WEBVTT

00:00:06.172 --> 00:00:07.507 align:center
ΣΤΟ ΜΑΝΧΑΤΑΝ

00:00:07.590 --> 00:00:11.094 align:center
ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΔΥΟ ΟΜΑΔΕΣ ΝΤΕΤΕΚΤΙΒ
ΠΟΥ ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ:

00:00:11.177 --> 00:00:13.304 align:center
ΤΟ ΒΟΡΕΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΝΟΤΙΟ ΜΑΝΧΑΤΑΝ.

00:00:13.388 --> 00:00:16.349 align:center
ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΤΙΣ ΠΙΟ ΕΙΔΕΧΘΕΙΣ
ΚΑΙ ΔΥΣΚΟΛΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ.

00:00:16.433 --> 00:00:20.186 align:center
ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥΣ.

00:00:21.062 --> 00:00:22.564 align:center
Γεια σας.

00:00:22.647 --> 00:00:24.566 align:center
Λέγομαι Κένεθ Κάιμς.

00:00:25.692 --> 00:00:27.318 align:center
Δεν με ξέρετε.

00:00:27.402 --> 00:00:30.155 align:center
Πιστεύετε ότι με ξέρετε,
αλλά κάνετε λάθος.

00:00:30.238 --> 00:00:33.158 align:center
Πιστεύετε ότι ξέρετε τη μητέρα μου.
Κάνετε λάθος.

00:00:33.241 --> 00:00:36.119 align:center
Εγώ κι ο γιος μου είμαστε αθώοι.

00:00:36.202 --> 00:00:39.622 align:center
Πρόκειται για μια τρομερή,
σατανική σκευωρία.

00:00:39.706 --> 00:00:42.333 align:center
Η αστυνομία κάνει τεράστιο λάθος.

00:00:47.672 --> 00:00:49.340 align:center
Η Σάντε κι ο Κένι Κάιμς

00:00:49.424 --> 00:00:53.678 align:center
δεν έχουν τη συνηθισμένη σχέση
μητέρας και γιου.

00:00:54.929 --> 00:00:58.058 align:center
Άτομα που πέρασαν απ' τη ζωή των Κάιμς

00:00:58.141 --> 00:00:59.517 align:center
εξαφανίστηκαν.

00:00:59.601 --> 00:01:02.312 align:center
Έμαθα ότι εξαφανίστηκε
η φίλη μου, η Αϊρίν.

00:01:02.395 --> 00:01:07.358 align:center
Μια 82χρονη κοσμική κυρία
εξαφανίστηκε απ' το σπίτι της.

00:01:07.442 --> 00:01:09.277 align:center
Κάθε μέρα ανεξαιρέτως,

00:01:09.360 --> 00:01:12.530 align:center
μου τηλεφωνούσε ο αρχηγός της αστυνομίας

00:01:12.614 --> 00:01:14.074 align:center
με μία και μόνο ερώτηση.

00:01:14.157 --> 00:01:15.784 align:center
"Πού είναι η Αϊρίν;"

00:01:18.286 --> 00:01:21.122 align:center
Δεν ξέρουμε πού είναι.
Προσευχόμαστε για εκείνη.

00:01:21.206 --> 00:01:24.375 align:center
Προσεύχομαι με τον γιο μου
κάθε βράδυ στις έντεκα.

00:01:24.459 --> 00:01:28.463 align:center
Ευχόμαστε να είναι καλά,
αλλά δεν ξέρουμε πού είναι.

00:01:28.546 --> 00:01:32.467 align:center
Είμαστε αθώοι και θα το αποδείξουμε
αν μας το επιτρέψουν.

00:01:39.349 --> 00:01:42.685 align:center
Εμείς φροντίζουμε
να κοιμάστε ήσυχοι το βράδυ.

00:01:44.187 --> 00:01:47.398 align:center
Θέλουν να ξέρουν
ποιος σκότωσε τον άνθρωπό τους.

00:01:48.316 --> 00:01:52.821 align:center
Συμπόνοια για τα θύματα.
Αυτό είναι το πιο σημαντικό.

00:01:52.904 --> 00:01:55.240 align:center
Μ' αρέσει να μαθαίνω για το παρασκήνιο.

00:01:56.157 --> 00:01:57.450 align:center
Τι συνέβη πραγματικά;

00:01:59.285 --> 00:02:01.204 align:center
Αναζητάμε την αλήθεια.

00:02:01.287 --> 00:02:03.331 align:center
Αυτό κάνουν οι ντετέκτιβ.

00:02:03.414 --> 00:02:06.960 align:center
Το ένστικτό μας
είναι να βοηθάμε τον κόσμο.

00:02:07.043 --> 00:02:10.630 align:center
Στη Νέα Υόρκη, η Αστυνομία Νέας Υόρκης…

00:02:12.924 --> 00:02:13.758 align:center
Αυτό είναι.

00:02:14.801 --> 00:02:18.471 align:center
ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ: ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ

00:02:26.396 --> 00:02:29.274 align:center
Το 1997
δούλευα δέκα χρόνια στην αστυνομία.

00:02:29.357 --> 00:02:32.318 align:center
Πήρα προαγωγή ως ντετέκτιβ τρίτου βαθμού.

00:02:32.402 --> 00:02:35.989 align:center
Πήρα μετάθεση για το Ουάσινγκτον Χάιτς,

00:02:36.072 --> 00:02:39.492 align:center
στο 19ο Τμήμα,
στο Άπερ Ιστ Σάιντ του Μανχάταν.

00:02:44.289 --> 00:02:47.709 align:center
Ίσως η πιο πλούσια περιοχή
της Νέας Υόρκης.

00:02:47.792 --> 00:02:51.462 align:center
Δεν είχαμε όσες ανθρωποκτονίες
είχαν τα άλλα τμήματα.

00:02:51.546 --> 00:02:55.508 align:center
Στον πρώτο μου χρόνο εκεί,
έγινε ληστεία στην Πέμπτη Λεωφόρο.

00:02:55.592 --> 00:02:58.970 align:center
Ήταν στο διαμέρισμα της Μαίρη Τάιλερ Μουρ.

00:02:59.053 --> 00:03:01.848 align:center
Τέτοιες υποθέσεις αναλαμβάναμε.

00:03:02.640 --> 00:03:05.643 align:center
Το τμήμα καλύπτει την 59η ως την 95η Οδό,

00:03:05.727 --> 00:03:07.854 align:center
απ' την Πέμπτη Λεωφόρο ως το ποτάμι.

00:03:07.937 --> 00:03:09.189 align:center
Ένα μεγάλο τετράγωνο.

00:03:09.272 --> 00:03:13.818 align:center
Έχει πολλές πολυώροφες πολυκατοικίες.
Πολύ πυκνοκατοικημένη περιοχή.

00:03:13.902 --> 00:03:15.904 align:center
Είχα πάθει πολιτισμικό σοκ.

00:03:15.987 --> 00:03:19.157 align:center
Σαν να πήγα με τη μία
απ' το υπόγειο στο ρετιρέ.

00:03:20.325 --> 00:03:24.829 align:center
4 ΙΟΥΛΙΟΥ 1998

00:03:24.913 --> 00:03:26.247 align:center
5 ΙΟΥΛΙΟΥ 1998

00:03:26.331 --> 00:03:29.834 align:center
Το 1998, στη γιορτή της 4ης Ιουλίου,

00:03:29.918 --> 00:03:32.503 align:center
το Άπερ Ιστ Σάιντ είχε ερημώσει.

00:03:32.587 --> 00:03:35.215 align:center
Όλοι είχαν πάει
στα Χάμπτον στο Λονγκ Άιλαντ.

00:03:36.215 --> 00:03:39.761 align:center
Στις 5 Ιουλίου, δουλεύαμε μόνο εγώ
και δύο ακόμα ντετέκτιβ.

00:03:39.844 --> 00:03:41.387 align:center
Οι υπόλοιποι είχαν άδεια.

00:03:41.471 --> 00:03:42.764 align:center
6:32 μ.μ.

00:03:43.348 --> 00:03:45.642 align:center
Ενημερωθήκαμε για την εξαφάνιση

00:03:45.725 --> 00:03:49.562 align:center
από έναν υπάλληλο
της 82χρονης Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:03:50.772 --> 00:03:52.482 align:center
Μιας και ήμουν ο καινούργιος,

00:03:52.565 --> 00:03:55.443 align:center
οι άλλοι δύο είπαν "Θα το αναλάβεις εσύ".

00:03:55.526 --> 00:03:56.527 align:center
Είπα "Γαμώτο".

00:03:57.528 --> 00:04:00.365 align:center
Κανείς δεν θέλει υπόθεση εξαφάνισης.

00:04:00.448 --> 00:04:04.327 align:center
Συνήθως κάποιος το έχει σκάσει

00:04:04.410 --> 00:04:06.996 align:center
ή πήγε εκδρομή κάπου χωρίς να ενημερώσει.

00:04:07.080 --> 00:04:09.707 align:center
Συνήθως επιστρέφουν, κι η υπόθεση κλείνει.

00:04:10.291 --> 00:04:12.669 align:center
Αλλά έπρεπε να το ελέγξουμε.

00:04:13.670 --> 00:04:17.173 align:center
Πήγαμε στο σπίτι.

00:04:17.257 --> 00:04:19.801 align:center
Ήταν σ' ένα ωραίο τετράγωνο στην 65η Οδό,

00:04:19.884 --> 00:04:22.887 align:center
κοντά στη λεωφόρο Μάντισον.

00:04:26.432 --> 00:04:28.601 align:center
Ήμουν ντετέκτιβ δευτέρου βαθμού.

00:04:28.685 --> 00:04:31.854 align:center
Μεγάλωσα σε εργατικές κατοικίες
στο Αν. Χάρλεμ.

00:04:31.938 --> 00:04:33.773 align:center
Σκέφτηκα αμέσως

00:04:33.856 --> 00:04:38.277 align:center
"Πρώτη φορά μπαίνω
σε μια πολυκατοικία εκατομμυρίων".

00:04:38.361 --> 00:04:44.534 align:center
Ήταν πανέμορφη, από ασβεστόλιθο,
είχε πέντε ορόφους, ρετιρέ και ταράτσα.

00:04:44.617 --> 00:04:48.162 align:center
Λίγα κτίρια με είχαν εντυπωσιάσει τόσο.

00:04:48.246 --> 00:04:50.790 align:center
Σκέφτηκα "Είναι πανάκριβο!

00:04:50.873 --> 00:04:53.710 align:center
Αυτή η γυναίκα είναι πολύ εύπορη.

00:04:53.793 --> 00:04:57.088 align:center
Στο σπίτι δεν βρήκαμε κανέναν.

00:04:57.171 --> 00:04:59.465 align:center
Μόνο την οικονόμο της Σίλβερμαν

00:04:59.549 --> 00:05:01.592 align:center
και τον Τζεφ, τον βοηθό της.

00:05:02.260 --> 00:05:04.429 align:center
Το προσωπικό μάς είπε

00:05:04.512 --> 00:05:07.098 align:center
"Εχθές έκανε πάρτι για την 4η Ιουλίου.

00:05:07.181 --> 00:05:09.684 align:center
Ήρθε πολύς κόσμος. Πέρασαν ωραία".

00:05:09.767 --> 00:05:12.687 align:center
Το επόμενο πρωί, γύρω στις 11:45 π.μ.,

00:05:12.770 --> 00:05:15.273 align:center
την είδε για τελευταία φορά το προσωπικό.

00:05:15.356 --> 00:05:17.150 align:center
Η Αϊρίν θα πήγαινε για ύπνο.

00:05:17.233 --> 00:05:21.529 align:center
Έπειτα, γύρω στις 4:30
με 5:00 το απόγευμα,

00:05:21.612 --> 00:05:25.575 align:center
η Μάρτα χτύπησε την πόρτα του δωματίου,

00:05:25.658 --> 00:05:27.201 align:center
αλλά η Αϊρίν δεν απάντησε.

