WEBVTT

00:06.089 --> 00:10.885
PÅ MANHATTAN FINDES TO DRABSAFDELINGER,
DER ER VIET TIL MANDDRAB:

00:10.969 --> 00:13.096
MANHATTAN NORD OG MANHATTAN SYD.

00:13.179 --> 00:16.391
DE EFTERFORSKER DE MEST BRUTALE
OG VANSKELIGE MORD.

00:16.474 --> 00:19.894
DETTE ER DERES HISTORIER.

00:29.279 --> 00:31.031
12. NOVEMBER 2016

00:37.579 --> 00:42.417
Joey skulle ud den lørdag aften,
men jeg hørte aldrig, hvor han skulle hen.

00:43.793 --> 00:47.088
Han var 26 år. Han er voksen.

00:49.257 --> 00:52.385
Jeg mødte Joey Comunale
på mit første år på Hofstra.

00:53.053 --> 00:55.889
Han var mere end en ven.
Vi var som brødre.

00:55.972 --> 00:59.017
Joey var stille,
men når man lærte ham at kende,

00:59.100 --> 01:02.562
var han meget udadvendt,
og alle elskede ham.

01:03.396 --> 01:06.149
Den lørdag aften skulle vi til en fest.

01:06.232 --> 01:09.027
I sidste øjeblik
inviterede han mig med i byen

01:09.611 --> 01:12.363
på Gilded Lily med en lille flok venner.

01:12.447 --> 01:14.157
Vi skændtes lidt om det.

01:14.240 --> 01:16.367
Så vi gik hver til sit den aften.

01:19.287 --> 01:23.625
Om søndagen skrev jeg
til Joey tidligt om morgenen.

01:23.708 --> 01:29.005
Jeg vidste, at han sov,
så der ville gå lidt tid, før han svarede.

01:29.714 --> 01:31.257
Så blev klokken tolv.

01:31.341 --> 01:33.593
Lisa spurgte: "Har du hørt fra Joey?"

01:33.676 --> 01:37.305
Jeg sagde: "Nej."
Jeg ringede til ham, men fik intet svar.

01:37.388 --> 01:40.517
Jeg ringede vel en håndfuld gange
mellem kl. 12 og 13.

01:41.101 --> 01:46.481
Jeg skulle sætte mit fantasy football-hold
inden kl. 13, og han hjalp mig altid.

01:46.564 --> 01:47.816
Han svarede ikke.

01:48.650 --> 01:52.529
Jeg tænker:
"Måske sover han hos sin ven Max."

01:53.696 --> 01:58.952
Jeg talte i telefon med Pat,
som var nervøs. Hvem ville ikke være det?

01:59.911 --> 02:02.997
Men jeg tænkte:
"Fyre går ud. De møder piger."

02:03.081 --> 02:08.253
"De tager alle hjem til nogen,
fester, det er ikke noget unormalt."

02:08.336 --> 02:10.630
Jeg lagde ikke noget i det.

02:12.048 --> 02:16.761
Først på eftermiddagen
var der stadig intet nyt fra Joey,

02:16.845 --> 02:20.974
og da begyndte jeg
at blive nervøs og bekymret.

02:22.517 --> 02:26.229
Som dagen gik, håbede vi at høre fra ham.

02:26.312 --> 02:31.192
Vi ventede bare, men det skete aldrig.

02:36.656 --> 02:40.076
Vores job er at sikre,
du kan tage hjem og sove om natten.

02:41.494 --> 02:44.706
Familier vil vide,
hvem der har dræbt deres slægtning.

02:45.623 --> 02:49.752
Medfølelse for ofrene,
det er det vigtigste.

02:50.461 --> 02:54.757
Jeg elsker at få et kig bag kulisserne.
Hvad skete der i virkeligheden?

02:56.593 --> 03:00.179
Man vil finde frem til sandheden.
Det gør kriminalbetjente.

03:00.722 --> 03:03.933
Ens instinkt er at hjælpe folk.

03:04.559 --> 03:07.937
I New York City er NYPD…

03:10.231 --> 03:11.065
Det er alt.

03:21.242 --> 03:24.871
14. NOVEMBER 2016
KL. 9.00

03:27.790 --> 03:31.044
Jeg var kriminalbetjent
i det 17. distrikt.

03:31.628 --> 03:33.713
Den 14. november 2016

03:33.796 --> 03:36.925
får vi et opkald
fra modtagelsen nedenunder

03:38.176 --> 03:40.678
angående en far, der var der,

03:40.762 --> 03:44.599
hvis søn var taget til fest i byen
og ikke havde givet lyd endnu.

03:45.808 --> 03:48.519
Betjent Yeoman Castro
og jeg er på kontoret,

03:48.603 --> 03:51.648
og en uniformeret betjent
ledsager to herrer,

03:51.731 --> 03:55.360
Pat Comunale og hans bror, Joe Comunale.

03:55.443 --> 03:57.278
De havde en alvor over sig.

03:57.362 --> 04:03.159
Man kunne se på deres ansigtsudtryk,
at de var meget bekymrede.

04:04.911 --> 04:09.582
Pat fortæller os: "Min søn Joey
har været forsvundet i cirka 16 timer."

04:09.666 --> 04:14.045
Han har forsøgt
at få kontakt til ham flere gange,

04:14.128 --> 04:15.880
og det var ikke lykkes.

04:15.964 --> 04:21.052
Jeg spurgte hans far: "Er det usædvanligt,
at han ikke taler med ham?"

04:21.135 --> 04:24.847
Og Pat siger:
"Jeg taler med min søn regelmæssigt."

04:24.931 --> 04:27.642
NEW YORK POLITI

04:28.226 --> 04:32.480
Jeg tænkte: "Okay, det er Manhattan."
De unge kommer for at feste her.

04:32.563 --> 04:35.483
De overnatter tit
hjemme hos folk, på hoteller.

04:35.566 --> 04:38.069
Nogle bliver fulde.
Falder i søvn på gaden.

04:38.653 --> 04:39.779
"Vi finder ham."

04:40.405 --> 04:42.907
På det tidspunkt
deler Yeoman og jeg os op.

04:42.991 --> 04:48.121
Yeoman har Pat ved sit skrivebord.
Jeg tjekker alt på computeren.

04:48.204 --> 04:52.041
Jeg tjekker alle systemer
efter Joeys navn, fødselsdato.

04:52.125 --> 04:54.419
Forskellige variationer, NN'er.

04:55.420 --> 04:58.631
Han var ikke på noget hospital
eller i noget fængsel.

04:59.465 --> 05:00.883
Han var væk.

05:01.884 --> 05:03.303
Jeg fortalte Castro,

05:03.386 --> 05:08.057
at jeg var blevet ringet op
af Joeys ven aftenen før, som sagde:

05:08.141 --> 05:10.393
"Jeg ved, du prøver at få fat i Joey."

05:10.476 --> 05:14.230
"Jeg har hans mobil."
Jeg tænkte: "Hvad laver du med den?"

05:14.897 --> 05:18.192
Og han fortalte mig,
hvad der var sket aftenen før.

05:18.943 --> 05:23.781
At de var taget ind til byen
for at tage på Gilded Lily,

05:23.865 --> 05:25.742
som jeg aldrig havde hørt om.

05:25.825 --> 05:26.993
Det var en natklub.

05:27.702 --> 05:30.496
Og da de forlod Gilded Lily,

05:31.122 --> 05:33.374
talte Joey med tre piger.

05:34.667 --> 05:40.548
På samme tid tog Joeys ven hans telefon
for at ringe til sin kæreste.

05:41.674 --> 05:46.971
Imens det stod på,
kom to andre fyre hen og sagde:

05:47.055 --> 05:49.640
"Vil I med til en efterfest?"

05:49.724 --> 05:55.646
To taxier stopper, og Joeys ven siger:
"Jeg har din telefon."

05:55.730 --> 05:58.191
Joey siger: "Jeg kan få den i morgen."

05:58.775 --> 06:02.028
Så hopper de alle ind i taxaen
og tog til den efterfest.

