WEBVTT

00:06.172 --> 00:07.882
DI PULAU MANHATTAN,

00:07.966 --> 00:11.094
TERDAPAT DUA SKUAD DETEKTIF
YANG DIKHASKAN UNTUK KES HOMISID:

00:11.177 --> 00:13.304
MANHATTAN UTARA DAN MANHATTAN SELATAN.

00:13.388 --> 00:16.599
MEREKA MENYIASAT PEMBUNUHAN
PALING KEJAM DAN SUKAR.

00:16.683 --> 00:20.186
INI KISAH MEREKA.

00:21.062 --> 00:22.105
Helo.

00:22.731 --> 00:24.441
Nama saya Kenneth Kimes.

00:25.734 --> 00:27.318
Kamu tak kenal saya.

00:27.402 --> 00:29.821
Kamu mungkin fikir
kamu kenal saya, tapi tak.

00:30.321 --> 00:33.158
Kamu mungkin fikir
kamu kenal mak saya, tapi tak.

00:33.241 --> 00:35.702
Saya dan anak lelaki saya tak bersalah.

00:36.202 --> 00:39.622
Ada rahsia besar
yang sedang disembunyikan.

00:39.706 --> 00:42.333
Polis dah buat kesilapan besar.

00:47.714 --> 00:53.678
Hubungan Sante dan Kenny Kimes
lebih daripada hubungan ibu dan anak.

00:54.971 --> 00:59.517
Orang-orang dalam hidup Kimes
nampaknya sentiasa hilang.

00:59.601 --> 01:02.312
Saya dapat panggilan.
Kawan saya, Irene, hilang.

01:02.395 --> 01:07.358
Ada sosialit berusia 82 tahun
yang hilang dari rumah bandarnya.

01:07.442 --> 01:12.572
Setiap hari, saya akan terima panggilan
daripada pejabat pesuruhjaya polis

01:12.655 --> 01:15.784
dengan soalan mudah, "Di mana Irene?"

01:18.328 --> 01:21.122
Kami tak tahu di mana dia,
tapi kami doakan dia.

01:21.206 --> 01:24.375
Saya berdoa dengan anak saya
pada pukul 11 setiap malam.

01:24.459 --> 01:28.505
Kami doakan dia selamat,
tapi kami tak tahu dia di mana.

01:28.588 --> 01:32.467
Kami tak bersalah. Jika diberi
hak kami, kami akan buktikannya.

01:39.349 --> 01:42.685
Tugas kami adalah untuk memastikan
anda boleh tidur pada waktu malam.

01:44.187 --> 01:47.398
Penting bagi sebuah keluarga untuk tahu
siapa pembunuh saudara mereka.

01:48.316 --> 01:52.487
Belas kasihan kepada mangsa
perkara paling penting.

01:53.029 --> 01:55.240
Saya suka membongkar sesuatu.

01:56.199 --> 01:57.450
Apa sebenarnya terjadi?

01:59.285 --> 02:02.789
Kita nak tahu hal sebenar.
Itu tugas detektif.

02:03.414 --> 02:06.334
Naluri kita membantu orang.

02:07.043 --> 02:10.630
Di Kota New York, NYPD…

02:12.924 --> 02:13.758
inilah impiannya.

02:26.396 --> 02:29.274
Pada 1997, selepas 10 tahun
menjadi polis Kota New York,

02:29.357 --> 02:32.318
saya dinaikkan pangkat
kepada detektif gred tiga.

02:32.402 --> 02:35.989
Saya dipindahkan
dari Presint 34 di Washington Heights

02:36.072 --> 02:39.492
ke Presint 19,
iaitu Upper East Side Manhattan.

02:44.289 --> 02:47.709
Mungkin kawasan terkaya di Kota New York.

02:47.792 --> 02:51.462
Ada kes homisid,
tapi lebih sedikit daripada kawasan lain.

02:51.546 --> 02:55.383
Dalam masa setahun di presint itu,
ada rompakan di Fifth Avenue.

02:55.466 --> 02:58.970
Jadi, kami ke sana.
Rupa-rupanya, apartmen Mary Tyler Moore.

02:59.053 --> 03:01.890
Itulah jenis kes yang kami uruskan.

03:02.640 --> 03:05.685
Presint itu meliputi
dari Jalan 59 ke Jalan 95,

03:05.768 --> 03:08.021
dari Fifth Avenue ke East River.

03:08.104 --> 03:09.189
Macam petak besar.

03:09.272 --> 03:13.443
Ada pelbagai jenis bangunan tinggi,
jadi ia sangat padat.

03:13.943 --> 03:15.904
Semasa dipindahkan,
susah nak biasakan diri.

03:15.987 --> 03:19.157
Dari bilik bawah tanah,
tiba-tiba ke emper.

03:20.325 --> 03:24.871
4 JULAI 1998

03:24.954 --> 03:26.247
5 JULAI 1998

03:26.331 --> 03:29.834
Pada 1998, hujung minggu Hari Kemerdekaan,

03:29.918 --> 03:32.503
bandar itu sunyi sepi,
terutamanya Upper East Side.

03:32.587 --> 03:35.215
Semua orang pergi
ke rumah Hamptons mereka di Long Island.

03:36.257 --> 03:39.761
Pada 5 Julai,
saya dan dua detektif lain bekerja.

03:39.844 --> 03:41.387
Semua orang bercuti.

03:41.471 --> 03:42.764
6:32 PETANG

03:43.348 --> 03:45.642
Ada panggilan tentang orang hilang

03:45.725 --> 03:46.809
oleh seorang pekerja

03:46.893 --> 03:49.562
wanita 82 tahun bernama Irene Silverman.

03:50.772 --> 03:53.483
Saya detektif junior.
Jadi, yang lagi dua kata,

03:53.566 --> 03:56.527
"Pergilah uruskannya, budak."
Saya kata, "Aduhai."

03:57.528 --> 04:00.365
Tiada siapa mahukan kes orang hilang.

04:00.448 --> 04:05.411
Biasanya orang itu lari atau pergi
ke suatu tempat untuk hujung minggu.

04:05.495 --> 04:06.996
Mereka tak beritahu sesiapa.

04:07.080 --> 04:09.707
Biasanya mereka balik,
dan kes akan ditutup.

04:10.375 --> 04:12.669
Tapi kami perlu periksa.

04:13.753 --> 04:16.839
Jadi, kami pergi ke rumah bandar itu.

04:17.340 --> 04:22.887
Ia di sebuah blok besar di Jalan 65,
dekat Madison Avenue.

04:22.971 --> 04:24.138
RUMAH BANDAR IRENE

04:26.474 --> 04:28.559
Dulu saya detektif gred dua

04:28.643 --> 04:31.771
yang membesar
di perumahan kos rendah di Harlem Timur.

04:31.854 --> 04:33.773
Perkara pertama yang saya fikir,

04:33.856 --> 04:37.402
"Ini mungkin kali pertama aku masuk
ke bangunan berjuta-juta dolar."

04:37.443 --> 04:38.277
DETEKTIF BERSARA

04:38.361 --> 04:44.534
Bangunan batu kapur lima tingkat
yang cantik dengan emper di atas bumbung.

04:44.617 --> 04:48.746
Saya jarang ke bangunan
yang buat saya terpaku dan kata,

04:48.830 --> 04:53.710
"Wah, mewahnya rumah ini!
Wanita ini memang kaya."

04:53.793 --> 04:57.088
Semasa kami tiba di rumah bandar itu,
tiada sesiapa di sana

04:57.171 --> 05:01.592
kecuali pembantu rumah Irene Silverman
dan Jeff, pembantu peribadinya.

05:02.301 --> 05:04.387
Mereka mula beritahu kami,

05:04.470 --> 05:07.098
"Malam tadi,
dia adakan parti Hari Kemerdekaan."

05:07.181 --> 05:09.684
"Dia undang ramai tetamu.
Mereka berseronok."

05:09.767 --> 05:12.687
Keesokannya, kira-kira pukul 11:45 pagi,

05:12.770 --> 05:15.273
itu kali terakhir stafnya nampak dia.

05:15.356 --> 05:17.150
Irene nak pergi tidur.

05:17.233 --> 05:21.529
Kemudian, pada pukul 4:30
atau pukul 5:00 petang,

05:21.612 --> 05:25.575
Marta ketuk pintu bilik tidur Irene,

05:25.658 --> 05:27.201
tapi Irene tak jawab.

05:27.285 --> 05:30.788
Dia masuk ke bilik
dan sedar yang Irene tiada di sana.

05:33.166 --> 05:34.334
Saya takkan lupa.

05:34.417 --> 05:37.628
Ia antara hari paling sedih
dalam hidup saya.

05:37.712 --> 05:40.048
Telefon berdering. Jeff telefon.