00:05:27.285 --> 00:05:30.580 align:center
Μπήκε μέσα και είδε ότι η Αϊρίν έλειπε.

00:05:33.082 --> 00:05:37.628 align:center
Δεν θα το ξεχάσω ποτέ.
Απ' τις πιο θλιβερές μέρες στη ζωή μου.

00:05:37.712 --> 00:05:40.048 align:center
Χτύπησε το τηλέφωνο. Ήταν ο Τζεφ.

00:05:40.131 --> 00:05:44.469 align:center
Κατάλαβα απ' τον τόνο της φωνής του
ότι κάτι σοβαρό συνέβαινε.

00:05:44.552 --> 00:05:47.430 align:center
Συνέβαινε κάτι πολύ άσχημο.

00:05:47.513 --> 00:05:50.099 align:center
Ο Τζεφ με ρώτησε "Είναι μαζί σου η Αϊρίν;"

00:05:50.183 --> 00:05:51.434 align:center
Είπα 'Όχι".

00:05:52.018 --> 00:05:54.604 align:center
Οπότε, μετά ο Τζεφ είπε

00:05:54.687 --> 00:05:57.106 align:center
"Ελπίζαμε να είναι μαζί σου η Αϊρίν".

00:05:57.190 --> 00:05:59.192 align:center
Περνούσαμε μαζί τις Κυριακές.

00:05:59.275 --> 00:06:01.652 align:center
Είπε "Αγνοείται απ' τις δώδεκα".

00:06:01.736 --> 00:06:03.988 align:center
Ρώτησα τι έγινε. Δεν ήξερε.

00:06:04.072 --> 00:06:06.741 align:center
Οπότε, είπα "Έρχομαι από κει".

00:06:08.201 --> 00:06:10.912 align:center
Πήγα στο σπίτι.
Όλο το προσωπικό ήταν εκεί.

00:06:10.995 --> 00:06:14.832 align:center
Είχαν σαστίσει όλοι τους.

00:06:14.916 --> 00:06:17.502 align:center
Η κυρία του σπιτιού είχε εξαφανιστεί.

00:06:19.670 --> 00:06:23.299 align:center
Το προσωπικό είπε
ότι η Αϊρίν δεν έφευγε ποτέ μόνη της.

00:06:23.383 --> 00:06:26.552 align:center
Πάντα κάποιος τη συνόδευε
στα μαγαζιά, οπουδήποτε.

00:06:26.636 --> 00:06:27.845 align:center
Δεν πήγαινε μόνη.

00:06:28.596 --> 00:06:33.017 align:center
Είπαν επίσης
ότι αυτή η γυναίκα τα είχε τετρακόσια.

00:06:33.101 --> 00:06:36.270 align:center
Δεν είχε Αλτσχάιμερ ούτε άνοια,
τίποτα τέτοιο.

00:06:37.313 --> 00:06:39.273 align:center
Ψάξαμε ολόκληρο το σπίτι.

00:06:40.274 --> 00:06:43.069 align:center
Αρχίσαμε να ψάχνουμε
καλεσμένους απ' το πάρτι.

00:06:43.152 --> 00:06:46.030 align:center
Σημειώναμε ονόματα
για να τους ανακρίνουμε.

00:06:47.824 --> 00:06:50.284 align:center
Έλειπαν τα κλειδιά της.

00:06:50.368 --> 00:06:52.912 align:center
Είχε πάντα λεφτά πάνω της,

00:06:52.995 --> 00:06:55.331 align:center
και έλειπαν 10.000 δολάρια.

00:06:55.414 --> 00:06:58.835 align:center
Το προσωπικό μάς έδειξε
πού φυλούσε τα λεφτά της.

00:06:58.918 --> 00:07:00.378 align:center
Ο φάκελος έλειπε.

00:07:01.337 --> 00:07:03.464 align:center
Οι υπάλληλοί της

00:07:03.548 --> 00:07:06.676 align:center
μας είπαν ότι τους φερόταν
λες κι ήταν οικογένειά της.

00:07:08.386 --> 00:07:11.764 align:center
Είχα εντυπωσιαστεί
με το πόσο νοιάζονταν για την Αϊρίν.

00:07:13.099 --> 00:07:16.561 align:center
Αυτό λέει πολλά
για το τι άνθρωπος ήταν η Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:07:16.644 --> 00:07:18.563 align:center
Οι υπάλληλοί της τη λάτρευαν,

00:07:18.646 --> 00:07:21.315 align:center
της ήταν αφοσιωμένοι
και τη φρόντιζαν πολύ.

00:07:24.443 --> 00:07:26.904 align:center
Μας είπαν ότι δεν είχε οικογένεια.

00:07:26.988 --> 00:07:30.950 align:center
Ήταν κοσμική κυρία.
Αν σε συμπαθούσε, σ' έκανε φίλο της.

00:07:31.033 --> 00:07:33.661 align:center
Σε καλούσε σε πάρτι, στο σπίτι της.

00:07:33.744 --> 00:07:35.997 align:center
Ήσουν οικογένεια πλέον.

00:07:36.080 --> 00:07:39.459 align:center
Όσο πιο πολλά μάθαινα για εκείνη,
τόσο τη συμπαθούσα.

00:07:39.542 --> 00:07:41.961 align:center
Ήθελα να κάνω παρέα μαζί της.

00:07:43.129 --> 00:07:46.549 align:center
Όταν οργάνωνε πάρτι,
ήταν το επίκεντρο της προσοχής.

00:07:46.632 --> 00:07:49.635 align:center
Όπως στην ταινία Auntie Mame.

00:07:50.386 --> 00:07:52.722 align:center
Άλαν, χρυσό μου, πόσο χαίρομαι…

00:07:52.805 --> 00:07:54.515 align:center
Έντνα, σ' έπαιρνα εχθές.

00:07:54.599 --> 00:07:56.976 align:center
-Γεια, Μέιμ.
-Γεια. Έρχομαι σε λίγο.

00:07:57.935 --> 00:08:00.438 align:center
Ήταν φοβερή οικοδέσποινα.

00:08:00.521 --> 00:08:03.774 align:center
Γνώρισα την Αϊρίν Σίλβερμαν το 1994.

00:08:03.858 --> 00:08:07.320 align:center
Ήμουν στο απόγειο της καριέρας μου.

00:08:07.403 --> 00:08:12.658 align:center
Ήμουν ο πρώτος Ασιάτης σχεδιαστής
που προωθούσε η Άννα Γουίντουρ.

00:08:12.742 --> 00:08:15.661 align:center
Πήγα σ' ένα κυριλέ
χριστουγεννιάτικο πάρτι.

00:08:16.829 --> 00:08:19.540 align:center
Η φίλη μου μπήκε τρέχοντας στην κουζίνα.

00:08:19.624 --> 00:08:23.127 align:center
Είπε "Μόλις ήρθε η μεγάλη κυρία.

00:08:23.211 --> 00:08:25.630 align:center
Να τη γνωρίσεις. Όλοι το θέλουν".

00:08:26.964 --> 00:08:28.508 align:center
Μας σύστησαν.

00:08:28.591 --> 00:08:31.219 align:center
Αν κι ήταν κοντούλα, με ύψος ούτε 1,50,

00:08:31.302 --> 00:08:33.012 align:center
ήταν πολύ πληθωρική.

00:08:33.095 --> 00:08:37.892 align:center
Ήταν πολύ κομψή,
σ' εμφάνιση και συμπεριφορά.

00:08:39.268 --> 00:08:41.854 align:center
Είπε "Να έρθεις για τσάι".

00:08:42.813 --> 00:08:45.149 align:center
Έμεινα μέχρι μετά τα μεσάνυχτα.

00:08:45.233 --> 00:08:47.401 align:center
Περάσαμε υπέροχα.

00:08:47.485 --> 00:08:49.820 align:center
Είχε ζήσει φοβερά πράγματα.

00:08:50.696 --> 00:08:52.490 align:center
Σε ηλικία 17 ετών,

00:08:52.573 --> 00:08:55.243 align:center
ήταν μπαλαρίνα στο Radio City.

00:08:57.870 --> 00:09:01.832 align:center
Σε μια παράσταση,
την είδε ο Σάμιουελ Σίλβερμαν.

00:09:01.916 --> 00:09:04.502 align:center
Ερωτεύτηκε τρελά την Αϊρίν.

00:09:05.795 --> 00:09:08.422 align:center
Τη φλέρταρε,
και μετά από λίγο παντρεύτηκαν.

00:09:08.506 --> 00:09:10.091 align:center
Ασχολούνταν με τα οικονομικά.

00:09:10.174 --> 00:09:14.512 align:center
Έτσι η Αϊρίν άρχισε να κάνει
αυτήν την πολύ λαμπερή ζωή.

00:09:16.889 --> 00:09:19.058 align:center
Μετά τον θάνατο του συζύγου της,

00:09:19.141 --> 00:09:22.937 align:center
ένιωθε μοναξιά στην τεράστια έπαυλη.

00:09:23.020 --> 00:09:25.064 align:center
Για ν' απασχολείται με κάτι,

00:09:25.147 --> 00:09:28.651 align:center
νοίκιαζε τα όμορφα δωμάτια
σε πλούσια άτομα

00:09:28.734 --> 00:09:31.279 align:center
που δεν ήθελαν να μένουν σε ξενοδοχείο.

00:09:37.326 --> 00:09:39.579 align:center
Οι υπάλληλοί της

00:09:39.662 --> 00:09:44.625 align:center
μας είπαν ότι υπήρχε μια πόρτα
στην πίσω πλευρά του κτιρίου.

00:09:44.709 --> 00:09:47.962 align:center
Η πόρτα οδηγούσε
σ' ένα διαμέρισμα στον πρώτο όροφο.

00:09:48.045 --> 00:09:51.882 align:center
Νοίκιαζε το διαμέρισμα
σ' έναν λευκό άντρα, τον Μάνι Γκέριν.

00:09:53.175 --> 00:09:55.261 align:center
Μας είπαν ότι η Αϊρίν Σίλβερμαν

00:09:55.344 --> 00:09:57.638 align:center
συνήθως έλεγχε τους ενοικιαστές της.

00:09:57.722 --> 00:10:00.224 align:center
Στην προκειμένη περίπτωση, δεν το έκανε.

00:10:00.308 --> 00:10:02.351 align:center
Ένας χασάπης που ήξερε η Αϊρίν,

00:10:03.060 --> 00:10:04.520 align:center
φίλος του Μάνι Γκέριν,

00:10:04.603 --> 00:10:07.898 align:center
του πρότεινε το σπίτι της Αϊρίν.

00:10:09.608 --> 00:10:11.611 align:center
Στις 14 Ιουνίου,

00:10:11.694 --> 00:10:15.990 align:center
έδωσε 6.000 δολάρια σε μετρητά
ως προκαταβολή για έναν μήνα.

00:10:18.868 --> 00:10:22.788 align:center
Το προσωπικό είπε
ότι απ' τη στιγμή που μπήκε στο σπίτι

00:10:22.872 --> 00:10:26.208 align:center
η Αϊρίν ένιωσε
ότι δεν ήταν καλός άνθρωπος.

00:10:27.293 --> 00:10:31.881 align:center
Συχνά κρυφάκουγε την Αϊρίν
όταν μιλούσε στο προσωπικό στο φουαγιέ.

00:10:31.964 --> 00:10:36.802 align:center
Και το ήξεραν
επειδή έβλεπαν τα πόδια του στην πόρτα.

00:10:37.720 --> 00:10:42.516 align:center
Μας είπαν ότι ο Μάνι
έβαζε κρυφά μια γυναίκα στο σπίτι,

00:10:42.600 --> 00:10:44.185 align:center
την "Εύα".

00:10:44.268 --> 00:10:47.688 align:center
Την περιέγραψαν
ως μια μεγαλύτερη, καλοντυμένη γυναίκα.

