WEBVTT

00:06.047 --> 00:09.259
MANHATTANIN SAARELLA
ON KAKSI RIKOSPOLIISIRYHMÄÄ,

00:09.342 --> 00:13.013
JOTKA TUTKIVAT MURHIA,
MANHATTAN NORTH JA MANHATTAN SOUTH.

00:13.096 --> 00:16.182
NE TUTKIVAT JULMIMPIA
JA VAIKEIMPIA MURHATAPAUKSIA.

00:16.266 --> 00:20.228
NÄMÄ OVAT HEIDÄN TARINANSA.

00:37.829 --> 00:41.750
On tilanteita,
joihin ei ikinä toivo joutuvansa.

00:43.835 --> 00:47.964
En ikinä unohda sen huoneen tapahtumia.

00:49.466 --> 00:54.429
Menin yöpäällikön
työvuorooni Soho Houseen -

00:54.512 --> 00:58.516
torstaina, joulukuun 9. 2010.

00:58.600 --> 01:01.603
Soho House on yksityisklubi.

01:01.686 --> 01:05.815
Se on eksklusiivinen klubi
taiteille, elokuville ja musiikille -

01:05.899 --> 01:07.525
eikä avoin yleisölle.

01:08.234 --> 01:10.403
Muutaman tunnin päästä -

01:10.487 --> 01:14.908
tarkistaessani illan tehtävälistaa -

01:15.867 --> 01:19.370
minulle soitettiin, että vieraalla -

01:19.454 --> 01:22.373
oli paha vuoto huoneessaan.

01:22.457 --> 01:25.085
Aloimme jäljittää vuodon alkuperää,

01:25.168 --> 01:28.755
mikä johdatti minut lopulta
Sylvien huoneeseen.

01:29.339 --> 01:33.009
Sylvie Cachay oli nuori,
nouseva uimapukusuunnittelija,

01:33.092 --> 01:37.430
joka oli työskennellyt Victoria's
Secretille ja Tommy Hilfigerille.

01:37.514 --> 01:40.225
Hän oli nouseva tähti.

01:41.976 --> 01:44.187
Häntä odotti loistava ura.

01:44.270 --> 01:48.983
Hän oli täydellinen jäsen Soho Houselle.

01:50.902 --> 01:53.154
Koputimme, mutta kukaan ei vastannut.

01:53.238 --> 01:54.781
Avasin oven.

01:58.409 --> 02:03.540
Silloin näin Sylvien ammeessa.
Hän oli veden alla.

02:04.833 --> 02:09.796
Ensireaktioni oli hypätä veteen
ja ottaa hänet pois ammeesta.

02:11.548 --> 02:15.927
Ravistelin häntä ja puhuin hänelle.
Kokeilin pulssia löytämättä sitä.

02:16.010 --> 02:19.013
Aloitin elvytyksen.

02:20.056 --> 02:22.642
Käskin kollegani soittaa hätänumeroon,

02:23.309 --> 02:26.521
jatkoin elvytysyrityksiäni -

02:26.604 --> 02:30.400
ja huusin hänelle, jotta hän heräisi.

02:35.947 --> 02:36.948
Niin.

02:43.496 --> 02:46.791
Me varmistamme,
että kaikki voivat nukkua öisin.

02:48.334 --> 02:51.546
Perheen on saatava tietää,
kuka murhasi heidän sukulaisensa.

02:51.629 --> 02:52.922
MANHATTANIN MURHARYHMÄT

02:53.006 --> 02:56.926
Tärkeintä on
osoittaa myötätuntoa uhreille.

02:57.010 --> 03:01.598
Olen aina halunnut kurkata
verhon taakse. Mitä tapahtui oikeasti?

03:03.141 --> 03:05.351
Haluamme selvittää totuuden.

03:05.435 --> 03:07.061
Rikospoliisit tekevät niin.

03:07.562 --> 03:10.481
Haluamme vaistomaisesti auttaa ihmisiä.

03:11.399 --> 03:14.777
New Yorkin NYPD…

03:17.071 --> 03:18.448
Se on paras.

03:18.948 --> 03:22.619
HENKIRIKOKSIA: NEW YORK

03:27.373 --> 03:30.501
JOULUKUUN 9. 2010

03:31.085 --> 03:32.128
KELLO 3.00

03:32.212 --> 03:34.589
Yö oli kylmä.

03:34.672 --> 03:36.799
Oli hiljaista. Mitään ei tapahtunut.

03:36.841 --> 03:37.926
ENT. YLIKONSTAAPELI

03:38.009 --> 03:39.010
Puhelin soi.

03:40.178 --> 03:43.514
Soittaja oli
nuori ylikonstaapeli 6. piiristä.

03:44.015 --> 03:47.560
Hän sanoi: "Halusin ilmoittaa,

03:48.144 --> 03:52.815
että nuori nainen
kuoli kylpyammeeseen Soho Housessa.

03:53.399 --> 03:55.109
Hän näyttää hukkuneen."

03:55.777 --> 03:58.529
Varmistin, että hänet
oli julistettu kuolleeksi.

03:58.613 --> 04:02.533
Hän kysyi, oliko se ongelma.

04:03.910 --> 04:09.457
Sanoin, että oli, koska itseään
on vaikea hukuttaa kylpyammeeseen.

04:10.541 --> 04:13.002
"Olemme tulossa. Lukitkaa paikat."

04:16.422 --> 04:19.217
NYPD:n rikospoliisi toimii -

04:19.300 --> 04:22.220
aamukahdeksasta yöyhteen
kahdessa vuorossa,

04:22.303 --> 04:27.684
mutta rikollisuus ei lakkaa
kello yhdeltä vaan on ympärivuorokautista.

04:27.767 --> 04:29.978
Meillä on niin sanottu yövartio.

04:30.061 --> 04:35.149
Teemme silloin rikospoliisin töitä
mutta aamuvuoro jatkaa sitä.

04:35.942 --> 04:39.821
Manhattan on jaettu
kaupunginosiin North and South.

04:39.904 --> 04:42.365
Olin Manhattan Southissa yövuorossa.

04:42.448 --> 04:45.743
Olen yökyöpeli.
Synnyin keskellä yötä. Tykkäsin siitä.

04:46.869 --> 04:50.206
Sanotaan, ettei mitään hyvää
tapahdu keskiyön jälkeen.

04:50.289 --> 04:52.125
Se on totta.

04:53.876 --> 04:58.506
Soho House on
hyvin eksklusiivinen luksusklubi.

04:58.589 --> 05:01.467
Kaikki eivät pääse sen jäseniksi.

05:01.551 --> 05:05.054
Hakijat tarkistetaan,
ja se vaatii suosituksia.

05:05.138 --> 05:07.849
Se on hyvin korkeatasoinen.

05:07.932 --> 05:12.562
En varmaan tule asumaan siellä,
mutta sellaista se on.

05:15.982 --> 05:20.153
Mukanamme Soho Housessa
oli ambulanssi ja poliisiauto.

05:20.945 --> 05:22.530
Väkeä ei ollut paljon.

05:24.824 --> 05:27.076
Huone ei ollut iso.

05:27.660 --> 05:28.870
Sänky oli iso,

05:29.662 --> 05:35.043
mutta vain metrin päässä siitä
oli iso maljanmuotoinen kylpyamme.

05:35.710 --> 05:39.547
Yöpäällikkö oli ottanut
naisen pois ammeesta.

05:39.630 --> 05:41.507
Saimme tietää hänen nimensä.

