WEBVTT

00:00:06.047 --> 00:00:07.590 align:center
マンハッタン島には

00:00:07.674 --> 00:00:10.802 align:center
２つの殺人捜査班がある

00:00:10.885 --> 00:00:13.013 align:center
マンハッタン·ノースと
サウスだ

00:00:13.096 --> 00:00:16.307 align:center
残忍で解決困難な事件の
捜査をしている

00:00:16.391 --> 00:00:20.228 align:center
これは彼らの物語だ

00:00:37.829 --> 00:00:41.750 align:center
あんな経験は
二度としたくない

00:00:43.835 --> 00:00:46.087 align:center
あの部屋で起きた事は―

00:00:46.171 --> 00:00:47.964 align:center
今も忘れられない

00:00:49.466 --> 00:00:54.429 align:center
ソーホーハウスの
夜間勤務の日だった

00:00:54.512 --> 00:00:56.848 align:center
2010年12月９日
木曜日のことだ

00:00:56.848 --> 00:00:58.516 align:center
〝ソーホーハウス〞

00:00:58.516 --> 00:00:58.600 align:center
〝ソーホーハウス〞

00:00:58.600 --> 00:01:01.603 align:center
ソーホーハウスは
会員制で

00:01:01.686 --> 00:01:05.815 align:center
アートや芸能に
携わる人が集まっている

00:01:05.899 --> 00:01:07.525 align:center
一般人は入れない

00:01:08.318 --> 00:01:10.403 align:center
勤務開始から数時間後

00:01:10.487 --> 00:01:14.908 align:center
夜間のスケジュールを
確認してたんだ

00:01:15.867 --> 00:01:18.286 align:center
宿泊客から内線が入り

00:01:18.369 --> 00:01:22.373 align:center
“大量の漏水が
発生している”と

00:01:22.457 --> 00:01:25.085 align:center
原因を調べていくと

00:01:25.168 --> 00:01:28.755 align:center
シルビーの部屋で
水漏れが起きていた

00:01:29.339 --> 00:01:33.009 align:center
シルビー･カシェイは
新進気鋭の水着デザイナーで

00:01:33.093 --> 00:01:37.430 align:center
数々の有名ブランドと
仕事をしていた

00:01:37.514 --> 00:01:40.225 align:center
将来有望な逸材だった

00:01:41.976 --> 00:01:44.187 align:center
飛ぶ鳥を落とす勢いで

00:01:44.270 --> 00:01:48.983 align:center
ソーホーハウスの世界観を
体現している人だった

00:01:50.902 --> 00:01:53.154 align:center
ノックしても
返事がないので

00:01:53.238 --> 00:01:54.781 align:center
鍵を開けたんだ

00:01:58.409 --> 00:02:03.540 align:center
部屋に入ると
シルビーが浴槽に沈んでいた

00:02:04.833 --> 00:02:09.796 align:center
急いで彼女を
浴槽から救い上げたよ

00:02:11.548 --> 00:02:13.466 align:center
必死で話しかけ―

00:02:13.550 --> 00:02:15.927 align:center
脈を測ったが何も感じない

00:02:16.010 --> 00:02:19.013 align:center
急いで心肺蘇生を始めたんだ

00:02:20.056 --> 00:02:22.642 align:center
救急車を呼ぶように頼んで

00:02:23.309 --> 00:02:26.521 align:center
その間もずっと蘇生を試みた

00:02:26.604 --> 00:02:30.400 align:center
目を開けてくれと叫んでた

00:02:35.947 --> 00:02:36.948 align:center
でも…

00:02:43.496 --> 00:02:46.791 align:center
我々の使命は
市民の安全を守ることだ

00:02:48.334 --> 00:02:51.546 align:center
遺族のためにも
犯人を捕まえたい

00:02:52.964 --> 00:02:56.634 align:center
被害者の無念を
晴らすことが先決だ

00:02:57.135 --> 00:02:59.387 align:center
事件の真相を突き止めたい

00:03:00.388 --> 00:03:01.598 align:center
何が起きたか？

00:03:03.141 --> 00:03:05.351 align:center
真実が知りたい

00:03:05.435 --> 00:03:07.061 align:center
それが警察の責務だ

00:03:07.562 --> 00:03:10.481 align:center
人を助けることが
生きがいね

00:03:11.399 --> 00:03:14.777 align:center
ニューヨークの
ＮＹ市警察こそ―

00:03:17.071 --> 00:03:17.906 align:center
真の警察だ

00:03:18.948 --> 00:03:22.619 align:center
殺人事件ファイル：
ニューヨーク

00:03:27.373 --> 00:03:30.501 align:center
2010年12月９日

00:03:31.085 --> 00:03:32.128 align:center
午前３時

00:03:32.212 --> 00:03:34.589 align:center
寒い夜だった

00:03:34.672 --> 00:03:37.175 align:center
静まり返った署内で―

00:03:37.175 --> 00:03:38.009 align:center
ピート･パヌッチョ
ＮＹ市警察 元巡査部長

00:03:38.009 --> 00:03:39.010 align:center
電話が鳴った

00:03:40.178 --> 00:03:43.514 align:center
第６分署の
巡査部長からだった

00:03:44.515 --> 00:03:47.560 align:center
気になる事があると
言っていた

00:03:48.144 --> 00:03:49.896 align:center
浴槽で女性が死亡し―

00:03:51.272 --> 00:03:53.316 align:center
場所はソーホーハウスだった

00:03:53.399 --> 00:03:55.109 align:center
溺死だ

00:03:55.777 --> 00:03:58.529 align:center
死亡宣告を受けたか聞くと

00:03:58.613 --> 00:04:02.533 align:center
“何か問題でも？”と
尋ねられた

00:04:03.910 --> 00:04:05.161 align:center
問題はある

00:04:05.245 --> 00:04:09.457 align:center
風呂で溺れ死ぬなんて
普通はあり得ない

00:04:10.541 --> 00:04:13.002 align:center
“現場を封鎖しろ”と

00:04:16.422 --> 00:04:19.217 align:center
殺人捜査班の勤務は

00:04:19.300 --> 00:04:22.220 align:center
朝８時から
深夜１時の２交代だ

00:04:22.303 --> 00:04:24.347 align:center
たとえ１時でも

00:04:24.430 --> 00:04:27.684 align:center
犯罪は起こる　四六時中だ

00:04:27.767 --> 00:04:29.978 align:center
いわゆる夜警だ

00:04:30.061 --> 00:04:35.149 align:center
夜に見回りをして
続きは日勤の仕事だ

00:04:35.233 --> 00:04:35.942 align:center
59丁目通り

00:04:35.942 --> 00:04:37.527 align:center
マンハッタンは
南北に殺人捜査班があり

00:04:37.527 --> 00:04:37.610 align:center
マンハッタンは
南北に殺人捜査班があり

00:04:37.610 --> 00:04:39.821 align:center
マンハッタン･ノース

00:04:39.904 --> 00:04:42.365 align:center
マンハッタン·サウス

00:04:42.448 --> 00:04:44.617 align:center
典型的な夜型人間だから

00:04:44.701 --> 00:04:45.743 align:center
うってつけだ

00:04:46.869 --> 00:04:50.206 align:center
“夜更けに
善きことは起こらず”