06:03.654 --> 06:05.406
Det var sidste gang, han så ham.

06:06.824 --> 06:08.701
Efter jeg havde talt med Pat,

06:09.202 --> 06:12.455
gik jeg ind på Instagram
og klikkede på Gilded Lily.

06:14.082 --> 06:17.668
Jeg gennemså hundredvis
af taggede billeder

06:17.752 --> 06:20.880
for at se, om Joey var
i baggrunden på nogens billede…

06:20.963 --> 06:21.923
JOEYS BEDSTE VEN

06:22.006 --> 06:24.675
…eller få en ledetråd,
fordi vi ingen havde.

06:26.052 --> 06:30.181
Jeg så et billede
med tre piger og en fyr, jeg kender.

06:30.264 --> 06:32.016
Jeg ringede til ham.

06:32.100 --> 06:35.061
Han sagde: "Det er pigerne,
Joey var med i aftes."

06:35.603 --> 06:37.230
Jeg fik nummeret på en Jenna.

06:38.815 --> 06:42.443
Jeg skrev til hende:
"Hvad skete der med Joey i går?"

06:42.527 --> 06:44.612
"Ved du, hvor han er? Hos dig?"

06:44.695 --> 06:45.780
Hun sagde: "Nej."

06:45.863 --> 06:47.240
"Vi var til en fest,"

06:47.323 --> 06:51.536
og et par timer efter
fulgte Joey og fyren, der hed Larry,

06:51.619 --> 06:54.872
pigerne hen til en Uber
og vinkede farvel til dem.

06:57.458 --> 06:59.919
Pat kunne give mig

07:00.002 --> 07:04.924
navn og telefonnummer
på den sidste person, Jenna så Joey med.

07:05.007 --> 07:06.884
Han hed Larry Dilione.

07:08.219 --> 07:13.057
Jeg ringede til Larry og forklarede ham,
at vi ledte efter Joey Comunale,

07:13.141 --> 07:15.309
som han festede med til efterfesten.

07:15.393 --> 07:18.521
Han siger: "Ja, jeg mødte ham
ude foran Gilded Lily,

07:18.604 --> 07:23.276
inviterede dem til efterfest
hos en rig dreng på Upper East Side

07:23.901 --> 07:26.279
i Grand Sutton-bygningen."

07:28.698 --> 07:31.576
Larry fortalte mig,
at sidste gang, han så Joey,

07:31.659 --> 07:36.622
var, da han forlod bygningen for at følge
Jenna og hendes venner hen til en Uber

07:36.706 --> 07:38.291
og hjem til New Jersey.

07:38.374 --> 07:40.334
Klokken var 6.30 om morgenen,

07:40.418 --> 07:43.713
og han husker kun,
at han gik ind i bygningen igen alene.

07:45.840 --> 07:47.216
Jeg ringede til Jenna.

07:48.426 --> 07:54.474
Jenna beskrev efterfesten i lejlighed 4C,
og værten var James Rackover.

07:56.434 --> 07:59.353
Da gruppen ankom, ifølge Jenna,

07:59.437 --> 08:03.316
går hun ind i lejligheden,
og der er en mand derinde.

08:03.399 --> 08:07.361
Han hed James Rackover
og var i bar overkrop.

08:07.445 --> 08:08.946
TIDL. DRABSEFTERFORSKER

08:10.114 --> 08:15.077
Ifølge Jenna ulejligede han sig ikke
med at tage en trøje på hele den aften.

08:16.245 --> 08:20.833
På et tidspunkt havde James hævdet
at være mandestripper,

08:20.917 --> 08:25.046
og han ville give Jenna en lapdance.

08:25.671 --> 08:29.467
Og heldigvis filmede en af pigerne det.

08:31.928 --> 08:36.349
James er i bar overkrop.
Han giver en af pigerne en lapdance.

08:37.016 --> 08:41.103
Han konkurrerer med Larry Dilione:
"Hvem giver den bedste lapdance?"

08:42.730 --> 08:47.860
Hun sagde, at Larry Dilione var
i besiddelse af en foldekniv,

08:47.944 --> 08:50.571
som han sniffede kokain med.

08:53.032 --> 08:59.455
Og hun bemærkede, at Joey var rolig,
men han virkede ekstremt beruset.

08:59.539 --> 09:04.085
At han indtog masser af whisky og øl,

09:04.168 --> 09:08.339
men han havde ingen problemer
med nogen af folkene i lejligheden.

09:10.591 --> 09:14.929
Jenna husker, at efter festen,
da de sætter sig ind i deres Uber,

09:15.012 --> 09:17.765
kigger hun tilbage for at sige farvel,

09:17.848 --> 09:22.353
og hun ser Larry
og Joey give hinanden et fist bump.

09:22.436 --> 09:26.190
Hun antog, at han enten gik
eller tog tilbage til festen.

09:27.942 --> 09:32.363
Jenna beskrev detaljeret,
hvad der foregik til efterfesten,

09:32.446 --> 09:35.157
men besvarede aldrig
det afgørende spørgsmål:

09:35.241 --> 09:36.701
"Hvor er Joey?"

09:36.784 --> 09:38.953
2 TIMER EFTER JOEY MELDES SAVNET

09:39.036 --> 09:40.997
Jeg kunne se, Pat var bekymret.

09:41.080 --> 09:45.918
Jeg har selv sønner, så jeg tænkte:
"Lad os køre en tur hen til bygningen."

09:47.295 --> 09:51.173
Kriminalbetjent Castro
var samvittighedsfuld.

09:51.257 --> 09:55.970
Han var interesseret og gad intet pis.
Han ville vide, hvad der foregik.

09:57.555 --> 10:02.560
Han vidste, noget var galt. Vi kørte
hen til Grand Sutton i hans patruljevogn.

10:04.061 --> 10:09.358
Grand Sutton ligger på East 59th Street.

10:09.442 --> 10:14.572
For dem, der ikke kender det område,
er det kendt som Sutton Place.

10:14.655 --> 10:16.991
Det er ikke for de rige.

10:17.074 --> 10:19.160
Det er for de stenrige.

10:21.412 --> 10:25.041
Kl. 11 ankommer vi til Grand Sutton.

10:25.124 --> 10:27.752
Det er næsten
som at træde ind på et hotel.

10:28.419 --> 10:31.547
De har en dørmand, en portner.

10:31.631 --> 10:35.551
Vi besluttede: "Lad os gå op til 4C,
James Rackovers lejlighed."

10:36.594 --> 10:39.013
Vi banker på. Rengøringsdamen åbnede.

10:39.805 --> 10:41.390
James var der ikke.

10:41.474 --> 10:44.352
Jeg sagde: "Hør her,
der var en fest her i går."

10:44.435 --> 10:45.978
"En dreng er forsvundet."

10:46.062 --> 10:49.357
"Må jeg kigge mig om?"
"Intet problem." Hun åbner døren.

10:51.567 --> 10:53.194
Det er en lille lejlighed.

10:54.278 --> 10:56.739
Vi gik ind. Der var meget rent.

10:57.323 --> 11:02.119
Vi så intet, der bekymrede os.

11:02.203 --> 11:04.872
Vi fandt ikke Joey,
så vi forlod lejligheden.

11:07.249 --> 11:09.460
Jeg ringer til James Rackover.

11:10.169 --> 11:14.298
Han siger, han ikke kender Joey Comunale.
"Han er en fremmed."

11:14.382 --> 11:17.134
"Han kom til efterfesten med Larry

11:17.218 --> 11:22.431
og en af Larry Dilione
og James Rackovers venner, Max Gemma,

11:22.515 --> 11:26.560
og de tre piger,
som han havde mødt ved Gilded Lily."

11:26.644 --> 11:32.108
Han ved kun, at Joey forlod bygningen
med Larry og aldrig kom tilbage.

11:33.317 --> 11:35.945
Da vi talte med Max Gemma, sagde han,

11:36.028 --> 11:39.115
at han var til festen, men bliver træt

11:39.699 --> 11:42.535
og falder i søvn på sofaen."

