WEBVTT

00:07.632 --> 00:10.927
IL DIPARTIMENTO DELLO SCERIFFO
DELLA CONTEA DI LOS ANGELES

00:11.011 --> 00:15.098
È IL PIÙ GRANDE DEL PAESE E SERVE
LA CONTEA PIÙ POPOLATA DELLA NAZIONE.

00:15.181 --> 00:18.018
INDAGANO SUGLI OMICIDI
PIÙ EFFERATI E INTRICATI.

00:18.101 --> 00:22.147
QUESTE SONO LE LORO STORIE.

00:30.488 --> 00:35.785
4 MARZO 1980

02:13.591 --> 02:16.719
DETECTIVE DELLA OMICIDI (IN PENSIONE)

03:09.272 --> 03:11.691
SERGENTE INVESTIGATIVO
AGENTE DI PALOS VERDES

04:07.413 --> 04:09.415
EX VICE-PROCURATRICE DISTRETTUALE

08:00.563 --> 08:03.691
MARITO DI TERESA

09:39.579 --> 09:43.207
FIGLIA DI TERESA

13:15.294 --> 13:18.088
VICE-PROCURATORE DISTRETTUALE

15:06.280 --> 15:08.407
5 MARZO 1980
1 GIORNO DOPO L'OMICIDIO

21:51.893 --> 21:54.646
33 ANNI DOPO L'OMICIDIO
DI TERESA BROUDREAUX

22:58.627 --> 23:01.338
DETECTIVE DELLA OMICIDI (IN PENSIONE)

24:15.412 --> 24:17.664
EX VICE-PROCURATRICE DISTRETTUALE

26:16.825 --> 26:17.742
9 GENNAIO 2014

26:17.826 --> 26:20.870
34 ANNI DOPO L'OMICIDIO
DI TERESA BROUDREAUX

26:31.256 --> 26:34.551
MARITO DI TERESA

28:06.309 --> 28:08.937
Era una mia vecchia conoscente.

28:09.020 --> 28:12.107
Era sparita da così tanto
che mi chiedevo cosa le fosse successo.

28:12.190 --> 28:13.358
Non la tenevo d'occhio.

28:13.441 --> 28:16.986
Lei ha cominciato a piangere dicendo:
"So chi l'ha uccisa".

28:18.113 --> 28:22.784
Così le chiesi: "Cosa vuoi dire?"

28:41.720 --> 28:44.681
Ha detto che poteva sentire e vedere,
ma non poteva muoversi.

28:44.764 --> 28:45.807
Era paralizzata.

30:20.026 --> 30:24.197
BENVENUTO IN TEXAS

30:27.951 --> 30:29.953
SISTEMA COMBINATO
DI INDICIZZAZIONE DEL DNA

30:56.396 --> 30:58.398
MOTORIZZAZIONE CIVILE DELLA CALIFORNIA

31:50.658 --> 31:53.077
MARZO 1980
OMICIDIO DI TERESA BROUDREAUX

31:53.161 --> 31:55.163
FEBBRAIO 1981
YNIGUEZ ARRESTATO PER STUPRO

32:22.565 --> 32:24.567
GIUGNO 1981
IL CASO VIENE ARCHIVIATO

32:24.651 --> 32:27.570
AGOSTO 1982
YNIGUEZ ARRESTATO PER STUPRO

32:27.654 --> 32:29.489
OTTOBRE 1982
CONDANNA PER STUPRO

33:40.810 --> 33:44.188
3 DICEMBRE 2014
4 MESI DOPO IL RISCONTRO DEL DNA

34:10.381 --> 34:12.592
È andato in prigione nell'80 o era...

34:12.675 --> 34:13.676
Credo fosse l'80.

34:14.385 --> 34:16.387
Prima di andare in prigione, dove viveva?

34:20.349 --> 34:21.392
Hmm.

34:22.935 --> 34:26.314
Credo che vivessi a Wilmington,

34:27.982 --> 34:30.610
a casa della mia matrigna con mio padre.

34:31.027 --> 34:34.197
Non conoscevo molte persone
di Wilmington. Cioè...

34:34.906 --> 34:38.993
Andavo in giro da quelle parti,
ma non conoscevo nessuno...

34:53.257 --> 34:55.134
Ha mai fatto festa in spiaggia?

34:55.343 --> 34:58.513
No. No. No.
Mai? Non ci andava mai?

34:58.596 --> 35:02.266
E non è mai stato a Malaga Cove,
a Palos Verdes Estates?

35:08.439 --> 35:10.441
VICE PROCURATORE DISTRETTUALE

35:27.458 --> 35:29.544
Mi parli del caso
in cui è stato arrestato.

35:31.170 --> 35:35.007
La portai a Redondo.
E sa, abbiamo fatto sesso.

35:35.800 --> 35:41.222
Sì, lei si è rifiutata,
ma poi ha ceduto e...

35:41.681 --> 35:45.726
L'hanno accusata di stupro.
E la scampò perché lei non si presentò.

35:48.187 --> 35:49.772
Teresa le ricorda qualcosa?