00:04:50.290 --> 00:04:52.125 align:center
そのとおりだ

00:04:53.876 --> 00:04:58.506 align:center
ソーホーハウスは
会員制のクラブで

00:04:58.589 --> 00:05:01.467 align:center
誰でも
入れる所じゃない

00:05:01.551 --> 00:05:05.054 align:center
審査の過程で
推薦が必要なんだ

00:05:05.138 --> 00:05:07.849 align:center
非常にハードルが高い

00:05:07.932 --> 00:05:12.562 align:center
私みたいな人間には
縁のない場所だ

00:05:15.982 --> 00:05:20.153 align:center
現場には救急車と
パトカーが来ていた

00:05:20.945 --> 00:05:22.530 align:center
人は少ない

00:05:24.824 --> 00:05:27.076 align:center
部屋は広くなかった

00:05:27.660 --> 00:05:28.870 align:center
ベッドが見えた

00:05:29.662 --> 00:05:31.748 align:center
その１メートル前には

00:05:31.831 --> 00:05:35.043 align:center
ボウル型の浴槽がある

00:05:35.710 --> 00:05:39.547 align:center
第一発見者は
ホテルの支配人だ

00:05:39.630 --> 00:05:42.759 align:center
被害者の名前は
シルビー･カシェイ

00:05:42.842 --> 00:05:45.845 align:center
33歳の女性だった

00:05:47.221 --> 00:05:51.267 align:center
仰向けで浴槽の前に
寝かされていた

00:05:51.351 --> 00:05:54.395 align:center
セーターを着ていて―

00:05:55.188 --> 00:05:58.441 align:center
下着と腕時計も
着けたままだ

00:05:59.025 --> 00:06:01.569 align:center
通常これらのものは

00:06:01.652 --> 00:06:04.322 align:center
風呂では身に着けない

00:06:04.405 --> 00:06:06.824 align:center
私は疑い深いんでね

00:06:06.908 --> 00:06:09.535 align:center
風呂で溺死は考え難い

00:06:09.619 --> 00:06:12.789 align:center
カウンターに置かれた薬は

00:06:12.872 --> 00:06:14.582 align:center
抗うつ剤だろう

00:06:14.665 --> 00:06:18.044 align:center
過剰摂取の挙句
風呂で溺死？

00:06:18.711 --> 00:06:19.712 align:center
どうかな

00:06:20.922 --> 00:06:23.299 align:center
第6分署の指揮官に連絡した

00:06:24.425 --> 00:06:28.805 align:center
殺人捜査班は
管轄区内全域を担当する

00:06:30.014 --> 00:06:33.226 align:center
トーマス･ジョーンズと
ボビー･モーラーは

00:06:33.309 --> 00:06:35.561 align:center
頼りになる刑事だ

00:06:35.645 --> 00:06:37.355 align:center
すぐに合流した

00:06:39.273 --> 00:06:39.774 align:center
前夜に逮捕者が出て
深夜まで勤務していた

00:06:39.774 --> 00:06:41.567 align:center
トーマス･ジョーンズ
ＮＹ市警察 元刑事

00:06:41.567 --> 00:06:43.277 align:center
前夜に逮捕者が出て
深夜まで勤務していた

00:06:43.361 --> 00:06:46.531 align:center
ソーホーハウスに
行くなんて

00:06:46.614 --> 00:06:47.949 align:center
異例の事態だ

00:06:48.032 --> 00:06:51.911 align:center
争い事とは
無縁の場所だからな

00:06:51.994 --> 00:06:52.578 align:center
巡査部長から話を聞いた

00:06:52.578 --> 00:06:55.039 align:center
ロバート･モラー
ＮＹ市警察 元刑事

00:06:55.790 --> 00:06:59.085 align:center
疑わしいものの
状況が把握できない

00:06:59.168 --> 00:07:02.463 align:center
血痕なども見当たらない

00:07:02.547 --> 00:07:07.343 align:center
被害者の手には
奇妙な噛み跡だけがあった

00:07:09.512 --> 00:07:12.765 align:center
こういう時は
殺人課の出番だ

00:07:13.641 --> 00:07:17.645 align:center
情報を集めて
多角的な捜査を行う

00:07:17.728 --> 00:07:20.398 align:center
頼りになるのが
アル･タイタスだ

00:07:20.481 --> 00:07:23.943 align:center
一緒に何度も
事件を担当したが

00:07:24.026 --> 00:07:25.778 align:center
徹底した仕事ぶりだ

00:07:25.862 --> 00:07:26.362 align:center
チームで事件に臨んだ

00:07:26.362 --> 00:07:28.531 align:center
アル･タイタス
殺人捜査班 元刑事

00:07:29.115 --> 00:07:33.077 align:center
会員制クラブで起きた
大事件だ

00:07:33.161 --> 00:07:36.789 align:center
被害者は有名デザイナー

00:07:37.290 --> 00:07:39.959 align:center
すぐにマスコミが
嗅ぎつける

00:07:40.460 --> 00:07:42.503 align:center
大きなプレッシャーだ

00:07:42.587 --> 00:07:45.965 align:center
早期解決が
求められてくる

00:07:49.135 --> 00:07:52.513 align:center
鑑識は現場の写真を撮り

00:07:52.597 --> 00:07:54.348 align:center
指紋を採取した

00:07:54.432 --> 00:07:59.228 align:center
浴槽と蛇口からも
ＤＮＡを採取する

00:07:59.812 --> 00:08:03.316 align:center
濡れた靴下が
片方だけ床に落ちてた

00:08:05.067 --> 00:08:07.487 align:center
それも若者向けでなく

00:08:07.570 --> 00:08:11.157 align:center
オシャレな女性用でもない

00:08:11.741 --> 00:08:13.784 align:center
グレーの男性用靴下だ

00:08:14.410 --> 00:08:19.499 align:center
状況から考えて
誰かと一緒だったはずだ

00:08:20.708 --> 00:08:23.920 align:center
まずはブライアン･
アルヴァレズだ

00:08:24.003 --> 00:08:26.506 align:center
ホテルの支配人だ

00:08:28.424 --> 00:08:30.927 align:center
警察から
取り調べを受けた

00:08:30.927 --> 00:08:31.802 align:center
Ｂ･アルヴァレズ
ソーホーハウス支配人

00:08:31.802 --> 00:08:31.886 align:center
Ｂ･アルヴァレズ
ソーホーハウス支配人

00:08:31.886 --> 00:08:34.472 align:center
シルビーに関する事と

00:08:34.555 --> 00:08:39.602 align:center
部屋に入って発見するまでの
状況を聞かれた

00:08:39.685 --> 00:08:45.441 align:center
彼女は恋人のニコラス･
ブルックスと一緒に

00:08:45.525 --> 00:08:47.777 align:center
昼にチェックインを
済ませてる

00:08:47.860 --> 00:08:50.446 align:center
シルビーとニコラスは

00:08:50.530 --> 00:08:53.741 align:center
その夜も泊まりに来た

00:08:53.824 --> 00:08:56.285 align:center
勤務を開始した直後だ

00:08:57.078 --> 00:08:59.038 align:center
ソーホーハウスの利点は

00:08:59.121 --> 00:09:02.166 align:center
監視カメラが多いことだ

00:09:03.042 --> 00:09:06.128 align:center
すぐに確認することができた

00:09:06.629 --> 00:09:10.550 align:center
シルビーは
少し疲れ気味だった

00:09:10.633 --> 00:09:11.384 align:center
午前12時30分
ニコラスとシルビー

00:09:11.384 --> 00:09:14.554 align:center
同僚の話だと
彼女は睡眠薬を飲み

00:09:14.554 --> 00:09:14.637 align:center
午前12時30分
ニコラスとシルビー

00:09:14.637 --> 00:09:15.179 align:center
具合が悪くて
部屋まで助けが必要だった

00:09:15.179 --> 00:09:19.642 align:center
具合が悪くて
部屋まで助けが必要だった

00:09:20.142 --> 00:09:23.187 align:center
ニコラスが受付を済ませ

00:09:23.271 --> 00:09:26.566 align:center
ホテルの従業員が
部屋へ案内した

00:09:26.649 --> 00:09:27.149 align:center
監視カメラの映像

00:09:27.149 --> 00:09:28.693 align:center
監視カメラには

00:09:28.776 --> 00:09:30.236 align:center
助けを借りる
彼女の姿があった

00:09:30.236 --> 00:09:30.319 align:center
助けを借りる
彼女の姿があった

00:09:30.319 --> 00:09:32.321 align:center
ホテルの従業員

00:09:32.405 --> 00:09:34.073 align:center
ニコラスは

00:09:34.156 --> 00:09:34.532 align:center
部屋を出たり
入ったりしている

00:09:34.532 --> 00:09:36.951 align:center
ニコラス･ブルックス

