WEBVTT

00:00:06.089 --> 00:00:07.674 align:center
DI PULAU MANHATTAN,

00:00:07.757 --> 00:00:10.885 align:center
TERDAPAT DUA SKUAD DETEKTIF
YANG DIKHASKAN UNTUK KES HOMISID:

00:00:10.969 --> 00:00:13.096 align:center
MANHATTAN UTARA DAN MANHATTAN SELATAN.

00:00:13.179 --> 00:00:16.391 align:center
MEREKA MENYIASAT PEMBUNUHAN
YANG PALING KEJAM DAN SUKAR.

00:00:16.474 --> 00:00:19.894 align:center
INI KISAH MEREKA.

00:00:29.279 --> 00:00:31.031 align:center
12 NOVEMBER 2016

00:00:37.579 --> 00:00:39.372 align:center
Joey keluar Sabtu malam itu,

00:00:39.456 --> 00:00:42.417 align:center
tapi saya tak tanya ke mana dia nak pergi.

00:00:43.835 --> 00:00:47.088 align:center
Dia berusia 26 tahun. Dia seorang dewasa.

00:00:49.257 --> 00:00:52.385 align:center
Saya jumpa Joey Comunale
pada tahun pertama saya di Hofstra.

00:00:53.053 --> 00:00:55.889 align:center
Dia bukan sekadar kawan saya.
Kami seperti saudara.

00:00:55.972 --> 00:00:59.017 align:center
Joey awalnya sangat pendiam,
tapi setelah kenal dia,

00:00:59.100 --> 00:01:02.562 align:center
dia sangat peramah,
dan semua orang sayang dia.

00:01:03.396 --> 00:01:06.149 align:center
Sabtu malam itu,
kami merancang untuk ke parti.

00:01:06.232 --> 00:01:09.027 align:center
Pada saat-saat akhir,
dia ajak saya ke bandar,

00:01:09.611 --> 00:01:12.322 align:center
ke Gilded Lily
dengan sekumpulan kecil kawan.

00:01:12.405 --> 00:01:16.367 align:center
Kami bertengkar tentangnya.
Jadi, kami tak keluar bersama malam itu.

00:01:19.287 --> 00:01:22.624 align:center
Jadi, pada hari Ahad,
saya mesej Joey awal pagi.

00:01:22.665 --> 00:01:23.625 align:center
STAMFORD, CONNECTICUT

00:01:23.708 --> 00:01:24.959 align:center
Saya tahu dia pasti tidur.

00:01:25.043 --> 00:01:29.005 align:center
Jadi, dia pasti akan balas lambat.

00:01:29.714 --> 00:01:31.257 align:center
Pada pukul 12:00 tengah hari,

00:01:31.341 --> 00:01:33.593 align:center
Lisa tanya saya, "Ada dengar khabar Joey?"

00:01:33.676 --> 00:01:37.305 align:center
Saya kata, "Saya tak dengar khabar dia."
Saya cuba hubungi dia dan tiada jawapan.

00:01:37.388 --> 00:01:40.517 align:center
Saya telefon dia berkali-kali
antara pukul 12:00 dengan 1:00

00:01:41.101 --> 00:01:43.603 align:center
sebab saya perlu tentukan
pasukan bola fantasi saya,

00:01:43.686 --> 00:01:46.481 align:center
dan dia selalu tolong saya
dengan pasukan bola fantasi saya.

00:01:46.564 --> 00:01:47.816 align:center
Masih tiada khabar dia.

00:01:48.650 --> 00:01:52.529 align:center
Saya fikir, "Mungkin dia tidur
di rumah kawannya, Max."

00:01:53.696 --> 00:01:58.034 align:center
Saya bercakap dengan Pat dalam telefon
dan dia kedengaran risau.

00:01:58.118 --> 00:01:58.952 align:center
Tak hairan.

00:01:59.911 --> 00:02:02.997 align:center
Tapi saya cuma kata,
"Lelaki keluar. Jumpa perempuan."

00:02:03.081 --> 00:02:05.917 align:center
"Tak kenal satu sama lain.
Balik ke satu tempat."

00:02:06.000 --> 00:02:08.253 align:center
"Mereka berparti. Tak hairan."

00:02:08.336 --> 00:02:10.630 align:center
Saya betul-betul tak rasa curiga.

00:02:12.048 --> 00:02:14.384 align:center
Apabila hari sudah petang

00:02:14.467 --> 00:02:16.761 align:center
dan masih tiada tanda Joey,

00:02:16.845 --> 00:02:20.974 align:center
saya mula rasa gementar dan risau.

00:02:22.475 --> 00:02:26.229 align:center
Sepanjang hari, kami berharap
kami akan dengar khabar dia.

00:02:26.312 --> 00:02:31.192 align:center
Kami hanya menunggu,
tapi kami tak dengar apa-apa.

00:02:36.656 --> 00:02:40.076 align:center
Tugas kami adalah untuk memastikan
anda boleh tidur pada waktu malam.

00:02:41.494 --> 00:02:44.706 align:center
Penting bagi sebuah keluarga
untuk tahu pembunuh saudara mereka.

00:02:45.623 --> 00:02:49.752 align:center
Belas kasihan kepada mangsa
perkara paling penting.

00:02:50.461 --> 00:02:53.423 align:center
Saya suka membongkar sesuatu.

00:02:53.506 --> 00:02:54.757 align:center
Apa sebenarnya terjadi?

00:02:56.593 --> 00:02:58.511 align:center
Kita nak tahu hal sebenar.

00:02:58.595 --> 00:03:00.179 align:center
Itu tugas detektif.

00:03:00.722 --> 00:03:03.933 align:center
Naluri kita membantu orang.

00:03:04.559 --> 00:03:07.937 align:center
Di Kota New York, NYPD…

00:03:10.231 --> 00:03:11.065 align:center
inilah impiannya.

00:03:21.242 --> 00:03:24.871 align:center
14 NOVEMBER 2016
9:00 PAGI

00:03:27.707 --> 00:03:31.127 align:center
Saya detektif presint
dalam Skuad Detektif Presint 17.

00:03:31.628 --> 00:03:33.713 align:center
Pada 14 November 2016,

00:03:33.796 --> 00:03:36.925 align:center
kami terima panggilan telefon
daripada kaunter di bawah

00:03:38.176 --> 00:03:40.678 align:center
tentang seorang ayah yang ada di sana,

00:03:40.762 --> 00:03:44.599 align:center
yang anaknya pergi berparti di bandar
dan belum dengar khabarnya lagi.

00:03:45.600 --> 00:03:48.519 align:center
Detektif Yeoman Castro
dan saya berada di pejabat.

00:03:48.603 --> 00:03:51.648 align:center
Seorang pegawai beruniform
mengiringi dua lelaki,

00:03:51.731 --> 00:03:54.901 align:center
Pat Comunale dan adiknya, Joe Comunale.

00:03:55.401 --> 00:03:57.278 align:center
Mereka nampak terdesak.

00:03:57.362 --> 00:04:00.531 align:center
Kita boleh nampak
dalam riak wajah mereka berdua

00:04:00.615 --> 00:04:03.159 align:center
yang mereka sangat bimbang.

00:04:04.869 --> 00:04:05.954 align:center
Pat beritahu kami,

00:04:06.037 --> 00:04:09.582 align:center
"Anak saya, Joey,
sudah hilang selama 16 jam."

00:04:09.666 --> 00:04:14.045 align:center
Dia sudah cuba hubungi dia banyak kali

00:04:14.128 --> 00:04:15.880 align:center
dan gagal.

00:04:15.964 --> 00:04:17.340 align:center
Saya tanya ayahnya,

00:04:17.423 --> 00:04:21.052 align:center
"Adakah luar biasa bagi dia
untuk tak bercakap dengannya?"

00:04:21.135 --> 00:04:24.847 align:center
Pat beritahu saya,
"Saya selalu bercakap dengan anak saya."

00:04:27.725 --> 00:04:28.559 align:center
JABATAN POLIS

00:04:28.601 --> 00:04:30.395 align:center
Saya cuma fikir, "Ini Manhattan."

00:04:30.478 --> 00:04:32.480 align:center
Budak-budak datang berparti di sini.

00:04:32.563 --> 00:04:35.483 align:center
Mereka selalu tidur di rumah orang, hotel.

00:04:35.566 --> 00:04:38.069 align:center
Ada yang mabuk. Pengsan di tepi jalan.

00:04:38.653 --> 00:04:39.862 align:center
"Kita akan cari dia."

00:04:40.405 --> 00:04:42.907 align:center
Ketika itu, saya dan Yeoman agihkan tugas.

00:04:42.991 --> 00:04:48.121 align:center
Jadi, Yeoman ada Pat di mejanya.
Saya semak segalanya dalam komputer.

00:04:48.204 --> 00:04:52.041 align:center
Saya periksa nama Joey
dan tarikh lahir dalam setiap sistem.

00:04:52.125 --> 00:04:54.419 align:center
Variasi yang berbeza.

00:04:55.294 --> 00:04:58.715 align:center
Dia tiada di mana-mana hospital,
tiada di mana-mana penjara.

00:04:59.465 --> 00:05:00.883 align:center
Dia tiba-tiba menghilang.

00:05:01.884 --> 00:05:03.303 align:center
Saya beritahu Detektif Castro

00:05:03.386 --> 00:05:07.849 align:center
yang pada malam sebelumnya,
saya dapat panggilan daripada kawan Joey

00:05:07.932 --> 00:05:10.393 align:center
yang kata,
"Saya tahu awak cuba hubungi Joey."

00:05:10.476 --> 00:05:14.230 align:center
"Saya ada telefonnya." Saya balas,
"Apa awak buat dengan telefon dia?"

00:05:14.814 --> 00:05:18.192 align:center
Dia beritahu saya cerita
tentang kejadian malam sebelumnya.

00:05:18.943 --> 00:05:23.781 align:center
Mereka pergi ke Gilded Lily di bandar,

00:05:23.865 --> 00:05:25.325 align:center
yang saya tak pernah dengar.

00:05:25.825 --> 00:05:27.076 align:center
Ia kelab malam.

00:05:27.702 --> 00:05:30.496 align:center
Ketika mereka meninggalkan Gilded Lily,

00:05:31.080 --> 00:05:33.458 align:center
Joey berborak dengan tiga gadis.

00:05:34.667 --> 00:05:38.129 align:center
Pada masa yang sama,
kawan dia ambil telefon Joey

00:05:38.212 --> 00:05:40.548 align:center
untuk hubungi teman wanitanya
dan tanya di mana dia.

00:05:41.674 --> 00:05:46.971 align:center
Rasanya ketika itu berlaku,
dua lelaki lain datang dan kata,

00:05:47.055 --> 00:05:49.640 align:center
"Kamu semua nak pergi ke parti peribadi?"

00:05:49.724 --> 00:05:55.646 align:center
Dua teksi berhenti dan kawan Joey kata,
"Saya ada telefon awak."

00:05:55.730 --> 00:05:58.191 align:center
Joey kata, "Pulangkannya esok."

00:05:58.775 --> 00:06:02.195 align:center
Mereka semua naik teksi
dan pergi ke parti peribadi itu.

00:06:03.654 --> 00:06:05.406 align:center
Itu kali terakhir dia jumpa dia.

