WEBVTT

00:07.632 --> 00:11.970
ロサンゼルス郡保安局は
国内最大の保安局である

00:12.053 --> 00:15.015
全米最多の人口を誇る郡を
管轄し

00:15.098 --> 00:18.101
残忍で複雑な殺人事件の
捜査をしている

00:18.184 --> 00:21.938
これは彼らの物語だ

00:30.488 --> 00:32.490
1980年３月４日

00:32.574 --> 00:34.200
1980年の３月４日

00:34.284 --> 00:39.664
夜間のパトロールを終えて
帰ろうとしていた時に

00:39.748 --> 00:43.084
ラットビーチに
死体があると通報を受けた

00:47.505 --> 00:51.551
マラガ湾を臨むビーチだ

00:51.634 --> 00:55.013
通報を受けて
まず想定したのは

00:55.096 --> 00:59.893
酔っ払いか
つまずいて転んだケガ人だ

00:59.976 --> 01:01.519
どちらも違った

01:03.313 --> 01:07.275
未解決の殺人事件だった

01:07.358 --> 01:10.445
目撃者もいない
完全なミステリーだ

01:10.528 --> 01:13.156
発生の33年後に
捜査を任された

01:13.239 --> 01:18.078
33年もの間 犯人は
一体どうしていたのか？

01:19.496 --> 01:21.831
余罪もあるかもしれない

01:24.751 --> 01:29.339
ロサンゼルス郡保安局は
精鋭ぞろいだ

01:33.384 --> 01:36.554
重要な事件は
ロサンゼルスで審理される

01:39.432 --> 01:42.602
110％の力を
捧げないといけない

01:45.438 --> 01:48.358
殺人を超える犯罪はない

01:50.443 --> 01:55.365
原動力は情熱と使命感だ

01:57.700 --> 01:59.994
正義は真実と共にある

02:00.787 --> 02:04.791
殺人事件ファイル：
ロサンゼルス

02:08.711 --> 02:09.754
あれは2013年

02:09.838 --> 02:13.174
担当できる事件がないか
警部補に尋ねると

02:13.258 --> 02:13.258
１９８０年の
事件の資料を見せられた

02:13.258 --> 02:15.051
ラルフ･ヘルナンデス

02:15.051 --> 02:15.135
１９８０年の
事件の資料を見せられた

02:15.135 --> 02:15.135
１９８０年の
事件の資料を見せられた

02:15.135 --> 02:16.845
ロサンゼルス郡保安局
殺人捜査課 元主任捜査官

02:18.346 --> 02:21.558
資料に目を通すと
興味が湧いた

02:22.058 --> 02:25.353
被害者が女性だと
娘の姿が思い浮かぶ

02:26.521 --> 02:31.943
捜査するには あちこち
行くことになると思った

02:32.026 --> 02:35.822
事件の関係者全員を
捜さなければならない

02:36.990 --> 02:38.783
最初に見つけたのは

02:38.867 --> 02:39.367
初期対応者の
デビッド･バイントン

02:39.367 --> 02:39.367
初期対応者の
デビッド･バイントン

02:39.367 --> 02:41.870
〝バイントン巡査〞

02:42.453 --> 02:45.790
電話で話を聞くと
彼は事件をよく覚えていた

02:45.874 --> 02:47.959
なぜかというと

02:48.042 --> 02:51.212
1980年当時
彼は新人だったからだ

03:07.604 --> 03:09.189
1980年の当時は

03:09.272 --> 03:11.691
デビッド･バイントン
元巡査部長
パロス･ベルデス･
エステーツの巡査だった

03:12.859 --> 03:16.571
ロサンゼルス南部にある
郊外の街で

03:16.654 --> 03:21.075
美しい崖があり
高級住宅が立ち並んでいる

03:21.159 --> 03:26.080
70年代でも数百万ドルはする
邸宅ばかりだ

03:26.164 --> 03:30.418
そんな場所での殺人事件は
非常に珍しい

03:31.920 --> 03:34.839
当時の私は21歳で

03:34.923 --> 03:39.302
パトロールを始めて
１～２ヵ月ほどだった

03:40.053 --> 03:44.641
だから現場に駆けつけ
殺人事件の可能性に気づくと

03:44.724 --> 03:45.975
体が震えた

03:50.647 --> 03:55.735
マラガ湾のビーチで
女性の遺体が見つかった

03:55.818 --> 03:59.530
女性は性的暴行を受けて

03:59.614 --> 04:01.699
頭を殴られたようだった

04:03.409 --> 04:07.247
サーファーが
女性のバッグを見つけて

04:07.330 --> 04:07.330
すぐに身元が確認できた

04:07.330 --> 04:08.289
アリソン･オストロウスキー

04:08.289 --> 04:08.373
すぐに身元が確認できた

04:08.373 --> 04:08.373
すぐに身元が確認できた

04:08.373 --> 04:09.374
ＬＡ郡地方検事局
前地方検事代理

04:09.457 --> 04:12.877
ウィルミントンに住む
テレサ･ブードローよ

04:12.961 --> 04:14.045
パロス･ベルデス

04:14.045 --> 04:14.045
パロス･ベルデス

04:14.045 --> 04:16.172
まだ20歳だった

04:17.215 --> 04:17.715
ウィルミントン

04:17.715 --> 04:17.715
ウィルミントン

04:17.715 --> 04:19.384
私が最初に
テレサの生存確認を行った

04:19.384 --> 04:22.512
私が最初に
テレサの生存確認を行った

04:22.595 --> 04:25.139
体に触れると温かった

04:25.223 --> 04:27.850
でも脈がテレサのものなのか

04:27.934 --> 04:30.436
自分のものなのか
分からなかった

04:30.520 --> 04:32.855
緊張のせいだと思う

04:32.939 --> 04:37.819
彼女はニーハイソックス以外
何も身につけておらず

04:38.653 --> 04:43.408
海に足を向けた状態で
横たわっていた

04:44.492 --> 04:48.246
顔には大量の血が付いていた

04:48.329 --> 04:53.584
血で固まった髪のせいで
顔全体が見えない状態だ

04:53.668 --> 04:56.921
額に裂傷のようなものが
あって

04:57.005 --> 05:00.300
腹部にはあざと
新しい傷があった

05:04.095 --> 05:06.889
犯行現場はビーチだ

05:07.807 --> 05:10.685
潮が満ち始めていたから

05:10.768 --> 05:14.147
遺体を移動させなければ
ならない

05:14.230 --> 05:17.859
そこでパートナーが
彼女の頭を支えた

05:18.985 --> 05:21.946
少し運んだところで
パートナーがこう言った

05:22.030 --> 05:24.449
“手が頭の中に入った”

