WEBVTT

00:00:06.047 --> 00:00:09.300 align:center
NA MANHATTANIE ISTNIEJĄ
DWIE JEDNOSTKI DETEKTYWISTYCZNE

00:00:09.384 --> 00:00:13.179 align:center
ZAJMUJĄCE SIĘ ZABÓJSTWAMI:
MANHATTAN PÓŁNOC I MANHATTAN POŁUDNIE.

00:00:13.263 --> 00:00:16.307 align:center
BADAJĄ NAJBRUTALNIEJSZE
I NAJTRUDNIEJSZE MORDERSTWA.

00:00:16.391 --> 00:00:20.228 align:center
OTO ICH HISTORIE.

00:00:37.829 --> 00:00:41.750 align:center
Są sytuacje, których nie życzy się nikomu.

00:00:43.835 --> 00:00:47.964 align:center
Tamte wydarzenia to coś,
o czym nie da się zapomnieć.

00:00:49.466 --> 00:00:54.429 align:center
Rozpocząłem nocną zmianę
jako kierownik w Soho House.

00:00:54.512 --> 00:00:58.516 align:center
Był czwartek, dziewiąty grudnia 2010 roku.

00:00:58.600 --> 00:01:01.603 align:center
Soho House to prywatny klub członkowski

00:01:01.686 --> 00:01:05.815 align:center
dla osób ze świata sztuki, filmu i muzyki.

00:01:05.899 --> 00:01:07.525 align:center
Nie dla każdego.

00:01:08.318 --> 00:01:14.908 align:center
Po kilku godzinach pracy,
kiedy przeglądałem listę zadań,

00:01:15.867 --> 00:01:22.373 align:center
zadzwonił do mnie gość,
że sufit w jego pokoju przecieka.

00:01:22.457 --> 00:01:28.755 align:center
Zaczęliśmy szukać źródła wycieku
i tak trafiłem do pokoju Sylvie.

00:01:29.339 --> 00:01:33.009 align:center
Sylvie Cachay była młodą
projektantką kostiumów kąpielowych.

00:01:33.092 --> 00:01:37.430 align:center
Pracowała dla takich marek
jak Victoria’s Secret i Tommy Hilfiger.

00:01:37.514 --> 00:01:39.849 align:center
Była wschodzącą gwiazdą świata mody.

00:01:41.976 --> 00:01:44.187 align:center
Czekała ją świetlana przyszłość.

00:01:44.270 --> 00:01:48.983 align:center
Była idealną członkinią Soho House.

00:01:50.902 --> 00:01:53.154 align:center
Zapukaliśmy. Nikt nie odpowiedział.

00:01:53.238 --> 00:01:54.781 align:center
Otworzyłem drzwi.

00:01:58.409 --> 00:02:03.540 align:center
Zobaczyłem, że Sylvie leży w wannie,
zanurzona pod wodą.

00:02:04.833 --> 00:02:09.796 align:center
Rzuciłem się, żeby ją wyciągnąć.

00:02:11.548 --> 00:02:15.927 align:center
Potrząsałem nią, mówiłem coś.
Nie wyczuwałem pulsu.

00:02:16.010 --> 00:02:19.013 align:center
Rozpocząłem reanimację.

00:02:20.056 --> 00:02:26.521 align:center
Kazałem koleżance wezwać karetkę
i kontynuowałem próby reanimacji.

00:02:26.604 --> 00:02:30.400 align:center
Krzyczałem, by się obudziła.

00:02:35.947 --> 00:02:36.948 align:center
Tak.

00:02:43.496 --> 00:02:46.791 align:center
Dzięki nam ludzie wracają do domów
i mają spokojny sen.

00:02:48.334 --> 00:02:51.546 align:center
Rodzina musi wiedzieć,
kto zamordował ich bliskiego.

00:02:52.964 --> 00:02:56.634 align:center
Współczucie dla ofiar jest najważniejsze.

00:02:57.135 --> 00:03:01.598 align:center
Lubię zaglądać za kulisy.
Co naprawdę się wydarzyło?

00:03:03.141 --> 00:03:07.061 align:center
Chcesz odkryć prawdę. To robią detektywi.

00:03:07.562 --> 00:03:10.481 align:center
Instynkt każe nam pomóc ludziom.

00:03:11.399 --> 00:03:14.777 align:center
Policja w Nowym Jorku…

00:03:17.071 --> 00:03:17.906 align:center
To jest to.

00:03:18.948 --> 00:03:22.619 align:center
WYDZIAŁ ZABÓJSTW: NOWY JORK

00:03:27.373 --> 00:03:30.501 align:center
9 GRUDNIA 2010 ROKU

00:03:32.212 --> 00:03:36.799 align:center
Noc była mroźna i spokojna.
Nic się nie działo.

00:03:36.883 --> 00:03:37.926 align:center
SIERŻANT

00:03:38.009 --> 00:03:39.010 align:center
Do czasu.

00:03:40.178 --> 00:03:43.514 align:center
Zadzwonił młody sierżant
z szóstego posterunku.

00:03:44.515 --> 00:03:47.560 align:center
Powiedział: „Chciałem tylko dać znać,

00:03:48.144 --> 00:03:52.815 align:center
że w Soho House znaleźli
martwą dziewczynę w wannie.

00:03:53.399 --> 00:03:54.943 align:center
Wygląda na utonięcie”.

00:03:55.777 --> 00:04:02.533 align:center
Spytałem, czy lekarz orzekł śmierć.
Potwierdził i spytał, czy coś mi śmierdzi.

00:04:03.910 --> 00:04:05.161 align:center
„Jasne, że tak.

00:04:05.244 --> 00:04:09.457 align:center
Trudno utopić się samemu w wannie.

00:04:10.541 --> 00:04:13.002 align:center
Jedziemy. Zabezpiecz miejsce”.

00:04:16.422 --> 00:04:22.220 align:center
Wydziały detektywów pracują na dwie zmiany
od ósmej rano do pierwszej w nocy.

00:04:22.303 --> 00:04:27.684 align:center
Ale przestępczość nie sypia.
Grasuje przez całą dobę.

00:04:27.767 --> 00:04:29.978 align:center
Dlatego mamy „nocną wartę”.

00:04:30.061 --> 00:04:35.149 align:center
Robimy swoje, a rano przekazujemy sprawę.

00:04:35.233 --> 00:04:36.109 align:center
59. ULICA

00:04:36.192 --> 00:04:39.821 align:center
Manhattan dzieli się
na Manhattan Północ i Południe.

00:04:39.904 --> 00:04:41.906 align:center
Wartę miałem na południu.

00:04:42.448 --> 00:04:45.743 align:center
Jestem nocnym markiem.
Urodziłem się w nocy.

00:04:46.869 --> 00:04:49.706 align:center
Podobno nic dobrego
nie dzieje się po północy.

00:04:49.789 --> 00:04:52.125 align:center
Szczera prawda.

00:04:53.876 --> 00:04:58.506 align:center
Soho House to bardzo ekskluzywny klub.

00:04:58.589 --> 00:05:01.467 align:center
Nie każdy może zostać członkiem.

00:05:01.551 --> 00:05:05.054 align:center
Chętni podlegają weryfikacji,
konieczne jest polecenie.

00:05:05.138 --> 00:05:07.849 align:center
Trzeba pochodzić z wyższych sfer.

00:05:07.932 --> 00:05:12.562 align:center
Mnie tam raczej nie zechcą. Jest jak jest.

00:05:15.982 --> 00:05:20.153 align:center
Na miejscu zastaliśmy karetkę i radiowóz.

00:05:20.945 --> 00:05:22.530 align:center
Nie było zamieszania.

00:05:24.824 --> 00:05:28.870 align:center
Pokój nie był duży. Stało w nim łóżko.

00:05:29.662 --> 00:05:35.043 align:center
I dosłownie metr od łóżka
stała wielka wanna.

00:05:35.710 --> 00:05:39.547 align:center
Kierownik hotelu
wyciągnął kobietę z wanny.