00:09:37.034 --> 00:09:39.245 align:center
何度も行き来するので
奇妙な感じがした

00:09:39.245 --> 00:09:41.914 align:center
ニコラス･ブルックス

00:09:41.914 --> 00:09:42.748 align:center
ニコラス･ブルックス

00:09:42.832 --> 00:09:44.709 align:center
カメラの映像だと

00:09:44.792 --> 00:09:49.338 align:center
午前２時18分に
部屋を出てる

00:09:49.422 --> 00:09:51.048 align:center
午前２時18分
ニコラス 退室

00:09:51.048 --> 00:09:51.632 align:center
そして２時51分に
支配人が様子を見に来た

00:09:51.632 --> 00:09:52.842 align:center
そして２時51分に
支配人が様子を見に来た

00:09:52.842 --> 00:09:56.554 align:center
午前２時51分
支配人 水漏れ確認

00:09:56.637 --> 00:09:58.055 align:center
支配人に尋ねた

00:09:58.139 --> 00:10:02.101 align:center
遺体発見後に
ニコラスを見かけたかと

00:10:02.184 --> 00:10:07.023 align:center
彼は外出していて
ホテルにいなかった

00:10:10.818 --> 00:10:13.487 align:center
男は部屋にいなかった

00:10:14.196 --> 00:10:16.198 align:center
姿を消したんだ

00:10:16.282 --> 00:10:18.951 align:center
殺人事件のにおいがする

00:10:19.910 --> 00:10:22.496 align:center
とても疑わしいね

00:10:22.580 --> 00:10:25.082 align:center
男の行方を
追うことにした

00:10:27.251 --> 00:10:30.254 align:center
優先すべきは
恋人を見つけることだ

00:10:31.088 --> 00:10:35.343 align:center
付近のバーに
聞き込みを開始した

00:10:35.885 --> 00:10:37.261 align:center
朝の５時30分に―

00:10:37.345 --> 00:10:39.096 align:center
午前５時30分
捜査開始から２時間

00:10:39.096 --> 00:10:41.098 align:center
ロビーにいた時だった

00:10:42.975 --> 00:10:45.770 align:center
正面玄関から
男が入って来たんだ

00:10:50.107 --> 00:10:53.361 align:center
支配人が
“ニコラスです”と

00:10:54.904 --> 00:10:58.491 align:center
見てみると
目は赤く充血していて

00:10:58.574 --> 00:11:00.951 align:center
髪もボサボサに乱れてる

00:11:01.035 --> 00:11:05.247 align:center
見るからに
酒か麻薬をやってる

00:11:05.331 --> 00:11:07.708 align:center
どこかで
遊んでたんだろう

00:11:10.002 --> 00:11:13.631 align:center
足元を見ると
靴下を履いていない

00:11:15.716 --> 00:11:18.719 align:center
殺人現場に
あるんだからな

00:11:19.303 --> 00:11:20.805 align:center
グレーの靴下だ

00:11:22.348 --> 00:11:25.184 align:center
声を掛け 名前を聞くと

00:11:25.267 --> 00:11:27.645 align:center
“ニコラス･ブルックスだ”と

00:11:30.481 --> 00:11:35.152 align:center
シルビーと宿泊していたか
尋ねると

00:11:35.236 --> 00:11:36.487 align:center
“はい”と

00:11:36.570 --> 00:11:39.198 align:center
だから事情を説明したんだ

00:11:39.281 --> 00:11:44.829 align:center
シルビーが浴槽で
意識不明で発見され

00:11:45.329 --> 00:11:46.914 align:center
死んでいたとね

00:11:46.997 --> 00:11:48.457 align:center
動揺しなかった

00:11:48.541 --> 00:11:51.460 align:center
何があったかも
聞いてこないんだ

00:11:52.294 --> 00:11:55.381 align:center
酔っているせいかも
しれない

00:11:57.007 --> 00:12:00.469 align:center
それでも
遺体の身元確認のため

00:12:00.553 --> 00:12:05.099 align:center
分署で取り調べを
行うことにした

00:12:07.727 --> 00:12:10.229 align:center
進んで協力してくれたよ

00:12:10.771 --> 00:12:12.982 align:center
事情聴取が始まった

00:12:13.065 --> 00:12:17.069 align:center
アリバイを聞くため
今夜居た場所と

00:12:17.153 --> 00:12:19.697 align:center
行動を彼に聞いたんだ

00:12:19.780 --> 00:12:21.824 align:center
彼は―

00:12:21.907 --> 00:12:26.537 align:center
ろれつが回らず
ふらふらで目も閉じていた

00:12:26.620 --> 00:12:29.123 align:center
まともな聴取は
無理だった

00:12:29.206 --> 00:12:30.332 align:center
ひどい奴だ

00:12:30.416 --> 00:12:34.378 align:center
だからその日は
寝かせることにした

00:12:34.462 --> 00:12:36.464 align:center
取り調べは後日行う

00:12:37.089 --> 00:12:38.841 align:center
時間のムダだ

00:12:38.924 --> 00:12:42.011 align:center
まともな話さえ
できないんだから

00:12:42.094 --> 00:12:45.055 align:center
捜査は遅れるが
仕方がない

00:12:45.139 --> 00:12:46.807 align:center
すぐに寝てたよ

00:12:47.475 --> 00:12:50.853 align:center
あんな事が起きたら
普通は混乱する

00:12:50.936 --> 00:12:53.814 align:center
眠れないはずなのに
彼は違った

00:12:55.691 --> 00:12:59.111 align:center
家族にも
早く連絡をしたかった

00:12:59.195 --> 00:13:02.490 align:center
本当につらい瞬間だ

00:13:02.573 --> 00:13:06.285 align:center
私にも娘がいて
他人事に思えない

00:13:07.119 --> 00:13:07.328 align:center
午前７時
捜査開始から４時間

00:13:07.328 --> 00:13:11.582 align:center
彼女の家族は
バージニア州にいる

00:13:11.582 --> 00:13:11.665 align:center
午前７時
捜査開始から４時間

00:13:11.665 --> 00:13:12.208 align:center
地元の警察に
連絡を依頼した

00:13:12.208 --> 00:13:14.502 align:center
地元の警察に
連絡を依頼した

00:13:14.585 --> 00:13:19.048 align:center
彼らから家族に
報告してもらったよ

00:13:20.800 --> 00:13:23.010 align:center
母から電話があった

00:13:23.761 --> 00:13:28.390 align:center
パトリック･オーランド
シルビーの兄

00:13:28.390 --> 00:13:28.849 align:center
泣きながら
シルビーが殺されたと

00:13:33.854 --> 00:13:35.773 align:center
耐えられなかった

00:13:35.856 --> 00:13:40.361 align:center
想像しなかった
出来事だったからね

00:13:41.987 --> 00:13:44.657 align:center
私と妹は
マクリーンで育った

00:13:44.740 --> 00:13:47.076 align:center
ワシントンＤＣの郊外だ

00:13:47.576 --> 00:13:50.454 align:center
継父と母はペルー出身で

00:13:50.538 --> 00:13:55.417 align:center
２人の間に生まれた
妹もペルー人だった

00:13:56.210 --> 00:13:58.754 align:center
妹は向上心が高くて

00:13:58.838 --> 00:14:02.299 align:center
文化を体現し
自分の仕事に取り入れた

00:14:02.383 --> 00:14:05.135 align:center
私もＮＹで働いていて

00:14:05.219 --> 00:14:09.723 align:center
一緒に休日を過ごしたり
仲が良かったんだ

00:14:10.224 --> 00:14:12.518 align:center
刑事たちに会って

00:14:13.060 --> 00:14:16.230 align:center
写真で身元の確認をした

00:14:16.313 --> 00:14:19.233 align:center
僅かな希望を持ってたんだ

00:14:19.316 --> 00:14:23.487 align:center
何かの間違いであればいいと

00:14:24.655 --> 00:14:26.615 align:center
実際に見るまではね

00:14:26.699 --> 00:14:29.159 align:center
未だに傷が癒えない

00:14:32.246 --> 00:14:33.873 align:center
午前９時
捜査開始から６時間

00:14:33.873 --> 00:14:35.708 align:center
朝になると
報道陣が来ていた

00:14:35.708 --> 00:14:36.709 align:center
朝になると
報道陣が来ていた

00:14:36.792 --> 00:14:39.879 align:center
テレビ局のカメラが
いたる所にいた

00:14:41.005 --> 00:14:42.673 align:center
警部補が来た

00:14:43.757 --> 00:14:47.511 align:center
彼が言うには
“外はお祭り騒ぎだ”