05:40.131 --> 05:43.551
Daripada nada suaranya,
saya dapat rasakan sesuatu yang serius…

05:43.634 --> 05:44.469
RAKAN IRENE

05:44.552 --> 05:47.430
…dan sesuatu yang tak kena sedang berlaku.

05:47.513 --> 05:51.434
Jeff kata, "Irene ada bersama awak?"
Saya kata, "Tidak."

05:52.018 --> 05:54.479
Perkara seterusnya yang Jeff kata,

05:54.562 --> 05:57.190
"Kami semua berharap
Irene ada bersama awak."

05:57.273 --> 05:59.192
Selalunya kami luangkan hari Ahad bersama.

05:59.275 --> 06:01.527
Dia kata, "Dia hilang sejak pukul 12:00."

06:01.611 --> 06:04.197
Saya tanya, "Apa yang berlaku?"
Dia kata, "Kami tak tahu."

06:04.280 --> 06:06.741
Jadi, saya kata, "Saya akan datang nanti."

06:08.242 --> 06:10.912
Apabila saya tiba di rumah itu,
semua staf ada di sana.

06:10.995 --> 06:14.290
Tiba-tiba, semua orang bingung

06:14.373 --> 06:17.502
kerana tuan rumah sudah tiada.

06:19.754 --> 06:23.299
Staf kata Irene takkan tinggalkan
kediaman itu seorang diri.

06:23.383 --> 06:26.427
Dia sentiasa ada orang mengiringinya,
ke kedai atau ke mana-mana.

06:26.511 --> 06:27.845
Ada orang selalu ikut dia.

06:28.638 --> 06:33.017
Tapi mereka juga kata
yang wanita ini sangat tajam akal.

06:33.101 --> 06:36.270
Tiada penyakit Alzheimer,
tiada demensia, tiada penyakit begitu.

06:36.354 --> 06:37.230
RAKAMAN POLIS

06:37.313 --> 06:39.273
Kami periksa seluruh rumah bandar itu.

06:40.274 --> 06:43.069
Kami mula mengesan
tetamu yang berada di parti itu,

06:43.152 --> 06:46.030
dapatkan nama mereka
untuk temu bual mereka juga.

06:47.824 --> 06:50.201
Staf beritahu kami yang kuncinya hilang.

06:50.284 --> 06:53.121
Mereka juga kata
dia selalu simpan duit tunai

06:53.204 --> 06:55.414
dan ada $10,000 yang hilang.

06:55.498 --> 06:58.835
Mereka tunjukkan tempat dia simpan duit,

06:58.918 --> 07:00.378
dan sampul surat itu hilang.

07:01.379 --> 07:06.676
Orang yang dia upah beritahu kami
yang dia layan mereka seperti keluarga.

07:08.428 --> 07:11.764
Saya begitu kagum melihat
betapa mereka ambil berat akan Irene.

07:13.141 --> 07:16.561
Ia benar-benar menjelaskan
perwatakan Irene Silverman.

07:16.644 --> 07:21.315
Ada pekerja yang menyayangi kita
dan mahukan yang terbaik untuk kita.

07:24.527 --> 07:26.904
Mereka beritahu kami
yang dia tiada keluarga.

07:26.988 --> 07:30.950
Dia seorang sosialit. Kalau dia suka kita,
dia akan anggap kita sebagai kawan,

07:31.033 --> 07:33.661
undang kita ke parti, ke rumah bandar itu.

07:33.744 --> 07:35.413
Itu saja. Kita jadi keluarganya.

07:36.247 --> 07:39.459
Semakin saya kenal siapa dia,
semakin saya suka dia

07:39.542 --> 07:41.919
dan semakin saya nak luangkan masa
dengan dia.

07:43.129 --> 07:46.549
Ketika dia mengadakan parti,
dia menjadi tumpuan.

07:46.632 --> 07:49.635
Macam dalam filem, filem Auntie Mame.

07:50.386 --> 07:54.557
Alan, sayang, saya gembira jumpa…
Edna, saya telefon awak semalam. Di mana…

07:54.640 --> 07:56.976
- Helo, Mame.
- Helo. Kita cakap sebentar lagi.

07:57.977 --> 08:00.438
Dia menarik perhatian semua orang.

08:00.521 --> 08:03.774
Saya jumpa Irene Silverman
buat kali pertama pada 1994.

08:03.858 --> 08:07.320
Saya berada di puncak kerjaya saya.

08:07.403 --> 08:12.658
Saya pereka Asia pertama
yang disokong oleh Anna Wintour.

08:12.742 --> 08:15.661
Saya hadiri
sebuah parti malam Krismas yang mewah.

08:16.829 --> 08:19.540
Kawan saya pergi ke dapur.

08:19.624 --> 08:23.127
Dia kata, "Grande dame baru tiba."

08:23.211 --> 08:25.630
"Awak mesti jumpa dia.
Semua orang nak jumpa dia."

08:27.006 --> 08:28.508
Saya diperkenalkan kepadanya.

08:28.591 --> 08:31.219
Walaupun dia kecil,
tingginya tak sampai lima kaki,

08:31.302 --> 08:33.012
tapi dia sangat menarik perhatian.

08:33.095 --> 08:36.015
Dia nampak sangat glamor.
Cara dia berpakaian,

08:36.098 --> 08:37.975
cara dia membawa diri.

08:39.268 --> 08:41.979
Dia kata,
"Awak mesti minum teh dengan saya."

08:42.855 --> 08:45.149
Saya di sana sehingga lewat malam.

08:45.233 --> 08:47.401
Kami berseronok.

08:47.485 --> 08:49.820
Cerita-cerita dia memang yang terbaik.

08:50.821 --> 08:55.243
Pada usia 17 tahun,
dia antara penari balet di Radio City.

08:57.912 --> 09:01.832
Dalam salah satu persembahannya,
Samuel Silverman ada di antara penonton.

09:01.916 --> 09:04.585
Dia sangat terpikat dengan Irene.

09:05.795 --> 09:10.091
Selepas bercinta, mereka berkahwin.
Irene kata dia dalam bidang kewangan.

09:10.174 --> 09:14.512
Kemudian, Irene mulakan hidup
yang serba glamor ini.

09:16.973 --> 09:19.058
Selepas suaminya meninggal dunia,

09:19.141 --> 09:22.937
dia mula rasa sunyi
di rumah agam yang besar ini.

09:23.020 --> 09:25.064
Untuk hiburkan diri,

09:25.147 --> 09:28.651
dia sewakan semua bilik yang cantik
kepada orang kaya,

09:28.734 --> 09:31.279
untuk orang yang tak mahu
tinggal di hotel.

09:37.326 --> 09:41.998
Pekerja dia beritahu kami di belakang,

09:42.081 --> 09:44.625
apabila kita masuk
ke dalam bangunan, ada pintu.

09:44.709 --> 09:47.962
Pintu itu untuk apartmen di tingkat satu.

09:48.045 --> 09:49.297
Dia sewakan apartmen itu

09:49.380 --> 09:51.882
kepada lelaki kulit putih
bernama Manny Guerin.

09:53.175 --> 09:55.261
Staf beritahu kami yang Irene Silverman

09:55.344 --> 09:57.680
biasanya periksa latar belakang
semua penyewanya.

09:57.763 --> 10:00.224
Namun, dalam kes ini, dia tak periksa.

10:00.308 --> 10:04.520
Penjual daging Irene,
iaitu kawan bersama mereka,

10:04.603 --> 10:07.898
cadangkan rumah bandar Irene
kepada Manny Guerin.

10:09.692 --> 10:11.569
Pada 14 Jun,

10:11.652 --> 10:15.990
dia bayar wang muka sebulan
sebanyak $6,000 secara tunai.

10:16.073 --> 10:18.784
$6,000 TUNAI UNTUK SEWA BULAN PERTAMA 1B

10:18.868 --> 10:22.872
Staf ada sebut
sejak dia masuk ke dalam bangunan,

10:22.955 --> 10:26.208
Irene rasa dia bukan orang yang baik.

10:27.293 --> 10:31.881
Dia selalu curi dengar Irene
bercakap dengan staf di ruang legar.

10:31.964 --> 10:33.132
Mereka tahu

10:33.215 --> 10:36.802
sebab mereka nampak kakinya
di pintu depan.

10:37.637 --> 10:38.804
Kami diberitahu oleh staf

10:38.888 --> 10:43.601
yang Manny juga bawa masuk seorang wanita
ke dalam bangunan bernama "Eva".

10:44.435 --> 10:47.688
Mereka gambarkan dia
sebagai wanita tua yang berpakaian kemas.

10:47.772 --> 10:50.650
Eva ialah seseorang
yang Manny kata bekerja dengannya,

10:50.733 --> 10:52.401
seperti pembantu.

10:53.527 --> 10:57.239
Apabila kami masuk ke pejabat Irene,
ada kertas di atas mejanya

10:57.323 --> 11:01.452
dan ada nota yang dia tulis
tentang penyewa di 1B.