05:26.576 --> 05:29.078
後頭部も
ひどく損傷していたんだ

05:30.204 --> 05:32.248
間違いなく事故ではない

05:35.084 --> 05:38.629
これが初めて対応した
殺人事件だった

05:38.713 --> 05:41.716
人の命を奪うことは
究極の犯罪だ

05:41.799 --> 05:43.885
捜査はしくじれない

05:47.472 --> 05:50.767
私が所属する署は
小さな所だった

05:51.267 --> 05:55.813
だからこのレベルの事件が
発生したら

05:55.897 --> 05:58.316
対応できる機関に連絡する

05:58.399 --> 06:01.694
事件捜査にたけた
ロサンゼルス郡保安局だ

06:03.821 --> 06:06.324
殺人捜査課の捜査班が来ると

06:06.407 --> 06:08.826
彼らの行動全てをメモした

06:10.286 --> 06:15.208
私たち検察官の仕事は
起訴することだけじゃない

06:15.291 --> 06:19.545
事件の捜査が
適切に行われているか

06:19.629 --> 06:23.383
見極めることも
重要な役割の一つよ

06:23.466 --> 06:25.718
そこでカギになるのは

06:26.636 --> 06:31.015
監視カメラの映像や
目撃者の証言や科学的証拠

06:31.099 --> 06:32.600
でも1980年の当時は

06:32.600 --> 06:32.600
でも1980年の当時は

06:32.600 --> 06:33.226
〝マラガ湾ビーチ
テレサ･ブードロー〞

06:33.226 --> 06:33.309
〝マラガ湾ビーチ
テレサ･ブードロー〞

06:33.309 --> 06:33.309
〝マラガ湾ビーチ
テレサ･ブードロー〞

06:33.309 --> 06:35.395
今では当たり前の捜査手段が
ほとんどなかった

06:35.395 --> 06:38.356
今では当たり前の捜査手段が
ほとんどなかった

06:42.985 --> 06:45.905
テレサの衣服は
見つからなかった

06:45.988 --> 06:49.158
あったのは酒の瓶とコップ

06:49.242 --> 06:51.702
一つには酒が入っていて

06:51.786 --> 06:54.705
彼女のバッグの近くに
落ちていた

06:55.665 --> 06:57.708
これらを見て思った

06:58.584 --> 07:00.628
彼女が殺害される前に

07:00.711 --> 07:03.297
一緒に酒を
飲んでいた人物がいる

07:03.923 --> 07:06.384
タイヤ痕も見つかった

07:07.635 --> 07:11.973
犯人の車の
タイヤ痕だと思われた

07:12.056 --> 07:17.478
だがタイヤがすり減っていて
溝が浅かったために

07:17.562 --> 07:19.439
型が取れなかった

07:23.693 --> 07:26.529
殺人捜査課の捜査班は

07:26.612 --> 07:31.451
すぐに捜査に乗り出し
テレサの家族に連絡を取った

07:32.535 --> 07:38.166
容疑者につながる手掛かりを
得るためだ

07:38.749 --> 07:43.671
するとテレサには
夫がいることが分かった

07:48.926 --> 07:52.513
初めて会った時
テレサは18歳か19歳

07:52.597 --> 07:54.265
俺は20歳だった

07:54.348 --> 07:59.061
ウィルミントンで
友達と集まってたら

07:59.687 --> 08:00.438
女友達がテレサを連れてきた

08:00.438 --> 08:00.438
女友達がテレサを連れてきた

08:00.438 --> 08:02.899
ロニー･フィーマット
テレサの夫

08:02.899 --> 08:02.982
ロニー･フィーマット
テレサの夫

08:02.982 --> 08:02.982
ロニー･フィーマット
テレサの夫

08:02.982 --> 08:03.608
見た瞬間にビビッときたよ

08:03.608 --> 08:05.318
見た瞬間にビビッときたよ

08:06.152 --> 08:10.323
自立していて
意志の強い女だった

08:11.532 --> 08:13.743
なぜか俺を気に入ってくれた

08:16.078 --> 08:20.750
その頃の俺は
友達とクスリにハマってた

08:22.502 --> 08:25.630
でもテレサと
付き合い始めると

08:25.713 --> 08:27.632
彼女が俺に言った

08:27.715 --> 08:29.717
“やめなさい”ってね

08:30.593 --> 08:32.512
それでキッパリやめた

08:33.387 --> 08:35.681
２年半付き合って

08:35.765 --> 08:39.101
この子と結婚したいと思った

08:39.602 --> 08:42.897
テレサと家庭を築いて
落ち着きたかった

08:42.980 --> 08:44.982
だから結婚した

08:45.066 --> 08:47.360
それからすぐに妊娠が判明

08:47.944 --> 08:49.820
“女の子です”と言われて

08:50.696 --> 08:52.073
俺は大喜びした

08:54.116 --> 08:59.747
テレサの殺され方は
本当にひどいものだった

08:59.830 --> 09:04.919
頭を強く殴られてるし
性的暴行も受けてる

09:06.587 --> 09:10.174
それに妊娠していたことも
分かった

09:10.258 --> 09:14.679
つまりテレサに加えて
もう一つの命が

09:14.762 --> 09:16.639
奪われてしまったの

09:16.722 --> 09:18.516
あまりに悲しい事件よ

09:19.809 --> 09:22.228
更に悲劇的なことに

09:22.311 --> 09:26.440
彼女にはリンダという
４歳の娘がいた

09:32.196 --> 09:35.032
私にとって
1980年３月４日は

09:35.116 --> 09:37.910
人生最悪の日だった

09:38.411 --> 09:39.579
祖母から母が海で溺れたと
聞かされたの

09:39.579 --> 09:39.579
祖母から母が海で溺れたと
聞かされたの

09:39.579 --> 09:43.207
リンダ･ブードロー
テレサの娘

09:49.255 --> 09:52.800
“ママは天使と一緒に
天国へ行ったから”

