WEBVTT

00:00:07.674 --> 00:00:09.926 align:center
A LOS ANGELES MEGYEI SERIFFHIVATAL

00:00:10.010 --> 00:00:12.679 align:center
AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK
LEGNAGYOBB SERIFFHIVATALA,

00:00:12.762 --> 00:00:15.473 align:center
AMELY AZ ORSZÁG
LEGNÉPESEBB MEGYÉJÉÉRT FELELŐS.

00:00:15.557 --> 00:00:19.185 align:center
A LEGBRUTÁLISABB, LEGBONYOLULTABB
GYILKOSSÁGOK UTÁN NYOMOZNAK.

00:00:19.269 --> 00:00:21.813 align:center
EZEK AZ Ő TÖRTÉNETEIK.

00:00:38.997 --> 00:00:40.623 align:center
1988. MÁRCIUS 16.

00:00:40.707 --> 00:00:43.960 align:center
Felhívott valaki az apám irodájából.

00:00:44.044 --> 00:00:47.547 align:center
Beleszólt a kagylóba:
„Valami történik Bradburyben!”

00:00:47.630 --> 00:00:48.965 align:center
„Nem tudjuk, micsoda.”

00:00:49.049 --> 00:00:52.343 align:center
Autóba ültem,
és Bradbury felé vettem az irányt.

00:00:52.427 --> 00:00:54.888 align:center
Ott megállított egy rendőr.

00:00:54.971 --> 00:00:58.016 align:center
Azt kérdezte:
„Ki maga? Senkit sem engedünk át!”

00:00:58.099 --> 00:01:01.227 align:center
Erre én: „Danny Thompson vagyok,
Mickey Thompson fia.”

00:01:02.395 --> 00:01:05.899 align:center
Mindent kiolvastam
a zsaru tekintetéből. Mert ők már tudták.

00:01:05.982 --> 00:01:08.485 align:center
Kicsúszott a számon, hogy „Ó, bassza meg!”

00:01:08.568 --> 00:01:10.153 align:center
Nem fért a fejembe.

00:01:10.236 --> 00:01:13.656 align:center
Hisz ő az apám volt!
Nem ölhették meg, ő érinthetetlen!

00:01:13.740 --> 00:01:17.243 align:center
Az autóversenyző Mickey Thompsont
és feleségét a saját kocsifelhajtójukon,

00:01:17.327 --> 00:01:19.370 align:center
Los Angeles
előkelő külvárosában ölték meg.

00:01:19.454 --> 00:01:22.832 align:center
Több lövés érte
Mrs. Thompson és Mr. Thompson felsőtestét.

00:01:22.916 --> 00:01:25.543 align:center
Lesből gyilkolták meg
Thompsont és feleségét, Trudyt

00:01:25.627 --> 00:01:28.254 align:center
a pár Bradbury-i házának kocsifelhajtóján.

00:01:28.338 --> 00:01:31.674 align:center
A rendőrség szerint ez
az egyik legtitokzatosabb celebgyilkosság.

00:01:31.758 --> 00:01:34.636 align:center
A gonoszságnak az a foka,
amellyel sosem szeretnénk találkozni!

00:01:34.719 --> 00:01:39.724 align:center
Mickey Thompsont mindenki szerette.
Nem voltak ellenségei, kivéve egyet!

00:01:44.020 --> 00:01:48.608 align:center
A Los Angeles Megyei
Seriffhivatal a szakma krémje.

00:01:52.654 --> 00:01:55.240 align:center
A legnagyobb ügyek némelyikét
Los Angelesben tárgyalják.

00:01:58.701 --> 00:02:02.080 align:center
Itt 110%-ot kell nyújtanod!

00:02:04.707 --> 00:02:07.627 align:center
Ez emberölés.
Nincs ennél súlyosabb bűncselekmény.

00:02:09.712 --> 00:02:14.634 align:center
A szenvedély
és a kötelességtudat mindennél fontosabb.

00:02:16.970 --> 00:02:19.264 align:center
A felfedett igazság
az igazságszolgáltatás alapja.

00:02:20.056 --> 00:02:23.977 align:center
GYILKOSSÁGI ÜGYEK: LOS ANGELES

00:02:30.650 --> 00:02:35.029 align:center
Los Angeles
egyik legfontosabb ismérve, hogy hatalmas.

00:02:35.113 --> 00:02:37.115 align:center
Tömegközlekedéssel is boldogulsz?

00:02:37.198 --> 00:02:38.741 align:center
Dehogy! Vezetned kell!

00:02:40.368 --> 00:02:42.120 align:center
A Los Angeles-iek imádják a kocsikat.

00:02:42.203 --> 00:02:47.417 align:center
Az autók szerelmesei
óriási terepen vonultathatják a járművet.

00:02:47.500 --> 00:02:52.213 align:center
A '80-as évek Los Angelesében
az utcai versenynek saját kultúrája volt,

00:02:52.297 --> 00:02:56.092 align:center
a gyorsulási versenytől kezdve
a motokrosszon át az off-road-versenyig.

00:02:56.176 --> 00:02:58.553 align:center
Régebben magam is rajongtam az autókért,

00:02:58.636 --> 00:03:01.389 align:center
tudtam, hogy Mickey Thompson legenda volt!

00:03:05.894 --> 00:03:08.396 align:center
Thompson mindig is
nagy újító hírében állt.

00:03:08.980 --> 00:03:12.984 align:center
Öntörvényű autóépítő,
egy pilóta, aki mindig a győzelemre tör.

00:03:13.067 --> 00:03:17.780 align:center
A leggyorsabb száguldó fenegyerek…
Mickey Thompson!

00:03:17.864 --> 00:03:21.743 align:center
A sebesség nemzetközi királya
akcióban! Mickey Thompson!

00:03:21.826 --> 00:03:25.371 align:center
Mindenféle autóversenyben részt vett már.

00:03:25.455 --> 00:03:29.834 align:center
Azt hiszem, volt idő, mikor apám
több mint 370 rekordot tartott egyszerre.

00:03:30.752 --> 00:03:33.796 align:center
Ezek közül leginkább
az tette híressé, mikor első amerikaiként

00:03:33.880 --> 00:03:35.924 align:center
több mint 650 km/h sebességet ért el.

00:03:36.007 --> 00:03:37.800 align:center
CSAK 33 ÉVES, DE 654-GYEL PÖRÖG!

00:03:40.011 --> 00:03:44.891 align:center
Végsebessége 654,4 km/h,

00:03:44.974 --> 00:03:46.976 align:center
az egy irányban teljesített táv rekordja!

00:03:49.270 --> 00:03:52.065 align:center
Mickey Thompson
nem csak egy volt a győztesek közül,

00:03:52.148 --> 00:03:54.108 align:center
nem pusztán
érdeklődött az autók iránt,

00:03:54.192 --> 00:03:56.069 align:center
előmozdította az ügyet!

00:03:56.152 --> 00:03:59.530 align:center
Lényegében ő találta fel
a stadionos off-road-versenyeket!

00:04:00.114 --> 00:04:03.117 align:center
Mi az úgynevezett „rövidtávú versenyt”

00:04:03.201 --> 00:04:08.206 align:center
focipályán, baseballpályán, épületekben
vagy bárhol máshol rendezzük meg.

00:04:08.289 --> 00:04:09.999 align:center
Thompson nyeri a futamot!

00:04:11.876 --> 00:04:14.128 align:center
Mickey fia, Danny szintén úgy döntött,

00:04:14.212 --> 00:04:17.006 align:center
hogy a jövőjét
az autóversenyzésnek szenteli.

00:04:17.090 --> 00:04:19.592 align:center
Főállású versenyző voltam
apám versenysorozatában.

00:04:19.676 --> 00:04:23.680 align:center
Egész stadionokat
töltöttünk meg, elképesztő volt!

00:04:29.894 --> 00:04:31.646 align:center
Thompson tulajdon fia is benevezett,

00:04:31.729 --> 00:04:34.774 align:center
felesége, Trudy
az esemény népszerűsítésében segít.

00:04:34.857 --> 00:04:38.736 align:center
Szeretek a közelében lenni, azt tenni,
amit ő, ráadásul imádom a sebességet!

00:04:39.320 --> 00:04:42.699 align:center
Még sokáig fogok versenyautót vezetni

00:04:42.782 --> 00:04:45.076 align:center
és rengeteg győzelem vár rám!

00:04:47.870 --> 00:04:50.456 align:center
1988. MÁRCIUS 16. REGGEL HÉT ÓRA

00:04:55.378 --> 00:04:58.006 align:center
Kora reggel hívást kaptam:

00:04:58.089 --> 00:05:01.509 align:center
„Tudja, ki Mickey Thompson?”
Azt feleltem: „Hát persze!”

00:05:01.592 --> 00:05:05.888 align:center
Erre a telefonáló: „Úgy tűnik, őt
és a feleségét lelőtték a házuk előtt,

00:05:05.972 --> 00:05:07.348 align:center
és önre vár a munka!”

00:05:09.100 --> 00:05:13.563 align:center
Liz Devine volt a laborunk üdvöskéje.

00:05:13.646 --> 00:05:17.650 align:center
Ragyogó szakember,
mindig őt akarták kihívni a tetthelyre.

00:05:17.734 --> 00:05:23.406 align:center
Szeretem a terepmunkát. Úgyhogy felvettem
a kezeslábast, és vittem a felszerelést.

00:05:24.282 --> 00:05:27.243 align:center
Az ügy idején
rangidős kriminológusként dolgoztam

00:05:27.327 --> 00:05:29.579 align:center
a Los Angeles Megyei Seriffhivatalnál.

00:05:29.662 --> 00:05:33.458 align:center
Találkoztunk, majd ezután
Bradbury Estates felé vettük az irányt.

00:05:33.541 --> 00:05:35.710 align:center
CSENDES-ÓCEÁN

00:05:35.793 --> 00:05:39.505 align:center
A Bradbury Estates egy előkelő lakónegyed

00:05:39.589 --> 00:05:42.717 align:center
tulajdonképpen zárt lakópark.

00:05:43.593 --> 00:05:50.224 align:center
A lányom, Juliana ott tanult lovagolni.

00:05:50.308 --> 00:05:54.103 align:center
Valahányszor odamentem,
a belépéshez igazolnom kellett magam

00:05:54.187 --> 00:05:57.857 align:center
és be kellett mutatnom
a lovardatulajdonos engedélyét.

00:05:57.940 --> 00:05:59.734 align:center
Fel sem foghattam,

00:05:59.817 --> 00:06:04.155 align:center
hogyan jutott be oda valaki, hogy megölje
Mickey Thompsont és a feleségét!

00:06:05.365 --> 00:06:10.578 align:center
Érkezésünkkor nyilvánvalóvá vált,
hogy ez bizony egy óriási horderejű ügy.

00:06:11.871 --> 00:06:14.957 align:center
Életemben nem láttam
annyi kamerát egy helyen!

00:06:18.378 --> 00:06:21.130 align:center
Természetesen nagyon szép házról van szó,

00:06:21.214 --> 00:06:23.424 align:center
elég széles a kocsifelhajtója.

00:06:24.884 --> 00:06:30.264 align:center
Mickey felesége, Trudy
a lefelé lejtő kocsifelhajtó alján feküdt.

00:06:30.348 --> 00:06:31.641 align:center
Lelőtték,

00:06:31.724 --> 00:06:33.976 align:center
a lefolyóba ömlött a vére.

00:06:34.060 --> 00:06:35.061 align:center
TRUDY TESTE

00:06:35.853 --> 00:06:39.774 align:center
Mickey Thompson fent,
a garázsnál hevert a magasban.