05:41.591 --> 05:45.845
Hän oli 33-vuotias Sylvie Cachay.

05:47.221 --> 05:51.267
Hän oli selällään ammeen edessä.

05:51.351 --> 05:54.395
Hänellä oli yllään villapaita,

05:55.188 --> 05:58.441
sukkahousut ja Rolexin kello.

05:59.025 --> 06:04.322
Sellaisia ei yleensä pidetä kylpyammeessa.

06:04.405 --> 06:09.535
Olen epäilevää tyyppiä.
En pidä kuolleista kylpyammeissa.

06:09.619 --> 06:12.789
Pöydällä oli useita pilleripurkkeja.

06:12.872 --> 06:14.582
Ne olivat masennuslääkkeitä.

06:14.665 --> 06:18.044
Ottiko hän yliannoksen
ja hukkui ammeeseen?

06:18.628 --> 06:19.712
Emme tienneet sitä.

06:20.922 --> 06:23.299
Soitin 6. piirin päällikölle.

06:24.425 --> 06:28.805
Piirin rikospoliisit
hoitavat koko sen alueen.

06:30.014 --> 06:35.561
Tommy Jones ja Bobby Moller
ovat tuttuja ja hyviä rikospoliiseja.

06:35.645 --> 06:37.355
He tulivat heti paikalle.

06:39.273 --> 06:43.277
Edellisenä yönä oli tehty pidätys,
ja teimme töitä myöhään.

06:43.361 --> 06:46.531
Menimme Soho Houseen.

06:46.614 --> 06:51.828
Se oli epätavallista. Sellaista
ei odoteta paikan asiakaskunnalta.

06:51.911 --> 06:55.039
Yövuoron ylikonstaapeli
Pete Panuccio kertoi tilanteesta.

06:55.790 --> 06:59.085
Se oli epäilyttävää,
mutta emme tienneet yksityiskohtia.

06:59.168 --> 07:02.463
Etsimme verta, mutta sitä ei löytynyt.

07:02.547 --> 07:07.343
Hänen kädessään
oli puremajälki, mikä oli outoa.

07:09.512 --> 07:12.765
Kun sellaista tapahtuu,
soitetaan murharyhmälle.

07:13.641 --> 07:17.645
He keräävät paljon tietoja
ja auttavat kaikin keinoin.

07:17.728 --> 07:21.524
Varsinkin rikospoliisi Al Titus,
joka on loistotyyppi.

07:21.607 --> 07:23.943
Tein hänen kanssaan monta tapausta.

07:24.026 --> 07:25.778
Hän on tarkka.

07:25.862 --> 07:28.531
Tapausta hoiti koko rikospoliisitiimi.

07:29.115 --> 07:33.077
Se oli iso juttu,
koska paikka oli korkeatasoinen -

07:33.161 --> 07:36.789
ja kyse oli julkkiksesta.

07:37.290 --> 07:39.959
Lehdistö tulisi mukaan,

07:40.460 --> 07:45.965
mikä aiheutti lisäpaineita
löytää vastaukset mahdollisimman nopeasti.

07:49.135 --> 07:52.513
Rikospaikkatutkijat
alkoivat ottaa kuvia paikasta,

07:52.597 --> 07:54.348
sormenjälkiä ammeesta -

07:54.432 --> 07:59.228
ja DNA-näytteitä ammeesta
ja sen vesihanasta.

07:59.812 --> 08:03.316
Huomasin lattialla märät sukat.

08:05.067 --> 08:11.157
Ne eivät olleet tyypilliset
muodikkaalle nuorelle naiselle.

08:11.741 --> 08:13.784
Ne olivat harmaat miestensukat.

08:14.410 --> 08:19.498
Mietimme, mitä oli tapahtunut
ja kenen kanssa hän oli ollut.

08:20.708 --> 08:23.920
Puhuimme ensimmäisten joukossa
Bryan Alvarezille,

08:24.003 --> 08:26.506
joka oli Soho House -hotellin yöpäällikkö.

08:28.424 --> 08:31.802
Poliisit kysyivät,
mitä oikein oli tapahtunut.

08:31.886 --> 08:34.472
"Kuka Sylvie oli?
Onko hän vieraan kanssa?"

08:34.555 --> 08:39.602
He kysyivät, mitä tapahtui, kun menin
huoneeseen ja näin Sylvien ammeessa.

08:39.685 --> 08:45.441
He sanoivat, että hän oli tullut hotelliin
poikaystävänsä Nicholas Brooksin kanssa -

08:45.525 --> 08:47.777
noin kello 0.30.

08:47.860 --> 08:53.741
Sylvie saapui hotelliin
poikaystävänsä Nickin kanssa sinä iltana -

08:53.824 --> 08:56.285
juuri ennen vuoroni alkua.

08:57.078 --> 08:59.038
Yksi Soho Housen eduista -

08:59.121 --> 09:02.166
on iso valvontakameroiden määrä.

09:03.042 --> 09:06.128
Näimme valvontavideoita nopeasti.

09:06.629 --> 09:10.550
Sylvie horjui vähän
ja vaikutti väsyneeltä.

09:11.384 --> 09:14.554
Sylvie kertoi kollegalleni
ottaneensa unilääkettä,

09:14.637 --> 09:19.642
ettei hän voinut hyvin ja että hän
tarvitsi apua päästäkseen huoneeseensa.

09:20.142 --> 09:23.104
Nicholas hoiti sisäänkirjautumisen,

09:23.187 --> 09:26.566
ja hotellin työntekijä
lupasi auttaa Sylvien huoneeseensa.

09:27.149 --> 09:32.321
Valvontavideolta näkyi,
kun Sylvie Cachay autettiin yläkertaan.

09:32.405 --> 09:36.951
Nicholas Brooks
meni huoneeseen ja tuli sieltä ulos -

09:37.034 --> 09:42.164
useasti heidän kirjauduttuaan sisään.
Se oli outoa.

09:42.832 --> 09:44.709
Valvontavideolta näkyi myös,

09:44.792 --> 09:49.338
kun Nicholas Brooks
lähti huoneesta lopullisesti kello 2.18.

09:49.422 --> 09:50.965
NICK LÄHTI HUONEESTA

09:51.048 --> 09:56.554
Yöpäällikkö meni
tutkimaan vuotoa kello 2.51.

09:56.637 --> 09:59.849
Kysyin Bryan Alvarezilta,
oliko hän nähnyt Nicholas Brooksia -

09:59.932 --> 10:02.101
löydettyään Sylvie Cachayn.

10:02.184 --> 10:07.023
Selitin rikospoliiseille hänen lähteneen.

10:10.818 --> 10:13.487
Hän kirjautui jonkun kanssa,
ja tämä lähti.

10:14.196 --> 10:18.951
Mies lähti hotellista,
joka alkoi vaikuttaa rikospaikalta.

10:19.910 --> 10:25.082
Se oli epäilyttävää. Meidän piti
selvittää, miksi ja minne hän oli mennyt.

10:27.251 --> 10:30.254
Tärkeintä oli löytää poikaystävä.

10:31.088 --> 10:35.343
Aioimme käydä läpi alueen baarit.

10:35.885 --> 10:40.514
Seisoin hotellin aulassa noin kello 5.30.

10:42.975 --> 10:45.770
Hän tuli etuovesta sisään.

10:50.107 --> 10:53.361
Yöpäällikkö sanoi, että se oli hän.

10:54.904 --> 10:58.491
Hänen silmänsä olivat verenpunaiset.