09:54.677 --> 09:56.721
“もう会えない”と

10:00.016 --> 10:01.851
私は取り乱した

10:03.978 --> 10:09.567
伯母や祖母や父じゃダメで

10:09.650 --> 10:12.153
母に会いたかった

10:16.282 --> 10:19.118
いなくなった理由が
理解できなかった

10:19.702 --> 10:23.539
私を愛してくれる唯一の人を
失った気がして

10:25.666 --> 10:28.085
独りぼっちになったと
感じたの

10:36.927 --> 10:40.473
初めて会った時のリンダは
２歳だった

10:40.556 --> 10:44.685
まだ赤ん坊で
ほとんど話せない

10:44.769 --> 10:48.064
本当にかわいらしかった

10:48.981 --> 10:53.235
血のつながりはないけど
気にならなかった

10:53.736 --> 10:56.656
カフェごっこをして遊んだよ

10:56.739 --> 10:58.991
俺に料理を作ってくれる

10:59.992 --> 11:01.369
いい子だった

11:02.536 --> 11:06.415
ロニーと私が作った
カフェのメニュー表を使って

11:06.499 --> 11:08.084
母が店員をやるの

11:08.167 --> 11:10.378
母が“何個ですか？”と
聞いて

11:10.461 --> 11:12.505
私は“二つ”と答える

11:12.588 --> 11:16.342
すると母がロウソクの火で
グリルチーズを作る

11:16.425 --> 11:20.096
理由は分からないけど
そうだった

11:30.106 --> 11:32.441
ロニーはテレサと結婚して

11:32.525 --> 11:35.778
彼女の娘を育てていた

11:35.861 --> 11:38.447
だが容疑者から
除外はできない

11:39.907 --> 11:43.744
カッとなって
犯行に及ぶこともあり得る

11:43.828 --> 11:47.832
だから最初に
取り調べが行われた

11:52.378 --> 11:57.091
取り調べを受けて
何もかも話した

11:58.175 --> 12:01.178
３月３日は
ハーバー･カレッジで

12:01.262 --> 12:04.598
アートの講義を受けていた

12:05.433 --> 12:07.226
その後 家に帰って

12:07.309 --> 12:10.271
テレサを誘って
友達の家に行った

12:10.354 --> 12:13.315
いつものように
ガレージで酒を飲んだ

12:14.275 --> 12:17.987
でもテレサは
輪に加わらなかった

12:18.529 --> 12:22.283
妊娠してたから
夜遅くまで外にいないで

12:22.366 --> 12:24.618
家に帰りたかったんだ

12:27.413 --> 12:29.165
だから一旦帰った

12:29.248 --> 12:33.961
それから俺だけ戻ると言うと
テレサは嫌がった

12:34.044 --> 12:37.715
それでも俺は
テレサの頼みを聞かず

12:38.758 --> 12:40.384
家を出た

12:42.303 --> 12:44.972
友達の家に向かって
歩き出すと

12:46.140 --> 12:49.935
テレサが裏通りへ
歩いていくのが見えた

12:50.019 --> 12:53.856
裏通りにはゲートがあって
別の通りに出られる

12:54.398 --> 12:56.692
彼女の姉の家がある通りだ

12:56.776 --> 12:59.153
だから俺はテレサが姉の家に

12:59.236 --> 13:03.115
俺のグチでも
言いに行ったんだと思った

13:05.034 --> 13:06.035
でも

13:06.744 --> 13:08.120
それが最後だった

13:13.709 --> 13:15.211
夫が何も知らないと
証言するのは

13:15.211 --> 13:15.211
夫が何も知らないと
証言するのは

13:15.211 --> 13:16.629
ジョン･ルーウィン

13:16.629 --> 13:16.712
夫が何も知らないと
証言するのは

13:16.712 --> 13:16.712
夫が何も知らないと
証言するのは

13:16.712 --> 13:18.047
ＬＡ郡地方検事局
地方検事代理

13:18.047 --> 13:19.548
夫が何も知らないと
証言するのは

13:19.632 --> 13:22.510
非常によくあるパターンだ

13:23.010 --> 13:27.306
10人中９人はウソで
夫が犯人だ

13:28.349 --> 13:32.853
争った跡がないか見るため
シャツを脱げと言われた

13:32.937 --> 13:34.939
でも何もない

13:35.022 --> 13:37.817
やってないかと
何度も聞かれた

13:38.484 --> 13:42.530
ロニーは緊張して
不安げな様子だった

13:43.030 --> 13:46.283
被害者の夫の様子は
２通りに分かれる

13:47.868 --> 13:52.248
ショックを受けて
打ちひしがれているか

13:52.790 --> 13:56.043
犯行がバレないかと
心配しているかだ

13:58.504 --> 14:01.090
取り調べが終わって
家に帰ると

14:01.173 --> 14:05.052
近くにパトカーが数台
停まっていた

14:05.803 --> 14:11.475
ロニーはすぐに
自分が容疑者だと気づいた

14:11.559 --> 14:13.352
実際にそうだった

14:13.853 --> 14:17.231
刑事弁護士のおじに
電話すると

14:17.815 --> 14:21.193
警察は無視しろと言われた

14:22.194 --> 14:23.362
だからそうした

14:30.452 --> 14:31.662
父はいなかった

14:31.745 --> 14:35.833
だから母がロニーと結婚して
妹ができると知った時

14:35.916 --> 14:39.295
完璧な家族になれると
思ったの

14:39.378 --> 14:43.173
ロニーと赤ちゃんと
母と私でね

14:43.257 --> 14:46.802
すごくうれしかった

14:47.970 --> 14:51.765
でも事件が起きて
ロニーといられなくなった

14:52.975 --> 14:56.103
父の家族に引き離されたの

14:57.271 --> 15:00.774
リンダを連れていかれて
すごくつらかった

15:06.280 --> 15:08.365
1980年３月５日
テレサ殺害事件の翌日

15:08.949 --> 15:13.329
検視の過程で
レイプの検査が行われた

15:13.412 --> 15:18.167
でも当時の検査は
現在のものと全く違う

15:18.250 --> 15:21.545
まず行われたのは
テレサの爪の採取

15:21.629 --> 15:25.925
爪の間に
挟まっているものから

15:26.008 --> 15:29.345
犯人の血液型を
割り出すためよ

15:31.055 --> 15:33.849
それから綿棒での拭き取り

15:33.933 --> 15:38.228
ＤＮＡではなく
精液の有無を確かめる

15:40.981 --> 15:44.610
テレサは安置所に
運ばれていて

15:44.693 --> 15:48.364
葬式の手配をするために
会わせてもらった

15:49.990 --> 15:52.826
布が半分だけめくられると

15:52.910 --> 15:55.162
ひざがガクガクと震えた

15:55.245 --> 15:57.247
信じられない光景だった

15:59.500 --> 16:01.418
顔は全く分からない

16:01.502 --> 16:05.381
真っ黒な穴が
開いているだけだ

16:05.464 --> 16:09.176
思わずひつぎを
閉じてくれと言った

16:09.259 --> 16:12.513
それからテレサに
赤ん坊を抱かせるよう頼んだ

16:12.596 --> 16:14.723
一緒にいられるようにね

16:25.275 --> 16:30.489
捜査官たちは
家族や友人に話を聞いた

16:30.572 --> 16:32.825
それが唯一の情報源だ

16:34.743 --> 16:38.747
最後にテレサに会ったのは
彼女の姉

16:39.331 --> 16:41.834
テレサが姉の家に行った

16:41.917 --> 16:46.547
姉は引き止めたけど
テレサは家を出た

16:48.215 --> 16:52.386
真夜中に姉の家を出て
道を歩いていた

16:53.012 --> 16:55.681
いとこの話によると

16:55.764 --> 17:00.060
テレサはビーチに
行きたがっていたという

17:05.482 --> 17:08.736
テレサもロニーも
車を持っていなかったから

17:08.819 --> 17:13.532
誰かの車に乗って
ビーチへ行ったと考えられる

17:13.615 --> 17:14.616
ウィルミントン

17:15.743 --> 17:16.160
マラガ湾

17:16.160 --> 17:16.160
マラガ湾

17:16.160 --> 17:18.537
捜査班は目撃情報を
頼りにしていた

17:18.537 --> 17:19.204
捜査班は目撃情報を
頼りにしていた

17:19.288 --> 17:22.958
でも事件が起きたのが
夜中だったことから

17:23.042 --> 17:25.711
目撃者は見つからない

17:27.046 --> 17:32.426
犯人を突き止めるための
有力な手段は

17:32.509 --> 17:34.553
無いに等しかった

17:35.679 --> 17:40.684
捜査班は夫である
ロニーを疑っていたが

17:41.685 --> 17:46.065
ロニーにはアリバイが
あることが分かった

17:46.565 --> 17:49.777
ロニーは事件の夜に
数人の友人と

17:49.860 --> 17:52.279
友人宅のガレージにいた

17:52.362 --> 17:56.700
それにより
妻殺しの容疑は晴れた

17:57.284 --> 18:01.747
しかし警察が
疑わなくなったからといって

18:01.830 --> 18:05.042
テレサの家族も
そうなるわけではない

18:05.125 --> 18:08.337
テレサに近い人たちの間では

18:08.420 --> 18:11.256
ロニーに対する疑いが
残っていた

18:14.384 --> 18:20.099
私が８歳か９歳の時
いとこと一緒に

18:20.182 --> 18:24.770
いとこの母の引き出しを
あさってたの

18:24.853 --> 18:27.064
その時に
検視報告書を見つけた

18:30.818 --> 18:33.362