00:14:47.595 --> 00:14:48.762 align:center
“見てこい”と

00:14:49.680 --> 00:14:54.852 align:center
１ブロックの間に
車が何台も停まっていた

00:14:54.935 --> 00:15:00.107 align:center
検死官によって
遺体が運び出されると

00:15:00.691 --> 00:15:02.234 align:center
カメラが待ってる

00:15:02.318 --> 00:15:05.571 align:center
33歳の水着デザイナー
シルビー･カシェイが

00:15:05.654 --> 00:15:08.073 align:center
遺体で発見されました

00:15:08.157 --> 00:15:11.785 align:center
〝瞬く間にスターに〞

00:15:11.869 --> 00:15:14.830 align:center
死体で発見されたんだ

00:15:14.914 --> 00:15:17.499 align:center
世間の注目は並じゃない

00:15:17.583 --> 00:15:18.834 align:center
〝死の謎〞

00:15:18.834 --> 00:15:18.918 align:center
新聞では
大きく取り上げられ

00:15:18.918 --> 00:15:20.669 align:center
〝浴室の美女〞

00:15:21.253 --> 00:15:23.422 align:center
私もニュースに出演した

00:15:23.505 --> 00:15:25.841 align:center
とてつもない重圧だ

00:15:25.925 --> 00:15:30.554 align:center
マスコミに漏れるのが
あと８時間遅ければ

00:15:30.638 --> 00:15:35.726 align:center
もっと円滑に捜査を
進められたはずだ

00:15:39.396 --> 00:15:40.773 align:center
翌朝になって

00:15:41.523 --> 00:15:43.359 align:center
ニコラスは目を覚ました

00:15:44.985 --> 00:15:48.364 align:center
起きてきた彼は
話があると言ってきた

00:15:49.406 --> 00:15:50.783 align:center
彼の話では

00:15:50.866 --> 00:15:53.994 align:center
２人の交際期間は
半年だった

00:15:54.078 --> 00:15:56.246 align:center
付き合ったり別れたり

00:15:56.330 --> 00:15:58.123 align:center
いい関係ではなかった

00:15:59.333 --> 00:16:01.251 align:center
供述によると

00:16:01.335 --> 00:16:05.464 align:center
事件当日は
彼女の家で会う予定だった

00:16:06.131 --> 00:16:07.424 align:center
彼は家に着き―

00:16:08.258 --> 00:16:09.718 align:center
セックスしたと

00:16:09.802 --> 00:16:15.474 align:center
その後 何本かのロウソクに
火をともし

00:16:15.557 --> 00:16:18.852 align:center
ベッド近くの棚に置いた

00:16:18.936 --> 00:16:22.940 align:center
彼女は睡眠薬を飲み
彼はシャワーを浴びた

00:16:23.023 --> 00:16:26.026 align:center
すると火災報知器が
鳴り響いた

00:16:28.195 --> 00:16:31.240 align:center
部屋には
煙が充満していた

00:16:32.366 --> 00:16:34.243 align:center
ベッドが燃えたんだ

00:16:34.326 --> 00:16:37.162 align:center
彼はベッドに飛び乗り

00:16:37.246 --> 00:16:39.081 align:center
必死で火を消した

00:16:39.164 --> 00:16:41.333 align:center
彼女は髪まで焦げていた

00:16:43.043 --> 00:16:45.629 align:center
ソーホーハウスの
会員だから

00:16:45.713 --> 00:16:49.633 align:center
煙たい部屋から避難して
宿泊したんだ

00:16:52.011 --> 00:16:55.305 align:center
彼の供述だと
彼女はふらふらで

00:16:55.389 --> 00:16:59.018 align:center
階段を降りるのも
苦労したらしい

00:16:59.101 --> 00:17:02.521 align:center
睡眠薬が
効き始めていたんだ

00:17:03.897 --> 00:17:06.275 align:center
そしてタクシーに乗った

00:17:07.234 --> 00:17:11.238 align:center
知りたいのは
その時の２人の様子だ

00:17:11.905 --> 00:17:15.492 align:center
動揺した彼女は
彼を罵ったらしい

00:17:15.576 --> 00:17:19.329 align:center
“部屋を火事にするなんて
信じられない”と

00:17:19.413 --> 00:17:23.000 align:center
怒っているうちに
ホテルに着いた

00:17:23.083 --> 00:17:26.670 align:center
ニコラスいわく
“部屋に着くと―”

00:17:26.754 --> 00:17:29.840 align:center
“彼女は風呂に入ると
言っていた”と

00:17:29.923 --> 00:17:31.091 align:center
監視カメラの映像
ニコラス･ブルックス

00:17:31.091 --> 00:17:32.760 align:center
彼は腹が減ったので

00:17:32.760 --> 00:17:32.843 align:center
監視カメラの映像
ニコラス･ブルックス

00:17:32.843 --> 00:17:33.260 align:center
レストランへ行った

00:17:33.260 --> 00:17:35.554 align:center
レストランへ行った

00:17:35.637 --> 00:17:39.308 align:center
彼女には家に帰ると言って
部屋を出た

00:17:39.391 --> 00:17:42.770 align:center
彼女が風呂に
入ったか聞くと

00:17:42.853 --> 00:17:44.646 align:center
彼は“わからない”と

00:17:45.647 --> 00:17:47.149 align:center
浴槽に触れたのか？

00:17:47.900 --> 00:17:50.194 align:center
お湯を溜めたのか？

00:17:50.277 --> 00:17:52.821 align:center
彼女のために
そうするはずだ

00:17:52.905 --> 00:17:55.407 align:center
すると“彼女は寝てた”と

00:18:00.120 --> 00:18:01.038 align:center
ニコラスの供述では
彼は部屋を出た

00:18:01.038 --> 00:18:03.540 align:center
ニコラス･ブルックス

00:18:03.540 --> 00:18:03.791 align:center
ニコラス･ブルックス

00:18:05.209 --> 00:18:10.506 align:center
そしてホテルを出て
近くのバーに行ってる

00:18:10.589 --> 00:18:12.299 align:center
ロビーで
出会った男と一緒だ

00:18:12.299 --> 00:18:15.010 align:center
監視カメラの映像
ニコラス･ブルックス

00:18:15.010 --> 00:18:15.094 align:center
監視カメラの映像
ニコラス･ブルックス

00:18:15.094 --> 00:18:15.552 align:center
名前は
デビッド･ローリー

00:18:15.552 --> 00:18:15.636 align:center
名前は
デビッド･ローリー

00:18:15.636 --> 00:18:16.887 align:center
デビッド･ローリー

00:18:16.887 --> 00:18:16.970 align:center
デビッド･ローリー

00:18:16.970 --> 00:18:18.597 align:center
そしてホテルに戻った

00:18:18.597 --> 00:18:19.890 align:center
そしてホテルに戻った

00:18:21.767 --> 00:18:25.145 align:center
彼女に何かしたのか
聞いたんだ

00:18:25.229 --> 00:18:27.940 align:center
部屋を出る前にね

00:18:28.023 --> 00:18:29.108 align:center
彼は否定した

00:18:30.192 --> 00:18:34.279 align:center
話し声に心配する
気配が見えなかった

00:18:34.363 --> 00:18:37.574 align:center
無感情で冷酷な態度だった

00:18:37.658 --> 00:18:40.160 align:center
何かを隠してる

00:18:41.411 --> 00:18:44.748 align:center
しかし詳しいことは
わからない

00:18:46.667 --> 00:18:50.337 align:center
ニコラスを暫く
拘留することにした

00:18:52.297 --> 00:18:55.676 align:center
次はデビッド･ローリーの
取り調べだ

00:18:55.759 --> 00:18:58.011 align:center
ニコラスの話だと

00:18:58.095 --> 00:19:00.514 align:center
その夜は
彼と一緒だった

00:19:01.890 --> 00:19:04.935 align:center
午前11時00分
捜査開始から８時間

00:19:07.437 --> 00:19:08.981 align:center
ドアをバンバン
叩く音がした

00:19:08.981 --> 00:19:10.190 align:center
デビッド･ローリー
証人

00:19:10.190 --> 00:19:10.274 align:center
デビッド･ローリー
証人

00:19:10.274 --> 00:19:12.401 align:center
急いで飛び起きたよ

00:19:13.068 --> 00:19:15.571 align:center
ドアを開けると
刑事が立っていた

00:19:15.654 --> 00:19:17.656 align:center
“ニコラスを知ってるか？”と

00:19:17.739 --> 00:19:18.866 align:center
彼か

00:19:18.949 --> 00:19:22.995 align:center
昨晩出会って
一緒に飲んだんだ

00:19:23.078 --> 00:19:27.916 align:center
そしてホテルで
女性が死んだと聞いたんだ

00:19:28.000 --> 00:19:30.294 align:center
彼女の恋人が

00:19:30.377 --> 00:19:32.671 align:center
ニコラス･ブルックスだった

00:19:34.423 --> 00:19:37.885 align:center
警察での事情聴取を
言い渡された

00:19:39.678 --> 00:19:42.181 align:center
午前２時18分
８時間前

00:19:42.264 --> 00:19:44.808 align:center
ホテルのバーは
閉まっていたが

00:19:44.892 --> 00:19:47.102 align:center
まだ飲みたい気分だった

00:19:47.853 --> 00:19:51.231 align:center
それでホテルの
フロントに行くと

00:19:51.315 --> 00:19:53.150 align:center
彼が来たんだ

00:19:54.401 --> 00:19:57.863 align:center
酒が飲める場所を
探していた

00:19:57.946 --> 00:20:00.282 align:center
“どこかいい店はないか”と

00:20:00.365 --> 00:20:02.326 align:center
すると従業員が

00:20:02.409 --> 00:20:05.996 align:center
俺たち２人で飲みに行く
提案をしたんだ

00:20:06.079 --> 00:20:08.624 align:center
彼も乗り気だった

00:20:14.671 --> 00:20:18.175 align:center
バーで酒を飲みながら
話したよ

00:20:19.676 --> 00:20:21.887 align:center
彼は恋人の話を始めて

00:20:21.970 --> 00:20:24.973 align:center
彼女への愛を語っていた

00:20:25.057 --> 00:20:28.143 align:center
マンションの火事のことも
話してた

00:20:28.227 --> 00:20:31.188 align:center
今彼女はホテルで
寝てるともね

00:20:31.730 --> 00:20:35.817 align:center
電話して
様子を確認すると言ってた

00:20:37.027 --> 00:20:39.863 align:center
呼び出し音が鳴るだけで

00:20:39.947 --> 00:20:42.241 align:center
彼女は出なかった

00:20:42.324 --> 00:20:44.785 align:center
寝てるんだから当然だ

00:20:46.912 --> 00:20:50.332 align:center
でも彼は帰ると言って
店を出た

00:20:50.415 --> 00:20:52.751 align:center
別に変わったことじゃない

00:20:53.585 --> 00:20:56.463 align:center
ニコラスの
アリバイを裏付けてる

00:20:56.546 --> 00:21:01.009 align:center
ウソをついてるようには
見えなかった

00:21:01.093 --> 00:21:04.429 align:center
彼女の自殺という
可能性もある

00:21:04.513 --> 00:21:08.308 align:center
“第６分署”