11:01.535 --> 11:03.704
Ada nota yang kata
dia sangat mencurigakan.

11:03.788 --> 11:05.706
Dia tak percayainya dan mahu dia keluar.

11:06.665 --> 11:11.670
Dia lukis lakarannya
dan keterangan ketinggiannya.

11:11.754 --> 11:13.172
KIRA-KIRA 179 SENTIMETER

11:13.255 --> 11:15.091
Dia tulis, "Rupa dia macam penjenayah."

11:15.925 --> 11:21.722
Saya masih ingat hari pertama
Manny pindah ke rumah sewa itu.

11:21.806 --> 11:25.059
Saya makan tengah hari dengan Irene
di tingkat bawah tanah.

11:25.643 --> 11:28.437
Kemudian, kami dengar pintu lif terbuka.

11:28.938 --> 11:33.150
Irene segera suruh Marta,
pembantu rumah, pergi ke lif dan kata,

11:33.234 --> 11:36.779
"Tolong beritahu Manny,
penyewa itu, ini kawasan peribadi."

11:36.862 --> 11:39.490
"Tiada penyewa dibenarkan di kawasan ini."

11:41.534 --> 11:46.247
Apabila Marta kembali ke meja makan,
saya takkan lupa, Irene beritahu saya,

11:46.330 --> 11:48.749
"Saya sangat mencurigai lelaki ini."

11:50.709 --> 11:52.044
Saya kata, "Irene,

11:52.128 --> 11:54.922
kenapa awak sewakan rumah
kepada orang yang awak syak?"

11:55.756 --> 11:58.300
Dia kata,
"Saya percaya penjual daging saya,

11:58.801 --> 12:01.178
jadi saya tak periksa latar belakang

12:01.262 --> 12:05.307
dan saya setuju
untuk sewakan apartmen selama sebulan."

12:07.935 --> 12:10.146
Apabila kami dapat tahu
tentang lelaki di 1B,

12:10.229 --> 12:12.940
ketika itu saya mula rasa curiga.

12:13.023 --> 12:16.569
Ada tanda-tanda amaran
yang menunjukkan dia berbahaya.

12:17.945 --> 12:20.948
Kami periksa apartmen yang Manny sewa

12:21.031 --> 12:25.411
untuk pastikan Irene tiada di sana,
tercedera atau mungkin mati.

12:27.705 --> 12:29.540
Apartmen itu malap.

12:30.541 --> 12:34.295
Tak bersepah, tapi tak kemas.
Katil tak dikemas.

12:34.378 --> 12:37.465
Ada kotak makanan di atas kaunter.

12:38.382 --> 12:42.928
Di dalam tong sampah di apartmen,
ada banyak pita pelekat.

12:43.554 --> 12:47.308
Ada juga segelendong tali.

12:48.184 --> 12:52.271
Salah seorang staf perasan
selimut di bilik hilang.

12:52.354 --> 12:56.984
Ada kotak langsir bilik mandi kosong
dengan gelung saja di dalamnya.

12:58.486 --> 13:03.407
Kenapa perlukan langsir bilik mandi
kalau dah ada pintu gelangsar kaca?

13:03.491 --> 13:05.159
Kita tak perlukan langsir.

13:05.242 --> 13:09.246
Ketika itu,
kami fikir mungkin ada penculikan.

13:13.125 --> 13:16.337
10:17 MALAM
10 JAM SELEPAS IRENE DILAPORKAN HILANG

13:16.420 --> 13:20.925
Kami bawa stafnya balik ke balai
untuk buat lakaran Manny Guerin…

13:21.008 --> 13:21.926
DIKEHENDAKI

13:22.009 --> 13:25.221
…orang di dalam 1B
yang berkelakuan mencurigakan.

13:25.304 --> 13:29.141
Saya ditugaskan untuk tinggal
di rumah bandar itu malam itu.

13:29.850 --> 13:31.227
Itulah detik penting saya.

13:31.310 --> 13:33.103
Saya detektif junior.

13:33.187 --> 13:34.939
Ini tanggungjawab besar saya.

13:35.022 --> 13:37.691
Kami fikir mungkin ada saksi
yang akan tampil.

13:37.775 --> 13:41.779
Mungkin Irene akan masuk melalui pintu,
mungkin panggilan telefon, apa-apa saja.

13:42.363 --> 13:46.408
Satu-satunya yang bersama saya
ialah George, anjing Irene.

13:47.743 --> 13:50.829
6 JULAI 1998
21 JAM SELEPAS IRENE DILAPORKAN HILANG

13:51.413 --> 13:55.501
Pada Julai 1998,
saya berpangkat timbalan inspektor.

13:55.584 --> 13:59.338
Saya juga bertanggungjawab
atas operasi detektif Manhattan Utara,

13:59.421 --> 14:03.551
yang menyelia 12 presint
di Manhattan Utara…

14:03.634 --> 14:04.677
HOMISID MANHATTAN UTARA

14:04.760 --> 14:07.721
…dari Jalan 59 ke hujung Manhattan.

14:08.305 --> 14:11.976
Kami ada apa yang dipanggil
"kategori khas orang hilang".

14:12.059 --> 14:14.853
Kes Irene ini termasuk dalam dua kategori.

14:15.521 --> 14:20.109
Pertama, dia berusia 82 tahun
pada masa itu.

14:20.192 --> 14:24.446
Kedua, dia nampaknya hilang
dengan tidak sengaja

14:24.530 --> 14:27.116
dan sesuatu yang drastik
telah berlaku kepadanya.

14:27.199 --> 14:32.913
Untuk kes kategori khas orang hilang,
ibu pejabat sementara akan ditubuhkan.

14:33.747 --> 14:36.375
Saya dapat panggilan
daripada Inspektor Reznick yang kata,

14:36.458 --> 14:39.795
"Was, kamu perlu pergi
ke Presint 19 dengan pasukan kamu."

14:39.878 --> 14:40.713
SARJAN BERSARA

14:40.796 --> 14:42.882
Joe mahukan pegawai terbaik

14:42.965 --> 14:45.801
atau pegawai yang sangat teliti.

14:46.385 --> 14:49.763
Joe Reznick bos yang sangat tegas.
Saya takkan tipu.

14:49.847 --> 14:51.473
Dia sangat cerewet,

14:51.557 --> 14:54.643
tapi kalau ada saudara saya
yang hilang atau dibunuh,

14:54.727 --> 14:57.021
saya mahu dia jalankan siasatan.

14:57.730 --> 15:00.608
ORANG HILANG

15:00.691 --> 15:03.193
Kami segera buat risalah

15:03.694 --> 15:05.905
dengan gambar Irene Silverman.

15:05.988 --> 15:09.033
Jika anda ada maklumat tentang kehilangan

15:09.116 --> 15:13.454
atau lokasi Pn. Irene Silverman,
sila hubungi Penghalang Jenayah.

15:13.537 --> 15:16.373
Detektif akan berdiri di penjuru,

15:16.457 --> 15:19.919
edarkan risalah dan tanya orang
jika mereka nampak sesuatu yang pelik.

15:20.002 --> 15:23.213
Apabila pihak media tahu,
kes itu jadi heboh.

15:23.297 --> 15:25.925
Wanita berusia 82 tahun itu
hilang dari rumah agamnya.

15:26.008 --> 15:28.552
Silverman kali terakhir
dilihat masih hidup pada 5 Julai.

15:28.636 --> 15:32.848
Ada seorang wanita tua
yang telah hilang secara misteri.

15:32.931 --> 15:37.436
Ada seorang penghuni apartmen,
penyewa dia,

15:37.519 --> 15:41.315
yang kurang tiga minggu lalu
juga hilang secara misteri.

15:41.398 --> 15:42.232
DIKEHENDAKI

15:42.316 --> 15:44.860
Kami juga sebut yang kami mencari orang

15:44.944 --> 15:49.198
dalam lakaran komposit
yang dikenali sebagai "Manny Guerin".

15:49.281 --> 15:50.324
Kami mencari dia,

15:50.407 --> 15:52.326
suspek di sebalik
kehilangan Cik Silverman.

15:52.409 --> 15:54.453
JUTAWAN 82 TAHUN HILANG DARI RUMAH AGAMNYA

15:57.206 --> 15:58.040
PRESINT 19

15:58.082 --> 15:59.667
Sehari selepas sidang akhbar ini,

16:00.876 --> 16:02.962
skuad 19 dapat panggilan

16:03.045 --> 16:04.838
daripada seorang detektif NYPD

16:04.922 --> 16:08.133
yang sebahagian
daripada pasukan petugas buruan bersama

16:08.801 --> 16:11.762
di mana ejen FBI dan detektif NYPD

16:11.845 --> 16:16.350
ditugaskan untuk mencari pelarian
yang dikehendaki bukan saja di New York,

16:16.433 --> 16:18.102
tapi di seluruh negara.