母は溺死だと聞かされてて

18:33.445 --> 18:38.450
その時もまだ
そう信じてたから驚いた

18:38.534 --> 18:40.369
“ウソでしょ？”って

18:42.496 --> 18:48.210
いとこの家族は
ロニーが殺したと言ってて

18:48.293 --> 18:50.087
私はすぐに信じた

18:50.170 --> 18:52.631
２人は
よくケンカしてたからね

18:53.340 --> 18:58.679
毎日のように口論する２人を
すぐそばで見てた

19:00.973 --> 19:04.101
警察は俺を
容疑者から外したけど

19:04.685 --> 19:08.147
周りのみんなは
俺がやったと思ってた

19:10.232 --> 19:14.653
何度も誰かに
撃たれそうになった

19:15.154 --> 19:17.865
テレサの家族か友達か
分からない

19:17.948 --> 19:20.993
でも事件の前は
そんなことはなかった

19:21.577 --> 19:24.079
トラウマになって
死も考えたよ

19:26.874 --> 19:29.751
姿を消したのは
夫との口論の直後

19:30.335 --> 19:35.382
夫以外の犯行だと示す証拠は

19:35.883 --> 19:37.926
何一つない

19:38.010 --> 19:43.223
夫のアリバイは
夫と親しい友人の証言のみ

19:43.724 --> 19:47.686
そのアリバイが
正当であったとしても

19:48.228 --> 19:50.731
他に容疑者がいない

19:50.814 --> 19:52.649
目撃者もいなければ

19:52.733 --> 19:57.196
有力な証拠も一切ない

19:57.279 --> 19:59.865
完全に手詰まりだった

19:59.948 --> 20:03.869
テレサ殺害事件は
未解決のまま

20:03.952 --> 20:08.498
数十年もの間
保留にされてしまった

20:18.300 --> 20:21.303
子供の頃は母が恋しくて
よく泣いてた

20:21.386 --> 20:23.513
何度も真相を聞いたけど

20:23.597 --> 20:27.559
誰も答えてくれなかった

20:27.643 --> 20:32.272
母に何があったのか
誰も話そうとしない

20:34.399 --> 20:36.568
何も教えてもらえなかった

20:36.652 --> 20:40.405
“ママは帰ってこない”と
言われるだけ

20:42.074 --> 20:45.661
私は親がいない状態に
慣れていった

20:46.161 --> 20:48.997
母を失った悲しみは
埋まらなかったし

20:49.081 --> 20:51.041
これからも埋まらない

20:52.501 --> 20:57.381
後ろ指を指され
避けられる日々が続いた

20:57.464 --> 20:59.508
でも考えないようにした

20:59.591 --> 21:02.052
娘のことも
テレサのことも忘れて

21:02.135 --> 21:06.014
ハイになるカネを
稼ぐためだけに働いた

21:06.098 --> 21:10.519
“妻殺しの男だ”という
陰口に耐えるためにね

21:12.104 --> 21:16.191
時が経って
何度かロニーを見かけた

21:17.442 --> 21:19.236
でも話しかけなかった

21:19.319 --> 21:21.029
まだ混乱してたの

21:22.072 --> 21:26.368
ロニーが犯人だとは
思えない自分もいて

21:26.451 --> 21:29.913
周りの人たちが言うことを
疑い始めてた

21:30.789 --> 21:34.835
ケンカはしてたけど
殺したかどうかは分からない

21:51.893 --> 21:54.604
テレサ殺害事件の33年後

21:55.188 --> 21:58.400
事件当時の文化的背景には

21:58.483 --> 22:00.736
ピンとくるものがあった

22:03.030 --> 22:05.657
80年代のウィルミントンは

22:05.741 --> 22:09.369
私の故郷のイーストＬＡと
非常に似ていた

22:09.453 --> 22:11.872
ヒスパニック系が多く

22:11.955 --> 22:16.460
改造車やギャングや犯罪が
街にはびこっている

22:16.543 --> 22:20.589
両親は警察を呼ぶのも
恐れていた

22:22.382 --> 22:25.594
1980年の当時
私は13歳だった

22:25.677 --> 22:29.348
当時の自分に言っても
信じないだろう

22:29.431 --> 22:33.852
“将来パロス･ベルデス･
エステーツの殺人事件を”

22:33.935 --> 22:35.604
“捜査することになる”と

22:38.899 --> 22:42.069
警察官に
憧れたことはなかった

22:43.945 --> 22:46.365
なるなんて
夢にも思わなかった

22:46.907 --> 22:51.328
でもいざなってみると
情熱が湧いてきたし

22:51.411 --> 22:56.124
変化をもたらせる仕事だと
気づいた

22:58.085 --> 22:58.627
ラルフは冷静で
几帳面なタイプだった

22:58.627 --> 22:58.627
ラルフは冷静で
几帳面なタイプだった

22:58.627 --> 22:59.836
タイ･ラベー

22:59.836 --> 22:59.920
ラルフは冷静で
几帳面なタイプだった

22:59.920 --> 22:59.920
ラルフは冷静で
几帳面なタイプだった

22:59.920 --> 23:01.296
ロサンゼルス郡保安局
殺人捜査課 元捜査官

23:02.255 --> 23:05.717
努力を積み重ねて
成功した人物だ

23:06.218 --> 23:09.763
昇進には目もくれず
優れた刑事を目指していた

23:12.516 --> 23:16.645
よく殺人捜査の仕事は
どんな感じかと聞かれる

23:17.145 --> 23:19.231
例えるなら
海上のジャグリング

23:19.314 --> 23:22.150
溺れられないし
ボールも落とせない

23:24.069 --> 23:25.904
未解決事件の捜査には

23:25.987 --> 23:31.535
やらなければならないことが
山ほどあるんだ

23:31.618 --> 23:35.539
20年も経てば
捜査の方法が変わっている

23:35.622 --> 23:39.751
技術は進歩しているし
推理のプロセスも違う

23:42.504 --> 23:45.590
もちろん
昔から行われているように

23:45.674 --> 23:48.301
目撃者を探すことも重要だ

23:49.094 --> 23:54.391
だが未解決事件では
最新の技術が非常に役立つ

23:54.975 --> 24:00.439
1980年はＤＮＡ型鑑定が
普及していなかった

24:01.565 --> 24:05.777
今は様々な捜査手段がある

24:05.861 --> 24:08.780
それらを使って
証拠物を分析し

24:08.864 --> 24:11.199
ＤＮＡプロファイルを
作成できる

24:13.076 --> 24:17.706
現場ではいくつか
証拠物が採取されていて

24:19.166 --> 24:24.337
検査する価値のあるものも
十分あった

24:25.630 --> 24:29.634
保安局には
優秀な法科学者がいる

24:29.718 --> 24:32.596
その法科学者が
証拠物を分析し

24:32.679 --> 24:36.099
遺伝物質が検出できるか
試したところ

24:36.183 --> 24:39.936
使える証拠物は
ほとんどなかった

24:41.021 --> 24:45.650
テレサの爪は期待したほど
役に立たなかった

24:45.734 --> 24:48.737
現場にあった
他の証拠物も同じ

24:48.820 --> 24:52.365
酒の瓶には
指紋やＤＮＡが確認できず

24:52.449 --> 24:55.076
コップにあったのは
テレサの指紋だけ

24:55.160 --> 24:59.915
テレビの
犯罪捜査ドラマと違って

24:59.998 --> 25:05.837
犯行現場にＤＮＡを
まき散らす人は多くない

25:05.921 --> 25:10.800
だから別の手掛かりに
目を向けることにしたの

25:10.884 --> 25:13.094
検視で得られた証拠よ

25:17.682 --> 25:23.021
検視局がテレサに付着した
ＤＮＡを検出できた

25:24.189 --> 25:28.026
陰毛をクシでとかして

25:28.109 --> 25:30.320
それを洗浄する

25:30.904 --> 25:35.992
洗浄したサンプルを
遠心分離機にかけると

25:36.076 --> 25:40.080
ペレットというものが
得られる

25:40.664 --> 25:44.918
そのペレットを
顕微鏡で見れば

25:45.001 --> 25:48.588
遺伝物質の有無が確認できる

25:48.672 --> 25:51.925
そこで精子の頭が
一つ見つかったの

25:52.425 --> 25:56.846
それからＤＮＡを
検出することができた

25:57.472 --> 26:01.184
目指すのは
ＤＮＡプロファイルの作成だ

26:01.268 --> 26:04.104
体液が採取できたとしても

26:04.187 --> 26:07.524
完全な情報を得られるとは
限らない

26:07.607 --> 26:10.485
全く得られない場合もある

26:10.569 --> 26:14.614
十分な証拠が得られなければ
捜査は行き詰まる

26:16.825 --> 26:20.829
2014年１月９日
テレサ殺害事件の34年後

26:24.874 --> 26:29.212
ヘルナンデス刑事から
事件のことで連絡があった

26:31.006 --> 26:34.259
彼のことは信頼できた

26:34.342 --> 26:37.679
俺が経験してきたことを
よく知ってる

26:37.762 --> 26:40.390
クスリやギャングの文化も

26:40.473 --> 26:43.977
イーストＬＡの出身なら
なじみがある

26:44.060 --> 26:47.772
しかも警察官だから
俺より詳しい

26:49.024 --> 26:51.568
彼は俺を特別扱いしなかった

26:52.152 --> 26:55.030
一人の人間として
接してくれたんだ

26:56.573 --> 27:00.785
だから彼に
情報があると伝えた

27:04.998 --> 27:10.003
ロニーから
近所の女性の話を聞いた

27:10.086 --> 27:12.797
ある夜 女性が
こう切り出したという

27:12.881 --> 27:16.551
“実は数年前から
黙ってたことがある”