00:10:47.772 --> 00:10:50.608 align:center
Ο Μάνι είπε ότι συνεργαζόταν με την Εύα.

00:10:50.691 --> 00:10:52.818 align:center
Ήταν κάτι σαν βοηθός της.

00:10:53.444 --> 00:10:57.198 align:center
Βρήκαμε κάτι χαρτιά
στο γραφείο της Αϊρίν

00:10:57.281 --> 00:11:01.452 align:center
και σημειώματα που είχε γράψει
για τον ένοικο του 1B.

00:11:01.535 --> 00:11:05.706 align:center
Έγραφε ότι της φαινόταν ύποπτος.
Δεν τον εμπιστευόταν, ήθελε να φύγει.

00:11:06.499 --> 00:11:09.210 align:center
Είχε ζωγραφίσει το σκίτσο του

00:11:09.293 --> 00:11:11.837 align:center
και περιέγραφε το ύψος του.

00:11:13.255 --> 00:11:15.091 align:center
Έγραφε "Μοιάζει εγκληματίας".

00:11:15.841 --> 00:11:21.680 align:center
Θυμάμαι την πρώτη μέρα
που ο Μάνι μετακόμισε στο διαμέρισμα.

00:11:21.764 --> 00:11:25.643 align:center
Έτρωγα με την Αϊρίν στο υπόγειο.

00:11:25.726 --> 00:11:28.813 align:center
Ακούσαμε ν' ανοίγει η πόρτα του ασανσέρ.

00:11:28.896 --> 00:11:33.150 align:center
Η Αϊρίν έστειλε τη Μάρτα, μια υπηρέτρια,
στο ασανσέρ και της είπε

00:11:33.234 --> 00:11:36.737 align:center
"Πες στον Μάνι
ότι εδώ είναι ιδιωτικός χώρος.

00:11:36.821 --> 00:11:39.490 align:center
Δεν επιτρέπονται οι ένοικοι εδώ".

00:11:41.450 --> 00:11:44.620 align:center
Όταν η Μάρτα ήρθε ξανά στο τραπέζι…

00:11:44.704 --> 00:11:48.749 align:center
Δεν θα το ξεχάσω ποτέ.
Η Αϊρίν είπε "Μου φαίνεται πολύ ύποπτος".

00:11:50.626 --> 00:11:54.922 align:center
Της είπα "Αϊρίν, γιατί έβαλες στο σπίτι
κάποιον που δεν εμπιστεύεσαι;"

00:11:55.756 --> 00:11:58.676 align:center
Είπε "Εμπιστεύτηκα τον χασάπη μου,

00:11:58.759 --> 00:12:01.178 align:center
γι' αυτό δεν ζήτησα έλεγχο ιστορικού.

00:12:01.262 --> 00:12:05.307 align:center
Συμφώνησα να του νοικιάσω το διαμέρισμα
για έναν μήνα".

00:12:07.935 --> 00:12:09.895 align:center
Όταν μάθαμε για τον τύπο στο 1B,

00:12:09.979 --> 00:12:12.940 align:center
τότε σκέφτηκα "Κακό αυτό".

00:12:13.023 --> 00:12:16.569 align:center
Είχαμε ενδείξεις ότι ο τύπος ήταν κάθαρμα.

00:12:17.862 --> 00:12:20.906 align:center
Ψάξαμε το διαμέρισμα που νοίκιαζε ο Μάνι,

00:12:20.990 --> 00:12:24.285 align:center
για να σιγουρευτούμε
ότι δεν ήταν εκεί μέσα τραυματισμένη

00:12:24.368 --> 00:12:25.411 align:center
ή και νεκρή.

00:12:27.621 --> 00:12:29.582 align:center
Το διαμέρισμα ήταν μισοσκότεινο.

00:12:30.541 --> 00:12:32.168 align:center
Δεν ήταν τακτοποιημένο.

00:12:32.251 --> 00:12:34.295 align:center
Το κρεβάτι δεν ήταν στρωμένο.

00:12:34.378 --> 00:12:37.506 align:center
Στον πάγκο υπήρχαν κουτιά με φαγητό.

00:12:38.340 --> 00:12:40.468 align:center
Στο καλάθι αχρήστων

00:12:40.551 --> 00:12:42.928 align:center
υπήρχε ένας σβόλος μονωτικής ταινίας.

00:12:43.512 --> 00:12:47.308 align:center
Βρήκαμε κι ένα καρούλι σπάγκο.

00:12:48.184 --> 00:12:52.229 align:center
Ένας υπάλληλος πρόσεξε
ότι έλειπε ένα πάπλωμα.

00:12:52.313 --> 00:12:56.984 align:center
Βρήκαμε ένα άδειο κουτί κουρτίνας μπάνιου
με μόνο τους κρίκους μέσα.

00:12:58.402 --> 00:13:03.407 align:center
Τι χρειάζεσαι την κουρτίνα μπάνιου
ενώ το ντους έχει συρόμενη πόρτα;

00:13:03.491 --> 00:13:05.117 align:center
Δεν τη χρειάζεσαι.

00:13:05.201 --> 00:13:09.246 align:center
Τότε σκεφτήκαμε
ότι ίσως πρόκειται για απαγωγή.

00:13:13.125 --> 00:13:16.337 align:center
10:17 μ.μ.
10 ΩΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ ΤΗΣ ΑΪΡΙΝ

00:13:16.420 --> 00:13:19.340 align:center
Φέραμε το προσωπικό στο τμήμα

00:13:19.423 --> 00:13:21.800 align:center
για το σκίτσο του Μάνι Γκέριν,

00:13:21.884 --> 00:13:25.179 align:center
τον ένοικο του 1B που φερόταν ύποπτα.

00:13:25.262 --> 00:13:29.016 align:center
Εγώ έμεινα στο σπίτι εκείνο το βράδυ.

00:13:29.809 --> 00:13:31.227 align:center
Τότε το συνειδητοποίησα.

00:13:31.310 --> 00:13:34.939 align:center
Ήμουν νεοφερμένος ντετέκτιβ.
Έφερα μεγάλη ευθύνη.

00:13:35.022 --> 00:13:37.608 align:center
Σκεφτήκαμε ότι ίσως υπήρχε μάρτυρας.

00:13:37.691 --> 00:13:41.779 align:center
Ίσως επέστρεφε η Αϊρίν,
ίσως κάποιος μας έλεγε κάτι.

00:13:42.363 --> 00:13:46.408 align:center
Μαζί μου ήταν μόνο ο Τζορτζ,
ο σκύλος της Αϊρίν.

00:13:47.743 --> 00:13:50.829 align:center
6 ΙΟΥΛΙΟΥ 1998
21 ΩΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ ΤΗΣ ΑΪΡΙΝ

00:13:50.913 --> 00:13:55.501 align:center
Τον Ιούλιο του 1998,
ήμουν αναπληρωτής επιθεωρητής.

00:13:55.584 --> 00:13:59.338 align:center
Ήμουν κι επικεφαλής
των επιχειρήσεων του Βόρειου Μανχάταν,

00:13:59.421 --> 00:14:04.385 align:center
που εξυπηρετούσαν
τα 12 τμήματα στο Βόρειο Μανχάταν,

00:14:04.468 --> 00:14:07.721 align:center
απ' την 59η Οδό
μέχρι την κορυφή του Μανχάταν.

00:14:08.305 --> 00:14:11.976 align:center
Έχουμε τους λεγόμενους
"αγνοούμενους ειδικών κατηγοριών".

00:14:12.059 --> 00:14:14.853 align:center
Η Αϊρίν ανήκε
σε δύο τουλάχιστον κατηγορίες.

00:14:15.437 --> 00:14:20.109 align:center
Πρώτον, ήταν 82 ετών.

00:14:20.192 --> 00:14:24.446 align:center
Και δεύτερον, πιθανότατα είχε εξαφανιστεί
χωρίς τη θέλησή της,

00:14:24.530 --> 00:14:27.116 align:center
και της είχε συμβεί κάτι ξαφνικό.

00:14:27.199 --> 00:14:30.327 align:center
Σε αυτές τις περιπτώσεις αγνοουμένων,

00:14:30.411 --> 00:14:32.913 align:center
οργανώνουμε προσωρινό αρχηγείο.

00:14:33.914 --> 00:14:36.375 align:center
Μου τηλεφώνησε ο επιθεωρητής Ρέζνικ.

00:14:36.458 --> 00:14:39.795 align:center
"Θα πας στο 19ο Τμήμα με την ομάδα σου".

00:14:39.878 --> 00:14:42.882 align:center
Ο Τζο ήθελε τους καλύτερους,

00:14:42.965 --> 00:14:45.801 align:center
αυτούς που πρόσεχαν τις λεπτομέρειες.

00:14:45.885 --> 00:14:49.763 align:center
Παραδέχομαι ότι ο Τζο Ρέζνικ
είναι ζόρικο αφεντικό.

00:14:49.847 --> 00:14:51.557 align:center
Είναι πολύ αυστηρός.

00:14:51.640 --> 00:14:54.643 align:center
Αν κάποιος συγγενής μου
αγνοούνταν ή δολοφονούνταν,

00:14:54.727 --> 00:14:56.979 align:center
εκείνον θα ήθελα στην έρευνα.

00:15:00.608 --> 00:15:03.611 align:center
Φτιάξαμε αμέσως φυλλάδια

00:15:03.694 --> 00:15:05.905 align:center
με τη φωτογραφία της Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:15:05.988 --> 00:15:09.033 align:center
Αν ξέρετε κάτι για την εξαφάνιση

00:15:09.116 --> 00:15:11.535 align:center
ή για το πού είναι η Αϊρίν Σίλβερμαν,

00:15:11.619 --> 00:15:13.454 align:center
επικοινωνήστε μαζί μας.

00:15:13.537 --> 00:15:16.373 align:center
Οι ντετέκτιβ πήγαιναν στον δρόμο,

00:15:16.457 --> 00:15:19.919 align:center
μοίραζαν φυλλάδια
και ρωτούσαν τον κόσμο αν είχε δει κάτι.

00:15:20.002 --> 00:15:23.213 align:center
Μόλις το πήρε χαμπάρι ο Τύπος,
έγινε χαμός.

00:15:23.297 --> 00:15:25.925 align:center
Η 82χρονη γυναίκα εξαφανίστηκε.

00:15:26.008 --> 00:15:28.469 align:center
Τελευταία φορά εθεάθη στις 5 Ιουλίου.

00:15:28.552 --> 00:15:32.848 align:center
Μια ηλικιωμένη γυναίκα
εξαφανίστηκε μυστηριωδώς.

00:15:32.931 --> 00:15:36.101 align:center
Ο ένοικος του διαμερίσματός της,

00:15:36.185 --> 00:15:39.063 align:center
που μετακόμισε
πριν τρεις βδομάδες περίπου,

00:15:39.146 --> 00:15:41.315 align:center
έχει επίσης εξαφανιστεί μυστηριωδώς.

00:15:42.149 --> 00:15:46.403 align:center
Είπαμε ότι ψάχνουμε
και το άτομο του σκίτσου,

00:15:46.487 --> 00:15:49.198 align:center
γνωστό ως "Μάνι Γκέριν".

00:15:49.281 --> 00:15:52.326 align:center
Ίσως συνδέεται
με την εξαφάνιση της κας Σίλβερμαν.

00:15:57.206 --> 00:15:59.667 align:center
Την επομένη της συνέντευξης Τύπου,

00:16:00.834 --> 00:16:04.797 align:center
δεχτήκαμε τηλεφώνημα
από ντετέκτιβ της Αστυνομίας της Ν. Υόρκης

00:16:04.880 --> 00:16:08.133 align:center
που ανήκει σε ειδική ομάδα
αναζήτησης φυγάδων.