16:19.645 --> 16:25.192
Dia kata pada 5 Julai,
semasa Irene Silverman dilaporkan hilang,

16:25.275 --> 16:28.570
dia telah menahan dua orang,
seorang ibu dan anak lelaki,

16:28.654 --> 16:31.198
di simpang Jalan 55 dan Sixth Avenue

16:31.281 --> 16:34.368
atas waran daripada bidang kuasa Utah

16:34.451 --> 16:40.124
kerana membeli kereta dengan cek curi
yang mereka pandu ke Kota New York.

16:41.625 --> 16:44.837
Detektif pasukan petugas buruan itu
beritahu kami

16:46.005 --> 16:51.385
yang mereka berdua ada
kad pengenalan Irene Silverman.

16:52.136 --> 16:57.599
Mereka dikenal pasti sebagai Kenny Kimes
dan ibunya, Sante Kimes.

16:59.226 --> 17:02.688
Di dalam buku sakunya
ada wang tunai $10,000.

17:02.771 --> 17:05.357
Apabila disoal
mengapa dia ada wang tunai $10,000,

17:05.441 --> 17:08.360
dia kata, "Kena ada banyak wang tunai
untuk melawat New York,"

17:08.444 --> 17:10.362
yang tak masuk akal.

17:10.446 --> 17:15.367
Tiada sesiapa bawa wang tunai $10,000
di dalam buku saku mereka.

17:15.451 --> 17:17.578
Saya ada pistol,
dan saya takkan ke New York

17:17.661 --> 17:19.997
dengan wang tunai $10,000 di dalam poket.

17:20.080 --> 17:25.669
Ada juga segugus kunci
dengan pengilat kuku merah milik Irene.

17:25.753 --> 17:28.255
Saya sangka kami sedang cari Manny Guerin,

17:28.338 --> 17:32.217
tapi apabila saya dengar tentang itu,
saya kata, "Biar betul?"

17:34.511 --> 17:38.015
Dengan maklumat baharu ini,
kami naik kereta dan pergi

17:38.098 --> 17:41.143
ke Pusat Tahanan Manhattan
untuk temu bual Kenny.

17:42.811 --> 17:46.398
Kali pertama saya masuk,
saya benar-benar terperanjat.

17:47.691 --> 17:53.030
Kenny sangat menyerupai
lakaran Manny Guerin itu.

17:55.282 --> 17:58.494
Saya yakin kami dah temukan Manny Guerin.

17:59.495 --> 18:00.996
Kami tanya dia,

18:01.080 --> 18:03.665
"Kenapa awak ada kad pengenalan Irene?
Awak kenal Irene?"

18:03.749 --> 18:05.584
"Ya, saya kenal dia."

18:05.667 --> 18:09.755
"Saya rasa mak saya berkawan dengannya."

18:10.923 --> 18:14.843
Kami kata, "Kenny, fikir tentang Irene.
Dia mungkin masih hidup."

18:14.927 --> 18:15.886
"Mungkin dia hilang."

18:15.969 --> 18:18.472
"Mungkin awak boleh bantu cari dia.
Cakap dengan kami."

18:18.555 --> 18:20.599
"Bayangkan dia mak awak.
Apa perasaan awak?"

18:21.475 --> 18:23.685
Ada sedikit harapan.

18:23.769 --> 18:26.522
Air matanya bertakung. Saya masih ingat.

18:27.606 --> 18:30.776
Saya ingat
dia akan mula bercakap dengan kami

18:30.859 --> 18:32.986
dan akan membuat pengakuan.

18:33.654 --> 18:38.534
Tapi beberapa saat kemudian,
dia tiba-tiba berubah.

18:39.576 --> 18:40.994
Dia jadi sangat kaku,

18:41.078 --> 18:43.163
tak berperasaan dan minta peguam.

18:45.124 --> 18:48.210
Semasa saya pergi, saya sangat yakin

18:48.293 --> 18:50.754
dia ada peranan penting
dalam kehilangan Irene.

18:53.674 --> 18:57.302
Ibunya, Sante Kimes,
berada di bangunan FBI di pusat bandar

18:57.386 --> 19:00.514
menunggu untuk dituduh
atas kes kereta curi itu.

19:00.597 --> 19:03.475
Saya harap detektif yang menemu bual dia

19:03.559 --> 19:06.979
lebih berjaya daripada kami.

19:07.062 --> 19:12.192
Tapi dia minta peguam
dan temu bual itu ditamatkan.

19:17.823 --> 19:20.117
Kami periksa latar belakang mereka.

19:20.200 --> 19:22.286
Siasat kenapa mereka ditahan
pada masa lalu.

19:22.953 --> 19:26.790
Kenny tak pernah ada masalah
dengan undang-undang.

19:27.624 --> 19:29.376
Kemudian, kami semak rekod Sante dan…

19:29.877 --> 19:32.504
Tak terbayang
perkara dahsyat yang mereka katakan.

19:32.588 --> 19:33.672
MISTERI EAST SIDE

19:33.755 --> 19:37.843
Pada satu ketika, saya diberi cerita

19:37.926 --> 19:40.971
apa yang berlaku di sini
kepada Irene Silverman di New York.

19:41.555 --> 19:46.101
Saya dapat tahu Sante Kimes
jadi anak yatim semasa kecil.

19:46.185 --> 19:49.313
Dia sering berpindah-randah

19:49.396 --> 19:53.483
sama ada ke rumah anak yatim
atau rumah kawan.

19:53.567 --> 19:54.943
Dia sangat miskin.

19:56.028 --> 20:00.741
Dia bertemu Kenneth Kimes Sr.
pada tahun 1970.

20:01.241 --> 20:05.370
Dia terlibat dalam perniagaan pembinaan
dan memiliki rangkaian motel.

20:05.996 --> 20:09.249
Mereka ada beberapa biji rumah di Bahamas,

20:09.333 --> 20:12.711
rumah pinggir laut di Honolulu,

20:12.794 --> 20:15.422
sebiji rumah di Las Vegas.

20:15.505 --> 20:18.050
Mereka hidup mewah.

20:19.676 --> 20:22.429
Beberapa tahun selepas mereka bertemu,

20:22.512 --> 20:25.224
dia dan suaminya menimang
Kenneth Kimes Jr.

20:27.976 --> 20:31.480
Sante Kimes menganggap Kenneth
sebagai putera kecilnya,

20:32.272 --> 20:35.108
tapi Sante kawal semua yang Kenneth buat

20:35.192 --> 20:37.736
sehingga dia putuskan
untuk buat dia bersekolah di rumah,

20:37.819 --> 20:39.321
tak hantar ke sekolah.

20:40.322 --> 20:45.369
Kenny ikut cakap mak.
Kalau mak suruh lompat, dia lompat.

20:46.787 --> 20:50.999
Sante tahu cara memanipulasi sesuatu
mengikut keperluannya.

20:51.500 --> 20:53.293
Sante seorang penipu.

20:53.377 --> 20:56.046
Jangan rakam mak bila mak tak…

20:57.297 --> 21:03.053
Saya rasa dia ada 11 nama lain
tersenarai dalam sejarah penangkapannya,

21:03.136 --> 21:07.724
termasuk penipuan insurans,
beberapa pencurian.

21:08.308 --> 21:11.561
Saya rasa Sante Kimes suka akan bahaya.

21:11.645 --> 21:15.732
Dia suka tengok
berapa kali dia boleh terlepas.

21:16.775 --> 21:21.113
Dia kata suaminya seorang duta

21:21.196 --> 21:25.158
dan entah bagaimana
diundang ke sebuah majlis

21:25.242 --> 21:27.703
yang dianjurkan untuk Gerald Ford.

21:28.495 --> 21:33.667
Ada gambar dia dan Kenneth Kimes
berjabat tangan dengan Presiden Ford.

21:33.750 --> 21:35.711
Sehingga hari ini, tiada siapa tahu

21:35.794 --> 21:38.797
bagaimana dia boleh terlepas
daripada Perkhidmatan Rahsia.

21:38.880 --> 21:41.717
Setiap kali dia memasuki sesebuah bilik,

21:41.800 --> 21:45.595
semua orang akan toleh dan kata,
"Lihat cara dia berpakaian!"

21:46.430 --> 21:50.726
"Wah, lihatlah barang kemasnya!
Dia memang layak berada di sini."

21:50.809 --> 21:53.145
Satu lagi perkara yang menonjol

21:53.228 --> 21:56.898
ialah tuduhan perhambaan pada tahun 1985.

21:56.982 --> 21:58.817
2 DITUDUH KERANA MEMPERHAMBAKAN PEMBANTU

21:58.900 --> 22:03.572
Sante Kimes akan upah pembantu dari Mexico
untuk bersihkan rumah besarnya.

22:04.156 --> 22:07.451
Dia akan layan mereka dengan teruk.

22:09.619 --> 22:13.498
Dia akan kunci pembantu di bilik mereka.