27:18.261 --> 27:20.972
90年代後半
自暴自棄になっていた俺は

27:21.931 --> 27:23.141
バーにいた

27:23.933 --> 27:27.896
すると友達が来た
久しく会ってない女友達だ

27:27.979 --> 27:29.856
彼女は俺のところに来て

27:29.939 --> 27:33.860
“奥さんを殺した犯人を
知ってる”と言った

27:39.199 --> 27:43.203
犯罪の被害者たちは
自分の身に起きたことを

27:43.286 --> 27:46.790
鮮明に
覚えているものだ

27:46.873 --> 27:51.544
そして次第に
誰かに話したいと思う

27:53.713 --> 27:56.383
ヘルナンデス刑事に
会った時は

27:56.466 --> 27:58.259
しばらくシラフだった

27:59.094 --> 28:02.263
長い間 苦しんでいたが

28:02.347 --> 28:05.392
そろそろ
前に進みたいと思ってたんだ

28:06.267 --> 28:06.267
彼女は友達の恋人だった

28:06.267 --> 28:08.812
２０１４年
警察による録音音声

28:08.895 --> 28:11.064
長い間
姿を見てなかったから

28:11.147 --> 28:13.358
何があったのか
気になってた

28:13.441 --> 28:16.945
彼女は泣きながら
犯人を知ってると言った

28:18.154 --> 28:23.576
だから俺は
どういうことかと聞いた

28:24.077 --> 28:29.499
彼女は２人の男に拉致され
性的暴行を受けたんだ

28:31.292 --> 28:36.047
男たちは拉致した彼女に
クスリを手渡した

28:36.131 --> 28:40.468
クスリを舌にのせると
体の感覚がなくなったらしい

28:41.678 --> 28:44.848
見えるし聞こえるが
体は動かせない

28:44.931 --> 28:46.808
体がまひしてたんだ

28:47.308 --> 28:49.227
彼女に暴行を加えたあと

28:50.019 --> 28:53.106
男たちはこう言ったという

28:53.606 --> 28:55.900
“女はどこに捨てる？”

28:56.693 --> 28:58.653
“テリーと同じ場所に”

