近140名证人

00:43:12.298 --> 00:43:14.842 align:center
那四名幸存的受害人

00:43:16.010 --> 00:43:19.221 align:center
绝对是勇气的象征

00:43:21.473 --> 00:43:24.310 align:center
她们当年还是十几岁的孩子

00:43:26.103 --> 00:43:29.315 align:center
当然 对她们中的任何人来说
这段经历都不会轻松

00:43:30.399 --> 00:43:32.526 align:center
她们都表现得非常好

00:43:33.152 --> 00:43:36.196 align:center
让陪审团看到 这个人做的事情

00:43:36.905 --> 00:43:41.368 align:center
让别人产生了怎样的代价 非常重要

00:43:41.952 --> 00:43:44.496 align:center
我第一次在法庭上见到阿隆·基时

00:43:44.580 --> 00:43:49.168 align:center
我真想跳到他身上打他
我真想弄死他

00:43:50.252 --> 00:43:54.423 align:center
我总是坐在同一个地方
而他就在那里

00:43:55.591 --> 00:43:59.720 align:center
我总是待在能看清他的地方

00:43:59.803 --> 00:44:02.389 align:center
休庭的时候 他们会把他带走

00:44:02.473 --> 00:44:04.808 align:center
他会停在门口

00:44:04.892 --> 00:44:07.561 align:center
他会转身看着我

00:44:08.103 --> 00:44:10.397 align:center
他好像在告诉我

00:44:10.481 --> 00:44:14.443 align:center
“你绝对无法证明 我杀了你女儿”

00:44:16.695 --> 00:44:20.074 align:center
基不顾律师的建议 决定出庭作证

00:44:21.575 --> 00:44:23.661 align:center
他在证人席上待了三天

00:44:24.662 --> 00:44:30.417 align:center
基的证词的要点
是一个惊人的科幻故事

00:44:30.501 --> 00:44:36.382 align:center
他是如何无意中发现
非法摘取器官的阴谋

00:44:36.465 --> 00:44:39.051 align:center
这是由纽约市法医办公室运营的

00:44:40.344 --> 00:44:43.972 align:center
所以我们要陷害他
犯下谋杀和强奸罪

00:44:44.056 --> 00:44:46.016 align:center
让他不要挡我们的路

00:44:48.519 --> 00:44:51.230 align:center
老实说 我从没见过这种事情

00:44:52.272 --> 00:44:54.108 align:center
他直直看着陪审团

00:44:55.401 --> 00:44:58.987 align:center
他坐在那里 平静地说

00:45:00.239 --> 00:45:02.408 align:center
“我没有杀宝拉”

00:45:03.075 --> 00:45:06.495 align:center
“我没有杀1997年的受害人”

00:45:06.995 --> 00:45:08.706 align:center
“我没有杀瑞希达”

00:45:08.789 --> 00:45:10.624 align:center
“我没有强奸那些女孩”

00:45:12.000 --> 00:45:13.544 align:center
你能看到他这么多年来

00:45:13.627 --> 00:45:17.673 align:center
用来有效欺骗别人的各种工具

00:45:17.756 --> 00:45:20.050 align:center
他在一一展示

00:45:20.134 --> 00:45:22.845 align:center
他给人留下很好的第一印象

00:45:22.928 --> 00:45:26.807 align:center
（强奸杀人被告出庭作证
否认有罪）

00:45:28.058 --> 00:45:31.061 align:center
陪审团离开了三天

00:45:31.145 --> 00:45:35.065 align:center
商议要花上三天的时候 你会担心

00:45:36.608 --> 00:45:41.572 align:center
你能听到他们说话声音变大

00:45:41.655 --> 00:45:45.534 align:center
能大概看到法庭官员脸上的表情

00:45:46.535 --> 00:45:50.372 align:center
商议有的时候变成了争吵

00:45:51.290 --> 00:45:56.044 align:center
你会立刻想到很多事情
如果之前在法庭上做了 就好了

00:45:56.795 --> 00:45:59.715 align:center
真的是一种很无助的感觉

00:46:00.883 --> 00:46:03.677 align:center
你不能对
凶杀案受害者的家属胡说八道

00:46:04.595 --> 00:46:07.306 align:center
所以我们想坦白告诉他们

00:46:07.389 --> 00:46:09.224 align:center
我们也一直都是这样做的

00:46:09.308 --> 00:46:12.978 align:center
但我们也不想引起不必要的恐慌

00:46:13.061 --> 00:46:15.689 align:center
虽然我觉得我们已经很恐慌了

00:46:17.399 --> 00:46:20.402 align:center
（2000年12月16日
商议进行三天后）

00:46:20.486 --> 00:46:23.447 align:center
一个法庭官员出来 做了这样的手势

00:46:24.156 --> 00:46:27.159 align:center
在法庭体系中的意思是“判决达成了”