35:51.566 --> 35:54.152
No.
No? Niente di niente?

36:11.294 --> 36:13.838
Lasci che le mostri alcune foto.

36:14.046 --> 36:14.881
Ok.

36:18.718 --> 36:21.554
Conosce questa ragazza?
O si ricorda di lei?

36:21.971 --> 36:22.972
No.
No?

36:24.599 --> 36:28.477
Questa donna è stata trovata morta
sulla spiaggia.

36:28.561 --> 36:31.564
È sicuro che non sia nessuno
che le sembri familiare?

36:31.647 --> 36:33.399
Teresa Broudreaux.

36:34.025 --> 36:36.861
No.
Questa è del 1980, marzo 1980.

36:38.112 --> 36:39.030
No, per niente.

36:54.378 --> 36:56.047
No.
No?

37:01.219 --> 37:07.850
Ci sarebbe qualche motivo che giustifichi
il suo DNA sulla scena del crimine?

37:11.562 --> 37:14.607
No. Non dovrebbe esserci.

37:14.690 --> 37:15.858
Non dovrebbe?
Già.

37:16.567 --> 37:19.070
Siamo qui, sappiamo che può aiutarci.

37:20.112 --> 37:23.324
Dato che il suo DNA era sulla scena.

37:24.367 --> 37:28.246
Non saprei, non riesco a capire come.
Non conosco nemmeno quella ragazza.

37:47.014 --> 37:50.685
Quindi, al 100%,
non avrà problemi con il suo DNA?

37:51.560 --> 37:52.395
No.

37:52.478 --> 37:57.149
Perciò sarebbe disposto
a fornirci un tampone orale?

37:57.233 --> 37:59.902
Ok.
Lo apprezzo molto.

38:22.883 --> 38:28.097
CONTEA DI LOS ANGELES
DIPARTIMENTO DEL MEDICO LEGALE

39:10.097 --> 39:14.977
BENVENUTI A WILMINGTON
IL CUORE DI HARBOR

39:25.696 --> 39:27.907
Quando lo incontrai
non stavo facendo l'autostop.

39:27.990 --> 39:29.033
Stavo solo camminando.

39:29.116 --> 39:31.202
Accostò chiedendomi
se volessi un passaggio.

39:31.285 --> 39:32.953
Accettai.

39:38.459 --> 39:42.755
Quanto è sicura che quest'uomo
l'abbia costretta e l'abbia violentata?

39:42.838 --> 39:43.923
Al 100%.

39:44.673 --> 39:48.761
Non opposi più resistenza
perché iniziò a minacciare di uccidermi.

41:20.060 --> 41:22.062
REGISTRAZIONE DELLA POLIZIA - 2017

41:26.775 --> 41:29.862
Salve, avrei bisogno di parlare
con Robert, per favore.

41:30.488 --> 41:31.322
Lei chi è?

41:31.405 --> 41:34.825
Mi chiamo Ralph. Lui sa chi sono.
E questo è John.

41:42.833 --> 41:43.667
Entrate pure.

41:45.461 --> 41:46.754
Grazie.

41:46.837 --> 41:48.881
Sembra che stiate per arrestarlo.

41:48.964 --> 41:52.176
Oh, Dio, no. No. Ce ne andremo subito…

41:52.551 --> 41:54.929
Speravo solo di avere dieci minuti e...

41:55.012 --> 41:57.515
E magari un po' di privacy,
se per lei va bene.

41:57.598 --> 42:01.936
Perché? Non ha niente da nascondermi.
Non ho niente da nasconderle.

42:02.937 --> 42:04.855
Ci diciamo tutto.

42:05.439 --> 42:10.152
Volevamo portargli rispetto
parlando con lui

42:10.486 --> 42:13.113
senza altre persone presenti,
se è quello che vuole.

42:13.197 --> 42:15.115
Ma se così è a suo agio...
Può restare.

42:45.396 --> 42:47.982
Mi ascolti bene.
Io non c'entro niente.

42:48.065 --> 42:48.899
Mi ascolti.

43:02.037 --> 43:03.455
Mi atterrò a questa storia.

43:03.539 --> 43:07.042
Non la conosco. Non l'ho mai vista.
Non l'ho mai incontrata.

43:11.297 --> 43:13.090
Lei dice di non averla mai incontrata.

43:13.882 --> 43:18.971
Allora cosa ne pensa, che tipo di DNA
pensa che abbiamo trovato?

43:22.891 --> 43:24.685
Probabilmente il mio sperma.

43:25.144 --> 43:28.939
Già. Quindi, Robert,
può dirmi come potrebbe essere accaduto?

43:29.440 --> 43:32.776
Non dovrebbe esserci
perché non la conosco nemmeno.

43:32.985 --> 43:34.653
Non l'ho mai incontrata.

43:34.737 --> 43:36.614
Robert. Robert.
Non c'entro niente.

43:37.364 --> 43:41.201
Abbiamo trovato il suo sperma
sui peli pubici della deceduta.