22:13.582 --> 22:16.585
Salah seorang daripada mereka
beri keterangan di perbicaraan itu

22:17.627 --> 22:20.130
yang dia dibakar oleh seterika.

22:21.465 --> 22:24.801
Mereka beri dia nama "Wanita Naga".

22:25.844 --> 22:28.263
Dia cuma gila.

22:28.847 --> 22:30.307
Psikopat.

22:30.390 --> 22:33.310
Sante dijatuhkan hukuman
hingga lima tahun penjara.

22:35.020 --> 22:39.107
Namun, suaminya
tak pernah didakwa atas kes itu.

22:39.191 --> 22:40.067
15 MEI 1986

22:40.150 --> 22:44.321
Dia menjalani tiga tahun
daripada hukuman lima tahun.

22:44.404 --> 22:45.822
11 DISEMBER 1989

22:45.906 --> 22:52.329
Kemudian, Kenneth Kimes Sr. mati
pada 1994 akibat aneurisme otak.

22:53.872 --> 22:57.751
Apabila dia mati,
hidup Sante terjejas sepenuhnya.

22:58.585 --> 23:02.923
Dia buntu.
"Bagaimana nak teruskan gaya hidup aku?"

23:03.006 --> 23:06.551
Asalkan Sante berada di atas,
itu saja yang dia peduli.

23:08.261 --> 23:13.850
Selepas kematian ayahnya,
ibu dan anak itu tak boleh dipisahkan.

23:13.934 --> 23:16.770
Walau apa pun usaha mereka,
mereka lakukannya bersama.

23:18.397 --> 23:21.942
Berkawan dengan Kimes sangat berbahaya.

23:22.025 --> 23:23.610
PENASIHAT UNDANG-UNDANG KIMES
HILANG

23:23.693 --> 23:27.572
Orang yang mereka kenal hilang tiba-tiba.

23:27.656 --> 23:29.116
JURUAUDIT AKAUN BANK KIMES
HILANG

23:29.199 --> 23:31.118
Antaranya ialah David Kazdin.

23:31.159 --> 23:31.993
RAKAN NIAGA

23:32.077 --> 23:35.372
David Kazdin seorang rakan
Sante dan Kenneth Kimes,

23:35.455 --> 23:37.707
seorang rakan niaga.

23:38.291 --> 23:42.212
Dia buat pinjaman palsu
dengan rumah David Kazdin sebagai jaminan.

23:42.295 --> 23:44.840
Saya rasa dia dapat
buku kupon untuk bayaran

23:44.923 --> 23:49.845
dengan pinjaman $250,000, $300,000
yang dia tak tahu langsung.

23:50.679 --> 23:52.514
Dia laporkannya kepada pihak berkuasa.

23:53.557 --> 23:55.016
Tak lama selepas itu,

23:55.100 --> 23:56.601
mereka temui mayat Kazdin

23:56.685 --> 23:59.354
di dalam tong sampah
di Lapangan Terbang LA.

24:01.189 --> 24:05.277
Tapi ketika itu, LAPD tak cukup bukti

24:05.360 --> 24:09.281
untuk tangkap Sante dan Kenneth Kimes
atas pembunuhan David Kazdin.

24:09.364 --> 24:10.198
13 MAC 1998

24:10.282 --> 24:12.242
Ketika itu, Sante dan Kenny

24:12.325 --> 24:15.036
memandu ke seluruh negara
dengan kereta curi

24:15.120 --> 24:19.166
supaya mereka boleh sewa apartmen
di rumah bandar Irene.

24:19.249 --> 24:20.417
5 JULAI 1998
IRENE HILANG

24:23.003 --> 24:26.882
Ada perbincangan tentang sama ada
mereka patut diekstradisi ke LA

24:26.965 --> 24:29.134
untuk dibicarakan
atas pembunuhan David Kazdin

24:29.217 --> 24:31.511
atau ditinggalkan di New York.

24:31.595 --> 24:32.971
Beginilah.

24:33.054 --> 24:35.182
Kalau seseorang dibunuh di Kota New York,

24:35.265 --> 24:39.060
kes itu patut kekal di New York
sehingga ia selesai sepenuhnya.

24:39.144 --> 24:43.773
Percayalah, ada kerja yang banyak

24:43.857 --> 24:46.151
yang perlu disiapkan.

24:47.527 --> 24:48.570
MALAM INI

24:48.653 --> 24:52.991
Saluran Berita 4 menangkap gambar
unit anjing polis K9 yang ekslusif ini

24:53.074 --> 24:56.453
dan juruteknik lokasi jenayah
pergi ke garaj bawah tanah

24:56.536 --> 25:00.040
tempat kereta Kenneth Kimes pandu
disimpan.

25:00.123 --> 25:02.626
Kereta Lincoln Town Car hijau itu
digeledah.

25:04.503 --> 25:05.754
Kami buka butnya.

25:06.630 --> 25:07.964
Tiada apa-apa, cuma sampah.

25:08.715 --> 25:11.426
Semuanya diletakkan
di tempat duduk belakang kereta.

25:11.510 --> 25:13.428
Ada macam-macam benda.

25:14.304 --> 25:16.973
Ambil masa lapan jam
untuk geledah kereta itu.

25:17.599 --> 25:20.352
Kami temukan kotak pistol Taser.

25:20.435 --> 25:21.728
Ada cecair jernih

25:21.811 --> 25:25.273
yang kemudian dikenal pasti
sebagai dadah pemangsa.

25:25.357 --> 25:28.318
Kami temukan
kad Keselamatan Sosial Irene Silverman

25:28.401 --> 25:31.112
dengan dokumen lain yang ada nama Irene.

25:31.196 --> 25:34.699
Kami temukan pelbagai jenis rambut palsu,
peralatan curi dengar.

25:35.367 --> 25:38.411
Ada 15 buku nota di dalam kereta

25:38.495 --> 25:43.750
dengan catatan yang teliti
tentang pergerakan Irene.

25:43.833 --> 25:44.668
12 JUN 1998

25:44.751 --> 25:47.212
Apabila dilihat secara keseluruhan,

25:47.295 --> 25:48.964
ia sangat jelas.

25:50.674 --> 25:54.844
Dalam buku nota itu juga
ada cara merampas rumah Irene.

25:54.928 --> 25:58.807
"Dapatkan penyaksi, dapatkan hak milik,
dapatkan surat ikatan."

25:59.474 --> 26:02.310
Sebuah kaset mikro
juga ditemukan di dalam kereta

26:02.394 --> 26:03.937
dengan beberapa pita.

26:04.020 --> 26:05.939
Kami dengar pita itu.

26:08.400 --> 26:12.612
Salah satu daripadanya
ada rakaman Sante menyamar

26:12.696 --> 26:15.657
sebagai orang yang menghubungi Irene,

26:15.740 --> 26:17.826
mengatakan dia menang
percutian ke Las Vegas

26:17.909 --> 26:20.620
untuk menginap di Circus Circus.

26:23.081 --> 26:24.332
Baik puan duduk dulu.

26:24.416 --> 26:25.292
Okey.

26:25.375 --> 26:28.378
Saya ada kejutan hebat untuk puan.

26:28.461 --> 26:29.296
Apa?

26:29.379 --> 26:31.840
Puan menang percutian percuma.

26:31.923 --> 26:35.176
Termasuk semua perbelanjaan,
tiket penerbangan, hotel.

26:35.260 --> 26:39.681
Tujuan panggilan itu
adalah untuk cuba buat Irene Silverman

26:39.764 --> 26:43.351
dedahkan nombor Keselamatan Sosialnya
melalui telefon.

26:43.435 --> 26:44.936
Jadi, puan sedang duduk?

26:45.020 --> 26:49.649
Ya. Saya sedang duduk.
Saya juga nak tahu apa syaratnya.

26:49.733 --> 26:51.234
Tiada syarat.

26:51.318 --> 26:53.653
Boleh beri saya nombor Keselamatan Sosial?

26:54.237 --> 26:55.822
Dia cuba dapatkan maklumat

26:55.905 --> 26:59.242
yang dia boleh guna untuk surat ikatan,
dokumen palsu dan sebagainya.

26:59.326 --> 27:02.620
Saya tak tahu nombor saya, sebenarnya.

27:02.704 --> 27:06.916
Saya perlu dapatkan nombornya
untuk hantar maklumat.

27:07.000 --> 27:10.837
Dia dah cuba segala cara
untuk dapatkan nombor itu daripada Irene,

27:10.920 --> 27:13.214
dan Irene tak bekerjasama.

27:14.007 --> 27:18.762
Baiklah, hantar apa saja yang awak ada.

27:18.845 --> 27:21.431
Kalau saya suka,

27:21.514 --> 27:24.809
saya akan beri awak
nombor Keselamatan Sosial saya.