00:06:41.109 --> 00:06:42.944 align:center
Nem csak a törzsét,

00:06:43.528 --> 00:06:45.655 align:center
hanem a fejét is meglőtték.

00:06:45.738 --> 00:06:47.198 align:center
A nőt is fejbe lőtték.

00:06:48.366 --> 00:06:50.868 align:center
Körbejártunk, beszéltünk az emberekkel,

00:06:50.952 --> 00:06:52.578 align:center
néhány szemtanúval is.

00:06:54.205 --> 00:06:55.832 align:center
Több lövést hallottunk.

00:06:55.915 --> 00:06:56.791 align:center
SZOMSZÉD

00:06:56.874 --> 00:07:01.295 align:center
Hirtelen 10–15 másodpercre csend támadt,

00:07:01.379 --> 00:07:06.134 align:center
majd Mickey Thompson
azt kiáltotta: „Ne bántsák a feleségem!”

00:07:06.217 --> 00:07:10.263 align:center
Ezután ismét
több lövés, végül csend következett.

00:07:13.141 --> 00:07:17.311 align:center
Nos, Dr. Johnson Mickey
és Trudy hátsó szomszédja volt.

00:07:17.395 --> 00:07:22.400 align:center
Amikor lövéseket hallott, kinézett,

00:07:22.483 --> 00:07:27.613 align:center
és bicikliket látott elsuhanni
a Woodlyn Lane mentén.

00:07:28.573 --> 00:07:33.286 align:center
Dr. Johnson két versenybiciklin ülő,
afro-amerikai fiatalembert látott.

00:07:33.369 --> 00:07:36.831 align:center
Egyértelműen ez volt
a menekülési útvonaluk.

00:07:36.914 --> 00:07:42.712 align:center
Dr. Johnson beszámolt
Mickey Thompson napirendjéről is.

00:07:42.795 --> 00:07:48.759 align:center
A Bradbury-i házukból
minden reggel hatkor indultak el

00:07:48.843 --> 00:07:52.638 align:center
az Anaheim Stadionhoz,
mivel ott volt az irodájuk.

00:07:52.722 --> 00:07:56.601 align:center
Furgonnal tették meg
az utat, általában Trudy vezetett.

00:07:56.684 --> 00:07:57.894 align:center
Kitolatott vele,

00:07:57.977 --> 00:08:01.230 align:center
leengedte a garázsajtót,
beszálltak, és dolgozni mentek.

00:08:02.190 --> 00:08:04.442 align:center
Tudunk a két biciklis férfiről,

00:08:04.525 --> 00:08:08.029 align:center
ők a feltételezett elkövetők,
de vajon mi lehetett a céljuk?

00:08:08.112 --> 00:08:09.572 align:center
Felmerülhetne a rablás,

00:08:09.655 --> 00:08:14.410 align:center
de amikor a nyomozók
átvizsgálták a Trudy által vezetett autót,

00:08:14.494 --> 00:08:18.498 align:center
az tele volt méregdrága ékszerekkel,

00:08:18.581 --> 00:08:22.877 align:center
Mickey pénztárcájában
pedig több ezer dollárt találtak.

00:08:22.960 --> 00:08:24.962 align:center
Nem vitték el, hozzá sem értek!

00:08:25.046 --> 00:08:28.424 align:center
Ott a könnyű zsákmány
az ülésen, és nem teszik el?

00:08:28.508 --> 00:08:29.926 align:center
Ennek így semmi értelme!

00:08:32.845 --> 00:08:38.684 align:center
Meg aztán a szomszéd hallotta,
hogy Mickey Trudy védelmében kiabált,

00:08:38.768 --> 00:08:41.646 align:center
ráadásul a nőt támadták meg először.

00:08:42.688 --> 00:08:46.108 align:center
Ha ez rablás lett volna,
biztos nem a nővel végeznek előbb.

00:08:46.192 --> 00:08:48.152 align:center
Mindig a férfit ölik meg először.

00:08:48.236 --> 00:08:51.864 align:center
Nagydarab fickó.
Ez teljesen észszerűtlennek tűnt!

00:08:54.283 --> 00:08:56.327 align:center
Trudy a földön hevert.

00:08:56.410 --> 00:08:58.663 align:center
Több körme letört.

00:09:00.248 --> 00:09:02.750 align:center
Úgy vélem, épp vezetett,

00:09:02.833 --> 00:09:05.044 align:center
amikor rálőttek az ablakon keresztül.

00:09:05.127 --> 00:09:07.797 align:center
Véleményem szerint
menekült, nem ellenállt.

00:09:09.799 --> 00:09:13.970 align:center
Mickey arccal Trudy felé nézett.

00:09:15.012 --> 00:09:16.222 align:center
És ettől…

00:09:20.142 --> 00:09:21.352 align:center
a szívem megszakad!

00:09:22.853 --> 00:09:24.313 align:center
Ez akkora kegyetlenség!

00:09:27.191 --> 00:09:30.486 align:center
Mindenki azt mondta,
hogy Mickey imádta Trudyt.

00:09:30.569 --> 00:09:32.613 align:center
Teljes odaadással szerette,

00:09:32.697 --> 00:09:35.116 align:center
őrülten szerelmes volt belé.

00:09:35.700 --> 00:09:39.370 align:center
Amikor apám
összeházasodott Trudyval, az nagyot szólt.

00:09:39.453 --> 00:09:41.872 align:center
Trudy csodás ember volt, nagyon kedélyes,

00:09:41.956 --> 00:09:44.458 align:center
remekül alakult a kapcsolatuk.

00:09:44.542 --> 00:09:46.711 align:center
Fantasztikus csapatot alkottak.

00:09:47.503 --> 00:09:51.716 align:center
Úgy illettek egymáshoz,
mint a borsó meg a héja.

00:09:51.799 --> 00:09:53.718 align:center
Erősen különböztek egymástól,

00:09:54.593 --> 00:09:58.347 align:center
mégis szenzációsan jó volt a kapcsolatuk.

00:09:59.473 --> 00:10:03.102 align:center
Trudy nénikém
fontos része volt az életemnek.

00:10:04.437 --> 00:10:07.481 align:center
Bájos, kedves, szeretetteljes nő volt.

00:10:07.565 --> 00:10:11.444 align:center
Az a fajta ember volt,
aki éreztette másokkal a megbecsülését.

00:10:19.118 --> 00:10:21.537 align:center
A tetthely teljes egészében odakint volt,

00:10:21.621 --> 00:10:25.291 align:center
de igyekeztem mindent megfigyelni,
hátha észreveszek valami szokatlant.

00:10:29.712 --> 00:10:33.382 align:center
Bementünk a garázs feletti irodába.

00:10:36.385 --> 00:10:40.890 align:center
Egyszer csak a szemem sarkából
megpillantottam valakit odabent.

00:10:41.807 --> 00:10:43.392 align:center
Sikítottam.

00:10:46.312 --> 00:10:49.482 align:center
A nyomozók
azonnal rohantak befelé, köztük Rey is.

00:10:50.191 --> 00:10:56.822 align:center
Kiderült, csak egy teljes életnagyságú,
versenyruhás Mickey Thompson-figura volt.

00:10:58.282 --> 00:11:00.242 align:center
Úgy szégyelltem magam!

00:11:00.326 --> 00:11:03.329 align:center
Mind nevettünk rajta, de én…

00:11:03.412 --> 00:11:07.041 align:center
Vicces pillanat volt,
ránk fért… még egy kis vidámság.

00:11:07.124 --> 00:11:10.169 align:center
Oldani kell a feszültséget,
különben… nem is tudom!

00:11:10.252 --> 00:11:13.047 align:center
Nevetned kell,
hogy el ne sírd magad! Muszáj!

00:11:13.130 --> 00:11:17.593 align:center
Aztán észhez kapsz:
„Jól van, vár a munka! Ideje kimennem!”

00:11:21.222 --> 00:11:22.890 align:center
Alaposan körülnéztem,

00:11:22.973 --> 00:11:26.560 align:center
igyekeztem átgondolni,
hogy mivel segíthetem a nyomozást.

00:11:27.103 --> 00:11:31.357 align:center
A kocsifelhajtón
sáros cipőnyomokat fotóztam.

00:11:31.440 --> 00:11:34.777 align:center
Mickey mellett
egy sokkoló hevert a földön.

00:11:34.860 --> 00:11:36.695 align:center
Töltényhüvelyeket találtunk.

00:11:37.530 --> 00:11:42.535 align:center
A garázsajtó mellett
kis narancsfácskák álltak.

00:11:42.618 --> 00:11:47.164 align:center
Szétnéztem, narancshéjat láttam a földön.

00:11:47.248 --> 00:11:48.082 align:center
NARANCSHÉJ

00:11:48.165 --> 00:11:49.166 align:center
Vágták!

00:11:50.751 --> 00:11:51.711 align:center
Friss volt.

00:11:51.794 --> 00:11:55.005 align:center
Emlékszem ez első
gondolatomra: „Ezek ott ültek,

00:11:55.089 --> 00:11:58.968 align:center
narancsot akartak enni,
míg várják, hogy kezdhessék a kivégzést!”

00:11:59.051 --> 00:12:01.804 align:center
Ebből arra következtettem,

00:12:01.887 --> 00:12:05.808 align:center
hogy tudták,
hol érdemes leülniük a várakozáshoz.

00:12:05.891 --> 00:12:08.269 align:center
Kezd összeállni benned a kép:

00:12:08.352 --> 00:12:11.272 align:center
Lesben álltak a garázs előtt.

00:12:11.355 --> 00:12:13.774 align:center
Persze ott volt a sokkolópisztoly is.

00:12:13.858 --> 00:12:17.862 align:center
Használták Mickey ellen?
Esetleg Trudy ellen? Nem tudjuk biztosan,

00:12:17.945 --> 00:12:21.365 align:center
de nyilván azért volt ott,
hogy átvehessék az irányítást.

00:12:21.449 --> 00:12:24.660 align:center
Versenybiciklik, fegyverek…

00:12:26.370 --> 00:12:30.875 align:center
A Mickey számára legnagyobb fájdalmat
és szenvedést okozó sorrendben öltek.

00:12:30.958 --> 00:12:33.711 align:center
Merényletről beszélünk!

00:12:33.794 --> 00:12:35.045 align:center
Ez egy merénylet.

00:12:41.719 --> 00:12:45.347 align:center
Két afro-amerikai férfi
az első számú gyanúsítottunk.

00:12:45.431 --> 00:12:46.348 align:center
SERIFFHELYETTES

00:12:47.016 --> 00:12:50.060 align:center
A személyleírások szerint 20–30 évesek.

00:12:51.187 --> 00:12:55.900 align:center
Egy nő éppen
a Bradbury Estates melletti úton vezetett.

00:12:56.650 --> 00:12:59.695 align:center
Miközben haladt előre,
abból a kis utcából hirtelen

00:12:59.779 --> 00:13:02.156 align:center
kibiciklizett a két afro-amerikai férfi.

00:13:02.239 --> 00:13:06.285 align:center
Mintha nem tudták volna irányítani
a járműveket, túl gyorsan mentek.

00:13:06.368 --> 00:13:08.621 align:center
Jól megnézte őket,
hisz majdnem karamboloztak,

00:13:08.704 --> 00:13:11.081 align:center
és jó állampolgárként betelefonált.

00:13:11.665 --> 00:13:14.877 align:center
Bejelentést tett a seriffhivatalnál,

00:13:14.960 --> 00:13:19.632 align:center
ők pedig
egy törvényszéki grafikushoz irányították.