11:42.618 --> 11:46.247
Han vågner.
Han ser ikke Joey eller nogen andre.

11:46.330 --> 11:48.207
Han tager bare hjem.

11:49.959 --> 11:54.338
Så jeg tog tilbage til lobbyen
for at gennemgå videoovervågningen

11:54.422 --> 11:55.923
fra Grand Sutton.

11:56.006 --> 12:00.094
Jeg leder efter spor,
der kan fortælle os, hvor Joey er.

12:03.639 --> 12:06.892
Fra tid til anden
kaldte han mig over og sagde:

12:06.976 --> 12:07.977
"Er det Joey?"

12:08.561 --> 12:11.981
Vi ser videoen. Han siger: "Der er Joey."

12:12.064 --> 12:14.525
KL. 4.19
JOEY COMUNALE

12:14.608 --> 12:18.946
Man ser gruppen ankomme
kl. 4.30 om morgenen

12:19.029 --> 12:22.742
og gå ind i Grand Sutton
og op på fjerde sal.

12:22.825 --> 12:24.910
Og kl. 6.30

12:24.994 --> 12:30.040
ser man Joey Comunale,
Larry Dilione og de tre piger.

12:31.250 --> 12:35.087
De kommer ned med elevatoren.
Vi skifter kameravinkel.

12:35.671 --> 12:37.006
Vi kigger ud på gaden.

12:37.089 --> 12:40.593
Vi ser dem gå ud,
og de går hen til kantstenen.

12:40.676 --> 12:41.802
Perfekt.

12:42.595 --> 12:44.764
Går han til venstre eller højre,

12:44.847 --> 12:48.350
kan vi få video fra nabobygningen
og begynde at spore ham.

12:49.351 --> 12:54.023
Mens vi ser videoen,
ser vi Larry Dilione gå ind igen,

12:54.106 --> 12:56.192
og Joey er sammen med ham.

12:57.735 --> 13:01.197
Jeg tænker: "Vent, du sagde,
at han ikke kom med tilbage."

13:04.408 --> 13:07.912
Da vidste jeg, at der var et problem.

13:08.496 --> 13:12.374
Jeg sagde til min bror:
"Han gik ikke ud derfra i live."

13:20.591 --> 13:21.842
Jeg ved ikke hvorfor.

13:25.679 --> 13:26.639
Undskyld mig.

13:28.140 --> 13:29.892
Det var bare en fornemmelse.

13:33.562 --> 13:38.192
Joseph var min ældste søn,
og han havde altid været en skøn dreng.

13:40.736 --> 13:43.739
Vi havde det godt sammen
og elskede begge sport.

13:43.823 --> 13:47.660
Jeg var hockeyfan
og tog ham med til hans første hockeykamp,

13:47.743 --> 13:48.953
og han blev grebet,

13:51.038 --> 13:56.168
Han begyndte at skøjte som femårig
og at spille hockey som otteårig.

13:57.086 --> 13:58.546
Hvert år tog vi en tur,

13:58.629 --> 14:03.634
en New York Giants football-kamp,
en Rangers-kamp eller en Yankees-kamp.

14:04.260 --> 14:06.720
Sport bragte os altid sammen.

14:07.721 --> 14:10.182
Joey elskede mad, italiensk mad.

14:10.266 --> 14:13.269
Selv efter han flyttede,
spiste han oftest med.

14:13.352 --> 14:14.186
JOEYS MOR

14:14.270 --> 14:15.479
Og han var lidt…

14:15.563 --> 14:18.816
Han elskede sport,
men så altid madprogrammer

14:18.899 --> 14:23.988
for at se, hvad der var godt at lave,
og hvad jeg kunne lave til ham.

14:25.865 --> 14:28.701
Joey havde læst handel på Hofstra.

14:28.784 --> 14:31.912
Heldigvis for Joey og hans venner,

14:31.996 --> 14:34.623
ejede jeg et sikkerhedsfirma
på Long Island.

14:34.707 --> 14:38.586
Hvis du spørger hans venner,
vil de sige, at han var HR-chefen.

14:39.253 --> 14:43.882
Han fik alle sine venner ind i mit firma,
velvidende at det var et springbræt.

14:47.177 --> 14:51.724
Han tog mange piger med hjem for at se,
om jeg godkendte dem.

14:51.807 --> 14:54.685
Alle, jeg godkendte,
håbede jeg, han ville ægte.

14:54.768 --> 14:57.605
Men han sagde altid:
"Far, ikke før jeg er 35."

15:01.358 --> 15:04.361
En af Joeys kvaliteter
ifølge hans venner var,

15:04.445 --> 15:06.780
at de sagde, Joey var deres bedste ven.

15:06.864 --> 15:11.744
Jeg tænkte: "Hvordan er det muligt,
at en dreng kan have 40 bedstevenner?"

15:11.827 --> 15:14.121
Man siger vist altid:

15:14.204 --> 15:17.750
"Man dømmer aldrig en mand på,
hvor mange penge han har…

15:22.421 --> 15:24.048
…men hvor mange venner."

15:27.384 --> 15:28.344
Han havde mange.

15:30.179 --> 15:31.138
Han havde mange.

15:38.854 --> 15:40.356
Pat var tydeligt oprørt.

15:41.565 --> 15:43.651
Så jeg stoppede videoen

15:43.734 --> 15:49.156
og bad hans bror Joseph om
at tage Pat med ned til mit distrikt

15:49.239 --> 15:50.532
og vente på mig der.

15:52.534 --> 15:55.913
Når en kriminalbetjent
begynder at blive mistænksom,

15:55.996 --> 15:57.873
ringer de til drabsholdet.

15:57.957 --> 16:01.710
Castro var kriminalbetjenten
på sagen fra det 17. distrikt,

16:01.794 --> 16:04.630
og jeg var i drabsgruppen,
der fik tildelt sagen.

16:05.756 --> 16:07.257
Men det er ikke kun os.

16:07.800 --> 16:11.887
Alle betjentene på holdet
og dem på drabsholdet arbejder sammen

16:11.971 --> 16:13.722
for at efterforske sagen.

16:14.973 --> 16:16.141
17. DISTRIKT

16:16.225 --> 16:17.685
Yeoman ringer til mig.

16:17.768 --> 16:20.771
"Marty, kom herover.
Hjælp mig med det her."

16:22.064 --> 16:23.607
Så jeg tager derhen.

16:24.274 --> 16:25.651
Der er to muligheder.

16:26.235 --> 16:30.072
Enten er Joey stadig i bygningen,
eller han har forladt bygningen.

16:30.781 --> 16:33.617
Vi må gennemsøge bygningen fra top til tå.

16:35.452 --> 16:39.707
Jeg tager fat i viceværten:
"Vi starter på taget og bevæger os nedad."

16:40.874 --> 16:42.918
Vi kører op, går ud af elevatoren.

16:44.294 --> 16:46.755
Men jeg lider af højdeskræk.

16:48.882 --> 16:53.262
Ud af øjenkrogen kunne jeg se
59th Street-broen, Ed Koch-broen.

16:53.345 --> 16:55.305
Og jeg prøver ikke at kigge

16:56.473 --> 16:59.351
for ikke at indse, hvor højt oppe jeg er.

17:02.062 --> 17:05.357
Da jeg var sikker på,
at Joey ikke var på taget,

17:06.525 --> 17:09.319
gennemsøgte vi en etage ad gangen.

17:09.403 --> 17:10.821
Ned ad 36 trapper,

17:11.697 --> 17:15.033
ned i kælderen,
ind i kælderen, ind i gårdene.

17:16.034 --> 17:20.456
Jeg håber at finde Joey
og kunne sige: "Vågn op. Tag hjem."

17:21.248 --> 17:24.626
Og det skete aldrig.

17:27.546 --> 17:30.883
Jeg går ind i p-kælderen
og spørger p-vagten:

17:30.966 --> 17:36.555
"James Rackover, lejlighed 4C,
parkerer han sin bil her?"

17:36.638 --> 17:39.683
Han siger: "Ja, han kører
i en stor, sort Mercedes."