27:26.603 --> 27:29.606
Dengan semua maklumat
yang kami telah dapatkan,

27:29.689 --> 27:31.983
kes ini bukanlah kes orang hilang.

27:32.067 --> 27:34.361
Kami tahu
kami sedang mencari mangsa homisid.

27:36.905 --> 27:40.450
Saya ada tukang tilik yang hebat,
atau apa saja panggilannya.

27:41.201 --> 27:46.247
Sebaik saya duduk, dia kata,
"Takziah atas kehilangan kawan awak."

27:47.290 --> 27:50.794
Dia kata,
"Kawan baik awak tiada lagi bersama kita."

27:52.545 --> 27:58.426
Kesedihan yang teramat
serta-merta melanda saya.

27:58.510 --> 28:00.929
Kemudian, saya terus menafikannya.

28:01.012 --> 28:03.765
Saya kata, "Mungkin dia salah.
Aku harap kali ini dia salah."

28:06.393 --> 28:08.812
Mengetahui bahawa ini kes homisid,

28:08.895 --> 28:12.148
kami perlukan bukti mayat
untuk menghukum mereka ini.

28:12.232 --> 28:14.901
Kami tahu mereka lakukannya,
tapi tanpa bukti,

28:14.984 --> 28:17.362
mereka boleh terlepas dengan mudah.

28:17.445 --> 28:19.197
Sejujurnya, saya marah.

28:19.280 --> 28:22.325
Saya mahu kembali, tumbuk muka Kenny

28:22.409 --> 28:23.993
dan dapatkan maklumat daripadanya.

28:24.077 --> 28:28.540
19 JULAI 1998
14 HARI SELEPAS IRENE DILAPORKAN HILANG

28:30.125 --> 28:32.836
Ada talian yang diumumkan
agar sesiapa boleh telefon

28:32.919 --> 28:36.464
dengan maklumat penampakan
kereta Lincoln Town Car hijau itu.

28:38.133 --> 28:42.095
Kami mengikut
setiap petunjuk yang kami dapat.

28:42.971 --> 28:45.682
Kami buat pencarian
di Meadowlands, New Jersey.

28:45.765 --> 28:47.267
Tak mudah mencari di Meadowlands.

28:47.350 --> 28:50.395
Ia kawasan berpaya dan berumput tinggi.

28:50.478 --> 28:52.188
Tak menyenangkan.

28:52.272 --> 28:56.735
Ia cuma tempat yang kotor dan busuk,

28:56.818 --> 28:58.778
tapi sesuai untuk buang mayat.

28:59.571 --> 29:03.283
Kami temukan pelbagai jenis sampah,
pelbagai jenis bekas yang dibuang,

29:03.366 --> 29:06.411
bagasi dan apa yang saya panggil
"ikan putih Pulau Coney",

29:06.494 --> 29:08.997
iaitu kondom terpakai, tampon terpakai.

29:10.373 --> 29:13.084
Kami terdesak
untuk cari mayat Irene Silverman.

29:14.002 --> 29:16.921
Setiap maklumat yang diterima
tentang kes ini, atau sebarang kes,

29:17.005 --> 29:18.006
perlu disiasat.

29:18.089 --> 29:21.843
Walaupun kedengaran gila, pada satu hari,

29:21.926 --> 29:24.304
saya masih ingat saya berada di pejabat.

29:24.387 --> 29:27.724
Ada orang datang ke pejabat kami
membawa bangkai ayam.

29:28.766 --> 29:32.812
Apa yang menarik perhatian saya
ialah baunya.

29:32.896 --> 29:35.190
Baunya merebak ke seluruh pejabat.

29:35.815 --> 29:39.360
Kami semua diberitahu
di dalam dubur bangkai ayam itu

29:39.444 --> 29:45.158
ada nota. Dalam nota itu, ada tertulis
di mana mayat Irene Silverman berada.

29:45.241 --> 29:47.994
Saya kata, "Saya tak percayalah."

29:48.578 --> 29:50.705
Saya suruh mereka bawa dia keluar.

29:53.208 --> 29:58.630
Tapi mereka bawa ayam itu dan dia
ke Jalan 126, Amsterdam Avenue,

29:58.713 --> 30:02.592
di mana ada ladang ayam,
kilang, apa saja panggilannya,

30:02.675 --> 30:04.844
dan mereka periksa ayam itu.

30:05.553 --> 30:10.809
Tiada nota pun di dalam dubur ayam itu.

30:13.812 --> 30:18.149
Ia cuma detik yang lucu
dalam siasatan ini,

30:18.233 --> 30:21.194
tapi begitulah besarnya
tekanan yang kami hadapi.

30:21.277 --> 30:24.781
Setiap maklumat yang diterima
perlu diambil kira.

30:26.282 --> 30:28.660
23 JULAI 1998
18 HARI SELEPAS IRENE DILAPORKAN HILANG

30:28.701 --> 30:33.039
Kimes masih di penjara kerana kereta curi,
dan kami dengar panggilan telefon mereka.

30:33.998 --> 30:37.710
Kami memintas panggilan
daripada Sante Kimes

30:37.794 --> 30:39.754
yang bercakap
dengan penyiasat persendirian

30:39.838 --> 30:41.714
yang diupah oleh pihak pembela.

30:41.798 --> 30:47.762
Dia menyuruh penyiasat itu pergi
ke hotel The Plaza untuk ambil sebuah beg.

30:48.680 --> 30:52.517
Maka, saya dan seorang lagi detektif
masuk ke dalam kereta,

30:53.726 --> 30:57.605
hidupkan siren dan lampu,
dan pandu ke hotel The Plaza.

30:59.774 --> 31:02.443
Seorang kapten detektif bersara
ketua keselamatan di sana.

31:03.403 --> 31:07.115
Dia kata, "Ada penyiasat persendirian
baru masuk dan ambil beg."

31:07.198 --> 31:08.700
Dia beri kami nama dia.

31:08.783 --> 31:12.829
Ada seorang lagi detektif kami
cari lesen penyiasat persendiriannya.

31:14.080 --> 31:16.541
Pejabat penyiasat itu
berdekatan Dewan Bandar Raya,

31:16.624 --> 31:18.418
jadi kami ke sana.

31:18.501 --> 31:22.297
Pertama, dia nafi mengambil beg itu.
Kemudian, kami beritahu dia,

31:22.380 --> 31:25.633
"Dengar sini,
kami tahu awak pergi ambil beg itu."

31:26.885 --> 31:30.263
"Kalau tak, bagaimana kami boleh sampai
ke pejabat awak tiba-tiba?"

31:31.431 --> 31:34.100
Jadi, dia putuskan untuk serahkan beg itu.

31:34.642 --> 31:37.061
Itu mungkin antara penemuan terbesar kami

31:37.145 --> 31:38.438
dalam kes ini.

31:39.272 --> 31:44.027
Di dalam beg itu,
kami temukan pistol kaliber .22,

31:45.111 --> 31:50.742
surat kuasa wakil
dengan tandatangan Irene Silverman.

31:51.284 --> 31:53.995
Kami juga temukan salinan surat ikatan

31:54.078 --> 31:56.831
ditandatangani oleh Irene Silverman.

31:57.582 --> 31:59.792
Apa yang tercatat
dalam surat ikatan itu ialah,

31:59.876 --> 32:05.214
rumah itu dijual
kepada Kumpulan Atlantis Berhad,

32:05.298 --> 32:07.342
yang kami dapat tahu

32:07.425 --> 32:11.137
sebuah syarikat cangkerang
yang dicipta oleh Sante Kimes.

32:12.138 --> 32:15.350
Kami jalankan analisis tulisan tangan,

32:15.433 --> 32:20.813
dan sudah pasti,
dokumen itu sebenarnya dipalsukan.

32:22.273 --> 32:23.983
Kami boleh lihat ia disahkan,

32:24.067 --> 32:27.820
ditandatangani dan ditarikhkan
oleh penyaksi tertentu.

32:29.614 --> 32:33.159
Setelah penyaksi itu dikesan,
dia ditemu bual.

32:33.242 --> 32:36.871
Penyaksi tersebut kata
dia datang ke bangunan Irene Silverman.

32:37.497 --> 32:40.375
Dia masuk ke sebuah bilik yang malap.

32:40.458 --> 32:41.751
Gelap.

32:42.502 --> 32:45.880
Sante Kimes menyamar
sebagai Irene di atas katil.

32:48.716 --> 32:52.220
Dengan rambut palsu merah
dan sesuatu menutup mukanya.

32:52.303 --> 32:55.765
Selimut ditarik,
seperti Si Gadis Tudung Merah.

32:56.599 --> 33:00.978
Dia ada kad pengenalan,
yang palsu atau apa saja.

33:01.062 --> 33:03.439
Penyaksi mengesahkannya. Itu saja.

33:06.401 --> 33:08.820
Penyaksi diminta untuk membuat pengecaman

33:08.903 --> 33:12.657
Sante dan Kenny Kimes
di pejabat peguam daerah.