00:16:08.717 --> 00:16:11.762 align:center
Πράκτορες του FBI
και ντετέκτιβ της Νέας Υόρκης

00:16:11.845 --> 00:16:16.350 align:center
αναζητούν φυγάδες
που δεν καταζητούνται μόνο στη Νέα Υόρκη,

00:16:16.433 --> 00:16:18.102 align:center
αλλά σ' όλη τη χώρα.

00:16:19.603 --> 00:16:21.647 align:center
Είπε ότι στις 5 Ιουλίου,

00:16:21.730 --> 00:16:25.192 align:center
όταν δηλώθηκε η εξαφάνιση
της Αϊρίν Σίλβερμαν,

00:16:25.275 --> 00:16:28.570 align:center
συνέλαβε δύο άτομα,
μια μητέρα κι έναν γιο,

00:16:28.654 --> 00:16:31.198 align:center
στην 55η Οδό και Έκτη Λεωφόρο,

00:16:31.281 --> 00:16:34.368 align:center
με ένταλμα από τη Γιούτα,

00:16:34.451 --> 00:16:37.329 align:center
επειδή αγόρασαν αμάξι με ακάλυπτη επιταγή,

00:16:37.413 --> 00:16:40.124 align:center
με το οποίο ήρθαν ως τη Νέα Υόρκη.

00:16:41.542 --> 00:16:44.837 align:center
Ο ντετέκτιβ της ειδικής ομάδας μάς είπε

00:16:45.963 --> 00:16:48.590 align:center
ότι είχαν στην κατοχή τους

00:16:48.674 --> 00:16:51.385 align:center
την ταυτότητα της Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:16:52.094 --> 00:16:55.389 align:center
Αποδείχθηκε πως ήταν ο Κένι Κάιμς

00:16:55.472 --> 00:16:57.599 align:center
κι η μητέρα του, η Σάντε Κάιμς.

00:16:59.143 --> 00:17:02.646 align:center
Στο πορτοφόλι
βρήκαμε 10.000 δολάρια μετρητά.

00:17:02.730 --> 00:17:05.357 align:center
Όταν τη ρωτήσαμε γιατί είχε τόσα λεφτά,

00:17:05.441 --> 00:17:08.318 align:center
είπε "Θέλει πολλά λεφτά η Νέα Υόρκη".

00:17:08.402 --> 00:17:10.362 align:center
Δεν ήταν λογικό.

00:17:10.446 --> 00:17:15.367 align:center
Δεν ξέρω κανέναν που να κουβαλάει
10.000 δολάρια στο πορτοφόλι του.

00:17:15.451 --> 00:17:19.997 align:center
Ακόμα κι εγώ που έχω όπλο,
δεν θα πήγαινα στη Ν. Υόρκη με τόσα λεφτά.

00:17:20.080 --> 00:17:23.500 align:center
Βρήκαμε και κάτι κλειδιά με κόκκινο μανό.

00:17:23.584 --> 00:17:25.627 align:center
Ήταν της Αϊρίν.

00:17:25.711 --> 00:17:28.130 align:center
Νόμιζα πως ψάχναμε τον Μάνι Γκέριν.

00:17:28.213 --> 00:17:30.215 align:center
Αλλά όταν το έμαθα,

00:17:30.299 --> 00:17:32.217 align:center
σκέφτηκα "Πλάκα μου κάνεις;"

00:17:34.511 --> 00:17:36.638 align:center
Μ' αυτές τις νέες πληροφορίες,

00:17:36.722 --> 00:17:41.143 align:center
πήγαμε ν' ανακρίνουμε τον Μάνι
στο κρατητήριο του Μανχάταν.

00:17:42.728 --> 00:17:46.356 align:center
Όταν μπήκα μέσα,
σκέφτηκα "Δεν το πιστεύω, γαμώτο".

00:17:47.691 --> 00:17:53.030 align:center
Ο Κένι ταίριαζε απόλυτα
στο σκίτσο του Μάνι Γκέριν.

00:17:55.240 --> 00:17:58.494 align:center
Ήμουν σίγουρος ότι είχαμε τον Μάνι Γκέριν.

00:17:59.411 --> 00:18:03.665 align:center
Τον ρωτήσαμε "Γιατί έχεις
την ταυτότητα της Αϊρίν; Την ξέρεις;"

00:18:03.749 --> 00:18:05.584 align:center
"Ναι, την ξέρω.

00:18:05.667 --> 00:18:09.755 align:center
Νομίζω ότι ήταν φίλη της μητέρας μου".

00:18:10.923 --> 00:18:13.842 align:center
Του είπαμε "Κένι, σκέψου την Αϊρίν.

00:18:13.926 --> 00:18:17.554 align:center
Ίσως είναι ζωντανή κάπου.
Ίσως μας βοηθήσεις να τη βρούμε.

00:18:17.638 --> 00:18:20.599 align:center
Μίλα μας.
Τι θα έκανες αν ήταν η μητέρα σου;"

00:18:21.433 --> 00:18:23.644 align:center
Αναθαρρήσαμε λίγο.

00:18:23.727 --> 00:18:26.522 align:center
Είχε δάκρυα στα μάτια. Το θυμάμαι.

00:18:27.523 --> 00:18:30.776 align:center
Σκέφτηκα ότι θα μας μιλούσε

00:18:30.859 --> 00:18:32.945 align:center
και θα ομολογούσε την ενοχή του.

00:18:33.612 --> 00:18:35.739 align:center
Αλλά μετά από λίγο,

00:18:35.823 --> 00:18:38.575 align:center
ήταν σαν να γύρισε ο διακόπτης μέσα του.

00:18:39.493 --> 00:18:43.163 align:center
Σταμάτησε να μιλάει,
έγινε ψυχρός και ζήτησε δικηγόρο.

00:18:45.082 --> 00:18:46.375 align:center
Όταν έφυγα,

00:18:46.458 --> 00:18:50.754 align:center
ήμουν απολύτως σίγουρος
ότι είχε σχέση με την εξαφάνιση της Αϊρίν.

00:18:53.674 --> 00:18:57.302 align:center
Η μητέρα του, η Σάντε Κάιμς,
ήταν στα γραφεία του FBI.

00:18:57.386 --> 00:19:00.514 align:center
Περίμενε το κατηγορητήριο
για το κλεμμένο αμάξι.

00:19:00.597 --> 00:19:03.475 align:center
Ήλπιζα οι ντετέκτιβ που την ανέκριναν

00:19:03.559 --> 00:19:06.895 align:center
να είναι πιο τυχεροί από μας.

00:19:06.979 --> 00:19:09.189 align:center
Αλλά ζήτησε δικηγόρο,

00:19:09.273 --> 00:19:12.192 align:center
και η ανάκριση σταμάτησε.

00:19:17.823 --> 00:19:20.033 align:center
Ψάξαμε το ιστορικό τους.

00:19:20.117 --> 00:19:22.286 align:center
Να δούμε για τι είχαν συλληφθεί.

00:19:22.870 --> 00:19:26.748 align:center
Ο Κένι δεν είχε μπλεξίματα με τον νόμο.

00:19:27.666 --> 00:19:29.793 align:center
Όταν ψάξαμε τη Σάντε…

00:19:29.877 --> 00:19:32.504 align:center
Δεν φαντάζεστε τι φρικαλεότητες βρήκαμε.

00:19:33.672 --> 00:19:37.134 align:center
Κάποια στιγμή, μου ανέθεσαν το ρεπορτάζ

00:19:37.217 --> 00:19:40.971 align:center
για το τι συνέβη στην Αϊρίν Σίλβερμαν
στη Νέα Υόρκη.

00:19:41.054 --> 00:19:44.183 align:center
Έμαθα ότι η Σάντε Κάιμς

00:19:44.266 --> 00:19:46.101 align:center
έμεινε ορφανή ως παιδί,

00:19:46.185 --> 00:19:49.313 align:center
και πήγαινε από σπίτι σε σπίτι,

00:19:49.396 --> 00:19:53.483 align:center
απ' το ορφανοτροφείο σε σπίτια φίλων.

00:19:53.567 --> 00:19:54.943 align:center
Ήταν πολύ φτωχή.

00:19:55.861 --> 00:20:01.074 align:center
Γνώρισε τον Κένεθ Κάιμς Σίνιορ το 1970.

00:20:01.158 --> 00:20:03.202 align:center
Ήταν εργολάβος

00:20:03.285 --> 00:20:05.370 align:center
και είχε μια αλυσίδα μοτέλ.

00:20:05.954 --> 00:20:09.207 align:center
Είχαν σπίτι στις Μπαχάμες,

00:20:09.291 --> 00:20:12.711 align:center
ένα σπίτι πάνω στον ωκεανό στη Χονολουλού,

00:20:12.794 --> 00:20:15.422 align:center
ένα σπίτι στο Λας Βέγκας.

00:20:15.505 --> 00:20:18.050 align:center
Ζούσαν μες στη χλιδή.

00:20:19.593 --> 00:20:22.429 align:center
Μερικά χρόνια αφότου γνωρίστηκαν,

00:20:22.512 --> 00:20:25.224 align:center
απέκτησαν τον Κένεθ Κάιμς Τζούνιορ.

00:20:27.893 --> 00:20:31.480 align:center
Η Σάντε Κάιμς
είχε μεγάλη αδυναμία στον Κένεθ.

00:20:32.231 --> 00:20:35.317 align:center
Έλεγχε ό,τι έκανε ο Κένεθ.

00:20:35.400 --> 00:20:39.404 align:center
Του έκανε μαθήματα στο σπίτι.
Δεν τον έστειλε σχολείο.

00:20:40.239 --> 00:20:42.324 align:center
Ο Κένι έκανε ό,τι έλεγε η μαμά.

00:20:42.407 --> 00:20:45.369 align:center
Την υπάκουε τυφλά.

00:20:46.745 --> 00:20:50.999 align:center
Ήξερε πώς να εκμεταλλεύεται καταστάσεις
για να επωφελείται.

00:20:51.500 --> 00:20:53.293 align:center
Η Σάντε ήταν απατεώνισσα.

00:20:53.377 --> 00:20:56.046 align:center
Μη με τραβάς όταν δεν…

00:20:57.297 --> 00:21:00.259 align:center
Είχε 11 διαφορετικά ψευδώνυμα

00:21:00.342 --> 00:21:03.053 align:center
στο ιστορικό συλλήψεών της.

00:21:03.136 --> 00:21:06.014 align:center
Είχε συλληφθεί για ασφαλιστική απάτη,

00:21:06.098 --> 00:21:08.225 align:center
κλοπές χρημάτων.

00:21:08.308 --> 00:21:11.561 align:center
Νομίζω ότι η Σάντε Κάιμς
λάτρευε τον κίνδυνο.

00:21:11.645 --> 00:21:15.732 align:center
Ήθελε να δει μέχρι πού θα έφτανε
χωρίς να μπλέξει.

00:21:16.692 --> 00:21:21.071 align:center
Είχε πει ότι ο άντρας της ήταν πρέσβης,

00:21:21.154 --> 00:21:25.033 align:center
και με κάποιον τρόπο
την κάλεσαν σε μια δεξίωση

00:21:25.117 --> 00:21:27.703 align:center
προς τιμήν του Τζέραλντ Φορντ.

00:21:28.495 --> 00:21:31.123 align:center
Υπάρχει μια φωτογραφία
όπου εκείνη κι ο Κένεθ

00:21:31.206 --> 00:21:33.667 align:center
σφίγγουν το χέρι του προέδρου Φορντ.

00:21:33.750 --> 00:21:35.752 align:center
Μέχρι και σήμερα, κανείς δεν ξέρει

00:21:35.836 --> 00:21:38.797 align:center
πώς ξεγλίστρησε απ' τη Μυστική Υπηρεσία.

00:21:38.880 --> 00:21:41.800 align:center
Έμπαινε στο δωμάτιο,

00:21:41.883 --> 00:21:46.346 align:center
κι όλοι την κοιτούσαν
κι έλεγαν "Δείτε τι φοράει!"