00:21:09.643 --> 00:21:13.730 align:center
シルビーのことを
詳しく知る必要がある

00:21:13.814 --> 00:21:15.482 align:center
特に精神状態だ

00:21:15.565 --> 00:21:19.945 align:center
シルビーの家族や
友人への聴取は

00:21:20.028 --> 00:21:23.282 align:center
感情への配慮が必要だ

00:21:24.366 --> 00:21:27.286 align:center
彼女はうつ状態だと聞いた

00:21:29.079 --> 00:21:32.416 align:center
シルビーと出会ったのは
2009年で

00:21:32.499 --> 00:21:36.211 align:center
私はアン･コール社の
インターンだった

00:21:36.295 --> 00:21:39.798 align:center
彼女が採用してくれて
仲良くなったわ

00:21:39.881 --> 00:21:44.094 align:center
ヘザー･ハドウェン
シルビーの友人兼部下

00:21:44.177 --> 00:21:45.929 align:center
彼女は私にとって

00:21:46.013 --> 00:21:49.266 align:center
友人であり上司であり
メンターだった

00:21:49.349 --> 00:21:51.977 align:center
優秀な彼女を尊敬してたわ

00:21:52.477 --> 00:21:53.770 align:center
2006年に
ブランドを立ち上げ

00:21:53.770 --> 00:21:55.188 align:center
〝シーラ〞

00:21:55.272 --> 00:22:00.110 align:center
ヴォーグ誌や有名雑誌に
取り上げられた

00:22:01.111 --> 00:22:03.488 align:center
家族で妹の活躍を
祝いました

00:22:04.072 --> 00:22:05.574 align:center
みんなの誇りだった

00:22:05.657 --> 00:22:09.036 align:center
デザイナーとしての
夢を実現してた

00:22:11.038 --> 00:22:13.665 align:center
惜しくも
事業を撤退したのは

00:22:13.749 --> 00:22:17.210 align:center
2008～2009年の
金融危機のせいよ

00:22:17.294 --> 00:22:20.547 align:center
〝高まる不安
巨大銀行へ救済措置〞

00:22:20.547 --> 00:22:20.630 align:center
〝高まる不安
巨大銀行へ救済措置〞

00:22:20.630 --> 00:22:21.548 align:center
新たな投資に
慎重になったんだ

00:22:21.548 --> 00:22:23.842 align:center
新たな投資に
慎重になったんだ

00:22:25.052 --> 00:22:29.056 align:center
彼女もアン･コールに
戻ってきたわ

00:22:29.139 --> 00:22:31.641 align:center
仕事は楽しかったけど

00:22:31.725 --> 00:22:34.144 align:center
挫折を感じてたと思う

00:22:34.227 --> 00:22:35.896 align:center
上を知ってるから

00:22:35.979 --> 00:22:38.190 align:center
毎日 考えてたはずよ

00:22:38.273 --> 00:22:41.943 align:center
ストレスと不安を
常に感じてたと思う

00:22:42.027 --> 00:22:46.323 align:center
薬を服用して
生活を改善してた

00:22:47.574 --> 00:22:50.118 align:center
自殺の可能性を
聞かれたけど

00:22:50.202 --> 00:22:53.288 align:center
それだけは
絶対にあり得ないわ

00:22:53.872 --> 00:22:58.710 align:center
シーラを失ったことで
落ち込みはしたけど

00:22:58.794 --> 00:23:02.381 align:center
それ位で
くじける人じゃない

00:23:02.464 --> 00:23:04.549 align:center
いつも将来を見据えてた

00:23:04.633 --> 00:23:09.971 align:center
アン･コールの仕事で
スタジオに行った時も

00:23:10.055 --> 00:23:13.600 align:center
シーラ用の生地も
一緒に集めてた

00:23:14.101 --> 00:23:15.936 align:center
あの時期は充電期間よ

00:23:17.187 --> 00:23:20.690 align:center
ヘザーの証言は
実に興味深い

00:23:20.774 --> 00:23:24.361 align:center
被害者に関する
かなり具体的な情報で

00:23:24.444 --> 00:23:28.365 align:center
交友関係や
恋人のこともわかった

00:23:29.533 --> 00:23:33.161 align:center
2008年頃に
婚約を破棄したの

00:23:33.245 --> 00:23:36.873 align:center
婚約者との関係を
終わらせている

00:23:36.957 --> 00:23:39.126 align:center
負担が大きかったんだ

00:23:39.209 --> 00:23:42.838 align:center
ビジネスとの両立に
悩んだ結果だ

00:23:43.839 --> 00:23:46.716 align:center
その後も
何人か恋人はいたわ

00:23:48.093 --> 00:23:49.719 align:center
ニコラスと出会ったのは
2010年6月で

00:23:49.719 --> 00:23:52.180 align:center
２０１０年６月
事件の半年前

00:23:52.264 --> 00:23:56.810 align:center
クラブやパーティーに
出かけてた頃よ

00:23:58.478 --> 00:24:01.690 align:center
ある日
２人が散歩をしていると

00:24:01.773 --> 00:24:05.819 align:center
彼女の愛犬が
車にひかれてしまったの

00:24:08.155 --> 00:24:12.868 align:center
ニコラスは
悲しむ彼女を抱き寄せ

00:24:12.951 --> 00:24:14.953 align:center
ずっと そばにいたの

00:24:15.704 --> 00:24:17.539 align:center
気が滅入っていたからね

00:24:18.582 --> 00:24:22.043 align:center
そんな状況だから
付き合ったのよ

00:24:22.127 --> 00:24:25.380 align:center
それ以外に
考えられないわ

00:24:25.464 --> 00:24:26.465 align:center
かなり年下よ

00:24:27.132 --> 00:24:30.510 align:center
彼女は33歳で
彼は24歳だった

00:24:30.594 --> 00:24:32.971 align:center
ほぼ毎日一緒にいたわ

00:24:33.054 --> 00:24:34.389 align:center
家に泊まってた

00:24:34.473 --> 00:24:37.184 align:center
急遽引っ越しをしてたの

00:24:37.267 --> 00:24:38.727 align:center
彼のためにね

00:24:40.562 --> 00:24:44.608 align:center
危険な兆候が見えたのは
２カ月目頃よ

00:24:46.193 --> 00:24:48.361 align:center
無職の彼に困ってた

00:24:48.445 --> 00:24:51.364 align:center
段々愛想を尽かしてたの

00:24:51.448 --> 00:24:54.451 align:center
一日中マリファナを
吸ってたから

00:24:54.534 --> 00:24:57.954 align:center
ヒモみたいな生活に
文句を言ってたわ

00:24:58.622 --> 00:25:00.081 align:center
子供扱いしてた

00:25:00.165 --> 00:25:03.460 align:center
友人は縁を切るように
言ってたわ

00:25:03.543 --> 00:25:05.545 align:center
“クズと早く別れろ”って

00:25:06.254 --> 00:25:10.425 align:center
一旦は別れたけど
大変だったみたい

00:25:13.678 --> 00:25:16.973 align:center
彼女に最後に会ったのは

00:25:17.057 --> 00:25:19.059 align:center
亡くなった日の朝だった

00:25:19.976 --> 00:25:22.103 align:center
“彼が会いたがってる”と

00:25:22.187 --> 00:25:25.565 align:center
玄関先で
少し話すと言ってたわ

00:25:26.191 --> 00:25:30.153 align:center
“何を言われても
付き合わない”と

00:25:31.780 --> 00:25:35.367 align:center
あの日
ニコラス･ブルックスは

00:25:35.450 --> 00:25:37.953 align:center
彼女と自宅で会っていた

00:25:38.036 --> 00:25:41.414 align:center
２人の関係は
かなり危うかった

00:25:41.498 --> 00:25:45.752 align:center
何か良からぬことが
あったはずだ

00:25:46.586 --> 00:25:50.882 align:center
彼女の部屋を
調べる必要がある

00:25:52.801 --> 00:25:54.928 align:center
シルビーの部屋には―

00:25:55.554 --> 00:25:57.931 align:center
火事の痕跡が残っていた

00:25:58.848 --> 00:26:00.642 align:center
煙の臭いがして―

00:26:00.725 --> 00:26:02.727 align:center
ベッドが焼けてた

00:26:02.811 --> 00:26:05.939 align:center
焼け焦げた髪の毛も
見つかった

00:26:06.022 --> 00:26:10.986 align:center
ニコラスの供述は
事実だったんだ

00:26:13.238 --> 00:26:16.992 align:center
２人がお互いに書いた
手紙もあった

00:26:17.075 --> 00:26:18.326 align:center
〝デートに連れて行く〞
〝計画的になる〞

00:26:18.326 --> 00:26:20.287 align:center
彼女からは
“優しくしてくれないなら”

00:26:20.287 --> 00:26:20.370 align:center
彼女からは
“優しくしてくれないなら”

00:26:20.370 --> 00:26:21.371 align:center
〝物を片付けろ〞

00:26:21.371 --> 00:26:21.454 align:center
彼女からは
“優しくしてくれないなら”

00:26:21.454 --> 00:26:22.163 align:center
〝服を洗濯して〞
〝誠意を見せて〞

00:26:22.163 --> 00:26:22.247 align:center
〝服を洗濯して〞
〝誠意を見せて〞

00:26:22.247 --> 00:26:24.749 align:center
“人生を共に歩めない”と

00:26:24.833 --> 00:26:27.961 align:center
彼女からの
要求がとても多いんだ

00:26:28.044 --> 00:26:31.673 align:center
“セックスの後に抱きしめて”