00:06:06.741 --> 00:06:08.701 align:center
Selepas saya bercakap dengan Pat,

00:06:09.202 --> 00:06:12.455 align:center
saya buka Instagram
dan saya klik Gilded Lily.

00:06:14.082 --> 00:06:17.668 align:center
Saya lihat gambar yang diteg,
yang jumlahnya beratus-ratus,

00:06:17.752 --> 00:06:21.839 align:center
untuk cari Joey
dalam latar belakang gambar seseorang,

00:06:21.923 --> 00:06:24.675 align:center
atau dapatkan petunjuk,
sebab kami tiada maklumat langsung.

00:06:26.052 --> 00:06:30.181 align:center
Saya nampak gambar ini.
Ada tiga gadis dan lelaki yang saya kenal.

00:06:30.264 --> 00:06:31.349 align:center
Saya hubungi dia.

00:06:32.016 --> 00:06:35.061 align:center
Dia kata, "Merekalah gadis
yang bersama Joey malam tadi."

00:06:35.603 --> 00:06:37.230 align:center
Dia beri saya nombor Jenna.

00:06:38.815 --> 00:06:42.443 align:center
Saya mesej dan tanya dia,
"Apa jadi dengan Joey malam tadi?"

00:06:42.527 --> 00:06:44.612 align:center
"Di mana dia? Awak ada dengan dia?"

00:06:44.695 --> 00:06:45.780 align:center
Dia kata, "Tidak."

00:06:45.863 --> 00:06:47.240 align:center
"Kami di sebuah parti."

00:06:47.323 --> 00:06:51.536 align:center
Beberapa jam selepas itu,
Joey dan lelaki bernama Larry ini

00:06:51.619 --> 00:06:54.956 align:center
hantar mereka ke Uber
dan melambai kepada mereka.

00:06:57.458 --> 00:06:59.919 align:center
Pat sebenarnya dapat beri saya

00:07:00.002 --> 00:07:04.924 align:center
nama dan nombor telefon orang terakhir
yang Jenna nampak bersama Joey.

00:07:05.007 --> 00:07:07.051 align:center
Nama dia Larry Dilione.

00:07:08.219 --> 00:07:13.057 align:center
Jadi, saya hubungi Larry dan jelaskan
yang kami mencari Joey Comunale,

00:07:13.141 --> 00:07:15.309 align:center
yang ada bersama dia di parti peribadi.

00:07:15.393 --> 00:07:18.521 align:center
Dia kata, "Ya,
saya jumpa dia di luar Gilded Lily,

00:07:18.604 --> 00:07:20.690 align:center
ajak mereka ke parti peribadi

00:07:20.773 --> 00:07:23.276 align:center
seorang budak kaya
yang tinggal di Upper East Side

00:07:23.901 --> 00:07:26.279 align:center
di bangunan pangsapuri Grand Sutton."

00:07:28.698 --> 00:07:31.534 align:center
Larry beritahu saya
kali terakhir dia nampak Joey

00:07:31.617 --> 00:07:33.411 align:center
adalah semasa dia tinggalkan pangsapuri

00:07:33.494 --> 00:07:36.622 align:center
untuk hantar Jenna
dan kawan-kawannya ke Uber

00:07:36.706 --> 00:07:40.334 align:center
untuk hantar mereka balik ke New Jersey.
Waktu itu pukul 6:30 pagi.

00:07:40.418 --> 00:07:43.713 align:center
Dia cuma ingat
dia masuk ke dalam pangsapuri sendiri.

00:07:45.840 --> 00:07:47.884 align:center
Kemudian, saya telefon Jenna.

00:07:48.426 --> 00:07:52.263 align:center
Jenna gambarkan parti peribadi
di pangsapuri 4C itu,

00:07:52.346 --> 00:07:54.474 align:center
dan hosnya ialah James Rackover.

00:07:56.434 --> 00:07:59.353 align:center
Menurut Jenna, apabila kumpulannya tiba,

00:07:59.437 --> 00:08:03.316 align:center
dia masuk ke pangsapuri
dan ada seorang lelaki di dalam.

00:08:03.399 --> 00:08:07.904 align:center
Nama dia James Rackover.
James tak berbaju.

00:08:07.987 --> 00:08:08.946 align:center
DETEKTIF HOMISID NYPD

00:08:10.114 --> 00:08:12.241 align:center
Menurut Jenna,

00:08:12.325 --> 00:08:15.077 align:center
dia tak pakai baju sepanjang malam.

00:08:16.245 --> 00:08:20.833 align:center
Pada satu ketika, dia kata James
mengaku sebagai penari bogel lelaki

00:08:20.917 --> 00:08:25.046 align:center
dan dia nak beri Jenna tarian riba.

00:08:25.630 --> 00:08:29.467 align:center
Mujur, salah seorang gadis merakamnya.

00:08:31.928 --> 00:08:33.638 align:center
James tak pakai baju.

00:08:33.721 --> 00:08:36.349 align:center
Dia beri salah seorang gadis itu
tarian riba.

00:08:37.099 --> 00:08:40.520 align:center
Dia bersaing dengan Larry Dilione.
"Siapa berikan tarian riba terbaik?"

00:08:42.730 --> 00:08:47.860 align:center
Dia kata Larry Dilione
memiliki pisau lipat

00:08:47.944 --> 00:08:50.571 align:center
yang dia guna untuk hisap kokaina.

00:08:53.032 --> 00:08:56.244 align:center
Dia perasan yang Joey tenang,

00:08:56.327 --> 00:08:59.455 align:center
tapi nampaknya dia sangat mabuk.

00:08:59.539 --> 00:09:04.085 align:center
Yang dia minum banyak wiski dan bir,

00:09:04.168 --> 00:09:08.339 align:center
tapi dia tak ada masalah
dengan mana-mana orang di pangsapuri itu.

00:09:10.591 --> 00:09:14.887 align:center
Jenna masih ingat selepas parti itu,
apabila dia tiba di kereta Uber,

00:09:14.971 --> 00:09:17.765 align:center
mereka masuk.
Saya rasa dia ucap selamat tinggal

00:09:17.848 --> 00:09:22.353 align:center
dan dia nampak
Larry dan Joey berlaga penumbuk.

00:09:22.436 --> 00:09:26.190 align:center
Kemudian, dia andaikan Larry pergi
atau masuk semula ke parti.

00:09:27.942 --> 00:09:29.944 align:center
Jenna beri gambaran yang bagus

00:09:30.027 --> 00:09:32.363 align:center
tentang apa yang berlaku
di parti peribadi itu,

00:09:32.446 --> 00:09:35.157 align:center
tapi dia tak pernah jawab
soalan penting iaitu,

00:09:35.241 --> 00:09:36.701 align:center
"Di mana Joey?"

00:09:36.784 --> 00:09:38.953 align:center
2 JAM SELEPAS JOEY DILAPORKAN HILANG

00:09:39.036 --> 00:09:40.997 align:center
Jadi, saya tahu Pat risau.

00:09:41.080 --> 00:09:42.415 align:center
Saya ada anak sendiri.

00:09:42.498 --> 00:09:46.002 align:center
Jadi, saya putuskan
untuk pergi ke pangsapuri itu.

00:09:47.295 --> 00:09:51.132 align:center
Detektif Castro sangat prihatin.

00:09:51.215 --> 00:09:55.970 align:center
Dia berminat dan serius.
Dia nak tahu apa yang berlaku.

00:09:57.471 --> 00:09:59.015 align:center
Dia tahu ada masalah di sini.

00:09:59.098 --> 00:10:02.560 align:center
Kami masuk kereta perondanya
dan pergi ke Grand Sutton.

00:10:04.061 --> 00:10:09.358 align:center
Pangsapuri Grand Sutton
terletak di Jalan Timur 59.

00:10:09.442 --> 00:10:12.236 align:center
Untuk mereka yang tak tahu kawasan itu,

00:10:12.320 --> 00:10:14.572 align:center
ia dikenali sebagai Sutton Place.

00:10:14.655 --> 00:10:16.991 align:center
Bukan tempat orang kaya.

00:10:17.074 --> 00:10:19.160 align:center
Tempat orang yang kaya-raya.

00:10:21.412 --> 00:10:25.041 align:center
Pada pukul 11.00 pagi,
kami tiba di depan Grand Sutton.

00:10:25.124 --> 00:10:27.752 align:center
Ia seakan-akan sebuah hotel.

00:10:28.419 --> 00:10:31.547 align:center
Ada penjaga pintu, meja penyambut tetamu.

00:10:31.631 --> 00:10:35.718 align:center
Kami mahu ke 4C,
pangsapuri James Rackover.

00:10:36.594 --> 00:10:39.180 align:center
Kami ketuk pintunya.
Tukang cuci buka pintu.

00:10:39.805 --> 00:10:41.349 align:center
James tiada di sana.

00:10:41.432 --> 00:10:44.352 align:center
Saya kata, "Dengar,
ada parti di sini malam tadi."

00:10:44.435 --> 00:10:45.978 align:center
"Ada seorang budak hilang."

00:10:46.062 --> 00:10:49.357 align:center
"Boleh saya tengok sekeliling?"
Dia kata, "Boleh." Dia buka pintu.

00:10:51.567 --> 00:10:53.194 align:center
Pangsapurinya kecil saja.

00:10:54.278 --> 00:10:56.739 align:center
Kami masuk. Ia sangat bersih.

00:10:57.323 --> 00:11:02.119 align:center
Kami tak nampak apa-apa
yang membimbangkan.

00:11:02.203 --> 00:11:04.872 align:center
Kami tak jumpa Joey
dan kami keluar dari pangsapuri.

00:11:07.249 --> 00:11:09.460 align:center
Saya hubungi James Rackover.

00:11:10.169 --> 00:11:14.298 align:center
Dia kata dia tak kenal Joey Comunale.
"Dia orang asing."

00:11:14.382 --> 00:11:17.134 align:center
"Dia datang ke parti peribadi dengan Larry

00:11:17.218 --> 00:11:21.097 align:center
dan salah seorang kawan
Larry Dilione dan James Rackover,

00:11:21.180 --> 00:11:22.431 align:center
Max Gemma,

00:11:22.515 --> 00:11:26.560 align:center
dan tiga gadis
yang dia jumpa di Gilded Lily itu."

00:11:26.644 --> 00:11:29.355 align:center
Dia cuma tahu
Joey berjalan keluar dari pangsapuri

00:11:29.438 --> 00:11:32.108 align:center
dengan Larry dan tak kembali.

00:11:33.317 --> 00:11:35.945 align:center
Apabila kami bercakap
dengan Max Gemma, dia kata,

00:11:36.028 --> 00:11:39.115 align:center
dia berada di parti peribadi ini,
tapi dia penat

00:11:39.699 --> 00:11:42.535 align:center
dan dia tertidur di atas sofa.

00:11:42.618 --> 00:11:46.247 align:center
Dia bangun. Dia tak nampak Joey.
Dia tak nampak orang lain.

00:11:46.330 --> 00:11:48.207 align:center
Dia terus pulang.

00:11:49.959 --> 00:11:54.338 align:center
Jadi, saya kembali ke lobi
untuk tengok video pengawasan

00:11:54.422 --> 00:11:55.923 align:center
daripada Grand Sutton.