10:58.574 --> 11:00.951
Hän oli ihan sekaisin.

11:01.035 --> 11:05.247
Hän oli selvästi humalassa,
pilvessä tai molempia.

11:05.331 --> 11:07.708
Hän oli käynyt jossain juhlimassa.

11:10.002 --> 11:13.631
Katsoin alas, eikä hänellä ollut sukkia.

11:15.716 --> 11:18.719
Ne olivat huoneessa keskellä rikospaikkaa.

11:19.303 --> 11:20.805
Harmaat miestensukat.

11:22.348 --> 11:24.475
Esittäydyin nuorelle herralle.

11:24.558 --> 11:27.645
Kysyin hänen nimeään,
ja hän vastasi Nicholas Brooks.

11:30.481 --> 11:32.233
Kysyin, oliko hän se mies,

11:32.316 --> 11:35.152
joka kirjautui hotelliin
Sylvie Cachayn kanssa.

11:35.236 --> 11:39.198
Hän vastasi myöntävästi.
Sanoin: "Minulla on huonoja uutisia.

11:39.281 --> 11:44.829
Löysimme Sylvien
yläkerrasta kylpyammeesta tajuttomana.

11:45.329 --> 11:46.914
Hän ei selvinnyt."

11:46.997 --> 11:51.460
Hän ei järkyttynyt eikä kysynyt,
mitä oli tapahtunut.

11:52.294 --> 11:55.381
Se saattoi johtua hänen humalatilastaan.

11:57.007 --> 12:00.469
Sanoin, että meidän piti tietää,
kuka hänen tyttöystävänsä oli.

12:00.553 --> 12:05.099
"Menemme asemalle selvittämään,
mitä oikein tapahtui."

12:07.727 --> 12:10.229
Nicholas Brooks lähti mukaamme.

12:10.771 --> 12:12.982
Laitoin hänet kuulusteluhuoneeseen.

12:13.065 --> 12:17.069
Sanoin, että hänen
piti kertoa tekemisistään -

12:17.153 --> 12:19.697
ja sen yön tapahtumista.

12:19.780 --> 12:21.824
Hän vain…

12:21.907 --> 12:24.910
Hän änkytti ja oli ihan pihalla.

12:24.994 --> 12:29.123
Hänen silmänsä menivät kiinni.
En saisi hänestä vastauksia irti.

12:29.206 --> 12:34.378
Hän oli sekaisin.
Päätin, että hänen oli paras nukkua vähän.

12:34.462 --> 12:36.464
Voisimme jatkaa myöhemmin.

12:37.089 --> 12:42.011
En halunnut kuulustella häntä,
koska hän ei ymmärtänyt minua.

12:42.094 --> 12:45.055
Se oli parhaaksi,
vaikka se viivästytti prosessia.

12:45.139 --> 12:46.807
Hän nukahti.

12:47.475 --> 12:50.728
Jos niin olisi käynyt meille,
olisimme järkyttyneet,

12:50.811 --> 12:53.814
itkeneet emmekä voineet nukkua.
Hänelle ei käynyt niin.

12:55.691 --> 12:59.111
Halusimme ilmoittaa Sylvien perheelle.

12:59.195 --> 13:02.490
Sitä on vaikea tehdä.

13:02.573 --> 13:06.285
Minulla on tyttäriä,
ja ajattelen aina perhettäni.

13:07.328 --> 13:11.582
He asuivat Virginiassa,
joten en voinut käydä kuten yleensä.

13:11.665 --> 13:14.502
Otimme yhteyttä
Virginian poliisilaitokseen.

13:14.585 --> 13:19.048
He menivät käymään heillä
ja vahvistivat ilmoittaneensa perheelle.

13:20.800 --> 13:23.010
Äitini soitti minulle.

13:23.761 --> 13:28.849
Hän oli suunniltaan ja kertoi,
että Sylvie oli tapettu.

13:33.854 --> 13:35.773
Se oli kamalaa -

13:35.856 --> 13:40.361
ja täysin erilaista
kuin olisin ikinä kuvitellut kuulevani.

13:41.946 --> 13:44.657
Siskoni ja minä kasvoimme
Virginian McLeanissa.

13:44.740 --> 13:47.076
Se on Washingtonin esikaupunki.

13:47.576 --> 13:51.539
Isäpuoleni ja äitini
olivat molemmat perulaisia.

13:51.622 --> 13:55.417
Sylvie oli kahden perulaisen tytär.

13:56.210 --> 13:58.754
Hän oli kunnianhimoinen
ja edusti kulttuuria.

13:58.838 --> 14:02.299
Hän yritti yhdistää sitä töihinsä
mahdollisimman paljon.

14:02.383 --> 14:07.137
Olin töissä New Yorkissa.
Vietimme kaikki lomat yhdessä.

14:07.221 --> 14:09.723
Meillä oli loistava suhde.

14:10.224 --> 14:12.518
Tapasin rikospoliisit.

14:13.060 --> 14:16.230
Jouduin tunnistamaan siskoni kuvista.

14:16.313 --> 14:19.233
Kaikki toivovat aina,

14:19.316 --> 14:23.487
ettei kaikki olisi täysin totta.

14:24.655 --> 14:29.159
Kun sen näkee,
siitä ei ikinä toivu täysin.

14:32.121 --> 14:33.831
6 TUNTIA TUTKIMUKSEN ALUSTA

14:33.914 --> 14:36.750
Aamun koitettua
paikalle alkoi tulla toimittajia,

14:36.834 --> 14:39.878
tv-kameroita ja kuorma-autoja.

14:41.005 --> 14:42.673
Komisario tuli paikalle.

14:43.757 --> 14:47.511
Hän kertoi,
että alakerrassa oli oikea sirkus.

14:47.595 --> 14:48.762
"Käy katsomassa."

14:49.680 --> 14:54.852
Uutisautoja oli korttelin päästä päähän.

14:54.935 --> 14:58.355
Kun oikeuslääkäri vei ruumiin -

14:58.439 --> 15:02.234
virastoonsa,
kaikki seurasivat sitä kameroineen.

15:02.318 --> 15:05.571
33-vuotias
muotisuunnittelija Sylvie Cachay -

15:05.654 --> 15:08.073
löydettiin kuolleena Soho Housesta.

15:08.157 --> 15:11.785
Miettikää. Menestynyt
ja viehättävä nuori nainen -

15:11.869 --> 15:14.830
löytyi kuolleena
kylpyammeesta Soho Housesta.

15:14.914 --> 15:17.499
Se oli kiinnostava tarina. Ymmärrän sen.

15:17.583 --> 15:20.669
Sensaatiolehdet pitivät siitä.

15:21.253 --> 15:23.422
Kävin lähes joka uutiskanavalla.

15:23.505 --> 15:25.841
Se aiheutti paineita.

15:25.925 --> 15:30.554
Olisin pitänyt, jos he eivät olisi
tienneet siitä vielä 6–8 tuntiin.

15:30.638 --> 15:35.726
Kaikki olisivat saaneet
tutkinnan aloitettua kunnolla.

15:39.396 --> 15:40.773
Myöhemmin aamulla -

15:41.523 --> 15:43.359
Nicholas heräsi viimein.

15:44.985 --> 15:48.364
Hän kysyi, voisimmeko puhua.
Se sopi minulle.

15:49.406 --> 15:53.994
Nicholas kertoi seurustelleensa
Sylvien kanssa kuusi kuukautta.