17:39.767 --> 17:43.145
"Er det bilen, der holder derovre?"
"Ja, det er den."

17:44.772 --> 17:46.315
Den så helt ny ud,

17:46.398 --> 17:50.652
bortset fra at den var dækket af støv,
brunt støv, måske lidt som jord.

17:51.278 --> 17:55.491
Jeg kiggede mig om
og bemærkede nogle brune pletter,

17:55.574 --> 17:58.202
der lignede fingeraftryk, på bagsmækken.

17:59.369 --> 18:00.204
Og jeg tænker…

18:01.663 --> 18:06.835
Noget føltes forkert. Jeg sagde:
"Vi sikrer bilen, indtil det her er løst."

18:07.503 --> 18:12.091
Men p-vagten siger:
"James Rackover ejer ikke bilen."

18:12.174 --> 18:13.967
"Den er ejet af en herre,

18:14.051 --> 18:17.304
som bor i lejlighed 32B,
Jeffrey Rackover."

18:19.848 --> 18:24.186
Navnet Jeffrey Rackover virkede bekendt,
fordi han har en reklametavle,

18:24.269 --> 18:27.189
når man kommer ud
af Midtown-tunnelen til Queens.

18:27.773 --> 18:30.526
Han solgte smykker til Oprah.

18:30.609 --> 18:34.446
Han hjalp Trump
med hans forlovelsesring til Melania.

18:34.530 --> 18:36.865
Han var kendt som stjernernes guldsmed.

18:37.866 --> 18:39.159
Lad mig være ærlig.

18:39.243 --> 18:43.455
Alle sagde: "Ja, Jeffrey Rackover
er stjernernes guldsmed."

18:43.539 --> 18:44.873
Jeg kender ham ikke.

18:45.582 --> 18:49.628
Jeg køber ikke smykker
i den indkomstklasse.

18:53.048 --> 18:55.134
Portneren, Eduardo Souza,

18:55.217 --> 19:01.056
sagde, at James Rackover
var Jeffrey Rackovers genfundne søn,

19:01.139 --> 19:05.269
som i løbet af de seneste par år
var kommet tilbage i hans liv.

19:06.687 --> 19:10.232
Omkring 2014 begyndte James
at komme i bygningen med Jeffrey.

19:10.315 --> 19:11.567
GRAND SUTTON-PORTNER

19:12.276 --> 19:14.319
Han begyndte at være der mere.

19:15.279 --> 19:20.075
Efter cirka to år
ledte Jeffrey efter et sted til James.

19:20.158 --> 19:23.996
Han kom ned og spurgte,
om der var nogle ledige lejligheder.

19:24.580 --> 19:26.707
Og så flyttede han officielt ind.

19:26.790 --> 19:30.460
Da fandt vi ud af,
at han var den forsvundne søn.

19:31.670 --> 19:36.884
Han havde haft et forhold til en kvinde
i slut 80'erne eller start 90'erne,

19:36.967 --> 19:42.181
som resulterede i en ukendt søn,
der var dukket op ved hans hjem.

19:43.765 --> 19:45.309
Jeg fandt det underligt.

19:46.185 --> 19:50.147
Men som portner dykker man ikke
for meget ned i folks privatliv.

19:51.106 --> 19:53.775
Da James indflyttede
sin egen lejlighed i 4C,

19:53.859 --> 19:56.904
tog det betydeligt til med fester.

19:58.697 --> 20:00.908
Vi så timevis af videooptagelser

20:00.991 --> 20:03.994
i håb om at se Joey dukke op
på en af skærmene.

20:05.746 --> 20:08.582
Mens vi stadig gennemgår videoovervågning,

20:08.665 --> 20:12.920
prikker portneren, Eduardo Souza,
mig på skulderen og siger:

20:13.003 --> 20:15.088
"Der kommer James Rackover."

20:15.839 --> 20:17.925
Jeg kigger op. Jeg ser ham.

20:18.008 --> 20:22.221
Mens han går forbi, siger han:
"Held og lykke med at finde videoen,"

20:22.930 --> 20:24.097
og går videre.

20:24.890 --> 20:28.435
Jeg blev totalt overrasket. "Vent, hvad?"

20:29.478 --> 20:32.397
Jeg kiggede på Castro:
"Hvad fanden sker der?"

20:32.481 --> 20:35.442
Han giver mig det samme blik.
"Aner det ikke."

20:36.318 --> 20:40.072
Jeg var rystet over, han var så kæphøj.
"Hvorfor er han sådan?"

20:40.155 --> 20:43.617
Han gik ind med fremskudt bryst,
kæphøj som aldrig før.

20:44.743 --> 20:49.081
Så siger portneren:
"James ringede til mig i går."

20:51.333 --> 20:58.090
Aftenen forinden ringede James til mig
og spurgte, hvor længe kameraerne optager.

20:58.173 --> 21:02.261
Jeg sagde: "Det er et sært spørgsmål.
Hvorfor spørger du om det?"

21:03.053 --> 21:07.057
Han fortalte,
at han havde skændtes med sin kæreste,

21:07.140 --> 21:10.727
mistænkte hende for at stjæle
og ville tjekke båndene.

21:10.811 --> 21:14.273
Jeg fortalte ham,
at de optager i 24 timer,

21:14.356 --> 21:15.774
og så skifter vi båndet.

21:16.733 --> 21:21.571
Jeg tror, James troede,
båndet blev optaget over efter 24 timer.

21:22.155 --> 21:24.199
Men vi slettede dem ikke.

21:24.283 --> 21:27.995
Vi skiftede bare båndet,
og det var dagens optagelse.

21:28.787 --> 21:34.042
Jeg tror, hans antagelse var, at videoen
fra det seneste døgn var forsvundet,

21:34.626 --> 21:37.421
skønt vi havde adgang til den video.

21:37.504 --> 21:40.132
Det vækkede mistanke.

21:41.049 --> 21:43.885
KL. 21.00
12 TIMER EFTER JOEY MELDES SAVNET

21:43.969 --> 21:46.847
Min telefon ringede, og det var Castro.

21:47.597 --> 21:52.436
Han sagde:
"Jeg skal bruge noget af Joeys tøj."

21:52.519 --> 21:57.149
"Måske kan hundene komme
på sporet af Joey og finde frem til ham."

21:58.317 --> 21:59.860
Jeg tog hjem til Joey.

21:59.943 --> 22:02.988
Jeg tog et håndklæde og noget af hans tøj.

22:03.071 --> 22:06.867
Og jeg husker,
at jeg nærede et spinkelt håb.

22:08.076 --> 22:11.330
Måske er det ikke, hvad jeg tror, det er.

22:15.667 --> 22:19.379
Jeg skulle afsøge et p-område
i Grand Sutton.

22:19.463 --> 22:23.675
Jeg gav min hund halsbånd på.
Han kiggede på mig. Jeg slap ham løs.

22:26.345 --> 22:29.473
Hunden gik ned for enden
og fik så færten af noget.

22:29.556 --> 22:33.351
Jeg ved, når han får færten af noget.
Hans hale logrer løs.

22:33.435 --> 22:36.229
Pludselig logrer han
hurtigere og hurtigere.

22:36.313 --> 22:38.148
Så kan han lugte noget.

22:40.484 --> 22:43.153
Han gik hen til den sorte Mercedes-Benz.

22:43.236 --> 22:46.615
Han stak snuden
direkte ind i bagagerummet, og han…

22:46.698 --> 22:49.034
Han gøede. Virkelig…

22:49.785 --> 22:51.370
Forstår du? Der var noget.

22:52.412 --> 22:57.959
Han fortæller mig, han kan lugte
en slags menneskelig forrådnelse, blod,

22:58.043 --> 23:00.796
noget, der indikerer
menneskelig forrådnelse.

23:02.547 --> 23:06.051
Man skal have en dommerkendelse
for at komme ind i bilen

23:06.134 --> 23:11.598
for at se, om der faktisk er beviser
eller et lig i bagagerummet.