33:12.740 --> 33:14.117
PEJABAT PEGUAM DAERAH NEW YORK

33:14.200 --> 33:18.913
Saya duduk dengan Sante Kimes,
menjaga dia sebelum sesi pengecaman.

33:19.414 --> 33:21.457
Dia dan saya saja di dalam bilik itu.

33:21.541 --> 33:25.503
Mengetahui dia seorang penipu,
saya pastikan saya tak leka

33:25.586 --> 33:31.426
dan tak benarkan dia ajak saya berbual.
Tak lama kemudian, saya beritahu dia,

33:31.509 --> 33:33.553
"Ya, saya terpisah.
Saya tinggal di Yonkers.

33:33.636 --> 33:35.513
Anak-anak saya 10 dan 12 tahun."

33:36.014 --> 33:39.726
Saya tak patut biarkan dia
bercakap dengan saya.

33:40.226 --> 33:46.399
Tapi dia ada kebolehan
untuk buat kita relaks

33:46.482 --> 33:50.862
sehingga kita boleh jawab
apa-apa saja soalan yang dia tanya.

33:50.945 --> 33:53.197
Begitulah dia dapatkan maklumat
daripada orang…

33:53.281 --> 33:54.365
…kena… Cukup!

33:54.449 --> 33:55.283
1 JANUARI 1993

33:55.366 --> 33:59.245
…untuk teruskan penipuan yang dia rancang.

33:59.328 --> 34:01.748
SANTE KIMES

34:01.831 --> 34:04.667
Penyaksi itu dapat cam Sante.

34:04.751 --> 34:06.210
Tiada masalah langsung.

34:07.962 --> 34:10.673
MEREKA MAHUKAN RUMAH MEWAH DIA

34:10.757 --> 34:14.552
Dokumen palsu itu
menjadi kritikal dalam kes ini…

34:14.635 --> 34:15.928
BEKAS PEMBANTU PEGUAM DAERAH

34:16.012 --> 34:17.555
…sebab ia motifnya.

34:18.723 --> 34:22.101
Ia cukup menjelaskan

34:22.185 --> 34:26.689
bahawa Kimes mencipta
satu transaksi penipuan

34:26.773 --> 34:29.400
supaya orang fikir Irene Silverman

34:29.484 --> 34:31.736
menyerahkan rumah bandar itu
kepada mereka.

34:32.737 --> 34:38.659
Walaupun tiada bukti mayat, kami yakin
kami boleh tuduh mereka atas homisid.

34:41.245 --> 34:45.333
Lima bulan selepas Irene hilang,
pada Disember 1998,

34:45.416 --> 34:49.003
Sante dan Kenneth Kimes akhirnya
didakwa atas pembunuhan darjah kedua.

34:49.087 --> 34:53.007
Mereka didakwa kerana mencuri,
kerana merompak, kerana mencuri dengar.

34:53.091 --> 34:56.260
Ada 84 kiraan tuduhan terhadap mereka.

34:56.344 --> 34:58.262
Banyak tuduhannya.

34:58.846 --> 35:02.266
Dari sel penjaranya,
Sante kata dia tak bersalah.

35:02.350 --> 35:03.643
Tolong saya.

35:03.726 --> 35:06.062
Saya merayu untuk hak perlembagaan kami

35:06.145 --> 35:09.607
agar ada hakim,
perbicaraan dan tempat yang adil,

35:09.690 --> 35:14.695
supaya anak lelaki saya boleh dibuktikan
tidak bersalah kepada semua orang.

35:15.404 --> 35:19.951
Yang peliknya,
berapa kali Sante dan Kenny Kimes

35:20.034 --> 35:23.871
dapat bercakap dengan media
sementara menunggu perbicaraan mereka.

35:25.665 --> 35:27.708
Saya dan anak saya tak bersalah.

35:28.501 --> 35:31.712
Ada rahsia besar
yang sedang disembunyikan.

35:31.796 --> 35:34.715
Polis dah buat kesilapan besar.

35:34.799 --> 35:39.387
Kamu disuruh percaya
perkara tertentu tentang kami berdua

35:39.470 --> 35:41.472
yang tak benar sama sekali.

35:42.682 --> 35:43.766
Kami tak bersalah.

35:43.850 --> 35:46.602
Ia satu lakonan.

35:47.270 --> 35:48.604
Mereka digambarkan

35:48.688 --> 35:53.192
sebagai seseorang
yang didakwa tanpa sebab.

35:53.276 --> 35:55.862
"Tengoklah anak saya.
Adakah muka dia macam pembunuh?"

35:56.863 --> 35:59.782
60 Minutes mengundang Kimes

35:59.866 --> 36:02.368
untuk bercakap
tentang apa yang telah berlaku.

36:02.952 --> 36:05.663
Ia bukan macam hubungan ibu dan anak.

36:06.497 --> 36:10.835
Mereka berpegangan tangan
dan Kenny memuji rupa ibunya.

36:10.918 --> 36:15.173
Saya rasa dia orang yang cantik,
dari segi rohani, intelek

36:15.256 --> 36:16.716
dan fizikal.

36:17.800 --> 36:22.847
Pelik sungguh melihat kelakuan
ibu dan anak yang dewasa begitu.

36:22.930 --> 36:27.685
Ada spekulasi yang mengatakan
ada hubungan sumbang.

36:28.185 --> 36:31.814
Sejujurnya, saya tak percaya.

36:31.898 --> 36:34.817
Saya percaya

36:34.901 --> 36:38.946
Sante mengawal setiap aspek kehidupannya.

36:39.030 --> 36:40.531
Pusing, Kenny.

36:41.741 --> 36:44.827
Dia mengantun Kenny untuk jadi pembunuh.

36:48.456 --> 36:53.336
Kes ini dibicarakan pada Januari 2000,

36:53.419 --> 36:56.505
lebih kurang setahun setengah
selepas kehilangan Irene.

36:58.007 --> 37:00.134
Strategi pembelaan utama ialah,

37:00.218 --> 37:03.221
"Mana mungkin boleh sabitkan kesalahan
jika tiada mayat?"

37:03.304 --> 37:06.223
Saya tak pasti ada hujah pembelaan lain.

37:07.391 --> 37:10.144
Tapi kami berjaya jalankan perbicaraan
selama empat bulan,

37:10.228 --> 37:13.522
dan ia berjalan lancar.

37:13.606 --> 37:16.484
Sante dan Kenny Kimes didapati bersalah

37:17.818 --> 37:19.362
atas setiap tuduhan.

37:21.489 --> 37:22.823
Setiap seorang akan dapat

37:22.907 --> 37:25.910
sekurang-kurangnya
penjara 125 tahun hingga seumur hidup.

37:27.453 --> 37:30.623
Sante betul-betul fikir
dia lebih bijak daripada orang lain.

37:30.706 --> 37:32.124
Penipuan ini menyara hidupnya,

37:32.208 --> 37:34.502
dan dia perlukannya
seperti Dracula perlukan darah.

37:35.461 --> 37:36.963
Kalau nak tahu,

37:37.046 --> 37:42.343
dalam simpanan mereka,
ada senarai 16 warga New York lain

37:42.426 --> 37:44.345
yang disasarkan oleh Kimes.

37:44.428 --> 37:47.181
Kami jumpa mereka semua
untuk pastikan mereka okey.

37:47.974 --> 37:50.685
10 OKTOBER 2000
2 TAHUN SELEPAS IRENE DILAPORKAN HILANG

37:50.768 --> 37:55.231
Pada Oktober 2000, apabila Sante dan Kenny

37:55.314 --> 37:58.818
sedang menunggu ekstradisi
ke Negeri California

37:58.901 --> 38:02.613
di mana mereka dibicarakan
atas pembunuhan David Kazdin,

38:02.697 --> 38:06.200
saya ditugaskan untuk menerbitkan
sebuah dokumentari untuk Court TV.

38:06.701 --> 38:10.162
Kenny setuju, akhirnya,
ditemu bual oleh saya dalam kamera.

38:10.246 --> 38:12.540
PUSAT PEMULIHAN CLINTON

38:12.623 --> 38:15.293
Dia masuk dan nampak menakutkan.

38:15.376 --> 38:19.088
Matanya yang begitu gelap dan hitam

38:19.171 --> 38:22.383
cukup menggerunkan saya.

38:24.218 --> 38:26.929
Jurukamera dan juruaudio mula merakam.

38:27.013 --> 38:30.599
Dalam 40 minit,
dia minta saya rehat tiga kali.

38:30.683 --> 38:35.730
Kalau boleh, saya nak minta rehat
dalam lima atau sepuluh minit.

38:35.813 --> 38:39.442
Waktu rehat terakhir, dia tanya,
"Boleh awak belikan saya makanan?"

38:40.735 --> 38:44.196
Jadi, saya pergi ke mesin layan diri.