00:05:39.630 --> 00:05:45.845 align:center
Ofiarą okazała się
33-letnia Sylvie Cachay.

00:05:47.221 --> 00:05:51.267 align:center
Leżała na placach obok wanny.

00:05:51.351 --> 00:05:58.232 align:center
Miała na sobie sweter, spodnie i rolexa.

00:05:59.025 --> 00:06:04.322 align:center
Dość rzadki dobór, jeżeli chodzi o kąpiel.

00:06:04.405 --> 00:06:06.824 align:center
Jestem dość podejrzliwy.

00:06:06.908 --> 00:06:09.535 align:center
Trupy w wannie zawsze mi śmierdzą.

00:06:09.619 --> 00:06:14.582 align:center
Na szafce leżały
fiolki z antydepresantami.

00:06:14.665 --> 00:06:18.044 align:center
Czy ofiara przedawkowała, a potem utonęła?

00:06:18.711 --> 00:06:19.712 align:center
Nie wiadomo.

00:06:20.922 --> 00:06:23.299 align:center
Zadzwoniłem do dowódcy 6. posterunku.

00:06:24.425 --> 00:06:28.805 align:center
To jego wydziałowi detektywów
przydzielano sprawy w tym obszarze.

00:06:30.014 --> 00:06:35.561 align:center
Tę dostali Tommy Jones i Bobby Moller.
Świetni detektywi, znam ich od dawna.

00:06:35.645 --> 00:06:37.355 align:center
Przyjechali na miejsce.

00:06:39.273 --> 00:06:43.277 align:center
Dzień wcześniej pracowaliśmy do późna,
bo dokonaliśmy aresztowania,

00:06:43.361 --> 00:06:46.531 align:center
ale przyjechaliśmy do Soho House.

00:06:46.614 --> 00:06:51.911 align:center
Ze względu na rodzaj klienteli
taka zbrodnia nas zaskoczyła.

00:06:51.994 --> 00:06:55.039 align:center
Pete Panuccio wprowadził nas w temat.

00:06:55.790 --> 00:06:59.085 align:center
Sprawa była podejrzana, ale i niejasna.

00:06:59.168 --> 00:07:02.463 align:center
Nigdzie nie było żadnej krwi.

00:07:02.547 --> 00:07:07.343 align:center
Miała na ręce dziwną ranę,
jakby po ugryzieniu.

00:07:09.512 --> 00:07:12.765 align:center
W takich przypadkach
wzywa się wydział zabójstw.

00:07:13.641 --> 00:07:17.645 align:center
Wykonują kawał policyjnej roboty.
Pomagają, jak mogą.

00:07:17.728 --> 00:07:21.524 align:center
Szczególnie świetny był detektyw Al Titus.

00:07:21.607 --> 00:07:25.778 align:center
Często współpracowaliśmy.
Jest bardzo skrupulatny.

00:07:25.862 --> 00:07:28.531 align:center
Przy sprawie działał cały zespół.

00:07:29.115 --> 00:07:33.077 align:center
Ze względu na miejsce
potraktowaliśmy ją priorytetowo.

00:07:33.161 --> 00:07:36.789 align:center
W tle pojawiały się nazwiska celebrytów.

00:07:37.290 --> 00:07:42.503 align:center
Wiedzieliśmy, że prasa nagłośni sprawę
i spadnie na nas spora presja,

00:07:42.587 --> 00:07:45.965 align:center
by jak najszybciej ją rozwiązać.

00:07:49.135 --> 00:07:52.513 align:center
Śledczy zaczęli fotografować pokój,

00:07:52.597 --> 00:07:59.228 align:center
pobrali odciski palców i próbki DNA
z wanny oraz kranu.

00:07:59.812 --> 00:08:03.316 align:center
Na podłodze zauważyłem
parę mokrych skarpetek.

00:08:05.067 --> 00:08:11.157 align:center
Nie wyglądały na skarpetki
należące do młodej projektantki.

00:08:11.741 --> 00:08:13.784 align:center
To były szare skarpety męskie.

00:08:14.410 --> 00:08:19.498 align:center
Chcieliśmy ustalić,
co się stało i kto był z nią w pokoju.

00:08:20.708 --> 00:08:23.920 align:center
Na początku porozmawialiśmy
z Bryanem Alvarezem,

00:08:24.003 --> 00:08:26.506 align:center
kierownikiem nocnej zmiany.

00:08:28.424 --> 00:08:34.472 align:center
Chcieli wiedzieć, kim jest Sylvie
i czy ktoś był z nią w pokoju.

00:08:34.555 --> 00:08:39.602 align:center
Opisałem im też krok po kroku,
jak odkryłem ciało Sylvie w wannie.

00:08:39.685 --> 00:08:45.441 align:center
Zameldowała się z chłopakiem,
Nicholasem Brooksem,

00:08:45.525 --> 00:08:47.777 align:center
około godziny 00.30.

00:08:47.860 --> 00:08:53.741 align:center
Sylvie wraz ze swoim chłopakiem
zameldowali się wieczorem,

00:08:53.824 --> 00:08:56.285 align:center
nim rozpocząłem swoją zmianę.

00:08:57.078 --> 00:09:02.166 align:center
Jedną z zalet Soho House
był rozbudowany monitoring.

00:09:03.042 --> 00:09:06.128 align:center
Szybko mogliśmy się z nim zapoznać.

00:09:06.629 --> 00:09:10.550 align:center
Sylvie chwiała się, wydawała się zmęczona.

00:09:10.633 --> 00:09:11.467 align:center
MONITORING

00:09:11.550 --> 00:09:14.554 align:center
Sylvie powiedziała koleżance,
że wzięła lek nasenny,

00:09:14.637 --> 00:09:19.642 align:center
źle się czuje i potrzebuje pomocy
w dotarciu do pokoju.

00:09:20.142 --> 00:09:23.187 align:center
Nicholas zameldował ich oboje,

00:09:23.271 --> 00:09:26.566 align:center
a potem pracowniczka
zaprowadziła ich do pokoju.

00:09:27.149 --> 00:09:32.321 align:center
Na nagraniu widać,
jak pomaga Sylvie dotrzeć do pokoju.

00:09:32.405 --> 00:09:38.286 align:center
Nicholas Brooks kilkukrotnie
wychodzi i wchodzi do pokoju

00:09:38.369 --> 00:09:41.914 align:center
od razu po zameldowaniu się.
To było dość dziwne.

00:09:42.832 --> 00:09:44.709 align:center
Na nagraniu widać też,

00:09:44.792 --> 00:09:49.338 align:center
że Nicholas Brooks
opuścił hotel o godzinie 2.18.

00:09:49.422 --> 00:09:50.965 align:center
NICK OPUSZCZA POKÓJ

00:09:51.048 --> 00:09:56.554 align:center
A o 2.51 kierownik przyszedł,
by sprawdzić źródło wycieku.

00:09:56.637 --> 00:09:59.849 align:center
Spytałem Bryana Alvareza,
czy widział Brooksa po tym,

00:09:59.932 --> 00:10:02.101 align:center
jak znalazł Sylvie Cachay.

00:10:02.184 --> 00:10:07.023 align:center
Wyjaśniłem detektywom,
że opuścił on hotel.

00:10:10.818 --> 00:10:13.487 align:center
Jej chłopak zniknął.

00:10:14.196 --> 00:10:16.198 align:center
Wyszedł z hotelu.

00:10:16.282 --> 00:10:18.951 align:center
Wyglądało na to, że mamy miejsce zbrodni.

00:10:19.910 --> 00:10:22.496 align:center
Nabraliśmy podejrzeń.

00:10:22.580 --> 00:10:25.082 align:center
Koniecznie musieliśmy go znaleźć.

00:10:27.251 --> 00:10:30.254 align:center
Znalezienie chłopaka było priorytetem.

00:10:31.088 --> 00:10:35.343 align:center
Chcieliśmy przeszukać lokale w okolicy.

00:10:35.885 --> 00:10:39.889 align:center
Około godziny 5.30 stałem w lobby.