15:54.078 --> 15:58.123
Suhde oli pätkinyt, eikä se ollut hyvä.

15:59.333 --> 16:01.251
Nicholas kertoi,

16:01.335 --> 16:05.464
että hänen piti tavata Sylvie
tämän asunnossa illallisella.

16:06.131 --> 16:07.424
Hän meni sinne.

16:08.258 --> 16:09.718
He harrastivat seksiä.

16:09.802 --> 16:15.474
Sen jälkeen hän sytytti kynttilöitä
Sylvien sängyn päätyyn.

16:15.557 --> 16:18.852
Hän laittoi ne tasolle,
joka oli sen takana.

16:18.936 --> 16:22.940
Hän oli ottanut unilääkettä.
Nicholas meni suihkuun.

16:23.023 --> 16:26.026
Hän kuuli palovaroittimen soivan.

16:28.195 --> 16:31.240
Kun hän tuli suihkusta,
paikka oli täynnä savua.

16:32.366 --> 16:34.243
Sänky oli tulessa.

16:34.326 --> 16:39.081
Hän hyppäsi Sylvien päälle
ja sammutti liekit.

16:39.164 --> 16:41.333
Sylvien tukka paloi vähän.

16:43.043 --> 16:45.629
Sylvie sanoi olevansa Soho Housen jäsen.

16:45.713 --> 16:49.633
"Emme voi jäädä tänne.
Savun haju on meille pahaksi."

16:52.011 --> 16:55.305
Nicholas sanoi, että Sylvien oli vaikea -

16:55.389 --> 16:59.017
laskeutua portaita asunnosta kadulle,

16:59.101 --> 17:02.521
koska lääke oli alkanut vaikuttaa.

17:03.897 --> 17:06.275
He hyppäsivät taksiin ja lähtivät.

17:07.234 --> 17:11.238
Halusin tietää, miten he olivat
käyttäytyneet. "Riitelittekö te?"

17:11.822 --> 17:15.492
Hän sanoi Sylvien olleen hermostunut
ja kiroilleen koko matkan.

17:15.576 --> 17:19.329
"Olet kauhea pössyttelijä.
Sytytit paikan tuleen."

17:19.413 --> 17:23.000
Hän oli järkyttynyt.
He saapuivat Soho Houseen.

17:23.083 --> 17:26.670
He menivät huoneeseensa,
ja hovi auttoi Sylvien sänkyyn.

17:26.754 --> 17:29.840
"Hän aikoi käydä kylvyssä."

17:29.923 --> 17:31.008
VALVONTAVIDEO

17:31.091 --> 17:35.554
"Halusin syödä, joten menin
tilaamaan ruokaa yläkerran ravintolasta."

17:35.637 --> 17:39.308
Hän palasi huoneeseensa
ja kertoi Sylvielle lähtevänsä ulos.

17:39.391 --> 17:42.770
Sanoin: "Mainitsit hänen
halunneen kylpyyn. Tekikö hän sen?"

17:42.853 --> 17:44.646
Hän vastasi, ettei tiennyt.

17:45.647 --> 17:47.149
"Koskitko ammeeseen?

17:47.900 --> 17:50.194
Laskitko hänelle vettä?"

17:50.277 --> 17:52.821
Hän oli ehkä ollut kiltti ja tehnyt sen.

17:52.905 --> 17:55.407
Hän sanoi: "En. Hän oli yhä sängyssä."

18:00.120 --> 18:03.540
Nicholasin mukaan hän lähti huoneesta.

18:05.209 --> 18:10.506
Sitten hän lähti hotellista
läheiseen baariin juhlimaan -

18:10.589 --> 18:16.887
David Raleigh -nimisen tyypin kanssa,
jonka hän oli juuri tavannut alakerrassa.

18:16.970 --> 18:19.890
Hän oli siellä,
kunnes palasi ja näimme hänet.

18:21.767 --> 18:25.145
Kysyin, tekikö hän Sylvielle mitään,

18:25.229 --> 18:29.108
ennen kuin lähti ulos sen
tyypin kanssa. Hän vastasi kieltävästi.

18:30.192 --> 18:34.279
Hän ei kuulostanut
huolestuneelta siitä, että olisi pulassa.

18:34.363 --> 18:37.574
Hän oli ilmeetön ja tunteeton.

18:37.658 --> 18:40.160
Minusta tuntui,
että hän oli tehnyt jotain,

18:41.411 --> 18:44.748
mutta emme tienneet huoneen tapahtumia.

18:46.667 --> 18:50.337
Nicholas jäi toistaiseksi asemalle.

18:52.297 --> 18:55.676
Aloimme tutkia David Raleigh'ta,

18:55.759 --> 19:00.514
jonka kanssa Nicholas Brooks
sanoi olleensa sinä iltana.

19:01.890 --> 19:04.935
KELLO 11.00
8 TUNTIA TUTKIMUKSEN ALUSTA

19:07.437 --> 19:12.401
Oveeni koputettiin kovaa.
Hyppäsin sängystä ja juoksin ovelle.

19:13.068 --> 19:17.656
Sen takana oli kaksi rikospoliisia.
He kysyivät, tunsinko Nicholas Brooksin.

19:17.739 --> 19:22.995
Vastasin. "Joo! Tapasin hänet eilisiltana,
ja kävimme drinkillä."

19:23.078 --> 19:26.039
He kertoivat,
että tyttö oli löydetty kuolleena -

19:26.123 --> 19:27.916
kylpyammeesta Soho Housessa -

19:28.000 --> 19:32.671
ja että Nicholas Brooks
oli hänen poikaystävänsä.

19:34.423 --> 19:37.885
Poliisit halusivat minun
menevän asemalle keskustelemaan.

19:39.678 --> 19:42.181
KELLO 2.18
8 TUNTIA AIEMMIN

19:42.264 --> 19:47.102
Soho Housen baari oli sulkeutumassa,
ja halusin yhä bilettää.

19:47.853 --> 19:51.231
Kävin vastaanotossa.

19:51.315 --> 19:53.150
Hissistä tuli mies.

19:54.401 --> 19:57.863
Hän sanoi virkailijalle:
"Etsin paikkaa, josta saa drinkkejä.

19:57.946 --> 20:00.282
Baari on kiinni. Minne voisin mennä?"

20:00.365 --> 20:02.326
Virkailija katsoi minua -

20:02.409 --> 20:05.871
ja häntä ja sanoi:
"Hän menee ulos. Mene hänen mukaansa."

20:05.954 --> 20:08.624
Kysyin, sopiko se, ja hän sanoi kyllä.

20:14.671 --> 20:18.175
Menimme baariin, joimme ja juttelimme.

20:19.676 --> 20:21.887
Hän kertoi tyttöystävästään -

20:21.970 --> 20:24.973
ja vannoi ikuista
rakkauttaan tätä kohtaan.

20:25.057 --> 20:28.143
Hän kertoi asunnon tulipalosta -

20:28.226 --> 20:31.647
ja sanoi tyttöystävänsä
nukkuvan hotellissa.

20:31.730 --> 20:35.817
Hän sanoi: "Soitan hänelle
ja varmistan, että kaikki on hyvin."

20:37.027 --> 20:39.863
Hän soitti, eikä kukaan vastannut.

20:39.947 --> 20:42.241
Hän sanoi: "Hän ei vastaa."

20:42.324 --> 20:44.785
Sanoin, että hän nukkui.

20:46.912 --> 20:50.332
Hän sanoi lähtevänsä.
Toivotimme hyvät yöt, ja hän lähti.