00:26:32.382 --> 00:26:35.927 align:center
“デートに連れて行く”
“物を片付けろ”と

00:26:36.428 --> 00:26:39.347 align:center
“マリファナを吸うな”
“一日中飲むな”と

00:26:39.431 --> 00:26:42.309 align:center
まるで母親のようだった

00:26:42.392 --> 00:26:47.022 align:center
“しっかりしないと
一緒にはいられない”とね

00:26:47.105 --> 00:26:49.065 align:center
〝シルビーへ
ごめんね〞

00:26:49.149 --> 00:26:50.400 align:center
ニコラスからの手紙は
許しを請う内容で

00:26:50.400 --> 00:26:53.862 align:center
〝そんなつもりは
なかった〞

00:26:53.945 --> 00:26:57.949 align:center
努力するから
見捨てないでほしいと

00:26:58.033 --> 00:26:58.950 align:center
〝愛してる　ニックより〞

00:26:58.950 --> 00:27:00.035 align:center
こうして何度も
たぶらかしてたんだ

00:27:00.035 --> 00:27:03.246 align:center
こうして何度も
たぶらかしてたんだ

00:27:04.539 --> 00:27:07.792 align:center
別の手紙に
書かれていたのは

00:27:07.876 --> 00:27:10.211 align:center
カネを盗んだ話だった

00:27:11.588 --> 00:27:14.257 align:center
シルビーの通帳を確認した

00:27:15.925 --> 00:27:19.179 align:center
彼女のカードで
彼は娼婦を呼んでいた

00:27:20.764 --> 00:27:24.017 align:center
大した度胸だと思ったね

00:27:24.100 --> 00:27:28.021 align:center
恋人のカネで
そんな事を考えるなんて

00:27:30.065 --> 00:27:32.651 align:center
その後 発見されたメールを

00:27:32.734 --> 00:27:35.236 align:center
“クソ野郎”メールと名付けた

00:27:35.320 --> 00:27:37.155 align:center
〝件名 クソ野郎〞
〝差出人 シルビー〞

00:27:37.155 --> 00:27:38.948 align:center
彼女は怒りのメールを送った

00:27:38.948 --> 00:27:40.075 align:center
彼女は怒りのメールを送った

00:27:40.158 --> 00:27:40.825 align:center
〝よくも
私を裏切ったわね〞

00:27:40.825 --> 00:27:44.371 align:center
“あなたの行動はお見通しよ”

00:27:44.454 --> 00:27:46.790 align:center
〝相応の代償を
払わせるわ〞

00:27:46.790 --> 00:27:48.249 align:center
“警察とカード会社に
通報するわ”と

00:27:48.333 --> 00:27:49.334 align:center
〝代償を払わせる〞

00:27:49.334 --> 00:27:50.960 align:center
これは十分な動機に
なり得るものだ

00:27:50.960 --> 00:27:51.044 align:center
これは十分な動機に
なり得るものだ

00:27:51.044 --> 00:27:53.838 align:center
〝刑務所で楽しんで〞

00:27:53.922 --> 00:27:55.882 align:center
これがきっかけで

00:27:55.965 --> 00:28:00.887 align:center
シルビーを殺そうとしても
おかしくない

00:28:01.638 --> 00:28:05.183 align:center
あの日のことを
さらに調べるため

00:28:05.266 --> 00:28:07.560 align:center
目撃者を探したんだ

00:28:07.644 --> 00:28:10.605 align:center
隣人が
口論を聞いたと言い

00:28:10.689 --> 00:28:13.483 align:center
泣き声と
大きな物音がしたと言う

00:28:13.566 --> 00:28:16.945 align:center
床に人が倒れたような音だ

00:28:17.028 --> 00:28:20.323 align:center
ケンカをして
火事にもなった

00:28:20.407 --> 00:28:24.202 align:center
数時間後
彼女は死体で発見されている

00:28:24.285 --> 00:28:26.663 align:center
ある考えが浮かんだ

00:28:26.746 --> 00:28:28.873 align:center
殺人かもしれないとね

00:28:28.957 --> 00:28:32.752 align:center
しかし現段階では
起訴はできない

00:28:32.836 --> 00:28:33.670 align:center
ニコラス･ブルックス

00:28:33.670 --> 00:28:35.296 align:center
もっと入念に
捜査する必要がある

00:28:35.296 --> 00:28:37.382 align:center
もっと入念に
捜査する必要がある

00:28:37.465 --> 00:28:38.258 align:center
監視のカメラ映像
ニコラス･ブルックス

00:28:38.258 --> 00:28:41.010 align:center
ニコラスの経歴を
調べると

00:28:41.010 --> 00:28:41.094 align:center
監視のカメラ映像
ニコラス･ブルックス

00:28:41.094 --> 00:28:41.511 align:center
意外なことがわかった

00:28:41.511 --> 00:28:43.972 align:center
意外なことがわかった

00:28:45.348 --> 00:28:48.101 align:center
彼は金持ちの
ボンボンだったんだ

00:28:48.685 --> 00:28:52.021 align:center
父親は作曲家の
ジョセフ･ブルックス

00:28:52.021 --> 00:28:53.273 align:center
ジョセフ･ブルックス

00:28:53.273 --> 00:28:53.356 align:center
ジョセフ･ブルックス

00:28:53.356 --> 00:28:54.858 align:center
映画「マイ･ソング」の
主題歌を担当し

00:28:54.858 --> 00:28:57.485 align:center
映画「マイ･ソング」の
主題歌を担当し

00:28:57.569 --> 00:29:00.280 align:center
アカデミー賞も受賞した

00:29:00.363 --> 00:29:02.741 align:center
あなたが―

00:29:02.824 --> 00:29:07.162 align:center
人生を照らしてくれた

00:29:07.245 --> 00:29:09.372 align:center
史上最悪の歌だ

00:29:09.456 --> 00:29:14.461 align:center
当時 どこの分署でも
ラジオでこの歌が流れてた

00:29:14.544 --> 00:29:17.922 align:center
人生を照らしてくれた

00:29:18.006 --> 00:29:19.716 align:center
またか

00:29:20.884 --> 00:29:23.178 align:center
有名な人物だったが

00:29:23.261 --> 00:29:26.723 align:center
裏の顔があることも
知られていた

00:29:26.806 --> 00:29:27.599 align:center
〝第19分署〞

00:29:27.599 --> 00:29:30.935 align:center
2008年は
第19分署にいた

00:29:30.935 --> 00:29:31.019 align:center
〝第19分署〞

00:29:31.019 --> 00:29:31.895 align:center
捜査班の副司令官で

00:29:31.895 --> 00:29:33.772 align:center
捜査班の副司令官で

00:29:33.855 --> 00:29:38.318 align:center
すべての被害届に
目を通していた

00:29:39.027 --> 00:29:42.989 align:center
ジョセフの名前が
並んでるんだ

00:29:44.532 --> 00:29:47.452 align:center
レイプの訴えが多かった

00:29:48.161 --> 00:29:51.331 align:center
これは特別捜査班の担当だ

00:29:51.414 --> 00:29:54.542 align:center
捜査班の刑事に電話して
言ったんだ

00:29:54.626 --> 00:29:58.379 align:center
“レイプ魔が野放しに
なってるぞ”