00:10:39.972 --> 00:10:41.098 align:center
2 GODZINA ŚLEDZTWA

00:10:42.975 --> 00:10:45.770 align:center
I nagle po prostu wrócił.

00:10:50.107 --> 00:10:53.361 align:center
Kierownik zawołał: „To on!”.

00:10:54.904 --> 00:11:00.951 align:center
Miał przekrwione oczy
i rozczochrane włosy.

00:11:01.035 --> 00:11:05.247 align:center
Był pijany, naćpany albo jedno i drugie.

00:11:05.331 --> 00:11:07.708 align:center
Był na jakiejś imprezie.

00:11:10.002 --> 00:11:13.631 align:center
Zobaczyłem, że nie ma skarpet.

00:11:15.716 --> 00:11:18.386 align:center
Zostawił je na środku pokoju.

00:11:19.303 --> 00:11:20.805 align:center
To były jego skarpety.

00:11:22.348 --> 00:11:27.645 align:center
Powiedziałem mu, kim jestem.
Przedstawił się jako Nicholas Brooks.

00:11:30.481 --> 00:11:35.152 align:center
Spytałem, czy to on
zameldował się z Sylvie Cachay.

00:11:35.236 --> 00:11:36.362 align:center
Potwierdził.

00:11:36.445 --> 00:11:39.198 align:center
Odparłem: „Mam złe wieści.

00:11:39.281 --> 00:11:44.829 align:center
Znaleźliśmy Sylvie nieprzytomną w wannie.

00:11:45.329 --> 00:11:46.914 align:center
Okazało się, że nie żyje”.

00:11:46.997 --> 00:11:51.460 align:center
Nie zdenerwował się.
Nie wypytał, co się stało.

00:11:52.294 --> 00:11:55.381 align:center
Ale może to z powodu upojenia.

00:11:57.007 --> 00:12:00.469 align:center
Powiedziałem mu,
że musimy porozmawiać o Sylvie,

00:12:00.553 --> 00:12:04.682 align:center
więc pojedziemy na posterunek,
by spróbować to wyjaśnić.

00:12:07.727 --> 00:12:10.104 align:center
Nicholas Brooks współpracował.

00:12:10.771 --> 00:12:12.982 align:center
Weszliśmy do pokoju przesłuchań.

00:12:13.065 --> 00:12:19.697 align:center
Powiedziałem mu, że musi opowiedzieć,
gdzie był i co dokładnie się wydarzyło.

00:12:19.780 --> 00:12:24.910 align:center
Zaczął coś dukać,
nie był świadomy, co się dzieje.

00:12:24.994 --> 00:12:26.537 align:center
Co chwilę zasypiał.

00:12:26.620 --> 00:12:29.123 align:center
Nie dało się z niego nic wyciągnąć.

00:12:29.206 --> 00:12:34.378 align:center
Był całkiem nawalony,
więc pozwoliłem mu się przespać,

00:12:34.462 --> 00:12:36.464 align:center
by wrócić do rozmowy potem.

00:12:37.089 --> 00:12:42.011 align:center
Nie chciałem przesłuchiwać kogoś,
kto nie rozumiał, o co go pytam.

00:12:42.094 --> 00:12:46.807 align:center
Mimo że opóźniało to proces.
Zasnął od razu.

00:12:47.475 --> 00:12:50.853 align:center
W takiej sytuacji
człowieka wypełniają emocje.

00:12:50.936 --> 00:12:53.814 align:center
Płacze, nie może zasnąć.
Z nim było inaczej.

00:12:55.691 --> 00:12:59.111 align:center
Musieliśmy powiadomić rodzinę Sylvie.

00:12:59.195 --> 00:13:02.490 align:center
To bardzo trudna rzecz.

00:13:02.573 --> 00:13:06.285 align:center
Sam mam córki. Współczuję tym rodzinom.

00:13:06.952 --> 00:13:08.287 align:center
4 GODZINA ŚLEDZTWA

00:13:08.370 --> 00:13:11.582 align:center
Mieszkali w Wirginii,
więc nie zrobiłem tego osobiście.

00:13:11.665 --> 00:13:15.711 align:center
Musiałem zlecić to lokalnej policji.

00:13:15.795 --> 00:13:19.048 align:center
Potwierdzili, że powiadomili rodzinę.

00:13:20.800 --> 00:13:23.010 align:center
Zadzwoniła do mnie matka.

00:13:23.761 --> 00:13:24.804 align:center
BRAT

00:13:24.887 --> 00:13:28.849 align:center
Przez łzy powiedziała,
że ktoś zabił Sylvie.

00:13:33.854 --> 00:13:35.773 align:center
To było coś strasznego.

00:13:35.856 --> 00:13:40.361 align:center
W życiu nie spodziewałem się,
że usłyszę coś takiego.

00:13:41.987 --> 00:13:47.076 align:center
Dorastaliśmy w McLean w Wirginii.
Na przedmieściach stolicy.

00:13:47.576 --> 00:13:51.539 align:center
Matka i ojczym byli Peruwiańczykami.

00:13:51.622 --> 00:13:55.417 align:center
Sylvie była córką Peruwiańczyków.

00:13:56.210 --> 00:13:58.754 align:center
Była ambitna i dumna ze swojej kultury.

00:13:58.838 --> 00:14:02.299 align:center
Zależało jej, by pokazywać ją
poprzez swoje projekty.

00:14:02.383 --> 00:14:04.343 align:center
Pracowałem w Nowym Jorku.

00:14:04.426 --> 00:14:09.431 align:center
Wszystkie święta spędzaliśmy razem.
Byliśmy naprawdę blisko.

00:14:10.224 --> 00:14:12.518 align:center
Spotkałem się z detektywami.

00:14:13.060 --> 00:14:16.230 align:center
Musiałem zidentyfikować siostrę
na podstawie zdjęć.

00:14:16.313 --> 00:14:19.149 align:center
Do końca miałem nadzieję,

00:14:19.233 --> 00:14:23.487 align:center
że może to wszystko jest nieprawdą.

00:14:24.655 --> 00:14:28.993 align:center
Ale to była ona. Nigdy tego nie zapomnę.

00:14:32.246 --> 00:14:33.789 align:center
6 GODZINA ŚLEDZTWA

00:14:33.872 --> 00:14:39.878 align:center
Rano pod hotelem zaroiło się
od reporterów i kamer telewizyjnych.

00:14:41.005 --> 00:14:42.673 align:center
Przyjechał porucznik.

00:14:43.757 --> 00:14:48.762 align:center
Powiadomił mnie o cyrku,
jaki rozgrywa się na dole.

00:14:49.680 --> 00:14:54.852 align:center
Całą ulicę obstawiały
wozy stacji telewizyjnych.

00:14:54.935 --> 00:15:00.107 align:center
Gdy wywieźliśmy ciało,
by zawieźć je do biura koronera,

00:15:00.691 --> 00:15:02.234 align:center
kamery poszły w ruch.

00:15:02.318 --> 00:15:05.571 align:center
Trzydziestotrzyletnia
projektantka Sylvie Cachay

00:15:05.654 --> 00:15:08.073 align:center
znaleziona martwa w Soho House.

00:15:08.157 --> 00:15:11.785 align:center
Odnosząca sukcesy,
atrakcyjna młoda kobieta

00:15:11.869 --> 00:15:14.830 align:center
została znaleziona martwa w wannie.

00:15:14.914 --> 00:15:17.499 align:center
Rozumiem, że media to podłapały.

00:15:17.583 --> 00:15:20.669 align:center
Brukowce żyją takimi tematami.

00:15:21.253 --> 00:15:25.841 align:center
Wszystkie kanały prosiły o rozmowę.
To była dodatkowa presja.

00:15:25.925 --> 00:15:30.554 align:center
Wolałbym, by dowiedzieli się
dopiero za kilka godzin,

00:15:30.638 --> 00:15:35.726 align:center
żeby dać nam trochę czasu
na posunięcie śledztwa do przodu.