00:13:20.341 --> 00:13:23.427 align:center
A környék összes rendőrének
felhívtuk rá a figyelmét,

00:13:23.511 --> 00:13:27.181 align:center
igazoltatást rendeltünk el
a nagyobb kereszteződéseknél

00:13:27.264 --> 00:13:31.018 align:center
és kiosztottuk
a gyanúsítottakról készült fantomképeket.

00:13:32.478 --> 00:13:36.106 align:center
A Los Angeles-i gyilkossági nyomozók
remélik, hogy valaki, aki látja

00:13:36.190 --> 00:13:39.819 align:center
ezt a riportot
az autóversenyző legenda, Mickey Thompson

00:13:39.902 --> 00:13:42.238 align:center
és a felesége, Trudy elleni gyilkosságról,

00:13:42.321 --> 00:13:44.156 align:center
információt ad erről a két férfiról.

00:13:44.240 --> 00:13:45.783 align:center
EGYMILLIÓ DOLLÁROS JUTALOM

00:13:45.866 --> 00:13:47.701 align:center
Az ügy sajtónyilvánossága…

00:13:48.369 --> 00:13:51.455 align:center
Bármilyen szomorú volt
az eset, a csapból is ez fojt.

00:13:51.539 --> 00:13:54.708 align:center
A rendőrség szerint
többször meglőtték őket…

00:13:54.792 --> 00:13:57.294 align:center
A két férfi versenykerékpárral menekült.

00:13:57.378 --> 00:14:00.756 align:center
A legfőbb kérdés
továbbra is megválaszolatlan: „Miért?”

00:14:00.839 --> 00:14:02.550 align:center
Ez ment minden tévécsatornán!

00:14:02.633 --> 00:14:06.846 align:center
A nagyobb társaságoknál
mindenképp, de sok kisebbnél is.

00:14:06.929 --> 00:14:08.639 align:center
Nagyon elszaladt velük a ló.

00:14:11.392 --> 00:14:16.939 align:center
Borzasztó nehéz, sőt,
nyomasztó volt látni a hírekben…

00:14:18.816 --> 00:14:22.862 align:center
a helikopterről készült felvételeket,

00:14:23.779 --> 00:14:26.574 align:center
melyeken látszott,
hogy hol feküdt a holttestük!

00:14:30.703 --> 00:14:34.123 align:center
Nem hagytak teret a gyászhoz.

00:14:38.669 --> 00:14:41.255 align:center
BRADBURY VÁROSA

00:14:41.338 --> 00:14:44.925 align:center
Az egyik feladatod az,
hogy tanulmányozd az áldozatot.

00:14:45.009 --> 00:14:48.137 align:center
Mikor került
abba a helyzetbe, melyből áldozattá vált?

00:14:48.220 --> 00:14:49.138 align:center
Nagyon lényeges!

00:14:49.930 --> 00:14:55.311 align:center
Elküldtek minket egy,
a tetthelytől nem messze álló épületbe,

00:14:55.394 --> 00:14:57.521 align:center
ahol összegyűlt a család.

00:14:58.480 --> 00:15:01.775 align:center
Nagyon összetörtek,
mindenki hatalmas fájdalmat élt át.

00:15:01.859 --> 00:15:04.028 align:center
Bementünk, hogy beszéljünk velük.

00:15:04.111 --> 00:15:06.155 align:center
A munkánk egyik legrosszabb része.

00:15:06.238 --> 00:15:08.324 align:center
Azt hiszem, mindenki kábult volt:

00:15:08.407 --> 00:15:10.868 align:center
„Tényleg megtörténik ez az egész?”

00:15:10.951 --> 00:15:12.620 align:center
MICKEY HÚGA

00:15:12.703 --> 00:15:16.415 align:center
Egyet mondhatok:
a világ két legjobb emberét ölték meg!

00:15:17.333 --> 00:15:21.045 align:center
Az egybegyűltek közt
Mickey húga, Collene is megjelent.

00:15:21.128 --> 00:15:24.131 align:center
Halálosan odavolt a házaspárért.

00:15:24.214 --> 00:15:28.761 align:center
Danny igyekezett
minél több információt adni,

00:15:28.844 --> 00:15:31.513 align:center
de teljesen összetört,
borzasztóan szenvedett.

00:15:32.306 --> 00:15:36.935 align:center
Az első mondatom a nyomozókhoz:
„Ebbe a házba nem könnyű bejutni!”

00:15:37.937 --> 00:15:39.313 align:center
„Ehhez terv kellett!”

00:15:41.565 --> 00:15:44.485 align:center
„Csak előre megfontolt
szándékkal követhették el!”

00:15:50.282 --> 00:15:54.870 align:center
Amikor kikérdeztük a családtagokat,
ők azon a véleményen voltak, hogy:

00:15:54.954 --> 00:15:58.749 align:center
„Ha ezt kitervelték,
csakis Mike Goodwin lehet érte felelős!”

00:16:00.709 --> 00:16:06.048 align:center
Mickey Thompson és Mike Goodwin
egyaránt hasonló tevékenységet folytatott.

00:16:06.131 --> 00:16:10.803 align:center
Miután Mickey Thompson
bemutatta a Baja-stílusú beltéri versenyt,

00:16:10.886 --> 00:16:13.639 align:center
Mike Goodwin
bizonyos értelemben lemásolta azt

00:16:13.722 --> 00:16:14.890 align:center
a motokrosszpályán.

00:16:14.973 --> 00:16:19.269 align:center
Úgy látták, az üzlettársi kapcsolat
kölcsönösen előnyös lenne számukra.

00:16:20.729 --> 00:16:25.150 align:center
Mike Goodwin éles eszű,
rendkívüli egyéniség volt,

00:16:25.234 --> 00:16:28.320 align:center
elképesztően karizmatikus,
győzelemhez szokott ember.

00:16:28.404 --> 00:16:30.155 align:center
Mindenben győzött, amibe belevágott.

00:16:30.239 --> 00:16:33.867 align:center
Mickey és Trudy
az autóversenyekre koncentrált,

00:16:33.951 --> 00:16:37.079 align:center
míg Goodwin népszerűsíteni kezdte

00:16:37.162 --> 00:16:40.499 align:center
a hasonló körülmények között
rendezett motorversenyeket.

00:16:41.333 --> 00:16:43.210 align:center
Abban, hogy befogadják
a motorkerékpárokat

00:16:43.293 --> 00:16:46.839 align:center
és a motoros rendezvényeket
egyesítsék az autós eseményekkel,

00:16:46.922 --> 00:16:47.923 align:center
volt némi logika.

00:16:48.924 --> 00:16:50.718 align:center
Mickey Thompson nagy név volt.

00:16:50.801 --> 00:16:54.930 align:center
Nevét és jó hírnevét adta
a versenyhez, hogy megtöltsék a stadiont.

00:16:55.806 --> 00:16:58.642 align:center
Apám szerződést kötött
az Anaheim Stadion off-road-versenyeire

00:16:58.726 --> 00:17:00.769 align:center
és szuperkrosszversenyeire is.

00:17:00.853 --> 00:17:03.522 align:center
Goodwin eleinte jó partnernek tűnt ehhez,

00:17:03.605 --> 00:17:07.818 align:center
de pár rendezvény után adósságot
halmozott fel, nem fizette a számlákat,

00:17:07.901 --> 00:17:10.821 align:center
és tönkretette
a stadionokkal fennálló kapcsolatot

00:17:10.904 --> 00:17:12.948 align:center
a fizetési mulasztással
és a Goodwinségével.

00:17:13.031 --> 00:17:15.701 align:center
Amikor utánanéztünk
Goodwin előtörténetének,

00:17:15.784 --> 00:17:17.578 align:center
azt tudtuk meg róla,

00:17:17.661 --> 00:17:20.289 align:center
hogy amikor csak tehette, átvert másokat.

00:17:20.372 --> 00:17:22.624 align:center
Szélhámos volt.

00:17:22.708 --> 00:17:24.084 align:center
Mickey számára

00:17:24.168 --> 00:17:28.047 align:center
a tisztesség és az,
hogy mindenkiért jótálljon,

00:17:28.130 --> 00:17:30.049 align:center
rendkívül fontos volt.

00:17:30.632 --> 00:17:34.303 align:center
Mickey a maga részéről arra jutott:

00:17:34.386 --> 00:17:37.139 align:center
„Nem, ilyesmihez mégsem adhatom a nevem!”

00:17:37.222 --> 00:17:41.268 align:center
Így hát Mickey
felbontotta az üzlettársi egyezséget,

00:17:41.351 --> 00:17:45.314 align:center
és ezzel
rettentő hosszú pereskedés vette kezdetét.

00:17:47.191 --> 00:17:49.109 align:center
Az a sok bírósági csatározás!

00:17:49.193 --> 00:17:52.112 align:center
Apa folyton nyert,
az ítéletek neki kedveztek.

00:17:52.196 --> 00:17:56.700 align:center
Goodwin pénzügyi manőverezésbe
kezdett, emitt csődöt jelentett,

00:17:56.784 --> 00:17:59.661 align:center
amott átíratta a vagyonát valakire.

00:17:59.745 --> 00:18:04.458 align:center
Amikor utoljára láttam Mickey-t
és Trudyt, telefonhívást kaptak.

00:18:06.210 --> 00:18:08.587 align:center
Mickey kihangosította a telefont.

00:18:08.670 --> 00:18:12.299 align:center
Felismertem Goodwin hangját.

00:18:12.382 --> 00:18:14.384 align:center
Azt mondta:

00:18:15.260 --> 00:18:17.179 align:center
„Ezért még megfizetsz!”

00:18:17.262 --> 00:18:20.099 align:center
„Végeláthatatlan szenvedés elé nézel!”

00:18:20.766 --> 00:18:22.976 align:center
Ezt halálosan komoly hangon mondta!

00:18:24.603 --> 00:18:26.772 align:center
Egyik utolsó beszélgetésünkkor apám

00:18:26.855 --> 00:18:31.693 align:center
figyelmeztetett, hogy Goodwin
kiszámíthatatlanul viselkedik.

00:18:33.779 --> 00:18:36.782 align:center
Persze magát
Mike Goodwint is ki kellett kérdeznünk.

00:18:38.575 --> 00:18:41.370 align:center
Elmentünk az ügyvédjéhez.

00:18:41.453 --> 00:18:44.581 align:center
Mikor beléptünk,
Mike Goodwin az ügyvédje mögött állt.

00:18:44.665 --> 00:18:48.168 align:center
Az ügyvéd azt mondta:
„Nem engedjük, hogy beszéljenek vele!”

00:18:48.252 --> 00:18:49.461 align:center
Goodwin ott állt…

00:18:49.545 --> 00:18:52.214 align:center
Istenem, ilyen szertartásos mozdulatsort…

00:18:53.048 --> 00:18:54.049 align:center
Feltartotta a kezét.

00:18:57.261 --> 00:19:01.640 align:center
Az ügyvédjére mutogatott.
Azt gondoltam: „Istenem, mindjárt hányok!”

00:19:03.308 --> 00:19:09.439 align:center
Michael Goodwin közölte az ügyvédjével,
hogy aznap reggel hatkor edzőteremben volt

00:19:09.523 --> 00:19:14.361 align:center
és többekkel beszélgetett.
Sokan igazolták, hogy ott tartózkodott.

00:19:14.444 --> 00:19:17.698 align:center
Mike Goodwin épp
egy futópadon edzett Orange megyében

00:19:17.781 --> 00:19:21.076 align:center
amikor ezt a két embert
megölték a San Gabriel-völgyben.