00:29:58.463 --> 00:30:01.925 align:center
“私がいる第19分署の
管轄内だ”と

00:30:02.008 --> 00:30:05.094 align:center
刑事いわく
連続暴行事件として

00:30:05.178 --> 00:30:08.139 align:center
捜査中とのことだった

00:30:08.640 --> 00:30:11.851 align:center
ジョセフ･ブルックスが
起訴されました

00:30:11.935 --> 00:30:14.020 align:center
91件の暴行罪です

00:30:14.103 --> 00:30:16.856 align:center
ジョセフは広告を出して

00:30:16.940 --> 00:30:21.361 align:center
売り出し中の
若手女優を物色していた

00:30:21.444 --> 00:30:24.614 align:center
有名作曲家が
指導すると言って

00:30:24.697 --> 00:30:27.992 align:center
自宅に呼び寄せていたんだ

00:30:28.576 --> 00:30:32.205 align:center
そこで薬を飲ませて
暴行をはたらいた

00:30:32.789 --> 00:30:37.919 align:center
大勢の女性への
性的暴行で起訴され

00:30:38.002 --> 00:30:39.546 align:center
裁判を控えていた

00:30:39.629 --> 00:30:42.924 align:center
ジョセフの人間性を知ると

00:30:42.924 --> 00:30:43.007 align:center
〝父親
ジョセフ･ブルックス〞

00:30:43.007 --> 00:30:44.050 align:center
疑ってしまうんだ

00:30:44.050 --> 00:30:45.969 align:center
疑ってしまうんだ

00:30:46.052 --> 00:30:50.723 align:center
〝息子
ニコラス･ブルックス〞

00:30:50.723 --> 00:30:50.807 align:center
〝息子
ニコラス･ブルックス〞

00:30:50.807 --> 00:30:51.891 align:center
カエルの子はカエル
親に似るんだ

00:30:51.891 --> 00:30:54.519 align:center
カエルの子はカエル
親に似るんだ

00:30:56.521 --> 00:30:58.314 align:center
午後３時
捜査開始から13時間

00:30:58.314 --> 00:31:00.066 align:center
調査を進めると
父のジョセフは―

00:31:00.066 --> 00:31:01.776 align:center
調査を進めると
父のジョセフは―

00:31:01.860 --> 00:31:06.406 align:center
高校生の息子のために
部屋を借りていた

00:31:06.489 --> 00:31:08.783 align:center
女性まで用意していた

00:31:08.867 --> 00:31:11.661 align:center
女性の落とし方を
学んだんだ

00:31:11.744 --> 00:31:13.413 align:center
父親そっくりにね

00:31:14.330 --> 00:31:19.294 align:center
とてつもなく奇妙な
親子関係だったと思う

00:31:19.377 --> 00:31:24.340 align:center
そして父親は息子さえも
支配していた

00:31:24.424 --> 00:31:25.800 align:center
カネでな

00:31:25.884 --> 00:31:29.345 align:center
父が息子に課した条件は

00:31:29.429 --> 00:31:34.517 align:center
母親や妹と
連絡を取らないことだ

00:31:35.226 --> 00:31:39.230 align:center
母親に連絡をしたと
知った途端

00:31:39.314 --> 00:31:43.359 align:center
ニコラスは遺言から外され
支援も絶たれた

00:31:43.443 --> 00:31:46.112 align:center
2009～2010年頃のことだ

00:31:46.195 --> 00:31:50.450 align:center
いきなり世間に
放り出されたんだ

00:31:50.533 --> 00:31:56.039 align:center
今まで親に頼っていたから
経済力もない

00:31:56.122 --> 00:31:57.665 align:center
カネのためには

00:31:57.749 --> 00:32:01.294 align:center
働くか 誰かの
ヒモになるしかなかった

00:32:01.377 --> 00:32:05.757 align:center
金持ちのシルビーに出会って
捨てられかけた

00:32:06.257 --> 00:32:08.509 align:center
潮時だと
思ったんだろう

00:32:08.593 --> 00:32:10.929 align:center
何とかしないと

00:32:11.012 --> 00:32:13.181 align:center
彼女は警察に
通報してしまう

00:32:13.264 --> 00:32:18.102 align:center
“刑務所で楽しんで”