20:50.415 --> 20:52.751
Se ei ollut epätavallista.

20:53.585 --> 20:56.463
Se vahvisti Nicholas Brooksin tarinan.

20:56.546 --> 21:01.009
Se sai vaikuttamaan siltä,
että hän puhui ainakin osittain totta.

21:01.093 --> 21:04.429
Oli yhä mahdollista,
että se oli itsemurha.

21:04.513 --> 21:08.308
6. POLIISIPIIRI
NEW YORKIN POLIISILAITOS

21:09.643 --> 21:13.647
Halusin tietää, kuka Sylvie Cachay oli.

21:13.730 --> 21:15.482
Mikä hänen mielentilansa oli?

21:15.565 --> 21:19.945
Kuulustelin Sylvie Cachayn
perhettä ja ystäviä.

21:20.028 --> 21:23.282
Tiesin, että he olivat
hyvin emotionaalisia.

21:24.366 --> 21:27.285
He kertoivat hänen olleen masentunut.

21:29.079 --> 21:32.416
Tunsin Sylvie Cachayn vuodesta 2009.

21:32.499 --> 21:36.211
Hän palkkasi minut harjoittelijaksi
Anne Cole Swimwearille.

21:36.294 --> 21:39.798
Tulimme heti hyvin toimeen.

21:39.881 --> 21:44.094
Jaoimme pullollisen viiniä ja juttelimme.

21:44.177 --> 21:49.266
Sylvie oli minulle ystävä,
pomo ja mentori.

21:49.349 --> 21:52.352
Ihailin häntä. Hän oli minusta loistava.

21:52.436 --> 21:55.188
Hän julkaisi oman uima-asumerkkinsä 2006.

21:55.272 --> 22:00.110
Hän oli Voguessa,
InStylessä ja Sports Illustratedissa.

22:01.111 --> 22:03.488
Perheemme juhli joka saavutusta.

22:04.072 --> 22:05.574
Olimme ylpeitä hänestä.

22:05.657 --> 22:09.036
Oman vaatemerkin julkaisu
on toteutunut unelma.

22:10.954 --> 22:13.665
Valitettavasti Sylvie
joutui lopettamaan yhtiön -

22:13.749 --> 22:17.210
vuosien 2008–2009 talouskriisin takia.

22:17.294 --> 22:20.547
Hänen rahoittajallaan
oli muita sijoituksia,

22:20.630 --> 22:23.842
ja ihmiset varoivat uusia kohteita.

22:25.052 --> 22:29.056
Hän palasi Anne Colelle
ja tykkäsi olla siellä.

22:29.139 --> 22:34.144
Meillä oli kivaa,
mutta hän joutui tyytymään -

22:34.227 --> 22:35.896
alempaan asemaan.

22:35.979 --> 22:38.190
Se oli aina hänen mielessään.

22:38.273 --> 22:41.860
Hänellä oli paljon stressiä ja ahdistusta.

22:41.943 --> 22:44.863
Hän söi lääkkeitä,
jotka paransivat elämää -

22:44.946 --> 22:46.323
ja tuotteliaisuutta.

22:47.574 --> 22:50.118
He kysyivät, oliko Sylvie itsetuhoinen.

22:50.202 --> 22:53.288
Ei todellakaan ollut.

22:53.872 --> 22:58.710
Sylan lopettaminen
aiheutti masennusta ja surua -

22:58.794 --> 23:02.380
muttei lamauttanut häntä.

23:02.464 --> 23:04.549
Hän suunnitteli aina tulevaisuutta.

23:04.633 --> 23:07.511
Kun olimme päivisin Anne Colessa,

23:07.594 --> 23:11.264
kävimme painossa
valitsemassa heille kankaita.

23:11.348 --> 23:14.017
Keräsimme niitä myös Sylalle.

23:14.101 --> 23:15.936
Yhtiö oli hänestä vain tauolla.

23:17.145 --> 23:20.690
Harjoittelija Heatherin kuulustelu
oli mielenkiintoinen.

23:20.774 --> 23:24.361
Hän antoi tarkkoja tietoja -

23:24.444 --> 23:28.365
Sylvien suhteista ja siitä,
keitä hän tapaili.

23:29.533 --> 23:33.161
Sylvie oli purkanut kihlauksen
noin vuonna 2008.

23:33.245 --> 23:36.873
Hän päätti suhteensa sulhaseensa,

23:36.957 --> 23:39.126
koska se vaati liikaa -

23:39.209 --> 23:42.838
yhdessä hänen yrityksensä kanssa.

23:43.797 --> 23:46.716
Sylvie kävi toisinaan
treffeillä sen jälkeen.

23:48.093 --> 23:54.224
Hän tapasi Nicholasin
kesäkuussa 2010 käydessään ulkona -

23:54.307 --> 23:56.810
ystäviensä kanssa.

23:58.478 --> 24:03.817
Pian sen jälkeen he menivät
kävelylle hänen kotinsa lähelle SoHoon.

24:03.900 --> 24:06.570
Hänen koiransa Pepper jäi auton alle.

24:08.155 --> 24:12.868
Nick nosti sen maasta ja kietoi takkiin.

24:12.951 --> 24:14.953
Hän tuki Sylvietä silloin.

24:15.704 --> 24:17.539
Sylvie oli järkyttynyt.

24:18.582 --> 24:22.043
Siitä tuli hänelle traumaside.

24:22.127 --> 24:26.465
Hän ei olisi muuten tapaillut Nicholasia,
koska tämä oli tosi nuori.

24:27.132 --> 24:30.510
Sylvie oli 33 ja Nicholas 24.

24:30.594 --> 24:34.389
He olivat yhdessä
melkein joka päivä. Hän jäi yöksi.

24:34.473 --> 24:38.727
He muuttivat nopeasti yhteen,
koska hän oli aina yötä siellä.

24:40.562 --> 24:44.608
Mutta jo toisena kuukautena
alkoi näkyä vaaran merkkejä.

24:46.193 --> 24:48.361
Nicholasilla ei ollut töitä.

24:48.445 --> 24:52.741
Sylvie ei pitänyt siitä,
että hän poltti ruohoa kaiket päivät -

24:52.824 --> 24:54.451
eikä tehnyt töitä.

24:54.534 --> 24:58.538
Hän valitti siitä,
että maksoi aina kaiken.

24:58.622 --> 25:03.460
Hän sanoi tätä lapseksi.
Ystävät käskivät hänen jättää Nicholasin.

25:03.543 --> 25:05.545
"Lopeta se. Valosi himmenee."

25:06.254 --> 25:10.425
Hän jätti Nicholasin.
Se oli hänelle vaikeaa.

25:13.678 --> 25:19.059
Viimeinen muistoni hänestä
on hänen kuolinaamultaan.

25:19.976 --> 25:22.103
"Hän haluaa tavata minut.

25:22.187 --> 25:25.565
Tapaan hänet kotona.
Voimme istua portailla.

25:26.191 --> 25:30.153
Hän kirjoitti minulle kirjeen.
En päästä häntä ylös."

25:31.780 --> 25:37.953
Koska Nicholas Brooks
ja Sylvie Cachay tapasivat asunnossa -

25:38.036 --> 25:41.414
ja suhde oli myrskyisä,

25:41.498 --> 25:45.752
jokin oli minusta pielessä.

25:46.586 --> 25:50.882
Meidän piti päästä asuntoon katsomaan,
mitä siellä oli tapahtunut.