00:15:39.396 --> 00:15:43.359 align:center
Późnym rankiem
Nicholas w końcu się obudził.

00:15:44.985 --> 00:15:48.364 align:center
Poprosił mnie o rozmowę.

00:15:49.406 --> 00:15:53.994 align:center
Powiedział, że byli razem od pół roku.

00:15:54.078 --> 00:15:58.123 align:center
Mieli w tym czasie przerwy.
Nie układało im się.

00:15:59.333 --> 00:16:05.464 align:center
Zeznał, że mieli spotkać się u Sylvie,
żeby zjeść razem kolację.

00:16:06.131 --> 00:16:07.424 align:center
Pojechał do niej.

00:16:08.258 --> 00:16:09.718 align:center
Uprawiali seks.

00:16:09.802 --> 00:16:13.806 align:center
Następnie zapalił kilka świeczek

00:16:13.889 --> 00:16:18.852 align:center
i umieścił je na platformie
za zagłówkiem łóżka.

00:16:18.936 --> 00:16:22.940 align:center
Sylvie wzięła leki nasenne,
a on poszedł wziąć prysznic.

00:16:23.023 --> 00:16:26.026 align:center
Nagle włączył się czujnik dymu.

00:16:28.195 --> 00:16:31.240 align:center
Gdy wyszedł, pokój był zadymiony.

00:16:32.366 --> 00:16:34.243 align:center
Łóżko płonęło.

00:16:34.326 --> 00:16:39.081 align:center
Rzucił się w stronę Sylvie
i zdołał ugasić pożar.

00:16:39.164 --> 00:16:41.333 align:center
Ogień osmolił jej włosy.

00:16:43.043 --> 00:16:45.629 align:center
Powiedziała mu,
by pojechali do Soho House,

00:16:45.713 --> 00:16:49.633 align:center
bo swąd dymu może im zaszkodzić.

00:16:52.011 --> 00:16:59.017 align:center
Zeznał też, że miała problem
z zejściem po schodach,

00:16:59.101 --> 00:17:02.521 align:center
bo leki nasenne zaczęły działać.

00:17:03.897 --> 00:17:06.275 align:center
Złapali taksówkę i odjechali.

00:17:07.234 --> 00:17:11.238 align:center
Chciałem wiedzieć,
czy doszło między nimi do kłótni.

00:17:11.905 --> 00:17:15.492 align:center
Powiedział, że była zła
i rzucała w niego obelgami.

00:17:15.576 --> 00:17:19.329 align:center
„Ale z ciebie ćpun.
Podpaliłeś mi mieszkanie”.

00:17:19.413 --> 00:17:20.873 align:center
Była wściekła.

00:17:20.956 --> 00:17:26.670 align:center
Dotarli do Soho House i wynajęli pokój.
Recepcjonistka pomogła jej się położyć.

00:17:26.754 --> 00:17:29.840 align:center
Wspomniała, że weźmie kąpiel.

00:17:29.923 --> 00:17:31.008 align:center
MONITORING

00:17:31.091 --> 00:17:35.554 align:center
Postanowił coś zjeść,
więc zjechał do restauracji.

00:17:35.637 --> 00:17:39.308 align:center
Potem wrócił do pokoju
i powiedział Sylvie, że wychodzi.

00:17:39.391 --> 00:17:42.770 align:center
Spytałem, czy wzięła kąpiel,
o której mówiła.

00:17:42.853 --> 00:17:44.646 align:center
Odparł: „Nie wiem. Wyszedłem”.

00:17:45.647 --> 00:17:50.194 align:center
„Robiłeś coś przy wannie?
Przygotowałeś jej kąpiel?

00:17:50.277 --> 00:17:52.821 align:center
Chciałeś zrobić coś miłego?”

00:17:52.905 --> 00:17:55.407 align:center
Odparł: „Nie. Leżała w łóżku”.

00:18:00.120 --> 00:18:03.207 align:center
Według Nicholasa opuścił on pokój.

00:18:05.209 --> 00:18:10.506 align:center
Wyszedł z hotelu
i udał się do pobliskiego baru.

00:18:10.589 --> 00:18:16.887 align:center
Towarzyszył mu mężczyzna
poznany w lobby, David Raleigh.

00:18:16.970 --> 00:18:19.890 align:center
Wrócił dopiero rano, gdy go zobaczyliśmy.

00:18:21.767 --> 00:18:27.940 align:center
Spytałem, czy zrobił coś Sylvie,
zanim wyszedł z tamtym mężczyzną.

00:18:28.023 --> 00:18:29.108 align:center
Zaprzeczył.

00:18:30.192 --> 00:18:34.279 align:center
Nie wydawał się zaniepokojony,
że może mieć kłopoty.

00:18:34.363 --> 00:18:37.574 align:center
Był całkiem spokojny i niewzruszony.

00:18:37.658 --> 00:18:40.160 align:center
Czułem, że coś zrobił.

00:18:41.411 --> 00:18:44.748 align:center
Ale wciąż nie wiedzieliśmy,
co wydarzyło się w pokoju.

00:18:46.667 --> 00:18:50.337 align:center
Nicholas pozostał w areszcie.

00:18:52.297 --> 00:18:55.676 align:center
Skupiliśmy się na Davidzie Raleighu,

00:18:55.759 --> 00:19:00.514 align:center
który według Nicholasa Brooksa
spędził z nim tamtą noc.

00:19:01.890 --> 00:19:04.935 align:center
8 GODZINA ŚLEDZTWA

00:19:07.437 --> 00:19:10.190 align:center
Usłyszałem głośne pukanie.

00:19:10.274 --> 00:19:12.401 align:center
Wyskoczyłem z łóżka i otworzyłem.

00:19:13.068 --> 00:19:17.656 align:center
Dwóch detektywów spytało,
czy znam Nicholasa Brooksa.

00:19:17.739 --> 00:19:22.995 align:center
Odparłem: „Poznałem go.
Wczoraj napiliśmy się drinka”.

00:19:23.078 --> 00:19:27.916 align:center
Powiadomili mnie o śmierci
dziewczyny w Soho House,

00:19:28.000 --> 00:19:32.671 align:center
której chłopakiem był Nicholas Brooks.

00:19:34.423 --> 00:19:37.467 align:center
Detektywi chcieli
przesłuchać mnie na posterunku.

00:19:39.678 --> 00:19:42.181 align:center
8 GODZIN WCZEŚNIEJ

00:19:42.264 --> 00:19:47.102 align:center
Tamtej nocy zamykali już hotelowy bar,
ale mnie wciąż było mało.

00:19:47.853 --> 00:19:53.150 align:center
Podszedłem do recepcji,
gdy z windy wysiadł mężczyzna.

00:19:54.401 --> 00:19:57.863 align:center
Spytał recepcjonisty,
gdzie może się napić,

00:19:57.946 --> 00:20:00.282 align:center
bo bar hotelowy jest już zamknięty.

00:20:00.365 --> 00:20:03.076 align:center
Recepcjonista spojrzał na mnie i na niego,

00:20:03.160 --> 00:20:05.996 align:center
po czym rzucił: „Napijcie się razem”.

00:20:06.079 --> 00:20:08.624 align:center
I tak zrobiliśmy.

00:20:14.671 --> 00:20:18.175 align:center
Poszliśmy do baru i zamówiliśmy drinki.

00:20:19.676 --> 00:20:24.973 align:center
Zaczął opowiadać mi
o miłości do swojej dziewczyny.

00:20:25.057 --> 00:20:28.143 align:center
Opowiedział o pożarze w mieszkaniu.

00:20:28.226 --> 00:20:31.188 align:center
Jego dziewczyna spała w hotelu.

00:20:31.730 --> 00:20:35.817 align:center
Postanowił zadzwonić,
by sprawdzić, czy wszystko gra.

00:20:37.027 --> 00:20:42.241 align:center
Wybrał numer, ale nie odbierała.

00:20:42.324 --> 00:20:44.785 align:center
Odparłem: „Jasne. Przecież śpi”.