00:32:19.854 --> 00:32:22.357 align:center
この手の事件は闘志が沸く

00:32:22.440 --> 00:32:26.861 align:center
24時間起きていても
へっちゃらだ

00:32:26.945 --> 00:32:28.196 align:center
疲れを知らない

00:32:28.279 --> 00:32:31.074 align:center
突き動かされる感じだ

00:32:31.157 --> 00:32:34.077 align:center
俺たちは
第６分署に集まった

00:32:35.036 --> 00:32:36.704 align:center
証拠を見つけるため

00:32:36.788 --> 00:32:40.583 align:center
監視カメラの映像を
再度確認した

00:32:40.667 --> 00:32:42.377 align:center
監視カメラの映像

00:32:42.377 --> 00:32:42.460 align:center
時系列で見直したんだ

00:32:42.460 --> 00:32:43.503 align:center
ニコラス･ブルックス

00:32:43.503 --> 00:32:44.754 align:center
ニコラス･ブルックス

00:32:44.837 --> 00:32:48.841 align:center
見逃してるものはないか
探したんだ

00:32:48.841 --> 00:32:49.968 align:center
監視カメラの映像
ニコラス･ブルックス

00:32:50.051 --> 00:32:51.761 align:center
ニコラスは午前２時18分に
ホテルを出た

00:32:51.761 --> 00:32:54.472 align:center
午前２時18分
ニコラス･ブルックス

00:32:54.472 --> 00:32:54.555 align:center
午前２時18分
ニコラス･ブルックス

00:32:54.555 --> 00:32:55.264 align:center
そしてロビーで
デビッドと会ってる

00:32:55.264 --> 00:32:55.348 align:center
そしてロビーで
デビッドと会ってる

00:32:55.348 --> 00:32:57.433 align:center
ニコラス･ブルックス

00:32:57.433 --> 00:32:57.517 align:center
そしてロビーで
デビッドと会ってる

00:32:57.517 --> 00:32:58.893 align:center
デビッド･ローリー

00:32:58.893 --> 00:32:59.477 align:center
デビッド･ローリー

00:32:59.560 --> 00:33:02.772 align:center
午前２時51分に支配人が
部屋に来るまで

00:33:02.772 --> 00:33:02.855 align:center
午前２時51分に支配人が
部屋に来るまで

00:33:02.855 --> 00:33:04.524 align:center
〝午前２時51分
支配人が入室〞

00:33:04.524 --> 00:33:04.607 align:center
〝午前２時51分
支配人が入室〞

00:33:04.607 --> 00:33:08.778 align:center
部屋に出入りした
人物はいない

00:33:11.906 --> 00:33:14.450 align:center
シルビーが死んだ時

00:33:14.534 --> 00:33:16.869 align:center
彼が部屋にいた
証拠がいる

00:33:17.745 --> 00:33:20.915 align:center
そしてホテルの通話記録で

00:33:20.999 --> 00:33:23.835 align:center
ニコラスのアリバイは崩れた

00:33:25.837 --> 00:33:29.048 align:center
フロントへの通話記録を
確認すると

00:33:29.132 --> 00:33:33.261 align:center
午前２時18分
ニコラス･ブルックス

00:33:33.261 --> 00:33:33.344 align:center
午前２時18分
ニコラス･ブルックス

00:33:33.344 --> 00:33:33.761 align:center
出かける前に

00:33:33.761 --> 00:33:34.429 align:center
出かける前に

00:33:34.512 --> 00:33:36.681 align:center
フロントに
電話があったんだ

00:33:36.764 --> 00:33:38.641 align:center
実に興味深い

00:33:40.476 --> 00:33:43.896 align:center
水漏れに関する電話で

00:33:43.980 --> 00:33:46.899 align:center
階下の部屋からだった

00:33:46.983 --> 00:33:49.277 align:center
時間は午前２時11分

00:33:49.777 --> 00:33:52.905 align:center
カードキーの記録を
調べると

00:33:52.989 --> 00:33:57.493 align:center
ニコラスは
その時部屋にいたんだ

00:33:57.577 --> 00:34:00.038 align:center
水漏れが起きた時だ

00:34:01.581 --> 00:34:04.167 align:center
水があふれて 床まで濡れて

00:34:04.250 --> 00:34:06.627 align:center
他の部屋にまで
浸水していた

00:34:07.128 --> 00:34:09.714 align:center
あの時
彼は部屋にいたんだ

00:34:11.340 --> 00:34:13.801 align:center
ずっとウソをついてた

00:34:15.595 --> 00:34:17.055 align:center
被害者の
司法解剖を行い

00:34:17.055 --> 00:34:18.347 align:center
〝ニューヨーク市検視局〞

00:34:18.347 --> 00:34:18.431 align:center
〝ニューヨーク市検視局〞

00:34:18.431 --> 00:34:20.308 align:center
死因について
詳細な報告があった

00:34:20.308 --> 00:34:21.809 align:center
死因について
詳細な報告があった

00:34:22.393 --> 00:34:25.605 align:center
検死での重要な所見は

00:34:25.688 --> 00:34:28.191 align:center
バーバラ･ブッチャー
元検死官

00:34:28.274 --> 00:34:28.983 align:center
〝検査報告書
シルビー･カシェイ〞

00:34:28.983 --> 00:34:30.860 align:center
まぶたの下には
点状出血もあった

00:34:30.860 --> 00:34:33.071 align:center
まぶたの下には
点状出血もあった

00:34:33.154 --> 00:34:37.450 align:center
それは血流が阻害されて
できたものよ

00:34:37.533 --> 00:34:40.119 align:center
首に何かをされたの

00:34:41.370 --> 00:34:47.251 align:center
肺は水でいっぱいで
溺死した時はまだ生きていた

00:34:47.752 --> 00:34:50.171 align:center
毒物検査の結果―

00:34:50.254 --> 00:34:54.967 align:center
体内にある薬剤から
毒は検出されなかった

00:34:55.051 --> 00:34:56.761 align:center
一般的な処方薬よ

00:34:56.844 --> 00:35:00.807 align:center
過剰摂取で死ぬものは
含まれていない

00:35:00.890 --> 00:35:05.228 align:center
つまり自殺や事故が
原因ではないの

00:35:05.311 --> 00:35:06.104 align:center
〝死亡の原因 絞殺〞

00:35:06.104 --> 00:35:07.146 align:center
彼女の死因は他殺よ

00:35:07.146 --> 00:35:07.230 align:center
彼女の死因は他殺よ

00:35:07.230 --> 00:35:08.940 align:center
〝死亡の種類　他殺〞

00:35:09.023 --> 00:35:12.527 align:center
ＤＮＡ鑑定の結果も出た

00:35:12.610 --> 00:35:16.614 align:center
浴槽から検出されたＤＮＡは
彼のものだった

00:35:17.448 --> 00:35:20.159 align:center
浴槽の検査は意味がないわ

00:35:20.243 --> 00:35:23.204 align:center
彼も浴槽を
使ったかもしれない

00:35:23.287 --> 00:35:27.583 align:center
でも彼は浴槽に
近づいていないと言った

00:35:32.296 --> 00:35:37.051 align:center
我々の見解では
ソーホーハウスに着いた時

00:35:37.135 --> 00:35:39.595 align:center
２人はケンカをしていた

00:35:40.513 --> 00:35:43.391 align:center
いろんな事が重なり
彼がキレた

00:35:43.474 --> 00:35:45.560 align:center
彼女の首をつかみ

00:35:46.519 --> 00:35:50.314 align:center
浴槽に押し込み
水中に沈めた

00:35:50.398 --> 00:35:52.108 align:center
水を吸い込み

00:35:52.191 --> 00:35:53.276 align:center
溺れ死んだ

00:35:53.359 --> 00:35:55.194 align:center
首を絞められてね

00:35:59.073 --> 00:36:01.033 align:center
恋人を殺したのか？

00:36:01.117 --> 00:36:03.828 align:center
シルビーを殺したのか？

00:36:05.621 --> 00:36:07.582 align:center
ニコラスを逮捕して

00:36:07.665 --> 00:36:11.294 align:center
中央拘置所に
移送した

00:36:12.003 --> 00:36:14.797 align:center
“カネはある”と言っていた

00:36:14.881 --> 00:36:17.884 align:center
俺を買収するつもりかと
思って

00:36:17.967 --> 00:36:20.094 align:center
どういう意味か
聞いたんだ

00:36:20.178 --> 00:36:23.681 align:center
彼は“朝まで待てない”と

00:36:24.182 --> 00:36:26.893 align:center
カネは必要ないと言うと

00:36:26.976 --> 00:36:30.229 align:center
護衛代が必要だと
言っていた

00:36:30.313 --> 00:36:33.482 align:center
“何のための護衛だ？”と
聞くと

00:36:33.566 --> 00:36:36.235 align:center
“白人至上主義者から”

00:36:36.319 --> 00:36:39.030 align:center
“「オズ」が好きなんだ”と

00:36:39.113 --> 00:36:42.033 align:center
刑務所が舞台の
ドラマだった

00:36:42.116 --> 00:36:44.368 align:center
“オズには行かない”と

00:36:44.452 --> 00:36:48.497 align:center
行くのはＮＹの
中央拘置所だと教えたよ

00:36:48.581 --> 00:36:50.124 align:center
それでわかった

00:36:50.208 --> 00:36:53.961 align:center
彼は本当に
世間知らずな奴だとね

00:36:54.045 --> 00:36:55.421 align:center
変わり者だった

00:36:55.504 --> 00:36:57.840 align:center
それが刑務所に入る前の

00:36:57.924 --> 00:36:59.884 align:center
最後の会話だった

00:37:07.099 --> 00:37:09.227 align:center
ニコラス･ブルックスの
逮捕後―

00:37:09.310 --> 00:37:13.314 align:center
父親の裁判が
始まる予定だった

00:37:13.397 --> 00:37:15.524 align:center
だが彼は自殺したんだ

00:37:15.608 --> 00:37:18.110 align:center
〝性的暴行容疑の
作曲家自殺〞

00:37:18.194 --> 00:37:22.990 align:center
ジョセフの弁護士が
ニコラスの事件も担当した

00:37:23.491 --> 00:37:25.076 align:center
“刑事裁判所”

00:37:25.159 --> 00:37:28.162 align:center
2013年６月７日
裁判開始

00:37:28.246 --> 00:37:33.167 align:center
弁護側はシルビーが
うつ病だったと主張した

00:37:33.251 --> 00:37:34.877 align:center
薬を服用中で

00:37:34.961 --> 00:37:39.298 align:center
過剰摂取による
溺死だと言ったんだ

00:37:39.382 --> 00:37:42.260 align:center
両親がバージニア州から
駆けつけ

00:37:42.343 --> 00:37:44.887 align:center
裁判を見守ります

00:37:44.971 --> 00:37:49.058 align:center
反省の色はなく
私たちを見なかったわ

00:37:49.767 --> 00:37:52.478 align:center
一度もこちらを見なかった

00:37:52.561 --> 00:37:54.939 align:center
妹は才能にあふれていた

00:37:54.939 --> 00:37:55.564 align:center
〝遺族へは目もくれず〞

00:37:55.648 --> 00:38:00.319 align:center
こんな形で命を奪われ
無念でならない

00:38:00.403 --> 00:38:03.406 align:center
何もできない男のせいで

00:38:03.990 --> 00:38:06.200 align:center
罪を償ってほしいわ

00:38:06.284 --> 00:38:08.369 align:center
娘の人生を奪ったんだから

00:38:11.580 --> 00:38:15.251 align:center
裁判の結果について
連絡があった

00:38:15.960 --> 00:38:20.756 align:center
彼には懲役25年の
有罪判決が下された

00:38:20.840 --> 00:38:25.386 align:center
〝シルビー殺害の
ドブネズミに有罪判決〞

00:38:25.469 --> 00:38:28.889 align:center
遺族が
気の毒でならない

00:38:30.224 --> 00:38:32.268 align:center
惜しい人を亡くした

00:38:33.185 --> 00:38:35.229 align:center
水着デザイナーとして

00:38:35.313 --> 00:38:37.606 align:center
活躍するべき人物だった

00:38:37.690 --> 00:38:40.568 align:center
娘こそＮＹの象徴よ

00:38:41.569 --> 00:38:45.114 align:center
人生に喜びを
与えてくれたんだ

00:38:45.614 --> 00:38:48.451 align:center
私たちが
幸せになれたのも

00:38:48.534 --> 00:38:51.495 align:center
すてきな妹が
いてくれたからだ

00:38:52.288 --> 00:38:55.708 align:center
彼女と過ごした時間が
恋しいわ

00:38:56.292 --> 00:39:00.963 align:center
いつも優しくて
心のきれいな人だった

00:39:01.047 --> 00:39:03.257 align:center
永遠の憧れよ

00:39:06.427 --> 00:39:10.264 align:center
シルビーの事件が
最後の任務で

00:39:10.348 --> 00:39:12.516 align:center
その後すぐに退職した

00:39:12.600 --> 00:39:14.935 align:center
私には２人の娘がいる

00:39:15.436 --> 00:39:17.104 align:center
考えさせられた

00:39:18.481 --> 00:39:22.360 align:center
人の命を奪っても
平然としてる奴がいる

00:39:22.443 --> 00:39:24.320 align:center
いくら境遇が悪くても

00:39:24.403 --> 00:39:26.739 align:center
人を殺す理由にはならない

00:39:26.822 --> 00:39:28.908 align:center
恋人なら尚更だ

00:39:41.712 --> 00:39:44.090 align:center
“1989年”

00:39:44.673 --> 00:39:45.007 align:center
1989年４月に起きた
ジョガー事件だ

00:39:45.007 --> 00:39:47.093 align:center
次回のエピソード

00:39:47.093 --> 00:39:48.677 align:center
1989年４月に起きた
ジョガー事件だ

00:39:48.761 --> 00:39:49.261 align:center
〝セントラルパーク
ジョガー事件〞

00:39:49.261 --> 00:39:51.097 align:center
ジョギング中に暴行され
死亡した

00:39:51.097 --> 00:39:52.431 align:center
ジョギング中に暴行され
死亡した

00:39:52.515 --> 00:39:54.183 align:center
セントラルパークで
起きた―

00:39:54.183 --> 00:39:55.017 align:center
〝警察の証拠映像〞

00:39:55.017 --> 00:39:55.101 align:center
〝警察の証拠映像〞

00:39:55.101 --> 00:39:55.976 align:center
残忍極まりない
事件だった

00:39:55.976 --> 00:39:57.478 align:center
残忍極まりない
事件だった

00:39:57.561 --> 00:39:58.479 align:center
〝レイプと暴行〞

00:39:58.479 --> 00:39:58.896 align:center
５人の若者が逮捕された

00:39:58.896 --> 00:40:00.689 align:center
５人の若者が逮捕された

00:40:00.773 --> 00:40:03.067 align:center
通称“セントラルパーク･
ファイブ”

00:40:03.150 --> 00:40:03.651 align:center
〝セントラルパーク５〞

00:40:03.651 --> 00:40:04.527 align:center
不当逮捕で
賠償が必要だったけど

00:40:04.527 --> 00:40:04.610 align:center
不当逮捕で
賠償が必要だったけど

00:40:04.610 --> 00:40:07.071 align:center
〝えん罪〞

00:40:07.154 --> 00:40:08.572 align:center
それだけじゃない

00:40:09.407 --> 00:40:11.283 align:center
被害者は他にもいた

00:40:11.367 --> 00:40:15.204 align:center
ジョガー事件の陰に
隠されてしまったの

00:40:15.788 --> 00:40:17.581 align:center
男が言ったんだ

00:40:17.665 --> 00:40:19.208 align:center
“目か子供か？”と

00:40:19.291 --> 00:40:20.835 align:center
そんな言葉は

00:40:20.918 --> 00:40:23.879 align:center
他の事件で
聞いたことがないわ

00:40:24.547 --> 00:40:28.592 align:center
目の下と上を切りつけた

00:40:29.593 --> 00:40:31.762 align:center
怒りの塊みたいだった

00:40:31.846 --> 00:40:36.267 align:center
晴れた午後のことで
予想もしてなかった

00:40:36.350 --> 00:40:38.269 align:center
事件の話で大騒ぎだった

00:40:38.352 --> 00:40:39.728 align:center
何年も苦しんだわ