23:13.308 --> 23:18.939
Efter p-kælderen spurgte betjentene mig:
"Kan vi se, om han markerer en lejlighed?"

23:19.523 --> 23:23.068
Jeg tog hunden.
Vi kom op på fjerde sal. Jeg sagde "led".

23:24.820 --> 23:28.949
Han gik til venstre ned ad gangen,
og så markerede hunden.

23:29.032 --> 23:31.743
Han kradsede hårdt på dørkarmen, 4C.

23:33.078 --> 23:36.206
Og så åbner James døren. James Rackover.

23:37.332 --> 23:40.127
Han sagde: "Fuck jer, møgsvin, strissere."

23:40.210 --> 23:42.337
"I skal have en dommerkendelse."

23:42.421 --> 23:44.297
"Fuck jer."

23:44.381 --> 23:47.968
Og jeg tænker: "Er den fyr en nar?"

23:49.136 --> 23:51.596
Da jeg hørte, hunden gav aktiv alarm,

23:51.680 --> 23:57.269
vidste jeg, der var tale om blod,
og at der var sket noget derinde.

24:00.355 --> 24:03.775
Imens begyndte andre folk
fra det 17. distrikt

24:03.859 --> 24:08.321
fra mit kontor at gennemgå affaldet
fra alle lejlighederne.

24:09.489 --> 24:13.952
Vi pudsede hunden
på affaldsposerne for at udpege poser,

24:14.035 --> 24:17.122
som han markerer,
og så gennemsøger vi dem først.

24:21.334 --> 24:24.421
Hunden stopper ved en pose,
som ikke var åbnet endnu.

24:24.504 --> 24:27.883
Inde i posen er der et dynebetræk.

24:27.966 --> 24:31.678
Og der står også navnet
"James Rackover" på det.

24:33.263 --> 24:37.684
Retsteknikerne begynder
at finde køkkenruller og håndklæder,

24:37.767 --> 24:39.728
som er gennemblødt af blod.

24:40.312 --> 24:42.022
De åbner endnu en pose.

24:42.105 --> 24:46.318
Så finder vi bloddækket tøj,
der tilhørte Joey,

24:46.401 --> 24:48.320
som matchede videoovervågningen.

24:49.487 --> 24:53.158
Hans guldkæde er der, hans betalingskort.

24:53.241 --> 24:56.161
De fandt også Joeys ID i den pose.

24:58.455 --> 25:02.042
Når man finder alt det,
skal man have den dommerkendelse.

25:02.125 --> 25:06.296
Man skal tilbage med retsteknikerne,
og man skal ind i den lejlighed.

25:06.379 --> 25:10.091
KL. 2.00
17 TIMER EFTER JOEY MELDES SAVNET

25:10.175 --> 25:16.681
Mens Yeoman går ned for at få en kendelse,
tjekker jeg James Rackover,

25:16.765 --> 25:19.434
Lawrence Dilione
og Max Gemma på computeren.

25:20.977 --> 25:24.648
Vi fandt ud af,
at Max Gemma er ud af en rig familie.

25:24.731 --> 25:28.735
Hans far var tidligere borgmester
i Oceanport, New Jersey.

25:29.945 --> 25:33.114
Han bor i en lejlighed med Larry Dilione.

25:34.074 --> 25:37.661
Larry Dilione minder meget om Max Gemma.

25:37.744 --> 25:40.997
Han kommer
fra en god familie i New Jersey.

25:41.581 --> 25:43.583
De havde ejet fuldblodsheste.

25:44.960 --> 25:48.380
Der var historier om,
at han havde været oppe at slås,

25:48.463 --> 25:53.301
men udover det havde han ikke,
hvad man ville kalde en kriminel baggrund.

25:56.972 --> 26:01.309
Det viste sig,
at James Rackover ikke er James Rackover.

26:01.393 --> 26:03.311
Han hedder James Beaudouin.

26:03.395 --> 26:05.814
Og han er ikke fra New York.

26:05.897 --> 26:10.443
Han er fra Florida, var blevet anholdt
adskillige gange og havde afsonet

26:10.527 --> 26:13.405
halvandet års fængsel
for indbrud i Florida.

26:14.990 --> 26:19.494
Vi fandt ud af, at han blev løsladt
mod kaution, forlod Florida

26:19.578 --> 26:21.496
og endte i New York.

26:22.372 --> 26:26.418
Efter at have gravet lidt mere
i James Rackovers baggrund

26:26.501 --> 26:28.253
og hans navneskift,

26:28.336 --> 26:30.130
fandt vi ud af,

26:30.213 --> 26:34.509
at Jeffrey Rackover
ikke er James Rackovers biologiske far.

26:35.593 --> 26:38.930
Og Jeffrey Rackover havde anmodet

26:39.014 --> 26:42.517
om at få James Rackover
til at tage hans navn.

26:46.521 --> 26:50.859
Jeg tror, Jeffrey mødte James
i et træningscenter nær vores bygning.

26:54.446 --> 26:59.034
De blev venner,
og blev introduceret i de kommende uger

26:59.117 --> 27:05.415
først som "min ven",
så "min nevø" og så "min søn".

27:08.168 --> 27:13.089
Vi vidste ikke, hvad vi skulle mene
om Jeffrey og James' forhold.

27:13.173 --> 27:17.052
Historien om,
at James er Jeffreys forsvundne søn,

27:17.135 --> 27:20.972
og at de fandt hinanden
efter alle de år, og…

27:21.056 --> 27:23.099
Det er ikke sandheden.

27:23.183 --> 27:29.397
Man begynder at se på det og tænker:
"Hvad er sandheden bag deres forhold?"

27:31.816 --> 27:36.738
De lignede på ingen måde far og søn.

27:36.821 --> 27:39.157
Måden, de opførte sig med hinanden…

27:39.240 --> 27:42.535
Jeg elsker min far,
men de var kærlige over for hinanden

27:42.619 --> 27:45.246
på en måde,
jeg ikke ville være med min far.

27:48.875 --> 27:51.336
Når man ser på alt, der angår James,

27:51.419 --> 27:55.757
får det uden tvivl
advarselslamperne til at blinke.

27:57.592 --> 28:02.389
James kommer fra næsten ingenting,
har et dårligt job i Florida,

28:02.472 --> 28:08.436
og på relativt kort tid
forvandler han sig til James Rackover.

28:09.771 --> 28:14.901
Han bor i den bygning, kører i den bil,
er på disse klubber og restauranter.

28:14.984 --> 28:18.655
Det vil man ikke miste, hvis man er James.

28:21.324 --> 28:23.493
Alle andre har stadig deres familie.

28:23.576 --> 28:28.123
De har stadig deres families penge,
men James kan miste alt.

28:28.206 --> 28:32.168
Han er villig til at gøre alt
for at bevare sit liv

28:32.252 --> 28:34.921
og den stil, han har gang i.

28:37.590 --> 28:39.884
KL. 4
19 TIMER EFTER JOEY MELDES SAVNET

28:39.968 --> 28:44.055
Mens vi venter på dommerkendelserne,
så vi optagelser fra p-kælderen.

28:44.139 --> 28:47.851
Vi ved, at James kører
kl. 21.45 søndag aften,

28:47.934 --> 28:52.522
aftenen efter festen,
og tager Jeffrey Rackovers bil.

28:55.483 --> 28:58.486
Da vi tjekkede James' baggrund,

28:58.570 --> 29:02.949
fandt vi ud af,
at han havde fået frakendt sit kørekort.

29:03.032 --> 29:09.289
Det gav os en mulighed for
at anholde ham for at køre uden kørekort.

29:11.207 --> 29:13.001
James, hvorfor dræbte du ham?

29:13.084 --> 29:14.544
Hvad skete der derinde?

29:14.627 --> 29:15.462
BETJENT CASTRO

29:15.545 --> 29:19.841
Men da vi anholdt ham, påberåbte han sig
straks retten til en advokat,

29:19.924 --> 29:21.760
så vi måtte ikke tale med ham.

29:21.843 --> 29:26.097
Det spinkle håb, vi havde,
om at han kunne fortælle os, hvor Joey er,

29:26.681 --> 29:28.600
var… Det fik vi ikke.