00:20:46.912 --> 00:20:50.332 align:center
Ale postanowił już pójść,
więc się pożegnaliśmy.

00:20:50.415 --> 00:20:52.626 align:center
Nie było w tym nic dziwnego.

00:20:53.585 --> 00:20:56.463 align:center
Potwierdzało to
zeznania Nicholasa Brooksa.

00:20:56.546 --> 00:21:01.009 align:center
A przynajmniej tę część,
którą się z nami podzielił.

00:21:01.093 --> 00:21:04.429 align:center
W grę wciąż wchodziło samobójstwo.

00:21:04.513 --> 00:21:08.308 align:center
6. POSTERUNEK POLICJI

00:21:09.643 --> 00:21:13.730 align:center
Musiałem się dowiedzieć,
kim była Sylvie Cachay.

00:21:13.814 --> 00:21:15.482 align:center
W jakiej była kondycji?

00:21:15.565 --> 00:21:19.945 align:center
Przesłuchałem jej rodzinę i przyjaciół.

00:21:20.028 --> 00:21:23.282 align:center
Widziałem, że byli poruszeni.

00:21:24.366 --> 00:21:26.868 align:center
Powiedzieli, że miała depresję.

00:21:29.079 --> 00:21:32.416 align:center
Poznałam Sylvie Cachay w 2009 roku,

00:21:32.499 --> 00:21:36.211 align:center
gdy zatrudniła mnie na staż
w Anne Cole Swimwear.

00:21:36.294 --> 00:21:39.798 align:center
Od początku się dogadywałyśmy.

00:21:39.881 --> 00:21:44.094 align:center
Umawiałyśmy się na wino i pogaduchy.

00:21:44.177 --> 00:21:49.266 align:center
Była dla mnie przyjaciółką,
szefową i mentorką.

00:21:49.349 --> 00:21:51.977 align:center
Uważałam ją za wspaniałą osobę.

00:21:52.477 --> 00:21:55.188 align:center
W 2006 roku założyła własną firmę.

00:21:55.272 --> 00:22:00.110 align:center
Jej stroje pokazywano w Vogue,
InStyle i Sports Illustrated.

00:22:01.111 --> 00:22:03.488 align:center
Cieszyliśmy się z jej sukcesów.

00:22:04.072 --> 00:22:05.574 align:center
Byliśmy dumni.

00:22:05.657 --> 00:22:09.036 align:center
Własna marka
to spełnienie marzeń projektanta.

00:22:11.038 --> 00:22:17.210 align:center
Niestety musiała zamknąć firmę
z powodu kryzysu w 2008 roku.

00:22:17.294 --> 00:22:20.547 align:center
Jej inwestor miał inne zobowiązania.

00:22:20.630 --> 00:22:23.842 align:center
Ludzie stronili od nowych inwestycji.

00:22:25.052 --> 00:22:27.512 align:center
Musiała wrócić do Anne Cole.

00:22:27.596 --> 00:22:30.223 align:center
Uwielbiała tę pracę.
Było naprawdę świetnie.

00:22:30.307 --> 00:22:35.896 align:center
Ale jednak był to dla niej krok wstecz.

00:22:35.979 --> 00:22:38.190 align:center
Miała to w głowie.

00:22:38.273 --> 00:22:41.818 align:center
Była zestresowana. Miała sporo lęków.

00:22:41.902 --> 00:22:46.323 align:center
Brała leki,
które miały poprawić jej życie.

00:22:47.574 --> 00:22:50.118 align:center
Policja spytała, czy mogła się zabić.

00:22:50.202 --> 00:22:53.288 align:center
Natychmiast odparłam, że zdecydowanie nie.

00:22:53.872 --> 00:22:58.710 align:center
Zamknięcie firmy wywołało u niej depresję,

00:22:58.794 --> 00:23:02.380 align:center
ale nigdy jej to nie przytłoczyło.

00:23:02.464 --> 00:23:04.549 align:center
Zawsze miała plan na przyszłość.

00:23:04.633 --> 00:23:11.264 align:center
W ramach pracy dla Anne Cole
musiałyśmy wybierać wzory.

00:23:11.348 --> 00:23:15.936 align:center
I zawsze wybierała też coś do Syli.
Traktowała to jako chwilową pauzę.

00:23:17.187 --> 00:23:20.690 align:center
Rozmowa z Heather była bardzo ciekawa.

00:23:20.774 --> 00:23:24.361 align:center
Przekazała nam szczegółowe informacje

00:23:24.444 --> 00:23:28.365 align:center
na temat wszystkich relacji Sylvie.

00:23:29.533 --> 00:23:33.161 align:center
W 2008 roku Sylvie zerwała zaręczyny.

00:23:33.245 --> 00:23:36.873 align:center
Zerwała ze swoim narzeczonym,

00:23:36.957 --> 00:23:42.838 align:center
bo nie umiała pogodzić związku
z prowadzeniem firmy.

00:23:43.839 --> 00:23:46.716 align:center
Zaczęła chodzić na randki.

00:23:48.093 --> 00:23:50.887 align:center
Nicholasa poznała w czerwcu 2010 roku.

00:23:50.971 --> 00:23:52.180 align:center
6 MIESIĘCY WCZEŚNIEJ

00:23:52.264 --> 00:23:56.810 align:center
Często wychodziła na imprezy,
spotykała się z przyjaciółmi.

00:23:58.478 --> 00:24:03.817 align:center
Jakiś czas później spacerowali
w pobliżu jej mieszkania w SoHo,

00:24:03.900 --> 00:24:05.819 align:center
gdy samochód potrącił jej psa.

00:24:08.155 --> 00:24:12.868 align:center
Nick pozbierał go z ziemi
i zawinął w płaszcz.

00:24:12.951 --> 00:24:14.953 align:center
Bardzo ją wsparł.

00:24:15.704 --> 00:24:17.456 align:center
Była zdruzgotana.

00:24:18.582 --> 00:24:21.626 align:center
Uzależniła się od relacji z nim.

00:24:22.127 --> 00:24:26.465 align:center
Nie potrafiła z nim zerwać.
Był bardzo młody.

00:24:27.132 --> 00:24:30.510 align:center
Miała 33 lata, a on 24.

00:24:30.594 --> 00:24:34.389 align:center
Spędzali razem całe dnie. Nocował u niej.

00:24:34.473 --> 00:24:38.727 align:center
Praktycznie się do niej wprowadził.

00:24:40.562 --> 00:24:44.608 align:center
Ale po miesiącu
zaczęły pojawiać się ostrzeżenia.

00:24:46.193 --> 00:24:48.361 align:center
Dziwiło ją, że nie ma pracy.

00:24:48.445 --> 00:24:54.451 align:center
Miała dość tego, że wciąż pali trawkę
i nie ma żadnego zajęcia.

00:24:54.534 --> 00:25:00.081 align:center
Narzekała, że musi za wszystko płacić.
Nazywała go dzieckiem.

00:25:00.165 --> 00:25:05.545 align:center
Znajomi radzili jej to zakończyć,
bo ma na nią negatywny wpływ.

00:25:06.254 --> 00:25:10.008 align:center
I zerwała z nim, choć było jej trudno.

00:25:13.678 --> 00:25:19.059 align:center
Ostatni raz widziałam ją
rano w dniu jej śmierci.

00:25:19.976 --> 00:25:25.148 align:center
Powiedziała: „Nick chce się spotkać.
Pogadam z nim przed budynkiem.

00:25:26.191 --> 00:25:30.153 align:center
Chce mi dać jakiś list.
Ale nie wpuszczę go”.

00:25:31.780 --> 00:25:37.953 align:center
Gdy dowiedziałem się,
że spotkali się w jej mieszkaniu,

00:25:38.036 --> 00:25:41.414 align:center
a ich związek był dość burzliwy,

00:25:41.498 --> 00:25:45.752 align:center
czułem, że wydarzyło się coś złego.

00:25:46.586 --> 00:25:50.882 align:center
Musieliśmy dostać się do mieszkania
i sprawdzić, co tam się wydarzyło.