00:11:56.006 --> 00:12:00.094 align:center
Hanya mencari bukti
dan petunjuk untuk tahu lokasi Joey.

00:12:03.639 --> 00:12:06.892 align:center
Dari masa ke masa,
dia akan panggil saya dan kata,

00:12:06.976 --> 00:12:07.977 align:center
"Itu Joey?"

00:12:08.561 --> 00:12:11.981 align:center
Kami menonton video itu.
Dia kata, "Itu Joey."

00:12:12.064 --> 00:12:14.525 align:center
4:19 PAGI

00:12:14.608 --> 00:12:18.946 align:center
Kumpulan itu sampai
pada kira-kira pukul 4:30 pagi.

00:12:19.029 --> 00:12:22.616 align:center
Mereka masuk ke Grand Sutton
dan naik ke tingkat empat.

00:12:22.700 --> 00:12:24.910 align:center
Kemudian, pada pukul 6:30 pagi,

00:12:24.994 --> 00:12:29.707 align:center
kami nampak Joey Comunale,
Larry Dilione dan tiga gadis itu.

00:12:29.790 --> 00:12:30.624 align:center
6.30 PAGI

00:12:31.250 --> 00:12:35.087 align:center
Mereka turun dengan lif.
Kami tukar sudut kamera.

00:12:35.171 --> 00:12:36.005 align:center
6:35 PAGI

00:12:36.088 --> 00:12:37.047 align:center
Tengok bahagian luar.

00:12:37.131 --> 00:12:40.593 align:center
Kami nampak mereka keluar
dan berjalan ke garis tepi jalan.

00:12:40.676 --> 00:12:41.802 align:center
Bagus.

00:12:42.595 --> 00:12:44.764 align:center
Kalau dia belok kiri,
kalau dia belok kanan,

00:12:44.847 --> 00:12:47.308 align:center
kami perlu dapatkan video
daripada bangunan sebelah

00:12:47.391 --> 00:12:48.350 align:center
dan menjejaki dia.

00:12:49.351 --> 00:12:54.023 align:center
Ketika kami menonton video itu,
kami nampak Larry Dilione masuk semula

00:12:54.106 --> 00:12:56.358 align:center
dan Joey ada bersamanya.

00:12:57.735 --> 00:13:01.197 align:center
Saya kata, "Sekejap,
awak kata dia tak kembali."

00:13:04.408 --> 00:13:07.953 align:center
Ketika itu, saya tahu ada masalah.

00:13:08.496 --> 00:13:12.500 align:center
Saya kata kepada adik saya,
"Dia tak keluar dari situ hidup-hidup."

00:13:20.591 --> 00:13:21.884 align:center
Saya tak tahu kenapa.

00:13:25.679 --> 00:13:26.847 align:center
Maafkan saya.

00:13:28.140 --> 00:13:29.975 align:center
Itu cuma firasat saya.

00:13:33.562 --> 00:13:38.192 align:center
Joseph ialah anak lelaki pertama saya,
dan dia seorang budak yang hebat.

00:13:40.736 --> 00:13:43.739 align:center
Saya dan Joey rapat
sebab kami berdua minat sukan.

00:13:43.823 --> 00:13:47.660 align:center
Saya peminat hoki dan saya bawa dia
tonton perlawanan hoki pertamanya,

00:13:47.743 --> 00:13:48.953 align:center
dan dia terus berminat.

00:13:51.038 --> 00:13:54.041 align:center
Dia mula meluncur pada usia lima tahun

00:13:54.124 --> 00:13:56.418 align:center
dan dia mula main hoki
pada usia lapan tahun.

00:13:57.086 --> 00:13:58.546 align:center
Setiap tahun, kami mengembara,

00:13:58.629 --> 00:14:00.714 align:center
untuk ke perlawanan bola sepak
New York Giants,

00:14:00.798 --> 00:14:03.759 align:center
atau perlawanan Ranger, perlawanan Yankee.

00:14:04.260 --> 00:14:06.720 align:center
Kami sentiasa berhubung melalui sukan.

00:14:07.721 --> 00:14:10.182 align:center
Joey suka makanannya, makanan Itali.

00:14:10.266 --> 00:14:14.186 align:center
Walaupun selepas dia pindah,
setiap malam dia datang untuk makan.

00:14:14.270 --> 00:14:15.479 align:center
Dia agak…

00:14:15.563 --> 00:14:18.816 align:center
Walaupun dia suka bersukan,
dia selalu buka Food Network

00:14:18.899 --> 00:14:22.361 align:center
untuk lihat apa yang sedap
untuk dibuat dan apa…

00:14:22.444 --> 00:14:24.071 align:center
apa yang saya boleh buat untuk dia.

00:14:25.865 --> 00:14:28.701 align:center
Joey tamat pengajian di Hofstra
dengan ijazah perniagaan.

00:14:28.784 --> 00:14:31.912 align:center
Mujur, untuk Joey dan kawan-kawannya,

00:14:31.996 --> 00:14:34.623 align:center
saya pemilik syarikat keselamatan
di Long Island.

00:14:34.707 --> 00:14:39.169 align:center
Jika kita bercakap dengan kawan-kawannya,
mereka akan kata dia macam pengarah HR.

00:14:39.253 --> 00:14:44.049 align:center
Dia letak semua kawannya di syarikat saya.
Dia tahu mereka boleh bermula di sana.

00:14:47.177 --> 00:14:51.724 align:center
Dia selalu bawa ramai gadis balik
untuk lihat kalau saya setuju.

00:14:51.807 --> 00:14:54.685 align:center
Saya harap dia akan kahwini
salah seorang yang saya setuju.

00:14:54.768 --> 00:14:57.855 align:center
Tapi dia kata
selagi belum 35 tahun, dia tak nak kahwin.

00:15:01.358 --> 00:15:04.361 align:center
Salah satu sifat Joey,
apabila saya tanya kawan-kawannya,

00:15:04.445 --> 00:15:06.780 align:center
mereka selalu kata Joey kawan baik mereka.

00:15:06.864 --> 00:15:11.744 align:center
Saya fikir, "Mana mungkin
seorang budak boleh ada 40 kawan baik?"

00:15:11.827 --> 00:15:14.121 align:center
Saya rasa orang selalu kata,

00:15:14.204 --> 00:15:18.083 align:center
"Jangan menilai seseorang
dengan jumlah wang yang dia ada…

00:15:22.296 --> 00:15:24.381 align:center
tapi dengan jumlah kawan yang dia ada."

00:15:27.259 --> 00:15:28.469 align:center
Dia ada ramai kawan.

00:15:30.179 --> 00:15:31.388 align:center
Ramai.

00:15:38.854 --> 00:15:40.356 align:center
Pat nampak sangat sedih.

00:15:41.565 --> 00:15:43.651 align:center
Jadi, saya hentikan video itu

00:15:43.734 --> 00:15:49.031 align:center
dan saya minta adiknya, Joseph,
untuk bawa Pat kembali ke balai saya

00:15:49.114 --> 00:15:50.532 align:center
dan tunggu saya di sana.

00:15:52.534 --> 00:15:55.871 align:center
Setelah tahap syak wasangka detektif
mula meningkat,

00:15:55.954 --> 00:15:57.873 align:center
ketika itulah
mereka panggil Skuad Homisid.

00:15:57.957 --> 00:16:01.961 align:center
Detektif Castro ialah detektif
daripada Skuad Detektif 17.

00:16:02.044 --> 00:16:05.255 align:center
Saya pula detektif
daripada Skuad Homisid yang ambil kes ini.

00:16:05.756 --> 00:16:07.216 align:center
Namun, bukan kami saja.

00:16:07.800 --> 00:16:09.301 align:center
Semua detektif dalam skuad itu

00:16:09.385 --> 00:16:11.887 align:center
dan semua detektif
dalam Skuad Homisid bekerjasama

00:16:11.971 --> 00:16:13.722 align:center
untuk menyiasat kes ini.

00:16:14.973 --> 00:16:16.141 align:center
PRESINT 17

00:16:16.225 --> 00:16:17.685 align:center
Yeoman telefon saya.

00:16:17.768 --> 00:16:20.771 align:center
Dia kata, "Marty, mari sini. Tolong saya."

00:16:22.064 --> 00:16:23.774 align:center
Jadi, saya pergi ke pangsapuri itu.

00:16:24.274 --> 00:16:25.651 align:center
Ada dua pilihan saja.

00:16:26.235 --> 00:16:30.072 align:center
Sama ada Joey masih di dalam pangsapuri,
atau dia dah beredar.

00:16:30.781 --> 00:16:33.784 align:center
Kami perlu geledah seluruh bangunan itu.

00:16:35.327 --> 00:16:37.162 align:center
Saya panggil pengawas bangunan dan kata,

00:16:37.246 --> 00:16:39.707 align:center
"Mari naik ke bumbung.
Mula dari bumbung dan turun."

00:16:41.000 --> 00:16:43.085 align:center
Kami naik ke atas, keluar daripada lif.

00:16:44.294 --> 00:16:46.755 align:center
Tapi saya takut ketinggian.

00:16:48.882 --> 00:16:53.262 align:center
Saya boleh nampak di sudut mata saya
Jambatan Jalan 59, Jambatan Ed Koch.

00:16:53.345 --> 00:16:55.305 align:center
Saya cuba tak menoleh

00:16:56.473 --> 00:16:59.601 align:center
agar tak nampak
betapa tingginya tempat itu.

00:17:02.062 --> 00:17:05.357 align:center
Selepas saya yakin
bahawa Joey tiada di bumbung,

00:17:06.525 --> 00:17:09.319 align:center
kami mula mencari di tingkat demi tingkat.

00:17:09.403 --> 00:17:10.821 align:center
Turun 36 anak tangga,

00:17:11.739 --> 00:17:15.033 align:center
turun ke tingkat bawah tanah,
bilik bawah tanah, laman.

00:17:16.034 --> 00:17:20.664 align:center
Saya harap dapat jumpa Joey
dan kata, "Hei, bangun. Baliklah."

00:17:21.248 --> 00:17:24.626 align:center
Tapi ia tak pernah berlaku.

00:17:27.546 --> 00:17:30.883 align:center
Saya pergi ke tempat parkir
dan tanya penjaga parkir,

00:17:30.966 --> 00:17:36.555 align:center
"Hei, James Rackover dari pangsapuri 4C,
dia letak kereta di sini?"

00:17:36.638 --> 00:17:39.683 align:center
Dia kata, "Ya,
dia pandu Mercedes hitam besar."

00:17:39.767 --> 00:17:43.145 align:center
Saya tanya, "Itu keretanya?"
Dia kata, "Ya, itu keretanya."

00:17:44.772 --> 00:17:46.315 align:center
Ia nampak bersih,

00:17:46.398 --> 00:17:50.652 align:center
tapi ia diselaputi debu berwarna coklat,
mungkin seperti tanah.

00:17:51.278 --> 00:17:55.449 align:center
Saya lihat sekeliling
dan nampak kesan kotor berwarna coklat,

00:17:55.532 --> 00:17:58.368 align:center
seperti kesan cap jari
pada penutup but belakang.