29:34.814 --> 29:37.734
24 TIMER EFTER JOEY MELDES SAVNET

29:37.817 --> 29:42.113
Tirsdag den 15.
fik vi dommerkendelserne til lejlighed 4C.

29:43.823 --> 29:45.116
Retsteknisk ankommer.

29:45.700 --> 29:50.288
Da de begynder undersøgelsen,
behandler de åstedet med luminol.

29:50.371 --> 29:54.292
Under et særligt lys kan man se blod.

29:55.251 --> 29:59.839
Da de behandler badeværelset,
lyser hele badeværelset op.

30:01.257 --> 30:04.636
Overalt. På væggene,
i badekarret og på gulvet.

30:05.553 --> 30:09.599
Indikationer på,
at en masse blod er blevet rengjort.

30:10.433 --> 30:15.438
Det samme i stuen.
De sprøjter luminol ved sofaen, gulvet,

30:15.522 --> 30:18.107
og de finder bloddråber.

30:18.191 --> 30:22.987
De tester blodet
for måske at fastslå, hvem det tilhører.

30:23.905 --> 30:27.575
Retsteknisk havde indsamlet steakknive

30:27.659 --> 30:31.371
i opvaskemaskinen, som havde kørt.

30:31.454 --> 30:35.124
De køkkenknive blev taget med
ind på laboratoriet

30:35.208 --> 30:40.463
for at se, om der var blod,
som var sivet ind til selve grebet.

30:42.841 --> 30:45.635
Med de ting, man fandt i skraldet

30:46.135 --> 30:52.725
og på gerningsstedet, ved man,
at der er sket noget slemt med Joey.

30:52.809 --> 30:55.061
Vi ved, at han sandsynligvis er død.

30:56.271 --> 30:58.273
Du kan ikke være i live.

30:59.399 --> 31:04.112
Trods alle de ting, vi havde fundet,
fortæller James os ingenting.

31:04.195 --> 31:08.157
Og Max Gemma har ingen oplysninger om,
hvor Joey kan være,

31:08.241 --> 31:10.994
fordi han hævder, at han sov på sofaen.

31:11.077 --> 31:14.205
Så vi fokuserer på Larry Dilione.

31:14.956 --> 31:17.250
Da vi allerede har James i forvaring,

31:17.333 --> 31:23.506
ser Larry måske sit snit
til at være den første til at udtale sig,

31:23.590 --> 31:26.050
når han nu ikke ved, hvad James siger.

31:27.093 --> 31:29.137
Og han kom ind på stationen.

31:32.724 --> 31:36.978
Da Larry kom, spurgte vi ham,
om han kunne forklare os,

31:37.061 --> 31:39.230
hvorfor vi fandt så meget blod.

31:40.440 --> 31:45.028
Han holder sig til den samme historie,
at han ikke ved, hvor Joey er.

31:47.572 --> 31:49.991
Man kan anklage nogen, så tosset man vil,

31:50.074 --> 31:53.244
eller: "Du er måske skyldig,
men han er mere skyldig."

31:53.328 --> 31:56.789
Og få en erklæring ud af ham på den måde.

31:56.873 --> 32:00.918
Men Larry ville ikke svare
på den slags spørgsmål.

32:01.002 --> 32:06.883
Så vi appellerede til hans menneskelighed
og sagde, at Joeys familie var bekymret,

32:06.966 --> 32:11.262
at de ville have ham hjem,
og tænk, hvis det var en i din familie?

32:13.514 --> 32:15.308
Da Larry hørte det,

32:15.391 --> 32:21.522
besluttede han at fortælle os,
at han kunne vise os, hvor Joey var.

32:22.732 --> 32:26.361
Han ville ikke fortælle os,
hvordan det var sket.

32:27.195 --> 32:30.740
Han gav os en adresse
bag en blomsterhandler

32:30.823 --> 32:35.703
i den by, hvor han engang boede
i Oceanport, og der burde vi lede.

32:36.871 --> 32:40.124
Vi kørte med fuld udrykning.

32:40.208 --> 32:44.003
Vi kørte med 130, 140 kilometer
i timen ud til stedet.

32:47.590 --> 32:49.926
Vi ankom til blomsterhandleren.

32:50.968 --> 32:54.931
Vi gik om til det åbne område bagved,

32:55.014 --> 32:59.894
hvor Larry havde beskrevet,
hvordan vi kunne finde Joey.

33:00.937 --> 33:02.480
Vi nærmer os,

33:02.563 --> 33:08.236
og retsteknikerne begynder
langsomt at grave i jorden.

33:13.032 --> 33:16.077
Og det første, jeg ser, er en…

33:16.160 --> 33:20.915
En hånd, halvt knyttet.

33:21.624 --> 33:24.419
Som på film,
hvor den stikker op af jorden.

33:27.630 --> 33:33.094
Og efterhånden som de graver videre,
begynder man at se Joeys ansigt,

33:33.177 --> 33:34.804
hans brystkasse,

33:34.887 --> 33:37.932
og man kan se, at han var forkullet.

33:38.599 --> 33:41.477
Så man havde sat ild til ham.

33:43.771 --> 33:48.025
På dette tidspunkt
har vi ikke sovet i dagevis.

33:48.985 --> 33:52.989
Vi var udmattede,
men det var noget, vi måtte gøre.

33:53.865 --> 33:56.826
Vi måtte fortælle det
til forældrene først.

33:58.870 --> 34:02.457
Jeg og Chen sætter os ind i bilen.

34:02.540 --> 34:06.836
Vi kører fra Oceanport, New Jersey,
til Stamford, Connecticut,

34:06.919 --> 34:10.590
for at tale med Pat Comunale
og fortælle ham,

34:11.424 --> 34:14.218
at vi har fundet Joey.

34:17.972 --> 34:20.516
Ingen sagde et ord under den køretur.

34:24.771 --> 34:27.815
Man mærker følelserne,
men man har en opgave.

34:27.899 --> 34:29.609
Så man fejer det til side

34:30.860 --> 34:32.695
og fortsætter.

34:37.158 --> 34:38.868
Vi sad lige her. Jeg…

34:38.951 --> 34:40.453
Jeg hørte bildørene.

34:48.795 --> 34:50.338
Jeg hørte bildørene.

34:51.839 --> 34:53.216
Vidste, hvorfor de kom.

34:58.096 --> 35:01.307
Vi går ind i huset, og Lisa kommer ned.

35:01.390 --> 35:03.684
De lytter til hvert et ord, ser på en.

35:06.479 --> 35:09.565
De to kriminalbetjente fortalte os, at de

35:11.359 --> 35:12.485
havde fundet ham.

35:16.280 --> 35:20.451
Og det er vores værste mareridt.

35:22.286 --> 35:26.624
Jeg har aldrig set så meget smerte
i nogens øjne, både mor og far.

35:27.333 --> 35:28.626
Vink til far.

35:31.295 --> 35:33.965
Den smerte ønsker man ikke for nogen.

35:34.590 --> 35:36.092
Joe!

35:36.759 --> 35:37.718
Joe!

35:38.594 --> 35:41.180
-Var det sjovt?
-Sådan!

35:43.516 --> 35:44.725
Det var…

35:46.144 --> 35:47.812
Jeg vidste det allerede,

35:47.895 --> 35:51.065
men det var starten på næste kapitel,

35:52.441 --> 35:55.111
at opnå retfærdighed på Joeys vegne.

36:02.243 --> 36:04.745
Det eneste, jeg kunne tænke på,

36:04.829 --> 36:08.624
var at sørge for,
at de tre møgsvin fik deres bekomst.

36:12.170 --> 36:15.131
16. NOVEMBER 2016
3 DAGE EFTER JOEY COMUNALE-MORDET

36:15.214 --> 36:17.925
Obduktionen skete i New Jersey,

36:18.009 --> 36:22.638
og man fandt,
at Joey Comunale havde 14 stiksår,

36:22.722 --> 36:24.223
nogle af dem post mortem.