00:21:46.430 --> 00:21:48.682 align:center
"Θεέ μου, τι κοσμήματα!"

00:21:48.765 --> 00:21:50.726 align:center
"Σίγουρα είναι του κύκλου".

00:21:50.809 --> 00:21:53.145 align:center
Κάτι άλλο που μας έκανε εντύπωση

00:21:53.228 --> 00:21:56.898 align:center
ήταν μια κατηγορία του 1985
για καταναγκαστική εργασία.

00:21:58.483 --> 00:22:02.070 align:center
Η Σάντε Κάιμς
προσλάμβανε κοπέλες απ' το Μεξικό

00:22:02.154 --> 00:22:04.156 align:center
για να καθαρίζουν τα σπίτια της.

00:22:04.239 --> 00:22:07.451 align:center
Τους φέρονταν πολύ άσχημα.

00:22:09.536 --> 00:22:13.498 align:center
Κλείδωνε τις οικιακές βοηθούς
στα δωμάτιά τους.

00:22:13.582 --> 00:22:16.585 align:center
Μία απ' αυτές κατέθεσε στη δίκη

00:22:17.586 --> 00:22:20.130 align:center
ότι την είχε κάψει με σίδερο.

00:22:21.465 --> 00:22:24.760 align:center
Της έδωσαν το ψευδώνυμο "Δράκαινα".

00:22:25.844 --> 00:22:28.263 align:center
Μιλάμε για τρελά πράγματα.

00:22:28.847 --> 00:22:30.307 align:center
Είναι ψυχοπαθής.

00:22:30.390 --> 00:22:33.310 align:center
Η Σάντε καταδικάστηκε
σε πενταετή φυλάκιση.

00:22:34.936 --> 00:22:39.107 align:center
Όμως, ο άντρας της δεν πήγε ποτέ σε δίκη
γι' αυτήν την υπόθεση.

00:22:39.858 --> 00:22:44.321 align:center
Εξέτισε τα τρία απ' τα πέντε χρόνια.

00:22:45.864 --> 00:22:50.035 align:center
Έπειτα, ο Κένεθ Κάιμς Σίνιορ
πέθανε το 1994

00:22:50.118 --> 00:22:52.370 align:center
από ανεύρυσμα εγκεφάλου.

00:22:53.789 --> 00:22:57.751 align:center
Όταν πέθανε,
η ζωή της Σάντε ανατράπηκε ριζικά.

00:22:58.502 --> 00:23:02.923 align:center
Αναρωτιόταν πώς θα συνέχιζε
αυτόν τον τρόπο ζωής.

00:23:03.006 --> 00:23:06.551 align:center
Ήθελε να βγαίνει πάντα κερδισμένη.

00:23:08.178 --> 00:23:09.971 align:center
Αφότου πέθανε ο πατέρας,

00:23:10.055 --> 00:23:13.850 align:center
μητέρα και γιος έγιναν αχώριστοι.

00:23:13.934 --> 00:23:16.770 align:center
Μαζί έκαναν τις κομπίνες τους.

00:23:18.313 --> 00:23:21.942 align:center
Ήταν πολύ επικίνδυνο
να είσαι φίλος των Κάιμς.

00:23:23.568 --> 00:23:28.407 align:center
Άτομα που ήξεραν
εξαφανίζονταν από το πουθενά.

00:23:29.032 --> 00:23:31.618 align:center
Ένας απ' αυτούς ήταν ο Ντέιβιντ Κάζντιν.

00:23:31.701 --> 00:23:35.372 align:center
Ο Ντέιβιντ Κάζντιν
ήταν συνεργάτης της Σάντε και του Κένεθ.

00:23:35.455 --> 00:23:37.707 align:center
Συνέταιρος, κατά κάποιον τρόπο.

00:23:38.291 --> 00:23:42.212 align:center
Πλαστογράφησε δάνειο
για το σπίτι του Ντέιβιντ Κάζντιν.

00:23:42.295 --> 00:23:44.840 align:center
Του έστειλαν αιτήματα πληρωμών

00:23:44.923 --> 00:23:47.884 align:center
για ένα δάνειο περίπου 300.000 δολαρίων

00:23:47.968 --> 00:23:49.845 align:center
για το οποίο δεν είχε ιδέα.

00:23:50.679 --> 00:23:52.514 align:center
Πήγε στις αρχές.

00:23:53.473 --> 00:23:55.016 align:center
Μετά από λίγο,

00:23:55.100 --> 00:23:59.354 align:center
βρήκαν το πτώμα του Κάζντιν
σε κάδο απορριμμάτων στο αεροδρόμιο.

00:24:01.106 --> 00:24:05.360 align:center
Αλλά η Αστυνομία του Λος Άντζελες
δεν είχε αρκετά στοιχεία

00:24:05.444 --> 00:24:09.281 align:center
για να συλλάβει τους Κάιμς
για τον φόνο του Κάζντιν.

00:24:09.364 --> 00:24:12.242 align:center
Τότε η Σάντε κι ο Κένι

00:24:12.325 --> 00:24:15.036 align:center
ήρθαν ως τη Νέα Υόρκη με το κλεμμένο αμάξι

00:24:15.120 --> 00:24:19.166 align:center
για να νοικιάσουν το διαμέρισμα
στην πολυκατοικία της Αϊρίν.

00:24:23.003 --> 00:24:26.798 align:center
Γινόταν λόγος για το αν έπρεπε
να εκδοθούν στο Λος Άντζελες

00:24:26.882 --> 00:24:29.134 align:center
για τον φόνο του Ντέιβιντ Κάζντιν

00:24:29.217 --> 00:24:31.511 align:center
ή αν έπρεπε να μείνουν στη Νέα Υόρκη.

00:24:31.595 --> 00:24:32.971 align:center
Σας έχω νέα.

00:24:33.054 --> 00:24:35.182 align:center
Όταν γίνεται φόνος στη Ν. Υόρκη,

00:24:35.265 --> 00:24:39.060 align:center
η υπόθεση μένει στη Νέα Υόρκη
μέχρι να ολοκληρωθεί.

00:24:39.144 --> 00:24:43.773 align:center
Πιστέψτε με,
υπήρχε ακόμα πάρα πολλή δουλειά

00:24:43.857 --> 00:24:46.193 align:center
που έπρεπε να γίνει.

00:24:48.612 --> 00:24:52.991 align:center
Έχουμε αποκλειστικές εικόνες
της μονάδας αστυνομικών σκύλων

00:24:53.074 --> 00:24:56.453 align:center
και των ειδικών της Σήμανσης
που πηγαίνουν στο γκαράζ

00:24:56.536 --> 00:24:59.539 align:center
όπου βρίσκεται
το αμάξι που οδηγούσε ο Κάιμς.

00:24:59.623 --> 00:25:02.626 align:center
Είχαμε ένταλμα για το πράσινο σεντάν.

00:25:04.336 --> 00:25:05.754 align:center
Ανοίξαμε το πορτμπαγκάζ.

00:25:06.504 --> 00:25:07.964 align:center
Τίποτα, μόνο σκουπίδια.

00:25:08.632 --> 00:25:11.426 align:center
Όλα ήταν μαζεμένα στο πίσω κάθισμα.

00:25:11.510 --> 00:25:13.428 align:center
Κι είχε πολλή σαβούρα.

00:25:14.346 --> 00:25:16.973 align:center
Οκτώ ώρες μας πήρε να ψάξουμε το αμάξι.

00:25:17.515 --> 00:25:20.352 align:center
Βρήκαμε κουτί από ένα τέιζερ.

00:25:20.435 --> 00:25:21.645 align:center
Βρήκαμε ένα υγρό

00:25:21.728 --> 00:25:25.357 align:center
που έπειτα μάθαμε
ότι ήταν αναισθητικό φάρμακο.

00:25:25.440 --> 00:25:28.318 align:center
Βρήκαμε την κάρτα κοινωνικής ασφάλισης
της Αϊρίν

00:25:28.401 --> 00:25:31.112 align:center
και άλλα χαρτιά με το όνομα της Αϊρίν.

00:25:31.196 --> 00:25:34.699 align:center
Βρήκαμε διάφορες περούκες, κοριούς.

00:25:35.283 --> 00:25:38.411 align:center
Βρήκαμε 15 τετράδια στο αμάξι

00:25:38.495 --> 00:25:44.668 align:center
με λεπτομερείς σημειώσεις
για κάθε κίνηση της Αϊρίν.

00:25:44.751 --> 00:25:48.964 align:center
Αν το δούμε συνολικά,
μιλάμε για σοβαρά στοιχεία.

00:25:50.590 --> 00:25:54.844 align:center
Οι σημειώσεις έγραφαν
και πώς θα έπαιρναν το σπίτι της Αϊρίν.

00:25:54.928 --> 00:25:58.974 align:center
"Να βρούμε συμβολαιογράφο
και τους τίτλους ιδιοκτησίας".

00:25:59.516 --> 00:26:02.310 align:center
Στο αμάξι βρήκαμε κι ένα κασετόφωνο

00:26:02.394 --> 00:26:03.937 align:center
με κασέτες.

00:26:04.020 --> 00:26:05.814 align:center
Τις ακούσαμε.

00:26:08.316 --> 00:26:11.611 align:center
Σε μία απ' αυτές, ακούσαμε τη Σάντε

00:26:11.695 --> 00:26:15.657 align:center
που έκανε ότι τηλεφωνούσε στην Αϊρίν

00:26:15.740 --> 00:26:20.620 align:center
για να της πει ότι είχε κερδίσει
ένα ταξίδι για το Λας Βέγκας.

00:26:22.998 --> 00:26:25.292 align:center
-Καλύτερα να καθίσετε.
-Εντάξει.

00:26:25.375 --> 00:26:28.211 align:center
Σας έχω μια υπέροχη έκπληξη.

00:26:28.295 --> 00:26:29.296 align:center
Τι;

00:26:29.379 --> 00:26:31.798 align:center
Κερδίσατε ένα δωρεάν ταξίδι.

00:26:31.881 --> 00:26:35.176 align:center
Με όλα τα έξοδα πληρωμένα.
Πτήσεις και ξενοδοχεία.

00:26:35.260 --> 00:26:36.970 align:center
Ο σκοπός του τηλεφωνήματος

00:26:37.053 --> 00:26:41.641 align:center
ήταν η Αϊρίν Σίλβερμαν
να της πει από το τηλέφωνο

00:26:41.725 --> 00:26:43.351 align:center
τον αριθμό κοιν. ασφάλισης.

00:26:43.435 --> 00:26:44.936 align:center
Λοιπόν, κάθεστε;

00:26:45.020 --> 00:26:46.771 align:center
Ναι, κάθομαι.

00:26:46.855 --> 00:26:49.649 align:center
Αναρωτιέμαι ποια είναι η παγίδα.

00:26:49.733 --> 00:26:51.234 align:center
Καμία παγίδα.

00:26:51.318 --> 00:26:53.611 align:center
Πείτε μου τον αριθμό κοιν. ασφάλισης.

00:26:54.154 --> 00:26:55.947 align:center
Ήθελε τις πληροφορίες

00:26:56.031 --> 00:26:59.242 align:center
για να πλαστογραφήσει
τους τίτλους ιδιοκτησίας.

00:27:00.118 --> 00:27:02.620 align:center
Βασικά, δεν ξέρω τον αριθμό μου.

00:27:02.704 --> 00:27:06.916 align:center
Χρειάζομαι τον αριθμό σας
για να σας στείλω τις πληροφορίες.

00:27:07.000 --> 00:27:10.754 align:center
Προσπάθησε με πολλούς τρόπους
ν' αποσπάσει τον αριθμό,

00:27:10.837 --> 00:27:13.214 align:center
αλλά η Αϊρίν αρνούνταν πεισματικά.