00:19:22.327 --> 00:19:26.123 align:center
Semmi sem kötötte
Mike Goodwint a tetthelyhez.

00:19:26.206 --> 00:19:27.708 align:center
IGAZSÁGÜGYI PALOTA

00:19:27.791 --> 00:19:30.794 align:center
Nem volt közvetlen bizonyíték,
nem került elő a gyilkos fegyver,

00:19:30.878 --> 00:19:33.505 align:center
senki sem azonosította a lövöldözőket.

00:19:35.048 --> 00:19:38.927 align:center
Ezután nem sokkal később
Michael Goodwin és a felesége

00:19:39.011 --> 00:19:40.637 align:center
egyszerűen eltűnt.

00:19:40.721 --> 00:19:46.226 align:center
Amikor felkeresték,
Michael Goodwin ügyvédje közölte:

00:19:46.310 --> 00:19:51.356 align:center
„Annyit tudunk, hogy vettek
egy vitorlást, és elhagyták az országot.”

00:19:51.440 --> 00:19:54.443 align:center
Nem lehetett kihallgatni,
a nyomozás meghiúsult.

00:19:55.068 --> 00:19:58.906 align:center
Az emberiség története során
minden gyilkossági nyomozónak

00:19:58.989 --> 00:20:00.908 align:center
volt egy-két olyan esete,

00:20:00.991 --> 00:20:03.952 align:center
amelynél nem tudott
rámutatni a végső bizonyítékra.

00:20:04.036 --> 00:20:06.580 align:center
Vannak olyan esetek,
melyeknél azt gondolod:

00:20:06.663 --> 00:20:09.458 align:center
„Istenem, ez nem hagy nyugodni!”

00:20:09.541 --> 00:20:12.336 align:center
Mickey nem ezt érdemelte, ahogy Trudy sem,

00:20:12.419 --> 00:20:15.797 align:center
erre a haszontalan Mike Goodwin elmenekül!

00:20:15.881 --> 00:20:19.051 align:center
Hát igen, ez bosszantotta a nyomozókat!

00:20:19.718 --> 00:20:23.847 align:center
Mind rettentő idegesek voltak,
amiért nem tudták megoldani az ügyet.

00:20:24.348 --> 00:20:26.725 align:center
Mindenki a végére akart járni.

00:20:27.351 --> 00:20:28.936 align:center
Ez nem mindig sikerül.

00:20:43.700 --> 00:20:46.662 align:center
A seriffhivatal
döglött aktákkal foglalkozó egysége

00:20:46.745 --> 00:20:52.918 align:center
akkortájt hat idős, tapasztalt,
nyugdíjazás előtt álló nyomozóból állt.

00:20:53.502 --> 00:20:55.879 align:center
Egy nagyszerű nyomozó, John Yarbrough

00:20:55.963 --> 00:21:00.259 align:center
így szólt: „Figyelj!
Van egy óriási megoldatlan ügyem,

00:21:00.342 --> 00:21:03.303 align:center
a Mickey és Trudy Thompson-gyilkosság.”

00:21:03.387 --> 00:21:06.932 align:center
„Azt szeretném,
ha megismernéd az ügy részleteit,

00:21:07.015 --> 00:21:11.687 align:center
mert bőven van mit.
Megöregedtem, hamarosan nyugdíjba megyek.”

00:21:11.770 --> 00:21:16.650 align:center
„Te még fiatal vagy, neked könnyű lesz!
Talán meg sem fog kottyanni, kölyök!”

00:21:18.402 --> 00:21:21.446 align:center
Végül 1994 körül vonult nyugdíjba,

00:21:21.530 --> 00:21:27.369 align:center
ettől kezdve
a társammal vettük kézbe az ügyet.

00:21:29.871 --> 00:21:32.666 align:center
Soha életemben
nem hallottam Mickey Thompsonról,

00:21:32.749 --> 00:21:35.168 align:center
mielőtt megismertem az esetet.

00:21:35.252 --> 00:21:39.172 align:center
Jelentős ügy. Én a gyilkossági
nyomozói pályám elején jártam.

00:21:39.256 --> 00:21:42.342 align:center
Rendőrként csak
két éve foglalkoztam gyilkosságokkal.

00:21:42.426 --> 00:21:44.970 align:center
Kikértem Rey tanácsát.
Nagyon tiszteltem őt.

00:21:45.053 --> 00:21:46.471 align:center
Remek tanácsot adott:

00:21:47.055 --> 00:21:50.767 align:center
„Egyféleképp ehetsz meg
egy elefántot: falatonként!”

00:21:50.851 --> 00:21:53.520 align:center
Mark Lillienfeld mindig lenyűgözött.

00:21:53.603 --> 00:21:56.898 align:center
Ha netalán meggyilkolnak,
szeretném, ha ő nyomozná ki!

00:21:56.982 --> 00:22:01.445 align:center
Megvan hozzá a képessége,
a kitartása, az intelligenciája, a humora.

00:22:01.528 --> 00:22:07.451 align:center
A hierarchia sosem késztette
sem áhítatra, sem meghunyászkodásra.

00:22:09.161 --> 00:22:11.663 align:center
Néha érdemes megkérdőjelezni a tekintélyt.

00:22:11.747 --> 00:22:16.418 align:center
A munkád átfogó gondolkodást igényel,
nyitottnak kell lenned más elképzelésekre!

00:22:16.501 --> 00:22:20.589 align:center
Ha újabb elméletek merülnek fel,
nem utasíthatod el csípőből azokat!

00:22:20.672 --> 00:22:24.760 align:center
Más okból is elmérgesedhetett
a helyzet bizonyos emberek között

00:22:24.843 --> 00:22:28.138 align:center
Michael Goodwin
és Mickey Thompson üzleti vitáján kívül?

00:22:29.181 --> 00:22:30.432 align:center
Fontos a nyitottság.

00:22:30.515 --> 00:22:34.019 align:center
Egyik első dolgom volt,
hogy Collene Campbellel,

00:22:34.102 --> 00:22:36.688 align:center
Mickey Thompson húgával találkozzak.

00:22:36.772 --> 00:22:40.525 align:center
Collene Campbell
ellenállhatatlan kisugárzással bír.

00:22:41.193 --> 00:22:42.778 align:center
Fantasztikus nő.

00:22:42.861 --> 00:22:46.239 align:center
Akinek megölték már
egy szerettét, az szerintem érti ezt.

00:22:46.323 --> 00:22:50.369 align:center
Annyi harag gyűlik fel benned,
hogy nem tudod magad túltenni rajta.

00:22:50.452 --> 00:22:53.371 align:center
Minden éjjel újra
és újra átéled a rémálmaidban.

00:22:58.377 --> 00:23:00.545 align:center
Az otthonában találkoztunk először.

00:23:00.629 --> 00:23:03.006 align:center
Remekül kijöttünk, azonnal megkedveltem.

00:23:03.090 --> 00:23:04.633 align:center
Egy hullámhosszon voltunk.

00:23:04.716 --> 00:23:07.803 align:center
Persze négy ott töltött perc után

00:23:07.886 --> 00:23:09.554 align:center
használnom kellett a mosdót.

00:23:09.638 --> 00:23:11.264 align:center
Ahogy haladtam a folyosón,

00:23:11.348 --> 00:23:14.017 align:center
a falon megláttam
egy fiatalember arcképét.

00:23:14.101 --> 00:23:15.894 align:center
Scott volt az, Collene fia.

00:23:19.523 --> 00:23:21.733 align:center
Collene 1982-ben…

00:23:21.817 --> 00:23:25.946 align:center
egy szülő legszörnyűbb tragédiáját,
a gyermeke elvesztését élte át.

00:23:26.696 --> 00:23:29.449 align:center
Scott rossz társaságba keveredett.

00:23:31.076 --> 00:23:34.079 align:center
Megölték, és a testét
kidobták egy repülőgépből.

00:23:36.081 --> 00:23:38.208 align:center
Collene voltaképp maga nyomozta ki.

00:23:38.291 --> 00:23:41.419 align:center
Minden bizonyítékot
és információt összegyűjtött,

00:23:41.503 --> 00:23:44.631 align:center
a belső folyamatokat
kívülről láthatóvá tette.

00:23:44.714 --> 00:23:50.804 align:center
Nagyban elősegítette a vádemelést is.

00:23:51.930 --> 00:23:54.599 align:center
Kérlelhetetlen volt, sosem adta fel,

00:23:54.683 --> 00:23:56.768 align:center
folyamatosan ezen dolgozott.

00:23:56.852 --> 00:24:01.231 align:center
Olyan formában is,
ami másnak eszébe sem jutna.

00:24:01.314 --> 00:24:06.445 align:center
Végül Larry Cowellt ítélték el
Collene fiának meggyilkolásáért.

00:24:06.528 --> 00:24:08.905 align:center
Collene többször elmondta:

00:24:08.989 --> 00:24:12.909 align:center
„Legalább ennek járjanak utána,
hogy kizárhassák Larry Cowellt!”

00:24:12.993 --> 00:24:16.121 align:center
Ugyanis kiderült,
hogy Mickey Thompson tanúskodott

00:24:16.204 --> 00:24:18.331 align:center
Scott Campbell meggyilkolása ügyében

00:24:18.415 --> 00:24:21.209 align:center
a Larry Cowell
és a bűntársa ellen folytatott eljárásban.

00:24:22.252 --> 00:24:27.799 align:center
Larry Cowellt
erősen behálózta a kábítószerek világa,

00:24:27.883 --> 00:24:31.470 align:center
drogdíler volt.
Emellett autóversenyekben is részt vett.

00:24:32.304 --> 00:24:34.973 align:center
Mickey szakértői tanúvallomást tett

00:24:35.056 --> 00:24:38.059 align:center
a Larry Cowell
műhelyében talált autóalkatrészekről.

00:24:40.228 --> 00:24:46.401 align:center
A per nyolc–tíz hónappal Mickey
és Trudy Thompson halála előtt zárult le.

00:24:47.444 --> 00:24:50.322 align:center
Szokatlan, hogy egy családot
ennyi gyilkosság sújtson,

00:24:50.405 --> 00:24:52.365 align:center
ezért összefüggést kerestünk,

00:24:53.033 --> 00:24:56.036 align:center
és átnéztük
a Scott Campbell-gyilkosság jelentéseit,

00:24:56.119 --> 00:24:58.455 align:center
beszéltünk az eredeti nyomozóval,

00:24:58.538 --> 00:25:00.832 align:center
komolyan vettük a dolgot.

00:25:00.916 --> 00:25:04.920 align:center
Szemernyi bizonyítékot sem találtunk,
amely összefüggésbe hozta volna

00:25:05.003 --> 00:25:07.339 align:center
Mickey és Trudy Thompson meggyilkolását

00:25:07.422 --> 00:25:10.258 align:center
a Mickey unokaöccse,
Scott Campbell elleni emberöléssel

00:25:10.342 --> 00:25:16.723 align:center
azon túl, hogy mindkettő ugyanazt a nagy,
kedves, meghitt, szerető családot érte.

00:25:20.435 --> 00:25:23.438 align:center
A társammal lényegében
elölről kezdtük a nyomozást.

00:25:24.523 --> 00:25:26.983 align:center
Elméletekkel, ötletekkel álltunk elő.

00:25:27.067 --> 00:25:29.528 align:center
Mindent kizártunk, azt a tényt kivéve,

00:25:29.611 --> 00:25:33.240 align:center
hogy valakiknek fizettek
a gyilkosság végrehajtásáért

00:25:33.323 --> 00:25:35.533 align:center
és Michael Frank Goodwin fizetett.