36:24.307 --> 36:26.017
Han havde brækkede knogler.

36:26.100 --> 36:31.272
Han havde blå mærker på hænderne,
et stort snitsår på skulderen,

36:31.355 --> 36:35.526
som vi tror, kom af,
at de måske har forsøgt at partere ham.

36:36.527 --> 36:40.239
Og hans lig var blevet brændt.

36:40.323 --> 36:43.034
Det er uforståeligt, hvorfor det skete.

36:43.910 --> 36:45.244
Det var umenneskeligt.

36:45.328 --> 36:47.121
Det var infamt.

36:47.205 --> 36:49.832
Det er væmmeligt at tænke på,

36:49.916 --> 36:55.796
at de behandlede
et andet menneske som affald.

36:59.759 --> 37:04.263
Efter at have testet de køkkenknive,
som blev fundet i opvaskemaskinen,

37:04.889 --> 37:09.477
blev det slået fast,
at Joeys blod var inde i grebene.

37:11.312 --> 37:16.359
Det blev også fastslået,
at blodet i lejligheden var Joeys.

37:17.443 --> 37:18.819
At finde mordvåbnet

37:18.903 --> 37:23.199
samt obduktionsrapporten,
som matchede med beviserne i lejligheden,

37:23.282 --> 37:28.329
gav os svar på,
hvordan han kunne være blevet myrdet.

37:29.038 --> 37:33.125
Nu var det centrale spørgsmål,
hvordan fik de ham ud af bygningen?

37:36.504 --> 37:41.342
Vi gennemså så meget videomateriale,
men kunne stadig ikke se det.

37:44.428 --> 37:48.891
Den eneste video,
vi ikke kunne få, var fra et videokamera,

37:48.975 --> 37:53.980
som tilhørte nabobygningen,
og som tilfældigvis var ødelagt.

37:55.982 --> 37:57.984
Endelig blev videoen gendannet.

37:58.776 --> 38:02.738
Den besvarede en stor del af spørgsmålet.

38:05.574 --> 38:08.244
Da vi begynder at gennemse den optagelse,

38:08.327 --> 38:10.496
kan man se James Rackover

38:10.579 --> 38:15.084
parkere den sorte Mercedes
foran Grand Sutton.

38:21.507 --> 38:23.551
Rackover tager bagagevognen.

38:24.635 --> 38:27.054
Så forlader han billedet.

38:28.639 --> 38:33.352
Da han dukker op igen,
er der en stor taske på bagagevognen,

38:33.436 --> 38:37.356
som han placerer
i bagagerummet på den sorte Mercedes.

38:38.107 --> 38:41.235
Hvis man kigger
ud af vinduet i lejlighed 4C,

38:41.319 --> 38:46.073
kigger man mod 59th Street
og facaden af Grand Sutton.

38:46.157 --> 38:47.533
NY OVERVÅGNINGSVIDEO

38:47.616 --> 38:51.037
Da jeg så det, og jeg talte med Yeoman,

38:51.120 --> 38:53.622
sagde jeg: "Hold da kæft!"

38:55.041 --> 38:56.042
"De fyre

38:57.710 --> 38:59.670
skubbede ham ud af vinduet."

38:59.754 --> 39:03.466
Så de ikke vakte mistanke
ved at gå ud gennem lobbyen,

39:03.549 --> 39:05.593
bygningens eneste udgang.

39:06.635 --> 39:09.597
Når man ser videoen, er de sammen om det.

39:09.680 --> 39:14.894
De samarbejder om
at fjerne liget og skjule det.

39:23.986 --> 39:26.697
10. MAJ 2017
SEKS MÅNEDER EFTER MORDET

39:27.323 --> 39:31.035
Hvad skete der i lejligheden?
Hvad skete der den aften?

39:31.118 --> 39:33.329
-Gjorde du det?
-Dræbte du ham?

39:33.412 --> 39:34.872
Stak du ham?

39:34.955 --> 39:40.294
Den 10. maj blev både Larry
og James anholdt for mord,

39:40.377 --> 39:42.922
for obstruktion og for at skjule et lig.

39:43.547 --> 39:46.675
James var allerede fængslet
for at køre uden kørekort,

39:46.759 --> 39:50.304
og Jeffrey betalte ikke kaution for ham.

39:50.388 --> 39:53.933
Jeg tror, at han indså,
han havde begået en fejl

39:54.016 --> 39:58.229
ved at have en "søn", der var morder.

39:59.146 --> 40:01.941
På det tidspunkt
havde vi ikke grund til at tro,

40:02.024 --> 40:04.360
at Max Gemma var involveret i drabet.

40:05.027 --> 40:10.616
Vi havde faktisk udtalelser fra Larry om,
at Max intet havde med det at gøre.

40:10.699 --> 40:14.078
Han blev anholdt for
at obstruere politiets arbejde.

40:16.330 --> 40:20.084
Til sidst stod det klart for os,
at han havde været involveret

40:20.167 --> 40:25.297
ved at forsøge at forhindre politiet
i at indsamle bevismateriale.

40:25.381 --> 40:30.386
Men hverken de ledende advokater
eller jeg troede, at vi kunne bevise,

40:30.469 --> 40:33.264
at Max var involveret i mordet.

40:34.974 --> 40:38.352
Da mordanklagerne kom,
blev der peget fingre,

40:38.435 --> 40:41.230
"han gjorde det",
frem og tilbage mellem dem.

40:43.732 --> 40:46.777
Vi skulle afgøre,
hvem der stod bag knivstikkeriet.

40:47.486 --> 40:52.575
Og vi vidste ikke,
hvilken rolle James eller Larry spillede.

40:53.284 --> 40:57.830
Der skal kun én persons tvivl til
i en jury for ikke at kunne fælde dom.

41:01.125 --> 41:03.544
Mens James venter på retssagen,

41:03.627 --> 41:08.466
fik vi fængselsopkald fra James,
der talte med en ven.

41:08.549 --> 41:12.678
I disse opkald er han meget sikker på,
at han bliver frikendt.

41:13.262 --> 41:16.932
Retssagen starter i september,
så jeg er nok hjemme i oktober.

41:17.016 --> 41:20.603
Min rygte kommer til
at stikke helt af, når jeg kommer ud.

41:20.686 --> 41:23.939
De vil sige:
"Den fyr kæmpede sig fri… som Rocky?"

41:24.023 --> 41:25.649
"Og han er hjemme? Åh gud!"

41:25.733 --> 41:26.734
Ja, ikke?

41:26.817 --> 41:32.990
Han virker rolig. "Ja, jeg går fri.
Jeg kommer snart ud, og alt bliver godt."

41:35.743 --> 41:41.165
Mod slutningen af efterforskningen,
hvor vi gør os klar til retssagen…

41:41.248 --> 41:42.124
RETSBYGNING

41:42.208 --> 41:46.670
…fandt vi frem til et vidne
ved navn Louie Ruggiero.

41:47.922 --> 41:50.049
Han var James Rackovers ven.

41:52.009 --> 41:53.677
Louie Ruggiero siger,

41:53.761 --> 41:57.973
at den dag, vi ransager bygningen,
var han i træningscenteret,

41:58.057 --> 42:01.769
og James Rackover kom hen og sagde,
at han skulle tale med ham.

42:01.852 --> 42:03.395
Han må fortælle ham noget.

42:04.480 --> 42:07.149
Louis fortæller os,
hvad James fortalte ham,

42:07.233 --> 42:12.988
hvilket var, at på morddagen,
mens de sidder der i lejligheden,

42:13.072 --> 42:17.201
havde Larry et skænderi med en fyr.

42:17.868 --> 42:19.245
Det var Joey.

42:19.328 --> 42:24.166
Og Larry bliver så vred,
at han slår Joey, som går i gulvet.

42:24.750 --> 42:26.085
Slår ham ud.

42:26.168 --> 42:29.004
James siger:
"Jeg skal ikke i fængsel igen."

42:30.381 --> 42:32.800
Han henter en kniv i køkkenet

42:33.384 --> 42:34.927
og stikker Joey ihjel.