00:46:28.118 --> 00:46:30.120 align:center
我只记得…

00:46:30.871 --> 00:46:35.709 align:center
心里想“天啊 来了
马上要尘埃落定了”

00:46:38.295 --> 00:46:41.548 align:center
法庭书记员开始梳理审理指控

00:46:42.132 --> 00:46:46.553 align:center
“谋杀瑞希达·华盛顿一案”

00:46:46.637 --> 00:46:48.388 align:center
“一级谋杀罪”

00:46:48.889 --> 00:46:50.474 align:center
“感觉怎么样？”

00:46:54.102 --> 00:46:56.146 align:center
第一个罪行成立

00:46:58.565 --> 00:47:00.025 align:center
我欣喜若狂

00:47:00.108 --> 00:47:04.780 align:center
他不再逍遥法外 我太开心了

00:47:06.782 --> 00:47:08.951 align:center
瑞希达真的对那些朋友

00:47:09.034 --> 00:47:13.205 align:center
和她遇到的人产生了很大影响

00:47:13.789 --> 00:47:18.126 align:center
我只能想象 如果她没有死
今天会有怎样的成就

00:47:21.255 --> 00:47:24.591 align:center
我能听到瑞希达家人的声音

00:47:24.675 --> 00:47:26.343 align:center
我能听到一声…

00:47:27.886 --> 00:47:28.804 align:center
“谢天谢地”

00:47:29.304 --> 00:47:30.931 align:center
这件事终于…

00:47:31.807 --> 00:47:33.600 align:center
-终于结束了
-对

00:47:33.684 --> 00:47:36.603 align:center
他们抓住了他
他被抓获并被判有罪

00:47:36.687 --> 00:47:38.480 align:center
有一种如释重负的感觉

00:47:38.564 --> 00:47:40.274 align:center
-“谢天谢地”的感觉
-对

00:47:45.237 --> 00:47:47.781 align:center
他们逐一陈述受害人

00:47:47.865 --> 00:47:50.284 align:center
那个1997年的姑娘

00:47:51.368 --> 00:47:55.455 align:center
她的尸体被阿隆·基亵渎 点着了

00:47:56.206 --> 00:47:57.374 align:center
他们说罪行成立

00:47:57.457 --> 00:48:04.172 align:center
然后当他们说到宝拉一案的审判 我…

00:48:04.882 --> 00:48:06.717 align:center
我的心都提到了嗓子眼

00:48:06.800 --> 00:48:10.762 align:center
当他们说道这起谋杀罪行成立
我听到…

00:48:10.846 --> 00:48:17.477 align:center
我能听到奥尔加和她家人的声音
我太感激了

00:48:17.561 --> 00:48:22.774 align:center
很感激她能经历伸张正义的一刻

00:48:23.984 --> 00:48:26.111 align:center
（男子因连环强奸和杀人被定罪）

00:48:26.194 --> 00:48:28.071 align:center
（七名受害者家属的折磨结束了）

00:48:28.155 --> 00:48:32.868 align:center
他们做出判决的时候
我带了一张宝拉的照片

00:48:33.368 --> 00:48:35.996 align:center
于是我跟他说

00:48:36.079 --> 00:48:39.082 align:center
“阿隆·基 看着我 我是宝拉的母亲”

00:48:39.708 --> 00:48:44.087 align:center
我说“你为什么让我这么痛苦？
你为什么那样做？”