00:25:41.081 --> 00:25:44.167 align:center
Mickey Thompson
és Trudy Thompson meggyilkolása után,

00:25:44.251 --> 00:25:46.211 align:center
amennyiben Mike Goodwin ártatlan,

00:25:46.294 --> 00:25:49.381 align:center
arra számítanál,
hogy Goodwin éli a megszokott életét

00:25:49.464 --> 00:25:52.384 align:center
és viszi tovább az üzletet
anélkül, hogy bármin változtatna.

00:25:52.467 --> 00:25:55.637 align:center
Ehhez képest mit tett
Mike Goodwin Mickey megölése után?

00:25:56.763 --> 00:26:00.058 align:center
Goodwinék eladták a házukat,

00:26:00.141 --> 00:26:04.229 align:center
és minden meglévő vagyonukat

00:26:04.312 --> 00:26:08.984 align:center
a Karib-szigetek
egyik bankjába vezették át.

00:26:09.067 --> 00:26:12.904 align:center
A gyilkosság után 88 nappal
olyan vitorlással hagyta el az országot,

00:26:12.988 --> 00:26:14.823 align:center
amelyet csalással szerzett.

00:26:17.367 --> 00:26:22.205 align:center
Mike Goodwint 1993-ban csalással vádolták,

00:26:22.289 --> 00:26:24.666 align:center
miután visszatért az Egyesült Államokba.

00:26:24.749 --> 00:26:28.211 align:center
Bűnösnek találták,
szövetségi börtönbe vonult.

00:26:29.504 --> 00:26:33.133 align:center
Két és fél év
börtönbüntetést kapott volna.

00:26:36.136 --> 00:26:38.054 align:center
Mike Goodwin nem akart beszélni.

00:26:38.138 --> 00:26:41.224 align:center
Sosem beszélt a rendőrökkel,
de minden telefonhívását követtük.

00:26:42.100 --> 00:26:46.229 align:center
Ugyanakkor mindenkit,
akit az eredeti nyomozók kikérdeztek,

00:26:46.313 --> 00:26:48.940 align:center
a társammal együtt én is újra kikérdeztem.

00:26:49.691 --> 00:26:54.446 align:center
Dr. Lance Johnson, a támadás fültanúja
a beszélgetésünk során így szólt:

00:26:54.529 --> 00:26:57.490 align:center
„A lányom
legjobb barátnője, Alison Triarsi

00:26:57.574 --> 00:27:00.660 align:center
Thompsonékkal szemben
lakott, mindent látott!”

00:27:00.744 --> 00:27:05.957 align:center
Nem tudta, hogy kikérdezték-e
a rendvédelmiek Allison Triarsit.

00:27:06.041 --> 00:27:10.086 align:center
A feljegyzések áttekintéséből
kiderült, hogy ez sosem történt meg.

00:27:10.712 --> 00:27:12.130 align:center
Nem figyelmetlenségből.

00:27:12.213 --> 00:27:15.634 align:center
A gyilkosságok idején
Allison Triarsi 15 éves kislány volt,

00:27:15.717 --> 00:27:18.345 align:center
és a szülei rejtegették,

00:27:18.428 --> 00:27:21.056 align:center
mert lelki megrázkódtatást szenvedett el.

00:27:21.139 --> 00:27:23.350 align:center
Megértem. Ha lennének gyerekeim…

00:27:23.433 --> 00:27:26.102 align:center
Ha a kutyám lenne
szemtanú, őt is elrejteném.

00:27:26.186 --> 00:27:28.897 align:center
A kutyámnak sem engedném,
hogy beszéljen a zsarukkal! Értem!

00:27:30.398 --> 00:27:32.859 align:center
Allison Triarsi most már felnőtt nő,

00:27:32.942 --> 00:27:34.944 align:center
így felkereshettük.

00:27:36.196 --> 00:27:38.865 align:center
Allison arról számolt be
nekem és a társamnak,

00:27:38.948 --> 00:27:41.201 align:center
hogy éppen iskolába készülődött,

00:27:41.284 --> 00:27:43.203 align:center
amikor éles sikolyokat hallott.

00:27:43.286 --> 00:27:47.957 align:center
A nappali ablakához szaladt,
amely a Thompson-birtokra nézett.

00:27:50.293 --> 00:27:53.672 align:center
Allison ténylegesen látta Trudy Thompsont

00:27:53.755 --> 00:27:57.008 align:center
négykézláb mászni lefelé a kocsifelhajtón.

00:27:57.592 --> 00:28:00.637 align:center
Mickey Thompson
térden állva, felemelt kézzel könyörgött:

00:28:00.720 --> 00:28:03.390 align:center
„Kérem, ne ölje meg a feleségem!”

00:28:03.473 --> 00:28:06.559 align:center
Nem a saját életéért
könyörgött, hanem a feleségéért.

00:28:07.811 --> 00:28:10.146 align:center
Mikor Trudy a kocsifelhajtó aljára ért,

00:28:10.230 --> 00:28:12.899 align:center
a gyanúsított
meghúzta a ravaszt, és fejbe lőtte.

00:28:14.359 --> 00:28:19.447 align:center
Allison végignézte, amint ez a gyanúsított
felmegy a dombra, lő, és megöli Mickey-t.

00:28:20.407 --> 00:28:22.742 align:center
Allison azonnal meg tudta mondani,

00:28:22.826 --> 00:28:27.080 align:center
hogy két afro-amerikai férfi
versenybiciklivel menekült.

00:28:29.040 --> 00:28:32.043 align:center
Azt akarták, hogy Mickey
végignézze a neje szenvedését,

00:28:32.836 --> 00:28:34.754 align:center
és tudatosuljon benne,

00:28:34.838 --> 00:28:38.133 align:center
hogy az utolsó dolog
a Földön, amit lát, az legyen,

00:28:39.050 --> 00:28:41.720 align:center
hogy kivégzik élete szerelmét.

00:28:43.638 --> 00:28:45.640 align:center
Nagy becsben tartotta a feleségét.

00:28:45.724 --> 00:28:48.184 align:center
Ez teljesen rávall.

00:28:48.268 --> 00:28:52.230 align:center
Az a tény, hogy az ő védelmében
a saját életét veszélyeztette,

00:28:52.939 --> 00:28:54.566 align:center
egyáltalán nem meglepő.

00:28:55.650 --> 00:28:58.069 align:center
Úgy tervelték ki, hogy kínozzák apámat.

00:29:01.281 --> 00:29:02.115 align:center
Ez egyértelmű.

00:29:02.699 --> 00:29:04.033 align:center
Sikerült is.

00:29:11.416 --> 00:29:14.711 align:center
Az, hogy hallhattuk
Alison elbeszélését a történtekről,

00:29:14.794 --> 00:29:18.173 align:center
feltette a pontot az i-re
és egy kicsit még jobban

00:29:18.256 --> 00:29:20.759 align:center
megerősítették a vélekedéseinket.

00:29:21.259 --> 00:29:24.137 align:center
Ő az egyetlen élő szemtanú,

00:29:24.220 --> 00:29:28.475 align:center
aki be tudott számolni
mind a két áldozat lelövéséről.

00:29:28.558 --> 00:29:30.101 align:center
Kritikus jelentőségű volt.

00:29:30.185 --> 00:29:34.063 align:center
Egy dolog hallani róla
megint más élesben látni.

00:29:34.147 --> 00:29:38.109 align:center
Egyetlen indok lehetett arra,
hogy ilyen módon végezzenek velük:

00:29:38.193 --> 00:29:40.820 align:center
a színtiszta bosszú.

00:29:41.446 --> 00:29:43.323 align:center
Több bizonyítékra volt szükség,

00:29:43.406 --> 00:29:48.119 align:center
hogy Mike Goodwint
ténylegesen a gyilkosságokhoz köthessük.

00:29:48.203 --> 00:29:49.954 align:center
1995 OKTÓBERE – ELÍTÉLIK CSALÁSÉRT

00:29:50.038 --> 00:29:51.539 align:center
1996 ŐSZE – SZABADLÁBRA HELYEZIK

00:29:51.623 --> 00:29:54.167 align:center
Mike Goodwint
feltételesen szabadlábra helyezték.

00:29:54.250 --> 00:29:57.337 align:center
Az Orange Megyei
Santa Ana reptérre érkezett a gépe.

00:29:57.420 --> 00:30:02.801 align:center
Megszerveztem, hogy landoláskor
„kicsit elveszítse” a csomagját.

00:30:02.884 --> 00:30:07.055 align:center
Úgy tettem,
mintha én is azon a gépen utaztam volna

00:30:07.138 --> 00:30:09.432 align:center
és én is a csomagra várva mérgelődnék.

00:30:09.516 --> 00:30:10.642 align:center
Nem sejtett semmit.

00:30:11.476 --> 00:30:15.104 align:center
Bekapcsolt magnetofon
volt nálam. Fel akartam venni a hangját,

00:30:15.188 --> 00:30:17.482 align:center
mert úgy terveztem, hogy idővel

00:30:17.565 --> 00:30:21.194 align:center
megpróbálom lehallgatni a telefonhívásait.

00:30:21.277 --> 00:30:23.238 align:center
Fontos volt, hogy felismerjem a hangját.

00:30:23.321 --> 00:30:26.032 align:center
Ez volt az elsődleges célom,

00:30:26.824 --> 00:30:29.953 align:center
másodsorban pedig
találkozni szerettem volna vele.

00:30:30.036 --> 00:30:32.038 align:center
Az áldozatok ismeretéhez hasonlóan

00:30:32.121 --> 00:30:36.668 align:center
minél többet tudsz a gyanúsítottról,
annál inkább meglehet a gyenge pontja,

00:30:36.751 --> 00:30:38.837 align:center
és ezt az előnyödre használhatod.

00:30:38.920 --> 00:30:41.464 align:center
A 40 perces reptéri találkozás közben

00:30:41.548 --> 00:30:45.176 align:center
végig Mike Good beszélt, csupa marhaságot.

00:30:45.260 --> 00:30:49.389 align:center
Azt állította, hogy ő volt a történelem
legfiatalabb kis cserkésze. Marhaság.

00:30:49.472 --> 00:30:52.934 align:center
Ahogy az is,
hogy minden playboynyuszival lefeküdt.

00:30:53.017 --> 00:30:57.981 align:center
Meg az is, hogy ő a floridai
Pensacola aranykesztyűs ökölvívó bajnoka.

00:30:58.064 --> 00:31:00.650 align:center
Csupa marhaság, jelentéktelen hazugság,

00:31:00.733 --> 00:31:04.153 align:center
amire nem lehet építeni,
de rámutatnak egy viselkedési mintára.

00:31:04.237 --> 00:31:07.824 align:center
A fickó nem mondhat igazat,
az egész élete hazugság.

00:31:11.619 --> 00:31:14.455 align:center
BRADBURY VÁROSA

00:31:15.039 --> 00:31:18.209 align:center
Eleinte nagy volt a csend,
igazából semmi sem történt.

00:31:18.293 --> 00:31:21.713 align:center
Bármennyire kedvelem
Lillienfeldet, semmit sem mondott el.

00:31:21.796 --> 00:31:23.631 align:center
Persze nem tehette. Ez nem…

00:31:23.715 --> 00:31:28.386 align:center
Nem az a dolga, hogy rizsázzon,
hanem hogy nyomozzon, mindent kiderítsen.

00:31:28.469 --> 00:31:30.013 align:center
MEGOLDATLAN ÜGY

00:31:30.096 --> 00:31:36.269 align:center
Miután már annyi évig foglalkoztak
Mickey Thompson és Trudy Thompson ügyével,

00:31:36.352 --> 00:31:38.730 align:center
másként kell közelítened hozzá!