00:17:59.369 --> 00:18:00.412 align:center
Saya rasa…

00:18:01.663 --> 00:18:03.457 align:center
Saya rasa sangsi.

00:18:03.540 --> 00:18:06.960 align:center
Saya kata, "Kami akan ambil kereta ini
sehingga kami tahu apa yang berlaku."

00:18:07.503 --> 00:18:12.091 align:center
Tapi penjaga parkir kata,
"James Rackover bukan pemilik kereta ini."

00:18:12.174 --> 00:18:13.967 align:center
"Pemiliknya seorang lelaki

00:18:14.051 --> 00:18:17.304 align:center
yang tinggal di pangsapuri 32B,
Jeffrey Rackover."

00:18:19.848 --> 00:18:22.559 align:center
Kami pernah dengar nama Jeffrey Rackover

00:18:22.643 --> 00:18:24.186 align:center
sebab dia ada papan iklan

00:18:24.269 --> 00:18:27.189 align:center
apabila kita keluar
dari Terowong Midtown menuju ke Queens.

00:18:27.773 --> 00:18:30.526 align:center
Dia jual barang kemas kepada Oprah.

00:18:30.609 --> 00:18:34.446 align:center
Dia bantu Trump
dapatkan cincin tunangnya untuk Melania.

00:18:34.530 --> 00:18:36.990 align:center
Dia terkenal
sebagai tukang emas kepada bintang.

00:18:37.783 --> 00:18:39.159 align:center
Biar saya terus terang.

00:18:39.243 --> 00:18:43.455 align:center
Semua orang kata, "Ya, Jeffrey Rackover
tukang emas kepada bintang."

00:18:43.539 --> 00:18:44.957 align:center
Saya tak kenal dia.

00:18:45.582 --> 00:18:49.044 align:center
Saya tak beli barang kemas semahal itu.

00:18:53.048 --> 00:18:55.134 align:center
Penyambut tetamu, Eduardo Souza,

00:18:55.217 --> 00:18:57.594 align:center
beritahu kami bahawa James Rackover

00:18:57.678 --> 00:19:01.056 align:center
ialah anak lelaki Jeffrey Rackover
yang sudah lama hilang,

00:19:01.139 --> 00:19:03.517 align:center
yang baru-baru ini,
sejak beberapa tahun lalu,

00:19:03.600 --> 00:19:05.269 align:center
kembali dalam hidupnya.

00:19:06.687 --> 00:19:11.567 align:center
Sekitar tahun 2014, James mula datang
ke pangsapuri itu dengan Jeffrey.

00:19:12.150 --> 00:19:14.486 align:center
Dia mula habiskan
lebih banyak masa di sana.

00:19:15.279 --> 00:19:20.075 align:center
Selepas dua tahun,
Jeffrey mencari rumah untuk James.

00:19:20.158 --> 00:19:23.996 align:center
Jadi, dia turun dan bertanya
jika ada pangsapuri kosong.

00:19:24.580 --> 00:19:26.707 align:center
Kemudian, dia pindah masuk secara rasmi.

00:19:26.790 --> 00:19:30.460 align:center
Ketika itulah kami dapat tahu
dia anaknya yang sudah lama hilang.

00:19:31.670 --> 00:19:34.381 align:center
Dia pernah ada hubungan
dengan seorang wanita

00:19:34.464 --> 00:19:36.884 align:center
pada akhir 80-an atau awal 90-an.

00:19:36.967 --> 00:19:39.469 align:center
Hasilnya seorang anak lelaki

00:19:39.553 --> 00:19:42.181 align:center
yang secara misteri
muncul di depan pintu rumahnya.

00:19:43.765 --> 00:19:45.309 align:center
Saya rasa pelik.

00:19:45.934 --> 00:19:47.186 align:center
Tapi sebagai penyambut tetamu,

00:19:47.269 --> 00:19:50.147 align:center
kami tak mahu menyibuk
dalam hal peribadi orang.

00:19:51.106 --> 00:19:53.775 align:center
Sebaik saja James pindah
ke pangsapurinya sendiri di 4C,

00:19:53.859 --> 00:19:56.904 align:center
jumlah parti meningkat dengan ketara.

00:19:58.697 --> 00:20:00.908 align:center
Kami tonton berjam-jam video

00:20:00.991 --> 00:20:03.994 align:center
berharap Joey muncul
dalam salah satu skrin itu.

00:20:05.746 --> 00:20:08.582 align:center
Sementara kami masih menyemak
video pengawasan itu,

00:20:08.665 --> 00:20:12.920 align:center
penyambut tetamu, Eduardo Souza,
mencuit bahu saya dan kata,

00:20:13.003 --> 00:20:15.172 align:center
"Itu James Rackover."

00:20:15.672 --> 00:20:17.925 align:center
Jadi, saya mengintai. Saya nampak dia.

00:20:18.008 --> 00:20:22.221 align:center
Semasa dia lalu, dia kata,
"Semoga berjaya dapatkan video itu,"

00:20:22.930 --> 00:20:24.306 align:center
dan terus berjalan.

00:20:24.890 --> 00:20:28.435 align:center
Jadi, saya terkejut. Sangat terkejut.

00:20:29.436 --> 00:20:32.397 align:center
Saya pandang Detektif Castro.
Saya tanya, "Apa itu?"

00:20:32.481 --> 00:20:35.442 align:center
Dia pun pandang saya begitu.
"Saya pun tak tahu."

00:20:36.193 --> 00:20:40.072 align:center
Tak sangka dia begitu berlagak.
Saya fikir, "Kenapa dia berlagak sangat?"

00:20:40.155 --> 00:20:43.617 align:center
Berjalan mendada, lebih berlagak
daripada yang saya pernah nampak.

00:20:44.743 --> 00:20:47.371 align:center
Ketika itulah
penyambut tetamu itu beritahu saya,

00:20:47.454 --> 00:20:49.081 align:center
"James telefon saya semalam."

00:20:51.333 --> 00:20:53.168 align:center
Malam sebelumnya, James telefon saya

00:20:53.252 --> 00:20:58.090 align:center
dan tanya tentang tempoh masa
yang dirakam oleh kamera.

00:20:58.173 --> 00:21:02.261 align:center
Saya kata, "Soalan itu pelik.
Kenapa awak tanya begitu?"

00:21:03.053 --> 00:21:07.057 align:center
Dia beritahu saya
dia bergaduh dengan teman wanitanya.

00:21:07.140 --> 00:21:10.727 align:center
Dia mengesyakinya curi sesuatu
dan dia nak tengok rakaman.

00:21:10.811 --> 00:21:14.022 align:center
Saya beritahu dia
yang kamera merakam selama 24 jam,

00:21:14.106 --> 00:21:15.774 align:center
kemudian kami tukar pita.

00:21:16.733 --> 00:21:21.571 align:center
Saya rasa mungkin James faham
selepas 24 jam, pita itu dirakam ganti.

00:21:22.155 --> 00:21:24.199 align:center
Tapi kami takkan padamkannya.

00:21:24.283 --> 00:21:28.161 align:center
Kami cuma tukar pita,
dan ia akan menjadi rekod hari itu.

00:21:28.787 --> 00:21:34.042 align:center
Saya rasa andaian dia
ialah video 24 jam yang lalu telah hilang,

00:21:34.626 --> 00:21:37.421 align:center
sedangkan kami ada akses kepada video itu.

00:21:37.504 --> 00:21:40.132 align:center
Jadi, kami semakin curiga.

00:21:41.049 --> 00:21:43.927 align:center
9:00 MALAM
12 JAM SELEPAS JOEY DILAPORKAN HILANG

00:21:43.969 --> 00:21:47.097 align:center
Telefon saya berdering.
Detektif Castro telefon.

00:21:47.597 --> 00:21:52.436 align:center
Dia kata, "Saya nak awak
bawa beberapa pakaian Joey."

00:21:52.519 --> 00:21:55.605 align:center
"Kami akan kerah anjing
untuk cari bau Joey

00:21:55.689 --> 00:21:57.524 align:center
untuk lihat ke mana dia pergi."

00:21:58.317 --> 00:21:59.860 align:center
Saya pergi ke rumah Joey.

00:21:59.943 --> 00:22:02.571 align:center
Saya ambil tuala dan pakaiannya yang lain.

00:22:03.071 --> 00:22:06.867 align:center
Ketika itu, saya masih berharap.

00:22:08.076 --> 00:22:11.371 align:center
Mungkin ia berbeza daripada sangkaan saya.

00:22:15.500 --> 00:22:19.171 align:center
Saya diminta untuk menggeledah
kawasan garaj Grand Sutton.

00:22:19.254 --> 00:22:21.673 align:center
Saya pasang kolar pada anjing.
Saya kata, "Nak kerja?"

00:22:21.757 --> 00:22:23.675 align:center
Telinganya naik. Saya hantarnya.

00:22:26.345 --> 00:22:29.473 align:center
Jadi, anjing itu pergi ke belakang
dan mula bekerja.

00:22:29.556 --> 00:22:33.351 align:center
Saya kenal anjing saya semasa bekerja.
Ekornya tak berhenti bergerak.

00:22:33.435 --> 00:22:36.229 align:center
Tiba-tiba, ekornya bergerak semakin laju.

00:22:36.313 --> 00:22:38.148 align:center
Maknanya, ia sudah jumpa baunya.

00:22:40.359 --> 00:22:43.153 align:center
Ia pergi ke Mercedes-Benz hitam
empat pintu itu.

00:22:43.236 --> 00:22:46.615 align:center
Ia menghidu bahagian but dan ia…

00:22:46.698 --> 00:22:49.117 align:center
Ia menyalak. Macam…

00:22:49.785 --> 00:22:51.370 align:center
Dah jumpa.

00:22:52.412 --> 00:22:55.374 align:center
Ia kata ia ada bau

00:22:55.457 --> 00:22:57.876 align:center
sejenis penguraian manusia, darah…

00:22:57.959 --> 00:23:00.796 align:center
apa-apa saja yang menunjukkan
penguraian manusia.

00:23:02.547 --> 00:23:06.176 align:center
Tapi kena ada waran geledah
untuk masuk ke dalam kenderaan itu

00:23:06.259 --> 00:23:09.346 align:center
dan lihat jika benar ada

00:23:09.429 --> 00:23:11.598 align:center
bukti atau mayat di dalam but.

00:23:13.308 --> 00:23:16.311 align:center
Selepas garaj, detektif tanya saya,

00:23:16.395 --> 00:23:18.939 align:center
"Boleh hantarnya ke pangsapuri
kalau-kalau ada bau?"

00:23:19.523 --> 00:23:22.067 align:center
Saya pegang anjing itu.
Kami naik ke tingkat empat.

00:23:22.150 --> 00:23:23.068 align:center
Saya suruh ia cari.

00:23:24.820 --> 00:23:28.949 align:center
Ia pusing ke kiri, melalui koridor,
kemudian ia beri isyarat.

00:23:29.032 --> 00:23:32.035 align:center
Ia mencakar adang pintu 4C dengan kuat.

00:23:33.078 --> 00:23:36.331 align:center
Kemudian, James buka pintu.
James Rackover.

00:23:37.332 --> 00:23:40.127 align:center
Dia kata, "Tak guna. Pergi mampus, polis."