43:41.785 --> 43:46.332
Questa vittima era stata prelevata
vicino allo stesso posto

43:46.415 --> 43:50.794
dove, a distanza di un anno,
lei ha prelevato Lori ***.

43:52.171 --> 43:55.674
Questa donna aveva il cranio fracassato.

44:05.184 --> 44:07.978
Concorda che se il suo sperma
è dentro di lei,

44:08.062 --> 44:13.734
significa che deve averla conosciuta
e che ha fatto sesso con lei

44:13.817 --> 44:16.528
quella notte in spiaggia?

44:17.237 --> 44:18.822
Sì, sarebbe logico.

44:22.201 --> 44:25.954
Se adesso fosse al mio posto,
crederebbe a quello che sta dicendo?

44:27.539 --> 44:28.374
Me lo dica.

44:28.457 --> 44:31.251
Io gli crederei.
Signora, non lo sto chiedendo a lei.

44:31.335 --> 44:34.421
Se adesso fosse al mio posto,
crederebbe a questa storia? Mi dica.

44:35.339 --> 44:37.216
No, non crederei a questa storia.

44:37.299 --> 44:39.093
Non ci crederanno neanche i 12 giurati.

44:48.977 --> 44:53.107
Che io sia dannato se tornerò in prigione
per qualcosa che non ho fatto.

44:53.190 --> 44:55.692
Allora ascolti, ascolti. Il suo DNA...

44:55.776 --> 44:57.778
So cosa sta dicendo.
Il mio DNA è su di lei.

44:58.487 --> 44:59.321
Ma non so come.

44:59.446 --> 45:01.156
Abbiamo finito? Inizio a incazzarmi.

45:01.240 --> 45:04.034
Già, prenderemo un avvocato.

45:04.118 --> 45:05.160
Aspettate. Ascoltate.

45:05.244 --> 45:06.537
Abbiamo finito?

45:06.620 --> 45:08.914
Abbiamo finito. Robert, mi ascolti.

45:09.415 --> 45:10.582
Non c'è altro da dire.

45:10.666 --> 45:13.377
Se mi dice che vuole che ce ne andiamo,
ce ne andremo.

45:13.460 --> 45:14.294
Sì.
Già.

45:14.378 --> 45:16.630
Sto parlando con lui.
Andatevene.

45:16.714 --> 45:19.967
Ok. Va bene. Questa è una sua scelta.

45:35.482 --> 45:36.734
SETTEMBRE 2017

45:36.817 --> 45:41.029
37 ANNI DOPO L'OMICIDIO
DI TERESA BROUDREAUX

45:55.544 --> 45:59.590
UOMO ARRESTATO PER L'OMICIDIO
DI UNA NOVELLA SPOSA NEL 1980

47:12.955 --> 47:16.375
CONFERENZA STAMPA
DEL DIPARTIMENTO DELLO SCERIFFO

47:16.458 --> 47:17.626
9 SETTEMBRE 2017

47:24.174 --> 47:27.052
Detective. Grazie a tutti voi.
Grazie.

47:37.271 --> 47:40.649
A questo punto vorremmo presentarvi
Ronnie Fematt

47:41.108 --> 47:44.528
che all'epoca era sposato
con Teresa Broudreaux.

47:45.863 --> 47:47.072
Ronnie.
La ringrazio.

47:51.076 --> 47:56.331
Salve. Sono passati più di 37 anni.

47:56.498 --> 47:59.501
Ho atteso a lungo questo giorno.

48:00.669 --> 48:02.212
Voglio ringraziare la mia famiglia

48:02.296 --> 48:05.507
per aver sempre creduto in me,
per essere sempre stata al mio fianco

48:05.591 --> 48:07.092
e voglio ringraziare loro.

48:08.385 --> 48:10.554
Perché senza di loro non sarei qui oggi.

48:11.680 --> 48:13.765
Quello che ho passato
è durato troppo a lungo.

48:14.766 --> 48:18.270
Senza alcuna certezza
e senza sapere perché o come.

48:19.688 --> 48:23.233
Quindi sono felice
che sia arrivato questo giorno.

48:24.484 --> 48:25.319
Grazie mille.

49:22.709 --> 49:27.631
MOGLIE
TERRI ANN, 1959 - 1980

49:27.714 --> 49:32.511
FIGLIA
SOFIA, 1980

50:18.640 --> 50:21.685
UOMO CONDANNATO
DAI 15 ANNI ALL'ERGASTOLO PER OMICIDIO

50:56.553 --> 50:58.764
ROBERT ALLAN YNIGUEZ, 67 ANNI,

50:58.847 --> 51:03.018
È STATO CONDANNATO
DAI 15 ANNI DI CARCERE ALL'ERGASTOLO

51:45.977 --> 51:49.731
È FINITA!

52:52.919 --> 52:56.006
NEL PROSSIMO EPISODIO

53:01.344 --> 53:04.931
Smith, padre di tre figli,
alto 1 metro e 98, è scomparso.

53:05.015 --> 53:06.641
SCOMPARSO
re di tre figli,
alto 1 metro e 98, è scomparso.