00:31:38.813 --> 00:31:42.817 align:center
A seriffhivatal gyilkossági irodája
nem a média körül forgott,

00:31:42.900 --> 00:31:47.697 align:center
de az America's Most Wanted
című tévéműsort korábban igénybe vette

00:31:47.780 --> 00:31:52.243 align:center
egy teljesen más gyilkossági ügyben,
és ez néhány nagyszerű nyomra vezetett.

00:31:53.453 --> 00:31:57.540 align:center
Azonosítani szerettem volna
a fegyvereseket. A készítőket érdekelte.

00:32:01.586 --> 00:32:03.713 align:center
Pár száz telefonhívást kaptunk.

00:32:03.796 --> 00:32:06.549 align:center
Persze volt néhány
őrült betelefonálás arról,

00:32:06.633 --> 00:32:09.802 align:center
hogy elrabolták őket
az idegenek vagy John Wayne tette,

00:32:09.886 --> 00:32:11.471 align:center
de hasznos hívás is jött.

00:32:13.139 --> 00:32:14.891 align:center
Markban az a nagyszerű,

00:32:16.267 --> 00:32:19.395 align:center
hogy észreveszi az ilyen apróságokat,

00:32:19.479 --> 00:32:23.816 align:center
és megtalálja a módját,
hogy információhoz jusson.

00:32:23.900 --> 00:32:28.279 align:center
Ez esetben talált
egy lányt, akit Goodwin átejtett.

00:32:29.280 --> 00:32:31.366 align:center
Hívást kaptunk a bejelentővonalon.

00:32:31.449 --> 00:32:34.953 align:center
Volt egy nő,
aki rövid románcba keveredett Goodwinnel.

00:32:35.036 --> 00:32:37.830 align:center
Azt mondta a telefonba, hogy Mike Goodwin

00:32:37.914 --> 00:32:40.875 align:center
bűnügyi műsort nézett vele
a Mickey Thompson-ügyről,

00:32:40.958 --> 00:32:43.211 align:center
Mike pedig bevallotta neki,

00:32:43.294 --> 00:32:47.256 align:center
hogy ő a felelős
a gyilkosságok megszervezéséért.

00:32:47.340 --> 00:32:50.218 align:center
Azzal kérkedett,
hogy sosem kapják el érte,

00:32:50.301 --> 00:32:51.427 align:center
mert túl okos.

00:32:52.929 --> 00:32:54.973 align:center
A nő jó volt tanúnak,

00:32:55.056 --> 00:32:57.809 align:center
de ez még csak
egy részlete a nagyobb képnek,

00:32:57.892 --> 00:33:01.854 align:center
mert Mike Goodwin életében
nem egy nő hallotta a beismerő vallomást.

00:33:01.938 --> 00:33:05.233 align:center
Csak a jó Isten tudja,
hány nő őrzi még ezt a titkot!

00:33:06.943 --> 00:33:11.823 align:center
Mark kéréssel fordult hozzám:
„Szeretném, ha elintéznél valamit!”

00:33:11.906 --> 00:33:16.536 align:center
„Menj Virginiába,
és kövesd nyomon Goodwin volt feleségét!”

00:33:16.619 --> 00:33:20.832 align:center
Mike Goodwin házas volt Mickey
és Trudy Thompson meggyilkolásakor,

00:33:20.915 --> 00:33:24.794 align:center
de végül elvált az akkori feleségétől.

00:33:26.004 --> 00:33:29.757 align:center
Mike Goodwin szinte ugyanakkor
szabadult a szövetségi börtönből,

00:33:29.841 --> 00:33:32.427 align:center
mikor a volt felesége, Diana Goodwin

00:33:32.510 --> 00:33:36.222 align:center
a virginiai Virginia Beach
városában élő szüleihez költözött.

00:33:36.305 --> 00:33:38.725 align:center
Lehallgatási engedélyt kértünk és kaptunk

00:33:38.808 --> 00:33:41.811 align:center
Diana Goodwin
Virginia állami vezetékes telefonjának

00:33:41.894 --> 00:33:44.147 align:center
és céges telefonjának lehallgatásához.

00:33:45.940 --> 00:33:47.650 align:center
Ha titkos műveletet végzünk,

00:33:47.734 --> 00:33:51.195 align:center
néha ösztönözzük
az illetőt, hogy beszéljen a bűntettről.

00:33:53.281 --> 00:33:58.244 align:center
Ennek egyik igen gyakori módja
őszintén szólva az, hogy felhívjuk őt.

00:33:58.327 --> 00:34:01.956 align:center
„Mark Lillienfeld nyomozó vagyok
a Los Angeles-i Gyilkossági Irodától.”

00:34:02.040 --> 00:34:04.625 align:center
„A volt férjéről szeretnék beszélni!”

00:34:05.543 --> 00:34:09.047 align:center
Igazából mindegy,
hogy beszél velem, vagy elküld a picsába.

00:34:09.130 --> 00:34:12.800 align:center
Az utóbbi történt, de a lényeg,
hogy bogarat ültettem a fülébe.

00:34:14.010 --> 00:34:17.930 align:center
Mark Lillienfeld
első néhány telefonhívása alkalmával

00:34:18.014 --> 00:34:24.187 align:center
különféle megfigyelési taktikákkal
követtük nyomon a nőt,

00:34:24.270 --> 00:34:28.483 align:center
hogy megtudjuk, hogyan reagál,
mert az bizonyítékokhoz vezethet minket.

00:34:29.025 --> 00:34:31.986 align:center
Az egyik lehallgatott telefonhívásban

00:34:32.069 --> 00:34:36.324 align:center
lényegében elmondja,
hogy Mike beismerte neki:

00:34:36.407 --> 00:34:38.618 align:center
ő felelős a Thompson-gyilkosságokért.

00:34:38.701 --> 00:34:41.204 align:center
Tehát két ember két különböző államban,

00:34:41.287 --> 00:34:43.456 align:center
eltérő időben tette azt a vallomást,

00:34:43.539 --> 00:34:46.042 align:center
hogy Michael Goodwin
beismerte, ő a felelős

00:34:46.125 --> 00:34:48.336 align:center
Mickey és Trudy Thompson megöléséért.

00:34:48.419 --> 00:34:50.755 align:center
Fasza dolog! Ez nálam jogi terminus.

00:34:54.675 --> 00:34:58.596 align:center
Ebben az ügyben minden közvetett volt,

00:34:58.679 --> 00:35:02.350 align:center
ami Mike Goodwint
az elkövetett gyilkosságokhoz kötötte.

00:35:02.934 --> 00:35:07.980 align:center
Ez változott meg
az új szemtanúk felfedezésével.

00:35:08.064 --> 00:35:11.818 align:center
Az America's Most Wanted
című műsor hatására jelentkezett egy úr,

00:35:11.901 --> 00:35:14.028 align:center
aki könyvelő volt, és azt mondta:

00:35:14.112 --> 00:35:17.490 align:center
„Van egy ügyfelem,
aki gyanús tevékenységet látott

00:35:17.573 --> 00:35:19.408 align:center
pár nappal a gyilkosság előtt.”

00:35:19.492 --> 00:35:21.536 align:center
„Többször is hívta a zsarukat,

00:35:21.619 --> 00:35:23.037 align:center
de mindig lerázták!”

00:35:23.121 --> 00:35:24.914 align:center
Az úrt Ron Stevensnek hívják.

00:35:24.997 --> 00:35:27.542 align:center
Azt mondta:
„Nem ismertem Mickey Thompsont.”

00:35:27.625 --> 00:35:28.835 align:center
„Sosem találkoztunk,

00:35:28.918 --> 00:35:31.879 align:center
de három tömbnyire laktam
a helytől, ahol megölték.

00:35:31.963 --> 00:35:33.965 align:center
Ron hozzátette: „Korán értem haza,

00:35:34.048 --> 00:35:37.552 align:center
és a feleségem kijött
a ház elé, hogy a feljárón köszöntsön.

00:35:37.635 --> 00:35:39.637 align:center
„Így szólt: 'De jó, hogy jöttél!'”

00:35:39.720 --> 00:35:41.848 align:center
„Egy gyanús autó parkol az utcán.”

00:35:41.931 --> 00:35:44.183 align:center
„Két férfi ül benne, távcső van náluk,

00:35:44.267 --> 00:35:45.810 align:center
talán készülnek valamire!”

00:35:45.893 --> 00:35:49.981 align:center
„Van egy iskola az utcánkban,
pedofilok vagy emberrablók is lehetnek!”

00:35:50.064 --> 00:35:54.610 align:center
Ron Stevens ki is ment az utcára,

00:35:54.694 --> 00:35:58.114 align:center
oda, ahol a kocsi parkolt,
és látta a vezető felőli oldalt.

00:35:58.197 --> 00:36:00.283 align:center
A sofőr fehér volt, az utas afro-amerikai.

00:36:00.366 --> 00:36:04.328 align:center
Mikor Ron Stevens közelebb ért,
a sofőr azonnal elhúzta a csíkot.

00:36:04.412 --> 00:36:06.831 align:center
Padlógázzal hajtott el a helyszínről.

00:36:06.914 --> 00:36:09.250 align:center
Ron azt gondolta: „Istenem, de furcsa!”

00:36:09.333 --> 00:36:11.127 align:center
Telefonált a seriffhivatalnak,

00:36:11.210 --> 00:36:13.629 align:center
ám sajnos nem küldtünk ki járőrautót.

00:36:13.713 --> 00:36:15.756 align:center
Elszúrtuk, ez a mi hibánk!

00:36:18.176 --> 00:36:21.971 align:center
Négy nappal a Mickey és
Trudy Thompson-gyilkosság előtt történt.

00:36:22.054 --> 00:36:24.015 align:center
A sofőrről adott személyleírása

00:36:24.098 --> 00:36:26.601 align:center
szinte pontosan illett Michael Goodwinre!

00:36:29.145 --> 00:36:30.813 align:center
Vajon Mike Goodwin lehetett?

00:36:30.897 --> 00:36:33.858 align:center
Tényleg onnan figyelhette a területet,

00:36:33.941 --> 00:36:37.320 align:center
hogy végrehajthassa
a meggyilkoltatásukra szőtt tervét?

00:36:37.403 --> 00:36:42.325 align:center
Következő lépésként
felismertetést kellett szerveznünk,

00:36:42.408 --> 00:36:47.121 align:center
hogy megtudjuk,
a tanú tényleg Goodwint azonosítja-e.

00:36:47.205 --> 00:36:49.457 align:center
A megszervezése problémát jelentett.

00:36:49.540 --> 00:36:52.627 align:center
Ha az illető
őrizetben van, el lehet intézni.

00:36:53.252 --> 00:36:58.007 align:center
Úgy terveztük, hogy letartóztatjuk
egy Ramey-féle letartóztatási paranccsal.

00:36:58.090 --> 00:37:02.470 align:center
Kaliforniában így hívjuk a letartóztatást,
valószínűsíthető indíték esetén,

00:37:02.553 --> 00:37:05.681 align:center
mikor a letartóztatási parancsot
benyújtjuk a bírónak,

00:37:05.765 --> 00:37:07.391 align:center
aki aláírja. Ügyész nincs.

00:37:08.184 --> 00:37:12.021 align:center
Letartóztatási parancsot írtam
Mike Goodwin ellen. Bekaphatja!

00:37:16.150 --> 00:37:20.529 align:center
Mr. Goodwin! Azért van itt, mert
nem jelentkezett önként a felismertetésre.