00:23:40.210 --> 00:23:42.337 align:center
"Kamu masuk dan… Kamu perlukan waran."

00:23:42.421 --> 00:23:44.297 align:center
"Pergi mampus."

00:23:44.381 --> 00:23:47.968 align:center
Saya pula fikir lelaki ini bodoh.

00:23:49.136 --> 00:23:51.596 align:center
Setelah saya dapat tahu
anjing itu beri amaran aktif,

00:23:51.680 --> 00:23:55.392 align:center
saya tahu
ia beri amaran aktif tentang darah,

00:23:55.475 --> 00:23:57.269 align:center
dan sesuatu telah berlaku di sana.

00:24:00.355 --> 00:24:03.900 align:center
Sementara itu,
anggota lain Skuad Detektif Presint 17

00:24:03.984 --> 00:24:06.611 align:center
daripada pejabat saya
mula menggeledah sampah

00:24:06.695 --> 00:24:08.321 align:center
dari setiap pangsapuri.

00:24:09.489 --> 00:24:13.952 align:center
Anjing disuruh hidu plastik sampah
supaya kami boleh kenal pasti plastik

00:24:14.035 --> 00:24:17.122 align:center
yang ia beri amaran,
dan kami akan geledah yang itu dulu.

00:24:21.334 --> 00:24:24.421 align:center
Anjing itu hidu plastik yang belum dibuka.

00:24:24.504 --> 00:24:27.883 align:center
Di dalamnya ada sarung selimut.

00:24:27.966 --> 00:24:31.678 align:center
Ia juga ada nama "James Rackover" padanya.

00:24:33.263 --> 00:24:37.684 align:center
Unit CSI mula menemukan
tuala kertas dan tuala

00:24:37.767 --> 00:24:39.728 align:center
yang kelihatan berlumuran darah.

00:24:40.312 --> 00:24:42.022 align:center
Mereka buka plastik kedua.

00:24:42.105 --> 00:24:46.318 align:center
Kemudian, kami menemukan
pakaian Joey yang berlumuran darah,

00:24:46.401 --> 00:24:48.320 align:center
sepadan dengan video pengawasan.

00:24:49.487 --> 00:24:51.490 align:center
Rantai emasnya ada di dalam sana,

00:24:51.573 --> 00:24:53.158 align:center
kad banknya.

00:24:53.241 --> 00:24:56.161 align:center
Kad pengenalan Joey
ada di dalam plastik itu juga.

00:24:58.455 --> 00:25:02.042 align:center
Setelah jumpa semua itu,
kita perlu dapatkan waran geledah,

00:25:02.125 --> 00:25:04.252 align:center
kembali dengan Unit CSI

00:25:04.336 --> 00:25:06.296 align:center
dan masuk ke pangsapuri itu.

00:25:06.379 --> 00:25:10.091 align:center
2:00 PAGI
17 JAM SELEPAS JOEY DILAPORKAN HILANG

00:25:10.175 --> 00:25:12.594 align:center
Sementara Yeoman dapatkan waran geledah,

00:25:12.677 --> 00:25:15.055 align:center
saya balik ke pejabat untuk periksa

00:25:15.138 --> 00:25:19.434 align:center
James Rackover, Lawrence Dilione
dan Max Gemma dalam komputer.

00:25:20.977 --> 00:25:24.648 align:center
Apa yang kami tahu tentang Max Gemma
ialah dia datang daripada keluarga berada.

00:25:24.731 --> 00:25:27.859 align:center
Ayahnya pernah jadi
datuk bandar Oceanport, New Jersey.

00:25:27.901 --> 00:25:28.735 align:center
BAPA MAX GEMMA

00:25:29.945 --> 00:25:33.156 align:center
Max tinggal di sebuah pangsapuri
dengan Larry Dilione.

00:25:34.074 --> 00:25:37.661 align:center
Larry Dilione sama macam Max Gemma.

00:25:37.744 --> 00:25:40.997 align:center
Dia datang daripada keluarga berada
di New Jersey.

00:25:41.581 --> 00:25:43.750 align:center
Mereka memiliki kuda-kuda baka baik.

00:25:44.960 --> 00:25:48.380 align:center
Ada beberapa cerita
dia pernah terlibat dalam pergaduhan,

00:25:48.463 --> 00:25:50.465 align:center
tapi selain itu, dia tiada

00:25:50.549 --> 00:25:53.510 align:center
apa yang kita anggap
latar belakang jenayah yang serius.

00:25:56.930 --> 00:26:01.226 align:center
Apabila kami siasat James Rackover,
rupa-rupanya dia bukan James Rackover.

00:26:01.309 --> 00:26:03.311 align:center
Nama dia James Beaudouin.

00:26:03.395 --> 00:26:05.814 align:center
Dia bukan dari New York.

00:26:05.897 --> 00:26:07.232 align:center
Dia berasal dari Florida,

00:26:07.315 --> 00:26:10.443 align:center
di mana dia banyak kali ditangkap,
telah dipenjarakan

00:26:10.527 --> 00:26:13.572 align:center
lebih kurang setahun setengah
kerana rompakan di Florida.

00:26:14.948 --> 00:26:19.494 align:center
Kami dapati dia diikat jamin,
meninggalkan Florida

00:26:19.578 --> 00:26:21.496 align:center
dan akhirnya datang ke New York.

00:26:22.372 --> 00:26:26.418 align:center
Selepas menggali sedikit lagi
tentang latar belakang James Rackover

00:26:26.501 --> 00:26:28.253 align:center
dan pertukaran namanya,

00:26:28.336 --> 00:26:30.130 align:center
kami dapat tahu

00:26:30.213 --> 00:26:34.509 align:center
bahawa Jeffrey Rackover
bukan bapa kandung James Rackover.

00:26:35.593 --> 00:26:38.930 align:center
Jeffrey Rackover telah membuat petisyen

00:26:39.014 --> 00:26:42.517 align:center
agar James Rackover mengambil namanya.

00:26:46.521 --> 00:26:50.859 align:center
Saya percaya Jeffrey jumpa James
di sebuah gim berdekatan bangunan kami.

00:26:54.446 --> 00:26:59.034 align:center
Mereka jadi kawan,
dan diperkenalkan selama beberapa minggu

00:26:59.117 --> 00:27:03.913 align:center
sebagai "kawan saya",
kemudian "anak saudara saya",

00:27:03.997 --> 00:27:05.415 align:center
kemudian "anak saya".

00:27:08.168 --> 00:27:13.089 align:center
Kami tak tahu apakah hubungan
antara Jeffrey dengan James, sejujurnya.

00:27:13.173 --> 00:27:17.052 align:center
Cerita James itu anak lelaki Jeffrey
yang sudah lama hilang,

00:27:17.135 --> 00:27:20.972 align:center
dan entah bagaimana
mereka bertemu setelah sekian lama…

00:27:21.056 --> 00:27:23.058 align:center
Itu tak benar.

00:27:23.141 --> 00:27:25.769 align:center
Kita mula menelitinya dan tertanya-tanya,

00:27:25.852 --> 00:27:29.397 align:center
"Apakah kebenaran hubungan mereka ini?"

00:27:31.816 --> 00:27:36.738 align:center
Mereka tak menyerupai ayah dan anak.

00:27:36.821 --> 00:27:39.157 align:center
Cara mereka berkelakuan sesama sendiri…

00:27:39.240 --> 00:27:42.827 align:center
Saya sayang ayah saya,
tapi cara mereka saling bermesra

00:27:42.911 --> 00:27:45.246 align:center
tak sama dengan saya dan ayah saya.

00:27:48.875 --> 00:27:51.336 align:center
Melihatkan segalanya
yang berkaitan dengan James,

00:27:51.419 --> 00:27:55.882 align:center
ada banyak tanda amaran.

00:27:57.592 --> 00:27:59.636 align:center
James bukan orang yang berada,

00:27:59.719 --> 00:28:02.389 align:center
bekerja kasar di Florida,

00:28:02.472 --> 00:28:08.603 align:center
dan dalam masa yang singkat
berubah menjadi James Rackover.

00:28:09.771 --> 00:28:12.732 align:center
Dia tinggal di pangsapuri ini,
memandu kereta ini,

00:28:12.816 --> 00:28:14.901 align:center
pergi ke kelab dan restoran mewah ini.

00:28:14.984 --> 00:28:18.655 align:center
Kita pasti tak mahu kehilangannya
kalau kita James.

00:28:21.324 --> 00:28:23.493 align:center
Yang lain masih ada keluarga mereka.

00:28:23.576 --> 00:28:25.954 align:center
Mereka masih ada duit keluarga mereka,

00:28:26.037 --> 00:28:28.123 align:center
tapi James boleh hilang segalanya.

00:28:28.206 --> 00:28:32.168 align:center
Saya rasa dia sanggup buat apa saja
untuk kekalkan hidup dia

00:28:32.252 --> 00:28:34.921 align:center
dan gaya hidup dia.

00:28:37.590 --> 00:28:39.884 align:center
4:00 PAGI
19 JAM SELEPAS JOEY DILAPORKAN HILANG

00:28:39.968 --> 00:28:44.055 align:center
Sementara menunggu waran geledah,
kami meneliti video daripada garaj.

00:28:44.139 --> 00:28:47.767 align:center
Kami tahu James pergi
pada pukul 9:45 malam Ahad,

00:28:47.851 --> 00:28:52.522 align:center
malam selepas parti itu,
dan ambil kereta Jeffrey Rackover.

00:28:55.483 --> 00:28:58.486 align:center
Semasa kami periksa latar belakang James,

00:28:58.570 --> 00:29:02.949 align:center
kami dapat tentukan
yang lesennya digantung.

00:29:03.032 --> 00:29:07.120 align:center
Jadi, ia memberi kami
cara untuk menahan dia

00:29:07.203 --> 00:29:09.289 align:center
kerana memandu tanpa lesen.

00:29:11.207 --> 00:29:13.001 align:center
James, kenapa awak bunuh dia?

00:29:13.084 --> 00:29:14.544 align:center
Apa yang berlaku, James?

00:29:14.627 --> 00:29:15.879 align:center
DETEKTIF CASTRO

00:29:15.962 --> 00:29:17.714 align:center
Malangnya, apabila dia ditahan,

00:29:17.797 --> 00:29:19.841 align:center
dia menggunakan
hak untuk mendapatkan peguam.

00:29:19.924 --> 00:29:21.760 align:center
Kami tak dibenarkan bercakap dengannya.

00:29:21.843 --> 00:29:26.097 align:center
Harapan kami
agar dia beritahu kami lokasi Joey…

00:29:26.681 --> 00:29:28.600 align:center
Tiada lagi harapan.

00:29:34.814 --> 00:29:37.734 align:center
14 NOVEMBER 2016
24 JAM SELEPAS JOEY DILAPORKAN HILANG

00:29:37.817 --> 00:29:39.611 align:center
Pada hari Selasa, 15 hari bulan,

00:29:39.694 --> 00:29:42.113 align:center
kami dapat waran geledah
untuk pangsapuri 4C.

00:29:43.823 --> 00:29:45.116 align:center
Unit CSI masuk.