29:03.241 --> 29:06.244
でも彼女は走る車の窓から
飛び出し

29:07.203 --> 29:09.122
通行人に助けられた

29:09.205 --> 29:10.707
男たちは走り去った

29:12.375 --> 29:16.463
犯人の名前を聞くと
知ってる男だった

29:17.297 --> 29:20.508
見た目の特徴も一致する

29:24.012 --> 29:25.847
これは間接的な情報だ

29:25.930 --> 29:28.224
直接の証言じゃない

29:28.308 --> 29:31.227
だから女性を
捜さなければならない

29:31.311 --> 29:36.816
事件報告書に記載されていた
住所を基に

29:36.900 --> 29:39.194
近隣の家を訪ねてみた

29:40.111 --> 29:43.072
しかし彼女は
州外に転居していた

29:43.656 --> 29:46.951
電話番号を入手し
電話してみると

29:47.035 --> 29:50.747
とても協力的で
会うことに同意してくれた

29:50.830 --> 29:51.831
大きな進展だ

29:56.461 --> 29:59.589
それで彼女に会いに行った

30:00.965 --> 30:03.802
ラルフはテキサスまで行った

30:03.885 --> 30:08.765
その時に
彼は本気だと分かった

30:08.848 --> 30:11.392
すごくうれしかったよ

30:11.476 --> 30:17.148
33年経って
ついに仲間ができたと感じた

30:20.026 --> 30:24.155
到着するとすぐ
鑑識課から電話があった

30:24.239 --> 30:26.699
検出されたＤＮＡが

30:26.783 --> 30:26.783
ＣＯＤＩＳ：統合ＤＮＡ
インデックスシステム

30:26.783 --> 30:29.911
ＣＯＤＩＳで
ヒットしたという

30:31.746 --> 30:33.081
朗報だった

30:33.915 --> 30:36.626
だが少し戸惑った

30:36.709 --> 30:39.963
というのも その人物は

30:40.046 --> 30:45.009
女性が犯人だと言う人物と
違っていたんだ

30:45.760 --> 30:47.971
全くの別人だった

30:50.181 --> 30:52.934
ＣＯＤＩＳでヒットしたのは

30:53.434 --> 30:56.312
ロバート･イニゲスという
男だった

30:58.481 --> 31:01.651
何者なのか？
何をしたのか？

31:01.734 --> 31:04.612
33年間
どこに隠れていたのか？

31:12.662 --> 31:15.164
イニゲスの名前は
資料になかった

31:15.248 --> 31:20.211
取り調べはおろか
名前すら挙がっていない

31:20.295 --> 31:23.298
報告書には
数多くの名前があったが

31:23.381 --> 31:24.841
彼の名はなかった

31:25.425 --> 31:27.886
でも判明して興奮した

31:30.305 --> 31:34.100
テキサスの女性との面談では

31:34.183 --> 31:36.936
やはり何も得られなかった

31:37.020 --> 31:41.691
帰ってすぐイニゲスの
身元調査に取りかかった

31:41.774 --> 31:45.403
彼の犯罪経歴の資料を見ると

31:45.486 --> 31:49.824
1981年に性的暴行で
逮捕されていると分かった

31:50.950 --> 31:52.785
１９８１年２月
性的暴行でイニゲス逮捕

31:52.785 --> 31:52.785
１９８１年２月
性的暴行でイニゲス逮捕

31:52.785 --> 31:55.204
その時の被害者は
彼が拾ったヒッチハイカー

31:55.204 --> 31:57.248
その時の被害者は
彼が拾ったヒッチハイカー

31:57.332 --> 32:02.128
彼はその女性をレイプし
女性が被害を訴えた

32:02.211 --> 32:04.297
直後に彼は逮捕された

32:05.131 --> 32:08.593
イニゲスは起訴され
予備審問のために勾留された

32:08.676 --> 32:11.512
だが被害者は
証言をしたものの

32:11.596 --> 32:16.267
裁判の直前に連絡が
取れなくなってしまった

32:16.351 --> 32:16.351
１９８１年６月
公訴棄却

32:16.351 --> 32:19.520
それで公訴棄却となり
彼は釈放された

32:20.605 --> 32:22.899
しかし その後1981年に

32:24.233 --> 32:24.233
１９８２年８月
性的暴行でイニゲス逮捕

32:24.233 --> 32:26.653
彼は別のレイプ事件で
逮捕される

32:26.736 --> 32:26.736
その時は
有罪判決を受けて服役し

32:26.736 --> 32:29.530
１９８２年10月
有罪判決

32:29.614 --> 32:34.494
ＤＮＡ情報がＣＯＤＩＳに
登録された

32:35.370 --> 32:40.291
ＣＯＤＩＳの検索結果は
手掛かりにすぎないから

32:40.375 --> 32:44.170
確証的なサンプルを
入手しないといけない

32:45.213 --> 32:49.384
イニゲス本人のＤＮＡを
採取して

32:49.467 --> 32:52.971
検出されたＤＮＡと
比較する必要がある

32:53.054 --> 32:56.516
次のステップは
イニゲスの居場所の特定よ

32:58.434 --> 33:03.231
イニゲスを知っているかと
ラルフに聞かれた

33:04.232 --> 33:07.276
知らなかったが希望が持てた

33:08.069 --> 33:12.281
ＤＮＡがあれば
犯人は必ず捕まる

33:12.865 --> 33:15.159
あとは見つけるだけだ

33:15.243 --> 33:18.454
性犯罪者は誕生日に
個人情報を登録する

33:18.538 --> 33:22.875
イニゲスの誕生日は
彼が容疑者になってから

33:22.959 --> 33:26.004
約４ヵ月後だった

33:27.088 --> 33:30.591
だからイニゲスを
待ち伏せるべき場所は

33:30.675 --> 33:33.428
彼が個人情報を
登録しに行く場所よ

33:40.810 --> 33:42.228
2014年12月３日
ＤＮＡ一致の４ヵ月後

33:42.228 --> 33:42.228
2014年12月３日
ＤＮＡ一致の４ヵ月後

33:42.228 --> 33:43.980
イニゲスは
ハーバー署にやって来た

33:43.980 --> 33:46.733
イニゲスは
ハーバー署にやって来た

33:48.109 --> 33:51.988
彼のことを
詳しく知りたいと思っていた

33:52.071 --> 33:54.949
今までに住んだ場所や
訪れた場所

33:55.033 --> 33:56.909
彼の家族や友人など

33:56.993 --> 34:00.204
テレサとのつながりが
あるかもしれない

34:00.705 --> 34:04.333
それに彼のＤＮＡを
採取したかった

34:05.084 --> 34:08.046
だから我々の身元を明かし

34:08.129 --> 34:09.464
事情聴取に応じてもらった

34:09.464 --> 34:09.464
事情聴取に応じてもらった

34:09.464 --> 34:10.423
２０１４年
警察による録画映像

34:10.423 --> 34:10.506
２０１４年
警察による録画映像

34:10.506 --> 34:12.508
２０１４年
警察による録画映像
服役したのは80年代？

34:12.508 --> 34:12.592
２０１４年
警察による録画映像

34:12.592 --> 34:13.634
２０１４年
警察による録画映像
そうだ

34:14.427 --> 34:16.345
その前はどこに？

34:20.308 --> 34:21.142
どうかな

34:22.935 --> 34:26.272
ウィルミントンだと思う

34:27.940 --> 34:30.526
父と一緒に
義理の母親の家に

34:30.610 --> 34:34.697
知り合いは多くなかった

34:34.781 --> 34:37.116
ドライブはよくしたけど

34:37.200 --> 34:39.577
知り合いは
ほとんどいない

34:39.660 --> 34:43.831
作戦を立てて
臨んだわけじゃない

34:43.915 --> 34:48.628
まずは自然体で話して
彼を安心させて

34:48.711 --> 34:52.799
それから徐々に核心に迫った

34:53.382 --> 34:55.259
ビーチでパーティーは？

34:55.343 --> 34:55.927
しない

34:56.010 --> 34:57.929
一度もしてない？

34:58.012 --> 34:58.513
ああ

34:58.596 --> 35:02.225
マラガ湾に
行ったことは？

35:03.434 --> 35:04.352
ない

35:05.436 --> 35:10.399
イニゲスに対する
ラルフのアプローチは

35:10.900 --> 35:12.610
非対立的だった

35:12.693 --> 35:17.448
イニゲスをリラックスさせて

35:17.532 --> 35:22.036
こちら側にある情報を基に
話を進める

35:22.120 --> 35:27.166
それで彼の話に
一貫性があるか確かめるんだ

35:27.250 --> 35:29.794
逮捕された時の話を

35:31.129 --> 35:33.965
女性をレドンドに
連れて行って

35:34.048 --> 35:35.716
セックスした

35:35.800 --> 35:38.511
最初は嫌がってたけど

35:38.594 --> 35:41.139
最終的には受け入れてた

35:41.806 --> 35:43.015
でも起訴された？

35:43.099 --> 35:43.891
ああ

35:43.975 --> 35:46.102
女性が出廷せず無罪に？

35:46.185 --> 35:47.395
そうだ

35:47.979 --> 35:49.856
テレサは知ってる？

35:51.566 --> 35:52.316
いいや

35:52.400 --> 35:54.360
全く知らない？

35:54.944 --> 35:59.866
イニゲスの胸から
呼吸の乱れが見て取れた

35:59.949 --> 36:04.996
心拍数が上がっているのが
シャツ越しに見える

36:05.580 --> 36:10.251
呼吸が荒くなっていて
明らかに緊張していた

36:11.252 --> 36:13.880
見せたい写真がある

36:13.963 --> 36:14.964
分かった

36:18.718 --> 36:21.888
この女性に見覚えは？

36:21.971 --> 36:22.555
ない

36:22.638 --> 36:23.139
本当に？

36:23.222 --> 36:23.973
ああ

36:24.807 --> 36:28.436
この女性の遺体が
ビーチで発見された

36:28.519 --> 36:31.564
本当に彼女に
見覚えはない？

36:31.647 --> 36:33.357
テレサ･ブードローだ

36:34.025 --> 36:34.567
ああ

36:34.650 --> 36:37.153
見つかったのは
１９８０年の３月

36:38.112 --> 36:38.988
知らないよ

36:39.697 --> 36:44.160
彼が知らないと言ったのは
重要なことだった

36:44.243 --> 36:49.290
テレサの夫に隠れて
会っていたとか

36:49.373 --> 36:54.128
関係を持ったと言われたら
ややこしいことになる

36:54.212 --> 36:55.463
知らない