00:37:20.613 --> 00:37:25.243 align:center
Így utólag nem lett volna egyszerűbb
önként vállalni a felismertetést ehelyett?

00:37:25.326 --> 00:37:29.121 align:center
Nem, a kormányzati visszaéléseket
minden adandó alkalommal kifogásolni kell!

00:37:29.205 --> 00:37:32.917 align:center
Hadd kérdezzek valamit!
Ha elkövetném a tökéletes bűntényt,

00:37:33.000 --> 00:37:36.003 align:center
lehetnék olyan hülye,
hogy megjelenjek a tetthelyen?

00:37:36.629 --> 00:37:39.298 align:center
Ez mindennek a teteje!

00:37:39.382 --> 00:37:42.760 align:center
Felismertetést szerveztem
a seriffhivatal börtönében

00:37:42.843 --> 00:37:44.428 align:center
a Stevens-házaspárnak.

00:37:45.596 --> 00:37:47.223 align:center
Mindketten megnézték a személyeket.

00:37:49.725 --> 00:37:51.727 align:center
Mind a ketten
Michael Goodwint azonosították

00:37:51.811 --> 00:37:55.314 align:center
mint a férfit, aki Mickey Thompson
házától három tömbnyire ült az autóban

00:37:55.398 --> 00:37:57.984 align:center
az afro-amerikai társával,
négy nappal a gyilkosság előtt.

00:37:58.067 --> 00:38:01.112 align:center
Az, hogy sikerült
a tetthelyhez vagy a környékéhez kötni,

00:38:01.195 --> 00:38:03.030 align:center
óriási eredmény volt, hatalmas dolog!

00:38:03.614 --> 00:38:06.909 align:center
Végre elkaptuk,
és vádat emeltünk ellene gyilkosságért.

00:38:06.993 --> 00:38:09.537 align:center
Az egész ez egy rossz bohózat, egy csapda,

00:38:09.620 --> 00:38:12.540 align:center
a börtönben elszenvedett
bánásmód is ezt mutatja!

00:38:13.833 --> 00:38:15.501 align:center
- Ennyi, köszönöm!
- Biblia.

00:38:15.584 --> 00:38:16.794 align:center
Köszönöm!

00:38:20.172 --> 00:38:23.592 align:center
2001. DECEMBER 12. –
A THOMPSON-GYILKOSSÁGOK UTÁN 13 ÉVVEL

00:38:23.676 --> 00:38:25.928 align:center
Az égre néztem, és Mickey-hez szóltam…

00:38:26.012 --> 00:38:29.807 align:center
„Azt hiszed, te jó pár
hosszútávú futamot kibírtál életedben!”

00:38:29.890 --> 00:38:31.058 align:center
„Idehallgass!”

00:38:31.726 --> 00:38:36.022 align:center
„Mi épp egy 13 éves
és kilenc hónapos futamon vagyunk túl!”

00:38:36.105 --> 00:38:39.734 align:center
„Nehéz volt,
de azt tettem, amire te tanítottál!”

00:38:40.317 --> 00:38:41.652 align:center
„Soha nem adtam fel!”

00:38:42.445 --> 00:38:44.739 align:center
Emlékszem, amikor letartóztatták,

00:38:44.822 --> 00:38:46.115 align:center
az reményt adott.

00:38:46.699 --> 00:38:48.534 align:center
Ám még nem volt vége.

00:38:48.617 --> 00:38:51.620 align:center
Goodwin az ellene indított pert
„karaktergyilkosságnak” nevezte.

00:38:51.704 --> 00:38:54.582 align:center
Goodwin sunyi szemétláda,
ennek tudatában felmerült a kérdés,

00:38:54.665 --> 00:38:56.792 align:center
hogy vajon ebből is kihúzza-e magát.

00:38:58.753 --> 00:39:03.299 align:center
Mike Goodwin izzó gyűlöletet
táplált irántam, miután letartóztattam.

00:39:03.382 --> 00:39:05.843 align:center
Ekkortájt kezdődött
a fenyegetőzés és a többi.

00:39:06.427 --> 00:39:07.803 align:center
Voltak emberei,

00:39:07.887 --> 00:39:12.266 align:center
és ez egy örökös,
véget nem érő helyzetté vált.

00:39:12.350 --> 00:39:16.771 align:center
Mark Lillienfeld folyamatosan
nagyon komoly fenyegetéseket kapott.

00:39:16.854 --> 00:39:20.775 align:center
Fenyegették testi sértéssel
és gyilkossággal is, de Mark kitartott:

00:39:20.858 --> 00:39:23.194 align:center
„Feladatom van, nem tántoríthatnak el!”

00:39:23.778 --> 00:39:27.073 align:center
Mark olyasféle fickó volt,
akiről leperegtek a támadások

00:39:27.156 --> 00:39:28.991 align:center
én meg mint a bamba ír ökölvívó

00:39:29.075 --> 00:39:31.869 align:center
csak álltam ott
és tűrtem az átkozott ütlegeket,

00:39:31.952 --> 00:39:34.663 align:center
hogy megmutassam,
milyen kemény fából faragtak.

00:39:35.373 --> 00:39:39.126 align:center
Ahhoz, hogy addig bírd,
mint Mark, olyannak kell lenned, mint ő,

00:39:39.210 --> 00:39:41.629 align:center
hogy csak úgy lepereghessen rólad minden!

00:39:45.383 --> 00:39:49.136 align:center
Láttam, mire képesek
ezek az emberek, bármit el tudok képzelni!

00:39:49.220 --> 00:39:50.721 align:center
Bizonyítékot hamisítanak!

00:39:50.805 --> 00:39:52.056 align:center
LEGFELSŐBB BÍRÓSÁG

00:39:52.139 --> 00:39:56.644 align:center
Az ügyészség nem volt hajlandó
vesztes ügyekbe belemenni.

00:39:56.727 --> 00:39:59.438 align:center
Ha nem rendezed
a soraidat, nem kockáztathatsz,

00:39:59.522 --> 00:40:02.775 align:center
főleg nem olyan ügyben,
amely ekkora nyilvánosságot kap.

00:40:03.859 --> 00:40:07.279 align:center
Találkoztam Ron Bowers-szel.
Helyettes kerületi ügyész volt.

00:40:07.363 --> 00:40:09.198 align:center
Akkorra már nyugdíjba vonult,

00:40:09.281 --> 00:40:11.951 align:center
de újra felvették
a Peres Támogatási Osztályhoz

00:40:12.034 --> 00:40:16.413 align:center
Tehát a két ügyész,
Alan Jackson és Pat Dixon

00:40:16.497 --> 00:40:21.377 align:center
Ron segítségét kérte
a tárgyi bizonyítékok előkészítéséhez

00:40:21.460 --> 00:40:24.255 align:center
és az ügy
rendszerezéséhez. Hatalmas falat volt!

00:40:24.338 --> 00:40:27.174 align:center
Azzal kezdtem: „Ezer örömmel ránézek,

00:40:27.258 --> 00:40:30.594 align:center
de szükségem lesz az aktákra!”

00:40:30.678 --> 00:40:34.306 align:center
Mark azt felelte: „Rendben, megoldjuk!”

00:40:35.516 --> 00:40:39.728 align:center
Másnap, amikor megérkeztem,
alig tudtam bejutni az irodámba.

00:40:39.812 --> 00:40:43.482 align:center
Roskadásig megtöltötték dobozokkal!

00:40:43.566 --> 00:40:48.070 align:center
Mark azt firkantotta egy jegyzetlapra:

00:40:48.154 --> 00:40:50.823 align:center
„Ron, itt vannak
a dobozok, amiket kértél!”

00:40:50.906 --> 00:40:54.285 align:center
„Most gyorsan rázd gatyába az ügyet!”

00:40:56.620 --> 00:40:58.539 align:center
Ron Bowers nélkülözhetetlen volt

00:40:58.622 --> 00:41:02.209 align:center
az ügy tárgyalásra viteléhez szükséges
előterjesztési tervezet összeállításához.

00:41:04.336 --> 00:41:06.464 align:center
Ron mesterien értett ehhez.

00:41:07.173 --> 00:41:11.135 align:center
Összeállítottam egy előterjesztést,
bemutattam a kerületi ügyésznek,

00:41:11.218 --> 00:41:15.473 align:center
és az ügyész azt válaszolta:
„Rendben, megindítjuk az eljárást!”

00:41:15.556 --> 00:41:22.021 align:center
Ezzel kezdetét vették
az előkészületek Michael Goodwin peréhez.

00:41:23.564 --> 00:41:26.567 align:center
2006. NOVEMBER 6. –
A THOMPSON-GYILKOSSÁGOK UTÁN 18 ÉVVEL

00:41:26.650 --> 00:41:31.530 align:center
Szó szerint az első naptól kezdve…

00:41:31.614 --> 00:41:32.948 align:center
NYITÓBESZÉD

00:41:33.032 --> 00:41:35.534 align:center
…rossz szándék
vezérelte Michael Goodwint.

00:41:35.618 --> 00:41:39.705 align:center
Kalifornia történetében
nem ismerek még egy olyan esetet,

00:41:39.788 --> 00:41:42.833 align:center
melyben sosem azonosították
a tényleges elkövetőket.

00:41:43.959 --> 00:41:46.504 align:center
Nem létezik más ésszerű következtetés,

00:41:46.587 --> 00:41:49.465 align:center
mint hogy Mike Goodwin bérelte fel őket.

00:41:49.548 --> 00:41:52.218 align:center
Újra és újra
arra a következtetésre jutottunk,

00:41:52.301 --> 00:41:57.139 align:center
hogy nem is annyira azt kell
bizonyítanom, hogy Mike Goodwin tette,

00:41:57.223 --> 00:41:58.349 align:center
mintsem inkább azt,

00:41:58.432 --> 00:42:01.393 align:center
hogy a Föld
többi hétmilliárd lakosa nem tette meg!

00:42:01.477 --> 00:42:03.562 align:center
Senki más nem kívánta
Mickey Thompson halálát.

00:42:03.646 --> 00:42:07.691 align:center
Ebben az esetben
az indíték különösen fontos.

00:42:08.651 --> 00:42:13.030 align:center
Goodwin gyilkos hajlamú, dühös ember volt,
aki mindenkinek azt hangoztatta:

00:42:13.113 --> 00:42:17.159 align:center
„Előbb látnám holtan Mickey Thompsont,
minthogy egy vasat is adjak!”

00:42:17.243 --> 00:42:19.995 align:center
Thompsonék gyilkosait nem azonosították…

00:42:20.079 --> 00:42:21.455 align:center
GOODWIN VÉDŐÜGYVÉDJE

00:42:21.538 --> 00:42:24.667 align:center
…nem nevezték meg,
nem kapták el, nem tartóztatták le.

00:42:24.750 --> 00:42:29.880 align:center
A védelem egyszerűen úgy foglalható össze,

00:42:29.964 --> 00:42:33.634 align:center
hogy a kettős gyilkosság idején
Mike Goodwin edzőteremben volt,

00:42:33.717 --> 00:42:37.471 align:center
semmi köze nem lehet hozzá
és túl sok a megválaszolatlan kérdés.

00:42:39.014 --> 00:42:43.978 align:center
Rengeteg olyan tanút hívtunk meg,
akik a fenyegetésekről vallottak

00:42:44.061 --> 00:42:48.148 align:center
vagy épp Mickey és Goodwin
bűncselekményt megelőző viselkedéséről.

00:42:49.024 --> 00:42:54.405 align:center
Arról tanúskodtam, hogy hallottam Goodwin
fenyegetéseit és a hangjára ismertem.