00:29:45.700 --> 00:29:47.994 align:center
Ketika mereka mula menggeledah,

00:29:48.077 --> 00:29:50.288 align:center
mereka memproses tempat kejadian
dengan luminol.

00:29:50.371 --> 00:29:54.292 align:center
Di bawah cahaya tertentu,
kita boleh nampak darah.

00:29:55.251 --> 00:29:59.839 align:center
Apabila Unit CSI memproses bilik air,
buktinya ada di seluruh bilik air.

00:30:01.257 --> 00:30:04.719 align:center
Seluruh bilik air.
Dinding, tab mandi, lantai.

00:30:05.553 --> 00:30:09.599 align:center
Petunjuk bahawa ada
banyak darah telah dibersihkan.

00:30:10.433 --> 00:30:11.810 align:center
Di ruang tamu pun sama.

00:30:11.893 --> 00:30:15.438 align:center
Mereka sembur luminol
di tepi sofa dan lantai.

00:30:15.522 --> 00:30:18.107 align:center
Mereka jumpa titisan darah.

00:30:18.191 --> 00:30:19.984 align:center
Mereka mengujinya

00:30:20.068 --> 00:30:22.987 align:center
untuk lihat jika mereka boleh tentukan
darah itu milik siapa.

00:30:23.905 --> 00:30:27.575 align:center
Pasukan CSI telah mengumpul pisau stik

00:30:27.659 --> 00:30:31.371 align:center
di dalam mesin basuh pinggan mangkuk
yang telah dihidupkan dan dibersihkan.

00:30:31.454 --> 00:30:35.124 align:center
Pisau-pisau dapur itu
kemudian dibawa ke makmal

00:30:35.208 --> 00:30:40.588 align:center
untuk diperiksa kalau-kalau ada darah
yang meresap masuk ke dalam pemegangnya.

00:30:42.715 --> 00:30:45.635 align:center
Melihatkan benda yang ditemukan
di dalam plastik sampah

00:30:46.135 --> 00:30:48.429 align:center
dan di tempat kejadian,

00:30:48.513 --> 00:30:52.725 align:center
pasti sesuatu yang buruk menimpa Joey

00:30:52.809 --> 00:30:55.061 align:center
dan kita tahu dia mungkin dah mati.

00:30:56.271 --> 00:30:58.565 align:center
Tak mungkin dia masih hidup.

00:30:59.399 --> 00:31:01.860 align:center
Dengan semua penemuan kami setakat ini,

00:31:01.943 --> 00:31:04.112 align:center
dengan James yang enggan bersuara,

00:31:04.195 --> 00:31:08.157 align:center
serta Max Gemma
yang tiada maklumat tentang lokasi Joey,

00:31:08.241 --> 00:31:11.077 align:center
kerana kononnya dia tidur di sofa,

00:31:11.160 --> 00:31:14.455 align:center
kami tumpukan perhatian
kepada Larry Dilione.

00:31:14.956 --> 00:31:17.250 align:center
Disebabkan James sudah berada
dalam tahanan,

00:31:17.333 --> 00:31:20.712 align:center
mungkin Larry sekarang
mahu dapatkan peluangnya

00:31:20.795 --> 00:31:23.506 align:center
untuk bersuara dulu
dan beritahu kami apa yang berlaku,

00:31:23.590 --> 00:31:26.050 align:center
tanpa mengetahui apa yang James katakan.

00:31:27.093 --> 00:31:29.137 align:center
Dia datang ke balai.

00:31:32.682 --> 00:31:36.978 align:center
Apabila Larry datang ke balai,
kami tanya jika dia boleh jelaskan

00:31:37.061 --> 00:31:39.230 align:center
kenapa kami menemukan banyak darah.

00:31:40.440 --> 00:31:45.028 align:center
Dia kekalkan cerita yang sama sejak awal,
tak tahu di mana Joey.

00:31:47.572 --> 00:31:50.617 align:center
Kita boleh tuduh seseorang
sesuka hati, atau kata,

00:31:50.700 --> 00:31:53.328 align:center
"Mungkin awak bersalah kerana ini,
tapi dia lagi bersalah,"

00:31:53.411 --> 00:31:56.789 align:center
dan cuba dapatkan kenyataan
daripada dia dengan cara itu.

00:31:56.873 --> 00:32:00.918 align:center
Tapi Larry tak mahu jawab
soalan-soalan begitu.

00:32:01.002 --> 00:32:03.713 align:center
Jadi, kami cuba sentuh
sisi kemanusiaannya,

00:32:03.796 --> 00:32:06.883 align:center
mengatakan keluarga Joey Comunale
bimbang tentang dia

00:32:06.966 --> 00:32:08.551 align:center
dan mereka mahu bawa dia pulang.

00:32:08.635 --> 00:32:11.262 align:center
"Apa perasaan awak
kalau ini ahli keluarga awak?"

00:32:13.514 --> 00:32:15.308 align:center
Setelah Larry mendengarnya,

00:32:15.391 --> 00:32:21.522 align:center
dia beritahu kami
dia boleh dedahkan tempat Joey berada.

00:32:22.732 --> 00:32:26.527 align:center
Dia takkan beritahu kami
bagaimana insiden itu berlaku.

00:32:27.195 --> 00:32:30.740 align:center
Dia beri kami alamat
di belakang sebuah kedai bunga

00:32:30.823 --> 00:32:34.035 align:center
di pekan tempat tinggalnya
di Oceanport, New Jersey,

00:32:34.118 --> 00:32:35.703 align:center
dan kami patut cari di situ.

00:32:36.871 --> 00:32:40.124 align:center
Kami berkonvoi dengan lampu dan siren.

00:32:40.208 --> 00:32:44.003 align:center
Kami memandu 130
atau 140 km sejam ke lokasi ini.

00:32:46.714 --> 00:32:47.548 align:center
KEDAI BUNGA FOGGIA

00:32:47.590 --> 00:32:49.967 align:center
Kami tiba di kedai bunga ini.

00:32:50.968 --> 00:32:54.931 align:center
Kami menuju ke kawasan terbuka di belakang

00:32:55.014 --> 00:32:57.308 align:center
tempat Larry beri gambaran

00:32:57.392 --> 00:32:59.894 align:center
di mana kami boleh cari Joey.

00:33:00.937 --> 00:33:02.480 align:center
Kami mendekati tempat itu

00:33:02.563 --> 00:33:08.486 align:center
dan detektif CSI
mula menggali perlahan-lahan.

00:33:13.032 --> 00:33:16.077 align:center
Perkara pertama yang saya nampak ialah…

00:33:16.160 --> 00:33:21.124 align:center
tangan, seperti separuh penumbuk.

00:33:21.624 --> 00:33:24.419 align:center
Macam dalam filem,
terkeluar daripada tanah.

00:33:27.630 --> 00:33:33.094 align:center
Ketika mereka terus menggali,
kita mula nampak muka Joey,

00:33:33.177 --> 00:33:34.804 align:center
mula nampak dadanya,

00:33:34.887 --> 00:33:38.015 align:center
dan kita boleh tahu dia hangus terbakar.

00:33:38.558 --> 00:33:41.477 align:center
Jadi, dia dibakar.

00:33:43.771 --> 00:33:48.025 align:center
Pada tahap ini,
dah berhari-hari kami tak tidur.

00:33:48.985 --> 00:33:52.989 align:center
Kami kepenatan. Kami penat,
tapi ini sesuatu yang kami perlu buat.

00:33:53.865 --> 00:33:56.826 align:center
Kami perlu beritahu ibu bapanya
sebelum orang lain.

00:33:58.870 --> 00:34:02.457 align:center
Saya dan Detektif Chen masuk kereta

00:34:02.540 --> 00:34:06.836 align:center
untuk memandu dari Oceanport, New Jersey,
ke Stamford, Connecticut,

00:34:06.919 --> 00:34:10.757 align:center
untuk bercakap dengan Pat Comunale
dan maklumkan kepada dia

00:34:11.424 --> 00:34:14.218 align:center
yang kami dah temui mayat Joey.

00:34:17.972 --> 00:34:20.516 align:center
Tiada siapa cakap apa-apa di dalam kereta.

00:34:24.771 --> 00:34:27.815 align:center
Kita dapat rasa emosinya,
tapi kita ada tugas.

00:34:27.899 --> 00:34:29.609 align:center
Jadi, lupakan saja…

00:34:30.860 --> 00:34:32.695 align:center
dan kita teruskan.

00:34:37.074 --> 00:34:38.868 align:center
Kami duduk di sini. Saya…

00:34:38.951 --> 00:34:40.536 align:center
Saya dengar bunyi pintu kereta.

00:34:48.795 --> 00:34:50.421 align:center
Saya dengar bunyi pintu kereta.

00:34:51.839 --> 00:34:53.424 align:center
Saya tahu kenapa mereka datang.

00:34:58.096 --> 00:35:01.307 align:center
Kami masuk ke dalam rumah, dan Lisa turun.

00:35:01.390 --> 00:35:03.684 align:center
Mereka mendengar dengan teliti,
memandang kami.

00:35:06.479 --> 00:35:09.816 align:center
Dua detektif itu
beritahu kami yang mereka…

00:35:11.359 --> 00:35:12.485 align:center
dah temui dia.

00:35:16.280 --> 00:35:20.660 align:center
Ia mimpi terburuk kami.

00:35:22.078 --> 00:35:26.624 align:center
Saya tak pernah lihat dalam mata seseorang
betapa terlukanya mereka, ibu dan ayah.

00:35:27.333 --> 00:35:28.543 align:center
Lambai kepada ayah.

00:35:31.295 --> 00:35:34.090 align:center
Sesiapa pun tak layak
hadapi kesakitan begitu.

00:35:34.590 --> 00:35:36.175 align:center
Joe!

00:35:36.759 --> 00:35:38.052 align:center
Joe!

00:35:38.594 --> 00:35:41.180 align:center
- Kamu seronok?
- Bagus!

00:35:43.516 --> 00:35:44.809 align:center
Ia…

00:35:46.144 --> 00:35:47.812 align:center
Saya dah tahu,

00:35:47.895 --> 00:35:51.190 align:center
tapi ini permulaan bab seterusnya,

00:35:52.441 --> 00:35:55.111 align:center
menuntut keadilan untuk Joey.

00:36:02.243 --> 00:36:04.745 align:center
Itu saja yang saya fikirkan sekarang.

00:36:04.829 --> 00:36:08.916 align:center
Pastikan tiga-tiga lelaki ini
dapat hukuman yang setimpal.

00:36:12.170 --> 00:36:15.006 align:center
16 NOVEMBER 2016
3 HARI SELEPAS HOMISID JOEY COMUNALE

00:36:15.089 --> 00:36:17.925 align:center
Pegawai perubatan di New Jersey
menjalankan bedah siasat.

00:36:18.009 --> 00:36:22.638 align:center
Apa yang dia temukan
ialah Joey Comunale ada 14 luka tikaman,

00:36:22.722 --> 00:36:26.017 align:center
ada yang dibuat selepas mati.
Tulang-tulangnya patah.

00:36:26.100 --> 00:36:31.272 align:center
Tangannya lebam,
ada luka besar di bahunya,

00:36:31.355 --> 00:36:35.526 align:center
yang kami percaya
mereka cuba mengerat-ngerat dia.