42:37.054 --> 42:39.682
Så i det, han fortæller Louie,

42:39.765 --> 42:42.851
indrømmer han,
at det er ham, der dræber ham.

42:44.311 --> 42:48.315
Endnu en vild ting, han siger,
er, at Joey stadig er i lejligheden,

42:48.399 --> 42:52.403
og bagefter bestilte han pandekager
og spiste dem uden problemer.

42:52.486 --> 42:55.364
Så kørte de liget til New Jersey.

42:56.615 --> 42:59.660
Beviserne viste,
at de handlede forsætligt.

42:59.743 --> 43:04.248
Det angreb resulterede i Joeys død,
selvom de spillede forskellige roller.

43:04.331 --> 43:08.335
To personer kan være ansvarlige
for én persons død.

43:08.919 --> 43:11.589
James kom først for retten.

43:18.345 --> 43:21.598
18. OKTOBER 2018
TO ÅR EFTER DRABET PÅ JOEY COMUNALE

43:23.976 --> 43:27.104
Retssagen mod James Rackover
startede på Manhattan.

43:29.481 --> 43:30.899
Pat var der hver dag,

43:30.983 --> 43:36.196
og han fyldte hele retssalen
med familie og venner.

43:37.906 --> 43:41.785
Alle studiekammeraterne,
hans venner hjemmefra, kolleger,

43:41.869 --> 43:44.747
folk fra arbejde kom for at støtte Joey.

43:47.124 --> 43:51.045
Den støtte, vi fik
fra så mange folk, var utrolig.

43:52.129 --> 43:57.843
Der var ingen på James Rackovers side,
hvilket talte sit eget tydelige sprog.

44:01.972 --> 44:04.808
Efter en langvarig retssag mod James,

44:04.892 --> 44:08.354
Fandt juryen ham skyldig i mord,
i forsætligt manddrab.

44:09.855 --> 44:13.150
Jeg husker stadig,
hvordan jeg måtte holde Pat tilbage.

44:13.233 --> 44:19.907
Jeg og min politikommissær holder hver
en arm, fordi han sprang op af

44:21.325 --> 44:24.620
glæde over, at det endelig er forbi,

44:24.703 --> 44:27.915
og de skal bøde for det,
de gjorde mod hans søn.

44:29.249 --> 44:33.128
Jeg var meget glad på deres vegne.

44:34.171 --> 44:35.673
Da jeg så James,

44:35.756 --> 44:40.469
kunne jeg kun tænke: "Jeg håber kun lige,
dit mareridt er begyndt."

44:41.845 --> 44:43.180
Fordi mit varer ved

44:44.723 --> 44:46.141
meget længere end hans.

44:50.813 --> 44:56.235
James Rackover blev idømt 28 års fængsel,
som han stadig afsoner.

44:56.318 --> 44:58.696
-Træd tilbage. Hr. Comunale.
-Okay.

45:00.197 --> 45:04.660
Vi var glade for udfaldet.
Vi ville bare have det afsluttet.

45:05.411 --> 45:08.997
Jeg vil takke statsanklageren
for et utroligt stykke arbejde,

45:10.749 --> 45:13.711
New Yorks Politi,
der arbejdede døgnet rundt,

45:13.794 --> 45:16.714
og jeg sætter pris på alles støtte.

45:16.797 --> 45:19.591
Min familie, venner…

45:23.554 --> 45:28.434
Jeg tror, Larry kunne se,
at hans chance for at blive dømt

45:28.517 --> 45:29.977
ville være meget høj.

45:30.602 --> 45:34.481
Larry erklærede sig skyldig
i stedet for at skulle i retten.

45:35.774 --> 45:40.112
Han endte med at få 23 år for mord.

45:41.238 --> 45:46.827
I februar 2019 erklærer Max Gemma sig
skyldig i at obstruere politiets arbejde,

45:47.411 --> 45:49.955
og han får seks måneders fængsel.

45:51.081 --> 45:54.501
Alle aviserne skrev,
at han trak det længste strå.

45:56.420 --> 45:59.715
Og jeg er faktisk enig med dem.
Jeg ved ikke hvorfor.

46:01.049 --> 46:02.384
Jeg ved det ikke, men

46:03.844 --> 46:05.179
han må leve med det.

46:06.763 --> 46:12.227
Jeg tror, at Max Gemma ved mere om,
hvad der skete i den lejlighed.

46:22.529 --> 46:25.532
Alle kriminalbetjente
har en særlig sag i deres liv.

46:27.451 --> 46:30.370
I de 19 år, jeg har været i politiet,

46:30.454 --> 46:33.749
har denne sag været
den særlige sag for mig.

46:34.750 --> 46:36.752
Jeg lærte meget om Joey,

46:36.835 --> 46:40.172
hvor elsket han var
af alle sine venner og familie.

46:40.798 --> 46:45.260
Pat savner Joey hver eneste dag,
som om det lige var sket.

46:46.345 --> 46:48.430
Og han har

46:49.014 --> 46:53.644
en kærlighed til Joey,
som jeg kan relatere til.

46:53.727 --> 46:56.146
Fordi når han taler om Joey

46:57.105 --> 46:59.066
og sin datter,

46:59.858 --> 47:04.112
er det, som om de er hans et og alt,
og det er mine børn også for mig.

47:05.697 --> 47:07.783
Vi tænker på ham hver dag.

47:08.826 --> 47:15.791
Vi prøver at holde liv i hans minde

47:16.458 --> 47:20.879
og fortæller konstant mit barnebarn:
"Det her er onkel Joey."

47:22.673 --> 47:27.594
Hans venner fik en tatovering
med nummer ni.

47:29.596 --> 47:30.848
Det var hans nummer.

47:31.557 --> 47:34.935
Det ironiske er,
at jeg altid sagde til ham:

47:35.018 --> 47:38.522
"Jeg betaler for dine studier
på to betingelser."

47:38.605 --> 47:42.943
"Du bliver færdig på fire år,
og du får aldrig en tatovering."

47:43.610 --> 47:45.946
Han fik ingen tattoo, men jeg gjorde.

47:47.990 --> 47:51.994
Jeg tænkte, det var en fin måde
at være sammen med ham hver dag…

47:54.413 --> 47:55.330
…og det er jeg.

48:07.342 --> 48:08.176
NÆSTE GANG

48:08.260 --> 48:11.013
Telefonen ringede.
Jeff siger: "Er Irene der?

48:11.096 --> 48:13.891
Hun har været forsvundet siden kl. 12."

48:13.974 --> 48:20.355
Pludselig var alle i vildrede,
fordi fruen i huset var væk.

48:21.023 --> 48:24.735
Irene Silverman var en 82-årig kvinde,
der var ekstremt kvik.

48:24.818 --> 48:28.906
Hun var jetsetter,
og kunne hun lide dig, var du som familie.

48:29.406 --> 48:34.953
Vi fik oplysninger om, at en mor og søn
havde Irene Silvermans legitimation.

48:35.037 --> 48:39.374
Så vi tjekker dem. I vil ikke tro,
hvilke grusomheder de stod bag.

48:39.458 --> 48:44.504
Vi ved ikke, hvor hun er. Vi er uskyldige.
Får vi vores rettigheder, beviser vi det.

48:44.588 --> 48:47.215
Det lignede ikke et mor-søn-forhold.

48:47.299 --> 48:49.009
De holder hinanden i hånden.

48:49.092 --> 48:51.511
Stirrer hinanden dybt i øjnene.

48:51.595 --> 48:52.721
Er det seriøst?

48:53.639 --> 48:55.724
Jeg afhørte sønnen.

48:55.807 --> 48:58.727
Og før jeg ved af det, er han om min hals.

48:59.311 --> 49:01.980
Jeg kunne mærke hans hjerte hamre.

49:02.064 --> 49:04.858
Han sagde: "Dette er en gidselsituation."

49:05.776 --> 49:07.778
Du tror, du kender mig, men nej.

49:48.819 --> 49:52.823
Tekster af: Hani Abildskov Abu-Khalil
n."