00:25:52.801 --> 00:25:57.931 align:center
Od razu było widać, że doszło do pożaru.

00:25:58.848 --> 00:26:02.727 align:center
Było czuć dym. Łóżko było spalone.

00:26:02.811 --> 00:26:05.939 align:center
Leżał na nim kosmyk spalonych włosów.

00:26:06.022 --> 00:26:10.986 align:center
To potwierdzało wszystko,
co Nicholas Brooks zeznał Tommy’emu.

00:26:13.238 --> 00:26:16.992 align:center
Wtedy znaleźliśmy ich listy.

00:26:18.326 --> 00:26:24.749 align:center
Chciała, by był romantyczniejszy,
jeśli chce utrzymać związek.

00:26:24.833 --> 00:26:27.961 align:center
Miała długą listę zaleceń.

00:26:28.044 --> 00:26:31.673 align:center
To były proste rzeczy:
„przytul mnie po seksie”,

00:26:32.382 --> 00:26:35.927 align:center
„zabieraj mnie na randki”,
„odkup coś po zużyciu”.

00:26:36.428 --> 00:26:39.347 align:center
„Nie pal tyle”. „Nie pij całymi dniami”.

00:26:39.431 --> 00:26:42.892 align:center
Była niczym matka, mówiąca mu,

00:26:42.976 --> 00:26:47.022 align:center
by ogarnął się, jeśli chce z nią być.

00:26:47.105 --> 00:26:49.065 align:center
PRZEPRASZAM CIĘ, SYLVIE

00:26:49.149 --> 00:26:53.862 align:center
Nicholas prosił w listach o wybaczenie,

00:26:53.945 --> 00:26:57.949 align:center
obiecywał poprawę.
Prosił, by dała mu szansę.

00:26:58.033 --> 00:26:58.867 align:center
KOCHAM CIĘ

00:26:58.950 --> 00:27:03.246 align:center
Pokazywało to,
w jaki sposób ją przekonywał.

00:27:04.539 --> 00:27:10.211 align:center
W innym liście oskarżała go o to,
że ukradł jej pieniądze.

00:27:11.588 --> 00:27:14.257 align:center
Znaleźliśmy jej wyciągi z konta.

00:27:15.925 --> 00:27:19.179 align:center
Używał jej karty, by zamawiać prostytutki.

00:27:20.764 --> 00:27:24.017 align:center
Pomyślałem, że to bezczelne,

00:27:24.100 --> 00:27:28.021 align:center
by opłacać prostytutki
pieniędzmi swojej dziewczyny.

00:27:30.065 --> 00:27:35.236 align:center
A potem znaleźliśmy e-maila
zatytułowanego: „Pierdol się”.

00:27:35.320 --> 00:27:37.072 align:center
TEMAT: PIERDOL SIĘ

00:27:37.155 --> 00:27:40.075 align:center
Napisała go do Nicka. Była wściekła.

00:27:40.825 --> 00:27:44.371 align:center
Napisała: „Dowiedziałam się, co robiłeś.

00:27:44.454 --> 00:27:48.249 align:center
Wszystko powiem policji i bankom”.

00:27:48.333 --> 00:27:49.417 align:center
POŻAŁUJESZ, KURWA

00:27:49.501 --> 00:27:52.420 align:center
Zdecydowanie dawało mu to motyw.

00:27:52.504 --> 00:27:53.838 align:center
POWODZENIA W WIĘZIENIU

00:27:53.922 --> 00:28:00.887 align:center
Pomogło mu to w podjęciu decyzji,
że musi się jej pozbyć.

00:28:01.638 --> 00:28:07.560 align:center
Przepytaliśmy mieszkańców,
by sprawdzić, czy ktoś coś słyszał.

00:28:07.644 --> 00:28:10.605 align:center
Jeden z sąsiadów słyszał kłótnię.

00:28:10.688 --> 00:28:13.483 align:center
Słyszał też płacz, a potem uderzenie.

00:28:13.566 --> 00:28:16.945 align:center
Jakby ktoś spadł na podłogę.

00:28:17.028 --> 00:28:20.323 align:center
Doszło do kłótni, potem do pożaru,

00:28:20.407 --> 00:28:24.202 align:center
a kilka godzin później
Sylvie Cachay była już martwa.

00:28:24.285 --> 00:28:26.663 align:center
Obraz się klarował.

00:28:26.746 --> 00:28:28.873 align:center
Podejrzewaliśmy zabójstwo,

00:28:28.957 --> 00:28:32.752 align:center
ale nie mogliśmy aresztować go
na podstawie domniemania.

00:28:33.670 --> 00:28:37.382 align:center
Musieliśmy ustalić
dokładny przebieg wydarzeń.

00:28:38.258 --> 00:28:43.972 align:center
Sprawdziliśmy przeszłość Nicka
i dało nam to pewną perspektywę.

00:28:45.348 --> 00:28:48.101 align:center
Pochodził z bogatej rodziny.

00:28:48.685 --> 00:28:53.273 align:center
Jego ojciec, Joseph Brooks,
był scenarzystą i kompozytorem.

00:28:53.356 --> 00:28:57.485 align:center
Napisał muzykę i scenariusz
do filmu You Light Up My Life.

00:28:57.569 --> 00:29:00.280 align:center
Wygrał Oscara za piosenkę.

00:29:07.245 --> 00:29:09.372 align:center
Nienawidzę tej piosenki.

00:29:09.456 --> 00:29:14.461 align:center
Leciała w każdej stacji radiowej
przez całą dobę.

00:29:18.006 --> 00:29:19.716 align:center
Miałem jej dość.

00:29:20.884 --> 00:29:26.723 align:center
Zapewniło mu to sławę,
ale miał też mroczniejszą stronę.

00:29:26.806 --> 00:29:27.849 align:center
19. POSTERUNEK

00:29:27.932 --> 00:29:30.935 align:center
W 2008 roku pracowałem na 19. posterunku.

00:29:31.019 --> 00:29:33.772 align:center
Byłem zastępcą dowódcy
wydziału detektywów.

00:29:33.855 --> 00:29:38.318 align:center
Do moich obowiązków
należało przeglądanie zgłoszeń.

00:29:39.027 --> 00:29:42.989 align:center
W pewnym momencie
pojawiło się nazwisko Joego Brooksa.

00:29:44.532 --> 00:29:47.452 align:center
Wiele osób oskarżało go o gwałt.

00:29:48.161 --> 00:29:51.331 align:center
Takimi sprawami
zajmuje się sekcja specjalna.

00:29:51.414 --> 00:29:55.376 align:center
Zadzwoniłem do nich i spytałem:

00:29:55.460 --> 00:30:01.925 align:center
„Czy jakiś gwałciciel grasuje
na podlegającym nam terenie?”.

00:30:02.008 --> 00:30:08.139 align:center
Odparli, że prowadzą dochodzenie
w sprawie seryjnego gwałciciela.

00:30:08.640 --> 00:30:14.020 align:center
Prokurator oskarżył Josepha Brooksa
o popełnienie 91 aktów gwałtu.

00:30:14.103 --> 00:30:16.856 align:center
Wystawiał ogłoszenia w sieci.

00:30:16.940 --> 00:30:21.361 align:center
Zapraszał utalentowane aktorki

00:30:21.444 --> 00:30:24.614 align:center
na szkolenie u zdobywcy Oscara.

00:30:24.697 --> 00:30:27.992 align:center
Ściągał je do swojego domu,

00:30:28.576 --> 00:30:32.205 align:center
gdzie je odurzał, a potem wykorzystywał.

00:30:32.789 --> 00:30:37.919 align:center
Joseph Brooks
został oskarżony o liczne gwałty

00:30:38.002 --> 00:30:39.546 align:center
i oczekiwał na proces.

00:30:39.629 --> 00:30:45.969 align:center
Gdy dowiedziałem się o ojcu,
zacząłem zastanawiać się,

00:30:46.052 --> 00:30:50.723 align:center
czy Nicholas Brooks
mógł pójść w ślady ojca.