00:27:13.923 --> 00:27:18.762 align:center
Λοιπόν, στείλτε μου εσείς
ό,τι πληροφορίες έχετε,

00:27:18.845 --> 00:27:21.389 align:center
κι αν μου αρέσει η ιδέα,

00:27:21.473 --> 00:27:24.851 align:center
θα σας δώσω
τον αριθμό κοινωνικής ασφάλισης.

00:27:26.561 --> 00:27:29.606 align:center
Μ' όλες αυτές τις πληροφορίες,

00:27:29.689 --> 00:27:31.983 align:center
δεν είχαμε να κάνουμε με εξαφάνιση.

00:27:32.067 --> 00:27:34.361 align:center
Επρόκειτο για θύμα ανθρωποκτονίας.

00:27:36.863 --> 00:27:40.450 align:center
Είχα ένα εξαιρετικό μέντιουμ.

00:27:41.117 --> 00:27:43.620 align:center
Μόλις κάθισα, με κοίταξε και μου είπε

00:27:43.703 --> 00:27:46.247 align:center
"Τα θερμά μου συλλυπητήρια".

00:27:47.207 --> 00:27:50.794 align:center
Είπε "Η φίλη σου δεν είναι πια μαζί μας".

00:27:52.504 --> 00:27:58.426 align:center
Ένιωσα απίστευτη θλίψη
και στενοχώρια εκείνη τη στιγμή.

00:27:58.510 --> 00:28:01.054 align:center
Πέρασα κατευθείαν στην άρνηση.

00:28:01.137 --> 00:28:03.765 align:center
Σκεφτόμουν "Ίσως κάνει λάθος
αυτήν τη φορά".

00:28:06.351 --> 00:28:08.812 align:center
Εφόσον επρόκειτο για ανθρωποκτονία,

00:28:08.895 --> 00:28:12.190 align:center
χρειαζόμασταν το πτώμα
για να τους βάλουμε φυλακή.

00:28:12.273 --> 00:28:14.901 align:center
Ξέραμε ότι το έκαναν, αλλά χωρίς πτώμα,

00:28:14.984 --> 00:28:17.362 align:center
ήταν πολύ πιθανό να τη γλίτωναν.

00:28:17.445 --> 00:28:19.114 align:center
Εγώ ήμουν πολύ θυμωμένος.

00:28:19.197 --> 00:28:21.408 align:center
Ήθελα να γυρίσω πίσω τον χρόνο

00:28:21.491 --> 00:28:23.993 align:center
και να πλακώσω τον Κένι
για να μου μιλήσει.

00:28:24.077 --> 00:28:28.540 align:center
19 ΙΟΥΛΙΟΥ 1998
14 ΗΜΕΡΕΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ ΤΗΣ ΑΪΡΙΝ

00:28:30.083 --> 00:28:31.918 align:center
Είχαμε βάλει γραμμή πληροφοριών

00:28:32.001 --> 00:28:36.464 align:center
για όποιον είχε δει πουθενά
το πράσινο σεντάν.

00:28:38.049 --> 00:28:42.095 align:center
Ψάχναμε όλα τα στοιχεία που μαθαίναμε.

00:28:43.096 --> 00:28:45.682 align:center
Ψάξαμε στο Μέντοουλαντς του Νιου Τζέρσεϊ.

00:28:45.765 --> 00:28:47.267 align:center
Είναι δύσκολο μέρος.

00:28:47.350 --> 00:28:50.395 align:center
Είναι μια βαλτώδης περιοχή
με πυκνή βλάστηση.

00:28:50.478 --> 00:28:52.188 align:center
Είναι πολύ χάλια.

00:28:52.272 --> 00:28:56.735 align:center
Είναι μια πολύ βρόμικη περιοχή που ζέχνει.

00:28:56.818 --> 00:28:59.362 align:center
Αλλά τέλεια για να θάψεις πτώμα.

00:28:59.446 --> 00:29:01.197 align:center
Βρήκαμε διάφορα σκουπίδια.

00:29:01.281 --> 00:29:03.742 align:center
Πεταμένα μπουκάλια, βαλίτσες

00:29:03.825 --> 00:29:06.411 align:center
και ξεβράσματα του Κόνι Άιλαντ,

00:29:06.494 --> 00:29:08.997 align:center
δηλαδή προφυλακτικά και ταμπόν.

00:29:10.457 --> 00:29:14.127 align:center
Θέλαμε απεγνωσμένα να βρούμε
το πτώμα της Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:29:14.210 --> 00:29:18.006 align:center
Πρέπει να ερευνάται
κάθε πληροφορία που μαθαίνουμε.

00:29:18.089 --> 00:29:20.425 align:center
Όσο τρελό κι αν ακουστεί,

00:29:20.508 --> 00:29:24.304 align:center
θυμάμαι να είμαι στο γραφείο μια μέρα.

00:29:24.387 --> 00:29:27.724 align:center
Μια γυναίκα ήρθε στο γραφείο
μ' ένα νεκρό κοτόπουλο.

00:29:28.725 --> 00:29:32.812 align:center
Το πρόσεξα λόγω της γαμημένης μπόχας.

00:29:32.896 --> 00:29:35.190 align:center
Βρομοκοπούσε σ' όλο το γραφείο.

00:29:35.815 --> 00:29:39.360 align:center
Μας είπε ότι στον πρωκτό
του νεκρού κοτόπουλου

00:29:39.444 --> 00:29:45.158 align:center
υπήρχε ένα σημείωμα που έγραφε
πού ήταν το πτώμα της Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:29:45.241 --> 00:29:47.994 align:center
Είπα "Σήκω και φύγε από δω, γαμώτο".

00:29:48.578 --> 00:29:50.705 align:center
Την έδιωξαν απ' το γραφείο.

00:29:53.124 --> 00:29:55.752 align:center
Πήγαν και το κοτόπουλο και εκείνη

00:29:55.835 --> 00:29:58.630 align:center
στην 126η Οδό, στη λεωφόρο Άμστερνταμ,

00:29:58.713 --> 00:30:02.592 align:center
όπου υπήρχε μια φάρμα,
ένα εργοστάσιο πουλερικών.

00:30:02.675 --> 00:30:04.844 align:center
Εξέτασαν το κοτόπουλο.

00:30:05.512 --> 00:30:07.764 align:center
Όσον αφορά εκείνο το κοτόπουλο,

00:30:07.847 --> 00:30:10.809 align:center
δεν είχε κανένα σημείωμα στον κώλο του.

00:30:13.812 --> 00:30:18.733 align:center
Ήταν απ' τις κάπως χιουμοριστικές στιγμές
εκείνης της έρευνας.

00:30:18.817 --> 00:30:21.194 align:center
Είχαμε πιεστεί πολύ.

00:30:21.277 --> 00:30:24.781 align:center
Ψάχναμε κάθε πληροφορία που μαθαίναμε.

00:30:26.282 --> 00:30:28.243 align:center
23 ΙΟΥΛΙΟΥ 1998
18 ΗΜΕΡΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ

00:30:28.326 --> 00:30:31.120 align:center
Οι Κάιμς ήταν στη φυλακή
για το κλεμμένο αμάξι.

00:30:31.204 --> 00:30:33.039 align:center
Ακούγαμε τα τηλεφωνήματά τους.

00:30:33.915 --> 00:30:37.710 align:center
Ακούσαμε ένα τηλεφώνημα της Σάντε Κάιμς

00:30:37.794 --> 00:30:41.673 align:center
που μιλούσε σ' έναν ιδιωτικό ερευνητή
της υπεράσπισης.

00:30:41.756 --> 00:30:46.094 align:center
Του έλεγε να πάει στο ξενοδοχείο The Plaza

00:30:46.177 --> 00:30:47.762 align:center
για να πάρει μια τσάντα.

00:30:48.638 --> 00:30:52.517 align:center
Εγώ κι ένας άλλος ντετέκτιβ
μπήκαμε στο περιπολικό

00:30:53.685 --> 00:30:57.605 align:center
και πήγαμε στο The Plaza,
με τις σειρήνες να ηχούν.

00:30:59.774 --> 00:31:02.443 align:center
Ο επικεφαλής ασφαλείας
ήταν πρώην ντετέκτιβ.

00:31:03.403 --> 00:31:07.073 align:center
Είπε "Ένας ιδιωτικός ερευνητής
ήρθε και πήρε την τσάντα".

00:31:07.156 --> 00:31:08.700 align:center
Μας είπε το όνομά του.

00:31:08.783 --> 00:31:12.829 align:center
Ένας άλλος ντετέκτιβ
έψαχνε την άδεια του ιδιωτικού ερευνητή.

00:31:14.038 --> 00:31:18.543 align:center
Πήγαμε στο γραφείο του,
που ήταν κοντά στο δημαρχείο.

00:31:18.626 --> 00:31:21.421 align:center
Στην αρχή, αρνήθηκε ότι πήρε την τσάντα.

00:31:21.504 --> 00:31:25.633 align:center
Του είπαμε
"Ξέρουμε ότι πήγες και την πήρες.

00:31:26.843 --> 00:31:30.263 align:center
Πώς λες να ήρθαμε έτσι ξαφνικά
στο γραφείο σου;"

00:31:31.431 --> 00:31:34.100 align:center
Αποφάσισε να μας δώσει την τσάντα.

00:31:35.143 --> 00:31:38.438 align:center
Ήταν πολύ σημαντική πρόοδος στην υπόθεση.

00:31:39.230 --> 00:31:40.899 align:center
Σ' εκείνη την τσάντα

00:31:40.982 --> 00:31:44.027 align:center
βρήκαμε ένα 22άρι πιστόλι,

00:31:45.111 --> 00:31:51.117 align:center
ένα πληρεξούσιο
με την υπογραφή της Αϊρίν Σίλβερμαν

00:31:51.200 --> 00:31:53.995 align:center
κι ένα αντίγραφο του τίτλου ιδιοκτησίας

00:31:54.078 --> 00:31:56.831 align:center
υπογεγραμμένο απ' την Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:31:57.665 --> 00:31:59.792 align:center
Ο τίτλος ιδιοκτησίας έγραφε

00:31:59.876 --> 00:32:05.173 align:center
ότι το σπίτι θα πωλούνταν
στην Atlantis Group.

00:32:05.256 --> 00:32:08.718 align:center
Μάθαμε ότι ήταν εικονική εταιρεία

00:32:08.801 --> 00:32:11.137 align:center
στο όνομα της Σάντε Κάιμς.

00:32:12.096 --> 00:32:15.350 align:center
Κάναμε ανάλυση γραφικού χαρακτήρα,

00:32:15.433 --> 00:32:20.813 align:center
και σύντομα αποδείχθηκε
ότι τα έγγραφα ήταν πλαστογραφημένα.

00:32:22.231 --> 00:32:27.820 align:center
Είχαν επικυρωθεί και υπογραφεί
από συγκεκριμένη συμβολαιογράφο.

00:32:29.572 --> 00:32:33.159 align:center
Μόλις βρήκαμε τη συμβολαιογράφο,
την ανακρίναμε.

00:32:33.242 --> 00:32:36.788 align:center
Μας είπε ότι πήγε
στο σπίτι της Αϊρίν Σίλβερμαν.

00:32:37.455 --> 00:32:40.375 align:center
Βρέθηκε σ' ένα μισοσκότεινο δωμάτιο.

00:32:40.458 --> 00:32:41.793 align:center
Δεν είχε πολύ φως.

00:32:42.460 --> 00:32:45.880 align:center
Η Σάντε Κάιμς
έκανε πως ήταν η Αϊρίν στο κρεβάτι.

00:32:48.716 --> 00:32:52.220 align:center
Φορούσε κόκκινη περούκα
και κάτι που της κάλυπτε το πρόσωπο.

00:32:52.303 --> 00:32:55.765 align:center
Σαν να φορούσε
την κάπα της Κοκκινοσκουφίτσας.

00:32:56.516 --> 00:33:00.978 align:center
Είχε μια ταυτότητα, που ήταν πλαστή.