25:52.801 --> 25:54.928
Kun menimme sisälle,

25:55.553 --> 25:57.931
siellä oli todisteita tulipalosta.

25:58.848 --> 26:00.642
Siellä haisi savu.

26:00.725 --> 26:02.727
Sänky oli palanut pahasti.

26:02.811 --> 26:05.939
Sängyllä oli palaneita hiuksia.

26:06.022 --> 26:10.986
Nicholas Brooks
oli kertonut Tommylle totuuden.

26:13.238 --> 26:16.992
Sitten löysimme
heidän viestinsä toisilleen.

26:17.075 --> 26:18.243
TEE AIKATAULU

26:18.326 --> 26:21.955
Hän käski Nicholasin olla romanttisempi,

26:22.038 --> 26:24.749
tai hän jättäisi tämän.

26:24.833 --> 26:27.961
Hänellä oli monta pyyntöä,

26:28.044 --> 26:31.673
kuten "hyväile minua seksin jälkeen",

26:32.382 --> 26:35.927
"vie minut treffeille"
ja "laita tavarat paikoilleen".

26:36.428 --> 26:39.347
"Älä polta ruohoa koko ajan"
ja "älä juo koko ajan".

26:39.431 --> 26:42.309
Hän puhui melkein kuin äiti,

26:42.392 --> 26:47.022
joka käski hänen korjata tapansa,
tai se ei toimisi.

26:47.105 --> 26:49.065
SYLVIE-KULTA, ANNA ANTEEKSI

26:49.149 --> 26:53.862
Nicholas pyysi kirjeissään anteeksi,

26:53.945 --> 26:57.949
lupasi olla parempi
ja pyysi häntä olemaan luovuttamatta.

26:58.033 --> 26:58.950
RAKKAUDELLA

26:59.034 --> 27:03.246
Saimme esimerkin siitä,
mikä vakuutti hänet yhä uudelleen.

27:04.539 --> 27:07.792
Toisen Sylvien kirjoittaman
viestin mukaan -

27:07.876 --> 27:10.211
hän epäili miehen varastaneen rahaa.

27:11.588 --> 27:14.257
Löysimme Sylvie Cachayn tiliotteet.

27:15.675 --> 27:19.179
Nicholas oli tilannut
prostituoituja hänen luottokortillaan.

27:20.764 --> 27:24.017
Hänellä oli otsaa -

27:24.100 --> 27:28.021
hankkia prostituoitu
ja maksaa siitä Sylvien rahoilla.

27:30.065 --> 27:32.650
Sitten löysimme sähköpostin,

27:32.734 --> 27:35.236
jota kutsuimme "haista paskaksi".

27:35.320 --> 27:37.072
AIHE: HAISTA PASKA
LÄH. SYLVIE

27:37.155 --> 27:40.075
Hän kirjoitti Nickille hyvin vihaisena.

27:40.825 --> 27:44.371
Hän sanoi: "Tiedän, mitä olet tehnyt.

27:44.454 --> 27:48.249
Ilmoitan sinusta poliisille
ja luottokorttiyhtiöille."

27:48.333 --> 27:49.250
SAAT MAKSAA

27:49.334 --> 27:53.838
Se käy tietynlaisesta motiivista.

27:53.922 --> 27:55.757
Se saattoi rohkaista -

27:55.840 --> 28:00.887
Nicholasia tappamaan hänet.

28:01.638 --> 28:05.183
Tutkimme Sylvien
asuinrakennuksen selvittääksemme,

28:05.266 --> 28:07.560
oliko kukaan kuullut silloin mitään.

28:07.644 --> 28:10.605
Yksi naapuri oli kuullut riidan ääniä.

28:10.688 --> 28:13.483
Joku oli itkenyt,
ja hän oli kuullut melua -

28:13.566 --> 28:16.945
kuin joku olisi kaatunut
tai jotain vastaavaa.

28:17.028 --> 28:20.323
He riitelivät, ja siellä syttyi tulipalo.

28:20.407 --> 28:24.202
Muutamaa tuntia myöhemmin
Sylvie Cachay löydettiin kuolleena.

28:24.285 --> 28:26.663
Kuva alkoi hahmottua.

28:26.746 --> 28:28.873
Se saattoi olla murha,

28:28.957 --> 28:32.752
muttemme voineet
nostaa syytettä ilman kokonaiskuvaa.

28:33.670 --> 28:37.382
Meidän piti kääntää joka kivi
ja selvittää kaikki.

28:38.258 --> 28:41.010
Aloimme tutkia Nickin taustaa.

28:41.094 --> 28:43.972
Se auttoi selventämään tapahtumia.

28:45.348 --> 28:48.101
Hän oli elänyt perintörahoilla.

28:48.685 --> 28:53.273
Hänen isänsä oli
kirjoittaja-säveltäjä Joseph Brooks,

28:53.356 --> 28:57.402
joka oli tehnyt laulun
ja elokuvan You Light Up My Life,

28:57.485 --> 29:00.280
joka voitti Oscareita.
Laulu oli hyvin tunnettu.

29:00.363 --> 29:02.741
Sinä

29:02.824 --> 29:07.162
Valaiset mun elämäin

29:07.245 --> 29:09.372
Se on surkea laulu.

29:09.456 --> 29:14.461
Se soi joka radiokanavalla
ympäri vuorokauden.

29:14.544 --> 29:17.714
Sinä valaiset mun elämäin

29:17.797 --> 29:19.716
En kestänyt sitä.

29:20.842 --> 29:23.178
Vaikka hänet tunnettiin siitä,

29:23.261 --> 29:26.723
hänellä oli myös
kaikkien tuntema pimeä puoli.

29:27.599 --> 29:30.935
Olin 19. poliisipiirissä vuonna 2008.

29:31.019 --> 29:33.772
Olin rikospoliisien kakkosmies.

29:33.855 --> 29:38.318
Tehtäviini kuului arvioida
kaikki saamamme valitukset.

29:39.027 --> 29:42.989
Joe Brooksin nimi päätyi pöydälleni.

29:44.532 --> 29:47.452
Näin paljon valituksia raiskauksista.

29:48.161 --> 29:51.331
Erikoisyksikkömme käsittelee ne.

29:51.414 --> 29:54.542
Soitin heille lopulta.

29:54.626 --> 29:58.379
Kysyin, riehuiko 19. poliisipiirissä -

29:58.463 --> 30:01.925
vapaana hullu raiskaaja,
josta minun pitäisi tietää.

30:02.008 --> 30:05.094
He sanoivat, että hän oli sarjaraiskaaja -

30:05.178 --> 30:08.556
ja että se oli osa jatkuvaa tutkimusta.

30:08.640 --> 30:11.851
Manhattanin piirisyyttäjä
syytti Joseph Brooksia -

30:11.935 --> 30:14.020
91 raiskauksesta.

30:14.103 --> 30:16.856
Joseph Brooks mainosti Craigslistissä.

30:16.940 --> 30:21.361
Hän yritti saada
näyttelijöiksi pyrkiviä naisia -

30:21.444 --> 30:24.614
Oscar-voittajan valmennettavaksi.

30:24.697 --> 30:27.992
Hän vakuutti heidät tulemaan kotiinsa.

30:28.576 --> 30:32.205
Sitten hän huumasi ja raiskasi heidät.

30:32.789 --> 30:37.919
Joseph Brooksia syytettiin seksuaalisesta
väkivallasta useita naisia kohtaan.

30:38.002 --> 30:39.546
Hän odotti oikeudenkäyntiä.