00:48:45.881 --> 00:48:49.217 align:center
感觉他并没有表现出任何…

00:48:50.761 --> 00:48:54.473 align:center
痛苦或者悔恨
你在他身上看不到这些情绪

00:48:55.474 --> 00:48:58.477 align:center
（东哈莱姆性爱狂魔
将会终生在监狱中腐烂）

00:48:58.560 --> 00:49:02.314 align:center
阿隆·基被判在州政府服刑
409年至无期徒刑

00:49:02.814 --> 00:49:05.484 align:center
九年里害了七个女孩

00:49:06.818 --> 00:49:08.236 align:center
其中三个死了

00:49:09.029 --> 00:49:10.697 align:center
我觉得还有更多

00:49:18.080 --> 00:49:21.041 align:center
我有种可怕的感觉

00:49:21.708 --> 00:49:25.379 align:center
如果我当初没有错过什么信息

00:49:26.797 --> 00:49:28.715 align:center
其他那些女性就不会被强奸

00:49:28.799 --> 00:49:31.635 align:center
瑞希达也不会被杀

00:49:34.179 --> 00:49:35.263 align:center
我错过了什么？

00:49:36.056 --> 00:49:38.558 align:center
我当时有没有可能更加注意
或者做点什么？

00:49:38.642 --> 00:49:40.394 align:center
我不知道 我…

00:49:40.477 --> 00:49:43.814 align:center
这个问题这么多年后
至今依然困扰着我

00:49:46.483 --> 00:49:48.026 align:center
（连环杀手终身监禁 不得假释）

00:49:48.110 --> 00:49:52.280 align:center
他犯罪的数量和严重程度

00:49:53.281 --> 00:49:56.159 align:center
真的让所有人震惊无比

00:49:58.745 --> 00:50:01.665 align:center
每一个案子
都会从你的灵魂中抽出一部分

00:50:01.748 --> 00:50:05.711 align:center
在这个案子中 是连续七起案子

00:50:05.794 --> 00:50:07.170 align:center
所以这个案子抽走的灵魂更多

00:50:19.766 --> 00:50:23.645 align:center
基的案子审判完成大约四个月后

00:50:25.355 --> 00:50:28.859 align:center
我接到专案组一个警探的电话

00:50:29.609 --> 00:50:35.240 align:center
他告诉我 他在一个犯罪现场

00:50:35.824 --> 00:50:37.284 align:center
是一起三重杀人案

00:50:38.201 --> 00:50:40.495 align:center
三个人被枪杀

00:50:40.579 --> 00:50:43.206 align:center
还有两个人很可能会死

00:50:43.290 --> 00:50:45.667 align:center
所以它甚至可能是一起五重杀人案

00:50:46.251 --> 00:50:48.420 align:center
大屠杀就发生在
卡内基熟食店上面

00:50:48.503 --> 00:50:50.130 align:center
…卡内基熟食店楼上的公寓

00:50:50.213 --> 00:50:52.090 align:center
他对我说

00:50:53.216 --> 00:50:54.760 align:center
“你想要这个案子吗？”

00:50:58.346 --> 00:51:03.477 align:center
在基的案子里 我一直在不停加班

00:51:04.061 --> 00:51:05.562 align:center
压力很大

00:51:07.230 --> 00:51:12.319 align:center
我想到了 我一直忙着破案

00:51:13.445 --> 00:51:18.575 align:center
我在脑中构想着做一个丈夫

00:51:18.658 --> 00:51:20.744 align:center
希望有一天能成为一名父亲

00:51:21.244 --> 00:51:23.622 align:center
也许当一个少儿棒球队的教练

00:51:24.122 --> 00:51:29.169 align:center
然后我想象了一下
如果我答应了 我的人生会怎样

00:51:32.047 --> 00:51:33.799 align:center
我拒绝了

00:51:39.221 --> 00:51:41.223 align:center
理查德·普兰斯基非常大度

00:51:42.140 --> 00:51:47.312 align:center
他非常关心自己在做什么

00:51:47.395 --> 00:51:52.067 align:center
我们中的一些人
在更小规模的案子上这样做过很多次

00:51:52.818 --> 00:51:55.028 align:center
可以这么说 我们心里都长了老茧

00:51:55.946 --> 00:51:57.531 align:center
理查德从来没有这样的机会

00:51:58.198 --> 00:52:01.368 align:center
他还没有准备好 就上场了

00:52:02.160 --> 00:52:04.329 align:center
理智上 他能应付这一切

00:52:04.412 --> 00:52:06.164 align:center
但是情感上 这很消耗人

00:52:06.665 --> 00:52:09.835 align:center
我认为这造成了很大的损失

00:52:12.254 --> 00:52:18.135 align:center
我知道我已经没有了
继续这份工作的热情

00:52:18.844 --> 00:52:23.140 align:center
没办法实现我想要的那种专注

00:52:25.142 --> 00:52:26.268 align:center
那是五月

00:52:27.352 --> 00:52:29.604 align:center
六月末 我就离开了

00:52:36.945 --> 00:52:39.698 align:center
人们对我说…
我在北卡罗来纳的海滩上生活

00:52:39.781 --> 00:52:42.409 align:center
他们说“你不会想念纽约市吗？”