00:33:01.062 --> 00:33:03.398 align:center
Το επικύρωσε, και τέλος.

00:33:06.401 --> 00:33:11.155 align:center
Ζητήσαμε απ' τη συμβολαιογράφο
ν' αναγνωρίσει τη Σάντε και τον Κένι Κάιμς

00:33:11.239 --> 00:33:12.657 align:center
στην εισαγγελία.

00:33:13.908 --> 00:33:16.244 align:center
Ήμουν με τη Σάντε Κάιμς.

00:33:16.327 --> 00:33:19.247 align:center
Την πρόσεχα πριν πάει για την αναγνώριση.

00:33:19.330 --> 00:33:21.416 align:center
Ήμασταν μόνοι μας στην αίθουσα.

00:33:21.499 --> 00:33:23.209 align:center
Ήξερα ότι ήταν απατεώνισσα,

00:33:23.292 --> 00:33:25.503 align:center
οπότε παρέμεινα σ' επιφυλακή

00:33:25.586 --> 00:33:29.799 align:center
και δεν ήθελα να της επιτρέψω
ν' αρχίσει να μου μιλάει.

00:33:29.882 --> 00:33:31.426 align:center
Λίγο αργότερα, της έλεγα

00:33:31.509 --> 00:33:34.929 align:center
"Ναι, έχω χωρίσει.
Μένω στο Γιόνκερς, έχω δύο παιδιά".

00:33:35.972 --> 00:33:40.059 align:center
Δεν έπρεπε να την αφήσω
να μου πιάσει κουβέντα.

00:33:40.143 --> 00:33:45.064 align:center
Αλλά είχε την ικανότητα να σε χαλαρώνει,

00:33:45.148 --> 00:33:50.862 align:center
σε σημείο που ν' απαντάς
σε ό,τι ερώτηση κι αν σου κάνει.

00:33:50.945 --> 00:33:53.781 align:center
Έτσι αποσπούσε πληροφορίες απ' τον κόσμο.

00:33:53.865 --> 00:33:55.241 align:center
Σταμάτα!

00:33:55.324 --> 00:33:59.245 align:center
Για να κάνει τις κομπίνες
και τις απάτες της.

00:34:01.873 --> 00:34:06.169 align:center
Η συμβολαιογράφος αναγνώρισε τη Σάντε
χωρίς να διστάσει καθόλου.

00:34:10.757 --> 00:34:13.593 align:center
Τα πλαστογραφημένα έγγραφα

00:34:13.676 --> 00:34:15.928 align:center
έγιναν πολύ σημαντικά για την υπόθεση.

00:34:16.012 --> 00:34:17.555 align:center
Ήταν το κίνητρο.

00:34:18.681 --> 00:34:22.060 align:center
Έδειξαν πολύ ξεκάθαρα

00:34:22.143 --> 00:34:26.689 align:center
ότι οι Κάιμς ήθελαν να παρουσιάσουν
μια ψεύτικη συναλλαγή

00:34:26.773 --> 00:34:31.736 align:center
για να φανεί ότι η Αϊρίν Σίλβερμαν
τους πουλούσε το σπίτι.

00:34:32.737 --> 00:34:34.072 align:center
Ακόμα και χωρίς πτώμα,

00:34:34.155 --> 00:34:38.659 align:center
πιστεύαμε ότι μπορούσαμε
να τους κατηγορήσουμε για ανθρωποκτονία.

00:34:41.162 --> 00:34:43.581 align:center
Πέντε μήνες μετά την εξαφάνιση της Αϊρίν,

00:34:43.664 --> 00:34:45.333 align:center
τον Δεκέμβριο του 1998,

00:34:45.416 --> 00:34:49.087 align:center
οι Κάιμς επιτέλους κατηγορήθηκαν
για δολοφονία δευτέρου βαθμού,

00:34:49.170 --> 00:34:52.965 align:center
για διάρρηξη, ληστεία και λαθρακρόαση.

00:34:53.049 --> 00:34:56.260 align:center
Τους απαγγέλθηκαν 84 κατηγορίες.

00:34:56.344 --> 00:34:58.262 align:center
Μιλάμε για πολλές κατηγορίες.

00:34:58.846 --> 00:35:02.266 align:center
Η Κάιμς απ' το κελί της
ισχυρίζεται πως είναι αθώα.

00:35:02.350 --> 00:35:03.601 align:center
Βοηθήστε μας.

00:35:03.684 --> 00:35:06.062 align:center
Ζητώ τα συνταγματικά μας δικαιώματα

00:35:06.145 --> 00:35:09.607 align:center
για δίκαιη δίκη, δικαστή και δικαστήριο,

00:35:09.690 --> 00:35:14.779 align:center
για ν' αποδειχθεί η αθωότητα
του υπέροχου νεαρού γιου μου.

00:35:15.321 --> 00:35:19.951 align:center
Ήταν πολύ παράξενο
που η Σάντε κι ο Κένι Κάιμς

00:35:20.034 --> 00:35:21.702 align:center
μίλησαν τόσες φορές στα ΜΜΕ,

00:35:21.786 --> 00:35:23.871 align:center
ενώ περίμεναν τη δίκη τους.

00:35:25.665 --> 00:35:27.708 align:center
Εγώ κι ο γιος μου είμαστε αθώοι.

00:35:28.459 --> 00:35:31.712 align:center
Πρόκειται για μια τρομερή,
σατανική σκευωρία.

00:35:31.796 --> 00:35:34.715 align:center
Η αστυνομία κάνει τεράστιο λάθος.

00:35:34.799 --> 00:35:39.387 align:center
Σας έχουν κάνει να πιστεύετε
κάποια πράγματα για μας

00:35:39.470 --> 00:35:41.472 align:center
που είναι τελείως αναληθή.

00:35:42.723 --> 00:35:43.766 align:center
Είμαστε αθώοι.

00:35:43.850 --> 00:35:46.602 align:center
Έπαιζαν φοβερό θέατρο.

00:35:47.186 --> 00:35:53.192 align:center
Ήθελαν να το παρουσιάσουν
λες και τους κατηγορούσαμε άδικα.

00:35:53.276 --> 00:35:55.862 align:center
"Σας μοιάζει ο γιος μου για δολοφόνος;"

00:35:56.863 --> 00:36:02.368 align:center
Οι Κάιμς κλήθηκαν να μιλήσουν
στην εκπομπή 60 Minutes.

00:36:02.952 --> 00:36:05.663 align:center
Δεν έμοιαζαν να έχουν
σχέση μητέρας και γιου.

00:36:06.414 --> 00:36:10.835 align:center
Κρατιούνται απ' το χέρι.
Ο Κένι κάνει κομπλιμέντα στη μητέρα του.

00:36:10.918 --> 00:36:15.131 align:center
Είναι πανέμορφη γυναίκα,
στο μυαλό και στην ψυχή,

00:36:15.214 --> 00:36:16.716 align:center
και σε εμφάνιση.

00:36:17.800 --> 00:36:20.469 align:center
Ήταν μια πολύ παράξενη σχέση

00:36:20.553 --> 00:36:22.847 align:center
μεταξύ μητέρας και γιου, δυο ενηλίκων.

00:36:22.930 --> 00:36:28.060 align:center
Υπήρχαν υποψίες
ότι είχαν αιμομικτική σχέση.

00:36:28.144 --> 00:36:31.772 align:center
Προσωπικά, δεν το πιστεύω.

00:36:31.856 --> 00:36:34.817 align:center
Εγώ πιστεύω

00:36:34.901 --> 00:36:38.905 align:center
ότι εκείνη έλεγχε κάθε πτυχή της ζωής του.

00:36:38.988 --> 00:36:40.489 align:center
Κοίτα με, Κένι.

00:36:41.699 --> 00:36:44.827 align:center
Προετοίμασε τον Κένι
για να γίνει δολοφόνος.

00:36:48.414 --> 00:36:53.336 align:center
Η υπόθεση εκδικάστηκε
τον Ιανουάριο του 2000,

00:36:53.419 --> 00:36:56.923 align:center
ενάμιση χρόνο περίπου
μετά την εξαφάνιση της Αϊρίν.

00:36:58.007 --> 00:37:00.134 align:center
Το βασικό επιχείρημα της υπεράσπισης

00:37:00.218 --> 00:37:03.221 align:center
ήταν "Πώς θα γίνει καταδίκη χωρίς πτώμα;"

00:37:03.304 --> 00:37:06.223 align:center
Δεν είχε κι άλλα επιχειρήματα
η υπεράσπιση.

00:37:07.350 --> 00:37:10.144 align:center
Η δίκη, όμως, κράτησε για τέσσερις μήνες,

00:37:10.228 --> 00:37:13.522 align:center
και πήγε αρκετά καλά.

00:37:13.606 --> 00:37:16.484 align:center
Η Σάντε κι ο Κένι Κάιμς κρίθηκαν ένοχοι

00:37:17.777 --> 00:37:19.362 align:center
για όλες τις κατηγορίες.

00:37:21.614 --> 00:37:25.910 align:center
Ο καθένας τους καταδικάστηκε
σε 125 χρόνια και ισόβια.

00:37:27.453 --> 00:37:30.623 align:center
Η Σάντε πίστευε
ότι ήταν πιο έξυπνη απ' όλους.

00:37:30.706 --> 00:37:34.502 align:center
Οι απάτες τής έδιναν ζωή,
όπως το αίμα στον Δράκουλα.

00:37:35.378 --> 00:37:36.963 align:center
Θα πω το εξής.

00:37:37.046 --> 00:37:42.343 align:center
Βρήκαμε μια λίστα στην κατοχή τους
με άλλους 16 Νεοϋορκέζους

00:37:42.426 --> 00:37:44.345 align:center
που ήταν στόχοι των Κάιμς.

00:37:44.428 --> 00:37:47.181 align:center
Ελέγξαμε ότι όλοι τους ήταν καλά.

00:37:47.974 --> 00:37:50.643 align:center
10 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2000
ΔΥΟ ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ

00:37:50.726 --> 00:37:52.728 align:center
Τον Οκτώβριο του 2000,

00:37:52.812 --> 00:37:55.189 align:center
όταν η Σάντε και ο Κένι

00:37:55.272 --> 00:37:58.818 align:center
περίμεναν να εκδοθούν στην Καλιφόρνια,

00:37:58.901 --> 00:38:02.613 align:center
όπου θα δικάζονταν
για τον φόνο του Ντέιβιντ Κάζντιν,

00:38:02.697 --> 00:38:06.534 align:center
μου ανέθεσαν να κάνω
ένα ντοκιμαντέρ για το Court TV.

00:38:06.617 --> 00:38:10.162 align:center
Ο Κένι δέχτηκε να μου δώσει συνέντευξη.

00:38:12.623 --> 00:38:15.293 align:center
Μπήκε φοβισμένος στην αίθουσα.

00:38:15.376 --> 00:38:19.088 align:center
Είχε πολύ σκοτεινά, κατάμαυρα μάτια,

00:38:19.171 --> 00:38:22.383 align:center
που ήταν σαν να με διαπερνούσαν.

00:38:24.218 --> 00:38:26.929 align:center
Ο εικονολήπτης κι ο ηχολήπτης
μας τραβούσαν.

00:38:27.013 --> 00:38:30.599 align:center
Μέσα σε 40 λεπτά,
είχε ζητήσει τρία διαλείμματα.

00:38:30.683 --> 00:38:33.269 align:center
Αν μου επιτρέπετε,

00:38:33.352 --> 00:38:35.730 align:center
να κάνουμε ένα διάλειμμα σε δέκα λεπτά;

00:38:35.813 --> 00:38:39.442 align:center
Στο τελευταίο διάλειμμα,
μου ζήτησε να του πάρω κάτι να φάει.

00:38:40.693 --> 00:38:44.196 align:center
Πήγα στους αυτόματους πωλητές.

00:38:44.864 --> 00:38:46.824 align:center
Πήγα να του δώσω τα πράγματα.