36:55.546 --> 36:56.797
全く？

36:56.881 --> 37:00.468
だから彼が否定したことは
大きな意味を持つ

37:01.219 --> 37:04.472
あなたのＤＮＡが

37:04.555 --> 37:07.808
事件現場に
ある可能性は？

37:11.771 --> 37:14.607
あるはずがない

37:14.690 --> 37:15.274
そう？

37:15.358 --> 37:15.900
ああ

37:16.400 --> 37:19.028
あなたに
協力してほしいんだ

37:20.112 --> 37:23.282
あなたのＤＮＡが
現場で見つかった

37:24.367 --> 37:26.202
どうしてなのか
分からない

37:26.285 --> 37:28.371
その子は知らない

37:28.871 --> 37:32.333
容疑者を信用させるには
情報を提供することだ

37:32.416 --> 37:35.711
こちらには
彼が欲しがる情報がある

37:35.795 --> 37:39.799
それを提供することで
真実につながる証言を

37:39.882 --> 37:42.635
引き出せるかもしれない

37:42.718 --> 37:46.931
証言の内容によっては
容疑が晴れる可能性もある

37:47.014 --> 37:51.227
あなたのＤＮＡが
見つかるはずがない？

37:52.061 --> 37:53.479
それなら

37:53.562 --> 37:57.149
口腔内から
サンプルを採取しても？

37:57.233 --> 37:58.234
いいよ

37:58.317 --> 37:59.986
ありがとう

38:01.946 --> 38:04.240
イニゲスと話し終えて

38:04.323 --> 38:06.659
この男が犯人だと確信した

38:08.119 --> 38:12.123
だが重要なのは
確固たる証拠をそろえて

38:12.206 --> 38:14.208
その上で逮捕することだ

38:15.710 --> 38:18.963
イニゲスのＤＮＡを
採取できたから

38:19.046 --> 38:22.800
確認試験を行うことができる

38:26.345 --> 38:28.014
結果は一致

38:28.097 --> 38:31.600
ＤＮＡが一致する確率は

38:31.684 --> 38:34.895
82兆5000億分の１よ

38:34.979 --> 38:38.733
世界の人口は約70億人

38:38.816 --> 38:44.322
だから82兆分の１の確率で
一致したというのは

38:44.405 --> 38:47.074
非常に強力な証拠になる

38:49.952 --> 38:54.415
イニゲスが
犯人であることは明白だ

38:54.915 --> 38:59.420
ここからは
証拠を補強する方法を考える

39:00.755 --> 39:04.050
カギになるのは
1981年のレイプ事件だ

39:04.133 --> 39:10.014
この時イニゲスは
ウィルミントンのバス停で

39:10.097 --> 39:12.141
被害者を車に乗せている

39:12.224 --> 39:15.770
テレサもウィルミントンで
姿を消していて

39:15.853 --> 39:19.023
犯行の手口に類似点がある

39:19.106 --> 39:23.778
幸運にも1981年の事件の
被害者に会うことができた

39:24.820 --> 39:25.780
2017年　警察による録音音声

39:25.780 --> 39:25.780
2017年　警察による録音音声

39:25.780 --> 39:27.907
ヒッチハイクはしてない

39:27.907 --> 39:27.990
2017年　警察による録音音声

39:27.990 --> 39:27.990
2017年　警察による録音音声

39:27.990 --> 39:31.202
ただ歩いてたら
車から声をかけられたの

39:31.202 --> 39:32.953
ただ歩いてたら
車から声をかけられたの

39:33.037 --> 39:38.084
女性が証言する事件の状況は
テレサの時と似ている

39:38.167 --> 39:42.797
レイプ犯は
この男で間違いない？

39:42.880 --> 39:44.548
間違いないわ

39:44.632 --> 39:47.551
殺すと脅されて
抵抗をやめたの

39:51.263 --> 39:54.100
女性は脅されて屈服したが

39:55.351 --> 39:57.186
テレサは殴り殺された

40:00.523 --> 40:02.858
テレサは反撃したから

40:02.942 --> 40:05.861
イニゲスに殺されたんだろう

40:06.404 --> 40:08.989
女性の証言のおかげで

40:09.073 --> 40:14.870
テレサの事件の全体像が
より明らかになった

40:18.040 --> 40:21.085
未解決事件の
再捜査をする時は

40:21.710 --> 40:26.340
できる限り
容疑者と直接会って話をする

40:28.426 --> 40:31.595
自分自身で見極めたいんだ

40:31.679 --> 40:34.390
私の質問にどう答えるか

40:34.473 --> 40:38.185
墓穴を掘る発言をするか

40:38.269 --> 40:41.939
何を認めるか
問題はどこにあるかなど

40:42.022 --> 40:46.152
容疑者と直接話せるのは
捜査中だけだ

40:46.235 --> 40:49.822
起訴されたら話せなくなる

40:51.532 --> 40:54.618
イニゲスはテレサに
会ったことがなく

40:54.702 --> 40:58.122
性行為もしていないと
主張している

40:58.205 --> 41:02.668
パロス･ベルデス･
エステーツのマラガ湾にも

41:02.751 --> 41:04.336
行ってないという

41:04.420 --> 41:08.174
彼が事件への関与を
否定すればするほど

41:08.257 --> 41:11.844
こちら側が有利になる

41:11.927 --> 41:14.763
それがウソだと
証明できるからね

41:14.847 --> 41:19.393
ジョンから
同行の申し出があって

41:20.311 --> 41:20.311
２人でイニゲスに
会いに行った

41:20.311 --> 41:22.938
２０１７年
警察による録画映像

41:22.938 --> 41:26.692
２０１７年
警察による録画映像

41:26.775 --> 41:30.112
こんにちは
ロバートと話せますか？

41:30.696 --> 41:31.280
どなた？

41:31.363 --> 41:33.491
ラルフです
彼の知り合いです

41:33.991 --> 41:34.783
彼はジョン

41:35.576 --> 41:37.578
理想的な状況じゃなかった

41:37.661 --> 41:42.082
イニゲスの妻と娘も
家にいたんだ

41:42.833 --> 41:43.542
入って

41:45.461 --> 41:46.337
どうも

41:46.837 --> 41:48.839
逮捕しに来たの？

41:48.923 --> 41:49.840
違いますよ

41:49.924 --> 41:50.925
そう

41:51.008 --> 41:54.887
10分ほどで
終わると思います

41:54.970 --> 41:58.224
少しだけ３人で
話してもいいですか？

41:58.307 --> 42:00.518
私たちに隠し事はないわ

42:00.601 --> 42:02.853
隠すようなことは
何もない

42:02.937 --> 42:05.147
何もかも話してる

42:05.231 --> 42:10.277
彼に敬意を払いたいと
思っています

42:10.361 --> 42:13.989
彼が望むなら
誰もいない場所で…

42:14.073 --> 42:15.574
彼女もいていい

42:15.658 --> 42:21.372
事件の後に結婚した妻に

42:22.248 --> 42:26.794
殺人を告白している可能性は
極めて低い

42:26.877 --> 42:29.213
相手と一緒になる前に

42:29.296 --> 42:32.550
女をレイプして
殺しただなんてね

42:33.050 --> 42:35.970
だから３人だけで
話したかった

42:36.053 --> 42:39.515
だがいくら彼を説得しても

42:39.598 --> 42:42.643
“妻に秘密はない”と言って
聞かない

42:42.726 --> 42:45.271
だから妻の前で
話を聞くことに

42:45.354 --> 42:48.065
その事件とは無関係だ

42:48.148 --> 42:49.066
聞いてくれ

42:49.149 --> 42:53.779
家族の目もあって
イニゲスは罪を認めない

42:53.862 --> 42:58.409
そこでジョンが
具体的な質問を始めると

42:58.492 --> 43:01.954
身構えて
強く否定するようになった

43:02.037 --> 43:04.915
前にも言ったが
その女性は知らない

43:04.999 --> 43:07.001
会ったこともない

43:07.084 --> 43:10.838
ジョンはイニゲスを
厳しく追及した

43:10.921 --> 43:13.007
一度も会ってない？

43:13.090 --> 43:13.841
ああ

43:13.924 --> 43:15.926
事件現場で
見つかったのは

43:16.719 --> 43:18.929
何のＤＮＡだと思う？

43:22.891 --> 43:24.643
俺の精子？

43:25.144 --> 43:28.897
そうだ　どう説明する？

43:29.440 --> 43:30.816
あり得ない

43:31.859 --> 43:32.901
知らない子だ

43:32.985 --> 43:34.612
会ったこともない

43:34.695 --> 43:35.321
ロバート

43:35.404 --> 43:36.572
俺は無関係だ

43:36.655 --> 43:38.616
テレサの陰毛から

43:38.699 --> 43:41.702
あなたの精液が
検出された

43:41.785 --> 43:46.290
この女性が
何者かの車に乗ったのは

43:46.373 --> 43:50.753
約１年後にあなたが
ローリーを乗せた場所だ

43:52.212 --> 43:55.633
この女性は
頭を殴られていた

43:55.716 --> 43:59.887
問い詰めても
否定を続けるだけだったが

43:59.970 --> 44:04.850
彼自身も自分の証言に
自信がないことが露呈した

44:04.933 --> 44:09.104
あなたの精子が
見つかったなら

44:09.188 --> 44:13.817
性行為があったと
考えるのが妥当では？

44:13.901 --> 44:16.570
事件の夜に
あのビーチでね

44:17.237 --> 44:18.781
確かにそうだ

44:22.117 --> 44:25.913
立場が逆だったら
自分の証言を信じる？

44:27.581 --> 44:28.332
どうだ？

44:28.415 --> 44:29.583
私は夫を信じる

44:29.667 --> 44:31.210
彼に聞いてる

44:31.293 --> 44:34.755
あなたが僕なら
あなたを信じる？

44:35.255 --> 44:37.132
信じないと思う

44:37.216 --> 44:39.051
陪審員もそうだろう

44:40.302 --> 44:44.890
諦めたような表情を
浮かべていた

44:45.474 --> 44:48.686
今後どうなるか
悟ったんだろう

44:48.769 --> 44:52.731
やってもないことで
刑務所に戻るなんて

44:52.815 --> 44:55.526
聞いてくれ