30:39.629 --> 30:42.924
Kun sain tietää Joseph Brooksin taustan,

30:43.007 --> 30:45.969
mietin, oliko kyse siitä,

30:46.052 --> 30:50.723
että Nicholas Brooks oli kuin isänsä.

30:50.807 --> 30:54.519
Omena ei ehkä ollut pudonnut kauas puusta.

30:56.521 --> 30:58.356
13 TUNTIA TUTKIMUKSEN ALUSTA

30:58.439 --> 31:02.735
Saimme tietää taustatutkimuksessa myös,
että Nicholasin isä -

31:02.819 --> 31:06.406
oli hankkinut hänelle asunnon,
kun hän oli high schoolissa.

31:06.489 --> 31:08.783
Isä hankki hänelle ilotyttöjä.

31:08.867 --> 31:11.661
Hän oppi isältään
hankkimaan prostituoituja,

31:11.744 --> 31:13.413
koska tämä oli tehnyt niin.

31:14.330 --> 31:19.294
Se paljasti omituisen suhteen
hänen ja isänsä välillä,

31:19.377 --> 31:25.800
mutta saimme myös tietää
isän hallinneen häntä rahojensa avulla.

31:25.884 --> 31:29.345
Joseph Brooks esti Nicholasia -

31:29.429 --> 31:34.517
pitämästä yhteyttä äitiinsä ja siskoonsa.

31:35.226 --> 31:39.230
Kun hän sai tietää
Nicholasin puhuneen äidilleen,

31:39.314 --> 31:43.359
Joseph Brooks poisti hänet
testamentista ja rahastosta -

31:43.443 --> 31:46.112
noin vuonna 2009–2010.

31:46.195 --> 31:49.741
Nuori mies päätyi maailmalle -

31:49.824 --> 31:56.039
ilman taloudellisia resursseja,
joiden turvin hän oli tottunut elämään.

31:56.122 --> 32:01.294
Jos hän halusi rahaa, hänen piti
joko tehdä töitä tai elää jonkun siivellä.

32:01.377 --> 32:06.174
Kun hän tapasi Sylvien,
tällä oli rahaa ja tämä katkaisi suhteen.

32:06.257 --> 32:10.928
Hän uskoi ehkä huijauksen loppuneen
ja päätti tehdä jotain,

32:11.012 --> 32:13.181
koska Sylvie oli uhannut poliisilla.

32:13.264 --> 32:18.102
PIDÄ HAUSKAA VANKILASSA.

32:19.854 --> 32:22.357
Sellainen tapaus synnyttää adrenaliinia.

32:22.440 --> 32:26.861
Valvoin ehkä 24 tuntia tai enemmänkin.

32:26.945 --> 32:28.196
En ollut väsynyt.

32:28.279 --> 32:31.074
Tapauksen momentti auttoi jaksamaan.

32:31.157 --> 32:34.077
Palasimme 6. poliisipiiriin.

32:35.036 --> 32:36.704
Tutkimme kaikkia todisteita,

32:36.788 --> 32:40.583
joten katsoimme taas valvontavideoita,

32:40.667 --> 32:43.503
jotta saisimme aikajanan vahvistettua.

32:44.837 --> 32:48.758
Oliko jotain jäänyt huomaamatta
tai emmekö nähneet jotain?

32:48.841 --> 32:49.967
VALVONTAVIDEO

32:50.051 --> 32:54.472
Vahvistimme, että Nicholas Brooks
oli lähtenyt huoneesta kello 2.18,

32:54.555 --> 32:58.893
mennyt aulaan ja tavannut David Raleigh'n.

32:59.560 --> 33:04.524
Yöpäällikkö meni
tutkimaan vuotoa kello 2.51.

33:04.607 --> 33:08.778
Kukaan ei ollut
käynyt huoneessa sillä aikaa.

33:11.906 --> 33:16.869
Tarvitsimme todisteita siitä, että
Nicholas oli huoneessa Sylvien kuollessa.

33:17.745 --> 33:20.915
Saimme käsiimme hotellin puhelutiedot.

33:20.998 --> 33:23.835
Nicholas Brooksin alibi hajosi käsiin.

33:25.837 --> 33:29.048
Kun tutkimme soittoja vastaanottoon,

33:29.132 --> 33:33.261
tajusimme,
että hän oli lähtenyt kello 2.18 -

33:33.344 --> 33:36.681
mutta soittanut vastaanottoon ennen sitä.

33:36.764 --> 33:38.641
Se oli mielenkiintoista.

33:40.476 --> 33:46.899
Alapuolella olleesta hotellihuoneesta
oli soitettu vuodosta -

33:46.983 --> 33:49.277
kello 2.11.

33:49.777 --> 33:52.905
Tarkistimme ovikorttien pyyhkäisyt,

33:52.989 --> 33:57.493
joiden perusteella
Nicholas Brooks oli ollut huoneessa -

33:57.577 --> 34:00.038
vuodon aikana.

34:01.581 --> 34:06.627
Vesi oli tulvinut lattialle
ja tihkunut jo muihin asuntoihin.

34:07.128 --> 34:09.714
Hän oli siellä naisen ollessa ammeessa.

34:11.340 --> 34:13.801
Hän oli valehdellut koko ajan.

34:15.595 --> 34:18.347
Ruumiinavauksen ansiosta -

34:18.431 --> 34:21.809
saisimme tietää enemmän siitä,
miten Sylvien oli käynyt.

34:22.393 --> 34:25.605
Ruumiinavauksen tärkeimmät löydöt olivat -

34:25.688 --> 34:28.191
sormenjäljet kaulassa ja mustelmat.

34:28.983 --> 34:33.071
Silmäluomien alla oli myös
pistemäistä verenvuotoa.

34:33.154 --> 34:37.450
Se tarkoittaa,
että hänen verenkiertoaan oli estetty -

34:37.533 --> 34:40.119
kaulasta jollakin tavalla.

34:41.370 --> 34:47.251
Hänen keuhkonsa olivat täynnä vettä,
joten hän oli elänyt hukkuessaan.

34:47.752 --> 34:50.171
Kun saimme toksikologiaraportin,

34:50.254 --> 34:54.967
hänen syömänsä lääkkeet olivat määrättyjä.

34:55.051 --> 34:56.761
Niihin oli resepti.

34:56.844 --> 35:00.807
Mitään niistä ei ollut yliannosteltu.

35:00.890 --> 35:05.228
Kyse ei ollut itsemurhasta
eikä onnettomuudesta.

35:06.104 --> 35:08.940
Kuolinsyy oli murha.

35:09.023 --> 35:12.527
Saimme myös DNA-raportit.

35:12.610 --> 35:16.614
Sitä löytyi ammeesta,
ja se vastasi Nicholas Brooksin DNA:ta.

35:17.448 --> 35:20.159
Ammeen DNA-profiili
ei ehkä merkinnyt mitään.

35:20.243 --> 35:23.204
Hän oli huoneessa
ja olisi voinut käydä kylvyssä -

35:23.287 --> 35:27.583
mutta kielsi käyneensä ammeen lähellä.

35:32.296 --> 35:33.798
Uskomme,

35:33.881 --> 35:37.051
että kun he viimein pääsivät Soho Houseen,

35:37.134 --> 35:39.595
he riitelivät keskenään.

35:40.513 --> 35:43.391
Yksi asia johti toiseen, ja hän sekosi.