00:38:48.075 --> 00:38:49.368 align:center
Και πριν το καταλάβω,

00:38:49.452 --> 00:38:55.458 align:center
είναι πίσω μου
με το δεξί του χέρι στον λαιμό μου.

00:38:55.541 --> 00:38:59.628 align:center
Μου είπε "Είσαι όμηρος πλέον".

00:39:00.838 --> 00:39:02.965 align:center
Άρχισαν να ηχούν σειρήνες.

00:39:04.008 --> 00:39:07.386 align:center
Ο Κένι παρατήρησε
ότι η κάμερα έγραφε ακόμα.

00:39:07.470 --> 00:39:10.097 align:center
Είπε "Κλείσε την κάμερα, γαμώτο!"

00:39:10.181 --> 00:39:12.558 align:center
Εικονολήπτη, σταμάτα!

00:39:16.395 --> 00:39:20.649 align:center
Ένιωθα αηδιασμένη
που ήμουν τόσο κοντά του.

00:39:20.733 --> 00:39:24.862 align:center
Ένιωθα την καρδιά του
που χτυπούσε πίσω μου.

00:39:29.408 --> 00:39:32.995 align:center
Ένιωθα τον ιδρώτα του.

00:39:35.122 --> 00:39:37.541 align:center
Θυμάμαι ότι έπαιζε μ' ένα στυλό.

00:39:38.751 --> 00:39:42.338 align:center
Σκέφτηκα αμέσως
"Θα με καρφώσει με το στυλό".

00:39:43.923 --> 00:39:47.468 align:center
Είχαν έρθει σωφρονιστικοί υπάλληλοι
και του έλεγαν

00:39:48.052 --> 00:39:49.887 align:center
"Κένεθ, ηρέμησε.

00:39:50.471 --> 00:39:53.349 align:center
Δεν θα καταφέρεις τίποτα έτσι".

00:39:53.432 --> 00:39:56.894 align:center
Τον ρώτησα "Γιατί το κάνεις αυτό;"

00:39:56.977 --> 00:39:58.521 align:center
Κι αμέσως είπε

00:39:58.604 --> 00:40:02.733 align:center
"Η μητέρα μου είναι ηλικιωμένη.
Δεν θ' αντέξει άλλη δίκη.

00:40:02.817 --> 00:40:07.822 align:center
Θέλω να μας εκδώσετε στον Καναδά".

00:40:10.699 --> 00:40:12.993 align:center
Ήταν πολύ τρομακτικό.

00:40:14.954 --> 00:40:17.706 align:center
Είχαν περάσει πέντε βασανιστικές ώρες.

00:40:18.499 --> 00:40:19.959 align:center
Του είπα

00:40:20.042 --> 00:40:24.088 align:center
"Κένεθ, ξέρεις να προσεύχεσαι;

00:40:24.171 --> 00:40:25.714 align:center
Ας προσευχηθούμε μαζί".

00:40:25.798 --> 00:40:27.633 align:center
Και είπε "Ναι, ξέρω".

00:40:27.716 --> 00:40:30.761 align:center
Απλώθηκε μια ηρεμία στο πρόσωπό του.

00:40:31.595 --> 00:40:33.848 align:center
Αφού προσευχηθήκαμε,

00:40:33.931 --> 00:40:36.183 align:center
ένας διαπραγματευτής ομηρίας τού είπε

00:40:36.267 --> 00:40:39.061 align:center
"Κένι, έχει περάσει πολλή ώρα.

00:40:39.145 --> 00:40:42.940 align:center
Αυτή είναι η κάρτα μου.
Άσε με να σε βοηθήσω".

00:40:43.441 --> 00:40:45.151 align:center
Ο Κένι πήγε να την πάρει,

00:40:45.234 --> 00:40:47.444 align:center
άρα άφησε εμένα.

00:40:47.528 --> 00:40:51.991 align:center
Αυτή ήταν η ευκαιρία μου
να φύγω τρέχοντας απ' την αίθουσα.

00:40:52.700 --> 00:40:55.453 align:center
Μέσα βρίσκονταν περίπου έξι άντρες.

00:40:55.536 --> 00:40:57.079 align:center
Έπεσαν πάνω του.

00:40:57.663 --> 00:41:01.208 align:center
Δεν κοίταξα πίσω μου. Συνέχισα να τρέχω.

00:41:01.834 --> 00:41:07.006 align:center
Ένιωθα πολύ ευγνώμων που ήμουν ζωντανή.

00:41:08.883 --> 00:41:11.218 align:center
ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2003
ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ

00:41:13.012 --> 00:41:15.931 align:center
Ο Κάιμς κι η μητέρα του
σκότωσαν μια πλούσια χήρα.

00:41:16.015 --> 00:41:17.725 align:center
Παραδέχεται κι άλλον φόνο.

00:41:17.808 --> 00:41:19.852 align:center
Ξάφνιασε το δικαστήριο

00:41:19.935 --> 00:41:23.898 align:center
δηλώνοντας ένοχος
για τον φόνο του Ντέιβιντ Κάζντιν.

00:41:23.981 --> 00:41:26.567 align:center
Έκανε συμφωνία συνεργασίας

00:41:26.650 --> 00:41:29.904 align:center
με την εισαγγελία του Λος Άντζελες.

00:41:29.987 --> 00:41:32.823 align:center
Κατέθεσε εναντίον της μητέρας του.

00:41:33.908 --> 00:41:37.828 align:center
Ομολόγησε ότι δολοφόνησε
τον Ντέιβιντ Κάζντιν

00:41:39.371 --> 00:41:41.540 align:center
και την Αϊρίν Σίλβερμαν,

00:41:42.249 --> 00:41:47.421 align:center
με αντάλλαγμα μια ποινή
που δεν περιλάμβανε τη θανατική ποινή,

00:41:48.422 --> 00:41:50.216 align:center
για κανέναν απ' τους δυο τους.

00:41:55.930 --> 00:41:59.308 align:center
Ο Κένι είπε ότι η Αϊρίν
χτύπησε την πόρτα του.

00:42:00.643 --> 00:42:02.186 align:center
Την έβαλε στο διαμέρισμα.

00:42:02.937 --> 00:42:05.564 align:center
Την αναισθητοποίησε με τέιζερ.

00:42:06.607 --> 00:42:08.317 align:center
Τη στραγγάλισε.

00:42:09.193 --> 00:42:11.362 align:center
Την τύλιξε με την κουρτίνα μπάνιου

00:42:11.445 --> 00:42:13.531 align:center
και την έδεσε με ταινία.

00:42:14.907 --> 00:42:16.617 align:center
Την έβαλε σε μια τσάντα.

00:42:17.743 --> 00:42:19.703 align:center
Την έβαλε στο πορτμπαγκάζ.

00:42:20.204 --> 00:42:22.831 align:center
Πήγε στο κέντρο μέσω της σήραγγας Λίνκολν.

00:42:23.415 --> 00:42:25.209 align:center
Είδε έναν κάδο απορριμμάτων

00:42:25.292 --> 00:42:27.962 align:center
κι έβαλε το πτώμα της μέσα στον κάδο.

00:42:32.925 --> 00:42:34.385 align:center
Αποδόθηκε δικαιοσύνη.

00:42:35.427 --> 00:42:37.805 align:center
Αλλά δεν βρήκαμε το πτώμα της Αϊρίν.

00:42:38.681 --> 00:42:40.849 align:center
Θα με βαραίνει μέχρι να πεθάνω.

00:42:42.059 --> 00:42:46.647 align:center
Μια τόσο σπουδαία γυναίκα,
που συνεισέφερε στην κοινωνία,

00:42:46.730 --> 00:42:50.317 align:center
δεν μπόρεσε ν' αναπαυτεί εν ειρήνη,

00:42:50.401 --> 00:42:52.152 align:center
δεν ενταφιάστηκε.

00:42:54.780 --> 00:42:57.032 align:center
Για μένα, η υπόθεση παραμένει ανοιχτή.

00:42:59.201 --> 00:43:03.247 align:center
Ελπίζω μια μέρα
να βρουν τη σορό της και DNA,

00:43:03.330 --> 00:43:06.250 align:center
και να μου πουν "Βρήκαμε την Αϊρίν".

00:43:07.376 --> 00:43:09.420 align:center
Δεν πιστεύω ότι θα γίνει αυτό.

00:43:09.503 --> 00:43:11.672 align:center
Αλλά ασφαλώς και το ελπίζω.

00:43:11.755 --> 00:43:14.758 align:center
Θα 'θελα πολύ να μάθω κάτι τέτοιο.

00:43:17.678 --> 00:43:20.848 align:center
Μου πήρε δέκα χρόνια για ν' αποδεχτώ

00:43:20.931 --> 00:43:24.059 align:center
ότι κάποιος όντως τη σκότωσε.

00:43:29.231 --> 00:43:33.777 align:center
Φανταζόμουν ότι κρατούσαν κάπου την Αϊρίν,

00:43:33.861 --> 00:43:36.739 align:center
ότι την είχαν στείλει σε κάποια πόλη,

00:43:36.822 --> 00:43:38.991 align:center
ότι θα εμφανιζόταν κάποτε.

00:43:39.074 --> 00:43:42.244 align:center
Αλλά τα τελευταία χρόνια το αποδέχτηκα.

00:43:44.038 --> 00:43:47.958 align:center
Αποδέχτηκα ότι δεν είναι πια μαζί μας.

00:43:48.042 --> 00:43:50.544 align:center
Αλλά μου χαμογελά από ψηλά κάθε μέρα.

00:43:53.005 --> 00:43:55.841 align:center
Όποτε περνώ απ' την 65η Οδό,

00:43:55.924 --> 00:43:58.969 align:center
κοιτάζω ψηλά
και βλέπω εκείνο το όμορφο σπίτι.

00:44:00.346 --> 00:44:02.640 align:center
Τη χαιρετώ σιωπηλά.

00:44:04.933 --> 00:44:08.520 align:center
Και της λέω σιωπηλά ότι μου λείπει.

00:44:23.202 --> 00:44:24.495 align:center
Μ' ενημέρωσαν

00:44:24.578 --> 00:44:29.416 align:center
ότι στο δωμάτιο ενός πελάτη
έσταζε νερό το ταβάνι.

00:44:30.501 --> 00:44:34.546 align:center
Το Soho House
είναι μια κλειστή, πολυτελής λέσχη.

00:44:34.630 --> 00:44:36.632 align:center
Μια γυναίκα νεκρή στην μπανιέρα.

00:44:37.758 --> 00:44:40.803 align:center
Το θύμα ήταν η Σίλβι Κασέι,

00:44:40.886 --> 00:44:42.554 align:center
μια 33χρονη γυναίκα.

00:44:43.263 --> 00:44:46.475 align:center
Ήταν σχεδιάστρια μόδας. Σχεδίαζε μαγιό.

00:44:47.518 --> 00:44:51.522 align:center
Ήταν το τέλειο μέλος του Soho House.

00:44:51.605 --> 00:44:55.859 align:center
Είχε έρθει με τον φίλο της,
κι αυτός δεν ήταν πια εκεί.

00:44:55.943 --> 00:44:58.153 align:center
Οπότε, ναι, ήταν περίεργο.

00:44:59.154 --> 00:45:01.740 align:center
Βρήκαμε το μέιλ που έλεγε "Άντε γαμήσου".

00:45:02.324 --> 00:45:04.034 align:center
Σχηματίζεται μια εικόνα.

00:45:05.077 --> 00:45:08.705 align:center
Ελπίζεις να μη σου τύχουν ποτέ
κάποιες καταστάσεις.

00:45:09.456 --> 00:45:12.626 align:center
Δεν ξεχνιέται έτσι απλά
αυτό που έγινε στο δωμάτιο.

00:45:58.464 --> 00:46:02.092 align:center
Υποτιτλισμός: Κατερίνα Περδικάκη
γινε στο δωμάτιο.