あなたのＤＮＡが…

44:55.609 --> 44:59.363
彼女に付いてたんだろ？
なぜか分からない

44:59.446 --> 45:01.532
もういいか？
気分が悪い

45:01.615 --> 45:03.992
弁護士を雇うわ

45:04.076 --> 45:05.285
でも…

45:05.369 --> 45:07.329
もう終わりだ

45:07.413 --> 45:09.331
ロバート 聞いてくれ

45:09.415 --> 45:10.791
話すことはない

45:10.874 --> 45:13.377
帰れと言うなら帰る

45:13.460 --> 45:14.169
そうして

45:14.253 --> 45:15.796
あなたに聞いてない

45:15.879 --> 45:16.714
帰ってくれ

45:18.298 --> 45:20.592
分かった　いいんだね

45:21.510 --> 45:23.971
十分な証拠がそろった

45:24.054 --> 45:27.057
イニゲスのＤＮＡも否認も

45:27.141 --> 45:29.309
部分的な自白も押さえた

45:29.393 --> 45:30.477
もう逃がさない

45:35.399 --> 45:40.988
2017年９月
テレサ殺害事件の37年後

45:41.780 --> 45:45.242
2017年の９月に
ついに逮捕に踏み切った

45:45.743 --> 45:49.663
イニゲスが外出したところを
尾行して

45:51.165 --> 45:53.500
パトカーを使って停止させた

45:54.168 --> 45:55.544
そして殺人の容疑で逮捕した

45:55.544 --> 45:55.544
そして殺人の容疑で逮捕した

45:55.544 --> 45:57.129
〝新婚女性を
殺害した男を逮捕〞

45:57.129 --> 45:58.046
〝新婚女性を
殺害した男を逮捕〞

45:58.046 --> 45:58.046
〝新婚女性を
殺害した男を逮捕〞

45:58.046 --> 45:59.548
イニゲスは
ほとんど話さなかったが

45:59.548 --> 46:00.758
イニゲスは
ほとんど話さなかったが

46:00.841 --> 46:04.344
十分な証拠があるから
問題なかった

46:06.972 --> 46:10.684
ロニーに電話した時のことを
今でも覚えてる

46:11.602 --> 46:14.855
電話が鳴って
“ラルフ刑事”と表示された

46:15.773 --> 46:18.609
“ダメだ 早すぎる”と思った

46:19.902 --> 46:24.907
緊張で足が震える中
電話に出た

46:26.325 --> 46:28.619
どうしたのかと聞くと

46:28.702 --> 46:31.747
座って聞いてくれと言われて
絶望した

46:31.830 --> 46:34.208
ロニーに
“捕まえた”と言った

46:34.291 --> 46:35.709
“起訴する”と

46:39.254 --> 46:40.380
泣いたよ

46:40.464 --> 46:43.467
車の中で45分間も泣き続けた

46:44.885 --> 46:46.845
感動的な電話だった

46:49.807 --> 46:52.226
突然 電話があって

46:52.309 --> 46:54.853
１時間後に
会見を開くと言われた

46:54.937 --> 46:58.023
“お母さんを殺した犯人が
捕まった”と

46:58.524 --> 47:00.234
涙があふれたわ

47:00.317 --> 47:03.445
今すぐＬＡに
来てほしいと言われた

47:05.864 --> 47:07.533
私は行けなかったけど

47:08.575 --> 47:12.704
代わりにロニーが
行ってくれた

47:12.788 --> 47:16.166
２０１７年９月９日
保安局 記者会見

47:16.250 --> 47:18.752
この記者会見はロニーが

47:19.294 --> 47:24.091
今までの体験を
語るための場だった

47:24.174 --> 47:25.175
お願いします

47:25.676 --> 47:26.885
どうも

47:28.428 --> 47:30.389
記者会見では

47:30.472 --> 47:33.058
後ろに立って
そわそわしていた

47:33.141 --> 47:36.770
額にびっしょりと
汗をかいていた

47:37.479 --> 47:41.316
ロニー･フィーマットさんを
ご紹介します

47:41.400 --> 47:45.070
テレサ･ブードローさんの
配偶者です

47:45.988 --> 47:47.030
どうぞ

47:51.201 --> 47:52.452
こんにちは

47:53.370 --> 47:57.708
もう37年以上も
経ちましたが

47:58.208 --> 48:00.294
この日を待っていました

48:00.794 --> 48:04.298
私を信じてくれた家族と

48:04.798 --> 48:07.676
ここにいる方々に
感謝しています

48:08.552 --> 48:11.221
彼らのおかげで
今日があります

48:11.889 --> 48:14.433
長く苦しい年月でした

48:14.933 --> 48:18.812
ずっと何が起きたのか
分からなかったんです

48:19.771 --> 48:20.772
でも

48:22.149 --> 48:23.817
今日が来てよかった

48:24.693 --> 48:25.903
以上です

48:26.486 --> 48:28.822
これで疑いが晴れた

48:29.573 --> 48:31.033
救われたよ

48:32.618 --> 48:34.703
真相が明らかになった

48:37.581 --> 48:42.044
私とロニーにとって
大事な会見だった

48:45.589 --> 48:48.759
ロニーが
犯人じゃなかったと知って

48:48.842 --> 48:50.218
すごく驚いたわ

48:53.096 --> 48:57.976
それから関係を
再構築しようとしたけど

48:59.061 --> 49:01.146
うまくいかなかった

49:10.238 --> 49:12.658
2017年10月２日に

49:12.741 --> 49:16.912
イニゲスに対する起訴状を
提出した

49:16.995 --> 49:21.667
一つ目の訴因は殺人
二つ目は性的暴行よ

49:22.876 --> 49:26.505
当時の法律と証拠では

49:26.588 --> 49:30.509
子供に対する罪は
起訴できなかった

49:32.552 --> 49:36.431
陪審員を選出し
裁判を行う前に

49:36.515 --> 49:41.770
被告人側から
答弁取引の打診があった

49:41.853 --> 49:45.148
イニゲスが認めたのは
第二級殺人

49:45.232 --> 49:48.235
刑罰は最低15年の無期懲役よ

49:48.318 --> 49:51.446
テレサを殺したことを
認めたの

49:53.031 --> 49:57.786
恐らくイニゲスは
妻と義理の娘に

49:57.869 --> 50:03.000
犯した罪の内容を
知られたくなかったんだろう

50:03.083 --> 50:06.128
彼の身になって考えれば
想像がつく

50:06.211 --> 50:11.633
いずれにせよ
有罪判決を避けられないなら

50:11.717 --> 50:17.472
家族の前では無実だと
主張できる方法を選ぶはずだ

50:17.556 --> 50:20.642
“妊婦を殺害した男
最低15年の無期懲役”

50:20.726 --> 50:23.270
2019年10月に
有罪判決が下った

50:24.604 --> 50:27.399
犯人が捕まるまで37年と半年

50:27.899 --> 50:30.402
有罪判決まで40年かかった

50:30.902 --> 50:34.156
それまで毎日 苦しみ続けた

50:37.325 --> 50:39.828
もし裁判を行っていたら

50:39.911 --> 50:44.374
仮釈放なしの
終身刑になったでしょう

50:44.875 --> 50:49.296
司法取引で合意した
最低15年の無期懲役では

50:49.379 --> 50:51.298
仮釈放の資格が得られる

50:52.007 --> 50:55.135
でも裁判の結果は
分からないから

50:55.218 --> 50:56.470
リスクがある

50:56.553 --> 50:59.056
〝ロバート･イニゲス
67歳〞

50:59.056 --> 50:59.056
〝ロバート･イニゲス
67歳〞

50:59.056 --> 50:59.806
イニゲスの年齢を考えれば

50:59.806 --> 50:59.890
イニゲスの年齢を考えれば

50:59.890 --> 50:59.890
イニゲスの年齢を考えれば

50:59.890 --> 51:02.142
〝殺人罪で
最低15年の無期懲役〞

51:02.142 --> 51:02.934
〝殺人罪で
最低15年の無期懲役〞

51:03.018 --> 51:04.311
きっと出られない

51:04.394 --> 51:08.648
あの男がいなくなって
ようやく安心して眠れる

51:09.149 --> 51:12.736
全てが終わって
すごくホッとした

51:12.819 --> 51:14.738
つらい経験だったけど

51:14.821 --> 51:17.407
これからは前を向ける

51:27.000 --> 51:31.004
マラガ湾の近くの
花屋に頼んで

51:31.088 --> 51:33.590
十字架を作ってもらった

51:36.843 --> 51:39.679
それを持って
みんなでビーチへ行った

51:41.515 --> 51:45.894
花に飾られたリボンには
“終わったよ”と書いてある

51:45.977 --> 51:48.188
〝終わったよ〞

51:48.188 --> 51:48.188
〝終わったよ〞

51:48.188 --> 51:49.731
不思議な気分だった

51:50.982 --> 51:53.902
ビーチには何度も訪れたが

51:53.985 --> 51:57.030
この時は答えを
持って行くことができた

52:02.160 --> 52:05.372
ラルフが俺を救ってくれた

52:05.455 --> 52:10.377
前に進むために必要な真実を
突き止めてくれた

52:11.002 --> 52:13.255
感謝してもしきれない

52:15.048 --> 52:17.592
彼はすばらしい人物だ

52:17.676 --> 52:20.554
誇りに思ってほしいと
伝えたよ

52:22.973 --> 52:24.349
自分を誇りに思う

52:24.975 --> 52:28.186
遺族に答えを届けられて
よかった

52:29.062 --> 52:31.565
達成感があった

52:31.648 --> 52:35.360
数年間の努力が報われたんだ

52:36.987 --> 52:38.530
変化をもたらせた

52:53.044 --> 52:53.044
殺人捜査課は
失踪事件の捜査も行う

52:53.044 --> 52:56.006
次回のエピソード

52:56.840 --> 52:59.426
この手の事件で
カギになるのは

53:00.218 --> 53:01.219
失踪の理由だ

53:01.303 --> 53:04.931
３児の父であるスミス氏が
行方不明です

53:06.057 --> 53:09.978
ギャビン･スミスは
旧20世紀フォックスの重役だ

53:10.937 --> 53:16.443
突然いなくなるなんて
ギャビンらしくない

53:16.526 --> 53:18.445
何かが起きている

53:18.528 --> 53:19.654
兄は悩んでた

53:19.738 --> 53:22.616
ギャビンは不倫をしていた

53:22.699 --> 53:26.578
真相は謎だが
知っている人が必ずいる