38:44.822 --> 38:46.824
Saya hulurkan tangan
untuk beri dia makanan.

38:48.117 --> 38:55.041
Sedar-sedar saja, dia ke belakang saya
dan pegang leher saya.

38:55.624 --> 38:59.879
Dia kata kepada saya,
"Ini situasi tebusan."

39:00.921 --> 39:02.840
Siren berbunyi.

39:04.008 --> 39:07.386
Kenny perasan
yang jurukamera masih merakam.

39:07.470 --> 39:10.097
Dia kata, "Matikan kamera!"

39:10.181 --> 39:12.433
Jurukamera, berundur!

39:16.395 --> 39:20.274
Berada dekat dengan dia
memang menjijikkan.

39:20.775 --> 39:24.862
Saya boleh rasa
jantungnya berdegup kencang.

39:29.408 --> 39:32.995
Saya boleh rasa peluhnya.

39:35.206 --> 39:37.541
Saya masih ingat dia memegang pen.

39:38.793 --> 39:42.338
Saya fikir,
"Dia akan tikam aku dengan pen ini."

39:43.923 --> 39:47.468
Pegawai penjara
yang datang ke bilik itu berkata,

39:48.219 --> 39:49.887
"Kenneth, bertenang."

39:50.513 --> 39:53.349
"Kamu takkan capai apa-apa
dengan melakukan ini."

39:53.432 --> 39:56.894
Saya tanya dia, "Kenapa awak buat begini?"

39:56.977 --> 39:58.521
Dia terus kata,

39:58.604 --> 40:02.733
"Mak saya dah tua.
Dia tak boleh hadapi perbicaraan lagi."

40:02.817 --> 40:07.822
"Saya mahu mak saya dan saya
diekstradisi ke Kanada."

40:10.699 --> 40:12.993
Ia sangat menakutkan.

40:14.995 --> 40:17.748
Lima jam telah berlalu.

40:18.541 --> 40:24.171
Saya kata kepadanya,
"Kenneth, awak tahu berdoa?"

40:24.255 --> 40:25.756
"Mari berdoa bersama."

40:25.840 --> 40:27.675
Dia kata, "Ya, saya tahu."

40:27.758 --> 40:30.761
Ketenangan terpancar di wajahnya.

40:31.637 --> 40:33.764
Selepas kami berdoa bersama,

40:33.848 --> 40:36.183
seorang perunding tebusan
berkata kepada Kenny,

40:36.267 --> 40:39.061
"Kenny, dah cukup lama."

40:39.145 --> 40:42.940
Dia kata, "Ini kad nama saya.
Biar saya tolong awak."

40:43.441 --> 40:47.444
Kenny pergi ambil kad itu.
Maksudnya, dia lepaskan saya.

40:47.528 --> 40:51.991
Itu peluang saya
untuk lari dari bilik itu.

40:52.741 --> 40:55.453
Ada sekurang-kurangnya
enam lelaki di sana.

40:55.536 --> 40:57.079
Mereka tahan dia.

40:57.663 --> 41:01.208
Saya tak toleh ke belakang.
Saya terus lari.

41:01.834 --> 41:07.006
Tapi saya bersyukur masih hidup.

41:13.137 --> 41:15.848
Kenneth Kimes bantu ibunya
membunuh seorang balu kaya.

41:15.931 --> 41:17.725
Sekarang dia mengaku membunuh lagi.

41:17.808 --> 41:19.935
Dia mengejutkan mahkamah di Los Angeles

41:20.019 --> 41:23.522
dengan mengaku bersalah
membunuh ahli perniagaan, David Kazdin.

41:24.023 --> 41:26.567
Dia buat perjanjian kerjasama

41:26.650 --> 41:29.904
dengan Pejabat Peguam Daerah LA

41:29.987 --> 41:32.948
di mana dia beri keterangan
menentang ibunya.

41:33.949 --> 41:37.828
Dia mengaku membunuh David Kazdin…

41:37.912 --> 41:39.330
BAGAIMANA MEREKA BUNUH IRENE

41:39.413 --> 41:42.208
…dan membunuh Irene Silverman

41:42.291 --> 41:47.338
sebagai pertukaran untuk hukuman
yang tak termasuk hukuman mati

41:48.464 --> 41:50.049
untuk dirinya dan ibunya.

41:56.013 --> 41:59.308
Kenny kata
Irene Silverman mengetuk pintunya.

42:00.684 --> 42:02.186
Dia tarik Irene ke apartmen.

42:02.978 --> 42:05.564
Dia renjat Irene. Dia jatuh ke lantai.

42:06.607 --> 42:08.317
Dia cekik Irene hingga mati.

42:09.193 --> 42:11.362
Kemudian, balut dia
dengan langsir bilik mandi,

42:11.445 --> 42:13.531
lekatkan dia dengan pita pelekat.

42:14.949 --> 42:16.575
Letak dia di dalam beg dufel.

42:17.743 --> 42:19.703
Letak dia di dalam but keretanya.

42:20.204 --> 42:22.831
Pandu ke pusat bandar
melalui Terowong Lincoln.

42:23.457 --> 42:25.209
Dia kata, "Saya nampak tong sampah."

42:25.292 --> 42:27.878
"Saya buang mayatnya
ke dalam tong sampah, itu saja."

42:32.967 --> 42:34.343
Keadilan ditegakkan.

42:35.469 --> 42:37.721
Tapi mayat Irene belum ditemui.

42:38.681 --> 42:40.849
Ia akan menghantui saya sampai mati.

42:42.101 --> 42:43.894
Wanita hebat seperti itu,

42:43.978 --> 42:46.689
yang menyumbang sesuatu kepada masyarakat,

42:46.772 --> 42:52.152
tiada penamat dalam hidupnya.
Jasadnya tak pernah dikebumikan.

42:54.947 --> 42:57.032
Bagi saya, ia masih kes terbuka.

42:59.243 --> 43:03.247
Saya harap suatu hari
mayatnya ditemui dan ada sisa DNA,

43:03.330 --> 43:06.250
dan saya dapat panggilan mengatakan,
"Kami temui Irene."

43:07.376 --> 43:09.461
Adakah saya rasa itu akan berlaku? Tidak.

43:09.545 --> 43:11.672
Adakah saya harap ia berlaku? Ya.

43:11.755 --> 43:14.592
Saya menantikan panggilan itu. Betul.

43:17.595 --> 43:20.848
Saya ambil masa
sekurang-kurangnya 10 tahun untuk terima

43:20.931 --> 43:24.059
yang seseorang bunuh dia.

43:29.273 --> 43:33.777
Saya bayangkan
mereka jaga Irene di suatu tempat,

43:33.861 --> 43:36.739
letak dia di suatu tempat,
sebuah pekan kecil.

43:36.822 --> 43:39.033
Mungkin dia akan muncul semula.

43:39.116 --> 43:42.202
Malangnya, beberapa tahun ini,
saya akhirnya terima.

43:44.038 --> 43:47.958
Saya terima
yang dia tak lagi bersama kami,

43:48.042 --> 43:50.544
tapi dia senyum kepada saya setiap hari.

43:53.088 --> 43:55.966
Setiap kali saya melintasi Jalan 65,

43:56.050 --> 43:58.969
saya sentiasa pandang
rumah yang cantik itu.

44:00.387 --> 44:02.640
Saya ucapkan helo kepadanya.

44:04.975 --> 44:08.520
Saya beritahu dia yang saya rindu dia.

44:22.326 --> 44:23.202
SETERUSNYA

44:23.285 --> 44:26.288
Saya terima panggilan
tentang kebocoran air

44:26.372 --> 44:29.416
di dalam bilik seorang tetamu.

44:30.501 --> 44:34.546
Soho House ialah kelab
yang sangat mewah dan eksklusif,

44:34.630 --> 44:36.632
dan ada wanita muda mati di dalam tab.

44:37.758 --> 44:42.554
Identiti mangsa
ialah Sylvie Cachay, wanita, 33 tahun.

44:43.263 --> 44:46.475
Dia pereka fesyen, pereka pakaian renang.

44:47.518 --> 44:51.522
Dia ahli yang sempurna untuk Soho House.

44:51.605 --> 44:55.484
Dia daftar masuk dengan teman lelakinya,
dan lelaki itu sudah tiada di sana.

44:56.026 --> 44:58.153
Ya, ia mencurigakan.

44:59.154 --> 45:01.740
Kemudian,
kami jumpa e-mel "pergi mati" itu.

45:02.324 --> 45:04.034
Gambarannya mula jelas.

45:05.077 --> 45:08.705
Ada situasi
yang kita harap takkan berlaku.

45:09.456 --> 45:12.626
Kejadian di bilik itu
bukan sesuatu yang kita boleh lupakan.

45:59.089 --> 46:02.092
Terjemahan sari kata oleh Siti Salmi
ang kita boleh lupakan.