00:30:50.807 --> 00:30:54.519 align:center
Być może jabłko spadło niedaleko jabłoni.

00:30:56.521 --> 00:30:58.231 align:center
15.00
13 GODZINA ŚLEDZTWA

00:30:58.314 --> 00:31:01.609 align:center
Kontrola wykazała też,

00:31:01.693 --> 00:31:06.406 align:center
że w trakcie liceum Nicholas
dostał od ojca mieszkanie.

00:31:06.489 --> 00:31:08.783 align:center
Opłacał mu prostytutki.

00:31:08.867 --> 00:31:13.413 align:center
Ojciec wprowadził go w świat prostytutek.

00:31:14.330 --> 00:31:19.294 align:center
Dawało to obraz bardzo dziwnej relacji.

00:31:19.377 --> 00:31:24.340 align:center
Dowiedzieliśmy się też,
że ojciec miał nad nim kontrolę

00:31:24.424 --> 00:31:25.800 align:center
poprzez swoje fundusze.

00:31:25.884 --> 00:31:29.345 align:center
Joseph Brooks postawił synowi warunek,

00:31:29.429 --> 00:31:34.517 align:center
że nie może kontaktować się
ze swoją matką i siostrą.

00:31:35.226 --> 00:31:39.230 align:center
Gdy dowiedział się,
że Nicholas odezwał się do matki,

00:31:39.314 --> 00:31:43.359 align:center
usunął go z testamentu
oraz funduszu powierniczego.

00:31:43.443 --> 00:31:46.112 align:center
Było to około 2009 i 2010 roku.

00:31:46.195 --> 00:31:49.741 align:center
W tamtym momencie Nicholas Brooks

00:31:49.824 --> 00:31:56.039 align:center
został bez środków finansowych,
do których był przyzwyczajony.

00:31:56.122 --> 00:31:57.665 align:center
By zdobyć pieniądze,

00:31:57.749 --> 00:32:01.294 align:center
musiał albo znaleźć pracę,
albo wyłudzić je od kogoś.

00:32:01.377 --> 00:32:05.757 align:center
Obrał na cel Sylvie,
ale w końcu zakręciła kurek.

00:32:06.257 --> 00:32:10.928 align:center
Poczuł, że został nakryty
i musi coś zrobić,

00:32:11.012 --> 00:32:13.181 align:center
bo groziła, że na niego doniesie.

00:32:13.264 --> 00:32:18.102 align:center
POWODZENIA W WIĘZIENIU

00:32:19.854 --> 00:32:22.357 align:center
Takie sytuacje podnoszą adrenalinę.

00:32:22.440 --> 00:32:28.196 align:center
Nie spałem od co najmniej doby,
ale nie czułem zmęczenia.

00:32:28.279 --> 00:32:31.074 align:center
Chciałem posuwać sprawę naprzód.

00:32:31.157 --> 00:32:34.077 align:center
Wróciliśmy na posterunek.

00:32:35.036 --> 00:32:40.583 align:center
Zaczęliśmy ponownie analizować monitoring,
by nie przeoczyć żadnego dowodu.

00:32:40.667 --> 00:32:43.503 align:center
Chcieliśmy ustalić oś czasu.

00:32:44.837 --> 00:32:48.841 align:center
Czy było coś, co pominęliśmy?

00:32:50.051 --> 00:32:54.472 align:center
Potwierdziliśmy, że Nicholas Brooks
opuścił pokój o godzinie 2.18,

00:32:54.555 --> 00:32:58.893 align:center
a potem zszedł do lobby,
gdzie poznał Davida Raleigha.

00:32:59.560 --> 00:33:04.524 align:center
Do 2.51, gdy kierownik przyszedł,
żeby zweryfikować wyciek,

00:33:04.607 --> 00:33:08.778 align:center
nikt nie wchodził
ani nie wychodził z pokoju.

00:33:11.906 --> 00:33:16.869 align:center
Potrzebowaliśmy dowodu, że Sylvie zmarła,
gdy Nicholas wciąż był w pokoju.

00:33:17.745 --> 00:33:20.915 align:center
Uzyskaliśmy dostęp do bilingów.

00:33:20.998 --> 00:33:23.835 align:center
Wtedy alibi Nicholasa runęło.

00:33:25.837 --> 00:33:29.048 align:center
Przeanalizowaliśmy telefony
z pokoju do recepcji.

00:33:29.132 --> 00:33:33.261 align:center
Okazało się, że o 2.18
nie wyszedł bez powodu.

00:33:33.344 --> 00:33:38.641 align:center
Wcześniej wykonał
ciekawy telefon na recepcję.

00:33:40.476 --> 00:33:46.899 align:center
Okazało się, że połączenie o wycieku
z pokoju hotelowego piętro niżej

00:33:46.983 --> 00:33:49.277 align:center
wykonano o 2.11.

00:33:49.777 --> 00:33:54.073 align:center
Sprawdziliśmy historię karty-klucza
i potwierdziliśmy,

00:33:54.157 --> 00:34:00.038 align:center
że Nicholas Brooks był wtedy w środku.

00:34:01.581 --> 00:34:06.043 align:center
Woda wylewała się na podłogę
i przeciekała na niższe piętro.

00:34:07.128 --> 00:34:09.714 align:center
Był w pokoju, gdy leżała w wannie.

00:34:11.340 --> 00:34:13.801 align:center
Od początku kłamał.

00:34:15.595 --> 00:34:21.809 align:center
Autopsja miała nam powiedzieć
o wiele więcej na temat zgonu Sylvie.

00:34:22.393 --> 00:34:28.191 align:center
Podczas autopsji znaleziono
odciski palców na szyi i sińce.

00:34:28.983 --> 00:34:33.071 align:center
Pod powiekami miała wybroczyny.

00:34:33.154 --> 00:34:37.450 align:center
To oznacza, że musiało dojść
do niedrożności przepływu krwi

00:34:37.533 --> 00:34:40.119 align:center
w okolicy szyi.

00:34:41.370 --> 00:34:47.251 align:center
Płuca miała pełne wody,
co oznacza, że żyła, kiedy tonęła.

00:34:47.752 --> 00:34:50.171 align:center
Badania toksykologiczne wykazały,

00:34:50.254 --> 00:34:54.967 align:center
że poziom leków w jej systemie
był zgodny z przepisaną dawką.

00:34:55.051 --> 00:35:00.807 align:center
To były leki na receptę
i w takiej dawce nie mogły jej zabić.

00:35:00.890 --> 00:35:05.228 align:center
Nie były to więc samobójstwo ani wypadek.

00:35:05.311 --> 00:35:06.521 align:center
PRZYCZYNA: UDUSZENIE

00:35:06.604 --> 00:35:08.940 align:center
Powodem śmierci było zabójstwo.

00:35:09.023 --> 00:35:12.527 align:center
Otrzymaliśmy też wyniki badań DNA.

00:35:12.610 --> 00:35:16.614 align:center
Na wannie znaleziono
DNA Nicholasa Brooksa.

00:35:17.448 --> 00:35:20.159 align:center
DNA na wannie to żaden dowód.

00:35:20.243 --> 00:35:23.204 align:center
Był w pokoju, mógł skorzystać z wanny.

00:35:23.287 --> 00:35:27.583 align:center
Ale wyraźnie stwierdził,
że nawet jej nie dotknął.

00:35:32.296 --> 00:35:37.051 align:center
Sądzimy, że kiedy dotarli do Soho House,

00:35:37.134 --> 00:35:39.595 align:center
doszło do jakiejś sprzeczki.

00:35:40.513 --> 00:35:43.391 align:center
W pewnym momencie
stracił nad sobą panowanie.

00:35:43.474 --> 00:35:45.560 align:center
Brooks złapał ją za szyję,

00:35:46.519 --> 00:35:50.314 align:center
wepchnął do wanny i przytrzymał pod wodą.

00:35:50.398 --> 00:35:53.276 align:center
Zachłysnęła się wodą i utonęła.