00:52:43.743 --> 00:52:46.204 align:center
我会走到海滩 或者走到平台上

00:52:46.288 --> 00:52:48.290 align:center
看着大海 然后我说

00:52:48.790 --> 00:52:52.878 align:center
“不会 我不想念任何那些
一点都不想念”

00:52:54.921 --> 00:52:57.716 align:center
我可能处理过1500个谋杀案

00:52:57.799 --> 00:53:00.760 align:center
大概目睹了700次尸检

00:53:00.844 --> 00:53:02.762 align:center
那些事情中的每一件…

00:53:04.681 --> 00:53:07.142 align:center
你都会因此而受到一些伤害

00:53:08.685 --> 00:53:10.020 align:center
那种感觉永远不会消失

00:53:12.022 --> 00:53:14.024 align:center
你从来都不是毫发无损的

00:53:23.116 --> 00:53:25.160 align:center
（酒吧）

00:53:26.161 --> 00:53:29.956 align:center
你要关掉情感
太难以承受了 对吧？布莱恩知道

00:53:30.040 --> 00:53:33.376 align:center
我们对事物非常敏感
我们身边会发生很多事

00:53:33.460 --> 00:53:37.088 align:center
所以我觉得
我们一些人要比其他人更敏感

00:53:37.172 --> 00:53:39.257 align:center
这些事情会对我们产生更多影响

00:53:39.341 --> 00:53:41.551 align:center
它藏在你的心里 你去无视它

00:53:41.635 --> 00:53:44.596 align:center
你把它掩盖起来
它就会像碎片一样留在那里

00:53:44.679 --> 00:53:48.183 align:center
这才会让你成为专业人士

00:53:48.266 --> 00:53:52.562 align:center
你可以完成你的工作
回到家 不把任何情绪带回家

00:53:52.646 --> 00:53:55.232 align:center
但你一定会带情绪回家
你自己可能都没有意识到

00:53:55.315 --> 00:53:57.234 align:center
应对机制 就像芭芭拉说的

00:53:57.317 --> 00:53:59.653 align:center
我们彼此之间的黑色幽默

00:53:59.736 --> 00:54:02.447 align:center
我们能把两者分开

00:54:02.530 --> 00:54:05.617 align:center
我们能够理解受害者
以及他们家属的情感

00:54:05.700 --> 00:54:07.619 align:center
因为我们知道 会留下一种空虚

00:54:07.702 --> 00:54:10.163 align:center
但在我们之间 我们会这样做

00:54:10.247 --> 00:54:13.083 align:center
-你必须发泄出来
-帮助你消化

00:54:13.166 --> 00:54:15.752 align:center
-跟别人聊 听别人说
-对

00:54:16.253 --> 00:54:17.128 align:center
友善一些

00:54:18.213 --> 00:54:19.881 align:center
和我合作过的人

00:54:19.965 --> 00:54:25.345 align:center
都是友好、关心别人的人
有正义感 想取得公正

00:54:25.428 --> 00:54:30.350 align:center
奉献了他们的一生
和他们的真心 去做这种工作

00:54:30.892 --> 00:54:32.602 align:center
这是一个巨大的特权

00:54:32.686 --> 00:54:35.730 align:center
不管你有多强硬 多自信

00:54:35.814 --> 00:54:39.276 align:center
都会有一种恐惧 “哦 这个很重大”

00:54:39.359 --> 00:54:40.193 align:center
对

00:54:40.277 --> 00:54:44.781 align:center
警察工作 尤其是侦探工作
不只是一份工作

00:54:44.864 --> 00:54:49.035 align:center
我之前对你太刻薄了
我爱他 他是我的小弟弟

00:54:49.119 --> 00:54:53.331 align:center
这是你选择接受的任务

00:54:53.415 --> 00:54:55.333 align:center
就好像你被召唤来做这件事一样

00:54:56.293 --> 00:54:58.044 align:center
有一个共同的主线

00:54:58.128 --> 00:55:01.006 align:center
那个团体里的每个人都很在意

00:55:02.048 --> 00:55:06.011 align:center
我喜欢去想 我是那个俱乐部的一员
那是个兄弟会

00:55:06.511 --> 00:55:07.595 align:center
我很骄傲成为一员