00:36:36.527 --> 00:36:40.239 align:center
Mayatnya telah dibakar.

00:36:40.323 --> 00:36:43.409 align:center
Saya tak faham
kenapa perkara ini boleh berlaku.

00:36:43.910 --> 00:36:45.244 align:center
Ia tidak berperikemanusiaan.

00:36:45.328 --> 00:36:47.121 align:center
Ia keji.

00:36:47.205 --> 00:36:49.832 align:center
Jijiknya memikirkan

00:36:49.916 --> 00:36:55.963 align:center
mereka sanggup layan
manusia lain macam sampah.

00:36:59.759 --> 00:37:04.388 align:center
Selepas menguji pisau dapur yang ditemukan
di dalam mesin basuh pinggan mangkuk,

00:37:04.889 --> 00:37:09.477 align:center
terdapat darah Joey di dalam pemegangnya.

00:37:11.312 --> 00:37:16.400 align:center
Darah di pangsapuri itu juga darah Joey.

00:37:17.443 --> 00:37:18.819 align:center
Penemuan senjata pembunuhan,

00:37:18.903 --> 00:37:23.199 align:center
serta laporan bedah siasat
yang sepadan dengan bukti di pangsapuri,

00:37:23.282 --> 00:37:28.329 align:center
memberi kami jawapan
tentang bagaimana dia dibunuh.

00:37:29.038 --> 00:37:31.207 align:center
Tapi persoalan utamanya sekarang,

00:37:31.707 --> 00:37:33.709 align:center
bagaimana dia dibawa keluar
dari pangsapuri?

00:37:36.504 --> 00:37:41.634 align:center
Kami meneliti begitu banyak video,
tapi kami masih tak nampak.

00:37:44.428 --> 00:37:48.891 align:center
Satu-satunya video yang kami tak dapat
ialah kamera video

00:37:48.975 --> 00:37:51.394 align:center
milik bangunan sebelah

00:37:51.477 --> 00:37:53.980 align:center
yang secara kebetulan telah rosak.

00:37:55.982 --> 00:37:58.192 align:center
Akhirnya, video ini dapat dipulihkan.

00:37:58.776 --> 00:38:02.738 align:center
Ia menjawab sebahagian besar soalan kami.

00:38:05.574 --> 00:38:08.286 align:center
Semasa kami mula meneliti
video pengawasan itu,

00:38:08.369 --> 00:38:10.413 align:center
kita boleh lihat James Rackover

00:38:10.496 --> 00:38:15.084 align:center
letak kereta Mercedes hitam
di depan Grand Sutton.

00:38:21.507 --> 00:38:23.551 align:center
Rackover ambil troli bagasi.

00:38:24.635 --> 00:38:27.221 align:center
Kemudian, dia tinggalkan bingkai kamera.

00:38:27.305 --> 00:38:28.556 align:center
VIDEO PENGAWASAN BAHARU

00:38:28.639 --> 00:38:33.352 align:center
Apabila dia muncul semula,
ada beg dufel besar di atas troli bagasi,

00:38:33.436 --> 00:38:37.356 align:center
yang kemudian dia letak
di dalam but Mercedes hitam.

00:38:38.107 --> 00:38:41.235 align:center
Kalau kita lihat
ke luar tingkap pangsapuri 4C,

00:38:41.319 --> 00:38:46.073 align:center
kita boleh nampak Jalan 59
dan bahagian depan Grand Sutton.

00:38:46.157 --> 00:38:47.533 align:center
VIDEO PENGAWASAN BAHARU

00:38:47.616 --> 00:38:51.037 align:center
Apabila saya nampak itu
dan saya bercakap dengan Yeoman,

00:38:51.120 --> 00:38:53.622 align:center
saya kata, "Gila!"

00:38:55.041 --> 00:38:56.334 align:center
"Mereka ini…

00:38:57.626 --> 00:38:59.253 align:center
tolak dia keluar daripada tingkap."

00:38:59.754 --> 00:39:03.466 align:center
Supaya tiada siapa curiga
semasa mereka keluar dari lobi depan,

00:39:03.549 --> 00:39:05.593 align:center
satu-satunya jalan keluar.

00:39:06.635 --> 00:39:09.597 align:center
Apabila kita lihat video itu,
mereka bersama.

00:39:09.680 --> 00:39:12.224 align:center
Mereka berdua bertindak bersama

00:39:12.308 --> 00:39:14.894 align:center
untuk ambil mayat itu dan sembunyikannya.

00:39:23.986 --> 00:39:24.820 align:center
10 MEI 2017

00:39:24.904 --> 00:39:25.988 align:center
Awak yang buat?

00:39:27.323 --> 00:39:30.951 align:center
Apa yang berlaku di pangsapuri itu?
Apa yang berlaku malam itu?

00:39:31.035 --> 00:39:33.329 align:center
- Awak yang buat?
- Awak yang buat? Awak bunuh dia?

00:39:33.412 --> 00:39:34.872 align:center
Awak tikam dia?

00:39:34.955 --> 00:39:38.667 align:center
Pada 10 Mei, Larry dan James ditahan

00:39:38.751 --> 00:39:40.294 align:center
atas pembunuhan darjah kedua,

00:39:40.377 --> 00:39:42.922 align:center
menghalang pendakwaan
dan penyembunyian mayat.

00:39:43.547 --> 00:39:46.675 align:center
James sudah ditahan kerana memandu
dengan lesen yang digantung,

00:39:46.759 --> 00:39:50.304 align:center
dan Jeffrey tak jamin dia keluar.

00:39:50.388 --> 00:39:53.933 align:center
Saya rasa pada suatu tahap,
dia sedar dia dah buat silap

00:39:54.016 --> 00:39:58.229 align:center
mempunyai "anak"
yang merupakan seorang pembunuh.

00:39:59.146 --> 00:40:01.899 align:center
Kami tiada sebab
untuk percaya pada masa itu

00:40:01.982 --> 00:40:04.360 align:center
Max Gemma ada kaitan dengan homisid itu.

00:40:05.027 --> 00:40:08.030 align:center
Kami dapat kenyataan daripada Larry

00:40:08.114 --> 00:40:10.616 align:center
mengatakan Max tiada kaitan dengannya.

00:40:10.699 --> 00:40:14.078 align:center
Dia ditahan kerana menghalang pendakwaan.

00:40:16.330 --> 00:40:20.084 align:center
Akhirnya, jelas bahawa dia terlibat

00:40:20.167 --> 00:40:21.585 align:center
cuba menghalang, pada dasarnya…

00:40:21.669 --> 00:40:22.628 align:center
BEKAS PEGUAM DAERAH

00:40:22.711 --> 00:40:25.297 align:center
…kebolehan polis untuk mendapatkan bukti,

00:40:25.381 --> 00:40:30.344 align:center
tapi saya tak rasa peguam senior
atau saya yakin kami boleh buktikan

00:40:30.428 --> 00:40:33.264 align:center
bahawa Max, tanpa ragu-ragu,
terlibat dalam homisid itu.

00:40:34.932 --> 00:40:36.851 align:center
Setelah tuduhan membunuh dibuat,

00:40:36.934 --> 00:40:41.230 align:center
mereka menuding jari
kepada satu sama lain.

00:40:43.732 --> 00:40:46.944 align:center
Kami masih perlu cuba tentukan
siapa yang menikam.

00:40:47.486 --> 00:40:50.573 align:center
Kami tak tahu peranan James

00:40:50.656 --> 00:40:52.741 align:center
atau peranan Larry.

00:40:53.284 --> 00:40:57.830 align:center
Walaupun hanya seorang juri ragu-ragu,
sabitan tetap takkan dibuat.

00:41:01.125 --> 00:41:03.544 align:center
Sementara James menunggu perbicaraan,

00:41:03.627 --> 00:41:06.630 align:center
kami dengar
panggilan telefon penjara James

00:41:06.714 --> 00:41:08.466 align:center
dengan seorang kawannya.

00:41:08.549 --> 00:41:12.678 align:center
Dalam panggilan ini,
dia sangat yakin dia akan terlepas.

00:41:13.262 --> 00:41:16.932 align:center
Perbicaraan mula September nanti,
jadi saya boleh balik sekitar Oktober.

00:41:17.016 --> 00:41:18.809 align:center
Semua orang pasti hormat saya.

00:41:18.893 --> 00:41:20.603 align:center
Semasa saya keluar nanti.

00:41:20.686 --> 00:41:22.480 align:center
Mereka pasti kata "Budak ini…

00:41:22.563 --> 00:41:23.939 align:center
menang… seperti Rocky?"

00:41:24.023 --> 00:41:25.649 align:center
"Dia dah balik? Hebatlah!"

00:41:25.733 --> 00:41:26.734 align:center
Ya, nampak?

00:41:26.817 --> 00:41:29.403 align:center
Dia nampak okey. "Ya, saya akan terlepas."

00:41:29.487 --> 00:41:32.990 align:center
"Saya akan keluar tak lama lagi.
Semuanya baik-baik saja."

00:41:35.743 --> 00:41:41.165 align:center
Menjelang akhir siasatan
dan persiapan untuk perbicaraan…

00:41:41.248 --> 00:41:42.416 align:center
BANGUNAN MAHKAMAH JENAYAH

00:41:42.500 --> 00:41:46.670 align:center
…kami dapat mengesan seorang saksi
yang bernama Louie Ruggiero.

00:41:47.922 --> 00:41:50.174 align:center
Dia kawan James Rackover.

00:41:52.009 --> 00:41:53.677 align:center
Louie Ruggiero kata,

00:41:53.761 --> 00:41:56.138 align:center
pada hari kami menggeledah bangunan itu,

00:41:56.222 --> 00:41:57.973 align:center
dia berada di gim.

00:41:58.057 --> 00:42:01.769 align:center
James Rackover datang kepadanya
dan kata dia perlu bercakap.

00:42:01.852 --> 00:42:03.395 align:center
Dia nak beritahu hal yang berlaku.

00:42:04.480 --> 00:42:07.149 align:center
Louis beritahu kami
cerita yang James beritahu dia,

00:42:07.233 --> 00:42:10.069 align:center
iaitu pada hari pembunuhan itu,

00:42:10.152 --> 00:42:12.988 align:center
semasa mereka duduk di dalam pangsapuri,

00:42:13.072 --> 00:42:17.326 align:center
Larry bertengkar dengan lelaki ini.

00:42:17.826 --> 00:42:19.245 align:center
Rupa-rupanya Joey.

00:42:19.328 --> 00:42:24.166 align:center
Larry naik berang
dan tumbuk Joey sehingga dia rebah.

00:42:24.750 --> 00:42:26.085 align:center
Dia pengsan.

00:42:26.168 --> 00:42:29.004 align:center
James kemudian kata,
"Saya tak nak kembali ke penjara."

00:42:30.381 --> 00:42:32.883 align:center
Dia ambil pisau dari dapur

00:42:33.384 --> 00:42:35.052 align:center
dan tikam Joey sampai mati.

00:42:37.012 --> 00:42:39.682 align:center
Jadi, dalam kenyataan
yang dia beritahu Louie,

00:42:39.765 --> 00:42:42.851 align:center
dia mengaku dia yang bunuh Joey.