35:43.474 --> 35:45.560
Brooks tarttui häntä kaulasta,

35:46.519 --> 35:50.314
työnsi hänet ammeeseen
ja piti häntä veden alla.

35:50.398 --> 35:53.276
Hän hengitti vettä ja hukkui.

35:53.359 --> 35:55.194
Hänet myös kuristettiin.

35:59.073 --> 36:01.033
Nicholas, kuristitko tyttöystäväsi?

36:01.117 --> 36:03.828
Teitkö sen, Nick?
-Tapoitko Sylvien?

36:05.621 --> 36:07.582
Pidätimme Nicholas Brooksin.

36:07.665 --> 36:11.294
Veimme hänet pidätyskeskukseemme.

36:12.003 --> 36:14.797
Hän sanoi: "Minulla on rahaa."

36:14.881 --> 36:17.800
Mietin, yrittikö hän lahjoa minua.

36:17.884 --> 36:20.136
Kysyin: "Miten niin sinulla on rahaa?"

36:20.219 --> 36:23.681
"On, mutten saa niitä ennen aamua."

36:24.182 --> 36:26.893
Sanoin, ettei hän tarvinnut niitä.

36:26.976 --> 36:30.229
Hän sanoi:
"Minun pitää maksaa suojelusta."

36:30.313 --> 36:33.482
Kysyin, millaisesta suojelusta.

36:33.566 --> 36:36.235
"Valkoisen ylivallan kannattajille."

36:36.319 --> 36:39.030
Kysyin, miksi.
"Tykkään Kylmästä ringistä."

36:39.113 --> 36:42.033
Hän tarkoitti tv-sarjaa.

36:42.116 --> 36:44.368
Sanoin, ettei hän joutuisi sinne.

36:44.452 --> 36:48.497
"Menet New Yorkin pidätyskeskukseen."

36:48.581 --> 36:53.961
Tajusin, ettei hän ymmärtänyt elämää.

36:54.045 --> 36:55.421
Se oli minusta outoa.

36:55.504 --> 36:59.884
Rikosseuraamuslaitos vei hänet.
En puhunut hänen kanssaan enää.

37:06.974 --> 37:09.227
Nicholas Brooksin pidätyksen jälkeen -

37:09.310 --> 37:13.314
saimme tietää hänen isänsä
tulevasta oikeudenkäynnistä.

37:13.397 --> 37:15.524
Isä teki kuitenkin itsemurhan.

37:15.608 --> 37:18.110
SÄVELTÄJÄN ITSEMURHA
SEKSISYYTTEIDEN AIKANA

37:18.194 --> 37:22.990
Joseph Brooksin asianajaja
hoiti Nicholas Brooksin tapauksen.

37:23.491 --> 37:25.076
OIKEUSTALO

37:25.159 --> 37:28.162
KESÄKUUN 7. 2013
OIKEUDENKÄYNTI ALKAA

37:28.246 --> 37:33.167
Puolustus väitti
Sylvien kärsineen masennuksesta.

37:33.250 --> 37:34.877
Hän söi lääkkeitä.

37:34.961 --> 37:39.298
Hän otti yliannoksen
ja hukkui kylpyammeeseen.

37:39.382 --> 37:42.259
Hänen äitinsä ja isänsä
tulivat Virginiasta -

37:42.343 --> 37:44.887
katsomaan Nicholas Brooksia silmiin.

37:44.971 --> 37:49.058
En nähnyt katumusta.
Hän ei katsonut minua tai miestäni.

37:49.767 --> 37:52.478
Hän ei katsonut meitä eikä välittänyt.

37:52.561 --> 37:54.939
Siskoni oli uskomaton ihminen.

37:55.022 --> 38:00.319
Hänen henkensä vei käsittämättömästi -

38:00.403 --> 38:03.406
yhteiskunnan loinen.

38:03.990 --> 38:08.369
Hänen pitää maksaa
tyttäreni kauniista hengestä.

38:11.497 --> 38:15.251
Syyttäjänvirastosta soitettiin,
että oikeudenkäynti oli ohi.

38:15.960 --> 38:20.756
Nicholas Brooks todettiin syylliseksi
ja sai vähintään 25 vuoden tuomion.

38:20.840 --> 38:25.386
VÄHINTÄÄN 25 VUOTTA
SYLVIEN TAPPANEELLE 'ROTALLE'

38:25.469 --> 38:28.889
Säälin kovasti Cachayn perhettä.

38:30.224 --> 38:32.518
Hänen ei olisi pitänyt kuolla.

38:33.185 --> 38:37.606
Hänen uimapukujaan pitäisi käyttää,
ja hänen pitäisi olla muotialan suuruus.

38:37.690 --> 38:40.568
New York rakastaa häntä. Hän on New York.

38:41.569 --> 38:45.114
Siskoni teki elämästä hauskaa.

38:45.614 --> 38:48.451
Minä ja muut voimme paremmin -

38:48.534 --> 38:51.620
ja saavutimme enemmän,
koska hän oli elämässämme.

38:52.288 --> 38:55.708
Kaipaan hänen tuomaansa iloa ja valoa.

38:56.292 --> 39:00.963
Hän oli kultainen ja kaunis ihminen.

39:01.047 --> 39:03.257
Hän on aina mentorini.

39:06.427 --> 39:10.264
Sylvien tapaus
oli viimeiseni rikospoliisina.

39:10.348 --> 39:12.516
Jäin eläkkeelle pian sen jälkeen.

39:12.600 --> 39:14.935
Minulla on kaksi tytärtä.

39:15.436 --> 39:17.104
Se sattuu.

39:18.481 --> 39:22.359
Hän murhasi jonkun
ja oli sen jälkeen täysin tunteeton.

39:22.443 --> 39:26.739
Se johtuu ehkä kasvatuksesta
muttei oikeuta jonkun tappamista -

39:26.822 --> 39:28.908
varsinkaan, jos rakastaa tätä.

39:44.673 --> 39:48.677
Huhtikuussa 89 tapahtui
Central Parkin lenkkeilijätapaus.

39:49.261 --> 39:52.431
Lenkkeilijä raiskattiin
ja pahoinpideltiin pahasti.

39:52.515 --> 39:55.017
Tapaus oli iso Central Parkin -

39:55.101 --> 39:57.478
ja rikoksen kauheuden takia.

39:57.561 --> 39:58.395
RAISKAUS

39:58.479 --> 40:00.689
Viisi nuorta miestä tuomittiin.

40:00.773 --> 40:03.067
Heitä sanottiin Central Parkin viisikoksi.

40:03.651 --> 40:08.572
Oikeusmurha piti korjata,
mutta se ei ole koko tarina.

40:09.406 --> 40:15.204
Central Parkin lenkkeilijätapauksessa
on nykyään muitakin uhreja.

40:15.788 --> 40:19.208
Mies sanoi: "Silmäsi vai lapsesi?"

40:19.291 --> 40:23.879
En ollut kuullut
yhdenkään rikollisen sanovan niin.

40:24.547 --> 40:28.592
Hän alkoi viiltää
silmieni ala- ja yläpuolelta.

40:29.593 --> 40:31.762
Hän halusi vain olla väkivaltainen.

40:31.846 --> 40:36.267
Oli kaunis iltapäivä.
Sellaista ei usko tapahtuvan silloin.

40:36.350 --> 40:39.728
Puhutaan ahdistavista tapauksista.
Se ahdisti minua.

41:23.105 --> 41:26.108
Tekstitys: Petri Nauha
apauksista.
Se ahdisti minua.