00:35:53.359 --> 00:35:55.194 align:center
Została uduszona.

00:35:59.073 --> 00:36:01.033 align:center
Udusiłeś swoją dziewczynę?

00:36:01.117 --> 00:36:03.828 align:center
- Zrobiłeś to?
- Zabiłeś Sylvie?

00:36:05.621 --> 00:36:11.294 align:center
Aresztowaliśmy Nicholasa Brooksa
i przewieźliśmy go do aresztu głównego.

00:36:12.003 --> 00:36:14.255 align:center
Powiedział, że ma dużo pieniędzy.

00:36:14.881 --> 00:36:17.884 align:center
Pomyślałem, że chce mnie przekupić.

00:36:17.967 --> 00:36:20.094 align:center
„Co z tego, że masz pieniądze?”

00:36:20.178 --> 00:36:23.681 align:center
„Mogę mieć, ale dopiero rano”.

00:36:24.182 --> 00:36:26.893 align:center
Powiedziałem: „Teraz ci niepotrzebne”.

00:36:26.976 --> 00:36:30.229 align:center
Odparł, że potrzebuje ich na ochronę.

00:36:30.313 --> 00:36:33.482 align:center
„Na jaką znowu ochronę?”

00:36:33.566 --> 00:36:36.235 align:center
Odparł: „Białych rasistów”.

00:36:36.319 --> 00:36:39.030 align:center
„Skąd to wziąłeś?” Odparł: „Uwielbiam Oz”.

00:36:39.113 --> 00:36:42.033 align:center
Chodziło mu o serial.

00:36:42.116 --> 00:36:44.368 align:center
Powiedziałem mu: „Nie trafisz do Oz,

00:36:44.452 --> 00:36:48.497 align:center
tylko do aresztu głównego w Nowym Jorku”.

00:36:48.581 --> 00:36:53.961 align:center
Nie był do końca świadomy,
jak wygląda prawdziwe życie.

00:36:54.045 --> 00:36:55.421 align:center
To było dziwne.

00:36:55.504 --> 00:36:59.884 align:center
Po chwili przejęli go strażnicy
i więcej z nim nie rozmawiałem.

00:37:07.099 --> 00:37:09.227 align:center
Po aresztowaniu Nicholasa Brooksa

00:37:09.310 --> 00:37:13.314 align:center
dowiedzieliśmy się,
że proces jego ojca nie rozpoczął się,

00:37:13.397 --> 00:37:15.524 align:center
bo popełnił on samobójstwo.

00:37:15.608 --> 00:37:18.110 align:center
SAMOBÓJSTWO KOMPOZYTORA
OSKARŻONEGO O GWAŁT

00:37:18.194 --> 00:37:22.990 align:center
Adwokat Josepha Brooksa
został obrońcą Nicholasa Brooksa.

00:37:23.491 --> 00:37:25.076 align:center
SĄD KARNY

00:37:25.159 --> 00:37:28.162 align:center
7 CZERWCA 2013 ROKU
POCZĄTEK PROCESU

00:37:28.246 --> 00:37:33.167 align:center
Według obrony
Sylvie cierpiała na depresję,

00:37:33.250 --> 00:37:34.877 align:center
brała leki.

00:37:34.961 --> 00:37:39.298 align:center
Przedawkowała je,
a potem utonęła w wannie.

00:37:39.382 --> 00:37:44.887 align:center
Jej rodzice przylecieli z Wirginii,
by spojrzeć Brooksowi w oczy.

00:37:44.971 --> 00:37:49.058 align:center
Nie widziałam wyrzutów sumienia.
Nawet na nas nie spojrzał.

00:37:49.767 --> 00:37:52.478 align:center
Nie obchodziliśmy go.

00:37:52.561 --> 00:37:54.939 align:center
Siostra była wspaniałą osobą.

00:37:55.022 --> 00:38:00.319 align:center
Jej życie zostało odebrane
z niewytłumaczalnych powodów

00:38:00.403 --> 00:38:03.406 align:center
przez tego pasożyta.

00:38:03.990 --> 00:38:08.369 align:center
Musi zapłacić
za odebranie życia mojej córce.

00:38:11.580 --> 00:38:15.251 align:center
Prokurator powiadomił nas,
że proces dobiegł końca.

00:38:15.960 --> 00:38:20.756 align:center
Brooks został uznany za winnego
i skazany na 25 lat do dożywocia.

00:38:20.840 --> 00:38:25.386 align:center
25 LAT DO DOŻYWOCIA
DLA „SZCZURA”, KTÓRY ZABIŁ SYLVIE

00:38:25.469 --> 00:38:28.889 align:center
Współczuję rodzinie Cachayów.

00:38:30.224 --> 00:38:32.268 align:center
Nie powinna była zginąć.

00:38:33.185 --> 00:38:35.229 align:center
Ludzie powinni nosić jej stroje.

00:38:35.313 --> 00:38:37.606 align:center
Powinna świętować sukcesy.

00:38:37.690 --> 00:38:40.568 align:center
Nowy Jork ją uwielbia.
Jest symbolem miasta.

00:38:41.569 --> 00:38:45.114 align:center
Siostra dawała mi wiele szczęścia.

00:38:45.614 --> 00:38:51.495 align:center
Zarówno ja, jak i inne osoby,
stawaliśmy się przy niej lepsi.

00:38:52.288 --> 00:38:55.708 align:center
Tęsknię za jej radością
i światłem, którym emanowała.

00:38:56.292 --> 00:39:00.963 align:center
Była taką słodką i piękną duszą.

00:39:01.047 --> 00:39:03.257 align:center
Zawsze będzie moją mentorką.

00:39:06.427 --> 00:39:10.264 align:center
Sprawa Sylvie była moją ostatnią.

00:39:10.348 --> 00:39:12.516 align:center
Odszedłem na emeryturę.

00:39:12.600 --> 00:39:17.104 align:center
Mam dwie córki
i poczułem ciężar tej zbrodni.

00:39:18.481 --> 00:39:22.359 align:center
Odebrał jej życie
i nie miał żadnych wyrzutów.

00:39:22.443 --> 00:39:24.320 align:center
Może to przez wychowanie,

00:39:24.403 --> 00:39:28.657 align:center
ale to żadna wymówka,
by zabijać kogoś ukochanego.

00:39:44.673 --> 00:39:48.677 align:center
W kwietniu 1989 roku doszło do ataku
na biegaczkę w Central Parku.

00:39:49.261 --> 00:39:52.431 align:center
Została zgwałcona i dźgnięta.

00:39:52.515 --> 00:39:57.478 align:center
Rozgłos sprawie nadały miejsce zbrodni
oraz jej wyjątkowe okrucieństwo.

00:39:57.561 --> 00:39:58.896 align:center
GWAŁT I RZEŹ

00:39:58.979 --> 00:40:00.689 align:center
Skazano pięciu mężczyzn.

00:40:00.773 --> 00:40:03.067 align:center
To była „piątka z Central Parku”.

00:40:03.651 --> 00:40:07.071 align:center
Niesprawiedliwość należało odwrócić,

00:40:07.154 --> 00:40:08.572 align:center
ale to nie koniec.

00:40:09.406 --> 00:40:15.204 align:center
Były inne ofiary,
o których nikt nie mówił,

00:40:15.788 --> 00:40:19.208 align:center
Postawił jej ultimatum.
„Oczy twoje czy dzieci?”

00:40:19.291 --> 00:40:23.879 align:center
Nie słyszałam takiego zwrotu
w całej mojej karierze.

00:40:24.547 --> 00:40:28.592 align:center
Zaczął nacinać mi skórę
nad oraz pod oczami.

00:40:29.593 --> 00:40:31.762 align:center
Przemoc go podniecała.

00:40:31.846 --> 00:40:36.267 align:center
Było piękne popołudnie.
Nie miałam żadnych obaw.

00:40:36.350 --> 00:40:39.728 align:center
Ta sprawa zostanie ze mną na zawsze.