00:42:44.311 --> 00:42:48.315 align:center
Satu lagi kenyataannya yang luar biasa
ialah Joey masih berada di pangsapuri.

00:42:48.399 --> 00:42:52.403 align:center
Selepas itu, dia pesan penkek
dan makan tanpa sebarang masalah.

00:42:52.486 --> 00:42:55.364 align:center
Kemudian, mereka bawa mayatnya
ke New Jersey dan buangnya.

00:42:56.615 --> 00:42:59.660 align:center
Buktinya menunjukkan
bahawa tindakan mereka disengajakan.

00:42:59.743 --> 00:43:04.248 align:center
Serangan itu menyebabkan kematian Joey,
walaupun mereka memainkan peranan berbeza.

00:43:04.331 --> 00:43:08.335 align:center
Dua orang boleh bertanggungjawab
atas kematian seorang.

00:43:08.919 --> 00:43:11.922 align:center
Akhirnya, James dibicarakan dahulu.

00:43:18.345 --> 00:43:21.598 align:center
18 OKTOBER 2018
2 TAHUN SELEPAS HOMISID JOEY COMUNALE

00:43:23.976 --> 00:43:27.104 align:center
Perbicaraan untuk James Rackover
bermula di mahkamah Manhattan.

00:43:29.481 --> 00:43:30.899 align:center
Pat datang setiap hari.

00:43:30.983 --> 00:43:36.196 align:center
Dia akan penuhkan seluruh mahkamah
dengan keluarga dan kawan-kawan.

00:43:37.781 --> 00:43:38.741 align:center
Kami semua datang.

00:43:38.824 --> 00:43:40.951 align:center
Saudara fraterniti,
rakan-rakan kampung halaman,

00:43:41.035 --> 00:43:44.997 align:center
dan rakan sekerja datang menyokong Joey.

00:43:46.999 --> 00:43:49.710 align:center
Sokongan yang kami dapat
daripada ramai individu

00:43:49.793 --> 00:43:51.045 align:center
sangat mengagumkan.

00:43:52.129 --> 00:43:57.926 align:center
Tiada sesiapa sokong James Rackover,
yang jelas menunjukkan segalanya.

00:44:01.972 --> 00:44:04.808 align:center
Akhirnya, selepas perbicaraan panjang
yang melibatkan James,

00:44:04.892 --> 00:44:07.144 align:center
juri mendapati dia bersalah
atas pembunuhan darjah kedua,

00:44:07.227 --> 00:44:08.354 align:center
atau "pembunuhan dengan sengaja".

00:44:09.855 --> 00:44:13.150 align:center
Saya masih ingat saya terpaksa pegang Pat.

00:44:13.233 --> 00:44:20.032 align:center
Saya dan leftenan saya pegang lengan dia
sebab dia terus bangun…

00:44:21.325 --> 00:44:24.620 align:center
dengan kegembiraan
kerana ia selesai akhirnya

00:44:24.703 --> 00:44:28.040 align:center
dan mereka akan tanggung akibat
perbuatan mereka terhadap anaknya.

00:44:29.249 --> 00:44:33.128 align:center
Saya tumpang gembira. Sangat gembira.

00:44:34.171 --> 00:44:35.673 align:center
Apabila saya lihat James,

00:44:35.756 --> 00:44:40.469 align:center
saya cuma fikir,
"Aku harap mimpi ngeri kau baru bermula."

00:44:41.762 --> 00:44:43.305 align:center
Sebab saya bermimpi ngeri…

00:44:44.723 --> 00:44:46.225 align:center
lebih lama daripada dia.

00:44:50.813 --> 00:44:54.525 align:center
James Rackover
dijatuhkan hukuman selama 28 tahun,

00:44:54.608 --> 00:44:56.235 align:center
yang dia masih jalani.

00:44:56.318 --> 00:44:58.696 align:center
- Tolong berundur. En. Comunale.
- Okey.

00:45:00.072 --> 00:45:01.657 align:center
Kami gembira dengan keputusannya.

00:45:01.740 --> 00:45:04.660 align:center
Kami cuma mahu ia berakhir.

00:45:05.411 --> 00:45:07.705 align:center
Terima kasih
kepada Pejabat Peguam Daerah Manhattan

00:45:07.788 --> 00:45:09.248 align:center
atas kerja yang hebat,

00:45:10.749 --> 00:45:13.711 align:center
NYPD, yang bekerja sepanjang masa,

00:45:13.794 --> 00:45:16.714 align:center
dan saya hargai sokongan semua orang.

00:45:16.797 --> 00:45:19.591 align:center
Keluarga saya, kawan-kawan saya…

00:45:23.554 --> 00:45:28.434 align:center
Saya rasa Larry boleh nampak
yang kebarangkaliannya untuk disabitkan

00:45:28.517 --> 00:45:30.060 align:center
pasti sangat tinggi.

00:45:30.602 --> 00:45:34.481 align:center
Larry memilih untuk mengaku bersalah
daripada dibicarakan.

00:45:35.566 --> 00:45:38.485 align:center
Akhirnya, dia mengaku
atas pembunuhan darjah kedua

00:45:38.569 --> 00:45:40.112 align:center
dan dihukum selama 23 tahun.

00:45:41.238 --> 00:45:46.827 align:center
Februari 2019, Max Gemma mengaku bersalah
kerana menghalang pendakwaan,

00:45:47.411 --> 00:45:49.955 align:center
dan dia dijatuhkan
hukuman enam bulan penjara.

00:45:51.081 --> 00:45:54.626 align:center
Saya rasa semua akhbar kata
dia dapat tawaran duit kopi.

00:45:56.420 --> 00:45:59.715 align:center
Saya setuju dengan mereka.
Saya tak tahu kenapa.

00:46:01.049 --> 00:46:02.468 align:center
Saya tak tahu kenapa, tapi…

00:46:03.761 --> 00:46:05.179 align:center
dia perlu tanggungnya sendiri.

00:46:06.763 --> 00:46:08.390 align:center
Saya rasa Max Gemma

00:46:08.474 --> 00:46:12.186 align:center
pasti ada lebih banyak maklumat
tentang kejadian di pangsapuri itu.

00:46:22.529 --> 00:46:25.699 align:center
Setiap detektif ada kes luar biasa
dalam hidup mereka.

00:46:27.451 --> 00:46:30.370 align:center
Selama 19 tahun saya dalam jabatan polis,

00:46:30.454 --> 00:46:33.749 align:center
kes inilah kes luar biasa saya.

00:46:34.750 --> 00:46:36.710 align:center
Mempelajari tentang Joey

00:46:36.794 --> 00:46:40.172 align:center
dan betapa dia disayangi
oleh semua kawan dan keluarganya.

00:46:40.798 --> 00:46:42.841 align:center
Pat merindui Joey setiap hari

00:46:42.925 --> 00:46:45.260 align:center
seolah-olah ia hari pertama ia berlaku.

00:46:46.345 --> 00:46:48.514 align:center
Dia ada

00:46:49.014 --> 00:46:53.644 align:center
cinta kepada Joey yang saya fahami,

00:46:53.727 --> 00:46:56.146 align:center
sebab apabila dia bercakap tentang Joey,

00:46:57.105 --> 00:46:59.149 align:center
dan anak perempuannya,

00:46:59.858 --> 00:47:04.279 align:center
mereka seakan-akan dunianya.
Begitulah anak-anak saya bagi saya.

00:47:05.697 --> 00:47:07.991 align:center
Kami fikir tentang dia setiap hari.

00:47:08.826 --> 00:47:12.746 align:center
Kami cuma cuba

00:47:12.830 --> 00:47:15.958 align:center
mengingati dia,

00:47:16.458 --> 00:47:21.088 align:center
dan beritahu cucu saya sepanjang masa,
"Ini Pak Cik Joey."

00:47:22.673 --> 00:47:27.719 align:center
Kawan-kawan dia
mula buat tatu nombor sembilan.

00:47:29.596 --> 00:47:30.973 align:center
Itu nombor jersinya.

00:47:31.557 --> 00:47:34.935 align:center
Ironinya, saya selalu beritahu dia,

00:47:35.018 --> 00:47:38.522 align:center
"Ayah akan bayar yuran kolej kamu
dengan dua syarat."

00:47:38.605 --> 00:47:43.110 align:center
"Tamat belajar dalam empat tahun,
dan jangan sesekali buat tatu."

00:47:43.610 --> 00:47:45.946 align:center
Dia tak buat tatu,
tapi saya buat tatu dia.

00:47:47.990 --> 00:47:51.994 align:center
Saya rasa ini cara yang bagus
untuk bersama dia setiap hari.

00:47:54.413 --> 00:47:55.414 align:center
Saya bersama dia.

00:48:07.342 --> 00:48:08.176 align:center
SETERUSNYA

00:48:08.260 --> 00:48:11.013 align:center
Telefon berdering.
Jeff kata, "Irene ada bersama awak?"

00:48:11.096 --> 00:48:13.891 align:center
Dia kata, "Dia hilang sejak pukul 12:00."

00:48:13.974 --> 00:48:17.102 align:center
Tiba-tiba, semua orang bingung

00:48:17.185 --> 00:48:20.355 align:center
kerana tuan rumah sudah tiada.

00:48:21.023 --> 00:48:24.735 align:center
Irene Silverman wanita berusia 82 tahun
yang sangat tajam akal.

00:48:24.818 --> 00:48:26.153 align:center
Dia seorang sosialit.

00:48:26.236 --> 00:48:28.906 align:center
Kalau dia suka kita,
kita jadi keluarganya.

00:48:29.406 --> 00:48:32.451 align:center
Kami dapat maklumat
yang seorang ibu dan anak

00:48:32.534 --> 00:48:34.953 align:center
ada kad pengenalan Irene Silverman.

00:48:35.037 --> 00:48:36.496 align:center
Kami periksa latar belakang.

00:48:36.580 --> 00:48:39.374 align:center
Tak terbayang
perkara dahsyat yang mereka lakukan.

00:48:39.458 --> 00:48:41.460 align:center
Kami tak tahu dia di mana.
Kami tak bersalah.

00:48:41.543 --> 00:48:44.504 align:center
Jika diberi hak kami,
kami akan buktikannya.

00:48:44.588 --> 00:48:47.215 align:center
Ia bukan macam hubungan ibu dan anak.

00:48:47.299 --> 00:48:49.009 align:center
Mereka berpegangan tangan.

00:48:49.092 --> 00:48:51.511 align:center
Merenung mata satu sama lain.

00:48:51.595 --> 00:48:52.721 align:center
Biar betul?

00:48:52.804 --> 00:48:53.680 align:center
29 DISEMBER 1992

00:48:53.722 --> 00:48:55.724 align:center
Saya temu bual anak lelakinya.

00:48:55.807 --> 00:48:58.727 align:center
Sedar-sedar saja, dia pegang leher saya.

00:48:59.311 --> 00:49:01.980 align:center
Saya boleh rasa
jantungnya berdegup kencang.

00:49:02.064 --> 00:49:04.858 align:center
Dia kata kepada saya,
"Ini situasi tebusan."

00:49:05.692 --> 00:49:07.778 align:center
Kamu mungkin fikir
kamu kenal saya, tapi tak.

00:49:48.819 --> 00:49:52.823 align:center
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi
api tak.