00:42:54.488 --> 00:42:58.409 align:center
Önelégültnek tűnt, mint aki
biztosra veszi, hogy nem ítélik el,

00:42:58.492 --> 00:43:01.996 align:center
ugyanakkor egyszer sem nézett a szemembe.

00:43:02.997 --> 00:43:07.835 align:center
Ez számomra azt üzente,
hogy tudja, mekkora fájdalmat okozott.

00:43:09.670 --> 00:43:12.798 align:center
A LOS ANGELES-I LEGFELSŐBB BÍRÓSÁG

00:43:15.509 --> 00:43:22.224 align:center
A záróbeszédünkben többek között
azt tartottam hihetetlenül megrendítőnek,

00:43:22.308 --> 00:43:25.060 align:center
szomorúnak, mégis fontosnak,

00:43:25.144 --> 00:43:30.107 align:center
hogy mivel teltek
Mickey utolsó pillanatai.

00:43:30.190 --> 00:43:33.736 align:center
Mickey Thompson előtt
az volt a legutolsó kép ezen a bolygón,

00:43:33.819 --> 00:43:36.447 align:center
hogy kivégzik a feleségét.

00:43:37.072 --> 00:43:38.907 align:center
Miért olyan fontos ez?

00:43:38.991 --> 00:43:43.621 align:center
Mert nincs még egy ember a Földön,

00:43:43.704 --> 00:43:46.790 align:center
aki ilyen szenvedést
kívánt volna Mickey Thompsonnak!

00:43:46.874 --> 00:43:48.667 align:center
Egyetlen ember akarhatta ezt!

00:43:49.793 --> 00:43:51.128 align:center
Az pedig Mike Goodwin.

00:43:52.463 --> 00:43:56.800 align:center
Alan Jackson
záróbeszéde teljesen levett a lábamról.

00:43:56.884 --> 00:43:58.927 align:center
Azt gondoltam: „Ez az!”

00:43:59.011 --> 00:44:00.804 align:center
Engem meggyőzött,

00:44:00.888 --> 00:44:03.390 align:center
de vajon azt a 12 esküdtet is meggyőzte?

00:44:03.474 --> 00:44:09.146 align:center
2007. JANUÁR 4. –
KÉT HÓNAPPAL A TÁRGYALÁS KEZDETE UTÁN

00:44:11.649 --> 00:44:17.821 align:center
Az esküdtszék vagy hat napig tárgyalt,
a várakozás embertelen volt.

00:44:17.905 --> 00:44:20.240 align:center
Ezzel bizonytalanságban tartanak,

00:44:20.324 --> 00:44:24.495 align:center
hisz nem tudhatod, az esküdtek
mit fognak gondolni a beszédedről.

00:44:25.120 --> 00:44:28.332 align:center
Mikor az esküdtek jelezték,
hogy meghozták az ítéletet,

00:44:28.415 --> 00:44:33.420 align:center
az idegeim pattanásig feszültek:
„Jól van, eljött a pillanat!”

00:44:34.380 --> 00:44:36.590 align:center
Mi, az esküdtek
a fent megnevezett cselekményben

00:44:36.674 --> 00:44:39.468 align:center
a vádlottat,
Michael Goodwint bűnösnek találtuk.

00:44:42.721 --> 00:44:45.349 align:center
Amikor ezt mondták,
Collene megszorította a kezem.

00:44:45.432 --> 00:44:46.558 align:center
Azt gondoltam…

00:44:47.976 --> 00:44:50.479 align:center
„Van igazság!”

00:44:52.815 --> 00:44:56.527 align:center
Mike Goodwint minden vádpontban elítélték,

00:44:56.610 --> 00:44:59.405 align:center
két rendbeli gyilkosságért és
különleges körülmények miatt is.

00:44:59.488 --> 00:45:03.534 align:center
kétszeres letöltendő
életfogytiglani börtönbüntetést kapott.

00:45:04.702 --> 00:45:10.958 align:center
Felálltam, és mikor megfordultam,
Collene egyre csak zokogott

00:45:11.041 --> 00:45:14.128 align:center
az örömtől és megkönnyebbüléstől.

00:45:14.211 --> 00:45:17.089 align:center
Mickey-ért leng a zászló!

00:45:17.172 --> 00:45:18.674 align:center
Megnyerte a versenyt!

00:45:21.009 --> 00:45:22.010 align:center
Nagyszerű érzés!

00:45:22.094 --> 00:45:24.972 align:center
Ez nem hozza vissza
az apámat, de van igazság!

00:45:26.014 --> 00:45:32.020 align:center
Amikor meghallottam az ítéletet,
emlékszem, hangosan kimondtam: „Végre!”

00:45:33.772 --> 00:45:36.775 align:center
Személyesen bevonódtam az ügybe.

00:45:37.568 --> 00:45:40.571 align:center
Hatalmas elégtételt
jelent számomra az a tudat,

00:45:40.654 --> 00:45:45.325 align:center
hogy Mickey Thompson
és Trudy Thompson családja számára

00:45:45.409 --> 00:45:49.163 align:center
az, amiért harcoltak,
aminek az életüket szentelték…

00:45:49.246 --> 00:45:51.832 align:center
Amit csak magamból adtam az ügy érdekében,

00:45:51.915 --> 00:45:54.501 align:center
annak a sokszorosát kaptam tőlük vissza.

00:45:54.585 --> 00:45:58.922 align:center
Azt ígértem Collene és Gary Campbellnek,
illetve a Thompson családnak,

00:45:59.006 --> 00:46:03.260 align:center
úgy igyekszem majd, mint bárki tenné
és megteszek minden tőlem telhetőt.

00:46:03.886 --> 00:46:07.222 align:center
Szándékosan nem használom az l-betűs szót,

00:46:07.306 --> 00:46:10.851 align:center
ami szerintem borzalmas szó,
illetve kifejezés. Ez a lezárás.

00:46:12.227 --> 00:46:15.439 align:center
Ha két szeretted
szörnyűséges erőszak áldozata lesz,

00:46:15.522 --> 00:46:17.149 align:center
nem remélhetsz lezárást.

00:46:18.192 --> 00:46:21.737 align:center
Mikor megszületett az ítélet,
abban volt egyfajta véglegesség

00:46:21.820 --> 00:46:23.614 align:center
a magam és a család számára,

00:46:23.697 --> 00:46:26.033 align:center
ám egy gondolat
mégsem hagyott nyugodni:

00:46:26.116 --> 00:46:29.661 align:center
„De hisz az ügy megoldatlan!
A két gyilkos szabadon mászkál!”

00:46:29.745 --> 00:46:30.579 align:center
KÖRÖZÉS

00:46:30.662 --> 00:46:34.333 align:center
Háromból egy megvan,
de őket továbbra is keressük!

00:46:35.292 --> 00:46:39.254 align:center
A teljes nyomozás alatt
egyszer sem akadtunk biztos nyomra ahhoz,

00:46:39.338 --> 00:46:41.799 align:center
hogy megtudjuk, kik voltak a fegyveresek.

00:46:41.882 --> 00:46:43.675 align:center
Ez aktív, folyamatban lévő ügy.

00:46:45.969 --> 00:46:50.891 align:center
Nagyszerű az a tudat,
hogy megszületett az ítélet,

00:46:52.518 --> 00:46:53.894 align:center
de a meggyilkolásuk…

00:46:55.687 --> 00:46:56.939 align:center
már az életem része.

00:46:57.815 --> 00:47:02.194 align:center
Trudy nénikém a gondolataimban él.

00:47:02.277 --> 00:47:04.655 align:center
Mickey úgy döntött,
ideje beteljesítenie élete álmát,

00:47:04.738 --> 00:47:07.157 align:center
hogy felállítsa
a szárazföldi sebességi világrekordot!

00:47:08.200 --> 00:47:11.411 align:center
Apámnak egy dolgot nem sikerült elérnie:

00:47:11.495 --> 00:47:13.330 align:center
a szárazföldi sebességi világrekordot.

00:47:14.915 --> 00:47:18.210 align:center
Egy irányban sikerült neki,
a hivatalos rekord nem lett meg.

00:47:18.293 --> 00:47:23.632 align:center
Ezért amikor 1987-ben azzal
hívott fel, hogy szeretné, ha én érném el,

00:47:23.715 --> 00:47:27.970 align:center
az valószínűleg
többet jelentett nekem, mint bármi más.

00:47:28.053 --> 00:47:31.306 align:center
Beszélgetni kezdünk róla,
arról is, hogyan sikerülhet,

00:47:31.390 --> 00:47:35.018 align:center
de aztán apát megölték.

00:47:35.727 --> 00:47:38.897 align:center
Ezután elengedtem
a dolgot, 22 évig letettem róla.

00:47:38.981 --> 00:47:43.277 align:center
Végül gondoltam egyet: „Tudod,
mit? Nem akarok 80 évesen a kanapén ülve

00:47:44.528 --> 00:47:48.156 align:center
azon morfondírozni,
hogy ment-e volna a kocsi 720 km/h-val!”

00:47:50.784 --> 00:47:52.786 align:center
Mindent feladtunk ezért.

00:47:52.870 --> 00:47:56.331 align:center
Mindent feladtunk érte,
amink csak volt az életben.

00:47:56.415 --> 00:47:58.083 align:center
2018. AUGUSZTUS 12.

00:48:10.345 --> 00:48:12.097 align:center
Sikerült!

00:48:12.848 --> 00:48:13.682 align:center
Ez igen!

00:48:13.765 --> 00:48:15.726 align:center
Az autó 739 km/órás sebességgel haladt!

00:48:17.311 --> 00:48:19.229 align:center
Levettem a sisakom,

00:48:19.313 --> 00:48:22.232 align:center
még a kocsiban álltam, és felnéztem.

00:48:25.027 --> 00:48:28.071 align:center
Befejeztem a küldetését…

00:48:29.656 --> 00:48:31.366 align:center
és teljesítettem a sajátomat!

00:48:32.701 --> 00:48:35.245 align:center
Talán ez az egyik legjelentősebb pillanat…

00:48:37.998 --> 00:48:38.999 align:center
mind közül!

00:48:54.014 --> 00:48:55.515 align:center
A KÖVETKEZŐ RÉSZ TARTALMÁBÓL

00:48:55.599 --> 00:48:59.728 align:center
Ha a gyilkossági nyomozónak
van ellensége, akkor az az idő.

00:48:59.811 --> 00:49:01.063 align:center
Az idő az ellenséged!

00:49:03.815 --> 00:49:08.278 align:center
Teresa Broudreaux meztelen holttestét
találták meg az óceánparton.

00:49:10.989 --> 00:49:14.117 align:center
Erre a kérdésre 33 éve nincs válasz.

00:49:14.201 --> 00:49:15.786 align:center
Megismételné a felesége nevét?

00:49:15.869 --> 00:49:18.163 align:center
Terri. T, E, R, R, I.

00:49:18.246 --> 00:49:19.957 align:center
Törvényes házastársak voltak?

00:49:20.040 --> 00:49:20.958 align:center
- Igen.
- Értem.

00:49:24.044 --> 00:49:25.337 align:center
Azt hitték, én tettem,

00:49:26.755 --> 00:49:28.298 align:center
és büntetlenül megúsztam!

00:49:29.007 --> 00:49:32.678 align:center
Egy gyilkossági ügy
nem zárható le, amíg nincs felelős.

00:49:32.761 --> 00:49:34.262 align:center
Valaki csak tud valamit.

00:50:27.274 --> 00:50:32.279 align:center
A feliratot fordította: Poór Anikó
, amíg nincs felelős.

